Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

296
1 INTRODUCCIÓN ¿Por qué un tesauro sobre tenencia y explotación de tierras? La versión en español del Tesauro plurilingüe de tierras es el resultado de la adaptación a los contextos de habla hispana de la versión en francés publicada en 1999 1 . Desde el punto de vista del léxico, el tesauro tiene como objetivo ofrecer al público interesado un diccionario lexicográfico de tierras. En realidad, es mucho más que un simple diccionario, ya que va más allá de la traducción literal de las definiciones sucintas. Para cada término, los autores han tratado de aportar nuevos elementos para su comprensión, mostrando las diferentes acepciones en los contextos específicos e ilustrando su uso con ejemplos concretos. Por otra parte, ciertos conceptos o nociones han sido útiles para plantear una problemática, presentar una corriente de pensamiento o destacar ciertos puntos de vista particularmente relevantes para la temática de tierras. Los autores han querido que la obra sirviese de referencia en este campo, pese a no ser una bibliografía comentada. Esta obra persigue dos grandes objetivos. En primer lugar, contribuir al análisis y a la proyección de la temática de tierras a partir de un uso más riguroso de conceptos y nociones; adecuar el empleo de la terminología al espacio de habla hispana (y a otros espacios lingüísticos); explicitar la polisemia de estos términos y expresiones, y contextualizar los diferentes usos para poder preservar su diversidad, sobre todo, cultural. Asimismo, pretende servir de herramienta base para los principiantes en la materia, ya sean estudiantes o investigadores de otras disciplinas, que allane el camino hacia una futura literatura especializada. De este 1 Thésaurus multilingue du foncier. Version française. FAO. Rome: 1999.

Transcript of Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

Page 1: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

1

INTRODUCCIÓN ¿Por qué un tesauro sobre tenencia y explotación de tierras? La versión en español del Tesauro plurilingüe de tierras es el resultado de la adaptación a los contextos de habla hispana de la versión en francés publicada en 19991. Desde el punto de vista del léxico, el tesauro tiene como objetivo ofrecer al público interesado un diccionario lexicográfico de tierras. En realidad, es mucho más que un simple diccionario, ya que va más allá de la traducción literal de las definiciones sucintas. Para cada término, los autores han tratado de aportar nuevos elementos para su comprensión, mostrando las diferentes acepciones en los contextos específicos e ilustrando su uso con ejemplos concretos. Por otra parte, ciertos conceptos o nociones han sido útiles para plantear una problemática, presentar una corriente de pensamiento o destacar ciertos puntos de vista particularmente relevantes para la temática de tierras. Los autores han querido que la obra sirviese de referencia en este campo, pese a no ser una bibliografía comentada. Esta obra persigue dos grandes objetivos. En primer lugar, contribuir al análisis y a la proyección de la temática de tierras a partir de un uso más riguroso de conceptos y nociones; adecuar el empleo de la terminología al espacio de habla hispana (y a otros espacios lingüísticos); explicitar la polisemia de estos términos y expresiones, y contextualizar los diferentes usos para poder preservar su diversidad, sobre todo, cultural. Asimismo, pretende servir de herramienta base para los principiantes en la materia, ya sean estudiantes o investigadores de otras disciplinas, que allane el camino hacia una futura literatura especializada. De este

1 Thésaurus multilingue du foncier. Version française. FAO. Rome: 1999.

Page 2: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

2

modo se contribuirá a una mayor interdisciplinariedad en el planteamiento de la problemática relativa a tenencia y explotación de tierras. Sin embargo, el tesauro no pretende ser exhaustivo. La tenencia de tierras es una temática tan vasta y se relaciona con disciplinas tan dispares como el derecho, la geografía, la agronomía, la sociología, la economía, el marketing, etc. que resulta difícil establecer un confín. Abarca además un inmenso espacio geográfico, los cinco continentes, pese a que en la versión en español se de precedencia al ámbito hispanohablante, especialmente de Latinoamérica. La temática de tierras se halla en continua evolución, y consecuentemente estos cambios se ven reflejados en las teorías, corrientes de pensamiento, conceptos, políticas y diversas problemáticas. Por ejemplo, en Europa, como en el resto del mundo, el “ordenamiento del territorio” estaba basado en el principio de superficie donde prevalecía la dimensión institucional del territorio, es decir, en un principio jurídico de territorialidad que determinaba el área en la cual una institución reconocida (como podrían ser el Estado o la comunidad) ejercía un poder. Sin embargo, los científicos y profesionales del campo se interesan cada vez más en la dimensión relacional del territorio (con mayor razón en el actual contexto de creciente globalización), que resulta conveniente para la producción y el comercio, de ahí que se intente integrar en las políticas y acciones de gestión del territorio2. El desarrollo de instrumentos como los sistemas

2 En este sentido, varios grupos de investigadores suizos estudian la noción de “gestión del territorio” completando la de “ordenamiento del territorio” e integrando instrumentos propios de los medios privados a las políticas públicas de gestión territorial. (véase la obra de DECOUTERE S., RUEGG J., JOYE D. (eds.). Le management territorial. Pour une prise en compte des territoires dans la nouvelle gestion publique, Lausanne: Presses Polytechniques et Universitaires Romandes, 1996, 328 p.).

Page 3: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

3

de información geográfica que permiten trabajar en la línea, puntos y superficies favorece tales adelantos conceptuales y metodológicos. En cuanto a la tenencia y explotación de tierras en los países en vías de desarrollo, estos últimos años se han caracterizado por un redescubrimiento de la sutil y compleja administración de las tierras a nivel local y de la denuncia de esquemas conceptuales binarios (propiedad privada/comunitaria, dominio público/dominio privado), resultado de sistemas jurídico-institucionales de los países desarrollados que durante mucho tiempo han influido en la visión y las políticas de tierras de los países del Sur. En particular, los análisis empíricos muestran cada vez más la superioridad de la posesión comunitaria respecto de la privada y pública en un número considerable de situaciones. La toma de conciencia por parte de las comunidades locales de la capacidad que tienen para establecer gestiones institucionales específicas y relativamente probadas lleva a algunos investigadores a proponer, siguiendo J. BRUCE y M. FREUDENBERGER, que el “paradigma del reemplazo” se sustituya por un “paradigma de adaptación”3. De hecho, es prácticamente imposible para otros técnicos externos comprender y dominar por entero la complejidad de las condiciones locales y definir desde afuera los apropiados marcos institucionales de gestión de estos espacios. Sería más realista que las intervenciones externas estuvieran dirigidas a sustentar la evolución y las instituciones existentes mediante propuestas modestas en lugar de imponer una pura y simple asimilación de las disposiciones que llamamos modernas4.

3 BRUCE J.W., MIGOT-ADHOLLA J., ATHERTON J., « The findings and their policy implication: institutional adaptation or replacement », en BRUCE J. W., MIGOT-ADHOLLA J. (eds.). Searching for land tenure security in Africa, Kendall/Hunt Publishing Company, for the World Bank, Dubuque, 1994. 4 VERHAEGEN E., MATHIEU P., DEGAND J. Ajustement des communautés locales aux effets de la croissance démographique et de l’intégration au marché: quelles conséquences pour l’intervention publique en Afrique

Page 4: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

4

No siempre es fácil dar cuenta de estas evoluciones en unas pocas líneas de una obra de carácter general, que nos introduce en el tema, y todavía menos, distinguir si estos o aquellos términos innovadores van más allá de una moda pasajera, o si por el contrario, aportan novedades a la resolución de la problemática de tierras5. Por tanto, ha sido necesario recurrir a decisiones arbitrarias: algunos aspectos de este vasto dominio temático apenas se mencionan y otros reflejan una visión particular, unida a la sensibilidad de los autores, a sus experiencias y orígenes. Inevitablemente, no todos los especialistas se sentirán identificados. Es ésta la razón por la cual el tesauro no puede ser considerado un trabajo acabado. Se ha tenido siempre presente la voluntad de hacer de él una obra en continuo crecimiento, abierta a nuevas aportaciones. En este sentido, el tesauro puede convertirse en un punto de referencia o de encuentro, entre investigadores, responsables y especialistas en la materia. Por ello, se distribuirá mediante diversos medios: a través de la publicación de un libro; la producción de un CD-ROM; y sobre todo, se podrá acceder a él en Internet. Se le dedicará un sito de la FAO, con un buzón que recogerá los comentarios, críticas y sugerencias de los lectores. Esta aportación intelectual, mejor cuanto

subsaharienne? Partie III: appui aux transformations des systèmes de production agricoles pour un développement durable au Burkina Faso. Rapport de recherche, Institut d’étude du développement de l’Université catholique de Louvain, Louvain-la-Neuve, 1998. 5 RIDDELL, J.C. « Réformes des régimes fonciers: les nouvelles tendances. Progrès vers une théorie unifiée. Contribution du Service des régimes fonciers (SDAA) au colloque: "Politique des structures et action foncière au service du développement agricole et rural", 24-26 novembre 1997. Saint- Denis, Ile de la Réunion », p. 63-76, en Actes du Colloque. Paris: CNASEA, 1998. 611 p.

Page 5: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

5

más variada y constructiva, será el primer paso para la elaboración de la nueva versión del Tesauro6. Precisiones sobre el proceso de elaboración del tesauro Esta primera versión del tesauro es el resultado de un proceso que inició con la elección de los términos y expresiones que en él aparecen, fruto de una exhaustiva consulta a los diversos servicios de la FAO relacionados con la problemática de tierras. La consulta se extendió a un numeroso grupo de especialistas de todo el mundo, anglófonos y de habla hispana, que desde el principio aportaron sus experiencias. En la segunda etapa, los principales autores organizaron estructuralmente el tesauro, es decir, estudiaron la distribución de los términos por capítulos. Cada capítulo, a excepción del primero de índole más general, reúne nociones y conceptos que pertenecen a un determinado campo de conocimiento de la temática de tierras: eelementos para la descripción del espacio (II), políticas, procedimientos y herramientas (III), sistemas de información, servicios y herramientas para la publicidad de los derechos relacionados con la tenencia de la tierra (IV), impuestos e implicaciones económicas relacionadas con la tenencia de la tierra (V), sistemas no estatales de la regulación agraria (VI), y la tenencia de la tierra en el contexto de las actividades agrícolas, pastorales y forestales (VII). Esta clasificación tiene por objeto facilitar el acceso a las definiciones y explicaciones de los términos y expresiones, incluso los que el lector podría desconocer o no haber considerado a priori. Naturalmente, como en todas las clasificaciones, esta ventaja comporta un inconveniente. Por ejemplo,

6 Hasta la apertura del sito Internet, los lectores pueden remitir sus sugerencias por correo electrónico al Sr. Paul Munro-Faure, Jefe del Servicio de Tenencia de la Tierra (SDAA): [email protected]

Page 6: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

6

algunos términos pertenecen a diversos campos por lo que su clasificación obedece a un criterio un tanto artificial. Y así, para no repetirlos inútilmente se optó por crear enlaces que dirigiesen al lector de un término u otro. La tercera etapa fue la realización propiamente dicha del tesauro. Se dio así inicio a la elaboración de las definiciones a partir de una exhaustiva consulta a los expertos y de la literatura en los diferentes campos. La literatura consultada comprende diccionarios generales y especializados, obras de referencia y síntesis, manuales, estudios de caso, tesis, etc. Esta literatura, y como consecuencia, el contenido de la presente obra, se caracterizan por una connotación latinoamericana, principalmente anglo hispánica, que estudia sobre todo las zonas hispanohablantes de América Central y del Sur. Posteriormente, las versiones en otros idiomas deberán tratar más específicamente otras regiones del mundo. Durante cada una de las etapas, un trabajo de revisión por parte de especialistas permitió mejorar ciertos aspectos de la obra y admitir sus límites. Esperamos que se puedan superar en las futuras versiones. Estructura del tesauro: indicaciones prácticas para su uso El primer capítulo titulado "Actores, recursos y derechos" es, en cierta forma, un capítulo introductorio; contiene un considerable número de conceptos, nociones y expresiones de base que se utilizan continuamente en la temática de tierras. Además, incluye la terminología jurídica más común de este campo, cuya fuente principal es la obra de G. CORNU7, de la que se adaptaron las definiciones y en algunas ocasiones se añadieron ejemplos explicativos.

7 CORNU G. (bajo su dirección), Vocabulaire juridique, Association Henri Capitant, Paris: PUF, 1990.

Page 7: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

7

El segundo capítulo se dedica a los términos relacionados directamente con una noción fundamental de la tenencia de tierras: el espacio. Tradicionalmente, se distingue entre espacio rural y espacio urbano, que por cierto es una clasificación un poco simplista8. El espacio, noción puramente geográfica, se expresa más desde el punto de vista "institucional", con términos que le confieren una dimensión de poder y de identificación con un grupo social: territorio, terruño, límite municipal, etc. El capítulo III aborda la terminología relacionada con las políticas de tierras, con los instrumentos, herramientas y reglamentos, así como las instituciones encargadas de definirlos, ponerlos en práctica y controlarlos en el tiempo. Una parte importante de este capítulo trata de los procedimientos e instrumentos jurídicos de gestión del territorio. Asimismo, se dedica una considerable atención a las herramientas de geomática. El capítulo siguiente describe los sistemas de información sobre tierras y, en particular, los servicios e instrumentos catastrales y los de la publicidad de tierras. En el capítulo V se tratan varios aspectos sobre los impuestos de tierras, así como las principales implicaciones económicas, como por ejemplo, el mercado de tierras. En los países del Sur, los modos de regulación denominados "tradicionales" experimentan profundas transformaciones. Sin embargo, no desaparecen por completo: una considerable cantidad de prácticas tradicionales, unidas a una administración y legislación "modernas", dan origen a sistemas locales mixtos.

8 GROPPO, P. ,TOSELLI, P. « Desde la ciudad al territorio: la nueva problemática periurbana », en Reforma agraria, colonización y cooperativas, FAO. Roma: 1997/2.

Page 8: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

8

Las prácticas tradicionales siguen siendo un componente esencial de los sistemas de tierras. El sexto capítulo está dedicado a la terminología relativa a estas prácticas. Para finalizar, en el último capítulo se agrupan las nociones, conceptos y expresiones relacionadas específicamente con las actividades agrícolas, ganaderas y forestales. A cada uno de los capítulos corresponde una extensa bibliografía relativa a los aspectos abordados de manera específica. Dicha bibliografía selectiva no sólo recoge las obras y artículos de los autores citados en el texto sino muchos otros documentos a los que el lector puede remitirse para profundizar los temas tratados en el tesauro, o simplemente, para aprender nuevos aspectos. Estas siete bibliografías en cuestión se encuentran después del séptimo capítulo de la terminología de tierras. La bibliografía general que aparece al final del tesauro recoge las obras de referencia en el campo de la tenencia de tierras: vocabulario, obras introductivas, guías, obras de síntesis, libros de referencia, diccionarios, etc. Hemos escrito en negrilla las "entradas", es decir, los términos que son objeto de una definición; debajo de las "entradas" hemos escrito su equivalente en inglés y en francés cuando este exista. En cada uno de los capítulos, las "entradas" están clasificadas en orden alfabético. Al final de la obra un índice general reúne el conjunto de "entradas" (términos principales) del tesauro y una serie de términos "secundarios", es decir, otros términos objeto de una descripción o explicación, o que simplemente son importantes para la definición de uno de los términos principales.

Page 9: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

9

CAPITULO I

Actores, recursos y derechos I.A.1. Abuso Abusus (I); Abus (F) Abuso, proviene del latín abusus, que tiene como significado, uso excesivo. En derecho se entiende el mal uso o empleo arbitrario de la autoridad, la acción despótica de un poder, la consecuencia exagerada de un principio, el goce inmoderado de la propiedad o posesión; en definitiva, todo acto que, saliendo de los límites impuestos por la razón, la equidad, la justicia, ataque en forma directa o indirecta las leyes o el interés general. Cada derecho tiene su espíritu, su objeto y finalidad, y quien pretenda desviarlo de su misión social, comete abuso del derecho. En América Latina, en el contexto de tierras, se considera el abuso en su acepción de uso indebido de los derechos de dominio del poseedor, sobre la cosa poseída. Véase Derecho de propiedad I.A.2. Amigable / Consenso / Contrato de transacción Voluntary agreement (I); Amiable (F) Amigable, consenso o contrato de transacción hacen referencia a un acuerdo común. El acuerdo es ley entre las partes. Son conceptos aplicados a todo acto que definen los interesados sin haber recurrido a un juez, o a un auxiliar de justicia, como por ejemplo un juez de paz, tribunal de arbitraje, centro de conciliación, u otra forma de autoridad.

Page 10: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

10

Amigable, como figura jurídica que se aplica en la legislación de tierras, proviene de la naturaleza misma del concepto, y se refiere a la solución de los malentendidos de forma cordial y cortés. La transacción es un contrato por el cual, haciéndose recíprocas concesiones, terminan los contrayentes un litigio pendiente o precaven un litigio eventual. I.A.3. Aparcería / Mediería / Aparcero / Mediero Share cropping / Share tenancy (I); Métayage (F) Aparcería, significa a partes, y es el trato de los que van a la parte, principalmente en la administración de tierras y crías de ganados. El contrato de aparcería es aquel mediante el cual una parte que se denomina propietario, acuerda con otra denominada aparcero, explotar en mutua colaboración un fundo rural, o una porción de éste, con el fin de repartirse entre sí los frutos o utilidades que resulten de la explotación. La Ley de Aparcería del Estado de Nuevo León, México, señala en su artículo tercero: “Contrato de aparcería agrícola es aquél por virtud del cual una persona se obliga a entregar un predio rústico a otra, y ésta a su vez se obliga a cultivarlo a fin de repartirse los frutos en la forma que fija esta ley”. La misma ley, en su artículo segundo establece: “Aparcero es toda persona que recibe de otra un predio rústico para cultivarlo en virtud de un contrato de aparcería”. Las leyes en los Estados de México regulan la actividad agrícola sujeta al régimen de aparcería precisando las modalidades que le conciernen. También diferencian entre aparcería agrícola y aparcería de ganado, en este caso cuando se trata de cuidar, alimentar y reproducir cierto número de animales, con el objeto de repartirse los frutos en la proporción que convengan, o de acuerdo a las costumbres del lugar.

Page 11: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

11

El Código Civil de Galicia, España, en su artículo 57 define la aparcería como: “La cesión por un contratante a otro del disfrute de ciertos bienes, conviniendo en repartirse en partes alícuotas los frutos o rendimientos, se regirá por el título constitutivo y, en lo no previsto por el mismo, por los usos y costumbres locales y, en su defecto, por las normas de este capítulo”. La misma ley establece que los contratos de aparcería son de carácter obligatorio, cualquiera que sea su forma. La duración de la aparcería es libremente acordada, y en caso contrario, se entiende concertada por el ciclo de las hojas del año agrícola, equivalente a dos años naturales, y según los lugares o comarcas finalizará el día que determine la costumbre del lugar. Por lo demás, las obligaciones del cedente y del aparcero, se asimilan a las vigentes en América Latina. Mediería, es el nombre que se otorga en Chile a la aparcería y se define como “el sistema de tenencia en el cual un propietario aporta la tierra y un productor aporta el trabajo. El resultado de la producción se reparte en partes iguales o según esté estipulado en un contrato” (I.G.M. de Chile, 2000). En Chile, se le llama inquilino al labrador que trabaja la tierra, a cambio del derecho de uso de una parcela de la misma. En Colombia, la aparcería entre campesinos se llama compañía. I.A.4. Aparcería invertida Reverse-leasing (I); Métayage avec une entreprise commerciale (F) Esta relación productiva se da en situaciones en las que el propietario de las tierras se encuentra en la imposibilidad de emprender por iniciativa propia ciertas actividades productivas en su predio, por falta de capital financiero y técnico o de vínculos con los mercados, y tiene que recurrir por ello a particulares o empresas que disponen de tal capital. Se realiza entonces un contrato de aparcería mediante el cual

Page 12: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

12

la compañía agrícola o comercial proporciona todos los insumos, incluyendo la mano de obra, aunque el pequeño propietario y su familia puedan ser contratados como trabajadores asalariados. La compañía agrícola se ocupa de comercializar toda la producción y el propietario solamente recibe una parte del ingreso neto (Lastarria-Cornhiel, 1998). Véase Aparcería / Mediería / Aparcero / Mediero I.A.5. Apropiación / Apropiar Acquisition / Acquire / Appropriation / Appropriate (I); Appropriation / Approprier (F) Apropiación y apropiar, significan tomar para sí alguna cosa o derecho con ánimo de convertirse en dueño; acción de apropiarse de una cosa, de tomarla en propiedad, de tomarse como propio para un uso. Las formas de apropiación por excelencia son: la herencia, la donación, el préstamo de tierras y la compra. El concepto es aplicado en los ordenamientos jurídicos de los países de América Latina. En el Derecho Privado no es un término utilizado, a diferencia de lo que ocurre en el Derecho Penal. I.A.6. Arrendador / Locador Lessor (I); Bailleur (F) Se llama arrendador o locador, a quien se obliga a ceder el uso y goce de un bien en beneficio del arrendatario o locatario a cambio de un precio determinado y cierto. Véase Arrendatario / Locatario / Inquilino, Ocupación / Invasión / Usucapión

Page 13: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

13

I.A.7. Arrendamiento / Locación Lease (I); Bail (F) Arrendamiento es el contrato en el que dos partes se obligan recíprocamente, la una a conceder el uso o goce de una cosa, y la otra a pagar un precio determinado por ese uso o goce. La renta o el arriendo es el precio que paga el arrendador por el uso o goce de la cosa y es fijado de común acuerdo entre éste y el arrendatario. El contrato de arrendamiento constituye un derecho personal. Véase Aparcería / Mediería / Aparcero / Mediero I.A.8. Arrendatario / Locatario / Inquilino Lessee / Tenant (I); Locataire / Tenancier (F) Arrendatario, locatario o inquilino, es la persona que recibe el uso o goce de un bien, en virtud de un contrato de arrendamiento, comprometiéndose a pagar como contraprestación un precio determinado al arrendador; el que toma en arriendo. Véase Aparcería / Mediería / Aparcero / Mediero, Peón / Jornalero(a) I.A.9. Asignatario / Adjudicatario Beneficiary / Grantee (I); Attributaire (F) Asignatario, es la persona a quien se asigna un bien en el caso de una acción de distribución de parcelas, o partición. En Cuba se conoce como adjudicatario a la persona a quien se asigna una herencia o un legado. Adjudicatario, es quien se beneficia oficialmente de la asignación de un terreno y por tanto, es registrado a su nombre ante los servicios

Page 14: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

14

competentes. El adjudicatario es la persona a quien se le adjudica un derecho o una cosa. I.B.1. Baldíos Unclaimed land (I); Terres sans maître (F) Son baldíos, los terrenos de la nación que no han salido de su dominio por título legalmente expedido y que no han sido deslindados ni medidos. El término baldío se usa de igual forma para denominar grandes extensiones de tierras que han sido objeto de abandono. En Argentina, Bolivia, Guatemala, Paraguay y Uruguay se utiliza el término solar para denominar los terrenos urbanos sin edificar. I.B.2. Bien / Cosa Property / Goods / Object (I); Bien / Chose (F) Bien o cosa es todo objeto material susceptible de apropiación. El término bienes sirve para designar todos los elementos, muebles o inmuebles, que componen el patrimonio de una persona, es decir las cosas materiales (bienes corpóreos) y no materiales (bienes incorpóreos) que le pertenecen, y los derechos (diferentes de la propiedad) de los cuales es titular; cosas materiales susceptibles de apropiación y todo derecho que forme parte integrante del patrimonio. Cosa reconocida como apta para la satisfacción de una necesidad humana y disponible para esta función. Véase Bienes inmuebles / Inmobiliario / Bienes raíces / Raíz, Bienes muebles / Muebles I.B.3. Bienes comunes / Cosas comunes Commons / Communal ownership / Common rights (I); Bien commun (F)

Page 15: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

15

Bien común, los que pertenecen a todos, pero con la conveniencia de mantener un libre acceso, y al mismo tiempo, de preservar la posibilidad futura de continuar su existencia. Siendo disponible para cada uno, es al mismo tiempo disponible para todos, su uso pertenece a todos los habitantes de un territorio. “Son aquellos recursos de los cuales sus titulares son numerosas personas, bien sea que tengan derechos de propiedad o bien un simple derecho de uso” (Falque, 1988). Las cosas comunes son aquellas cuya propiedad no pertenece a nadie en particular y en las cuales todos los hombres tienen libre uso, en conformidad con su propia naturaleza; aquellos bienes que pueden ser utilizados por cualquier persona, no siendo de propiedad exclusiva de un individuo determinado. I.B.4. Bienes comunitarios Common property (I); Biens communaux (F) Bienes comunitarios, son los bienes comprendidos jurídicamente en el dominio privado comunal, pero sobre los cuales los miembros de la comunidad, individualmente o colectivamente, tienen un derecho de uso o goce. Son aquellos que en cuanto a la propiedad pertenecen a un pueblo y en cuanto al uso y goce a todos y cada uno de los vecinos. Véase Comunal / Territorios colectivos I.B.5. Bienes de uso público / Bienes de la Nación Public property / Public use (I); Biens publics (F) Bienes de uso público, “son los que pertenecen al Estado, jurídicamente definidos, accesibles y abiertos a todos los habitantes, o a un grupo

Page 16: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

16

determinado de éstos y que están bajo la autoridad directa de la administración del Estado” (Brunet, 1993). En el orden jurídico de los países de América Latina, generalmente todos los bienes de uso público o bienes de la Nación y especialmente aquellos identificados como parques naturales, tierras comunales de grupos étnicos, tierras de resguardos, patrimonios arqueológicos de la Nación y los demás bienes que determine la ley, son inalienables, imprescriptibles e inembargables. Véase Parcialidad indígena / Comunidad indígena, Propiedad pública I.B.6. Bienes inmuebles / Inmobiliario / Bienes raíces / Raíz Immovables (I); Immeuble / Immobilier (F) Bienes inmuebles, son aquellos bienes que por su naturaleza no pueden ser desplazados. Se trata del suelo, los predios y todo aquello que se incorpora a los mismos, por ejemplo, las construcciones. Las diferentes legislaciones de América Latina consideran la tierra como un inmueble, por su naturaleza, y como un bien que puede ser objeto de propiedad. Expresan “todo aquello que concierne con las tierras, especialmente vistas desde el ángulo de su apropiación y ocupación” (Brunet, 1993). Se utilizan para designar todos los bienes que no pueden ser trasladados de su lugar de emplazamiento. Su origen se encuentra en las raíces latinas radix, raíz de una planta, y bene, que significa utilidad, beneficio, objeto de un derecho o de una obligación. En consecuencia, se refieren tanto a la propiedad raíz, o conjunto de inmuebles apropiados, sean éstos tierras o edificaciones, así como a la producción en tanto que bien generador de riqueza.

Page 17: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

17

En la generalidad de los países de América Latina, no es marcada la diferencia entre bienes raíces y bienes inmuebles, como sí lo es por ejemplo en Europa, donde se le asigna un énfasis rural al bien raíz, y urbano al bien inmueble (producción inmobiliaria). Inmobiliario, en sentido genérico, significa todo aquello que tiene un carácter de inmueble y todo aquello que por su naturaleza se refiere a los inmuebles. Véase Bienes muebles / Muebles, Fundo / Heredad / Finca raíz I.B.7. Bienes mostrencos / Bienes vacantes / Cosas de nadie Vacant / Vacant possession (I) Se definen como bienes mostrencos, los bienes muebles abandonados o sin dueño aparente o conocido. En un sentido lato, es todo mueble o semoviente que carece de dueño conocido y puede ser objeto de apropiación por cualquier persona. Se denominan mostrencos por cuanto se deben mostrar, o poner de manifiesto, y pregonar para que pueda su dueño saber el hallazgo, y reclamarlos si no los hubiera abandonado. Los bienes vacantes son los inmuebles que no tienen dueño cierto y conocido. Cosas de nadie, res nullius, determina el objeto sobre el cual recae el modo de adquisición del dominio llamado ocupación. I.B.8. Bienes muebles / Muebles Movable property / Chattel personal (I); Biens meubles / Mobilier (F) Mueble, significa toda cosa material que puede ser desplazada. En sentido genérico, se trata de todo bien que no es inmueble.

Page 18: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

18

Mobiliario, es todo aquello que tiene el carácter de un mueble, en su sentido genérico y todo aquello que hace referencia a los muebles. Además de las cosas inanimadas que se pueden desplazar de un lugar a otro, el término mueble involucra los animales (semovientes), los productos de los inmuebles (yerbas, madera y frutos de los árboles), para efecto de constituir derechos a otra persona distinta al dueño. También se consideran como muebles los artículos de lujo que decoran las viviendas, y los que sirven para el bienestar de sus habitantes. Bienes inmuebles / Inmobiliario / Bienes raíces / Raíz I.C.1. Colonato / Colono Labour tenancy / Homestead tenancy (I); Colonat / Colonat partiaire (F) Sistema de explotación agrícola por medio de colonos. Esta institución, procedente de la época bizantina, consistía en la adscripción de un hombre libre (colono) a una tierra, que debía cultivar obligatoriamente y de la cual, en cierto modo, formaba parte. El colono conservaba libertad personal y jurídica. Por su carácter perpetuo, el colonato se asemejaba a la esclavitud, pero al colono se le reconocían ciertos derechos y al señor ciertos deberes, que éste no tenía, en cambio para con los esclavos. En el Perú se conoce con este nombre al sistema de trabajo de la tierra, en el cual los propietarios de los latifundios aceptan en calidad de “colonos” a los labradores, indígenas o mestizos que carecen de tierras, como habitantes de una parcela de sus propiedades, a cambio de una prestación de trabajo que se les fija como equivalente del arriendo o renta (I.G.N. de Perú, 2000).

Page 19: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

19

Cuando hay permiso para cultivar con repartición de la producción agrícola, es sinónimo de aparcería (Brunet, 1993). Colono es labrador que cultiva una heredad por arrendamiento; persona que reside y se desempeña laboralmente en una colonia. I.C.2. Colonización Settlement (I); Colonisation / Installation (F) Colonización, es la actividad que se desarrolla en un determinado momento histórico de un país, por medio de la cual se incorporan nuevas tierras al uso agrícola, sean éstas de propiedad del Estado o privadas, que se someten a explotación y uso agropecuario. Generalmente carecen de un acceso regular a los diferentes tipos de infraestructura, principalmente considerada aquí la vial (IGAC, 1986); fenómeno de carácter social, económico y político, que se produce cuando grupos de personas se dirigen a tierras conquistadas o descubiertas con el objeto de poblar o comercializar, manteniendo una relación de dependencia legal a nivel gubernamental. Colonización, concepto de amplia difusión en Colombia, se define como “un asentamiento de grupos humanos en terrenos baldíos, que mediante la explotación de los recursos naturales buscan mejorar su nivel de vida e incorporar dichos terrenos a la economía nacional” (INCORA, 1973). La característica fundamental es la incorporación al uso agrícola de nuevas tierras que no tienen acceso regular a la infraestructura; por regla general se practica en territorios periféricos a la frontera agrícola. La colonización está clasificada en: a) Espontánea; b) Orientada o apoyada, cuando por parte del Estado hay una cierta guía y acciones sobre los colonos voluntariamente establecidos, en los aspectos de explotación técnica de los recursos; c) Dirigida, cuando obedece a políticas estatales, con selección previa tanto de los grupos de colonos como del territorio a ocupar. Un ejemplo es la efectuada por la Caja

Page 20: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

20

Agraria y por los militares hacia 1985, en la colonización de la Tagua, Putumayo, Colombia (IGAC, 1986). Véase Colonato / Colono I.C.3. Comodato / Préstamo de uso Loan (I); Prêt / Prêt foncier (F) Por el contrato de comodato, una de las partes denominada comodante, se obliga a entregar gratuitamente a otra llamada comodatario, un bien no consumible, confiriéndole el derecho de servirse de él, con cargo de restituirlo después de terminar su uso. La gratuidad del uso de la cosa es la esencia de este tipo de contrato. I.C.4. Comunal / Territorios colectivos Communal / Commons (I); Communaux / Communs (F) Lo comunal, está constituido por un conjunto de tierras que pertenecen a una colectividad local, generalmente ocupadas por pastizales, rastrojos, bosques, o están sin cultivar en actividades de pastoreo libre. Las tierras comunales están destinadas a la explotación individual por parte de los habitantes de la localidad (comuna o municipio), o bien a la explotación colectiva, pero reglamentada por las autoridades locales (tradicionales o por el consejo municipal). Cuando se explotan estas tierras bajo las formas de pastoreo comunal de rebaños, caza, pesca o explotación anual del bosque, puede incluir la distribución gratuita de los productos entre las familias.

Page 21: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

21

En América Latina, los territorios colectivos de grupos étnicos, o territorios indígenas, son reconocidos según los países con diferentes denominaciones tales como resguardos, reservas, tierras de posesión permanente, o cultural de los pueblos indígenas. Estos territorios son las áreas poseídas en forma regular y permanente por una comunidad, parcialidad o grupo indígena y aquellas que, aunque no se encuentren poseídas en esa forma, constituyen el ámbito tradicional de sus actividades económicas y culturales. En Colombia, la mayoría de los grupos indígenas, de los negros de la región Pacífica, y algunos campesinos y colonos, hacen uso colectivo de territorios no titulados individualmente, para la obtención de diferentes productos del bosque, caza y pesca. La ley contempla el reconocimiento de títulos colectivos a los indígenas en forma de resguardos y a los negros del Pacífico en forma de territorios colectivos. El resguardo, de forma genérica, es una institución legal y sociopolítica de carácter especial, conformada por una comunidad o parcialidad indígena, que con un título de propiedad comunitaria, posee su territorio y se rige para el manejo de éste y de su vida interna por una organización ajustada al fuero indígena, o a sus pautas y tradiciones culturales; la reserva, es una superficie de tierra ocupada por una o varias comunidades indígenas, delimitada y legalmente asignada por el gobierno a aquella(s) para que ejerzan en ella los derechos de uso y usufructo, con exclusión de terceros. En Bolivia, en el norte de Potosí y de Chuquisaca, al sur del altiplano de Bolivia, la propiedad es básicamente comunal, aunque las asignaciones individuales existen, pero son definidas por consenso de la comunidad. Es el territorio de los campesinos andinos donde están asentados los Ayllus, de fuerte estructura comunal. La nueva Ley de Reforma Agraria INRA, reconoce las formas de propiedad agraria “tierras comunitarias de origen” y las “propiedades comunarias (sic)” concedida a las comunidades aborígenes (I. G. M., 2000).

Page 22: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

22

Crisis de lo comunal The tragedy of the commons (I); Tragédie des communaux (F) En los países en desarrollo, donde buen número de comunidades indígenas viven y actúan bajo el concepto de propiedad y aprovechamiento comunal de las tierras y sus recursos, se presenta una crisis generalizada hacia su debilitamiento y desaparición, causada por la presión que sobre estos recursos ejercen las sociedades industrializadas. Sin embargo, tesis de diversas índoles suscitan discusiones entre los especialistas, dentro de las cuales se exponen las más sobresalientes: “La crisis de lo comunal, en particular de la tierra en los países en desarrollo, encuentra su explicación en la explotación excesiva de los recursos naturales, y a la falta de eficiencia de los modos de gestión de los recursos. Se considera que la principal fuente de esta ineficiencia es el régimen de acceso libre de estos recursos, es decir, la ausencia de derechos de propiedad bien definidos. Esta posición la popularizó Garett Hardin bajo la expresión La Tragedia de lo Comunal “ (The Tragedy of the Commons, 1968). Para explicar su tesis, G. Hardin partió del ejemplo de unos pastos accesibles para todos (acceso abierto al recurso), donde lo que se puede esperar es que cada pastor trate de apacentar el mayor tiempo posible sus rebaños, sobre estos espacios comunales. En efecto, cada pastor busca maximizar sus ganancias. Cada vez que él desea agregar un animal a los pastos, él se hace la pregunta: ¿Cuál es mi utilidad al agregar este animal? Hay una utilidad positiva (+1) ya que podré criar y vender un animal suplementario. Existe igualmente, una utilidad negativa porque este animal va a contribuir a la explotación del recurso de pastoreo, pero la “no utilidad” para mi no representa sino una fracción de sus efectos negativos (-1/n en donde n es el número de

Page 23: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

23

pastores) porque las consecuencias del sobrepastoreo son compartidas entre todos los pastores. La optimización de la utilidad individual del pastor se refleja entonces por la incorporación de un animal adicional y después otro, y así sucesivamente. Como todos los pastores adoptan el mismo razonamiento, la suma de los comportamientos individuales conduce a una rápida sobre-explotación del recurso. Esta es la crisis de lo comunal. De cara a la crisis de lo comunal, varios investigadores de agencias de desarrollo han argumentado que la única solución es promover el mercado de bienes raíces y de estimular la propiedad privada. Esta posición ha dado nacimiento a una corriente del pensamiento, denominada en el mundo anglosajón “Property Rights School”, inscrita dentro de lo que se conoce como “tesis clásica“ sobre lo inadecuado de los regímenes actuales de bienes raíces, establecidos por la costumbre. Sin embargo, otras corrientes, en numerosos trabajos recientes, demuestran que los grupos locales pueden definir y adoptar las reglas necesarias, con las que aseguran una explotación durable de los recursos comunes (pastizales, bosques, recursos ictiológicos), con la condición de que dispongan del derecho de exclusión, de los que no son miembros de la colectividad. I.C.4. Comunidad Community (I); Communauté (F) Comunidad, término que se emplea para describir el fenómeno resultante del fraccionamiento entre dos o más sujetos, de la titularidad del derecho de propiedad, o de otro derecho real que pertenecía a una sola persona. Algunas legislaciones de América Latina le asignan al vocablo una significación mucho más amplia, como en México, donde la comunidad agraria constituye una figura jurídica resultante de la

Page 24: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

24

restitución, por el Estado, de terrenos espoliados a poblados indígenas por terratenientes en los siglos XVIII y XIX. Véase Comunal / Territorios colectivos I.C.5. Comunidades civiles indígenas Indigenous community (I); Communauté indigène (F) En Colombia se conoce como comunidades civiles indígenas, o parcialidades indígenas, a aquellas que han perdido los títulos de propiedad de sus tierras, no pudiendo acreditarlos legalmente, o bien, son descendientes de comunidades cuyos resguardos fueron disueltos, y la tierra que poseen es insuficiente para el desarrollo de sus actividades socioeconómicas (IGAC, 2000). I.C.6. Concesión / Concesión inmobiliaria Concession (I); Concession (F) Concesión, es un acto jurídico bilateral o unilateral, en virtud del cual una persona llamada concedente, acuerda con otra, denominada concesionario, el goce de un derecho, o de una ventaja particular. En derecho administrativo, es un término genérico que señala los actos jurídicos, en virtud de los cuales la administración confiere a una persona física y / o moral, derechos y ventajas especiales sobre el dominio, o a una tercera persona, la ejecución de una operación administrativa. Concesión inmobiliaria, es un contrato de larga duración destinado al establecimiento de empresas, mediante el cual el propietario de un bien inmueble (edificado o no), confiere el disfrute, a cambio del pago de una renta anual. El concesionario puede cambiar la destinación del bien, mejorarlo o modificarlo para las necesidades de su actividad, y bajo ciertas condiciones, realizar nuevas construcciones. En este caso, desde el nacimiento del contrato, el concedente deberá reembolsar el costo de las inversiones realizadas.

Page 25: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

25

I.C.7. Contrato Contract (I); Contrat (F) Contrato, es un acuerdo de voluntades entre dos partes en virtud del cual se producen recíprocos derechos y obligaciones. Contrato, según el artículo 1438 del Código Civil de Chile, es el acto por el cual una parte se obliga para con otra a dar, hacer o no hacer alguna cosa, pudiendo ser cada parte una o muchas personas. I.C.8. Copropiedad Co-ownership (I); Copropriété (F) Derecho real perteneciente colectivamente a varias personas sobre una misma cosa determinada. I.C.9. Copropietario / Comunero Co-owner / Undivided shares (I); Copropriétaire (F) Copropietario, identifica a cada propietario de un bien indiviso, o no dividido. Un bien indiviso, es un bien privado que pertenece a varios propietarios, constituyendo una comunidad. Para toda decisión concerniente a este bien, el punto de vista de todos los copropietarios es indispensable. Comunero, nombre que también designa al copropietario, se establece por vía del cuasicontrato de comunidad, o por la constitución de una propiedad horizontal. I.C.10. Costos de transacción Transaction costs (I); Coûts de transaction (F) Costos de transacción, son los que se generan por todos los procesos y operaciones que hacen posibles los cambios mutuamente ventajosos,

Page 26: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

26

entre dos o más individuos. “Comprenden los costos derivados de las negociaciones entre las partes” (Guerrien, 1996). Véase Contrato, Enajenación I.C.11. Cuota Share (I); Part / Quotité (F) Cuota, parte determinada y fija que corresponde dar o percibir a cada uno de los interesados en un negocio; es el derecho de cada copartícipe sobre el conjunto de bienes comunes. Es un derecho de propiedad colectiva, que se caracteriza por que las facultades del dominio, uso, goce y disposición, se presentan en forma restringida y no en la forma amplia y absoluta del dominio exclusivo o individual. I.D.1. Derecho / Derecho objetivo Right (I); Droit / Droit objectif (F)

Derecho, es la ciencia que trata del conjunto de reglas de derecho, explícitamente dictadas por las autoridades calificadas para este efecto, que se imponen a los miembros de la sociedad y rigen sus relaciones. “El derecho es ante todo un producto, es decir, un hecho social que dispone de una normatividad y de un orden que lo rige. Surge de un grupo social y de la expresión de sus relaciones. Representa, en consecuencia, una manera de pensar las relaciones sociales, que difieren, según la sociedad. Por consiguiente no hay concepción universalista del derecho, como tampoco una única definición” (O. y C. Barrière, 1997). Véase Derecho escrito, Derecho positivo I.D.2. Derecho de gestión Management rights (I); Droit de gestion (F)

Page 27: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

27

Derecho de gestión, es el que se ejerce sobre el suelo y los recursos naturales, le confiere a su titular la potestad de reglamentar las formas de uso y de transformación de los recursos. Su titular tiene por lo tanto el derecho de realizar mejoras. El titular de un derecho de gestión, está autorizado también a descuidar el recurso sobre el cual se extiende el derecho. I.D.3. Derecho de preferencia / Prelación Right of pre-emption (I); Droit de préemption (F) Derecho de preferencia o prelación, es la preferencia con que una cosa deber ser atendida respecto de otra con la cual se compara; “es un derecho que permite a un ocupante de un bien, tener la prioridad para adquirir dicho bien puesto en venta por su propietario. Ofrece la ventaja a las colectividades públicas que son ocupantes, de disponer de un procedimiento de adquisición de tierras más fácil que el de expropiación, así como de ser informados de las intenciones de venta del propietario, del precio de venta, y de negociar los precios” (Jacquet citado por Tribillon, 1993). Generalmente, en derecho administrativo y mediante normas especiales para casos concretos, se confiere a las colectividades por razones de desarrollo urbano, protección del medio ambiente, adjudicación de tierras agrícolas, mejoramiento de parcelaciones y en la lucha contra la especulación de la tierra. Este derecho permite aprovechar el mercado de los bienes raíces, para implementar el cumplimiento de diversas políticas sobre tierras. I.D.4. Derecho de propiedad Property rights (I); Droit de propriété (F) Derecho de propiedad, es un derecho real en virtud del cual, en un medio social dado y en el seno de una organización jurídica

Page 28: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

28

determinada, una persona tiene la prerrogativa legal de apropiarse, por medio de actos materiales o jurídicos, toda la utilidad inherente a una cosa mueble o inmueble; derecho de gozar y disponer de las cosas del modo más absoluto, con tal de que no se haga de ellas un uso prohibido por las leyes y reglamentos; es el derecho que corresponde al dueño de una cosa para gozar, servirse y disponer de la misma según la conveniencia o voluntad del mismo. Solamente la ley y los reglamentos pueden limitar su ejercicio, en función del interés general determinado por el Estado. “La propiedad es un derecho inviolable y sagrado, del cual nadie puede ser privado, sino solamente cuando la necesidad pública, legalmente constatada, lo exija evidentemente, y bajo la condición de una justa y previa indemnización” (Declaración Universal de los Derechos del Hombre, artículo 17). El derecho de propiedad, tiene inherentes los derechos de superficie, disposición, abuso, destrucción, acceso, uso, usufructo y exclusión.

I.D.4.1. Derecho de superficie, se refiere a las construcciones y

plantaciones, en el caso en que la propiedad de estas cosas se disocia de la propiedad del suelo. Los fundamentos de este derecho en los países de América Latina, se encuentran relacionados con la propiedad del Estado sobre el subsuelo.

I.D.4.2. Derecho de disposición, es el que autoriza al propietario

de un bien a realizar todos los actos materiales o jurídicos, de transformación, consumo, mejoras, destrucción, abandono o enajenación; es el que permite enajenar una cosa por título oneroso o lucrativo. Además la facultad de abandonar e incluso la de destruir lo propio o lo ajeno, si a ello se ha autorizado.

I.D.4.3. Derecho de abuso, no es otro que aquel que permite

afectar voluntariamente sus bienes, por el titular del derecho de propiedad.

Page 29: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

29

I.D.4.4. Derecho de destrucción, es el que permite al propietario

de un bien, desbaratarlo o desintegrarlo, está incluido dentro del derecho de abuso. Este derecho es limitado, en la medida en que el propietario está encargado de administrar los bienes, ya sea como buen padre o madre de familia, o por razones ambientales y de desarrollo sostenible. Los propietarios están cada vez más obligados a respetar y hacer respetar las reglas de gestión, que les garantizan el mantenimiento de la calidad de los bienes.

I.D.4.5. Derecho de acceso, hace referencia al derecho de entrar

en una zona definida físicamente, que puede ser o no, de su propiedad. I.D.4.6. Derecho de uso, permite al ocupante usar y utilizar una

cosa que pertenece a otro, pero según su destinación; es un derecho que consiste en la facultad de servirse de la cosa de otro, independientemente de la posesión de heredad alguna, con el cargo de conservar la sustancia de ella. Constituye un atributo, tanto de la propiedad, como de los derechos de uso y usufructo.

I.D.4.7. Derecho de exclusión, es un elemento central del

régimen de propiedad común, es la exclusión de los que no tienen derecho de acceso. Legitima y hace respetar los derechos de acceso y las reglas locales. A este nivel, el Estado tiene el papel importante de actuar, ya que puede aportar una legitimidad externa.

I.D.4.8. Derechos operacionales, son fundamentalmente

derechos individuales, y corresponden a los derechos de acceso (derecho de entrar en una zona) y deducción o descuento previo (derecho de tomar un recurso particular no intervenido).

Véase Derecho de tierras / Derecho agrario, Derecho de usufructo / Derecho de goce, Posesión, Propiedad privada

Page 30: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

30

I.D.5. Derecho de tierras / Derecho agrario Land law (I); Droit foncier (F) Derecho de tierras o derecho agrario, desde el punto de vista estrictamente jurídico, es el conjunto de disposiciones y reglas relativas al acceso de tierras, y de su administración. Está determinado por la legislación positiva, y por los usos y prácticas locales. Según la región, se establecen los derechos que pueden separarse del derecho positivo, y eventualmente, oponerse a él. El derecho de tierras establecido por la costumbre es conexo con las estructuras sociales, el nivel de desarrollo económico, la concepción de relaciones entre seres humanos y las cosas cómo son utilizadas. Las relaciones de los hombres, las mujeres, y grupos, en función del acceso a la tierra y su uso, inducen a una gran variedad de disposiciones sobre tierras (principios, reglas formales, convenciones y prácticas de toda clase). En América Latina, en general, se entiende como el conjunto de disposiciones legales que regulan el acceso, uso, administración y tenencia de la tierra, y su situación jurídica y fiscal. La regulación legal que lo contempla, corrientemente se divide en las siguientes áreas: Legislación agraria: Conformada por el conjunto de disposiciones legales que regulan la situación jurídica de los inmuebles rurales, inspirada en preceptos constitucionales según los cuales es deber del Estado promover el acceso progresivo de los trabajadores agrícolas, tanto mujeres como hombres, a la propiedad de la tierra y a otros servicios públicos rurales, con el fin de mejorar el ingreso y la calidad de vida de la población campesina.

Page 31: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

31

Legislación urbana: Regulada por disposiciones inspiradas en la legislación francesa y en la normatividad que contemplan los aspectos del ordenamiento territorial de cada Nación. Las normas se relacionan con los negocios jurídicos (derechos y obligaciones) que recaen sobre la propiedad inmueble (compraventa, permuta, arrendamiento, usufructo, nuda propiedad, servidumbres, entre otros). Por su parte, las normas que contemplan el ordenamiento territorial establecen los mecanismos para que el Municipio o la Comuna, como entidades territoriales que constituyen la base de la organización político administrativa de cada país, en ejercicio de su autonomía, promuevan el ordenamiento de su territorio, el uso equitativo y racional del suelo, la preservación y defensa del patrimonio ecológico y cultural localizado en su área territorial y la prevención de desastres en asentamientos de alto riesgo, así como la ejecución de acciones urbanísticas eficientes. Legislación catastral: Son normas dirigidas a establecer el inventario o censo, debidamente actualizado y clasificado, de los bienes inmuebles pertenecientes a cada Estado y a los particulares, con el objeto de lograr su correcta identificación física, jurídica, fiscal y económica. Legislación de tierras pertenecientes a ciertas comunidades en particular: Estas normas están dirigidas a preservar el patrimonio cultural, ecológico y territorial de comunidades nacionales determinadas (indígenas, negras, otras), y les reconoce una titularidad colectiva sobre las tierras de dichas comunidades. Legislación ambiental: Se dirige a promover y ejecutar programas y políticas nacionales, regionales y sectoriales, en relación con el medio ambiente y los recursos naturales, articulados a los planes y programas regionales, seccionales administrativos y nacionales.

Page 32: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

32

I.D.6. Derecho de usufructo / Derecho de goce Right of enjoyment / Usufruct (I); Droit de jouissance / Droit d’usufruit (F) Usufructo, del latín usus, uso, y fructus, fruto, es un término que se refiere al derecho legal de percibir los frutos de una cosa que pertenece a otro. Es un derecho real de goce que se confiere a su titular (usufructuario) para utilizar una cosa, percibir sus frutos y ganancias, pero no de disponer de ella. El usufructuario no puede enajenar un bien. Señala, en sentido estricto, el derecho al goce. El término se utiliza para señalar uno de los tres atributos de la propiedad: uso, usufructo y abuso. “Los derechos de usufructo son derechos de uso, individuales o familiares, que existen bajo sistemas de tenencia consuetudinaria” (Bruce, 2000). El derecho de usufructo o goce, corresponde al derecho de utilizar y de percibir los frutos de un bien. Goce, es el derecho de usar los productos, o rentas de una cosa, bien sea por el mismo titular del derecho de propiedad o bien, que pertenece a otro. Véase Derecho de propiedad, Derecho de tierras / Derecho agrario, Tenencia consuetudinaria I.D.7. Derecho escrito Statute law (I); Droit écrit (F) Derecho escrito, es el conjunto de reglas jurídicas establecidas por las autoridades investidas de poder legislativo o reglamentadas y constatadas, por textos oficiales. En la teoría jurídica clásica, el derecho escrito se opone al derecho consuetudinario u oral. Estas teorías ofrecen en general una visión

Page 33: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

33

peyorativa de la oralidad jurídica, y se define negativamente con respecto al derecho escrito. “Sin embargo, este tipo de juicio perteneciente principalmente a la escuela evolucionista, no puede ser aceptado, puesto que si bien es cierto que el paso de la oralidad a lo escrito denota una gran evolución, no se puede afirmar que este cambio sea un progreso que desplace la oralidad a un plano primitivo del pensamiento humano” (Rouland, 1998). I.D.8. Derecho inmobiliario Property law (real / immovable) (I); Droit immobilier (F) Derecho inmobiliario, es el conjunto de disposiciones que se refieren a la administración, traspaso y conservación de inmuebles. Por oposición, derecho mobiliario es el conjunto de disposiciones que se refieren a la gestión, transmisión y conservación de bienes muebles. Véase Bienes Inmuebles / Inmobiliario / Bienes raíces / Raíz I.D.9. Derecho positivo Positive law (I); Droit positif (F) Derecho positivo, es el conjunto de reglas del derecho, vigentes en un Estado (Cornu, 1990); es el conjunto de leyes no derogadas y las costumbres imperantes. Véase Derecho / Derecho objetivo, Derecho escrito I.D.10. Donación Donation / Gift (I); Donation (F) Donación, se refiere a la acción de conceder o traspasar voluntariamente, de una persona a otra, el dominio de una cosa o bien,

Page 34: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

34

que necesitándolo o no quien lo reciba, queda sin la obligación de retribuirlo. La persona o entidad que dona, pierde el derecho de exigir una retribución, pues dicha acción es voluntaria. El artículo 431 del Código Civil de Venezuela define al contrato de donación como el “contrato por medio del cual una persona transfiere gratuitamente una cosa u otro derecho de su patrimonio a otra persona que lo acepta”. I.D.11. Dote / Bienes Dotales Dowry (I); Dot (F) Dote, constituye el conjunto de bienes que una mujer aporta a su matrimonio. Se puede tratar también de bienes donados por un tercero a la sociedad que nace con el contrato de matrimonio o a uno de los esposos. Esta práctica es todavía utilizada en familias que poseen patrimonios importantes. El término dote también se utiliza para calificar la compensación que en algunas culturas se otorga por parte del futuro esposo, a la familia de la esposa. Por ejemplo “en Guinea Ecuatorial, la dote es una práctica tradicional ancestral que consiste en la entrega de unos bienes por parte de la familia del marido a la familia de la mujer como demostración de la seriedad del compromiso matrimonial. En caso de disolución del compromiso la dote debe ser devuelta, previo dictamen de los tribunales tradicionales, que establecen el derecho y la cuantía de la misma. En caso de impago puede terminar en la cárcel la mujer o su padre o su hermano, según lo determine la autoridad judicial competente” (Naciones Unidas, 2000).

Page 35: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

35

En Venezuela y Colombia, entre las comunidades indígenas Wayuu de la Guajira, como en muchas sociedades indígenas del continente americano, la familia del futuro esposo debe aportar a la familia de la novia una dote, principalmente constituida por ganado vacuno, caprino, asnal o caballar, que varía de acuerdo a la riqueza de la familia de la novia. Los aportes de bienes a la sociedad conyugal, y que hacen los esposos antes de contraer matrimonio, se denominan en la mayoría de las legislaciones nacionales como capitulaciones matrimoniales. I.D.12. Dueño (a) Landlord (I); Propriétaire (F) Dueño, es la persona que tiene dominio o señorío sobre una cosa; propietario de un bien. Véase Propietario I.E.1. Enajenación Alienation (I); Aliénation (F) Enajenación, es la transmisión voluntaria o legal de la propiedad de una cosa o derecho, considerada en relación a la persona que transmite. Es sinónimo de cesión. Es una operación por la que un individuo transmite voluntariamente a otro la propiedad de una cosa, de un bien o de otro derecho. Esta transferencia puede hacerse a título oneroso, y se trata en consecuencia de una venta o a título gratuito y corresponde a una donación. Puede hacerse, entre personas vivas o por causa de muerte y es una herencia, a título particular y se refiere a títulos nominales o a título universal y se habla de legado universal.

Page 36: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

36

En varias comunidades indígenas de América Latina, como por ejemplo en Colombia los grupos étnicos Kogui, Arsarios y Arhuacos (Sierra Nevada de Santa Marta), Embera, Wounaan y Cuaiker (Cuenca del Pacífico), Witoto, Tikuna, Yucuna y Yagua (Amazonia), donde las relaciones comerciales de compra, venta y manejo de dinero no son dominantes, la tierra es inalienable. La prohibición de enajenar se manifiesta como una consecuencia directa de la naturaleza indivisible de la cadena “ancestros, tierra, hombre” o de aquella que tiene por punto de partida la sacralización, bajo la forma Madre-Tierra, como status vital diferenciado del suelo. La relación fundamental de pertenencia del ser humano con la tierra, es opuesta al acto de venta. Es por lo cual, que por razones socioculturales, se dan en algunos países limitaciones a la enajenación, como por ejemplo, el caso de las tierras de comunidades negras e indígenas, reconocidas por el Estado colombiano. Hoy en día, el contacto con la civilización occidental que rige al continente americano, debilita en algunas comunidades indígenas sus costumbres ancestrales. En efecto, el estatus de la tierra está en vía de desacralización, por tanto de comercialización, conduciendo a dichas sociedades a la apropiación privada y en consecuencia, al derecho de enajenación. I.F.1. Formas de explotación / Modos de aprovechamiento Land tenure system (I); Faire- valoir / Modes de faire valoir (F) Las formas de explotación de la tierra, hacen referencia a la manera como una propiedad agrícola es utilizada, aprovechada o usufructuada. El aprovechamiento puede ser directo o indirecto. En el primer caso, es el propietario quien explota él mismo su propiedad agrícola, sólo o con la ayuda de los miembros de su familia o

Page 37: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

37

de empleados; la explotación de un terreno por un administrador pagado por el propietario de la finca, es también considerada como explotación directa. La explotación indirecta de la tierra, se hace por delegación, y quien utiliza la finca no es el propietario del terreno. Los modos principales de explotación indirecta son el arrendamiento y la aparcería. Véase Arrendamiento / Locación, Aparcería / Mediería / Aparcero / Mediero, Tenencia I.F.2. Fundo / Heredad / Finca raíz Rural property (I); Fonds (F) Fundo, heredad o finca, son todos bienes raíces, que expresados genéricamente se utilizan en derecho por los países de América Latina, para señalar los inmuebles que lo son por naturaleza, es decir, que no pueden ser trasladados de su lugar de asentamiento, como por ejemplo el suelo, terrenos agrícolas, casas, edificios y otros tipos de construcciones de esta naturaleza, entendidos como bienes principales. El concepto en el ordenamiento jurídico, involucra además de los inmuebles por naturaleza, aquellos que lo son por adhesión (las plantas) y por destinación (cosas destinadas permanentemente al uso, cultivo y beneficio de un inmueble por naturaleza, como caños, tuberías y utensilios de labranza, entre otros). I.H.1. Herencia / Herencia intestada o Intestado / Heredero(a) Legacy or Bequest / Intestate succession / Legatee (I); Héritage / Intestat / Héritier / Héritière (F) Herencia, proceso legal por medio del cual se transfieren de forma parcial o total los bienes de una persona a otra en virtud del

Page 38: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

38

fallecimiento de aquella. La transmisión puede efectuarse, ya sea por vía testamentaria o por vía legal (herencia intestada). En la vía testamentaria, el individuo realiza su testamento designando en él a sus herederos y los bienes que les serán transmitidos en propiedad. En la herencia intestada o intestado, el reparto de la herencia es especificado por la ley, y se aplica en los casos en los que no existe testamento o éste no es válido. La ley define a los herederos, su orden de prioridad y las partes proporcionales que les corresponden. Heredero (a), es la persona con derecho a heredar, a través de testamento o en vía intestamentaria. Véase Testamento I.I.1. Indiviso Undivided (I); Indivis (F) Indiviso, es el adjetivo utilizado para designar un bien sobre el cual varias personas tienen un derecho, sin embargo este bien materialmente no esta dividido entre ellos. Este término es utilizado en contraposición de bien repartido o que está dividido materialmente entre los propietarios. Véase Copropietario / Comunero I.I.2. Invasor Invader (I); Envahisseur (F) Invasor, es utilizado para designar a aquella persona que en forma violenta y sin derecho alguno, irrumpe, acomete o entra por fuerza en terrenos de propiedad pública o privada.

Page 39: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

39

I.L.1. Legal Legal (I); Légal (F)

Legal, es un adjetivo que califica lo que es conforme a la ley. “Como acepción derivada, el término legal puede también entenderse como aquello que es de naturaleza del derecho escrito” (Cornu, 1993); prescrito por ley y conforme a ella. I.L.2. Legislación Legislation (I); Législation (F) Legislación, es el conjunto de leyes y reglamentos de un Estado o el conjunto de derechos relativos a una rama del derecho; ordenamiento legal en base al cual se rige una o varias materias o áreas generales o específicas en un Estado determinado. I.L.3. Legislación agraria Agrarian legislation (I); Législation agraire (F) Legislación agraria, es el conjunto de disposiciones normativas que crean las instituciones, dictan los principios y señalan los procedimientos relacionados con la adquisición, administración, financiación, tenencia y régimen de la propiedad rural y de los bienes baldíos. I.L.4. Legislación ambiental Environmental legislation (I); Législation de l’environnement (F) Conjunto de leyes, decretos y demás normas que reglamentan asuntos relativos al manejo, conservación y utilización de los recursos naturales, a la definición de áreas de protección ambiental y a los mecanismos de compensación y financiación, así como al control de la contaminación ambiental.

Page 40: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

40

I.L.5. Legislación urbana Urban legislation (I); Direction d’aménagement foncier urbain DAFU (F) Legislación urbana, es el conjunto de leyes, decretos y demás normas que reglamentan asuntos propios de las ciudades y centros urbanos. Se consideran como tales, los usos del suelo, servicios públicos, transporte y asuntos fiscales. I.N.1. Nuda propiedad Bare property (I); Nue propriété (F) Nuda propiedad, define el hecho de ser propietario, pero sin derecho al usufructo del bien; atributos del derecho de propiedad que conserva el propietario de un bien que ha sido dado en usufructo, uso o habitación a otra persona. I.O.1. Ocupación / Invasión / Usucapión Occupation / Possession / Squatting (I); Occupation / Envahissement / Appropriation (F) Ocupación, es el hecho de tomar posesión de un lugar en virtud de un título o también, sin derecho a ocuparlo. Es un modo de adquirir el dominio o propiedad de las cosas que no pertenecen a nadie, y cuya adquisición no es prohibida por las leyes o por el derecho internacional. La ocupación según el artículo 706 del Código Civil de Uruguay es “un modo de adquirir el dominio de las cosas que no pertenecen a nadie y cuya adquisición no es prohibida por las leyes o por el derecho internacional”. Invasión, se entiende como tal la irrupción violenta y/o permanencia, sin derecho ni título, en un inmueble o espacio de propiedad pública o bien de propiedad privada.

Page 41: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

41

Usucapión, es el modo de adquirir el dominio de una cosa, fundado en su posesión prolongada durante cierto tiempo (Pequeño Larousse, 1998). En el ordenamiento jurídico, es el modo de adquirir la propiedad, el dominio y los demás derechos reales, por la posesión continuada de algún bien inmueble, durante el tiempo que la ley determine y con ánimo adquisitivo. Las condiciones para que se de a la usucapión, son las mismas que están fundadas en justo título (fundamento de adquisición legítima de un derecho), es decir, adquirida de buena fe, de manera continua, pública y pacífica. El modo de adquisición de los bienes baldíos (definidos en Colombia por la ley como: "Son bienes de la Unión todas las tierras que estando dentro de los límites territoriales, carecen de otro dueño"), es la OCUPACIÓN, modo que se consuma ipso facto desde el momento en que el colono establece cultivos o introduce ganados por el término legal. El acto administrativo de adjudicación del baldío, no hace otra cosa que reconocer la titularidad del derecho real en cabeza del ocupante, y su inscripción en el competente registro de propiedad inmueble, sirve de prueba de esa titularidad a partir del hecho de esa ocupación. La caza y la pesca son especies de ocupación, por las cuales se adquiere el dominio de los peces y de los animales bravíos. Véase Arrendatario / Locatario / Inquilino, Colonato / Colono, Invasor, Poseedor I.P.1. Parcialidad indígena / Comunidad indígena Indigenous community (I); Communauté indigène (F) Parcialidad o comunidad indígena, genéricamente debe entenderse como el conjunto de familias de ascendencia amerindia, que no registran ningún tipo de mestizaje, que comparten sentimientos de identificación con su pasado aborigen, que mantienen rasgos y valores propios de su cultura

Page 42: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

42

ancestral y tradicional, así como formas de gobierno y control social interno, y que las distinguen de otras comunidades rurales o campesinas.

Page 43: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

43

I.P.2. Patrimonio Patrimony (I); Patrimoine (F) Patrimonio, se origina del latín, donde la raíz pater significa padre. Se considera que el patrimonio está constituido por el conjunto de bienes y de derechos adquiridos por una persona. Todo lo que hace referencia a patrimonio, se califica como patrimonial. Si el patrimonio fue producido por una actividad del pasado, su valoración actual en dinero, depende de los valores del mercado vigentes. “La naturaleza de un patrimonio es no ser indiferente a los hombres que lo han producido y reproducido; el patrimonio remite necesariamente al tiempo pasado de su formación y reproducción, y a las condiciones en las cuales se formaron. El patrimonio une con el pasado a quienes en el presente son titulares y tiene como función asegurar la unidad de los miembros de una comunidad, y su perpetuidad o permanencia a través del tiempo, en los diferentes períodos de su existencia. La relación del hombre con lo que él instituye como patrimonio, está marcado por el deber y por la responsabilidad” (Madjarian, 1991).

Page 44: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

44

Todos los derechos patrimoniales de que es titular una persona, se consideran como si fueran un todo, es decir una Universalidad Jurídica, que recibe el nombre de patrimonio. Este se encuentra integrado, en primer término, por la propiedad, así como los derechos reales desmembrados de ella; en segundo lugar, los créditos o derechos personales de cualquier naturaleza que sean; igualmente los derechos que recaen sobre objetos inmateriales, como los derechos herenciales. También forma parte del patrimonio la posesión, la cual es considerada en derecho actual como un derecho real provisional. No forman parte del patrimonio los demás derechos subjetivos, como los derechos familiares, los derechos de la personalidad, los derechos políticos y demás relaciones jurídicas extrapatrimoniales. El patrimonio está compuesto únicamente de los derechos subjetivos susceptibles de ser avaluados en dinero. Todo patrimonio es pues, un poder económico, un valor pecuniario. I.P.3. Poseedor Possessor (I); Occupant / Possesseur (F)

Poseedor, se refiere a la persona que detenta la tenencia de una cosa determinada, con ánimo de señor y dueño. Para que se tipifique la posesión, el Derecho exige la presencia de dos elementos: a) El corpus, o sea el elemento material u objetivo; b) El animus, elemento intencional o subjetivo, consistente en comportarse como propietario. El poseedor de una cosa determinada, es reputado como dueño y se conoce como propietario legal, ésto mientras otra persona no justifique serlo.

Véase Arrendatario / Locatario / Inquilino, Colonato / Colono, Invasor

I.P.4. Posesión Possession (I); Possession (F)

Page 45: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

45

Posesión, es el acto de poseer o tener una cosa corporal con ánimo de conservarla para sí o para otro y, por extensión, se dice también de las cosas incorpóreas, las cuales en rigor no se poseen. Existe posesión de las cosas cuando alguna persona, por sí o por otro, tenga una cosa bajo su poder, con intención de someterla al ejercicio de un derecho de propiedad. I.P.5. Posesión compartida por tiempos limitados Timeshare (I); Jouissance à temps partagé (F) Posesión compartida por tiempos ilimitados, “es la nueva denominación que la ley da a una fórmula de posesión alternada, consagrándola y normatizándola, que con la práctica se considera erróneamente como una multipropiedad, o una pluripropiedad” (Cornu, 1991). I.P.6. Propiedad Property / Ownership (I); Propriété (F) Propiedad es el derecho de usar, gozar y disponer e una cosa de manera exclusiva, con las restricciones y obligaciones establecidas por la ley (Art. 545 Código Civil de Venezuela). I.P.6.1. Propiedad colectiva Collective property (I); Propriété collective (F) Propiedad colectiva, es aquella que concierne a un conjunto de personas y se ejerce sobre un bien o un recurso natural. Supone que los poseedores de este derecho y los usuarios son claramente definidos y están asistidos por el derecho de excluir a terceros. La propiedad colectiva se opone a una situación de acceso libre. En relación con los recursos naturales específicos, parques y ríos, éstos no son considerados como propiedad colectiva, sino como bienes de uso público. Su uso pertenece a todos los habitantes de un territorio.

Page 46: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

46

Las legislaciones de los países de América Latina emplean el concepto en relación con derechos otorgados a minorías étnicas, indígenas y comunidades afroamericanas, sobre una determinada parte del territorio nacional. La Constitución Política de Colombia, utiliza el término propiedad colectiva, en el artículo 329, al referirse a las entidades territoriales INDÍGENAS, estableciendo que los resguardos (territorios indígenas) son "de propiedad colectiva y no enajenable". La administración de dichos resguardos corresponde a los consejos indígenas, en coordinación con los gobernadores de los departamentos donde éstos se encuentren. Por su parte, la Ley 70 de 1993, reconoce la propiedad o titularidad colectiva, sobre las tierras de las comunidades negras. En México, la modalidad más difundida de propiedad de la tierra impulsada por la reforma, el ejido, corresponde a la atribución de un derecho de propiedad colectiva a un grupo de adjudicatarios, los ejidatarios, quienes definen las modalidades de explotación y uso de los recursos adscritos al territorio concedido. I.P.6.2. Propiedad comunal Common property (I); Bien communal (F) Propiedad comunal, es el área en la cual todos los habitantes de una localidad tienen el derecho de efectuar actividades, tales como el pastoreo o la recolección de madera. Históricamente, no es una forma de tenencia, sino un patrón de uso con respaldo legal, por el cual todos los miembros de la comunidad, tienen el derecho de usar la tierra simultáneamente. Una forma de limitar el sobreuso y degradación de la propiedad comunal, es permitir el uso solamente a los miembros de la comunidad, fijando reglas, como por ejemplo temporadas de pastoreo, y tipos de ganado que pueden pastorear.

Page 47: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

47

La distinción entre libre acceso, que no tiene límites para el uso de recursos, y propiedad comunal, la introduce la situación que se refiere a los controles de uso del recurso (Bruce, 2000). I.P.6.3. Propiedad pública State property (I); Propriété de l’ Etat (F) Propiedad pública, es la propiedad poseída por cualquier nivel del gobierno (Bruce, 2000). En los asuntos de bienes raíces, un buen número de reformas parten del principio según el cual, la tierra es propiedad del Estado. En este sentido, se habla de propiedad fiscal, o estatal, de la tierra.

I.P.6.4. Propiedad horizontal / Condominio Condominium (I); Immeuble en copropriété (F) Propiedad horizontal, es una forma del derecho de dominio, por la cual se hace objeto de propiedad exclusiva, o particular, a determinadas partes de un inmueble. Sujeta todas las áreas destinadas al uso común de todos, o de parte de los propietarios, al dominio o propiedad de la persona jurídica, que nace de la formación del régimen de propiedad horizontal. Constituida la propiedad horizontal mediante escritura pública, forma una persona jurídica, distinta de los propietarios de los bienes de dominio particular, individualmente considerados. Esta persona jurídica, representada por una junta de administración, elegida en asamblea de copropietarios, no tiene el ánimo de lucro y debe cumplir y hacer cumplir la ley y los reglamentos, administrar los bienes de uso o servicios, y ejercer la dirección y manejo de los intereses comunes de los propietarios.

Page 48: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

48

Generalmente, una junta de administración de una propiedad horizontal, nombra a su vez una persona jurídica, o una natural, a la cual se faculta para hacer cumplir los reglamentos de propiedad horizontal. I.P.6.5. Propiedad privada Private property (I); Propriété privée (F) Propiedad privada, es la posesión exclusiva y absoluta ejercida sobre una cosa, por parte de una persona o de una colectividad, diferentes del Estado, que no puede ser realizada sino sobre cosas o bienes. Una de las características fundamentales de la propiedad privada, es el derecho de enajenar. En algunos países de América Latina se llama “derecho de dominio" al derecho de propiedad. Las leyes civiles garantizan el ejercicio de la propiedad privada, sin embargo, cuando la aplicación de una ley expedida por motivos de utilidad pública, o interés general, resulta en conflicto con los derechos de los particulares, el interés privado deberá ceder al interés público, o social. En tal caso, la ley prevé la facultad de expropiar la propiedad privada, mediante sentencia judicial y previa indemnización. Dentro del contexto de tierras, la función social de la propiedad lleva inherente una función ecológica. El concepto de propiedad privada recibe numerosas definiciones, dentro de las cuales se transcriben las más representativas: “La propiedad, desde su mismo origen y por naturaleza, es privada. La propiedad privada, es el resultado de una apropiación, sea por compra, herencia, donación, o por la fuerza. Toda fracción del suelo es propiedad de alguien, bien de una persona, o de una colectividad” (Brunet, 1993). “La propiedad privada, es el derecho de disfrutar y disponer de las cosas de la manera más absoluta, teniendo en cuenta el que no se

Page 49: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

49

efectúen usos prohibidos por las leyes y los reglamentos” (Código Civil francés, art. 544). “La propiedad privada, es la poseída por particulares ya sean personas físicas o jurídicas, sin otra obligación con el Estado que la del pago de impuestos y la observancia de los controles del uso de la tierra, para el bien común” (Bruce, 2000). “En el imaginario colectivo, la propiedad aparece como una institución universal, sobre la cual se ha fundamentado el nacimiento de toda sociedad. Sin embargo, no es una institución universal, cuyas relaciones estén socialmente reconocidas entre los hombres y las cosas. La propiedad es una institución particular de las relaciones sociales, en su aspecto de los intercambios comerciales, es el producto sofisticado de una sociedad donde triunfa el individuo. Por lo tanto, esta institución se opone fundamentalmente al estatus de los bienes según los conciben las sociedades que no son comerciales, es decir, de aquellas que son comunitarias y estatales” (Madjarian, 1991). Véase Propiedad, Propiedad privada, Propiedad pública I.P.7. Propietario Owner / Proprietary / Proprietor (I); Propriétaire (F) Propietario, es la persona natural o jurídica que ejerce poderes de dueño o facultad de utilizar, usufructuar y disponer de sus bienes para el propio provecho, con las limitaciones que le impone la ley encausadas al bien común (Código Civil Colombiano, 2000). Véase Dueño (a), Arrendatario / Locatario / Inquilino, Invasor, Poseedor I.R.1. Reforma Reform (I); Réforme (F)

Page 50: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

50

Reforma, consiste en la modificación de un derecho existente, hecha mediante la expedición de un decreto, o por la promulgación de una nueva ley. Es una intervención voluntaria del Estado, justificada por consideraciones técnicas, económicas, doctrinales e ideológicas. En el momento en que se propone una reforma, es necesario tener en cuenta, que debe aportar un cambio aceptable para la sociedad a la cual está dirigida. Para que la aplicación de una ley sea efectiva, debe corresponder a las expectativas de la sociedad y a la voluntad política del gobierno para aplicarla. Véase Reforma agraria I.R.2. Régimen Regime (I); Régime (F) Régimen, es el nombre que se da a un sistema de reglas consideradas como un todo. En derecho, este sistema reagrupa el conjunto de reglas relativas a una misma materia. Es también el conjunto de disposiciones legales, que le dan organización a una institución. Los regímenes de tenencia de bienes raíces, constituyen en consecuencia, los arreglos, convenios, transacciones, uniones, o avenencias entre individuos y entre grupos, avenencias que comprenden derechos y deberes (property rights). Hoy en día es corriente hacer la distinción entre cuatro grandes tipos de regímenes de tenencia de los bienes raíces, de los cuales, dentro de un sistema de propiedad raíz, varios se combinan en proporciones variables: 1. Regímenes de derecho de apropiación estatal (State property

regimes): la apropiación, administración y control de la tierra y sus recursos naturales, son realizados por el Estado.

Page 51: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

51

2. Regímenes de la propiedad privada (Private property regimes): los derechos de propiedad son de un “propietario” individual, comprende el derecho de sucesión.

3. Regímenes de propiedad común, llamados también colectivos (Common property regime, CPRS): los derechos de acceso y control pertenecen a una comunidad, o a una colectividad, que posee el derecho de exclusión.

4. Régimen de acceso libre (Open access regime): ningún derecho de apropiación, ni de exclusión, se reconoce a ninguna autoridad.

Véase Tenencia I.R.3. Régimen de recursos naturales Resource regime (I); Régime des ressources (F) Dentro de las distinciones establecidas para categorizar un régimen, sobre las características de los recursos mismos, se tienen: 1. Los recursos naturales de libre acceso. Un derecho de inclusión se

otorga a cualquiera que desee utilizar el recurso. 2. Los recursos naturales de propiedad común. Un derecho de

exclusión pertenece a un grupo bien definido. 3. Los recursos naturales comunitarios o colectivos (common pool

resources). Para los cuales la exclusión es difícil, o costosa. Existe también la propuesta de clasificar los recursos naturales en función de dos atributos independientes (Gadner, Ostrom y Walker, 1990): 1) La capacidad de un grupo para ejercer un derecho de exclusión. 2) La “sustrabilidad” del recurso. El consumo de un recurso por un

usuario ¿priva a los otros usuarios de una parte de este recurso? En consecuencia, se distinguen cuatro categorías de consumo, en razón de los atributos de exclusión y “sustrabilidad”:

Page 52: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

52

a) Exclusión difícil b) Exclusión fácil c) Consumo sustractivo d) Consumo no sustractivo.

CONSUMO

Clasificación

Recursos Consumo

“sustractivo” Consumo

no “sustractivo” Exclusión Difícil (costosa)

Recursos colectivos (Common pool Resources)

Bienes públicos

Exclusión Fácil Bienes privados Bienes sometidos al pago de derechos (ejemplo: televisión por cable)

Llegan a la conclusión de que ningún recurso en sí mismo es de propiedad privada, o de acceso libre. Por ejemplo, un mismo recurso puede ser apropiado como privado y paralelamente estar sometido a un acceso libre. Por lo cual es más apropiado decir, que un recurso está controlado y administrado por un régimen de propiedad privada, o por un régimen de libre acceso. I.R.4. Regulación legal Legislation (I); Législation (F)

Regulación legal, es el conjunto de disposiciones legales, que establecen el marco jurídico donde se deben desarrollar las actividades de los particulares y de la administración pública, en determinada materia de interés de la comunidad. Mediante la regulación legal se crean las instituciones, se señalan los principios, se definen los derechos y obligaciones y se establecen los procedimientos y mecanismos para el ejercicio de una actividad.

Page 53: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

53

Ejemplo: regulación de servicios públicos, regulación de propiedad, regulación de los bienes inmuebles, entre otros. I.R.5. Renta / Renta fija / Canon Rent (I); Redevance / Loyer (F) Renta, es el pago que un arrendatario hace a un propietario (arrendador), por el uso temporal de la tierra arrendada o de otro tipo de inmueble (Bruce, 2000). Renta fija, es la renta cuyo pago es fijo por el tiempo definido entre el propietario y el arrendatario o inquilino por el goce de un bien, en dinero o en especie (Bruce, 2000). Canon, es la suma de dinero que debe ser pagada periódicamente a título de renta, o alquiler. Es también una tarifa que se paga en contraprestación de la utilización de una posesión, o de un servicio público; precio del arrendatario rústico. En general, los ordenamientos jurídicos de los países de América Latina, los términos canon, renta y renta fija, se refieren a la suma de dinero que se paga periódicamente, por el goce de un bien. Véase Arrendamiento / Locación I.S.1. Seguridad en la tenencia Security of tenure (I); Sécurité de la tenure foncière (F) Seguridad en la tenencia, es el concepto que indica que ni el Estado, ni persona física o legal, pueden interferir con la tenencia de la tierra (posesión o uso) durante el tiempo convenido, adquirida en derecho por un individuo. Esto le imparte confianza al sistema legal y aleja la preocupación sobre la pérdida de los derechos individuales.

Page 54: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

54

Se relaciona también con el tiempo necesario, para recuperar el costo de una inversión. En este sentido, los economistas añaden un elemento nuevo, que es la “duración prolongada”; por ejemplo, un contrato de arrendamiento por un año, no motiva la plantación de árboles maderables en la tierra arrendada, porque no existen las posibilidades de llegar a usar su madera (Bruce, 2000). También se relaciona con el número o rango de derechos que el poseedor ejerce en el sentido que mas derechos que tenga, mas seguro es la tenencia (Place, Roth, y Hazell 1994). En este último sentido, se asemeja a propiedad privada (Bruce, 2000). I.S.2. Servidumbre Servitude (I); Servitude (F) Servidumbre, es una restricción que limita el ejercicio del derecho de propiedad. Cuando un terreno está encerrado entre otras propiedades, los propietarios de los terrenos circundantes están obligados a permitir un derecho de circulación sobre sus terrenos, denominado servidumbre. Su finalidad es permitirle al propietario, o al usuario del terreno encerrado, el libre acceso a él, y se trata entonces, de una servidumbre legal. Existen numerosas formas de servidumbre, que se derivan de la ubicación de los lugares, o de la ley. Por ejemplo: una servidumbre de protección de bosques, es un permiso de circular libremente por un bosque pero con la restricción al derecho de construir, o de instalar establecimientos industriales en cercanías de los bosques. I.S.3. Sujeto de derechos Owner of rights / Subject of rights (I); Ayant droit (F) Se refiere al titular de un derecho, quien por su persona, o por su autoría, tiene la aptitud de ejercer determinado derecho.

Page 55: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

55

I.T.1. Tenedor Tenant (I); Tenancier (F) Tenedor, es quien ejerce la tenencia de una cosa mueble o inmueble, no como dueño, sino en lugar, o a nombre, del dueño. En general, se denomina como tenedor, a todo el que tiene una cosa reconociendo dominio ajeno. Ejemplo: el secuestre, el usufructuario, el arrendatario y el usuario son tenedores de la tierra, de un bien raíz, o de un inmueble. I.T.2. Tenencia Tenure (I); Tenure (F) Tenencia, referido a la tierra, corresponde a la modalidad bajo la cual se tiene posesión de un terreno para su usufructo, o cualquier otro tipo de disfrute. Incluye los derechos y obligaciones de quien en un momento dado, es poseedor de la tierra. Los sistemas de tenencia de la tierra pueden ser: a) Formales, o creados por leyes y estatutos; b) Informales, o no escritos; c) Tradicionales; d) Consuetudinarios, o con alto control de la comunidad sobre el uso de la tierra (Bruce, 2000). La diferencia entre los conceptos, propiedad de la tierra y tenencia, consiste en que el propietario de la tierra es el titular del derecho de propiedad, y quien ejerce la tenencia es quien explota agrícolamente la tierra, sea o no el propietario. El que tiene el derecho de propiedad, puede convenir que sea otra persona la que ejerza la tenencia de la tierra para la explotación, uso, o disfrute. Puede acudir a una de las figuras de tenencia reconocidas por la ley, dentro de los sistemas económicos, políticos y sociales, en los que se inserta y con los que interactúa (Bruce, 2000). En el ordenamiento jurídico, se establecen las diferencias entre los siguientes conceptos: a) Tenencia: es el derecho, o derechos sobre un recurso. b) Tenencia de la tierra; es el derecho, o derechos sobre la

Page 56: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

56

tierra. c) Tenencia de recursos: es el derecho, o derechos sobre la tierra y otros recursos, incluyendo agua y bosques (Bruce, 2000). En América Latina existen varias formas de tenencia de la tierra, dentro de las cuales las más frecuentes son: a) Arrendamiento. b) Colonato. c) Aparcería. d) Comunal. e) Hipoteca. La noción de tenencia, o modo de tenencia, adquiere en la literatura actual sobre los bienes raíces, y de manera general, sobre los recursos naturales, un sentido más globalizante, menos jurídico y más socio-institucional. Véase Régimen, Tenencia consuetudinaria I.T.3. Tenencia consuetudinaria Customary tenure (I); Tenure coutumière (F) Tenencia consuetudinaria, es una expresión desarrollada por los científicos sociales de occidente, para describir sistemas de propiedad no occidentales. En consecuencia, es un sistema de tenencia de la tierra de origen local, con un alto nivel de control de la comunidad sobre el uso de la tierra y otros recursos (Bruce, 2000). La comunidad es dueña de las tierras y otros recursos naturales, y las distribuye a sus miembros para su cultivo, otorgándoles derechos de uso, o de usufructo. Implica el otorgamiento de un derecho de uso de la tierra a largo plazo, a un individuo o familia, y puede incluir derechos de herencia, pero no incluye el derecho a vender, arrendar, o hipotecar la tierra, sobre todo a personas que no son de la comunidad (Bruce, 2000). I.T.4. Testamento Testament / Will (I); Testament (F) Documento ejecutado por el dueño antes de su muerte, en el que se especifican los herederos y las porciones de las propiedades que recibirán una vez que se paguen las deudas. Es un acto escrito,

Page 57: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

57

celebrado conforme a las solemnidades que señala la ley, por medio del cual una persona establece la forma en la que desea disponer de sus bienes una vez que haya fallecido. Véase Herencia / Herencia intestada o Intestado / Heredero (a) I.U.1. Uso / Usuario Use right / User (I); Usus (F) Uso, proviene del latín usus, que significa el derecho de emplear, usar, o tener utilidad de una cosa. Este término en los aspectos de las tierras y bienes raíces es utilizado para indicar uno de los atributos normales del derecho de propiedad, sobre una cosa. Es decir, el derecho que tiene un propietario de usar una cosa, para todos los actos materiales o jurídicos de transformación o de consumo. Usuario, es el titular de un derecho de uso. En la generalidad de los países de América Latina el derecho de uso es un derecho real que consiste, generalmente, en la facultad de gozar de una parte limitada de las utilidades y productos de una cosa. Si se refiere a una vivienda, ya la utilidad de morar en ella se llama derecho de habitación. Véase Derecho de uso I.U.2. Usufructo / Goce Usufruct (I); Usufruit (F) Usufructo, del latín usus uso, y fructus fruto, es un término que se refiere al derecho legal de percibir los frutos de una cosa que pertenece a otro. Es un derecho real de goce que se confiere a su titular (usufructuario) para utilizar una cosa, percibir sus frutos y ganancias, pero no de disponer de ella. El usufructuario no puede enajenar un bien. Señala, en sentido estricto, el derecho al goce.

Page 58: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

58

El término se utiliza para señalar uno de los tres atributos de la propiedad: uso, usufructo y abuso. “Los derechos de usufructo son derechos de uso, individuales o familiares, que existen bajo sistemas de tenencia consuetudinaria” (Bruce, 2000). Goce, es el derecho de usar los productos, o rentas de una cosa, bien sea por el mismo titular del derecho de propiedad, o bien, que pertenece a otro. Véase Derecho de usufructo / Derecho de goce, Tenencia consuetudinaria I.V.1. Vacante Vacant (I); Vacant (F) Vacante, en el orden jurídico de tierras, significa sin dueño ni propietario. Sinónimo de disponible, libre, aplicado también a desocupado. Es frecuentemente utilizado para indicar un bien que no ha sido apropiado en forma privativa. Por ejemplo, un terreno cultivado, en el que su cultivador no posee un título de propiedad, podrá ser declarado vacante, a pesar de que esté ocupado. Usualmente, en los países de América Latina se emplea para indicar que un lugar está libre o disponible para ser ocupado por otra persona. Véase Baldíos, Bienes mostrencos / Bienes vacantes / Cosas de nadie, Bienes comunes / Cosas comunes

Page 59: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

59

Bibliografía Capítulo I

BALAND, J.-M., PLATTEAU J.-P. Halting Degradation of Natural Resources. Is There a Role for Rural Communities?. Oxford: Clarendon Press, 1996. 423 p. BLOCH, M. La terre et le paysan. Agriculture et vie rurale aux XVIIème et XVIIIème siècles. Paris: Armand Colin, 1999. BRUCE, J.W. Review of tenure terminology, en Tenure Brief, Land Tenure Center, Madison, 1998. Traducido por Citlali Cortés Montaño « Conceptos sobre tenencia de la tierra », en Tenure Brief, Land Tenure Center, Madison, Agosto 2000. CIPARISSE, G. « Accès à la terre pour tous en Afrique noire: une utopie? », en Réforme agraire, colonisation et coopératives agricoles, FAO. Rome: 1998/2. COMBY, J. « L’impossible propriété absolue », p. 9-20, en Un droit inviolable et sacré: la propriété. Paris: ADEF, 1991. COMISIÓN CENTROAMERICANA DE AMBIENTE Y DESARROLLO, CCAD. Diagnóstico del Estado de los Recursos Naturales, Socioeconómicos e Institucionales de la Zona Costera del golfo de Fonseca. Recursos Biofísicos. Proyecto Regional Conservación de los Ecosistemas Costeros del golfo de Fonseca (PROGOLFO). Apoyo financiero de Danida. UICN/ORMA. El Salvador, Honduras y Nicaragua, 2000. CONSTITUCIÓN POLÍTICA COLOMBIANA. Bogotá: Legis Editores S.A., 1991. CHAUVEAU J.-P. « Quelle place donner aux pratiques des acteurs? », p. 36-39, en LAVIGNE-DELVILLE ,Ph. (sous la direction de). Quelles

Page 60: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

60

politiques foncières pour l’Afrique rurale? Réconcilier pratiques, légitimité et légalité. Paris: Karthala/Coopération française, 1998. 744 p. FALQUE, M. Nouvelle économie des ressources et gestion patrimoniale. Document du Ministère de l’Agriculture, DAFE – BEP, 1988. ---------- « Libéralisme et environnement », en Futuribles, N° 97, marzo 1986. FORNI, N. « Common Property Regimes: Origins and Implications for the Theoretical Debate », p. 28-41, en Land Reform, Land Settlement and Cooperatives, FAO, Rome: 2000/2. INSTITUTO COLOMBIANO DE REFORMA AGRARIA, INCORA. La colonización en Colombia, una evaluación del proceso. Bogotá, 1973. INSTITUTO GEOGRÁFICO AGUSTÍN CODAZZI, IGAC. « Situación y Análisis del proceso colonizador en Colombia », en Análisis Geográficos Nº 10. Bogotá: 1986. LASTARRIA-CORNHIEL, S. El arrendamiento de tierras en Colombia: Prácticas y marco teórico-histórico, Informe para Misión Rural. Bogotá: IICA, 1998. LE ROY, E. « Introduction » y « Appropriation et propriété dans les traditions romaine et civiliste », p. 15-16 y 30-35, en LE BRIS, E., LE ROY, E., MATHIEU, P. L’appropriation de la terre en Afrique noire. Paris: Karthala, 1991. 359 p. ---------- « De l’appropriation à la patrimonialité: une brève introduction à la terminologie foncière», p. 23-27, en LAVIGNE-DELVILLE, Ph. (sous la direction de). Quelles politiques foncières pour l’Afrique rurale? Réconcilier pratiques, légitimité et légalité. Paris: Karthala/Coopération française, 1998. 744 p.

Page 61: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

61

MADJARIAN, G. L’invention de la propriété. De la terre sacrée à la société marchande. Paris: L’Harmattan, 1991. 313 p. MATHIEU, P. « Tragédies ou bienfaits des ressources communes? », p. 336-338, en LE BRIS, E., LE ROY, E., MATHIEU, P. L’appropriation de la terre en Afrique noire. Paris: Karthala, 1991. 359 p. ---------- Tenure Regimes, Investment in Natural Resource Management and the Role of Institutional Arrangements at the Local Community Level, Nectar Module 5, draft. 1998. 19 p. McKEAN, M. Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola. Roma: FIDA, 1995. NACIONES UNIDAS, COMISIÓN DE DERECHOS HUMANOS. Informe sobre la situación de los derechos humanos en la República de Guinea Ecuatorial presentado por el Representante Especial de la Comisión, Sr. Gustavo Gallón. Enero, 2000. PLACE, F., ROTH, M., HAZELL, P. Land Tenure Security and Agricultural Performance in Africa: Overview of Research Methodology. In Searching for Land Tenure Security in Africa, J. Bruce and S.E. Migot-Adholla (editors), Dubuque: Kendall/Hunt, 1994. SCHLAGER, E., OSTROM, E. « Property Rights and Natural Resources: A Conceptual Analysis », en Land Economics. Agosto 1992, 68 (3). TRIBILLON J.-F. Villes africaines. Nouveau manuel d’aménagement foncier. Paris: ADEF, 1993. 317 p.

Page 62: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

62

CAPÍTULO II

Elementos para la descripción del espacio II.A.1. Administración del territorio Administrative division (I); Divisions administratives (F) Administración del territorio, consiste en la ejecución realizada por el Estado del conjunto de disposiciones legislativas y presupuestales que se aplican a los habitantes de un territorio considerado políticamente, a través de una estructura administrativa de entidades territoriales. Dichas entidades gozan de autonomía en la gestión de sus intereses, dentro de los límites establecidos por la ley. En virtud de ello, tienen derecho a gobernarse por sus propias autoridades, administrar los recursos, establecer los tributos necesarios para cumplir sus funciones y participar de las rentas nacionales.

Las entidades territoriales, como entes administrativos, se determinan jerárquicamente para la distribución de competencias frente a la Nación, y se les asigna una denominación que varía según el país. Las divisiones administrativas, en el orden jerárquico interno, de algunos de los Estados de América Latina, son: Argentina: La República está dividida para su administración territorial en Provincias, Municipalidades, la Capital Federal y un Territorio Nacional. Bolivia: El territorio de la República se divide en Departamentos, Provincias, Secciones de Provincia y Cantones.

Page 63: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

63

Brasil: La organización político-administrativa de la República Federativa del Brasil comprende la Unión, Estados, Distrito Federal y Municipios. Chile: El territorio de la República se divide en Regiones, Provincias y Comunas. Colombia: Son entidades territoriales las Regiones, Departamentos, Provincias, Distritos, Municipios y Territorios Indígenas. Costa Rica: El territorio nacional se divide para su administración en Provincias, Cantones y éstos en Distritos. Cuba: La República de Cuba está dividida en Provincias, Municipios y el Municipio Especial Isla de la Juventud. Ecuador: El Estado se divide en Provincias, Cantones y Parroquias. El Salvador: El territorio nacional se divide en Zonas y Departamentos. España: El territorio español se divide en Comunidades Autónomas, Provincias y Municipios. Guatemala: El territorio de la República se divide en Regiones, Departamentos y Municipios. México: Los Estados Unidos Mexicanos, nombre oficial, tiene una división política en Estados y Municipios; y un Distrito federal que es sede del Gobierno Federal. Nicaragua: La República de Nicaragua se divide para su administración en Regiones, Departamentos y Municipios. Panamá: La República divide el territorio en Provincias, Distritos, Municipios, Corregimientos y Reservas Indígenas. Paraguay: Para la estructuración política y administrativa de la República, el territorio nacional se divide solamente en Departamentos. La capital de la República es independiente de todo territorio departamental. Perú: El Estado se divide en Regiones, Departamentos y Provincias. República Dominicana: La administración política se divide en Provincias y un Distrito Nacional. Uruguay: La República está dividida en Departamentos.

Page 64: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

64

Venezuela: La República se divide para los fines de organización política en Estados, Distrito Federal, Territorios Federales, Dependencias Federales y Municipios.

II.A.1.1. Departamento Department / Administrative region (I); Département / Région administrative (F) En varios países de América Latina conforma la entidad territorial político-administrativa de nivel superior, con autonomía para la administración de los asuntos seccionales y la planificación y promoción del desarrollo económico y social dentro de respectivo Estado. Ejercen labores administrativas, de coordinación, complementariedad de la acción municipal y de mediación entre la Nación y los municipios. El jefe de la administración departamental es generalmente denominado Gobernador, quien obra como agente del Presidente de la República para el mantenimiento del orden público y la ejecución de las políticas económicas generales. II.A.1.2. Distrito District (I); District (F) Es una entidad territorial de régimen especial. Sus preceptos políticos, fiscales y administrativos se dictan según el país. El jefe de la administración distrital es generalmente un alcalde, que comparte autoridad con un concejo formado por representantes de los habitantes del distrito. A los jefes de autoridad o alcaldes les corresponde dividir el territorio distrital de acuerdo con las características sociales de los habitantes, hacer el reparto de competencias y funciones administrativas. La autoridad en cada localidad será ejercida por quienes delegue el alcalde, o por quienes

Page 65: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

65

elijan los habitantes para ser representados en las gestiones administrativas. II.A.1.3. Municipios / Comunas Municipality / Town (I); Commune / Municipalité (F) Municipio, o comuna, es el nombre que recibe la entidad territorial considerada fundamental en la administración de un Estado. Goza de autonomía política, fiscal y administrativa dentro de los límites que le señala la Constitución y las leyes. La finalidad de su existencia político-administrativa es procurar el bienestar y mejoramiento de calidad de vida de los pobladores locales, y constituyen parte de otras entidades territoriales, de mayor jerarquía administrativa. El municipio, o la comuna, tiene como principales funciones: a) Prestar los servicios públicos domiciliarios y solucionar las necesidades básicas insatisfechas de salud, educación, saneamiento ambiental, agua potable, vivienda, recreación y deporte; b) Ordenar y planificar el desarrollo económico, social y ambiental de su territorio y construir las obras que demanda el progreso municipal; c) Velar por el adecuado manejo de los recursos naturales renovables y del medio ambiente; d) Promover la participación comunitaria y el mejoramiento social y cultural de sus habitantes. II.A.1.4. Provincia Province (I); Province (F) Provincia, es el nombre que reciben en algunos países, las divisiones de un Estado o territorio sujetas generalmente a una autoridad administrativa; cada una de las divisiones de un territorio o Estado, sujeta por lo común a una autoridad administrativa dependiente del poder central. Recientemente algunos Estados han adoptado el nombre de provincia para formaciones autónomas dentro de un Estado federal, con amplia equivalencia a lo que en un sistema regionalista se denomina región.

Page 66: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

66

II.A.1.5. Región Region (I); Région (F) Porción de un territorio determinada por caracteres étnicos o circunstancias especiales de clima, producción, topografía, administración, gobierno, etc.; territorio o zona que posee una característica determinada. En derecho administrativo, es la comunidad autónoma que junto con la nacionalidad y según el régimen constitucional español, integra la nación y puede acceder al autogobierno. II.A.2. Agrario Agrarian (I); Agraire (F) Agrario, proviene de la raíz latina agrarius, y designa todo aquello que es perteneciente o relativo al campo. Este adjetivo en numerosas lenguas es sinónimo de agrícola y engloba todo lo referente al ámbito rural. El término incluye temas relacionados tanto a la delimitación como a la propiedad de las tierras, a leyes, políticas y problemática agrarias. En política, representa y defiende los intereses de la agricultura. II.A.3. Agrícola Agricultural (I); Agricole (F) Agrícola, es un adjetivo que señala todo lo que se refiere a la agricultura y al que la ejerce. II.C.1. Comarca / Terruño Arable land (in a village) (I); Terroir (F)

Page 67: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

67

Comarca, es ante todo una extensión de tierra considerada desde el punto de vista de sus aptitudes agrícolas, derivadas de las propiedades físicas originales y de las adquiridas por las obras humanas, en lo que concierne a los equipamientos establecidos. No implica ninguna referencia en relación con los derechos que se tengan sobre el suelo. Otros significados que se le asignan son: el conjunto de tierras de una misma región, proveedoras de un producto agrícola característico (Larousse Agrícole, 1981). División territorial con más de geográfica o histórica que de administrativa, comprensiva de varias poblaciones (Guillermo Cabanellas, 1968). En algunos países, por ejemplo en Panamá, se utiliza para denominar una división político administrativa del territorio. La noción de terruño corresponde al “espacio del que una comunidad residencial saca la mayor parte de sus recursos, es decir la porción de tierras circundantes […] en donde se localizan los campos agrícolas y pastorea el ganado (Sauter, 1968). El terruño incluye así mismo las porciones no ordenadas de territorio, bosques, sabanas, valles, cursos de agua, y las reservas de tierras cuando son destinadas para la caza, leña y pesca (Cormier-Salem, 1995). II.CH.1. Chacra / Purma Chacra, es el nombre que recibe en varios países de los Andes, una explotación agrícola de carácter pequeño; alquería o granja. Particularmente en el Perú, hace parte de la estructura agraria. En la región algodonera argentina, hacienda de tamaño reducido (130 hectáreas en promedio) en relación con el común en el país. En

Page 68: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

68

algunos sectores de la región algodonera argentina (Salta, Jujuy), planta de maíz. Purma, es el nombre que recibe en el Perú la Chacra abandonada. “Al salir de los pueblos en América se hallan: a) las quintas, que son de una cuadra cuadrada (una cuadra es una

medida de longitud variable de entre 100 y 150 metros); b) las chacras de cuatro; c) las estancias, de muchas cuadras y aún leguas. Las últimas

chacras, de más extensión que las del ejido, se encuentran a una legua de la plaza del pueblo. Por la general, las quintas abastecen de aves, huevos y verduras; las chacras de frutos y frutas; las estancias de carne. Esta clasificación no es absoluta pero sirve para dar una idea del rus (sic) americano“ (Diccionario Latinoamérica, Biblioteca-contenidos.com).

II.D.1. Dominio Domain / Estate / Property (I); Domaine / Propriété (F) Dominio, proviene del latín dominium, que significa poder. Designa el poder del señor como propietario, como señorío. Es el poder que se tiene sobre una cosa. Es el espacio sobre el cual se ejercen los derechos de posesión. En el orden jurídico, el dominio, que también se llama propiedad, es el derecho real en una cosa corporal, para gozar y disponer de ella arbitrariamente, no siendo contra ley o contra derecho ajeno. También se le utiliza para expresar una gran propiedad, en este caso es sinónimo de latifundio. II.D.1.1. Dominio nacional / Dominio de tierras nacionales National domain / State land (I); Domaine national / Domaine foncier national (F)

Page 69: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

69

El dominio nacional, o según el caso, los dominios de tierras nacionales, es una categoría jurídica que se utiliza en varias legislaciones sobre tierras, para indicar generalmente las tierras no clasificadas dentro del dominio privado o del dominio público del Estado, o bien, que no han sido apropiadas por particulares según los procesos de inmatriculación. II.D.1.2. Dominio privado Private domain (I); Domaine privé (F) Dominio privado, en principio, está constituido por todos los demás bienes que no están comprendidos dentro del dominio público. Estos bienes pueden ser enajenados y grabados de derechos reales, a favor de particulares. II.D.1.3. Dominio público Public domain (I); Domaine public (F) Dominio público, es aquel que pertenece al Estado y no a los particulares. Esta constituido por todos los bienes que están afectados sea al uso público, o bien para un servicio particular pero que son propiedad del Estado. En la naturaleza del dominio público, los bienes están sometidos al régimen nacional del patrimonio público, o régimen nacional público. El régimen nacional del patrimonio público implica la enajenabilidad, la imprescriptibilidad y la exclusión de la creación de derechos reales sobre el dominio público. El dominio público, se subdivide en dominio natural y en dominio artificial. II.D.1.4. Dominio público artificial State infrastructure / Public infrastructure (I); Domaine public artificiel / Infrastructures publiques (F)

Page 70: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

70

Dominio público artificial, es una dependencia del dominio público, y comprende todos los bienes del Estado que son el producto de la construcción humana y no de la naturaleza. Dentro de las legislaciones nacionales, este tipo de bienes está definido específicamente. Dentro de los bienes del dominio público artificial, como ejemplos se enumeran los siguientes:

Canales de navegación, irrigación y desagüe. Acueductos construidos con un fin de utilidad pública, así como los

accesorios de estas obras. Ferrocarriles, carreteras, vías de comunicación de toda naturaleza

y los dispositivos de protección de estas vías. Conductos de agua, alcantarillados, puertos y radas, diques

marinos y fluviales. La infraestructura de alumbrado, sus accesorios y todos los bienes

de señalización de los puertos, aeropuertos y vías. Líneas telegráficas y telefónicas y sus dependencias, así como las

líneas aéreas de estaciones radio-eléctricas, entre otras. Obras de utilidad pública para la conducción de fuerzas hidráulicas. Obras y fortificaciones de zonas de guerra o de campamentos

militares. II.D.1.5. Dominio público natural State natural domain (I); Domaine public naturel (F) Dominio público natural, es una dependencia del dominio público, y comprende todos los bienes del Estado que pertenecen a la naturaleza y son considerados conformes al orden de ésta. Engloba todo lo que no ha sido construido, modificado, tratado o alterado por las personas. Dentro de las legislaciones nacionales, este tipo de bienes está definido específicamente.

Page 71: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

71

Dentro de los bienes del dominio público natural, como ejemplos se enumeran los siguientes:

Costas marinas, hasta los límites definidos por la marea más alta. Fuentes y corrientes de agua, hasta sus límites más altos previo el

desbordamiento. Cursos de ríos navegables y los cursos intermitentes o

estacionarios. Capas acuíferas subterráneas o aguas freáticas. Recursos minerales del subsuelo.

Véase Dominio privado, Dominio público, Propiedad II.E.1. Entidades territoriales Administrative regions (I); Unité administrative territoriale (F) Las entidades territoriales son entes administrativos creados por los estados para facilitar la aplicación de las leyes dentro de sus fronteras. Véase Administración del territorio II.E.2. Entidad territorial indígena / Territorio indígena Indigenous territory (I); Terres indigènes (F) Entidad territorial indígena, genéricamente se considera como la unidad territorial ocupada por uno o más pueblos o comunidades indígenas, en la que gozan de autonomía para la gestión de sus intereses. Generalmente se gobiernan autónomamente por Consejos formados y reglamentados según los usos y costumbres de sus comunidades. Pueden ejercer las competencias que les corresponden, administrar los propios recursos y establecer los tributos necesarios para el cumplimiento de sus funciones. En algunos países, las leyes

Page 72: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

72

nacionales les hacen transferencia de recursos, es decir, pueden participar en las rentas nacionales. Los territorios indígenas, tienen como finalidades principales: a) garantizar la preservación de la identidad cultural de las comunidades que le pertenecen, o población habitante; b) asegurar dentro de un marco de diversidad, su interrelación con el resto de la sociedad del país en el que se localiza; c) tener su propio gobierno conforme a los usos, costumbres y derechos internos según los parámetros culturales de las comunidades que los habitan. Véase Territorio indígena II.E.3. Espacio Area (I); Espace (F) Espacio, término con numerosos significados, es una palabra vital en aspectos de la geografía y de las tierras. Desde esta perspectiva, se exponen algunas definiciones y conceptos considerados importantes. Espacio, como espacio geográfico, “es la extensión de la superficie terrestre utilizada y equipada por las sociedades para dar respuesta a las necesidades consideradas vitales y al desarrollo de la complejidad de sus interrelaciones. Es por lo tanto a la vez, un sistema de relaciones y un producto social organizado, que incorpora herencias, memorias y actores (individuos, familias, grupos, empresas, colectividades territoriales y Estados). Tiene leyes y normas universales de organización y diferenciación, pero expresadas con distintos matices según los sistemas sociales dentro de los cuales se encuentra” (Brunet, 1993). Espacio, desde el punto de vista semántico, es un concepto declinable, que se acostumbra acompañar de otros términos para aludir ciertos tipos especiales de espacios: espacio natural, espacio humano, espacio urbano o espacio rural, entre otros. Pero el espacio resulta de

Page 73: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

73

la interacción mutua y bidireccional entre el ser humano y su medio natural. En este sentido, un “espacio geográfico” término que es una adquisición reciente como concepto (finales años 60), hace referencia al espacio integral (Brunet, 1993). Espacio, en cada organización social, es un aspecto que encuentra una expresión abierta en palabras y en actos. Cada pueblo tiene un mapa que representa su propio país, y cada pueblo dispone de una serie de conceptos para referirse a las relaciones que sostiene con las cosas (P. Bohannan, 1963). En las sociedades occidentales, el espacio está unificado y al alcance de todos por medio del mapa o carta geográfica. Una vez delimitado, se hace una reducción de la respectiva superficie y de esta manera, la extensión del globo es medida para otorgarle un valor comparativo. Esta concepción geométrica del espacio se involucra dentro de la organización territorial pública, puesto que materializa la soberanía del Estado, en donde la noción de frontera es fundamental. La organización de los bienes raíces y tierras se identifica a partir del catastro, el cual registra la localización, la situación y la superficie del terreno, según datos geodésicos. “En las sociedades caracterizadas por el animismo y el sentido comunitario..., la representación del espacio es topocéntrica”. En ésta, la relación de los grupos con el espacio está organizada en función de los lugares alrededor de los cuales están centradas sus actividades. Por ejemplo, la tierra para la agricultura, los árboles para cosechar frutos, el agua y la tierra para la cría de ganado y los ríos o lagos para la pesca. Es a partir de estos lugares que los miembros de los diferentes grupos ejercen un control sobre el uso o la administración de los suelos, en función del orden de su llegada y del tipo de actividad adelantada. Cada actividad implica un dominio particular de dicho espacio, y las actividades y los usos del espacio están pensados idealmente como complementarios e interdependientes (Le Roy, 1991).

Page 74: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

74

Estas dos grandes concepciones de representación del espacio, la topocéntrica y la geométrica, no significan una dicotomía, ya que cada una es complementaria de la otra. Cuando se aborda el espacio en función de las actividades productivas a las cuales sirve de soporte (pesca, agricultura, cría de ganado), los términos espacio ictiológico, agrícola, o pastoril, se emplean para designar la entidad espacial utilizada para llevar a buen término las respectivas actividades. Se tiene la tendencia a separar y enclaustrar estos espacios, sin embargo, éstos pueden ser superpuestos o entrecruzarse según las estaciones del año, en función del tipo de recursos renovables que es posible extraer y cultivar. Por ejemplo:

Un campo, una vez cultivado puede ser utilizado como pastos artificiales. En este momento sale de la utilización agrícola para formar parte del espacio pastoril.

Una inundación natural puede servir de espacio de pesca y después de su agotamiento, de espacio de cultivo.

Al interior del espacio urbano pueden existir algunos espacios agrícolas. La cría urbana de ganado es una realidad en algunas de las ciudades de los países en vía de desarrollo, donde se observan animales rumiantes o equinos que circulan y se alimentan de pastos, arbustos, hierbas y desechos.

Los espacios verdes, con éste uso legalmente asignado, están en numerosas ciudades frecuentemente ocupados y cubiertos por construcciones, de manera ilegal.

Los espacios de pesca, cuya apropiación se opera por parte de los grupos de base de las comunidades de pescadores, tienen en cuenta sistemas de derechos jerarquizados. Las formas de apropiación son antiguas y variadas y descansan sobre múltiples combinaciones entre recursos, técnicas y actores, cuyo origen reposa en prácticas diversas, pero a menudo conflictivas. De este modo, sobre un mismo espacio pueden coexistir y variar estacionalmente diferentes derechos de apropiación y de utilización. El espacio acuático, que constituye el

Page 75: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

75

terruño acuático de los pescadores campesinos y el territorio de los pescadores marinos, es en consecuencia una realidad móvil (Cormier–Salem, 1995). II.E.4. Espacio verde / Área verde Green belt (I); Espace vert (F) Espacio verde, en la terminología del urbanismo moderno, significa una superficie cubierta por especies vegetales. Pueden ser de grama, arborizados, campos de golf, o áreas de recreación y juegos, entre otros. Las áreas verdes, están dispuestas entre las construcciones de las ciudades y contribuyen a mejorar la calidad de vida de sus habitantes. Corresponden a las zonas de uso público o privado, en las que se cuentan plazas, parques, campos deportivos y/o recreacionales. Por regla general, la normatividad de cada localidad no permite las subdivisiones prediales de estos espacios y solamente se destinan al esparcimiento y goce de la población. Los espacios verdes o áreas verdes, tienen una doble función: ecológica, permitiendo el equilibrio natural del medio, y social: contribuyendo al equilibrio psíquico de los habitantes de las ciudades. Estas funciones son ampliamente reconocidas en derecho comparado de los países. Así por ejemplo, el plan de desarrollo regional de Bruselas ordena un “enverdecimiento sistemático” del espacio, es decir la construcción de una malla verde constituida por parques públicos, senderos para caminatas ecológicas, rutas paisajísticas y ciclovías. En otros países, los espacios verdes urbanos son declarados “de utilidad pública” (Mekouar, 1997). Véase Parque

Page 76: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

76

II.F.1. Fragmentación Parcellisation / Fragmentation (F) Condición de una propiedad constituida por varias parcelas pequeñas y separadas. II.P.1. Paisaje Landscape (I); Paysage (F) Paisaje, término que es objeto de una extensa conceptualización por parte de los investigadores, puede ser definido de acuerdo, entre otras, con las consideraciones que a continuación se transcriben. Paisaje, “Etimológicamente significa: campo de visión que el ojo abarca; lo que de un vistazo puede verse, aquello que se ve de un espacio. En consecuencia, el paisaje es una disposición de objetos visibles percibidos por un sujeto a través de sus propios filtros, su propia sensibilidad y sus propias finalidades. Las representaciones e interpretaciones de un paisaje son por lo tanto extremadamente variables, de acuerdo con las sociedades, personas, culturas y modos de vida” (Brunet, 1993) Paisaje, desde el punto de vista geográfico significa: a) “Para que el concepto de paisaje no experimente confusiones ni

se le otorguen sesgos de carácter ecologista, naturalista, agrario, físico, morfológico, o de cualquier otra apariencia fragmentaria, es necesario que no pierda de vista su centro conceptual. La esencia fundamental del paisaje es la vista de conjunto sobre la multiplicidad de hechos y elementos que existen en éste. El paisaje es ante todo el producto del ejercicio de las actividades, es el resultado concreto de las acciones cotidianas y de las formas habituales de obrar propias de las personas y grupos que lo

Page 77: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

77

habitan, es el resultado de las prácticas ejercidas sobre el mundo físico desde las más simples modificaciones y adaptaciones, hasta la construcción total del mismo paisaje en su visión integral. Estos son los aspectos que constituyen el valor real del concepto paisaje” (Brunet, 1993).

b) “De una acepción originalmente descriptiva pero global, recientemente adquiere un significado de síntesis, que reúne un conjunto de elementos de la geografía natural y de los aportes de las civilizaciones que progresivamente han transformado el escenario inicial, y que han trascendido a la conciencia de grupo, de los ocupantes. En consecuencia, se convierte en sinónimo de medio ambiente, donde habita el hombre” (George, 1990).

c) "Es una porción de la superficie terrestre con patrones de homogeneidad, consistente en un complejo de sistemas formados por la actividad de las rocas, el agua, el aire, las plantas, los animales y el hombre. Por su fisonomía, es una entidad reconocible y diferenciable de otras vecinas” (Zonneveld, 1979).

d) “Es una gran porción de tierra, caracterizado por una repetición de tipos de relieve similares, o por una asociación de tipos de relieve disímiles, pero en su mayoría determinados por procesos morfogenéticos específicos, de tipo plegado, volcánico, erosional, glaciárico, aluvial, coluvial, marino u otros. Por ejemplo de montaña, de lomerío, piedemonte, peniplanicie, planicie, valle o altiplanicie” (Zinck, 1987). Como consecuencia de esta conceptualización, en el reconocimiento de suelos el paisaje constituye una categoría dentro de la clasificación geomorfológica que se realiza de la superficie terrestre, y que sirve para el adelanto de los estudios de suelos (IGAC, 2000).

En el campo práctico, de reconocimiento e interpretación de los diferentes paisajes, los métodos que se emplean están fundamentados básicamente en: a) La observación directa; b) Fotointerpretación y lectura de imágenes satélite;

Page 78: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

78

c) Documentos catastrales; d) Series estadísticas; e) Documentación cartográfica y bibliográfica. Además, la interpretación de los diferentes elementos de un paisaje, los correspondientes análisis interrelacionados y la síntesis, requieren conocimientos fundamentales de ciencias como la geografía, geología, edafología, historia, arqueología, sociología y economía. La síntesis permite caracterizar un paisaje de acuerdo con el aspecto dominante que da soporte a las actividades que se ejercen sobre el espacio y a la construcción del paisaje en cuestión, y sobre este principio los científicos lo identifican con adjetivos tales como paisaje urbano, rural, suburbano, peri-urbano, o ecológico, entre otros. Véase Espacio II.P.2. Parcela Parcel (I); Parcelle (F) Parcela, es la extensión de terreno ocupada con un mismo cultivo, que constituye la unidad básica de catastro. Una parcela está determinada por dos pautas: el tipo de propiedad, o quien la explota, y el destino dado al uso del suelo. Atendiendo al primer aspecto o propiedad de la parcela, se constituye en la unidad básica de catastro, y en el segundo, o explotación que se hace de la parcela, se constituye en la unidad física del trabajo agrícola. Por ejemplo, un viñedo, un platanal, o un arrozal (Brunet, 1993). Es necesario tener en cuenta que un campo o una finca, puede estar cultivado en diferentes parcelas y recíprocamente campos o fincas contiguas pueden constituir una sola parcela, en cuanto al tipo de explotación (Billaz y Diawara, 1980).

Page 79: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

79

II.P.3. Parque nacional National park (I); Parc national (F) Parque nacional, es una figura territorial creada por los Estados para preservar la fauna, la flora y las bellezas naturales de una nación (Cepeda, 1992). Es un vasto territorio donde la naturaleza está preservada y eventualmente utilizada para la diversión y la educación de los visitantes. Sus ecosistemas no han sido alterados sustancialmente por la explotación y ocupación humana, y las especies vegetales, animales, complejos geomorfológicos y manifestaciones históricas o culturales tienen valor científico, educativo, estético y recreativo nacional. Para su perpetuación se somete a un régimen adecuado de manejo. Su extensión permite su autorregulación ecológica y se diferencia de las reservas naturales en que éstas se destinan a brindar protección a ciertas especies vegetales o animales. La diferencia con los parques regionales radica en que su administración no depende del gobierno central y se localizan en regiones de fuerte presión para ser incorporados a la explotación de la tierra; se constituyen en objeto de ambiciones tanto por parte de las poblaciones rurales instaladas en su periferia, como de aquellos que quieren dedicarse a la explotación maderera o de otro tipo de recursos que en estos parques se puedan encontrar. Específicamente, la figura de parques nacionales se encuentra en Chile incluida dentro del Sistema Nacional de Áreas Silvestres Protegidas del Estado (SNASPE), consistente en terrenos de propiedad fiscal destinados a la protección de las especies. En este sistema, existen tres unidades (I.G.M. de Chile, 2000): 1. Reserva Nacional: Área de extensión variada, cuyos recursos naturales es necesario conservar y utilizar con especial cuidado por la

Page 80: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

80

susceptibilidad de sufrir degradación, debido a su importancia relevante o en resguardo del bienestar de la comunidad. 2. Monumento Natural: Área generalmente reducida, caracterizada por la presencia de especies nativas de flora y fauna o sitios geológicos relevantes desde el punto de vista escénico, cultural, educativo o científico. 3. Parque Nacional: Área generalmente extensa donde existen diversos ambientes únicos o representativos de la diversidad ecológica natural del país, no alterados significativamente por la acción humana, capaces de autoperpetuarse, y donde las especies de flora y fauna o las formaciones geológicas son de especial interés educativo, científico o recreativo. II.P.4. Peri-urbano, Espacio. Peri-urban area (I); Espace périurbain (F) Peri-urbano, designa el espacio rural situado en la periferia de una ciudad y sus alrededores. Éste espacio es objeto de profundas transformaciones funcionales, demográficas, sociales y también políticas. Véase Agricultura urbana / Agricultura peri-urbana

Page 81: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

81

II.P.5. Predio Property / Real property / Real estate / Immovable property (I); Propriété immobilière (F) Predio, se origina del latín praedium que quiere decir heredad o finca. El predio se define por su localización, límites y área. En los países de América Latina se emplea para designar la tierra o terreno que pertenece a uno, o varios propietarios, bien sea que se encuentre ubicado en área rural o urbana. El predio es uno de los elementos básicos del catastro. Mediante el predio se identifican, localizan y registran las particularidades sobre la posesión de la tierra y se suscriben y materializan jurídicamente los derechos que se tengan sobre una propiedad de tierras o de inmuebles. Cada predio en catastro es identificado y numerado. Esta actividad se denomina en catastro como “formación catastral”. Véase Parcela II.P.6. Puna Puna, palabra quechua que significa “alta tierra fría”, o altiplano. Nombre con el que se denomina la región de Bolivia encerrada por tres grandes cordilleras Andinas (Oriental, Central y Occidental), con un modelado de extensas mesetas, serranías y colinas, cuyo rango de altitud oscila entre los 3.700 y 4.200 m.s.n.m. Encierra las subcuencas de los lagos Titicaca, Poopó, Lípez y los salares de Coipasa y Uyuni. La vegetación natural destaca los matorrales, alta andina (tholares) y gramíneas bajas con sinusia arbustiva (bofedales) aptas para el pastoreo de camélidos (llamas, alpacas y vicuñas) y ovinos.

Page 82: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

82

La puna se divide en altiplano subhúmedo con suelos poco desarrollados y carentes de horizontes orgánicos con procesos erosivos laminares y por cárcavas cuyas condiciones de humedad disminuyen de norte a sur (de 8 a 4 y 2 meses); el altiplano árido se presenta al sur del lago Poopó, de serranías y mesetas volcánicos y planicies con salares y extensas áreas arenosas, aumentando las condiciones de aridez hacia el sur. La puna o altiplano también comparte territorio del Perú (I.G.M. de Bolivia, 2000). II.R.1. Régimen patrimonial del Estado / Régimen patrimonial nacional State land / Property (I); Domaine national / Domanial / Régime domanial (F) Régimen patrimonial del Estado, o nacional, es un concepto jurídico y se aplica a los bienes del Estado. La gestión del Estado consiste en la administración de los bienes pertenecientes al dominio público. Entendido de forma general en el asunto de los bosques, el régimen patrimonial del Estado es el que aplica las leyes de régimen forestal, o conjunto de disposiciones reglamentarias que fijan las condiciones y los modos de gestión de los espacios boscosos que se encuentran bajo el control del Estado. La administración que practica la gestión sobre los bosques, ejerce igualmente su autoridad sobre los bosques del Estado y de otros regímenes de propiedad. Los bosques clasificados como “reservas forestales” que sean propiedad de particulares, también son objeto de las medidas de protección gubernamental. Por regla general, la gestión patrimonial del Estado sobre los recursos naturales la ejerce en los países de la región de América Latina un ministerio con la denominación de Medio Ambiente. Entre las funciones específicas de la gestión patrimonial del Estado, se encuentran las siguientes:

Page 83: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

83

Administrar las áreas que integran los sistemas de parques nacionales naturales.

Velar por la protección del patrimonio natural. Fijar el monto tarifario mínimo de las tasas por el uso y

aprovechamiento de los recursos naturales renovables. Adquirir para el sistema de parques nacionales naturales o para

los casos expresamente definidos en la ley, bienes de propiedad privada y los patrimoniales de las entidades de derecho público.

Adelantar ante la autoridad competente la expropiación de bienes por razones de utilidad pública o interés social definidas por la ley, e imponer las servidumbres a que hubiere lugar. Véase Bosque nacional, Dominio II.R.2. Rural-urbano / Rurbano / Rururbano / Rurbanización / Rururbanización Rural - Urban (I); Rural - Urbain (F) Los términos rural y urbano implican necesariamente la consideración de criterios en función de la cantidad de población y las actividades económicas dominantes que se desarrollan en el lugar. Urbano, en función de las actividades económicas, se considera aquellos lugares en los que la mayoría de sus habitantes desarrollan actividades en el sector secundario o terciario. En este sentido, las grandes ciudades se caracterizan porque su población se especializa en las actividades ligadas a éstos. Rural, adjetivo que se emplea para designar lo que guarda relación con el campo y de una forma más general, a la vida campestre. Es en consecuencia todo lo que esté por fuera de las características de las aglomeraciones urbanas o de las ciudades de cierta importancia. Denota la oposición con lo urbano, que designa lo que es propio de la ciudad. Por otra parte, los espacios rurales se singularizan por la

Page 84: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

84

dominancia de las actividades primarias por parte de la población económicamente activa. “El sentido de la palabra rural es siempre más amplio que el del término agrícola. El espacio rural no es únicamente la sede de las actividades agrícolas, sino que también lo puede ser de la industria, la artesanía y del comercio rural” (George, 1990). Rurbano o rururbano como se denomina en Chile y otros países de América Latina, es un neologismo de origen francés que agrupa las palabras rural y urbano, acuñado para designar tanto la instalación de residencias de citadinos en los alrededores campestres de las ciudades, como a la imbricación de los espacios rurales con las zonas urbanizadas. Es el área intermedia o de transición entre el medio urbano y el rural, en donde se experimenta el continuo geográfico rurbano, o que entrecruza elementos de ambos medios. En la práctica el espacio rururbano o rurbano, tiende a adoptar la forma de anillos o franjas alrededor de las ciudades, que surgen por la fuga de habitantes urbanos hacia la periferia de las ciudades en busca de espacios naturales y aire limpio, pero que conservan una conexión directa con la ciudad que le sirve de sustento en función del empleo y satisfacción de necesidades. Rurbanización, es una de las formas de periurbanización, diferente de aquella de la construcción de barrios en las afueras de la ciudad. Esta construcción de barrios en las afueras se asemeja al desarrollo en mancha de aceite de la ciudad guardando la continuidad y en contigüidad con ella, mientras que la continuidad no existe en el campo rurbanizado (George, 1990).

Page 85: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

85

En Chile existe el Instituto Nacional de Estadísticas, organismo gubernamental que tiene como misión fundamental realizar el censo de población en términos del número de habitantes, son consideradas como entidades urbanas aquellas que poseen concentraciones de viviendas con más de 2.000 habitantes y las que fluctúan entre 1.001 y 2.000 habitantes, con el 50% o más de su población económicamente activa dedicada a las actividades secundarias y/o terciarias. Se contemplan dos categorías que definen lo urbano según su población: Ciudad: entidad urbana que supera los 5.000 habitantes. Pueblo: entidad urbana cuya población se encuentra entre 2.001 y 5.000 habitantes, siempre que su población económicamente activa que está dedicada a las actividades secundarias o terciarias, supere el 50%. Las entidades rurales se han definido como aquellos asentamientos concentrados, o dispersos, en los que su población no supera los 1.000 habitantes, o entre 1.001 y 2.000, con menos del 50% de su población económicamente activa dedicada a actividades secundarias y/o terciarias. Se contemplan los siguientes diez tipos de entidades rurales: Aldea, caserío, asentamiento minero, fundo, estancia, hacienda, parcela, hijuela, comunidad indígena, comunidad agrícola, campamento, veranada, majada, aguada, viviendas rurales no consideradas en las categorías anteriores. Véase Urbanización II.T.1. Territorio Territory (I); Territoire (F) Territorio, noción con amplio significado, comprende todas las realidades geográficas, jurídicas, sociales, culturales y afectivas. El territorio se distingue del espacio, por el hecho de ser una construcción

Page 86: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

86

social. En su significado más amplio y genérico, es una extensión de tierra perteneciente a una nación, provincia, comarca u otro. Designa un espacio limitado, extendido, donde vive una comunidad humana (Real Academia Española, 1999). Territorio, es el término que se encuentra subyacente la noción de ordenamiento del territorio. Sin embargo, el término de territorio encierra una fuerte connotación social, junto con las dimensiones de pertenencia y de apropiación: el territorio es un espacio que ha sido apropiado, hacia el cual se tiene el sentimiento y la conciencia de pertenecer a él (Brunet, 1993). Territorio, como noción jurídica, es un elemento constitutivo del Estado, el cual establece su fundamento geográfico y le determina el campo de ejercicio de las competencias. Territorio, según los valores de uso que la sociedad asigna a sus diferentes ámbitos, tiene un carácter utilitario. Le corresponde un valor de cambio, según los procesos de transformación del territorio natural en un bien económico, y esto le asigna un carácter mercantil y especulativo (Manual de la Zonificación Ecológica – Económica para la Amazonía Peruana, 2000). Para aclarar aún más la diferencia entre espacio y territorio, se distinguen dos tipos de territorio (Ruegg,1996):

El territorio institucional, que es a grosso modo aquel del Estado, de la propiedad raíz, del ciudadano y se asocia con superficie;

El territorio relacional, es el que corresponde a las empresas, a los usuarios y a los habitantes; hace referencia a una red o a un sistema.

Véase Espacio, Ordenamiento territorial / Planificación territorial

Page 87: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

87

II.U.1. Unidades de paisaje / Ecología del paisaje Landscape units (I); Zones de paysage (F) Unidad del paisaje se conoce como tal, a la unidad territorial descriptiva del estado en que se encuentran los recursos naturales bajo las condiciones presentes de ocupación y utilización. Puede concebirse de acuerdo a diferentes criterios: a) Una concepción integrada, desde el punto de vista físico, debe

considerar como variables la topografía, disección de formas, caracterización edafológica, erosión de formas y cobertura vegetal. La combinación de las expresiones de estas variables puede ser utilizada para establecer niveles de degradación de los recursos, o capacidad de carga, entre otros.

b) La unidad de paisaje, en el caso del ordenamiento territorial, se

constituye en la unidad fundamental de análisis para plantear las propuestas del uso del suelo rural, dado que se basa en la posibilidad de identificar y caracterizar el territorio con base en indicadores externos de síntesis. Las características externas del paisaje son aquellas que permiten su reconocimiento y diferencias espaciales. Están compuestas principalmente por dos aspectos que materializan la síntesis de los procesos ecológicos: la geoforma, la cual se refiere a todos los elementos que tienen que ver con la morfología de la superficie terrestre (relieve, litología, geomorfología y suelos), y la cobertura (en este caso la vegetal) que trata los elementos que forman parte del recubrimiento de la superficie terrestre, ya sean de origen natural o cultural. Lo anterior se materializa en un mapa de unidades de paisaje, que junto con su leyenda tabular permite establecer de manera clara y precisa correlaciones entre los diferentes atributos del paisaje, y así lograr una interpretación integrada del territorio.

c) Ecología del paisaje, constituye hoy por hoy el marco teórico más

apropiado para el estudio integrado del paisaje, se fundamenta en

Page 88: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

88

los principios formulados por la “Teoría general de sistemas”, entre los cuales el de mayor relevancia es el que establece que “el todo es más importante que la consideración aislada de cada una de las partes”, es decir, que la realidad de un paisaje determinado debe concebirse y estudiarse de forma integral (Andrade, 1994). Igualmente, aporta fases para el análisis de la dimensión espacial y temporal en el estudio de las características estructurales y funcionales de los ecosistemas, y contribuye a presentar la dinámica de los procesos ecológicos. Por otra parte, reconoce el conjunto de las actividades desarrolladas por las personas como uno de los factores culturales, los cuales son un componente común y característico de la geografía actual del territorio.

Véase Paisaje II.U.2. Urbanismo Town planning / Urban planning (I); Urbanisme (F) Este concepto ha tenido una evolución en el tiempo, motivo por el cual se han tomado dos versiones del mismo, con la finalidad de ilustrarlo. 1. Urbanismo, designa el conjunto de acciones que tienden a agrupar

las construcciones y a regularizar su funcionamiento, así como los principios, doctrinas y reglas que son necesarias y se deben aplicar para que las construcciones y su agrupamiento no repriman ni debiliten las facultades físicas, morales e intelectuales del ser humano social, sino que contribuyan en favor de su desarrollo y en aumentar el bienestar individual y público. El término urbanismo fue creado en 1867, por ldelfonso Cerda.

El urbanismo señala el conjunto de medidas de orden arquitectónico, estético, cultural y económico, que tienen como finalidad asegurar el desarrollo armónico y racional de las aglomeraciones urbanas. Es también el estudio de métodos que

Page 89: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

89

permiten adaptar el hábitat urbano a las necesidades de las personas. Las profundas transformaciones acaecidas a partir del siglo XVIII en los dominios sociales y económicos, crearon situaciones que con el correr del tiempo se tradujeron en verdaderos cataclismos urbanos. Particularmente, la industrialización provocó dos transformaciones: multiplicó el hacinamiento de los habitantes y creo nuevos focos de insalubridad. Al mismo tiempo, la ciudad fue tomando un papel preponderante en la vida política y cultural y los gobiernos le consagraron buena parte de los ingresos nacionales a su embellecimiento. La idea de una ciudad totalmente nueva levantada sobre un terreno virgen y que respondiera a las nuevas condiciones, apareció en la concepción de la ciudad jardín de Ebenezer Howard y se materializó en dos ciudades inglesas (Letchworth, 1903 y Welwyn, 1919) que sirvieron de ejemplo mundial y en la ciudad de Brasilia (inaugurada en 1960), capital administrativa de Brasil. En 1919 se construyó la primera ciudad jardín Alemana; Leleran, y en 1928, Radburn en Estados Unidos. Un importante progreso fue la idea de zonificación que distribuyó las distintas funciones: residencial, comercial, industrial, institucional, en sectores urbanos, y encaró la formación de los llamados espacios verdes, o sea, los parques de uso común que sirvieran de pulmones a la ciudad y a la reestructuración del sistema de circulación humana. Los estudios de urbanismo fueron cada vez más objeto de especialistas y los ideales humanitarios ganaron espacio en las investigaciones de técnicos, geógrafos, arquitectos, ingenieros, ambientalistas y sociólogos. Estas investigaciones permitieron

Page 90: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

90

llegar a la conclusión de que las condiciones de la ciudad necesitaban una corrección urgente en todo el mundo.

2. Urbanismo es el conjunto de principios y doctrinas que tienen

como objetivo el desarrollo funcional y armónico de los centros urbanos, de manera que el espacio construido tenga una distribución racional y articulada con el entorno natural, con el desarrollo productivo y con las mejores condiciones de asentamiento de la población allí concentrada. A la vez propende porque el conjunto físico construido permita el fortalecimiento de las facultades físicas, intelectuales y éticas del ser humano social, el aumento del nivel de vida y consecuentemente de los niveles de bienestar tanto colectivos como individuales. El urbanismo visiona los entornos habitados por el ser humano urbano e integra en estas visiones, las mejores concepciones sociales, culturales, económicas, técnicas, estéticas y arquitectónicas, de manera que el resultado sea un espacio validado socialmente y construido para la libertad, la democracia, el orden, el conocimiento, la producción sostenible y la convivencia armónica de la población (Posada, 2000).

II.U.3. Urbanización Urbanisation (I); Urbanisation (F) Urbanización, hace referencia al fenómeno de concentración creciente de la población en las ciudades y en las aglomeraciones urbanas, así como también a la extensión espacial de los centros urbanos. También alude al proceso de extensión de la planta física de las ciudades, asociadas al aumento poblacional. El crecimiento en extensión de las ciudades se realiza ocupando de las áreas rurales de su entorno y tiene dos modalidades: a partir del límite urbano actual de la ciudad, y de forma fragmentada, es decir, urbanizando por sectores los espacios rurales, los que terminan finalmente unidos a la ciudad. Este fenómeno es creciente y cada vez

Page 91: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

91

más rápido, especialmente en los países en desarrollo. El Informe (1996-1997) presentado por el Instituto de Recursos Mundiales (World Resources Institute), destaca que la población urbana mundial crece a un ritmo de 1.700.000 personas por día, de las cuales el 90 por ciento está en los países en desarrollo. En Panamá, por ejemplo, un tercio de la población total del país habita en la Ciudad de Panamá y alrededor de 7000 personas se instalan allí cada año. La ciudad presenta tasas de crecimiento del orden de 2,9 por ciento. Comparada con otras capitales de América Latina, Panamá detenta una de las tasas de urbanización mas elevadas, únicamente La Paz y Santo Domingo muestran tasas superiores (Margiotta, 1997). “Consumidoras de naturaleza, la mayoría de las ciudades se instalan o se extienden dentro de las zonas agrícolas rurales, forestales o húmedas, que ellas dividen ampliamente o que ellas absorben completamente..... Pero si las ciudades se expanden en detrimento de la naturaleza, también es cierto que en términos de extensión espacial, ellas no ocupan más de 1 al 2 por ciento de la superficie terrestre del planeta.... Por lo tanto, las ciudades no son esas enormes devoradoras del espacio que se imagina comúnmente. Sin embargo, ellas consumen el 75 por ciento de los recursos del globo y generan proporcionalmente, cantidades similares de desperdicios......En consecuencia, esta realidad incide en los verdaderos problemas de las ciudades, en el impacto ecológico y las magnitudes que registran del mismo” (Mekouar, 1997). “Desarrollar la ciudad y salvaguardar la naturaleza no son fatalmente contradictorios; interdependientes en el plano económico, estos dos objetivos también son ecológicamente conciliables, por lo cual el desarrollo urbano debe siempre concebirse dentro del respeto por el medio natural (...). La imbricación necesaria de lo urbano y lo rural, se recuerda en la declaración de Estambul sobre los asentamientos humanos“ (Mekouar, 1997).

Page 92: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

92

En América Latina, otra acepción de este término hace referencia al desarrollo de un plan urbanístico sobre un globo de terreno. II.Y.1. Yunga

Yunga es la zona subtropical conformada por los valles cálidos de Perú y Bolivia, que se sitúa en las cordilleras y contrafuertes andinos. Se extiende altitudinalmente entre los 1.000 y los 2.500 m.s.n.m., con temperaturas que varían según la altitud, siendo la humedad siempre alta, con un promedio de precipitaciones de 1.350 mm anuales. Muestran una vegetación y fauna importante en donde sobresale la gran cantidad de aves. Desde esta zona se observan los inicios de la cuenca amazónica. Las yungas son áreas de expansión agrícola, densamente habitadas y cultivadas, con sistemas de tenencia y explotación de la tierra de tipo familiar.

Page 93: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

93

Bibliografía Capítulo II

ANDRADE, A. « La zonificación ecológica como base para el estudio del paisaje y la planificación del uso de las tierras », en Revista informativa del proyecto SIG-PAFC, IGAC. Bogotá: 1994. Año 1, N° 2. ARMAND-FARGUES, M. « L’environnement urbain entre écologie et urbanisme », p. 167-169, en Villes du Sud, sur la route d’Istanbul. Paris: ORSTOM, 1996. 289 p. CEPEDA REY, J. Diccionario de ecología, biología y ciencias agropecuarias. Bogotá: 1ª ed., 1992. 91 p. CIPARISSE, G. « Dynamiques foncières et agriculture en zones périurbaines. Eléments pour un débat sur de "nouvelles frontières" », en Réforme agraire, colonisation et coopératives agricoles, FAO. Rome: 1997/1. CÓDIGO NACIONAL DE RECURSOS NATURALES RENOVABLES Y DE PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE. INDERENA, Ministerio de Agricultura. Bogotá: Editorial Temis S. A., 1975. ESCRICHE, J. Diccionario Razonado de Legislación y Jurisprudencia. Bogotá: Editorial Temis S.A.,1987. 264 p. FARVACQUE-VITKOVIC, C., McAUSLAN, P. Politiques foncières des villes en développement. Paris: ADEF, 1993. 160 p. GUENGANT, A. Les coûts de la croissance périurbaine. Paris: ADEF, 1992. 157 p. IAQUINTA, D.L., DRESCHER, A.W. « Defining the peri-urban: rural-urban linkages and institutional connections », en Land Reform, Land Settlement and Cooperatives, FAO. Rome: 2000/2.

Page 94: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

94

LE BRIS, E., LE ROY, E., LEIMDORFER, F. (études réunies et présentées par). Enjeux fonciers en Afrique noire. Paris: Karthala, 1983. 425 p. MARGIOTTA, M. « L’agriculture périurbaine au Panama: une approche novatrice pour la préservation de l’environnement », p. 89-97, en Réforme agraire, colonisation et coopératives agricoles, FAO. Rome: 1997/2. MEKOUAR, M.A. « La ville et la nature », p. 53-62, en Réforme agraire, colonisation et coopératives, FAO. Rome: 1997/2. POSADA GILEDE, E. Notas inéditas de Planificación Urbana y Regional. Bogotá: 2000. RUEGG, J. « Champ du MT », p. 11-24, en DECOUTERE, S., RUEGG J., JOYE, D., Le management territorial, Lausanne, Presses polytechniques et universitaires romandes, 1996. SAUTTER, G. Les structures agraires en Afrique tropicale, Centre de documentation universitaire, (Paris V, Coll. Les cours de la Sorbonne). 1968. ZINCK, J. A. Soil survey courses. Physiography and soil, p. 42-43. Bogotá: IGAC, Subdirección de Agrología, 1987. ZONNEVELD, I. S. Land evaluation and landscape science. Enschede: ITC, Textbook VII-4, 1979. 134 p. *** Le logement, I’État et les pauvres dans les villes du tiers-monde. Talence: CNRS/Centre d’études de géographie tropicale, Pratiques urbaines 2, 1984. 184 p. *** Manual de la Zonificación Ecológica – Económica para la Amazonia Peruana, 2000.

Page 95: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

95

CAPITULO III

Políticas, manejos y herramientas

III.A.1. Agrimensura Land Surveying / Surveying / Cadastral surveying (I); Arpentage (F) Del latín ager, campo, campaña, y mensura, medir. Ager proviene a su vez del griego agros, relativo a la tierra, campo, campaña. Es el arte de medir tierras. Agrimensor, proviene del latín y tiene el mismo significado en español que el que originalmente tenía en latín. La agrimensura es una operación que consiste en evaluar la superficie y el perímetro de un espacio agrario. Hoy en día se realiza por medio de la ciencia de la topografía y con instrumentos tales como el teodolito y el distanciómetro. Véase Geomática, Topografía III.B.1. Bienes del Estado / Monopolio territorial del Estado State land monopoly (I); Monopole foncier étatique (Domaine national) (F) Los bienes del Estado caracterizan la situación en la cual éste, se atribuye por medio de instrumentos reglamentarios, la propiedad parcial o total de las tierras comprendidas dentro de la Nación. Esta noción remonta a la concepción del espacio unificado como soporte de un poder centralizado y del derecho de propiedad.

Page 96: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

96

El monopolio territorial del Estado, es una figura jurídica ampliamente utilizada en las diferentes legislaciones nacionales de América Latina, interpretado como la decisión de controlar todo el territorio, dejando en cierta forma sin fundamento en su esencia, la legitimidad de las prácticas de apropiación y la administración de los bienes raíces por parte de otros entes. En consecuencia, el Estado en nombre del interés general, implanta una particular relación con los bienes raíces, representándose como ente superior por sobre todas las formas de propiedad, para lo cual organiza la sociedad a través de una legislación, que él mismo concibe e impone por medio de sus administradores. Véase Bienes de uso público / Bienes de la Nación, Dominio nacional / Dominio de tierras nacionales III.C.1. Carta Charter (I); Charte (F) Carta proviene del latín charta y éste, a su vez, del griego khartès, que significa papel, papiro; en el contexto de tierras se utiliza para designar un título de propiedad, de venta o de un privilegio concedido. Por eufemismo, es el nombre de prestigio que se da a ciertos documentos de referencia: se habla de la carta de los derechos del niño (Cornu, 1990). La carta de la tierra es el nombre que se propone dar a una constitución o carta magna que rija el planeta tierra como una gran comunidad de vida y de responsabilidad de los unos a los otros y con las generaciones futuras. Como grandes capítulos considera: 1. Principios generales de respetar la tierra y la vida, cuidar la

diversidad, edificar sociedades justas y asegurar la abundancia para las generaciones futuras;

Page 97: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

97

2. Integridad ecológica, proteger y restaurar los sistemas ecológicos, la diversidad biológica y la renovación de la vida;

3. Un orden económico justo y sostenible; salvaguardar las capacidades regenerativas de la tierra adoptando patrones de producción y consumo que promuevan el desarrollo humano de forma equitativa y sostenible; 4. Democracia y paz: hacer del conocimiento la base para forjar comunidades justas dentro de una cultura de paz y cooperación (The Earth Council, 1999).

III.C.2. Codificación Codification (I); Codification (F) Codificación, es la acción de codificar y por extensión, es el resultado de esta acción. La codificación puede también designar la elaboración de un código, como resultado de la ejecución de una reforma (Cornu, 1990). Igualmente, designa la reunión en un solo código de todas las disposiciones legislativas o reglamentarias ya existentes en una materia. Sobre el código se ejecutan las modificaciones que sean necesarias, pero sin efectuar variaciones de fondo. Se tiene entonces, una codificación formal o administrativa. La codificación también puede significar la redacción de una regla que haya sido observada hasta entonces por tradición. Véase Código III.C.3. Código Code / Codification (I); Code (F) Código, es un cuerpo coherente de texto que engloba según un plan sistemático, el conjunto de reglas relativas a una materia. Se deriva de trabajos legislativos, de una elaboración reglamentaria, o de una codificación formal de textos existentes y reclasificados según su origen.

Page 98: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

98

Código, es también un cuerpo de leyes dispuestas según un plan metódico y sistemático. Es una recopilación de estatutos o leyes de un país; es el cuerpo de leyes de un Estado. Se denomina código fundamental a la Constitución de un Estado. El Código de Aguas promulgado en Brasil por el Decreto número 24643 del 10.VII de 1934 y modificado por el Decreto Ley número 852 del 11 de noviembre de 1938, reglamenta en forma detallada esta cuestión. Estipula que las aguas subterráneas que determinan la navegabilidad o la flotabilidad de un río están sujetas al dominio público del Estado (art. 2) y que el agua de una fuente pertenece al propietario del terreno donde se encuentra la fuente (art. 89); también determina la propiedad de las aguas, y los derechos de utilización, a saber:

Las formas de adquisición. Las autorizaciones, permisos o concesiones.

El código determina así mismo el orden de prioridad: a) Entre los usos diferentes. “La prioridad es acordada en primera instancia a las necesidades esenciales, en segunda instancia a la navegación comercial (art. 48). Pero leyes especiales adoptadas para los Estados, o por el gobierno federal, según como se ejerza el derecho de propiedad sobre el agua, pueden modificar este orden de prioridades y suprimir ciertos usos comunes (art. 46).” b) Entre diferentes derechos existentes “Toda concesión es acordada bajo reserva de no provocar perjuicios a terceros (art. 46) (Valls M. F., 1980).

Page 99: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

99

En Colombia existen varios códigos según el área: civil, comercial, procesal, de recursos naturales, entre otros. Para el caso específico de los temas relacionados con tierras, en Colombia se expidió la Ley 23 de 1973, mediante la cual se concedieron facultades extraordinarias al presidente de la república para la expedición del Código de Recursos Naturales y de Protección al Medio Ambiente, el cual quedó condensado en el Decreto 2811 de 1974. En el artículo 3 del citado código se relaciona taxativamente la materia regulada, en la que destacamos el numeral 3 del ordinal a) referido a la tierra, el suelo y el subsuelo. En el Código de Recursos Naturales se desarrolla ampliamente el tema de la propiedad, uso e influencia ambiental de los recursos naturales renovables. Este código ha tenido innumerables modificaciones y desarrollos legislativos en las diferentes materias que lo componen. Véase Codificación III.C.4. Concentración parcelaria Land consolidation (I); Remembrement (F) Es la redistribución de parcelas de un sector rural determinado, que se adelanta por parte de un gobierno, con el propósito de reagruparlas en condiciones más eficientes para la producción agropecuaria y la tecnificación. Pretende constituir bloques, o unidades de explotación, menos numerosas pero de mayor extensión, con formas regulares y de fácil acceso vial. La operación de la redistribución de parcelas exige tener de antemano, sobre cada nueva parcela que se proponga por parte de una comisión, una definición precisa de los valores pedológicos y agronómicos. Esto con el fin de que los cambios proyectados alcancen los objetivos propuestos, y que sean aceptados por la comunidad involucrada.

Page 100: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

100

La concentración parcelaria se establece sobre equivalencias de valores, y se traduce en una transferencia de propiedades, pero no modifica ni el área, ni el número de predios que los propietarios hayan tenido antes de efectuar este tipo de restructuración agraria. En consecuencia, después de la concentración parcelaria, cada unidad de explotación agrícola se convierte en parte indistinta de una sola gran explotación. “La reestructuración de la propiedad raíz, o el ordenamiento de la finca raíz, entraría a operar en este proceso, mediante la reubicación de las construcciones dedicadas al almacenamiento de la producción, o de la maquinaria agrícola, la modificación del trazado de caminos o su creación, o por la eliminación de cercas vivas, entre otros. Este tipo de reordenamiento agrícola necesita, por regla general, de la subvención económica del Estado, para inversiones en nuevas infraestructuras de irrigación, drenajes, caminos, establos, edificios de bodegaje, así como en la indemnización de propietarios que son afectados con la redistribución parcelaria” (Brunet, 1993). La aplicación de esta medida causa que algunos agricultores se marchen y que otros se queden y se adapten al nuevo sistema. Tanto los que parten como los que se quedan, pueden ceder la explotación de las tierras de su propiedad a los agricultores que permanecen activos III.C.5. Croquis Plan / Survey plan (I); Croquis (F) Se denomina croquis la representación que se hace por medio de una línea, de los límites que dividen dos territorios, propiedades, posesiones, u otros. El catastro le registra a cada predio el respectivo croquis, en el que se indican con detalle los límites con los predios colindantes.

Page 101: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

101

III.D.1. Desalojo / Despojo / Lanzamiento Eviction (I); Déguerpissement (F) El término desalojo proviene del verbo desalojar (arrojar de, abandonar un sitio), cuyo sentido inicial era abandonar la propiedad de un inmueble para sustraerse a una servidumbre. En derecho antiguo, el desalojo era el derecho del deudor de retirarse a voluntad de las diligencias de su acreedor, abandonando el objeto hipotecado, o dado en garantía. El desalojo de tierras, consiste en arrojar a los ocupantes de un predio por vía de ejecución administrativa forzada, considerando la autoridad que estas personas no tiene ningún derecho de estar en el sitio. La evacuación del lugar se hace generalmente por la fuerza y contando con la autoridad judicial (Tribillon, 1993). Despojo, es el acto violento o clandestino, por el cual uno es privado de una cosa mueble o raíz que poseía, o del ejercicio de un derecho que gozaba. Las acciones policivas (acción policiva, acción posesoria) encaminadas a proteger la posesión o tenencia, son la acción por perturbación y la acción por despojo. Lanzamiento, por ocupación de hecho, es un acto administrativo policivo regulado por el código respectivo, tendiente al desalojo de un bien inmueble. En el ordenamiento jurídico de algunos países de América Latina, también podría hablarse de despojo o desalojo, resaltando que para estas dos acciones siempre opera la autoridad administrativa, o judicial.

“El abandono puro y simple sin ninguna indemnización ni consideraciones, realizado por la autoridad misma casi no se practica en la actualidad, exceptuando los casos de personas que se instalan en un lugar destinado a un propósito de ordenamiento específico, a

Page 102: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

102

pesar de la prohibición establecida por las autoridades. El desalojo entonces tiene la figura de una sanción administrativa, que se aplica a quienes cometen una contravención” (Tribillon, 1993).

Despojar es privar a una persona con violencia de lo que posee. Quitar jurídicamente la posesión de los bienes, o habilitación que uno tenía, para dársela a su legítimo dueño, precediendo sentencia para ello. III.D.2. Descentralización / Descentralización de los procesos administrativos Decentralization (I); Décentralisation (F) La descentralización en los países de tradición administrativa centralizada, es una manera de reordenar las estructuras de la administración. El Estado transfiere a instituciones diferentes, o a colectividades públicas, todas o parte de las atribuciones que ejercía directamente, o por sus representantes territoriales, en el ámbito central. Las instituciones descentralizadas, dotadas de personalidad jurídica y de autonomía financiera, ejercen libremente el poder de decisión bajo la vigilancia del Estado, como garantía de la legalidad. La descentralización debe permitir a las comunidades locales su organización, bajo la forma de jurisdicciones autónomas, con el poder de administrar, explotar y administrar sus recursos. El gobierno nacional tendría como función el arbitraje y la garantía de la equidad. Es importante la existencia de un poder potencial local, para que las poblaciones sean verdaderas participantes en los procesos y negociaciones especialmente en aquellas que distribuyen las inversiones de una administración gubernamental. En los países anglo-sajones, el concepto de descentralización “...cubre el reconocimiento de competencia de las organizaciones de base y de las organizaciones no gubernamentales, es decir, de todo lo que no

Page 103: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

103

dependa del gobierno central. En este caso, el concepto de descentralización hace referencia a la toma de decisiones y engloba la desconcentración, el poder de los concejales y elegidos locales y el funcionamiento de las comunidades de base” (Cubrilo, 1998) En Colombia, la Constitución de 1991, establece la descentralización como un estado social de derecho, organizado en forma de república unitaria, descentralizada; en consonancia con esta definición, señala el artículo 209 de la misma, que la función administrativa debe desarrollarse mediante las reglas racionales de la descentralización, la delegación y la desconcentración de funciones, lo cual no resulta incompatible con la voluntad política consignada en la ley, de participar desde el centro en la satisfacción de algunas necesidades de la comunidad y que éstas deben programarse en coordinación con las autorizaciones que den las asambleas departamentales y los concejos, dentro del marco de los principios constitucionales de la concurrencia y subsidiariedad, y bajo los principios de la economía, la eficacia, imparcialidad, igualdad, publicidad y moralidad que deben guiar a la función administrativa, en todos sus niveles. El principio de subsidiariedad se observa cuando el legislador entiende que algunas de las entidades territoriales no tienen capacidad para asumir tales competencias, pues así lo han manifestado algunas de ellas y han solicitado la colaboración de los niveles superiores, viabilizando con ello la aplicación del principio de subsidiaridad. Véase Descentralización de la gestión territorial III.D.3. Descentralización de la gestión territorial Land management (I); Gestion de terroir (F) La descentralización de la gestión territorial, es una política que se aplica en casi todos los países de América Latina, con la que se busca implementar el desarrollo rural en respuesta a la degradación de los

Page 104: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

104

recursos naturales y del medio ambiente, que casi sin excepción invade sus territorios. Consiste en la descentralización y transferencia desde las estructuras gubernamentales centralizadas hacia las poblaciones locales, de la administración, control y uso de los recursos naturales (UNSO, 1994). Involucra acciones de apoyo administrativo y de inversión, con el fin de aumentar los rendimientos de la producción vegetal, animal y forestal, conservando o salvaguardando el potencial productivo de los recursos. Se orienta a la utilización y administración de los recursos a escala local (municipios, pueblos, aldeas), bajo principios claves como la globalidad, participación de la población y seguridad de los bienes raíces de los pobladores allí establecidos. Se ejerce en tres niveles interdependientes: técnico, socioeconómico e institucional. Véase Descentralización / Descentralización de los procesos administrativos III.D.4. Deslinde / Amojonamiento Boundary marking (I); Bornage (F) El deslinde consiste en identificar física y cartográficamente los límites de un terreno, o de una entidad territorial, los cuales se materializan por mojones. La determinación de los límites de un terreno concierne generalmente a las partes colindantes, quienes deben estar de acuerdo con base a la interpretación de los títulos de propiedad que han recibido de quienes los precedieron. Cuando las partes no se ponen de acuerdo en la definición legal del límite, se habla genéricamente de un deslinde contradictorio o judicial; cuando no se presentan desacuerdos, se habla de un deslinde legal o legalizado.

Page 105: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

105

El deslinde puede ser realizado hoy en día con la ayuda de aparatos de precisión como el GPS, el que se apoya en redes de puntos geodésicos nacionales, referenciados a puntos geodésicos mundiales, dando un margen de precisión que puede aproximarse al centímetro. En estas condiciones, una parcela puede definirse por un número determinado de coordenadas, desde los ángulos de ésta. En la mayoría de los países, con el fin de impartir validez legal al deslinde, este puede ser hecho solamente por geómetras o por ingenieros catastrales juramentados. Según cada administración nacional, el deslinde es, o no, independiente de los levantamientos catastrales. El amojonamiento es la operación que materializa los límites que le han sido fijados a un terreno, o a una entidad territorial, por medio de la colocación de marcas visibles denominadas mojones. Véase Sistema de Posicionamiento por Satélite GPS III.E.1. Escala Scale (I); Échelle (F) La escala es la relación entre la representación de un fenómeno sobre un mapa, plano o carta, guardando una medida de proporción con la realidad. Entre mas detalle contenga un mapa, plano o carta, su escala es mayor. Se llama escala gráfica, a la línea graduada y dividida en partes iguales, que indica la relación entre las dimensiones y distancias marcadas sobre un plano, mapa o carta, con las dimensiones y distancias reales. La escala numérica es la relación existente entre una longitud en el terreno y su representación sobre el mapa, por ejemplo, 1 mm representa 100 m en la escala 1:100.000. Las escalas están clasificadas en tres categorías: escala grande, hasta 1:25.000; escala mediana, de 1:25.000 hasta 1:100.000; escala pequeña, situada por encima de 1:100.000. Para tener una

Page 106: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

106

representación a escala continental, o de una fracción de un continente, se utilizan los mapas a pequeña escala, por ejemplo de 1:1.000.000 y algunas veces por encima de esta cifra. III.E.2. Expropiación / Expropiación por causa de utilidad pública Expropriation / Compulsory acquisition (I); Expropriation / Expropriation pour cause d' utilité publique (F) La expropiación es un proceso por el cual el poder público coacciona a un particular para que ceda la propiedad de un inmueble, o ciertos derechos reales inmobiliarios, mediante el pago de una indemnización. La expropiación por causa de utilidad pública, se encamina a realizaciones de interés general deducidas de la utilidad privada. El concepto de expropiación está fundado sobre el poder superior de la colectividad pública, sobre el territorio. En los casos en que haya desigualdades irreductibles como consecuencia de la planeación y ejecución de obras públicas, la distribución equitativa de cargas, beneficios y compensaciones deberá proveerse a través de la expropiación. III.F.1. Formación catastral Cadastral mapping / First registration / Systematic adjudication (I); Levé cadastral (F) La formación catastral, o levantamiento catastral, como también se le denomina en Guatemala y otros países de América Latina implica: a) la identificación o documentación de cada uno de los predios con los respectivos datos físicos y descriptivos, ubicación y numeración dentro de la carta de conjunto, o plano de conjunto, y; b) el diligenciamiento de la ficha predial, la cual constituye el acta de identificación predial, debidamente fechada y firmada por el funcionario catastral.

Page 107: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

107

La documentación catastral, en la parte urbana, tiene consignados todos los predios por manzanas, en planchas individuales, con su respectiva numeración y con las áreas construidas en escalas 1:500 (Colombia) y en casos especiales, en escalas 1:1.000; en las zonas rurales, la escala y los planos de los predios rurales (debidamente numerados), dependen de la densidad de la parcelación. Por su parte, las fichas prediales contienen la descripción de los aspectos jurídicos y económicos de cada predio. Véase Croquis, Escala, Parcelario urbano / Carta o mapa catastral / Plano catastral III.F.2. Fotografía aérea Aerial photography (I); Photographie aérienne (F) Una fotografía aérea es la imagen del terreno captada desde un avión o cualquier otra nave aérea, con cámaras fotográficas (métricas) especiales para tal fin, que guarda una geometría directa con el terreno. Es el registro completo y detallado, en el instante de la toma de los elementos que conforman el paisaje geográfico, es decir, de los fenómenos físicos del medio natural y de las acciones de la mano del ser humano sobre dicho medio. Según la inclinación del eje óptico de la cámara, las fotografías aéreas se clasifican en verticales y oblicuas; según la emulsión de la película, en pancromáticas (blanco y negro), color y falso color. Además de los elementos del paisaje, en la fotografía aérea se encuentra la siguiente información marginal: fecha y hora de la toma, distancia focal para calcular la escala, registro consecutivo de fotografías, altura de vuelo sobre el nivel medio del mar, inclinación del eje óptico de la cámara en el momento de la toma, marcas fiduciales que sirven para encontrar el punto principal de la fotografía con el

Page 108: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

108

propósito de determinar el eje de vuelo y realizar medidas de coordenadas fotográficas, y el registro de la misión, ó número de vuelo.

Page 109: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

109

III.F.3. Fotogrametría / Restitución Photogrammetry (I); Photogrammétrie (F) La fotogrametría es la ciencia que permite medir las formas del terreno y sus contenidos, a partir de documentos fotográficos captados desde un avión, o un satélite. Se fundamenta en la estereorestitución, gracias a la doble toma de la misma área a partir de dos puntos diferentes, lo cual permite apreciar el relieve en tercera dimensión (Brunet, 1993). Los procesos de fotogrametría están basados en la percepción del relieve en tercera dimensión, a partir de dos fotografías aéreas consecutivas. La restitución, es el proceso mediante el cual se representan los datos y/o elementos del paisaje capturados mediante la fotogrametría, y consiste en dibujar la planimetría y la altimetría por transferencia óptico-mecánica o digital, a partir de la observación de los pares estereoscópicos, corrigiendo las deformaciones planimétricas debidas al relieve. Actualmente, el manejo de datos por medio de la informática, permite los tratamientos necesarios para la obtención de la geometría correcta, es decir, se produce un dibujo automático. III.F.4. Fotointerpretación Photointerpretation / Photomapping (I); Photointerprétation (F) “La fotointerpretación es la disciplina que consiste en examinar las imágenes fotográficas con la intención de reconocer objetos, analizar estructuras y apreciar su significado temático. Se apoya en gran parte en la visión estereoscópica del relieve, puesto que la exageración vertical que esta visión procura, permite situar con precisión detalles del relieve, que generalmente son indicadores de fenómenos geológicos o geomorfológicos subyacentes” (Bonn y Rochon, 1992). Mediante la fotointerpretación se pueden también separar los elementos para transferirlos a un mapa.

Page 110: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

110

La “deducción” también acompaña todo este proceso, definida como la fase que trata de la combinación de observaciones hechas sobre las fotografías, con el conocimiento de otras fuentes, para obtener información que no puede ser observada directamente en la fotoimagen (Bennema & Gelens, 1976). La fotointerpretación es un proceso que puede divididirse en tres fases (IGAC, 2000):

Detección, reconocimiento e identificación (denominado en conjunto, fotolectura).

Análisis, que significa dividir la fotografía aérea en sus partes constituyentes, realizada con base en una evaluación cualitativa y cuantitativa de ciertas clases de objetos o fenómenos.

Clasificación, que es la consecuencia de la comparación basada en las características de las unidades que resultan del análisis.

III.F.5. Fotomapa Photomap (I); Photocarte (F) Producto alternativo de cartografía, que consiste en una imagen formada por una o varias fotografías aéreas ampliadas y ensambladas, de la cual se extraen textos e información del área que representa. En el fotomapa se aprovecha la zona central de cada fotografía, con el objeto de corregir en parte los errores debidos a la distorsión radial de las fotografías. Las fotografías deben ser de la misma escala y además tener recubrimiento longitudinal y transversal. El efecto que el relieve del terreno produce sobre la planimetría, aconseja utilizar los fotomapas solamente para terrenos poco accidentados en su relieve.

Page 111: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

111

III.G.1. Geomática Geomatics (I); Géomatique (F) Disciplina que tiene por objeto la gestión de los datos alfanuméricos y espaciales, relacionados con los elementos del paisaje geográfico, o georreferenciados. Bajo el término georreferenciación se entiende el proceso de establecer la ubicación geográfica de una serie de puntos o elementos del paisaje, en un sistema de coordenadas de referencia. La geomática nace de la fusión entre la informática y las ciencias de la tierra, y constituye una de las nuevas aproximaciones de gestión, cuyo acento es puesto principalmente sobre la organización de los conocimientos. Recurre a las ciencias y tecnologías afines con la adquisición, tratamiento, almacenamiento y difusión de dichos datos. Este aspecto es de gran importancia hoy en día, cuando se considera que la información es uno de los valores principales de cualquier organización, e indispensable para facilitar la toma de decisiones. Dentro del conjunto de disciplinas que apoyan la geomática se encuentran la cartografía, topografía, fotogrametría, teledetección, estadística y sistemas o informática, todas las cuales confluyen en el SIG (Sistema de Información Geográfica), en su calidad de base de datos con referenciación geográfica (Bonn y Rochon, 1992). “Los asuntos que confronta una organización del nivel estatal encuentra en la geomática una herramienta eficaz, que permite tanto la visión global de la complejidad de sus problemáticas, principalmente las referentes al ordenamiento y la gestión de recursos propios de un territorio, como la gerencia del amplio universo de información y de datos que debe capturar, tratar y difundir” (Plan geomático del gobierno de Québec, 1997).

Page 112: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

112

III.L.1. Legalización y reconocimiento de la posesión de tierras Secure tenure (I); Sécurisation foncière (F) El reconocimiento de la posesión de tierras es el proceso por el cual los derechos de posesión de los bienes raíces y las tierras, se reconocen y garantizan. En base de lo cual estos derechos no pueden ser debatidos, ni puestos en duda sin sustentación, por consiguiente, este proceso implica que las reglas de gestión de tierras aprobadas y legitimadas se hagan vigentes, y sean reconocidas por todos. Esta noción concierne a las formas de ocupación y apropiación del espacio, y ante todo está ligada con el tipo de acuerdo que pueda existir entre las prácticas de los individuos y las normas sociales de los grupos en los cuales ellos evolucionan. En consecuencia, es una noción variable en el tiempo y en el espacio, en función del estatus de los actores concernientes particulares: hombre, mujer, primogénito, heredero, autóctono, alógeno; o institucionales: estado, administración, colectividades públicas, entre otros. La legalización es la formalización jurídica del reconocimiento. Es considerada el modo más eficaz, aunque no el único, de proporcionar seguridad en la tenencia de la tierra. Clásicamente existen cuatro razones que justifican los esfuerzos de reconocimiento la legalización de la posesión de tierras (Mathieu, 1992):

Estimula las inversiones y el aumento de la productividad agrícola. Esta justificación constituye el eje central de la teoría evolucionista (o sea la de cambios inducidos), de los agrarios.

Contribuye a la preservación y buena gestión de los recursos naturales.

Favorece la dinámica de derechos temporales de uso de la tierra: préstamo, garantías, arriendos.

Page 113: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

113

Evita, o minimiza, el número y la intensidad de conflictos sociales relacionados con las transacciones de tierras.

Históricamente, el concepto “legalización y reconocimiento de la posesión de tierras” aplica en los países de América Latina, dentro del contexto de la propiedad. La propiedad está elevada como derecho fundamental, es decir que goza de los privilegios que le otorga el Estado y sus instituciones. El amparo a la propiedad no puede ser menoscabado, violado o vulnerado por leyes posteriores. La propiedad tiene límites cuando entra en conflicto con el interés público en razón de un ordenamiento legal, entonces deberá ceder en favor del interés de la colectividad. En este sentido, las asociaciones que persigan la explotación y producción de la propiedad gozan de los beneficios del Estado. Se establece también que se puede llegar a la propiedad en forma plural, o colectiva, de ahí que las normas civiles y comerciales que regulan la materia determinan el procedimiento de cómo hacer viable la titularidad de la propiedad colectiva, asociativa o plural. Unos principios básicos de la propiedad privada son la libertad de empresa y la igualdad de oportunidades: personas, familias, grupos indistintos de familias, y cualquier ciudadano, pueden establecer empresas y explotarlas en términos económicos, hacerlas productivas en igualdad de condiciones, sin más restricciones que aquellas que les imponga la ley. También se establecen las condiciones especiales de crédito agropecuario, precepto que se ha desarrollado legalmente sobre: financiación de la deuda para algunos sectores agrarios, establecimiento de un seguro agropecuario, creación de un fondo nacional de riesgos agropecuarios, fomento ganadero y lechero, fondo nacional del ganado y desarrollo agropecuario y pesquero. Por ejemplo en Colombia se establece un subsidio para la adquisición de tierras (Ley 160 de 1994).

Page 114: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

114

III.L.2. Levantamiento geodésico Geodetic surveying (I); Relevé géodésique (F) Levantamiento de alta precisión que establece una red de puntos en la superficie de la tierra. Permite el uso de los puntos como referencia para establecer y redefinir la localización de una parcela. Véase Red geodésica. III.L.3. Lote Land subdivision (I); Lotissement (F) Lote se define como una de las varias porciones en que se divide una cosa para distribuirla entre muchas personas; o como cada una de las parcelas en que se divide un terreno destinado a una edificación. Véase Parcelación III.M.1. Mapa / Carta / Cartografía / Generalización cartográfica Map / Mapping / Cartography (I); Carte / Cartographie (F) Mapa, deriva del latín “mappa”, que significa mantel, servilleta o lienzo. Se trata de representación convencional, generalmente plana, de fenómenos concretos o abstractos, localizables en el espacio. Existen varios tipos de mapas, dentro de éstos los más comunes son los topográficos y los temáticos. La presentación, el contenido y la escala de un mapa se definen de acuerdo al tema que se quiere visualizar. La introducción de técnicas avanzadas, resultantes de la aerofotografía y de los sensores remotos o teledetección, ha permitido multiplicar los procedimientos para la elaboración de mapas. Esta expresión también se utiliza para referirse a la representación cartográfica de un espacio de la superficie terrestres.

Page 115: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

115

Cartografía, es el conjunto de estudios y de operaciones científicas y técnicas que intervienen a partir de los resultados de observaciones directas, o de la utilización de una documentación, con fines de elaboración de mapas, o de planos. La representación plana del globo terrestre, o de una porción de éste se efectúa a través de una proyección cartográfica, establecida matemáticamente y en función del empleo previsto que se hará del mapa. Generalización cartográfica, es una adaptación que se adelanta de los datos cualitativos y cuantitativos de un mapa, con el fin de disminuir el número de detalles y obtener la simplificación de los trazos. Permite obtener un mapa claro y legible de escala pequeña, a partir de mapas de escala grande. La cartografía no ha cesado de oscilar entre los dos polos que desde sus orígenes le imprimió el pensamiento griego: la descripción regional y la definición matemática. Ciencia exacta, la cartografía es también un arte en la medida en que la generalización impone matizar y complementar la objetividad de los principios teóricos, con las interpretaciones subjetivas. Tributaria del desarrollo científico y beneficiaria del progreso de los instrumentos de observación, la cartografía es la ciencia indispensable del conocimiento geográfico, de un mundo al que tiene por vocación representar. Véase Escala, Mapa topográfico, Topografía III.M.2. Mapa topográfico Topographic map (I); Carte topographique (F) El mapa topográfico, es un documento que representa un espacio determinado sobre una base cartográfica, según unas convenciones previamente definidas, que hacen parte de la leyenda del mapa.

Page 116: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

116

El mapa topográfico interpreta en proyección ortogonal los detalles del terreno que son identificables, como el relieve, hidrografía, cuerpos de agua, espacios forestales, lugares habitados, vías de circulación y demás sitios específicos. En el dibujo cartográfico se utilizan líneas, trazos, colores y símbolos convencionales, así por ejemplo, el relieve se muestra por medio de líneas (curvas de nivel), la hidrografía con líneas y trazos de color azul, los lugares habitados con círculos de diferente tamaño según la importancia del centro, las selvas, bosques y cultivos con signos y colores específicos, además, incluye la toponimia respectiva. Por regla general, los mapas topográficos se editan en colores. Con las bases de datos topográficos se pueden formar sistemas de información geográfica SIG, a partir de los cuales se generan mapas topográficos, o temáticos, por el método automatizado o computarizado. Véase Escala, Plano, Sistema de Información Geográfica SIG III.M.3. Metadato Metadata (I); Metadata (F) Datos acerca del contenido, calidad, condición u otras características de los datos (ICONTEC, 1999). La palabra metadato significa “dato acerca del dato” y describe los orígenes y la trayectoria de un dato. En el caso de los asuntos de la tierra, del dato geoespacial. El metadato proporciona información para que el usuario conozca: • Quién generó los datos • Qué datos están disponibles • Dónde se encuentran los datos • Cómo se puede acceder a esos datos • Cuándo fueron producidos los datos

Page 117: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

117

• Cuál es la calidad de los datos III.M.4. Monopolio Monopoly (I); Monopole (F) El monopolio de cualquier actividad implica la ausencia de concurrencia para la prestación de un determinado bien o servicio, posibilidad que gran número de países expresamente proscriben, por sus efectos nocivos en el mercado y la economía. El monopolio, desde el punto de vista económico, se describe como la situación que se da cuando una empresa, o un individuo, es el único oferente de un determinado producto o servicio. Si tomamos las características de los bienes públicos de imprescriptibilidad, inalienabilidad, inembargabilidad e inenajenabilidad, se puede concluir que el Estado tiene el monopolio de sus bienes, siempre obedeciendo a la preservación del estado social de derecho y a la obtención de la finalidad de buscar el interés público o social. Por lo mismo, la figura puede constituirse, tanto de la órbita de las relaciones económicas privadas, como públicas. En varios países, mediante instrumentos reglamentarios y en nombre del interés general, el Estado se ha atribuido la propiedad de todo o parte de la tierras del territorio nacional, negando la legitimidad de las prácticas locales de apropiación y gestión de las tierras y creando un monopolio estatal. Siempre que se crea un monopolio, la ley no está prohibiendo a los particulares el ejercicio de una determinada actividad, en beneficio de un sector especial, sino que debe exigir unos requisitos mínimos de idoneidad, en desarrollo de su obligación de velar por el interés general.

Page 118: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

118

No se puede crear un monopolio desconociendo las previsiones contempladas en las leyes y la política, porque siempre debe tener una finalidad de interés público o social. III.O.1. Ordenamiento ambiental Environmental planning / Environmental regulation (I); Défense de l’environnement (F) Ordenamiento ambiental es uno de los instrumentos de la planeación y gestión ambientales, dispuestos en la política ambiental de algunos países, que tiene por objeto orientar y establecer las condiciones de uso de los componentes del espacio, de acuerdo a las características ecológicas, económicas, culturales y sociales. Su finalidad es obtener el máximo aprovechamiento, sin comprometer la calidad y sostenibilidad de los recursos naturales (Consejo nacional del ambiente, Perú, 1997). El ordenamiento ambiental es un proceso progresivo y compromete a diversas autoridades sectoriales, regionales y locales que intervienen en la calificación de las condiciones de los usos del espacio, en función de sus aptitudes, su sostenibilidad y las necesidades del desarrollo del país. El eje vertebral es la protección del ambiente y el mejoramiento de la calidad de vida de la población. Véase Ordenamiento territorial / Planificación territorial, Ordenamiento territorial rural, Ordenamiento territorial urbano, Planes de Ordenamiento Territorial P.O.T. / Plano regulador III.O.2. Ordenamiento de la propiedad raíz Land development planning (I); Aménagement foncier (F) Cuando se trata de la propiedad raíz, el ordenamiento hace referencia a los diversos dominios, o formas de apropiación del suelo, o espacio.

Page 119: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

119

El ordenamiento de la propiedad raíz se orienta a mejorar la estructura fundamental de las propiedades y explotaciones agrícolas y forestales, especialmente por medio del reagrupamiento de parcelas que pertenecen a un mismo propietario, y que están subordinadas a una misma actividad de explotación. Se trata de adelantar trabajos de mejoramiento del bien raíz, tales como la creación de redes de caminos, obras de riego, drenajes, cercas vivas y acueductos, entre otros. El objetivo es buscar el mejoramiento de las condiciones de explotación, y del aprovechamiento de un territorio. “El ordenamiento de la propiedad raíz consiste en la transformación de las condiciones de apropiación del suelo dentro de un perímetro considerado: Por ejemplo, el poder público libera el suelo de todos los derechos de bienes raíces que aquí se ejercen para imponerse como señor absoluto, como propietario único; o también, cuando el ordenador opera una redistribución del suelo por el sistema de loteo, con el resultado de tener una apropiación del suelo por parte de nuevos ocupantes” (Tribillon, 1993). Véase Ordenamiento territorial / Planificación territorial, Ordenamiento territorial rural, Ordenamiento territorial urbano, Planes de Ordenamiento Territorial P.O.T. / Plano regulador III.O.3. Ordenamiento territorial / Planificación territorial Territorial planning / Town and country planning / Urban and regional planning (I); Aménagement du territoire / Plan d’aménagement du territoire (F) El tema del ordenamiento territorial en América Latina en el presente ha cobrado gran relevancia para los Estados y diversos sectores que se relacionan con esta problemática. Luego de un prolongado período (años 80) de ausencia de elaboraciones y planteamientos sobre el tema, esta importante

Page 120: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

120

iniciativa se encuentra expuesta en el documento “Nuestra Propia Agenda sobre Desarrollo y Medio Ambiente”, suscrito en 1990 por los países de la región, en los resultados y acuerdos de la Comisión de Desarrollo y Medio Ambiente para América Latina y el Caribe. El documento referenciado señala al ordenamiento territorial como uno de los aspectos claves para el mejoramiento de las condiciones de vida, y solución de problemáticas tales como el deterioro de los recursos naturales, el proceso de metropolización, las migraciones campo-ciudad y los desequilibrios territoriales. Diferentes definiciones le han sido dadas al concepto de ordenamiento territorial, ligadas todas a objetivos y ópticas más particulares, dentro de las cuales se recogen como representativas las siguientes: “El Ordenamiento Territorial debe entenderse conjuntamente en las dos dimensiones de acción y resultado. 1) El O.T. es la acción voluntaria y reflexiva de una colectividad acerca de su territorio, sea éste tomado: a) del nivel local, y se denomina entonces como Ordenamiento rural, Ordenamiento urbano, o bien, Ordenamiento municipal; b) del nivel regional, y se trata de los grandes ordenamientos regionales; c) Del nivel nacional, y en este caso se refiere al ordenamiento territorial propiamente dicho. 2) Es también el resultado de la acción de ordenar un territorio” (Brunet, 1993). “Es a la vez una disciplina científica, una técnica administrativa y una política gubernamental, que se concibe como la integración global de disciplinas que buscan el desarrollo equilibrado de las regiones, bajo una concepción directriz de organización física del espacio” (Ministerio de la Región Valona, Bélgica; Wathelet, 1985). “El ordenamiento del territorio es el saber hacer, que pone en marcha las ideologías, las teorías y los métodos, en donde la meta es la de organizar de manera coherente el espacio, tanto desde el punto de

Page 121: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

121

vista de las actividades y los equipamientos como de los recursos” (Govaert, 1985). “El ordenamiento territorial se define como una política de Estado y un instrumento de planificación, que permite una apropiada organización político-administrativa y la proyección espacial de las políticas sociales, económicas, ambientales y culturales de la sociedad, con las cuales se garantiza un nivel de vida adecuado para la población y la conservación del ambiente” (IGAC, 1997). “El ordenamiento territorial se relaciona con el proceso de planificación, en la búsqueda de la eficiencia de la localización de las actividades humanas, respecto de la conservación ecológica y del desarrollo social y económico, teniendo en cuenta las aptitudes, potencialidades y funcionamiento del sistema natural y los recursos asociados. Esta conceptualización obliga a conocer cuales son los niveles máximos posibles de uso, capacidad de carga y velocidades de autoregeneración de los territorios, con el objeto de evitar un deterioro del patrimonio ambiental” (Instituto Geográfico Militar de Chile, 2000). “El ordenamiento territorial es un instrumento orientador de acciones integradas, dirigidas a lograr objetivos de desarrollo sostenible, en un espacio territorial determinado. Lo sostenible del desarrollo se garantiza por la consideración del tema ambiental” (Instituto Geográfico Militar del Perú, 2000). Véase Ordenamiento territorial / Planificación territorial, Planes de ordenamiento territorial P.O.T. / Plano regulador III.O.4. Ordenamiento territorial rural Rural planning / Country planning (I); Aménagement rural (F) El componente rural del ordenamiento territorial, garantiza la adecuada interacción entre los asentamientos rurales y los centros urbanos, la

Page 122: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

122

conveniente utilización del suelo rural y el suministro de infraestructura y equipamientos básicos por parte de la administración, para el servicio de la población rural. Véase Ordenamiento territorial urbano, Plan de Ocupación del Suelo "POS", Planificación territorial, Planes de ordenamiento territorial P.O.T. / Plano regulador III.O.5. Ordenamiento territorial urbano Urban planning (I); Aménagement urbain (F) El componente urbano del ordenamiento territorial, se refiere a la administración del suelo y expansión urbanos.

Véase Ordenamiento territorial rural, Plan de ocupación del suelo "POS", Plan de urbanismo, Planes de Ordenamiento Territorial P.O.T. / Plano regulador III.O.6. Ortofoto Orthophotography (I); Orthophotographie (F) Imagen fotográfica obtenida del proceso de ortogonalizar la fotografía aérea, es decir, de corregir sus deformaciones geométricas, tales como el desplazamiento por relieve, inclinación de la cámara aérea y distorsión de la lente. A través de la ortofoto, es posible obtener las características métricas de un mapa. Debido a que la ortofoto se obtiene en forma más rápida y económica que un mapa convencional, se constituye en una herramienta eficaz para desarrollar trabajos de ingeniería, planeación, catastro, censos agropecuarios y de población, entre otros.

Page 123: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

123

III.O.7. Ortofotomapa Orthophoto map (I); Orthophotoplan (F) Un ortofotomapa es un producto cartográfico alternativo, conformado por un mosaico totalmente posicionado y rectificado de ortofotos. Posee generalmente una preparación cartográfica completa (marco, escala, orientación del documento, indicaciones toponímicas, entre otras), y en consecuencia combina la precisión del proceso de restitución fotogramétrico, con la lectura generada por la reproducción integral de la fotografía corregida.

Véase Ortofoto III.P.1. Parcelación / Loteo Land subdivision (I); Lotissement (F) El loteo o parcelación, es una operación y su resultado, cuyo principal objeto es dividir un terreno en lotes. La operación del loteo puede surgir del poder público, o de una iniciativa privada. El verbo lotear significa formar lotes para una división, generalmente de un terreno. Un bien loteado es un bien en el que los límites están claramente definidos. En el sector rural, la parcelación es la división de la superficie de una empresa agrícola en parcelas que se distribuyen entre los trabajadores (si es una empresa estatal o privada) o entre los miembros (si es una empresa asociativa como una cooperativa de producción). En sentido urbanístico, el loteo (previa autorización) es una operación de división de tierras, que puede ser adelantada por una persona natural o jurídica, con derecho privado o público (incluida la colectividad pública), y ser ejecutado por un profesional, o no, del ordenamiento de tierras.

Page 124: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

124

El promotor inmobiliario que procede a la división del terreno que le pertenece, que crea parcelas, que entrega en usufructo o cede en propiedad, usa los derechos agregados a la propiedad. La apropiación del suelo objeto de loteo, por parte del promotor inmobiliario, es considerada como parte integrante del proceso de loteo. Véase Lote III.P.2. Parcelario urbano / Carta o mapa catastral / Plano catastral Urban parcel map / Cadastral map (I); Parcellaire urbain (F) Parcelario urbano, es un documento que se establece cuando se representan la forma y la dimensión de las parcelas en los diferentes barrios, sobre una hoja de papel. Carta o mapa catastral, es la representación gráfica de los predios que forman una zona, un polígono catastral, o cualquier otra sección de la zona, con sus respectivos linderos y códigos de clasificación catastral (Catastro Nacional de Guatemala, 2000). Plano catastral, es la representación gráfica de un solo predio, con información de colindantes, distancias de linderos y propietarios (Catastro Nacional de Guatemala, 2000). Por consiguiente, son herramientas que sirven para identificar, localizar y registrar las particularidades sobre la posesión de la tierra, es decir, permiten tener una imagen permanente de la ocupación del suelo y del espacio. Así, cuando se deben inscribir jurídicamente los derechos que se tengan sobre una propiedad de tierras, o de inmuebles, se convierten en instrumentos de interpretación legal.

Page 125: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

125

Véase Fichero inmobiliario / Archivo inmobiliario / Archivo de la propiedad inmueble

Page 126: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

126

I.P.3. Perímetro Perimeter / Boundary (I); Périmètre (F) Un perímetro es una línea que define un espacio delimitado, al interior del cual se aplica una reglamentación particular, o cierta normatividad, con el fin de administrar, regular, ordenar o legislar. Entre los tipos de perímetros se pueden mencionar: • El perímetro urbano, que define una zona urbana, cuya

delimitación legal está a cargo de las autoridades respectivas. • Los perímetros de las áreas metropolitanas, de regiones, cuencas

hidrográficas, veredas y provincias, entre otros. III.P.4. Permiso de construir / Licencia de construcción Building regulations approval (I); Permis de construire (F) Un permiso de construir, o una licencia de construcción, es la autorización expedida a una persona que ha solicitado a las autoridades competentes permiso para edificar. La obtención del permiso de construir se somete a una reglamentación y a normas estrictas, y está condicionada a la presentación de pruebas legales, como el derecho de propiedad sobre el terreno y la aprobación de planos por una oficina de planeación. Según el país y las legislaciones, numerosos servicios administrativos pueden participar. III.P.5. Permiso para habitar un lugar Right of abode (I); Permis d’habiter (F) Un permiso para habitar un lugar es una autorización administrativa, concedida por la autoridad que está habilitada para este efecto, sea municipal, local, de un barrio, o de un país.

Page 127: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

127

El concepto de “permiso para ocupar un lugar“ opera en Colombia, inspirado en el precepto constitucional según el cual es deber del Estado promover el acceso progresivo a la propiedad de la tierra a los trabajadores agrarios. Con este fin y el de mejorar el ingreso y la calidad de vida de la población campesina se promulgó la Ley 160 de 1994 por la cual se crea el Sistema nacional de reforma agraria y desarrollo rural campesino, se establece un subsidio para la adquisición de tierras, se reforma el Instituto Colombiano de la Reforma Agraria y se dictan otras disposiciones. En la citada Ley 160/94, se establecen los procedimientos para las parcelaciones, se hace claridad sobre la propiedad, deslinde y recuperación de los terrenos baldíos; la extinción del dominio sobre tierras incultas; la forma de acceder a los terrenos baldíos nacionales; la colonización, las zonas de reserva campesina y los resguardos indígenas entre otros. Igualmente en Colombia, con el fenómeno de los desplazados por la violencia, existe por parte de las autoridades el permiso para habitar determinados lugares preestablecidos para tales efectos, pero para otorgar los permisos se expiden disposiciones especiales en cada caso. III.P.6. Plan de manejo forestal Forest management plan (I); Plan d’aménagement forestier (F) El plan de manejo forestal es un instrumento que los gobiernos emplean para reducir la deforestación de tierras, así como para proteger y conservar las especies, normatizando su uso y explotación dentro de parámetros de sostenibilidad.

Page 128: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

128

El plan de manejo forestal en Guatemala, debe ser actualizado quinquenalmente, vela porque los propietarios no cambien el uso forestal de la tierra bajo manejo, otorga licencias colectivas a pequeños y medianos productores de bosque, aprueba modificaciones justificadas al plan de manejo y otorga licencias de aprovechamiento con fines científicos, una vez conocido el protocolo de investigación. Véase Ordenamiento territorial / Planificación territorial, Planes de ordenamiento territorial P.O.T. / Plano regulador, Plan de Ocupación del Suelo “POS”, Política forestal III.P.7. Plan de Ocupación del Suelo “POS” Land use planning (I); Plan d’occupation des sols (F) Nombre del documento, que en algunos países de la región de América Latina, promulga el conjunto de disposiciones reglamentarias de urbanismo aplicables a un municipio. “Se compone esencialmente, de un plan de zonificación del territorio municipal, y de los reglamentos que deben ser aplicados en cada una de las categorías de zonas, definidas previamente” (Comby, 1997). La existencia de un POS supone la existencia de un estatuto de propiedad de tierras, reconocido y legitimado por la ley. La reglamentación comprendida en un POS, se puede agrupar en tres grandes aspectos: 1. Tipos de utilización del suelo según las clasificaciones hechas de

los terrenos: usos que son permitidos, usos que tienen prohibición absoluta de ser implementados y los usos que deben estar sometidos a condiciones especiales.

2. Reglas de construcción para el servicio de las redes viales principales y secundarias, la cobertura y extensión, transporte

Page 129: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

129

público y capacidad de estacionamiento para vehículos particulares, entre otros.

3. Normas de implantación de las edificaciones: densidades máximas de ocupación y construcción permitidas, normas arquitectónicas básicas que deben ser observadas según zonas de ocupación definidas en el POS, casos particulares previstos, y tratamiento de espacios libres y áreas verdes.

Conceptos similares pero no idénticos se observan en algunos países de América Latina, en relación con un plan de ocupación del suelo (POS), generalmente inscritos dentro de los planes de ordenamiento territorial’ (POT)), de los cuales se identifican: Clases de suelos: los planes de ordenamiento territorial clasifican el territorio de los municipios y distritos en suelo urbano, rural y de expansión urbana. Al interior de estas clases se establecen categorías de suburbano y de protección. Zonas homogéneas: se entiende por zona homogénea física el espacio geográfico de una región con características similares en cuanto a suelos, aguas, pendientes, pisos térmicos, vías, uso, destino económico, u otras variables que permitan diferenciar estas áreas de las adyacentes. La clasificación de las tierras para determinar las zonas homogéneas físicas rurales se fundamenta en las condiciones agrológicas, topográficas, climatológicas, de los suelos y en su capacidad y limitaciones de uso y manejo. Para las zonas homogéneas físicas urbanas se tienen en cuenta las condiciones topográficas y de uso como también de destino económico. Estos aspectos se plasman en el denominado plano de las zonas homogéneas físicas que cada legislación nacional adopta. Los planos generales: corresponden a los documentos gráficos del plan de ordenamiento territorial e incorporan e ilustran todos los temas que integran el análisis espacial del territorio y el modelo de ocupación adoptado.

Page 130: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

130

Véase Planes de ordenamiento territorial P.O.T. / Plano regulador, Ordenamiento territorial rural, Ordenamiento territorial urbano, Ordenamiento ambiental, Plan de manejo forestal, Plan de urbanismo, Ordenamiento territorial / Planificación territorial III.P.8. Plan de urbanismo Urban planning (I); Plan d’urbanisme (F) Un plan de urbanismo es un proyecto estructurado, que guía las decisiones de construcción y de equipamiento e infraestructura de un centro poblado (Brunet, 1993). Es a la vez un instrumento de definición y de operación, de las políticas de equipamientos y construcciones de una concentración urbana. Involucra conceptos e instrumentos de planeación y gestión, de forma compatible con los modelos de desarrollo del respectivo contexto regional y nacional. “Permite combinar las consideraciones relativas a un sitio, la dinámica de poblamiento y las políticas de desarrollo de un sector determinado” (Tribillon, 1993). Integra políticas de largo, mediano y corto plazo, para la ocupación del espacio físico urbano. “Para que un plan de urbanismo produzca todos sus efectos sobre el conjunto de bienes raíces, debe tener el sello de la precisión. Para poder decir aquí se construirá una escuela y no en otro lugar, es necesario determinar previamente, que dicho lote esté amparado por la ley bajo la figura de beneficio para la comunidad que corresponda a un proyecto integral serio de localización de construcciones escolares, y que además haya sido sometido al respectivo levantamiento topográfico” (Tribillon, 1993).

Page 131: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

131

Según la definición de la llamada Carta de Atenas de 1933, se estableció que así como no se podía considerar la vivienda como un elemento aislado en el conjunto urbano, sino en relación con las demás funciones que debe cumplir el ser humano (trabajo, recreación, salud, transporte, etc.), tampoco podía tratarse a la ciudad sin vincularla a la región de la que forma parte, pues los límites fijados por la geografía política no siempre coinciden con los de la geografía física y humana. La primera consideración sobre la vida propia de la ciudad llevó al concepto de la “Ciudad Planeada”, que es un núcleo dotado de autonomía urbana, con su centro comunal, centro comercial, centro de servicios, escuelas, barrios de viviendas y otros. Las políticas actuales de planificación urbana tienden a recoger los preceptos de la Carta de Atenas, concibiendo además el urbanismo planeado como consecuencia de una concertación de las necesidades reales que tiene la ciudadanía para su desarrollo, sin detrimento del medio ambiente. Véase Ordenamiento territorial / Planificación territorial, Planes de ordenamiento territorial P.O.T. / Plano regulador, Plan de ocupación del suelo “POS”, Plan de manejo forestal III.P.9. Planes de Ordenamiento Territorial P.O.T. / Plano regulador Land use plan (I); Planification territoriale (F) Planes o plan de ordenamiento territorial, es el nombre genérico que equipara las diferentes denominaciones, que cada país imparte a los instrumentos de planificación, encargados de regir el uso y manejo de las tierras y recursos, propios de un territorio determinado. Surgen de la necesidad de orientar y regular los procesos de utilización y ocupación del espacio (planificación del uso de la tierra), como una condición propia de la relación sociedad-naturaleza, y del equilibrio que debe existir entre éstas.

Page 132: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

132

Los planes de ordenamiento territorial, deben estar fundamentados en siete principios básicos: integración, articulación, participación, sostenibilidad ambiental, equilibrio territorial, distribución de competencias y prospección. En consecuencia, en la elaboración técnica de los planes de ordenamiento territorial, se debe propender por:

La distribución y localización ordenada de las actividades y usos del territorio.

La armonía con el medio ambiente. El desarrollo sostenible. La definición de estrategias que propicien el desarrollo territorial

equilibrado. La protección de la diversidad étnica y cultural. El fortalecimiento de la coordinación administrativa e institucional. La asignación eficaz de la inversión pública y privada. La división político administrativa eficiente.

Con el fin de que los planes de ordenamiento territorial cumplan con el propósito de “seguir políticas de Estado” y de “ser instrumentos de planificación” (IGAC, 1997), deben estar enmarcados dentro de tres objetivos básicos:

Territorializar las políticas y objetivos de desarrollo Orientar el proceso de ocupación y transformación del territorio Establecer el apoyo institucional necesario para el desarrollo

integral del territorio El concepto “planes de ordenamiento territorial”, recibe de parte de los especialistas diferentes definiciones, de las cuales se transcriben las más representativas: “Los planes de ordenamiento territorial son el instrumento mediante el cual las divisiones territoriales de diferente escala, por ejemplo,

Page 133: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

133

municipios, departamentos, regiones o países, planifican los usos del territorio y orientan previsoriamente los procesos de ocupación del mismo. Deben tener un carácter integral, participativo, democrático y prospectivo, que articule sobre el espacio tanto los aspectos de las políticas sectoriales: ambientales, sociales, culturales y económicas, como los aspectos de uso y ocupación del espacio” (IGAC, 1992). “Los planes de ordenamiento territorial involucran acciones de apoyo a la administración y a la inversión emprendidas por la Nación, las entidades territoriales y las divisiones administrativas territoriales, de tal manera que tiendan a ajustar la división política a las normas existentes. El POT se convierte en la base para la espacialización de la política socioeconómica y de instrumentos e información de la dimensión ambiental, para que las administraciones territoriales puedan desarrollar y hacer seguimiento de la gestión en mención (Ministerio de Desarrollo Económico de Colombia, 1998). Plano regulador es el nombre que se le da en Chile al concepto de planes de ordenamiento territorial. El plano regulador asocia los instrumentos de planificación territorial existentes en este país, tales como plan regional de desarrollo urbano, plan regulador intercomunal, plan regulador comunal, plan seccional y límite urbano. En términos generales y en función de la expresión cartográfica, como instrumento de planificación, los planes reguladores deben contener el diagnóstico regional, los lineamientos estratégicos, la zonificación general del territorio, equipamientos, red vial, infraestructura, áreas de desarrollo prioritario, densidades, áreas de extensión urbana, áreas de restricción y áreas de riego. Los planos reguladores se elaboran en escalas adecuadas, según el objetivo a representar (I.G.M. de Chile, 2000). Véase Ordenamiento territorial / Planificación territorial, Plan de urbanismo, Plan de ocupación del suelo "POS", Plan de manejo forestal

Page 134: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

134

III.P.10. Plano Plan (I); Plan (F) En lenguaje corriente, el plano es una representación cartográfica a gran escala, de un espacio en el cual se muestran las respectivas formas internas y la organización de los componentes. Por ejemplo, el plano de una ciudad, de una vivienda, o de un parque. El plano se diferencia del mapa, en que la superficie representada en el plano es lo suficientemente restringida, para que la curvatura de la esfera terrestre sea considerada en la escala como constante. III.P.11. Plano parcelario / Carta predial Parcel plan / Cadastral plan / Map (I); Plan parcellaire (F) Un plano parcelario, o carta predial, como también se le conoce en algunos países de América Latina, es un documento gráfico de registro de predios o parcelas, generalmente a gran escala, en el que figuran todas las parcelas en propiedad o explotación, con indicación de los respectivos límites, mojones y distancias entre éstos. Las edificaciones son igualmente representadas, junto con las vías de comunicación. El plano catastral es un plano parcelario. Carta predial urbana, es la carta de un centro poblado, elaborado por manzanas, generalmente en escala 1:500 y excepcionalmente en 1:1.000, que contiene los lotes y las construcciones de cada predio, debidamente numeradas y acotadas. Además se tiene un plano del conjunto del centro urbano, que es aquel que contiene la ubicación de cada una de las manzanas, a una escala adecuada, dependiendo del área abarcada.

Page 135: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

135

Carta predial rural, es la carta general del país donde se localizan todos los predios de la zona rural de un territorio; dependiendo del tamaño de los predios, se utilizan generalmente escalas entre 1:10.000 y 1:25.000. Los predios están numerados por sectores y por veredas. Véase Parcelario urbano / Carta o mapa catastral / Plano catastral III.P.12. Proyección / Proyección cartográfica Projection / Map projection (I); Projection de la carte géographique (F) La representación de la superficie tridimensional compleja del globo sobre una superficie plana, como en el caso de los mapas, se llama proyección. Esta proyección implica deformaciones. Para establecer una proyección, es necesario entre otras cosas, disponer de un sistema geodésico de referencia y de un modelo del elipsoide de la superficie de la tierra. Para definir el tipo y los parámetros de una proyección, se tienen en cuenta los objetivos de la representación cartográfica, como por ejemplo, conservar las superficies (proyecciones equivalentes), conservar localmente los ángulos (proyecciones conformes), o que no conserve ni los ángulos ni las superficies (proyecciones llamadas de áreas equivalentes). Mediante cálculos, es posible minimizar ciertas deformaciones. Dentro de las proyecciones más corrientes, se tienen: UTM, Gauss, Lambert, Mercator, Cilíndrica, Cónica, Azimutal, Conforme y Equivalente. La proyección Equivalente es la más conveniente para todos los asuntos de gestión sobre las tierras, puesto que conserva sin deformaciones las superficies, salvo en escasa medida, hacia los extremos o bordes del mapa (Brunet, 1993). Véase Croquis, Parcela

Page 136: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

136

III.R.1. Red geodésica Geodetic network (I); Réseau géodésique (F) Red de puntos fijos establecidos en un levantamiento geodésico con coordenadas referidas a un sistema nacional. Véase Levantamiento geodésico III.R.2. Reforma agraria Agrarian reform (I); Réforme agraire (F) Una reforma agraria es un conjunto de operaciones que miran a modificar las estructuras agrarias de un país y alterar y mejorar las reglas de tenencia. Los objetivos de una reforma agraria son los de aportar un mejoramiento cuantitativo y cualitativo de la producción agrícola, e impulsar la elevación del nivel de vida de los productores del sector rural. Por regla general, una reforma agraria tiene incidencias políticas, económicas y sociales importantes. Uno de los medios mas utilizados para cumplir con los objetivos de la reforma agraria, es la redistribución de la tierra y la modificación de las formas de tenencia, lo cual induce necesariamente a una reforma de los bienes raíces. “Además de cambios en la estructura agraria, también puede incluir reformas de los sistemas de crédito y otras de apoyo” (FAO, 2000).

Page 137: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

137

México es el país donde se implementó la más antigua y más ambiciosa política de reforma agraria del subcontinente latinoamericano. Entre 1917 y 1990 se repartió un total de 95 millones de hectáreas (el 50% de la superficie del país) a alrededor de 3 millones de beneficiarios repartidos en 26 000 comunidades agrarias, ejidos y colonias agrícolas. Frecuentemente remodelada a lo largo de 75 años, la Ley Agraria establecía los umbrales de afectabilidad de las propiedades rústicas: 100 hectáreas de tierras de riego o 200 has de tierras de temporal, o la superficie necesaria al mantenimiento de 500 cabezas de ganado bovino o su equivalente de ganado menor (Zaragoza y Macías, 1980). Las reformas constitucionales de 1992 pusieron un término final a la reforma agraria, al abrogar los puntos relativos a la obligación del Estado de satisfacer las necesidades en tierras de la población campesina (Artículo 27). Producto de la reforma agraria, el ejido se convirtió en la institución en torno a la cual se estructuraron en una amplia medida el sistema político-administrativo y la organización económica del medio rural mexicano. Estructura a través de la cual una colectividad de campesinos recibe la propiedad corporada de una extensión de tierras y decide de las modalidades de su explotación, el ejido se convirtió en una institución plurifuncional dotada de atribuciones en todas las áreas del gobierno local (regulación agraria, representación política, coordinación productiva, etc.). En Guatemala, la repartición de tierras con títulos de propiedad está a cargo del Instituto de Transformación Agraria (creado en 1962), la que adjudica parcelas a las cabezas de familias campesinas. El Banco Rural BANRURAL S.A. otorga los créditos con intereses blandos para el establecimiento de cultivos. En el año de 1999 por medio del Decreto Nº 24 se crea FONTIERRAS, institución a través de la cual se facilita el acceso a la tierra y se generan las condiciones para el desarrollo rural sostenible e integrado, mediante proyectos de producción agropecuaria, forestal e hidrológicos (I.G.M. de Guatemala, 2000).

Page 138: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

138

En El Salvador, el proceso de reforma agraria se realizó en todo el territorio nacional, sin distinción de cultivos, productividad, suelos u otras variables. Ante todo, la reforma agraria buscó la distribución equitativa de la riqueza y llenar con la propiedad una función social que dignificara al hombre y a la mujer del campo. La ley básica de la reforma agraria se dictó el 5 de marzo de 1980; mediante el Decreto 153 se autorizó la expropiación de la tierra por el Estado y se dieron los lineamientos para la creación de las cooperativas campesinas. La ejecución de la reforma agraria se realizó en tres fases: primero se hizo la expropiación de propiedades mayores de 500 has.; segundo, se efectuó la expropiación de propiedades entre 150 y 499 has. (60% de tierras del país) y, finalmente se hizo la repartición bajo el lema “la tierra para el que la trabaja” adjudicando a los aparceros hasta 7 has. En todo el país se intervinieron 331 propiedades con más de 500 has., involucrando las mejores tierras que estaban en posesión de los terratenientes (Instituto de Transformación Agraria de El Salvador, 2000). En Bolivia, la reforma agraria empezó a tener vigencia desde agosto de 1953 cuando se dictó el Decreto Ley Nº 03464 con los siguientes propósitos: redistribuir la propiedad como una forma de corregir la “injusta, desigual y defectuosa distribución de la tierra”; abolir el latifundio; restituir las tierras despojadas a las comunidades indígenas; reordenar las relaciones de producción aboliendo el sistema de colonato así como toda forma de prestación de servicios personales gratuitos o compensatorios; modernizar la agricultura y la vida rural y abolir todas las formas de servidumbre entre campesinos y propietarios de tierras. En 1980 ya se habían afectado 31 millones de has. beneficiando a un total de 388.261 campesinos como adjudicatarios. Sin embargo, posteriormente se generaron conflictos de tenencia y de inequidad en el acceso a la tierra y se hizo necesario compatibilizar las políticas de desarrollo agropecuario, ordenamiento territorial, participación popular, descentralización, asentamientos humanos y uso y conservación del suelo. En 1996 se promulgó la Ley del Servicio

Page 139: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

139

Nacional de la Reforma Agraria, la Ley INRA, y se creó el Instituto Nacional de Reforma Agraria como órgano técnico–ejecutivo, encargado de dirigir, coordinar y ejecutar las políticas establecidas por el Servicio Nacional de la Reforma Agraria como son las de distribuir las tierras, garantizar el derecho del nuevo propietario sobre la tierra, crear la Superintendencia Agraria y la Judicatura Agraria, así como regular el saneamiento de la propiedad agraria (INE – Bolivia, 2000). En Perú la reforma agraria se dirige hacia un sistema justo de propiedad, tenencia y trabajo de la tierra (art. 159). Entre 1962 y 1972 se modificaron profundamente las estructuras de la producción agrícola. La totalidad de las haciendas o latifundios pasaron a manos de los aparceros, y las plantaciones pasaron a las grandes cooperativas controladas por el Estado. Los cambios sociales fueron importantes en cuanto que los pequeños aparceros se volvieron propietarios de tierras y los obreros de las grandes plantaciones se constituyeron en cooperados. En una segunda fase los pequeños agricultores se asociaron en cooperativas, todo lo cual cambió la estructura de la producción. Sin embargo, un grupo de campesinos (15%) no pudo ser beneficiado por la reforma agraria, agudizando el problema del éxodo rural hacia la capital (Collin Delavaud, 1973). Actualmente, la reforma agraria en el Perú prohíbe el latifundio, gradualmente elimina el minifundio mediante planes de concentración parcelaria, difunde, consolida y protege la pequeña y mediana propiedad rural privada fijando la ley sus límites según las peculiaridades de cada área geográfica. Igualmente apoya el desarrollo de empresas cooperativas y otras formas asociativas libremente constituidas para la producción, transformación, comercio y distribución de productos agrarios, dicta normas especiales que protegen el equilibrio ecológico de la Amazonía para el desarrollo de su potencial agrario y otorga tierras en esta región en concesión o en propiedad a personas naturales o jurídicas, de acuerdo a la ley (I.G.M. de Perú, 2000).

Page 140: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

140

En Colombia esta ley tiene por objeto, entre otras cosas: - “Reformar la estructura social agraria por medio de procedimientos enderezados a eliminar y prevenir la inequitativa concentración de la propiedad rústica o su fraccionamiento antieconómico y dotar de tierras a los hombres y mujeres campesinos de escasos recursos mayores de 16 años que no la posean, a los minifundistas, mujeres campesinas jefes de hogar, a las comunidades indígenas y a los beneficiarios de los programas especiales que establezca el Gobierno Nacional”. - “Apoyar a los hombres y mujeres campesinos de escasos recursos en los procesos de adquisición de tierras promovidos por ellos mismos, a través de crédito y subsidio directo”. - “Fomentar la adecuada explotación y la utilización social de las aguas y de las tierras rurales, aptas para la explotación silvoagropecuaria, y de las tierras incultas, ociosas o deficientemente aprovechadas, mediante programas que provean su distribución ordenada y su racional utilización”. Estas tres acciones del Estado: reformar, apoyar y fomentar son tomadas como motivos de interés social y de utilidad pública para la adquisición y expropiación de bienes rurales de propiedad privada, o los que formen parte del patrimonio de entidades de derecho público por parte del Instituto Colombiano de la Reforma Agraria INCORA. En consecuencia, el Instituto Colombiano de la Reforma Agraria INCORA, podrá adquirir mediante negociación directa tierras o mejoras, o decretar su expropiación, para dar cumplimiento a los fines de interés social y utilidad pública, en los siguientes casos:

Para comunidades indígenas que no las posean, cuando la superficie donde estuviesen establecidas fuere insuficiente o para sanear las áreas de resguardo que estuvieren ocupadas por personas que no pertenecen a la respectiva parcialidad.

En beneficio de las personas o entidades respecto de las cuales el Gobierno Nacional haya establecido programas para tal fin.

Con el objeto de reubicar a los propietarios u ocupantes de zonas que deban someterse a un manejo especial o que sean de interés ecológico.

Page 141: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

141

Para dotar de tierras a los habitantes de regiones afectadas por calamidades públicas naturales sobrevivientes, sin afectar las reservas de recursos forestales.

Para dotar de tierras a los hombres y mujeres campesinos de escasos recursos, minifundistas, mujeres campesinas jefes de hogar, y las que se hallen en estado de desprotección económica y social por causa de la violencia, el abandono o la viudez, cuando no hubiere acuerdo de negociación entre los campesinos y los propietarios, o en las reuniones de concertación en los casos que determine la Junta Directiva.

Véase Reforma III.R.3. Reforma de la tenencia de la tierra Land reform (I); Réforme foncière (F) Una reforma de la tenencia de la tierra modifica la naturaleza de los títulos y los derechos detentados sobre el espacio. Este tipo de reforma replantea la naturaleza de los derechos sobre la tierra. Cada régimen de bienes raíces está fundado sobre conceptos sociales y económicos particulares, y el no tener en cuenta esta dualidad, hará ineficaz todo esfuerzo de reforma. “En ciertos regímenes, la tierra es parte de las relaciones sociales entre los individuos y la sociedad y no existe ninguna distinción entre los aspectos económicos y sociales de estas relaciones. Este enfoque es frecuente en las sociedades tradicionales regidas por costumbres antiguas. En otros regímenes, por el contrario, se considera la tierra como parte de las relaciones económicas entre los diferentes miembros de la sociedad. Las sociedades modernas separan completamente las relaciones económicas y consideran la tierra como un bien y un factor de producción” (Farvacque- Vitkovic y McAuslan, 1993)

Page 142: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

142

Véase Reforma, Reforma agraria III.R.4. Regulación de tierras / Regulación agraria / Regulación de la tenencia de la tierra Formalisation of ownership (I); Reconnaissance de propriété (foncière) (F) La regulación de tierras, consiste en legalizar el estatus de los ocupantes ilegales de un terreno, acordándoles el derecho de acceder a la propiedad privada del suelo. Es por consiguiente una figura jurídica, empleada para mantener en su lugar de residencia a la población, que después de un tiempo, ha ocupado un suelo en forma irregular. Los organismos de ayuda internacional y la Banca Mundial, son los rectores de las doctrinas en materia de regulación y de rehabilitación del hábitat. El objetivo de la regulación de tierras es evaluar y adoptar formas legales, que permitan agilizar la entrega de los predios fiscales urbanos, o de baldíos, que de acuerdo con la ley, deben ser titulados a quienes los vienen ocupando. Pretende: a) facilitar la negociación de los predios ocupados, que pertenecen a particulares, con la construcción de vivienda de interés social; b) agilizar los procesos de pertenencia que adelanta la justicia ordinaria; c) adoptar un formato estandarizado para la elaboración de títulos, con identificación predial clara y única, realizada con elementos técnicos modernos y planos georeferenciados. En América Latina, los sectores ocupados ilegalmente se extienden de forma rápida en la casi totalidad de ciudades principales. La regulación de tierras se aplica para rehabilitar barrios invadidos, favoreciendo la vivienda precaria por sobre su destrucción sistemática, donde los gobiernos no pueden asumir el costo financiero de soluciones clásicas de vivienda, ni el costo político de la destrucción de barrios ilegales.

Page 143: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

143

Dichas medidas son diferentes de acuerdo al tipo de propiedad invadido o a la autoridad administrativa que esté conociendo del hecho. Hablar del término "regulación de tierras" implica precisar el concepto de propiedad, sus clases y por ende el tratamiento que la ley le puede dar a cada una de ellas. En este orden de ideas, existe una disposición legal para cada uno de los tipos de propiedad. Como puede observarse la regulación de tierras depende del tipo de propiedad del que se esté hablando, de la autoridad que la define y de la legislación aplicable. Véase Dominio de la propiedad pública III.R.5. Reserva ambiental / Reserva natural Reserve / Land reserve / Nature reserve (I); Réserve / Réserve foncière naturelle / Réserve naturelle (F) Una reserva se define al identificar y caracterizar los ecosistemas de importancia ambiental de una localidad, para su protección y manejo adecuado, de común acuerdo con la autoridad ambiental. En este caso se denomina reserva ambiental, o también reserva natural. Las reservas deben delimitar las áreas de protección y conservación de los recursos naturales, paisajísticos, geográficos y ambientales, según el caso, incluyendo las áreas de amenazas y riesgos, o que formen parte de los sistemas de provisión de los servicios públicos domiciliarios, o de disposición final, de desechos sólidos o líquidos. Una reserva se puede determinar tanto en la zona urbana, como en las áreas rurales. En Chile, para establecer una reserva, la legislación exige considerar dos aspectos fundamentales: la conservación, que designa el uso que

Page 144: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

144

se permite de hábitats naturales o de especies naturales, de modo que en el largo plazo no signifique su disminución como consecuencia del uso; la preservación, determina los hábitats o especies naturales de un área en la que se impide la intervención humana (I.G.M. de Chile, 2000). III.R.6. Reserva de bienes raíces Réserve foncière (F) Una reserva de bienes raíces, está constituida por el conjunto de inmuebles que pueden ser adquiridos por la vía de expropiación, por parte de colectividades, o de establecimientos públicos territoriales, en previsión del crecimiento de las ciudades. Se destinan principalmente para la instalación de equipamientos, espacios naturales del entorno, fundación de nuevas ciudades, o para el adelanto de obras de renovación, urbanismo, conservación y recuperación paisajística. En algunos países se plantea la necesidad de localizar áreas críticas de recuperación y control, para la prevención de desastres. Véase Reserva natural / Reserva natural de la sociedad civil III.S.1. Sistema de Información Geográfica SIG Geographic Information System (GIS) (I); Système d’Information Géographique (SIG) (F) Un SIG es una herramienta sistematizada de información, espacialmente referenciada. Integra el conjunto de técnicas y métodos referidos a la adquisición de datos, tales como: a) obtención y codificación; b) organización: tratamiento y base de datos; c) análisis: razonamientos y modelos. Todo SIG debe cumplir con tres funciones principales: 1. Ayudar a la gestión cotidiana.

Page 145: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

145

2. Apoyar la toma de decisiones, ofreciendo información juiciosamente seleccionada, que permita comparar hipótesis.

3. Comunicar la información entre numerosos servicios, administraciones y usuarios diferentes.

La implementación de un SIG, además del material informático y del software, necesita de un entorno organizacional apropiado, el cual implica inversiones en recursos humanos calificados, recolección y actualización de datos, y comunicación de información. La voluntad política es también necesaria, para integrar los resultados de los procesamientos de información geográfica, dentro de los procesos de toma de decisiones que conciernen a los territorios, en cualquiera que sea su escala.

Page 146: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

146

III.S.2. Sistema de Posicionamiento por Satélite GPS Global Positioning System (GPS) (I); Système de Positionnement Universel (F) El GPS, es el sistema que permite perfeccionar el posicionamiento absoluto de las marcas terrestres, determinando las coordenadas de un punto con la ayuda de satélites. Se utiliza en navegación marítima, terrestre y aérea, así como para la delimitación de un predio, el trazo de una vía, y la actualización de la información catastral, entre otros. Todo receptor GPS emplea señales provenientes de los satélites, para calcular instantáneamente la posición de longitud, latitud y altitud, de un punto cualquiera de la superficie terrestre. La constelación GPS está constituida por 24 satélites, colocados en órbitas estacionarias, de manera que completan una vuelta alrededor de la Tierra cada doce horas. Para ofrecer un cubrimiento óptimo, existen seis planos orbitales inclinados 55°, cada uno con cuatro satélites, a un promedio de 22 mil km. de altura sobre la superficie terrestre. Con buenas condiciones de visibilidad, entendida ésta como ausencia de nubosidad densa, es posible tener contacto con al menos cuatro satélites, sobre cualquier parte del mundo, a cualquier hora. Las señales de los satélites son transmitidas a baja potencia, y son secuencias de código de ruido seudoaleatorio, repetidas cada milisegundo. Hay dos formas de código: El código C/A, de adquisición ordinaria para todos los usuarios y el código P, o preciso. Programa Galileo El consejo de ministros de la Unión Europea, a principios del 2002, ha dado la autorización final para la puesta en marcha del programa Galileo, que deberá estar operando en el 2008.

Page 147: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

147

El programa de navegación satelitar europeo estará compuesto de treinta satélites sincronizados, distribuidos en tres órbitas, a 23,616 kilómetros de la tierra, con una inclinación de 56 grados con relación al plano del ecuador. Catorce estaciones terrestres servirán para re-elaborar las señales de radio enviadas por los diferentes satélites, lo que permitirá al sistema Galileo la determinación de la posición de cualquier punto en tierra, mar o en vuelo que esté equipado con un dispositivo apropiado de transmisión, con un margen de error de menos de un metro. Al igual que el sistema americano de posicionamiento, el sistema Galileo utiliza los satélites y las ondas de radio. La diferencia radica en el hecho de que Galileo fue concebido para atender principalmente necesidades civiles a diferencia del GPS que fue creado para la localización de objetivos militares. La grande precisión que se obtiene con el sistema Galileo, permitirá el estudio de la circulación en ruta, la erosión de las costas, movimientos de terrenos, por ejemplo, así como la puesta a punto de métodos cartográficos de alta precisión, el control de la navegación marítima y una mayor seguridad con respecto a la navegación aérea. III.S.3. Sistema de tierras Land tenure system (I); Système foncier (F) Un sistema de tierras es el conjunto organizado de reglas, instituciones y relaciones, que rige el acceso a la tierra y los recursos naturales del suelo, a la vez que determina las modalidades de los derechos que se adquieren sobre éstos recursos y la tierra. Véase Tenencia

Page 148: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

148

III.S.4. Sistema geodésico de referencia Geodetic reference system (I); Système géodésique de référence (F) Es el sistema de ejes coordenados x, y, z, que permite definir la posición de un punto de la superficie terrestre sobre un plano, un mapa o el espacio. Este sistema implica ciertas deformaciones, pero garantiza la compatibilidad entre mapas realizados en diferentes lugares. III.T.1. Teledetección / Percepción remota Remote sensing (I); Télédétection (F) “Es el conjunto de conocimientos y técnicas utilizados para determinar las características físicas y biológicas de objetos, por medio de mediciones efectuadas a distancia, sin que exista contacto físico entre la fuente de información (objeto) y el receptor de la misma (sensor)” (Comisión ministerial de terminología de teledetección aeroespacial de Francia, 1988). “Teledetección, o percepción remota, es la obtención a distancia y extracción subsecuente de información acerca de una superficie, empleando radiación electromagnética, en un cierto conjunto de intervalos de energía de esta radiación” (SELPER). Por medio de la teledetección, a partir del tratamiento de registros numéricos obtenidos de un satélite, se pueden establecer mapas temáticos. El tratamiento de los registros está llamado a facilitar la legibilidad de áreas de diferente naturaleza, como por ejemplo, entre los espacios urbanos, agrícolas, forestales y acuáticos. Las mediciones efectuadas por teledetección, se obtienen con la ayuda de plataformas aerotransportadas: espaciales, terrestres o marítimas.

Page 149: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

149

Se consideran dos técnicas de teledetección: las técnicas pasivas, donde se registra la energía natural emitida o reflejada por los objetos, y las técnicas activas, donde los cuerpos a estudiar son iluminados antes de registrar la energía que ellos envían hacia el sensor. La teledetección puede ser utilizada en el pronóstico de cosechas e inundaciones, en mediciones del estado fitosanitario y de procesos de erosión, entre otros. El tratamiento de la información teledetectada en bases de datos sistematizados, facilita la obtención de series estadísticas temáticas. “La teledetección moderna nació de la fotografía aérea. Ella integra los desarrollos más recientes de la investigación espacial, de la física y de la informática, para constituirse en una de las herramientas más potentes y flexibles de gestión del medio ambiente, planificación y desarrollo económico” (Bonn y Rochon, 1992). III.T.2. Topografía Topography (I); Topographie (F) Topografía es la ciencia que tiene por objeto la medición de la tierra, más precisamente de las formas del terreno, tales como altura, pendientes, contornos y accidentes del conjunto de un territorio. Se distingue la topografía a pequeña escala, objeto de la geodesia y de la cartografía, y la de gran escala, cuyos productos son los planos, parcelarios y otros documentos de ésta naturaleza. III.Z.1. Zonas / Zonificación Zones / Zoning (I); Zones / Zonage (F) Zona, del griego zônè, cintura, en sentido estricto es la parte de la esfera terrestre situada entre dos paralelos. En sentido más amplio, se refiere a un espacio cualquiera, al que se le caracteriza según su

Page 150: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

150

naturaleza. Por ejemplo: zona franca, zona económica, zonas naturales, zonas fronterizas, entre otros (Brunet, 1993). La zonificación, “consiste en dividir un territorio en zonas destinadas a uno o varios propósitos, para el desarrollo de ciertas actividades, con el fin de asegurar a los habitantes de un sector urbano, o de un área rural determinada, las mejores condiciones de vida y el desarrollo de las actividades que son convenientes, para el logro de la finalidad propuesta” (Haumont, 1996). “La zonificación del territorio constituye para los planes de ordenamiento, uno de los objetivos básicos para el fundamento operacional. Así, la zonificación permite identificar áreas que pueden considerarse como unidades uniformes, en función de la similitud de sus componentes físicos, biológicos y socio-económicos. Las unidades de esta forma identificadas, presentan condiciones similares con respecto a las necesidades de conservación y a las opciones de intervención del hombre, puesto que se supone una similitud de problemas y oportunidades de utilización, de acuerdo a su sostenibilidad” (Couto, 1994). Zonificación, de una superficie determinada de la tierra, es un proceso continuo e iterativo, que requiere aproximaciones sucesivas, refinamientos y actualizaciones constantes, de acuerdo con los siguientes criterios: • Investigación de nuevos conocimientos acerca de la realidad de

las relaciones antrópicas, con el ambiente y la utilización de los recursos naturales.

• Acceso a nuevas técnicas de análisis y procesamiento de la información, que permitan mejorar la capacidad de predicción de los modelos actuales.

• Actualización de los contenidos de las bases de datos digitales, en los sistemas de información correspondientes.

Page 151: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

151

Una zonificación puede realizarse en diferentes escalas topográficas: nacional, regional, municipal, o de una ciudad, entre otros. III.Z.2. Zonificación Ecológica / Zonificación Ecológica–Económica ZEE Ecological zone (I); Zone écologique (F) Derivados del término de zonificación, en la actualidad se dispone de conceptos más específicos como son: Zonificación Ecológica (ZE) y Zonificación Ecológica – Económica (ZEE). La Zonificación Ecológica, consiste en la identificación de áreas o zonas definidas y caracterizadas bajo criterios eminentemente ecológicos, que tienen que ver con variables del ambiente biogeográfico, en un marco territorial determinado. Las zonas ecológicas retienen un grado relativamente alto de uniformidad interna en todas sus características, o al menos en aquellos factores determinantes de la zona como tal. Su variabilidad interna es relativamente baja, o simple, pero a la vez consistente, de tal manera que permite en cada escala de zonificación, la designación de un mismo sistema de manejo y utilización de los recursos. La Zonificación Ecológica – Económica ZEE, es un proceso amplio, basado tanto en criterios ecológicos como económicos, que conduce a la armonización de las actividades económicas, con la utilización de los recursos naturales. Tiene en cuenta las características, cualidades y capacidades ambientales que se manifiestan en un marco geográfico determinado. El proceso de ZEE identifica, define, evalúa y caracteriza zonas de distintas condiciones ecológicas, en términos de aptitud física, ecológica y viabilidad económica y social, para apoyar ciertos tipos de utilización de los recursos.

Page 152: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

152

Bibliografía Capítulo III BENNEMA, J., GELENS, H.F. Interpretación de fotografías aéreas para reconocimiento de suelos. Bogotá: CIAF, 1976. 126 p. BERTRAND, A. « Négociation patrimoniale, plutôt que gestion de terroir », p. 342-348, en La sécurisation foncière en Afrique. Pour une gestion viable des ressources renouvelables. Paris: Karthala, 1996. 388 p. CIPARISSE, G. « Esperienze internazionali di gestione sostenibile delle proprietà collettive », p. 11-37 en VENZI, L. (Ed.). Problematiche Patrimoniali e gestionali delle Terre Collettive Laziali. Viterbo: Università della Tuscia, Dipartimento di Economia Agroforestale e dell'Ambiente rurale (DEAR)/Fondazione Carivit, 2002. COUTO, W. Zonificación ecológica-económica: Instrumento para la conservación y el desarrollo sostenible de los recursos de la Amazonía. Bogotá: Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, PNUD, Proyecto Rla/92/G 32, 1994. 142 p. ENCYCLOPÉDIE UNIVERSALIS, Versión 6. Paris: 1993. GOOSEN, D. Interpretación de fotos aéreas y su importancia en levantamiento de suelos. Roma: FAO, 1968. 176 p. INSTITUTO COLOMBIANO DE NORMAS TÉCNICAS, ICONTEC. Información geográfica. Metadatos. Bogotá: 1999. 53 p. INSTITUTO GEOGRÁFICO AGUSTÍN CODAZZI, IGAC. Comisión de Ordenamiento Territorial. Bogotá: 1992. ---------- Guía Metodológica para la formulación del plan de Ordenamiento Municipal. Bogotá: Editorial Linotipia Bolívar, 1997.

Page 153: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

153

KASSER, M., GASTALDI, J. « Les outils du cadastre », p. 277-292, en LAVIGNE-DELVILLE, Ph. (coord.). Foncier rural, ressources renouvelables et développement, document de travail, Ministère de la coopération. Paris: 1996. 456 p. LAVIGNE-DELVILLE, Ph. « La sécurisation de l’accès aux ressources: par le titre ou l’inscription dans la communauté? », p. 76-86, en LAVIGNE- DELVILLE, Ph. (sous la direction de.). Quelles politiques foncières pour l’Afrique rurale? Réconcilier pratiques, légitimité et légalité. Paris: Karthala/Coopération française, 1998. 744 p. LAVIGNE-DELVILLE, Ph., BOUJU, J., LE ROY, E. Prendre en compte les enjeux fonciers dans une démarche d'aménagement. Stratégies foncières et bas-fonds au Sahel. Paris: GRET, 2000. 128 p. MASSIRIS CABEZAS, A. « Ordenamiento territorial: experiencias internacionales y desarrollos conceptuales y legales realizados en Colombia », en Revista perspectiva geográfica. Revista N° 4 del programa de estudios de postgrado en geografía, Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia y el Instituto Geográfico Agustín Codazzi. Bogotá: 1999. SOCIEDAD DE ESPECIALISTAS LATINOAMERICANOS EN PERCEPCIÓN REMOTA, SELPER. Diccionario SELPER de Percepción Remota. Lima. 175 p. THE EARTH COUNCIL. « The Earth Charter Initiative », International Secretariat. San José: 1999. WATHELET, M. Plan de Ordenamiento Territorial. Ministerio de la Región Valona. Bélgica: 1985.

Page 154: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

154

IV. SISTEMAS DE INFORMACIÓN, SERVICIOS Y HERRAMIENTAS PARA LA PUBLICIDAD DE LOS

DERECHOS RELACIONADOS CON LA TENENCIA DE LA TIERRA

Page 155: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

155

CAPÍTULO IV

Sistemas de información, servicios y herramientas para

la publicidad de los derechos relacionados con la tenencia de la tierra

IV.A.1. Acumulación / Englobe Consolidation / Mutation (I); Englober (F) Englobe, es el proceso de agregación de predios, con o sin cambio de propietario o poseedor, que debe ser registrado en el catastro (Arévalo, 1989). Véase Conservación catastral / Mantenimiento catastral, Registro de transacciones / Registro de instrumentos públicos IV.A.2. Administración catastral Cadastral administration (I); Administration du cadastre (F) Administración catastral, tiene como misión la puesta en funcionamiento de los procedimientos catastrales, así como la actualización de los documentos que de ellos resultan. El ministerio o entidad que tutela el catastro varía según el país y puede encontrarse en uno de los siguientes organismos: Ministerios de Agricultura, Obras Públicas o Hacienda, Institutos Geográficos, Superintendencias de Catastro, o Dirección de Empadronamiento Inmobiliario. En general en América Latina, la administración catastral consiste en establecer una estructura organizativa a través de la cual se permite

Page 156: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

156

implantar una normatividad técnica para los diferentes procesos catastrales. En Guatemala, el Registro de Información Catastral es la entidad que maneja el Catastro Nacional, desde el proceso técnico en el cual se da la ubicación exacta a cada uno de los predios del territorio nacional con la información referente al propietario y al predio, hasta el análisis catastral detallado y minucioso para detectar las coincidencias y diferencias entre la información obtenida en campo y los derechos reales consignados en el Registro General de la Propiedad. En Argentina, la Dirección de Empadronamiento Inmobiliario es la encargada de efectuar los relevamientos y mantenimientos catastrales. Estos últimos términos son equivalentes a levantamiento y conservación catastral de otros países. En Colombia, el Instituto Geográfico “Agustín Codazzi” es quien define por ley las normas técnicas por las cuales se deben regir las actividades catastrales, además debe velar por el cumplimiento de éstas en todo el territorio nacional, ejerciendo también las labores de asesoría para aquellos catastros descentralizados.

IV.C.1. Carta catastral / Mapa catastral Cadastral map / Cadastral plan (I); Plan cadastral (F) Carta catastral o mapa catastral, es uno de los documentos gráficos que hace posible el cumplimiento de los objetivos del catastro consistente en adelantar el inventario o censo clasificado de los bienes inmuebles pertenecientes al Estado y a los particulares. Son una herramienta muy útil para la correcta identificación física, jurídica, fiscal y económica de los predios, acerca de los linderos del terreno y respectivas edificaciones.

Page 157: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

157

En Guatemala y otros países de América Latina, se conoce con el nombre de mapa catastral a la representación gráfica de los predios que forman una zona, un polígono catastral o cualquier otra sección con sus aspectos linderos y código de clasificación catastral (I.G.M. de Guatemala, 2000). Véase Catastro, Fotografía aérea, Ortofotomapa, Plano parcelario / Carta predial IV.C.2. Catastro Cadastre (I); Cadastre (F) Catastro, del griego kata, abajo, descendiendo y stikhos que significa línea, fila. El término proviene del griego bizantino kata-stichon que significa “registrar“ el lugar donde se inscribe “línea por línea", "una línea después de la otra”. Es un proceso técnico por medio del cual se hace el censo o empadronamiento de cada uno de los predios o parcelas que están bajo el régimen de propiedad de un territorio nacional, registrando la ubicación y dimensiones exactas, junto con la información referente al propietario. Su objetivo es identificar física y jurídicamente los bienes inmobiliarios, así como definir las bases de la tasa del impuesto predial y demás gravámenes de naturaleza fiscal. El aspecto jurídico consiste en indicar y anotar en los documentos catastrales la relación entre el sujeto activo del derecho, o sea el propietario o poseedor, con la escritura y el registro, o matricula inmobiliaria del predio respectivo. El aspecto económico del catastro determina el avalúo catastral del predio. El aspecto fiscal, prepara y entrega a las tesorerías municipales y administraciones de impuestos nacionales, los avalúos catastrales de conformidad con las disposiciones legales vigentes. Catastro, en consecuencia es a la vez el listado de parcelas apropiadas, el documento público que representa la malla de la propiedad territorial y el sistema de datos de bienes raíces o tierras.

Page 158: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

158

Puede ser manejado en un sistema computarizado de información o en uno manual. Para cada unidad administrativa el catastro por regla general se compone de: a) Una matriz catastral o estado parcelario, que describe para cada

propietario aparente la lista de bienes inmobiliarios que le pertenecen e identifica los derechos sobre los inmuebles construidos y no construidos.

b) El plano de parcelas o conjunto de planos catastrales individuales (informatizados o no), levantados con métodos topográficos a escala grande, que contiene las parcelas numeradas de las propiedades.

c) Una relación de sección, o lista de parcelas con el respectivo número y su propietario, por secciones territoriales.

La organización catastral puede ser clasificada por el tipo de información y destino que provee, aspectos normalmente interrelacionados funcionalmente. El catastro se puede clasificar en, entre otros:

Físico: minería, agropecuario, etc. Servicios: acueducto, energía, teléfonos, entre otros. Jurídico: propiedad de las unidades territoriales. Fiscal: determinación de unidades catastrales, como base de

cargas impositivas. Incluye el catastro predial. Multipropósito o polivalente: combinación de catastro físico,

generalizado y fiscal. De acuerdo a la multiplicidad de información que involucra el catastro, existe una variedad de aplicaciones según el campo profesional de los usuarios. Por ejemplo, para un geógrafo es la expresión espacial de la propiedad territorial, fuente de análisis y resultados desde el punto de vista de los atributos, propiedades y parámetros tales como la forma,

Page 159: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

159

tamaño, localización, distribución, propiedad, uso, evolución, entre otras. Para un economista, es el ordenamiento de los bienes raíces y las rentas que de ellos emanan. Un jurista conceptualizará el término en función del ordenamiento del dominio sobre los bienes raíces. Desde la perspectiva de un gobierno, el catastro es un instrumento eficaz de desarrollo, basado en el ordenamiento integral de los bienes inmuebles, su potencial productivo y derechos privados y públicos que se radican en la tierra (I.G.M. de Chile, 2000). El catastro minero es un caso particular de los catastros físicos. El Catastro Minero Nacional de Perú, bajo la Dirección General de Catastro, debe entenderse como el inventario único de las concesiones otorgadas por el Estado a personas naturales o jurídicas, identificándolas de manera definitiva en el espacio territorial que se les asigna según sus títulos, incorporándolas y excluyéndolas de este inventario según sea el caso. Las coordenadas UTM definitivas de los vértices de cuadricula de las concesiones mineras, de beneficio, de labor general, y transporte minero son incorporadas en el Catastro Minero Nacional y tienen validez para todos los efectos jurídicos. Luego de la incorporación de las coordenadas al catastro minero, el titulo de la concesión podrá ser inscrito en el respectivo registro de la Dirección General de Registros del Registro Publico de Minería.

Véase Espacio IV.C.3. Código de clasificación catastral Cadastral parcel number / Unique parcel identifier (I); Etat de section (F) Código de clasificación catastral, es el número que se utiliza para identificar e individualizar un predio catastral, siendo único e irrepetible, constituido por números dígitos que permiten accesar tanto la información gráfica como alfanumérica del predio.

Page 160: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

160

En Guatemala consta de once dígitos y obedece a la división político administrativa del país. Ejemplo: Predio No. 05-03-02-00007

Departamento

Municipio

Polígono catastral

Predio

Escuintla La Democracia

Código 05 03 02 00007 Campos utilizados 2 2 2 5

Fuente: MAGA, 2000. IV.C.4. Comisiones de bienes raíces Land commissions (I); Commissions foncières (F) Comisiones de bienes raíces, término general utilizado para referirse a diferentes categorías de comisiones paritarias o no, de carácter administrativo o jurisdiccional, que tienen competencia para estudiar los proyectos con base en los bienes raíces o de arbitrar las diferencias que se informen (reagrupamiento, nuevos arrendamientos, zonificación). IV.C.5. Conservación catastral / Mantenimiento catastral Cadastral updating / Registry updating / Registration of transactions (I); Conservation de la propriété foncière (F) Conservación catastral, es el proceso catastral por medio del cual se mantienen actualizados los documentos catastrales de acuerdo con los cambios que experimenta la propiedad inmueble. Los cambios que se presentan en la propiedad raíz debidamente inscrita en su elemento físico, jurídico o económico, se registran mediante el tramite de las mutaciones, las cuales se han clasificado en varias categorías. Implica la necesidad de ser iniciada inmediatamente después de concluido el

Page 161: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

161

proceso de formación catastral. Esto la hace indefinidamente activa, con el propósito de mantener actualizada la documentación. En la República Argentina, el nombre con el que se conoce a este proceso es el de mantenimiento catastral. IV.D.1. Desmembración / Desenglobe Subdivision / Mutation (I); Désenglober (F) Desenglobe, es el proceso de segregación de predios, con o sin cambio de propietario o poseedor, que debe ser registrado en el catastro (Arévalo, 1989). Véase Conservación catastral / Mantenimiento catastral, Registro de transacciones / Registro de instrumentos públicos IV.E.1. Edicto de bienes raíces Public notice (I); Publicité foncière (F) Edicto de bienes raíces, es el procedimiento por el cual las partes vierten o informan sus actos o transacciones inmobiliarios en la conservación de los bienes raíces. Este procedimiento confiere a los derechos informados y consignados en la conservación de los bienes raíces, su oponibilidad a los de terceros. Véase Servicio de edictos de bienes raíces IV.F.1. Ficha predial Register / Folio / Abstract (I); Titre de propriété (F) Ficha predial, parte constitutiva del archivo de la propiedad inmueble, es un documento que se lleva en catastro para cada inmueble tanto del sector urbano como del rural, en la que se registran las características del predio y respectivas construcciones, así como las mejoras que progresivamente se efectúan.

Page 162: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

162

Es uno de los documentos que hacen parte de la formación catastral junto con la carta predial por manzana en la parte urbana (en escala adecuada), y el croquis del predio para el sector rural. Como documentos finales que son del trabajo de formación catastral contienen tanto la documentación gráfica como las características físicas, jurídicas y económicas de cada predio incorporado al catastro y constituyen el archivo de la propiedad inmueble. IV.F.2. Fichero inmobiliario/ Archivo inmobiliario / Archivo de la propiedad inmueble Property files / Property records (I); Fichier immobilier (F) Se conoce con alguna de estas denominaciones el conjunto de documentos establecidos en la conservación de bienes raíces (fichas de inmuebles, folios individuales), actualizados bajo la responsabilidad del registrador de la propiedad. Véase Registrador de la propiedad, Registro de transacciones / Registro de instrumentos públicos IV.F.3. Folio real / Libro mayor Land register (I); Registre général de la propriété foncière (F) Folio real es un sistema de registro de propiedad inmueble en el cual las inscripciones de propiedad están organizadas por parcela, no por propietario. Generalmente hay un folio por parcela inscrita en el registro y la información para esa parcela está resumida en el folio. En algunos países, se asigna un código único catastral para cada parcela. En Guatemala, se llama libro mayor a los libros del Registro General de la Propiedad, en donde se realizan las inscripciones de los derechos

Page 163: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

163

reales sobre los bienes inmuebles bajo el régimen de “folio real” (I.G.M. de Guatemala, 2000). Véase Registro de la propiedad / Certificado de tradición o libertad / Tracto sucesorio o sucesivo, Registro de transacciones / Registro de instrumentos públicos IV.G.1. Geómetra Surveyor / Land surveyor / Cadastral surveyor (I); Géomètre (F) Geómetra, se califica como tal al ingeniero competente en las materias de topografía, derecho inmobiliario y administración de bienes raíces. Identifica los límites de la propiedad y hace el amojonamiento recurriendo a la fotogrametría, GPS e informática, elaborando para tal efecto los SIG. Individualmente o en equipo pluridisciplinario participa en la elaboración de proyectos de urbanismo e ingeniería civil o de reagrupamiento de predios. En los dominios de la topografía general, el geómetra por el conocimiento que tiene del derecho civil y de los bienes raíces, es frecuentemente consejero de las partes en materia de bienes raíces y autor de informes de peritaje hechos a los inmuebles construidos o sin construcción. IV.I.1. Identificación predial Registration / Public notice (I); Immatriculation / Enregistrement (F) Identificación predial es la verificación de los elementos físicos y jurídicos del predio, mediante la práctica de la inspección catastral de la ubicación, linderos, extensión, mejoras por edificaciones para precisar el derecho de propiedad o de posesión. En Colombia esta práctica es un procedimiento regular para los fines catastrales.

Page 164: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

164

IV.I.2. Inscripción Registration (I); Immatriculation (F) Aceptación e inscripción de la escritura pública en el registro. Véase Registro IV.I.3. Instancias descentralizadas de administración de recursos Decentralised resource management (I); Instances décentralisées de gestion des ressources (F) Instancias descentralizadas de administración de recursos, son las alcaldías o entidades locales que tienen una responsabilidad reconocida por los poderes públicos, en materia de administración de recursos naturales. Los Estados, Organizaciones no Gubernamentales (ONG) e Instituciones Internacionales, implantan en varios países instancias descentralizadas de administración de recursos naturales, con el objeto de trasladar esta responsabilidad a las comunidades locales y de establecer nuevas relaciones entre la población, los técnicos de los proyectos y los servicios estatales. IV.I.4. Inventario de tierras agrarias / Catastro rural / Plan rural de bienes raíces Rural cadastre / Land information system / Geographic information system (I); Inventaire foncier rural (F) Inventario de tierras agrarias, catastro rural o plan rural de bienes raíces, identifican el mismo proceso que tiene por objeto constituir una relación de las realidades de los bienes raíces, tal cual son y en la forma que son entendidas por los pobladores. El reconocimiento catastral rural, o inventario de tierras agrarias, apunta a garantizar

Page 165: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

165

plenamente el apoyo al mejoramiento de la agricultura y del fomento de la economía rural, así como la eficacia de los cambios estructurales de la propiedad y el mejoramiento del nivel de vida del hombre del campo. Catastro rural, es el inventario que proporciona una descripción exacta de la situación física de la tierra en un momento determinado, presentando como ventaja sobresaliente el mapa catastral. Es de gran utilidad para una reforma agraria, al informar sobre la persona que se halla en posesión material del bien, límites precisos de la propiedad, el pleno dominio o mera tenencia, todo lo cual reduce la posibilidad de fraudes y dificultades legales posteriores, tanto para la adquisición de predios y mejoras como para la ejecución de programas. El inventario de recursos naturales, como parte importante del catastro rural, no solamente permite examinar la forma de aprovecharlos y detectar su desperdicio, sino que también por la identificación hecha en el terreno de las características que señalan los reconocimientos, facilita expresar en mapas los estudios geológicos, de suelos, vegetación natural, distribución de aguas superficiarias, clima y uso actual de la tierra, entre otros. Véase Carta catastral / Mapa catastral, Registro catastral IV.L.1. Levantamiento catastral Cadastral mapping (I); Levé cadastral (F) Determinación de las dimensiones, los linderos, superficie y localización de una parcela de tierra. IV.L.2. Linderos fijos / Linderos generales Attaining (I); Contigu / Limitrophe (F) Linderos fijos son establecidos con referencia a mojones (puntos fijos) plantados en los vértices de una parcela.

Page 166: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

166

Linderos generales son establecidos con referencia a características físicas del terreno, como ríos o setos. IV.M.1. Mutación catastral Cadastral updating / Registry updating (I); Conservation de la propriété foncière / Modification des droits immobiliers réels (F) Se entiende por mutación catastral todo cambio que sobrevenga respecto de los elementos físico, jurídico o económico de los predios, cuando sea debidamente inscrito en la entidad catastral de cada país. Existen diversas clases de mutaciones:

Cambio de propietario o poseedor. Límites de predios. Adición o demolición de construcciones. Avalúos por renovación parcial o total de los aspectos físicos y

económicos. Inscripción de predios o de mejoras por edificaciones, no

declarados u omitidos durante la formación o actualización del catastro.

Se considera que una mutación es mixta cuando los cambios que se presentan son por ocurrencia simultánea de dos o más clases de mutaciones (IGAC, 1997). Véase Conservación catastral / Mantenimiento catastral IV.N.1. Nomenclatura urbana Urban road naming system (I); Nomenclature urbaine (F) Es la identificación que se hace tanto de las vías que configuran la trama vial, como la de los predios que conforman el área de una ciudad

Page 167: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

167

o población. Se representan con signos numéricos y alfanuméricos y usualmente generan nomenclatura predial (IGAC, 1997). IV.N.2. Notario Notary (I); Notaire (F) Notario, es el funcionario público autorizado para dar fe de los contratos, testamentos y otros actos extrajudiciales, conforme a las leyes (Real Academia Española, 1992). Puede ser igualmente consejero de las partes para la administración del patrimonio. En los países de América Latina, por regla general el notario recibe el nombramiento por delegación de un ministerio de la administración estatal, con el cual se le habilita para establecer las actas auténticas. Esta delegación garantiza el valor jurídico en cuanto a la legalidad de las actas, identificación de las partes y de los bienes, y constancia de los acuerdos celebrados entre las partes. Su ejercicio está sujeto a una calificación jurídica elevada y a una ética rigurosa. IV.O.1. Oficina de registro Land registry / Registration office (I); Bureau de l’enregistrement des titres (F) Oficina de registro, es la dependencia en la cual, sobre la base de los edictos catastrales, se registran todos los actos relativos a la creación o modificación de los derechos reales inmobiliarios. Estos derechos están inscritos para los inmuebles (clasificación real) o para el propietario (clasificación personal). La publicación de los derechos por la oficina de registro da la garantía de oposición por parte de terceros. La información respecto al catastro y a la conservación de los bienes raíces asegura su concordancia obligatoria y plantea el problema de la adopción de un sistema único. Véase Registrador de la propiedad, Registro

Page 168: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

168

IV.P.1. Partición / Subdivisión / Desmembración Division / Démembrement / Fragmentation (F) División de una parcela en superficies de menor tamaño, por motivo de una transmisión por herencia o por su venta. IV.P.2. Perímetro urbano Urban boundary / City limits (I); Limite du tissu urbain (F) Perímetro urbano, es la línea que delimita un área urbana del área suburbana de un centro poblado. Todos los predios que se encuentran dentro de éste, se consideran urbanos y dan forma al respectivo catastro. El área por fuera de la línea que lo delimita se considera suburbana y constituye una zona de transición con lo rural. Véase Rural-urbano / Rurbano, Rururbano / Rurbanización, Rururbanización IV.P.3. Prescripción Prescription (I); Prescription (F) Adquisición de la propiedad de tierras a través de la posesión durante un período largo de tiempo, de forma abierta y sin permiso del dueño, durante el cual el posesor actúa como si fuera el propietario. IV.R.1. Registrador de la propiedad Land registrar (I); Conservateur des hypothèques (F) Registrador de la propiedad, es a título personal un funcionario responsable de la conservación o registro de las hipotecas, es decir, del registro legal de los bienes raíces. El registrador no es un juez con autoridad sobre la validez de los actos que le son sometidos a registro, pero ejerce control sobre la conformidad de éstos con las disposiciones

Page 169: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

169

legales relativas a los actos adelantados por las partes en el registro de los movimientos con bienes raíces. Véase Oficina de registro, Registro IV.R.2. Registro Land book (I); Registre foncier (F) Registro, proviene del latín regestus, de regerere que significa notar, copiar. Aplica a los significados de registrar y al lugar donde se registra. Lugar donde se puede registrar o ver algo; protocolo del notario o registrador; lugar y oficina donde se registra (Real Academia Española, 1992). Véase Oficina de registro IV.R.3. Registro catastral Cadastral register (I); Registre cadastral (F)

Registro catastral, se trata de un registro establecido para consignar todos los propietarios aparentes de bienes raíces, llamado matriz catastral. Es la incorporación de la propiedad inmueble en el censo catastral, dentro de los procesos de formación y actualización de la formación, o conservación. El registro o inscripción catastral no constituye titulo de dominio, ni sanea los vicios que tenga la titulación, o una posesión. Véase Catastro, Registro, Registro de la propiedad inmueble / Matrícula inmobiliaria / Registro esporádico y sistemático IV.R.4. Registro de transacciones / Registro de instrumentos públicos Registre / Livre foncier / Enregistrement des transactions (F)

Page 170: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

170

Registro de transacciones, es la oficialización hecha por el Estado de un acto mediante su inscripción en un registro oficial. Esta formalidad obligatoria o voluntaria da lugar a la recaudación de un derecho por parte del Estado y le confiere fecha cierta a los actos pasados que no fueron inscritos por una oficina pública. Registro de instrumentos públicos, es un servicio del Estado donde se registran una serie de actos sobre los bienes raíces. Se compone de la radicación, clasificación, inscripción y constancia de haberse ejecutado. Ningún titulo o instrumento sujeto a inscripción o registro tendrá mérito probatorio, si no ha sido inscrito o registrado en la respectiva oficina. Véase Registro

IV.R.5. Registro de la propiedad / Certificado de tradición o libertad / Tracto sucesorio o sucesivo Land register (I); Registre général de la propriété foncière (F) Registro de la propiedad, es aquel en que se inscriben por el registrador todos los bienes raíces de una localidad territorial, con expresión de sus dueños, así como también donde se hacen constar los cambios y limitaciones de derecho que experimentan dichos bienes. En materia de bienes raíces, el registro de la propiedad constituye el estado de los derechos comerciales de un bien, generalmente ordenado y actualizado en orden cronológico. Según el régimen de conservación de bienes raíces o libro de bienes raíces, la forma y la autenticación del registro de bienes raíces, obedecen a reglas propias. Certificado de tradición o libertad, es genéricamente el documento que se expide por la registraduría de bienes raíces a los propietarios de bienes, en el que se hace constar los diferentes propietarios y transacciones que han ocurrido en el tiempo sobre el bien inmueble en cuestión. En el momento de su expedición muestra el real propietario y las limitaciones de derecho que experimenta el bien. Sirve para

Page 171: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

171

reconocer el estado de viabilidad que un bien inmueble tiene de ser sometido a un contrato de comercio. Tracto sucesorio o sucesivo, es el nombre con el cual se conoce en Guatemala el historial de propietarios de una finca, inscritos en el Registro General de la Propiedad. Este servicio administrativo tiene como misión general clasificar y conservar todos los actos sometidos a las formalidades de la publicación de bienes raíces, en primer lugar las hipotecas. En el marco de una garantía hipotecaria, el acreedor debe estar seguro de que el bien hipotecado no tiene otras hipotecas, lo cual disminuiría en consecuencia la garantía. Las hipotecas se registran y dan fecha cierta a cada hipoteca. Véase Garantía inmobiliaria / Fianza, Registro, Registro catastral

IV.R.6. Registro de la propiedad inmueble / Matrícula inmobiliaria / Registro esporádico y sistemático Registration (I); Immatriculation (F) Registro de la propiedad inmueble, es el procedimiento administrativo de registro por el cual la autoridad competente reconoce la existencia de un derecho de propiedad sobre un inmueble identificado geométrica y espacialmente. Según la definición de propiedad, este derecho es a perpetuidad y transmisible, sin que se pueda impugnar su origen, ni los límites físicos sobre los cuales se ejerce el derecho de propiedad. Es la acción de registrar los derechos de propiedad sobre la tierra y sus anexos. Matrícula inmobiliaria, corresponde al sistema de inscripción en los libros de bienes raíces de los derechos de propiedad y de todos los otros derechos reales que se produzcan, así como también de las modificaciones a estos mismos derechos. Tiene la ventaja de proteger el conjunto de derechos inmobiliarios reales que incluyen los derechos consuetudinarios.

Page 172: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

172

La matrícula inmobiliaria se materializa por medio de un folio destinado a un bien raíz determinado, y consta de las siguientes características:

Un código o complejo indicativo del orden interno de cada oficina y de la sucesión en que se presenta.

Las cifras definitivas que identifican la oficina de registro y el área político administrativa de la ubicación del bien.

La cédula catastral que le corresponde dentro del área respectiva. La naturaleza urbana o rural del bien, designada por su nombre o

número y describiéndole los linderos, perímetros, cabida y demás elementos de identificación que pueden obtenerse.

Planos y descripción catastral que se adosan al folio como parte integrante del mismo.

El registro esporádico y el registro sistemático, corresponden a sendas denominaciones de acciones específicas de registro. El primero identifica el resultado voluntario e independiente del registro de una parcela, generalmente por iniciativa del dueño y con costos para éste; el segundo es el registro que efectúa una administración, de todas las parcelas al mismo tiempo, suele ser obligatorio y no cuesta al dueño. Se originan en razón de la matricula inmobiliaria destinada a la inscripción de los actos y providencias relacionados con cada bien raíz, siendo éstos el registro esporádico o saneamiento simple y el registro sistemático o saneamiento sistemático. IV.R.7. Regulación de tierras / Regulación agraria Land administration / Land management / Land use regulations (I); Gestion de terroir / Gestion foncière (F) Regulación de tierras, es el hecho de crear y establecer una normatividad o reglamentación a las que se les puede conferir la categoría de ley, con el propósito de organizar el manejo de las tierras. Esta acción puede proceder de la intervención del Estado, a través, por ejemplo, de las políticas de reforma agraria, o corresponder a iniciativas y procedimientos propios de las colectividades rurales, cuando la tierra es poseída en forma comunal o colectiva.

Page 173: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

173

Véase Regulación de tierras / Regulación agraria

Véase Reforma agraria, Regularización de tierras IV.R.8. Regularización de tierras Regularisation of ownership / Formalisation of ownership (I); Régularisation foncière (F) Regularización de tierras, es el proceso que tiene por objeto el reconocimiento jurídico de los derechos sobre bienes o tierras que se ejercían con anterioridad sin justificación legal, o de identificar los derechos sobre inmuebles que los manifestaban mal definidos, como la ocupación sin titulo y el restablecimiento de límites después de litigios, entre otros. Es la acción y efecto de ajustar a las reglas, de hacer regular alguna cosa que está por fuera de éstas. Puede igualmente ser considerada como una política de Estado, cuando se encamina a sanear una problemática de posesión ilegal frecuente en un territorio.

IV.S.1. Servicio de administración de los bienes del Estado Department of lands / State land management (I); Service des domaines (F) Servicio de administración de los bienes del Estado, es la administración encargada del inventario y de todos los actos de gestión de los bienes inmobiliarios del Estado, tales como adquisiciones, arrendamientos, concesiones, expropiaciones, mantenimiento, así como de evaluar los bienes adquiridos o cedidos por las colectividades. IV.S.2. Servicio de edictos de bienes raíces Registration / Public notice (I); Service de la publicité foncière (F)

Page 174: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

174

Servicio de edictos de bienes raíces, es aquel que publica los actos jurídicos que han sido registrados acerca de los inmuebles. La técnica tiene como finalidad hacer conocer estas actas por el público y por ende hacerlas objeto de oposición por terceros. Véase Edicto de bienes raíces IV.S.3. Sistema catastral Cadastral system (I); Système cadastral (F) Sistema catastral, es el conjunto de subsistemas (tradicional o polifuncional), que permite la obtención de datos e información tanto espacial como descriptiva para la evaluación inmobiliaria catastral de naturaleza urbana o rural de un determinado territorio. El códice de Santa María Asunción es un documento catastral de origen prehispánico. Describe la población y tierras de doce localidades de Texcoco, en el Valle de México. Esta descripción se hace en tres secciones distintas, indexadas por el nombre del jefe de familia y contiene tanto información demográfica como descripciones gráficas de sus parcelas, sus limites, tipo de tierra y posiblemente superficie o productividad de cada parcela. Además de ser uno de los raros documentos que contienen notación aritmética posicional mesoamericana fuera de la zona maya, constituye un notable ejemplo de sistema de información geográfica con fines regístrales y estadísticos. Véase Administración catastral, Catastro, Registro catastral IV.S.4. Sistema de información de bienes raíces Land Information System (LIS) (I); Système d’Information Foncière (SIF) (F)

Page 175: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

175

Sistema de información de bienes raíces, es aquel que agrupa una base de datos relativos a los predios urbanos y rurales de un territorio dado, así como también los procedimientos, técnicas y equipos que permiten la recolección de los datos, actualización y correlación, con el propósito de producir y restituir una información (Durand-Lasserve, citado por Kasser y Gastaldi, 1996). Cumple igualmente funciones fiscales y técnicas a través del catastro, y jurídicas y de bienes raíces a través del registro de los bienes raíces. En el plano de la fiscalización debe permitir liquidar el impuesto de los bienes raíces de manera equitativa, en el jurídico y de bienes raíces debe determinar los propietarios de los diferentes tipos de bienes, así como los titulares de derechos sobre tales bienes. En el aspecto técnico, asegura la elaboración y el mantenimiento de los planos catastrales. Véase Bien / Cosa, Bienes inmuebles / Inmobiliario / Bienes raíces / Raíz IV.T.1. Título de tierras / Escritura pública / Titulo de propiedad Title / Title deed / Title certificate (I); Titre foncier / Titre de propriété (F) Título de tierras, teniendo en cuenta que un título es un documento de un derecho, demuestra oficialmente la propiedad de alguien sobre un bien inmueble. Aparece en los países donde el derecho de propiedad es reconocido por la autoridad administrativa. Cédula Real: Es el documento más antiguo de titularidad de tierras en América. Era dictada por los Reyes de España, durante la Colonia.

Page 176: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

176

Escritura pública, es el nombre que en el ordenamiento jurídico de varios países de América Latina recibe el documento que acredita el derecho de propiedad de tierras o bienes inmuebles de una persona determinada. Es un contrato de transferencia del título de propiedad sobre la tierra. Título de propiedad, a la vez que el título de tierras o la escritura pública, cuando el principio de inmatriculación al registro notarial es aplicado, viene a ser solamente una copia de la inscripción de los derechos del propietario que reposan en el libro notarial. Véase Registro de la propiedad IV.T.2. Título traslaticio de dominio Título traslaticio de dominio, es un título de dominio conferido por el Estado a ocupantes de tierras baldías adjudicables. Solamente puede ser adquirido a través de las entidades públicas en las que el Estado delegue esta facultad. La sola explotación económica de un baldío es apenas una presunción de dominio y por ese solo hecho los ocupantes de tierras baldías no tienen la calidad de poseedores. Para transformarse una presunción de dominio en un verdadero derecho de propiedad, se requiere de la adjudicación por parte del Estado. Véase Apropiación / Apropiar, Regulación de tierras / Regulación agraria IV.U.1. Unidad orgánica catastral Cadastral administration area (I); Cadastre des communes (F) Unidad orgánica catastral, es la denominación que en algunos países de América Latina se le confiere al territorio o jurisdicción de la unidad

Page 177: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

177

político administrativa denominada municipio, tomada como base del sistema catastral de dicho territorio (IGAC, 1997). IV.U.2. Unidad de construcción Building use classification / Building on parcel (I); Bien immobilier d’une parcelle (F) Unidad de construcción es la edificación dentro de un predio, que tiene unas características especificas en cuanto a uso y elementos constitutivos físicos de la misma. Para un predio se pueden presentar unidades residenciales, comerciales o industriales, diferenciados por las características físicas y uso. Conducen a un determinado puntaje de calificación, para efectos catastrales (IGAC, 1997). IV.V.1. Valorización Betterment (I); Valorisation foncière (F) Valorización, es la contribución que se fija sobre las propiedades raíces que se benefician con la ejecución de obras de interés publico local (IGAC, 1997). IV.Z.1. Zonas homogéneas físicas Zones of similar physical characteristics (I); Zones physiquement homogènes (F) Zonas homogéneas físicas, para efectos catastrales se definen como aquellas áreas urbanas o rurales que poseen similares condiciones en cuanto a usos del terreno, tipificación de las construcciones, servicios públicos, topografía, estado de las vías y en lo rural capacidad productiva del suelo y aguas superficiales, entre otras. Es de uso normal en el catastro de Colombia (IGAC, 1997).

Page 178: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

178

IV.Z.2. Zonas homogéneas geoeconómicas Zones of similar property value (I); Zones à valeur géoéconomique comparable (F) Para efectos catastrales, están definidas como aquellas áreas que poseen condiciones similares en cuanto a su precio. Es de uso normal en el catastro de Colombia (IGAC, 1997).

Page 179: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

179

Bibliografía Capítulo IV ARÉVALO SALAZAR, L. Manual de derecho catastral. Bogotá: Fondo editorial Universidad Distrital Francisco José de Caldas, p. 88 y ss. 1989. DURAND- LASSERVE, A. « Cadastre à but fiscal, cadastre polyvalent, cadastre simplifié: faux problèmes et vraies questions », p. 266-272, en LEBRIS, E., LE ROY, E., MATHIEU, P. L’appropriation de la terre en Afrique noire. Paris: Karthala, 1992. 359 p. INSTITUTO GEOGRÁFICO AGUSTIN CODAZZI, IGAC. Manual de Reconocimiento Predial. Bogotá: 1997. VELÁSQUEZ, L.G. « Bienes », p. 39-40 y 112. Bogotá: 1987.

Page 180: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

180

CAPÍTULO V

Impuestos e implicaciones económicas relacionados con la tenencia de la tierra

V.A.1. Anticresis Pledge (using land as security) (I); Antichrèse (F) Anticresis, es una modalidad de crédito mediante la cual el prestamista puede explotar la tierra hasta la amortización de la deuda. Se hace entrega al acreedor de una finca raíz para que se pague con sus frutos. Contrato en que el deudor consiente que su acreedor goce de los frutos de la finca que le entrega, hasta que sea cancelada la deuda (Diccionario de la lengua española, 1992) . Este sistema de crédito opera comúnmente en los países de América Latina. V.C.1. Canon de impuestos Taxes / Fees (I); Redevance (F) Canon de impuestos, es la contraprestación financiera que corresponde a las tarifas pecuniarias periódicas definidas por una administración para gravar o cobrar un impuesto por la ejecución de una prestación o de un servicio. Todo sistema fiscal en general implica

Page 181: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

181

impuestos, tasas y cánones o tarifas, que gravan el disfrute de un dominio. Véase Impuesto predial V.C.2. Capital de tierras Land capital (I); Capital foncier (F) Capital de tierras, en economía tiene varias definiciones. Puede ser un factor de producción o un patrimonio adquirido, susceptible de aportar una renta. El capital de tierras comprende por lo tanto las tierras en propiedad, las mejoras, los edificios en propiedad, las plantaciones, cultivos y las cercas o encerramientos. V.C.3. Cesión de arrendamiento / Arrendamiento financiero / Traspaso Sale lease–back / Mortgage with title transferred to borrower (I); Cession–bail (F) Cesión de arrendamiento, es el sistema de crédito en el cual el que pide prestado transfiere al prestamista la propiedad del bien ofrecido en garantía, cuyo precio representa el monto del préstamo, pero quien pide prestado conserva el bien a título de arrendatario, comprándolo progresivamente en virtud de una promesa unilateral de venta del prestamista, que se adjunta al contrato de arrendamiento que acompaña la venta inicial. Traspaso y arrendamiento financiero, así como los términos de retroventa, arriendo-venta, crédito-arriendo, arriendo con opción de compra, pacto comisorio, son expresiones utilizadas según los países de América Latina, con significado idéntico al de cesión de arrendamiento y leasing. V.C.4. Crédito inmobiliario Mortgage bank (buildings) (I); Crédit immobilier (F)

Page 182: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

182

Crédito inmobiliario, es definido como una institución especializada en los préstamos hipotecarios, dotado de un estatus particular que ofrece ciertas garantías a los prestamistas (Bernand y Colli, 1975). Es utilizado en la literatura especializada, para señalar las operaciones de préstamo que conciernen al sector de la finca raíz en general. El crédito inmobiliario en materia del agro, puede efectuarse a través del sistema que cada país defina por ley como mecanismo obligatorio dirigido a prestar los servicios relacionados con el desarrollo de la economía campesina y el acceso progresivo a la propiedad de la tierra. Se encamina generalmente a mejorar el ingreso y calidad de vida de hombres y mujeres campesinos de escasos recursos. Muchas de las fluctuaciones de gran impacto en el mercado de tierras son evitadas por una política prudente de los organismos que distribuyen el crédito inmobiliario. La demanda de tierra depende en gran medida, de los créditos abiertos a los agricultores (Boussard, 1987). V.E.1. Especulación de tierras / Especulación de bienes raíces Land speculation (I); Spéculation foncière (F) Especulación de tierras o especulación de bienes raíces, es el acto de comprar un terreno construido o no, para revenderlo a mayor precio en el futuro. También es cuando un propietario se rehusa a vender sus tierras a precio equivalente al valor comercial actual, con la esperanza de que se produzca un alza en el futuro, que le permita obtener una mayor ganancia por su venta. La especulación de tierras se presenta frecuentemente en los países de América Latina tanto en los sectores urbanos como en los rurales, en donde la construcción de grandes equipamientos viales, de producción, comerciales, administrativos o sociales proyectan cambios

Page 183: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

183

en el valor futuro de las fincas raíz, en razón de las modificaciones del uso tradicional del suelo y del aumento de la demanda inmobiliaria. Las autoridades cada vez más prestan atención a la vigilancia y control de la especulación inmobiliaria, incrementando los costos de transferencia de la propiedad con el respaldo de fuertes sanciones económicas, o multas. V.G.1. Garantía / Caución / Fianza / Aseguramiento Guarantee (I); Caution (F) Garantía, significa generalmente cualquier obligación que se contrae para la seguridad de otra obligación, propia o ajena. Caución, es la garantía que da una persona a otra frente a un compromiso adquirido. En el contexto de tierras es el compromiso adoptado por una persona física o moral (generalmente un banco) de ejecutar una obligación suscrita por un tercero, en caso de incumplimiento de éste. Las cauciones pueden ser reales o personales. Son de tipo real la hipoteca, la prenda, el censo y la anticresis. Son cauciones personales la fianza, la cláusula penal y la solidaridad. Fianza como sinónimo de caución, es el término más utilizado en los países de América Latina para designar una caución en materia de crédito. Aseguramiento, usualmente se aplica para designar el contrato que da firmeza a un compromiso, protegiéndolo de riesgos. Véase Anticresis V.G.2. Garantía inmobiliaria / Garantía hipotecaria / Fianza Mortgage (using a building as collateral) (I); Garantie immobilière (F)

Page 184: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

184

La garantía inmobiliaria es constituida por un bien inmueble, que puede ser un terreno o una construcción, dado en hipoteca como garantía de un préstamo. Es también el documento que garantiza este compromiso. Fianza, es la obligación que una persona contrae de hacer lo que otro promete si no lo cumple éste. Es la prenda que da uno en seguridad del buen cumplimiento de su compromiso. Es sinónimo de garantía (Diccionario de la lengua española, 1992). La garantía puede tener diferentes formas, siendo la principal el desembolso de una suma de dinero. V.G.3. Gravamen / Base gravable Tax base (I); Base d’imposition (F) Gravamen, es la imposición que debe pagar un particular; su monto es proporcional al valor definido como base gravable de un bien inmueble. Base gravable, es la cantidad y cualidad de materia objeto de gravamen; es el valor base sobre el cual se va a aplicar el impuesto en general. Véase Impuesto predial V.I.1. Impuesto predial Land taxation (I); Impôt foncier (F) Es el gravamen que se cobra a personas físicas o jurídicas propietarias o poseedoras de un inmueble cuya base tributaria es el avalúo catastral realizado por las entidades catastrales de los diferentes países. El impuesto predial constituye una de las principales fuentes de ingreso tributario de las entidades territoriales, originado por el cobro de tarifas

Page 185: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

185

sobre todos los avalúos de los bienes inmuebles, localizados dentro del área administrativa respectiva. Para establecer tanto la base gravable como el monto de un gravamen o impuesto, la legislación de cada país de América Latina define los parámetros, fórmulas y valores aplicables, correspondiendo al respectivo catastro su aplicación y levantamiento. El valor de un impuesto predial se calcula ya sea en función del avalúo catastral, del auto-avalúo (valor que estima el interesado), o del valor relativo al arrendamiento que por el inmueble normalmente se paga. La evaluación de las bases de un impuesto es particularmente difícil, sin embargo, una de las metodologías más sencillas es la de hacer un censo de los bienes, clasificarlos por categorías y adoptar una base gravable calculada a un tanto convenido, aplicada a un municipio, un barrio, o por estrato social. Las características más relevantes para categorizar un terreno se observan en el ejemplo tomado de Uruguay (Dirección Nacional de Catastro, 2000), donde se consideran además del área, los siguientes parámetros:

Ubicación, respecto al destino que se le dará. Servicios, adecuados a dicho destino. Localización, si es del área urbana, la ubicación dentro de la

manzana. Dimensiones y nivel, respecto de las vías públicas o de

comunicación. Ordenanzas de edificación.

En las construcciones, además de considerar los materiales constructivos (sic), el diseño arquitectónico, orientación e iluminación, destino y otros aspectos, se clasifican según los siguientes parámetros:

Page 186: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

186

1. Categoría: muy buena, buena, mediana, económica y muy económica

2. Estado de conservación: nuevo, bueno, regular y malo 3. Destino: vivienda, oficina o escritorio, comercio, industria y otros. V.M.1. Mercado inmobiliario / Bolsa inmobiliaria Land market (I); Marché foncier (F) Mercado inmobiliario, es el conjunto de transacciones (como la compraventa o el arrendamiento) que operan por la oferta y la demanda de bienes raíces, tanto de tipo urbano como rural. En los países de América Latina el mercado inmobiliario es altamente dinámico, por lo cual, los gobiernos generalmente definen políticas de regulación que controlen las leyes de oferta y demanda con fines sociales. Bolsa inmobiliaria, es el lugar de encuentro de vendedores y compradores de tierra. Este mercado se diferencia de un mercado clásico por la particularidad del bien intercambiado. El concepto es nuevo en los países de América Latina y no tiene aplicación en la mayoría de éstos, por lo que no existe un lugar específico de encuentro de vendedores y compradores de tierra. V.M.2. Mercantilización o comercialización de tierras / Negociaciones inmobiliarias Commoditisation (I); Marchandisation (F) Mercantilización o comercialización de tierras, hace referencia a la transformación de la tierra en una mercancía, en un bien susceptible de ser enajenado y vendido. Es diferente de la monetarización de las relaciones inmobiliarias, que incluye el desarrollo de transacciones comerciales de tipo alquiler, o paso a una forma monetaria de los cánones otras veces pagados en especie (Lavigne-Delville, 1998)

Page 187: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

187

V.M.3. Mercantilización o comercialización imperfecta Imperfect commoditisation (I); Marchandisation imparfaite (F) Es necesario tener en cuenta que en derecho moderno la adquisición de una propiedad privada supone un derecho de enajenación, independiente de la naturaleza del comprador y del vendedor, y que una vez finalizada la transacción, el comprador es liberado de todo tipo de obligación posterior hacia el vendedor. Además, la propiedad privada se fundamenta en el contrato entre individuos que están desprovistos de impedimentos para ostentarla como derecho de dominio, o que están afectados por la figura de la propiedad comunal. Mercantiización o comercialización imperfecta, es en consecuencia la figura que se presenta cuando al efectuarse una venta de tierras o de un inmueble, subsisten obligaciones posteriores entre el comprador y el vendedor, y por lo tanto la transferencia no se acompaña del derecho de enajenación, o traspaso real del dominio de la cosa vendida. La comercialización imperfecta, no permite que el comprador tenga la seguridad de poder transmitir a sus descendientes las tierras adquiridas, y en ciertos casos, los descendientes del vendedor entablan litigios contra los derechos del comprador. En los países de América Latina, los bienes de uso público, parques naturales, tierras comunales de grupos étnicos, tierras de resguardo, el patrimonio arqueológico de la Nación y los demás bienes que determine la ley, no son comercializables, por el contrario son inalienables, imprescriptibles e inembargables. Los particulares, sólo podrán obtener concesiones, permisos o licencias para su uso y goce de acuerdo a las disposiciones vigentes en cada país. En consecuencia, tales permisos o licencias no confieren título alguno sobre el suelo ni el subsuelo, y si esto llegare a ocurrir se podría incurrir en una comercialización imperfecta.

Page 188: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

188

V.P.1. Prenda / Prenda agraria / Pignoración Security / Guarantee (I); Gage (F) Prenda, es un bien puesto en las manos de un acreedor a titulo de garantía. Generalmente es un valor mobiliario (acción, obligación) o inmobiliario (hipoteca), pero particularmente en los países en vías de desarrollo, es cualquier otro bien. El acreedor no se convierte en propietario del bien, pero tiene derecho de preferencia sobre la prenda en caso de incumplimiento por parte del deudor. El producto de la venta de la prenda se le entregará en derecho como pago al precio de la deuda, hasta por un total del monto de la acreencia. La prenda agraria, que es una clase de prenda especial, también garantiza el crédito. En esta modalidad el elemento tenencia no se aplica. Admite además que se grave toda clase de muebles necesarios, destinados y resultantes de una explotación económica. Generalmente se rige por la legislación mercantil. Pignoración, significa dar una cosa en prenda de pago por una deuda o empréstito. También se denomina como contrato pignoraticio. Es la práctica de préstamo con cláusula de pignoración. El bien escogido para pignorar debe como primera medida jugar el papel de reserva de valor, lo que significa que su valor debe conservarse con el tiempo. Los prestamistas prefieren bienes con un costo de oportunidad alto, particularmente las herramientas para la producción ya que el tenedor puede usufructuarlas durante el tiempo del préstamo. Los métodos crediticios de prenda, prenda agraria y pignoración son de amplio uso en el medio rural de los países de América Latina, a causa de la ausencia de garantías formales a disposición de los campesinos. La naturaleza de los bienes preferidos puestos en pignoración son la tierra, los cultivos de café, árboles frutales, palmeras productoras de aceite, semovientes, herramientas agrícolas y también objetos preciosos o joyas (Foko, 1997).

Page 189: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

189

Véase Crédito inmobiliario, Garantía / Caución / Fianza / Aseguramiento, Préstamo / Hipoteca / Préstamo inmobiliario / Préstamo con garantía hipotecaria V.P.2. Préstamo / Hipoteca / Préstamo inmobiliario / Préstamo con garantía hipotecaria Loan / Mortgage / Hypothecate (I); Emprunt / Hypothèque / Prêt foncier / Prêt hypothécaire (F) Préstamo, es un contrato por el cual quien tiene el capital, en este caso denominado prestamista, lo pone a disposición de otra persona o de un agente económico, denominado prestatario. El préstamo se desarrolla según ciertas modalidades convenidas con anticipación, tales como el pago de un interés, vencimientos, plazos para su pago y garantías. Los préstamos que no son personales son distribuidos por los bancos y organismos especializados, y en algunos países por los notarios. Hipoteca, es una garantía real que sin desposeer al propietario del bien gravado, permite al acreedor embargarlo al vencimiento, hacerlo vender a pesar de que se halle en poder de un tercero y pagarse con cargo al precio, con preferencia a los demás acreedores (Planiol, 1996). Préstamo inmobiliario, es aquel mediante el cual el prestamista concede el crédito con garantía de un bien raíz o inmueble. Se concentra en las operaciones que conciernen con los bienes raíces, sean éstos terrenos construidos, o sin construcciones. En consecuencia, se trata de un préstamo hipotecario. Préstamo con garantía hipotecaria, es aquel constituido con un derecho de prenda sobre inmuebles, que no dejan por eso de permanecer en poder del deudor.

Page 190: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

190

Véase Garantía inmobiliaria / Garantía hipotecaria / Fianza, Prenda / Prenda agraria / Pignoración V.R.1. Renta / Renta de bienes raíces / Renta de la tierra / Renta del suelo Land rent (I); Rente foncière (F) Renta, es la utilidad o beneficio que rinde periódicamente una cosa, o lo que de ella se cobra. Es lo que paga un arrendatario, en dinero o frutos. Es el ingreso, caudal, o cualquier aumento de la riqueza de un sujeto. El concepto de renta de bienes raíces o renta de la tierra, ha evolucionado hacia la idea de una sobreremuneración del factor de producción (la tierra), por encima de lo que es necesario para que este recurso cumpla su función. Dentro de este marco conceptual, se considera a la tierra como patrimonio o capital de trabajo que produce rendimientos o frutos civiles, dentro de las relaciones económicas en que se desenvuelve la actividad comercial, entendidos éstos como los precios, pensiones o cánones de arrendamiento o censo, y los intereses de capitales exigibles. El concepto de rentabilidad de la tierra está ligado a la política tributaria o impositiva. Renta del suelo, como también denominan algunos autores la renta de la tierra, tiene conceptualmente varios orígenes:

La escasez de la tierra, que obliga a los solicitantes a ofrecer precios más elevados por su simple utilización;

Cualidades particulares del suelo tales como una elevada fertilidad, por ejemplo cuando los precios establecidos en base a los costos de producción de tierras menos rentables generan una sobreremuneración en las tierras más fértiles;

Una localización cercana al mercado, beneficia los costos menores de transporte;

Page 191: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

191

Algún tipo de infraestructura y equipamiento que favorezca la producción agrícola (sistemas de riego, represas).

Page 192: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

192

Bibliografía Capítulo V CÓDIGO CIVIL COLOMBIANO, Vigente. Bogotá: Legis Editores S. A., 2000. COLLOMB, P. Une voie étroite pour la sécurité alimentaire d'ici à 2050. Economica, Paris/FAO, Rome: 1999. CONSTITUCIÓN POLÍTICA COLOMBIANA. Bogotá: Legis Editores S.A., 1991. Arts. 58, 63 y 338. FAO. Good practice guidelines for agricultural leasing arrangements. Rome: 2001. GUIGOU, J.L. La rente foncière. Les théories et leur évolution depuis 1650. Paris: Economica, 1982. 954 p. PLATTEAU, J.-P. Land Reform and structural adjustment in Sub-Saharan Africa: Controversies and Guidelines. Rome: FAO, 1993. PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA. Manual guía para la administración del impuesto predial. Facultad de Estudios Interdisciplinarios. p. 27 y ss. Bogotá: 1990.

Page 193: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

193

CAPÍTUL0 VI

Sistemas no estatales de regulación agraria

VI.A.1. Alógeno / de diferente origen étnico Non-indigenous (I); Allogène (F) Alógeno, es el individuo extranjero, en referencia con los naturales del país o la región donde se instaló. Alude preferentemente al origen étnico u origen diferente respecto al de la población autóctona del país o región en referencia. VI.A.2. Autóctono Autochthonous / Indigenous (I); Autochtone (F) Autóctono, del griego autos, el mismo, propio, y khtôn, tierra, significa que proviene del suelo donde habita, que no llegó como inmigrante, ni como persona que está de paso. La noción de autóctono es relativa y expresa con frecuencia una reivindicación cultural y de la tierra. VI.A.3. Autoridades locales tradicionales / Jefe de aldea / Autoridades político administrativas Chief (land /lineage) (I); Chef de terre ou responsable de la terre (F)

Page 194: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

194

Autoridades locales tradicionales, son las que tienen la responsabilidad “política” de la comunidad aldeana, asistida o no por otros jefes naturales. Es una figura de común existencia entre las comunidades indígenas de América Latina, con diferentes nombres según las lenguas aborígenes. El jefe de aldea, es la persona que ejerce la autoridad tradicional sobre una parentela o comunidad local, por regla general de forma transitoria, recayendo sobre la persona que la comunidad determine y a la cual se le presta asistencia para resolver los asuntos de la colectividad. Las autoridades político-administrativas, o nuevos líderes, son las representantes del Estado en regiones de comunidades indígenas. En consecuencia, en las formas organizativas de los indígenas generalmente se dan dos tipos de poder:

El tradicional, ejercido por las autoridades tradicionales o jefes naturales de la aldea o de la parentela, basado en el derecho consuetudinario;

El nuevo poder, a través de los cabildos, gobernadores o líderes que normalmente son los nuevos miembros del cabildo, o especialistas en nuevas actividades como el maestro, el promotor de salud, y los coinvestigadores o promotores de programas estatales, entre otros (Ulloa, Rubio y Campos, 1996).

La existencia de dos jefes en representación de la doble autoridad de la comunidad, la tradicional y la político-administrativa, acrecienta muchas veces el sentimiento de inseguridad en conflictos de posesión de tierras. Esta situación da lugar a prácticas catalogadas de informales por las leyes del Estado, que corresponden a soluciones negociadas caso por caso (Mathieu, 1994). El establecimiento, por parte de los gobiernos centrales, de una legislación especial en territorios indígenas, respetando la autonomía en el ejercicio de las costumbres,

Page 195: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

195

especialmente en el manejo de los bienes raíces, apunta a evitar este pluralismo legal. La figura de una autoridad tradicional y/o administrativa varía de acuerdo a los contextos histórico y cultural de cada grupo étnico o comunidad local. Así, por ejemplo, entre los Embera, habitantes indígenas del norte de la llanura del Pacífico colombiano (Departamento del Chocó), el centro político no reside en un jefe permanente, sino eventualmente en un líder ocasional de acuerdo con sus conocimientos o destrezas. La familia extensa es la unidad social más importante y tiene poder de decisión sobre sus miembros, resolviendo a nivel interno los conflictos. Sin embargo, estos grupos sin estructura política institucionalizada, tienen la figura de jefe de grupo familiar que es aceptado por las parentelas y ejerce poder sobre éstas, el cual en la mayoría de los casos coincide con el jaibaná o chamán, hombre o mujer que por decisión individual y tras un proceso de aprendizaje adquiere una serie de conocimientos vitales y ayudan a resolver conflictos (Ulloa, Rubio y Campos, 1996). En la familia extensa de igual manera existe la figura de la "mayoría", conformada por hombres y mujeres ancianos con autoridad, y jóvenes y niños que participan de manera colectiva en la toma de decisiones. (Ulloa, 1992).. VI.A.4. Ayllu / Ayllus indígenas Ayllu, es el nombre de origen Quechua que denomina las comunidades indígenas actuales de Bolivia y Perú descendientes de los pueblos Aymará y Quechua (sociedad Inca), con sistemas de organización social y de tenencia de la tierra practicados desde sus ancestros. Ayllus indígenas, es la denominación de la célula social de los pueblos andinos de estirpe Aymará de Perú y Bolivia, formada mucho antes

Page 196: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

196

que el imperio Inca, probablemente anterior a Tiahuanacu. Era la familia que crecía gobernada por el anciano padre como jefe, conducida según las reglas del respectivo tótem (animal o vegetal considerado como ancestro y protector de un clan, objeto de tabú y ritos particulares). El vínculo sanguíneo o familia y el espíritu religioso eran las dos fuerzas que le daban esencia y vida, incorporando en su evolución otros elementos que le aseguraron su permanencia a través del tiempo como el cooperativismo familiar, el colectivismo, las formas de aprovechamiento de la tierra, la industria familiar y el idioma. El Ayllu pierde paulatinamente su unidad sanguínea, primero por la presencia de personas de otros Ayllus a los que abren sus puertas en alianzas matrimoniales y posteriormente por la llegada de contingentes de otras naciones. Así, el Ayllu rompe su aislamiento, se irradia hacia el exterior y pasa a la estructura nacional, pero siempre conservando su íntima relación con la producción agrícola (I.G.M. de Bolivia, 2000). Los Ayllus actuales del altiplano boliviano conservan las siguientes características:

La familia, tiene como jefe al padre, el que organiza las diversas formas de convivencia para suplir las necesidades materiales, está investido de facultades y funciones religiosas, económicas y sociales.

El cooperativismo familiar, estimulado por las necesidades de subsistencia y de convivencia pacífica, se expresa a través del Ayni o sistema de ayuda mutua, otorgado y retribuido con trabajo, para recoger cosechas, realizar siembras, techar casas y colaborar en la celebración de acontecimientos sociales como matrimonios; y el Mink’a, ayuda retribuida con productos.

El cooperativismo comunitario, en el cual se integran formas de propiedad y de aprovechamiento de la tierra, dando al trabajo una forma altamente desarrollada.

La industria familiar, o especializaciones en otras actividades de tipo artesanal, sobre todo en zonas de agricultura pobre, lo cual no

Page 197: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

197

significa que los artesanos de los diferentes Ayllus abandonen las labores agrícolas y ganaderas (I.G.M. de Bolivia, 2000).

Las formas de propiedad y de aprovechamiento actuales de la tierra por parte de los Ayllus merecen especial mención y se remontan a la distribución de la tierra de los incas entre el sol (culto), el Inca y el pueblo. La organización agraria tiene en cuenta la variedad de las tierras y el reparto justo y equitativo. Se basa sobre tres unidades: 1) La unidad agraria de la familia (Tupu), integrada por tantas

parcelas como calidades de tierras existen en el Ayllu. 2) La unidad económica del Ayllu (Sayaña), es el conjunto de Tupus,

se incrementa a medida que la familia crece, de tal suerte que sus posibilidades agrarias no sean inferiores a la necesidad económica de la familia.

3) La unidad de calidad (Aynoka) del Ayllu o superficie compuesta de tierras de la misma calidad, dividida en su interior en parcelas familiares (Tupus), en un numero igual al de familias. A cada familia le corresponde una parcela en las diferentes aynokas, según calidad de tierra.

VI.C.1. Cabildo indígena Indigenous municipal council (I); Conseil indigénat (F) Cabildo indígena, en algunos países de América Latina en los que existen concentraciones de población indígena, es la entidad pública especial con la cual se denomina al conjunto de representantes indígenas, cuyos miembros son elegidos y reconocidos por una parcialidad localizada en un territorio determinado. Se encarga de representar legalmente a su grupo y de ejercer las funciones que le atribuyen las respectivas leyes nacionales, y los usos y costumbres de sus tradiciones. Véase Comunidades civiles indígenas, Reserva indígena

Page 198: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

198

VI.C.2. Conflictos de tierras / Problema de la tierra Land dispute (I); Conflits fonciers (F) Conflictos de tierras, se entiende como el “lugar de expresión de estrategias antagónicas en términos de acaparamiento del espacio o de apropiación de los recursos” (Barrière, 1997). Es uno de los aspectos agrarios que más originan conflictos en el mundo, alimentados por la pobreza rural, éxodo a las ciudades, estancamiento de la producción agropecuaria e inequidad social, a lo cual se agrega la degradación ambiental y la pérdida acelerada del capital natural (UICN/SUR, 1999). Problema de la tierra, sinónimo de conflicto de tierras, es la expresión hoy en día utilizada por los analistas modernos para englobar todos los aspectos de la problemática agraria, acerca de las estructuras agrarias y las relaciones entre los diversos actores sociales en el agro, incluyendo el manejo de los recursos naturales. La problemática actual de la tierra en América Latina es calificada de dramática por los informes de investigaciones hechas al respecto, observando que las distintas reformas agrarias adelantadas en los países de la región no surtieron el efecto esperado en la redistribución y tenencia de la tierra y en el mejoramiento del nivel de vida de los campesinos, sino antes al contrario, el problema de la pobreza en el campo se ha agudizado” (UICN/SUR, 1999). “Las nuevas reglas de juego de la globalización y del libre mercado preconizan un modelo basado sobre las ventajas comparativas de los países, lo que significa para América Latina fortalecer su capacidad de aportar materias primas a la economía mundial. Esto implica que se deben favorecer las inversiones en el agro y solo se puede lograr si se levantan las restricciones que pesan sobre el mercado de tierras, lo cual se ha implementado pero sin establecer programas de crédito para que los campesinos sin tierra puedan acceder a la compra, ni con

Page 199: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

199

programas complementarios que les procure asistencia técnica a la producción y comercialización como productores agropecuarios” (UICN/SUR, 1999). “Así, se van transfiriendo grandes superficies de tierra a un nuevo sector empresario, en un proceso de concentración de la propiedad como no ocurría desde el siglo XIX, proceso que va expulsando a millares de campesinos y que transcurre en silencio a diferencia de los procesos de reforma agraria que generaron en su momento enorme inestabilidad política por parte de los grandes propietarios. Los recursos naturales paralelamente son afectados en el marco de este proceso de concentración y explotación, al considerar que la tierra y mas específicamente el suelo y los bosques son insumos del proceso productivo, en el que una vez amortizada la inversión, se avanza sobre nuevas tierras o bosques. La globalización de la economía con la práctica de la “agricultura migratoria” sobre grandes superficies, pone de frente un aparato mucho mas poderoso y tecnológicamente mejor provisto para el agotamiento de los recursos naturales a gran escala” (UICN/SUR, 1999). Véase Crisis de lo comunal, Reforma agraria VI.C.3. Costumbres / Consuetudinario Custom / Customary (I); Coutumes / Coutumier (F) Costumbres, son el “conjunto de maneras de hacer y formas de ser, consideradas como indispensables en la reproducción de las relaciones y grupos sociales, de generación en generación, cuando estos grupos no recurren a una instancia externa o superior para regularlas, como Dios o el Estado” (Le Roy, 1983). Consuetudinario, hace referencia a lo acostumbrado, al conjunto de procederes a los cuales se habitúa un grupo social, que se practican corrientemente y se transmiten de generación en generación.

Page 200: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

200

Véase Derechos tradicionales o consuetudinarios de tierras VI.D.1. Derecho del primer ocupante Right of first occupancy (I); Droit du premier occupant (F) Derecho del primer ocupante, entendiendo ocupante como aquel que se apropia de hecho de algún terreno según el principio la tierra pertenece al primer ocupante, se refiere a la adquisición de la propiedad como resultado de la toma en posesión de un bien mueble o de un bien inmueble sin dueño, con la intención de apropiárselo (Bousquet, 1953). Esta forma de ocupación es un modo de adquirir el dominio, como también lo son la accesión, tradición, sucesión por causa de muerte y la prescripción. Por otra parte, los baldíos se adquieren también por ocupación, modo que se consuma ipso facto desde el momento en que el colono establece cultivos o introduce ganados por el término legal. Mediante el acto administrativo de adjudicación, la legislación moderna procura reconocer la titularidad del derecho real en favor del ocupante, y su inscripción en el competente registro de propiedad inmueble sirve de prueba de esa titularidad, a partir del hecho de esa ocupación. Véase Apropiación / Apropiar, Asignatario / Adjudicatario VI.D.2. Derechos tradicionales o consuetudinarios de tierra Customary land law / Customary land rights (I); Droit foncier coutumier (F) Derechos tradicionales o consuetudinarios de tierras, son el conjunto de reglas jurídicas, no escritas, que constituyen las tradiciones de un pueblo o población y se oponen por su naturaleza al derecho escrito. En el caso de tierras, el derecho consuetudinario regula los derechos

Page 201: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

201

sobre la tierra (Naciones Unidas, 1996). La relación a la tierra no es una relación social autónoma, por lo tanto el derecho tradicional o consuetudinario que la administra debe ser interpretado a la luz del conjunto de relaciones sociales y de los significados que a éstas se atribuyen. “Es necesario hacer énfasis en que un sistema jurídico no puede tener permanencia, si las condiciones sociales que le han dado origen no se mantienen” (Levy-Bruhl, 1990). La dimensión del derecho en las sociedades agrarias puede entenderse en los siguientes términos: “El hombre, la naturaleza y la sociedad están regidos por la misma ley. El derecho no se constituye en dominio propio con su sistema autónomo de normas y su campo especifico de aplicación. El derecho se define con referencia al conjunto del sistema de ideas y valores que son necesarios tener en cuenta en su totalidad. En este sentido, los derechos sobre los bienes raíces o tierras son función del valor de la tierra en el plano relacional y no en el substancial” (Verdier, 1986). Véase Costumbres / Consuetudinario VI.D.3. Dominio sobre el agua / Fontanero / Aguador / Aguatero Water management (I); Maîtrise de l’eau (F) El dominio sobre el agua, es el resultado de la buena disciplina colectiva que se tenga para la utilización del agua, de la infraestructura establecida para tal fin y del buen mantenimiento que se haga de la infraestructura instalada para la irrigación en un mediano y largo plazo. A su vez depende de factores institucionales y organizativos ligados al tipo de relaciones sociales que existan entre los agricultores. Tiene dos dimensiones particulares: por un lado el dominio técnico del agua, relativo a la implementación de la irrigación, y por otro el dominio consuetudinario, asegurado por quienes administran las fuentes de agua.

Page 202: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

202

Fontanero, es un especialista en materia de gestión o administración del recurso hídrico. Sus atribuciones son precisas y se materializan por una autoridad exclusiva, heredada o asignada por una autoridad superior. Cada poblado o localidad puede tener varios fontaneros o administradores de aguas, en la medida en que existan diversas fuentes y corrientes hídricas independientes. Aguatero, se denomina como tal a la persona que lleva agua a las casas. Su presencia es usual en aquellos poblados de carácter rural donde no existe acueducto domiciliario y cuando presentan periodos de sequía que obligan el racionamientos mediante la distribución domiciliaria. Los derechos de agua en Bolivia, en las Yungas, se asignan dentro de la comunidad a la familia o al terreno. En el primer caso el derecho de agua puede ser utilizado en cualquiera de las parcelas de la familia, en el segundo caso el derecho es utilizado solamente en el terreno asignado. La forma común de organización para la distribución del agua entre de los campesinos es la denominada “organización de base”, la cual puede ser por sindicato, o agrupación para la defensa de los intereses económicos comunes o por organización propiamente dicha de los miembros de la comunidad interesada. Por su parte, los proyectos de irrigación han dado origen a organizaciones específicas denominadas “comités de riego” y “asociaciones regantes”, activas principalmente durante las épocas de riego (I.G.M. de Bolivia, 2000). VI.F.1. Foráneo / Extranjero / Exótico / Extraño / Alógeno Non-indigenous (I); Allochtone (F) Foráneo, es la persona que vive o reside en un lugar en donde no ha nacido o del que no es vecina. Es el que viene de fuera del lugar. El término hace referencia a las condiciones de integración de los migrantes entre las poblaciones autóctonas.

Page 203: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

203

Véase Alógeno / de diferente origen étnico VI.L.1. Linaje Lineage (I); Lignage (F) Linaje, es el grupo social o familiar constituido en función de las filiaciones ya sean maternales o paternales, diferente a los grupos familiares formados por matrimonios. En el linaje se constituye un grupo de parientes en el que los miembros se consideran todos como descendientes de un ancestro común, de manera unilineal (Dupriez, 1982). Numerosos grupos indígenas de América Latina poseen una organización social basada en linajes En el caso de Colombia, podemos mencionar a los Tukanos orientales y occidentales, los Sikuani de los llanos orientales, los distintos grupos de la Sierra Nevada de Santa Marta y los Wayuu de La Guajira entre otros. Véase Matrilinaje, Patrilinaje VI.M.1. Matrilinaje / Matrilineal Matrilineal (I); Matrilignage (F) Matrilinage, o linaje matrilineal, es cuando la filiación se transmite por la línea ancestral de las mujeres. Un individuo que pertenece al linaje de su madre, tiene como pariente matrilineal más cercano al hermano o la hermana de la madre; los parientes del padre no son considerados como familiares, sino como aliados. Un hombre y su sobrino hijo de un hermano varón, por ejemplo, no pertenecen al mismo grupo, porque el sobrino hace parte del grupo lineal de la propia madre. En Venezuela y Colombia entre los indígenas Wayuu de la península de la Guajira es notable la organización matrilineal. Véase Patrilinaje

Page 204: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

204

VI.P.1. Patrilinaje / Patrilineal Patrilineal (I); Patrilignage (F) Patrilinage, o linaje patrilineal, es cuando la filiación se transmite por la línea ancestral de los hombres. Varios de los grupos indígenas amazónicos de Perú, Ecuador, Brasil y Colombia son patrilineales, allí los individuos pertenecen al linaje del padre a través del cual se heredan funciones rituales, bienes materiales, accesos territoriales, o prohibiciones y prescripciones matrimoniales. Véase Matrilinage VI.S.1. Sistema de sucesión System of succession (I); Système de succession (F) Sistema de sucesión, es aquel en el cual un miembro de un grupo de tenedores de la tierra reemplaza en sus funciones a quien anteriormente ejercía el derecho de uso y explotación de una propiedad, siendo dicha transmisión de funciones reconocida por todos los miembros del grupo. La sucesión de los derechos sobre la tierra implica que su transmisión se haga paralelamente con el reconocimiento del estatus de propiedad que le corresponde a todos sus poseedores (Verdier, 1986). Difiere del sistema de herencia, en que por voluntad o derecho de quien hereda se recibe el dominio absoluto sobre el bien heredado, con libertad de disfrutar y disponer autónomamente de él. Tradicionalmente, entre los grupos indígenas y entre los negros de la llanura del Pacífico de Ecuador y Colombia, el acceso a la tierra o a los cultivos, se da por sucesión en tanto el individuo pertenezca a un grupo amplio de parientes y no como una cesión de propiedad privada entre padres e hijos. La intrusión de la propiedad privada y la venta de la tierra a individuos por fuera del grupo parental no se permite puesto

Page 205: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

205

que deteriora seriamente la organización social del grupo y conduce a la perdida territorial (Ulloa, 1992).

Page 206: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

206

Bibliografía Capítulo VI BRUCE, J.W. « African Tenure Models at the Turn of the Century: Individual Property Models and Common Property Models » p. 16-27, en Land Reform, Land Settlement and Cooperatives, FAO, Rome: 2000/1. BOUSQUET, J. Dictionnaire de droit. Paris: 1853. CIPARISSE, G. « Cultural Elements of Agriculture in Some Developing Countries » p. 191-197, en First Expert Meeting on the Documentation and Measurement of the Roles of Agriculture in Developing Countries, 19 to 21 March 2001. Expert Meeting Proceedings, FAO, Rome. Web site: www.fao.org/es/esa/roa COLLEYN, J.-P. Éléments d’anthropologie sociale et culturelle, troisième édition. Bruxelles: Éditions de l’Université Libre de Bruxelles, 1982. 192 p. DUPRIEZ, H., DE LEENER, Ph. Jardins et vergers d’Afrique. Paris/Nivelles, L’Harmattan/ Collection Terres et Vie, 1987. LAPLANTINE, F. Les cinquante mots-clés de l’anthropologie. Toulouse: Privat, 1974. 217 p. LE ROY, E. « L’esprit de la coutume et l’idéologie de la loi à partir de divers exemples sénégalais contemporains », en La connaissance du Droit en Afrique, p. 210-240. Bruxelles: ARSOM, 1983. LEVY-BRUHL, H. Sociologie du droit. Paris: PUF, 1990. ULLOA CUBILLOS, E.A. Los Emberá, p.11-62, en Geografía Humana de Colombia. Región del Pacífico. Bogotá: Instituto Colombiano de Cultura Hispánica, 1992.

Page 207: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

207

VERDIER, R. « L’acculturation juridique dans le domaine parental et foncier de l’ouest africain », en L’année sociologique, V. 28, p. 404-423. Paris: PUF, 1978. ---------- « Civilisations paysannes et traditions juridiques », p. 5-26, en Systèmes fonciers à la ville et au village. Paris: L’Harmattan, 1986. 296 p.

Page 208: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

208

CAPÍTULO VII

La tenencia de la tierra en el contexto de las actividades agrícolas, pastorales y forestales

VII.A.1. Acceso / Libre acceso Libre accès (F) Acceso, es la capacidad de usar la tierra o cualquier otro recurso. Libre acceso es el uso sin reglas de la propiedad comunal. VII.A.2. Acuicultura Aquaculture (I); Aquaculture (F) Acuicultura, modalidad de producción pesquera correspondiente al control, en un medio natural (sección de un río o de una laguna) o artificial (presa, estanque), de las diferentes etapas del ciclo biológico de una o varias especies acuícolas (reproducción, cría, engorda). La acuicultura aparece hoy en día como estratégica para la seguridad alimentaria de la población mundial, dadas sus características de ser habilitadora de terrenos no aptos para la agricultura y la ganadería, convirtiéndose en una excelente alternativa de sustitución de productos, principalmente en las áreas económicamente deprimidas. VII.A.3. Agricultor(a) Farmer (I); Agriculteur / Agricultrice (F) Agricultor(a), es la persona que se dedica a la práctica de la agricultura, es decir, quien explota la tierra mediante diferentes técnicas de cultivo

Page 209: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

209

(FAO, 1998); es la persona cuya actividad principal consiste en explotar la producción de la tierra. Esta expresión se asimila a las siguientes: cultivador, hacendado(a), explotador agrícola, productor(a) agrícola o campesino(a). Agricultora, hace referencia a la mujer dedicada a las labores de producción agrícola de la tierra, como cabeza de una explotación. Esta figura es frecuente en las áreas rurales de los países de América Latina, en donde existen problemas de orden público en que la mujer debe reemplazar la desaparición del hombre por muerte o desplazamiento forzoso, o bien donde se han generalizado los movimientos migratorios pendulares hacia los mercados urbanos o transfronterizos de trabajo, como en México. VII.A.4 Agricultura Agriculture (I); Agriculture (F) Agricultura, proviene del latín agri, campo y colere, cultivar, se define como el arte de cultivar la tierra. Por extensión se refiere al conjunto de técnicas, trabajos y actividades que se dirigen a transformar y utilizar el suelo y el medio natural en la producción vegetal y animal que es útil para la alimentación y sustento de los seres humanos. El término se utiliza con más frecuencia para referirse a la actividad productiva que hace uso de la tierra con cultivos, más que con la actividad pecuaria. Cuando se hace uso de la tierra con estas dos actividades, se utiliza la palabra agropecuario. VII.A.5. Agricultura tradicional Traditional agriculture (I); Agriculture traditionnelle (F) Agricultura tradicional, se denomina como tal, a los cultivos realizados en pequeñas parcelas, con escaso nivel de tecnología y con un volumen de capital reducido, de tal forma que la producción se orienta a satisfacer las necesidades alimenticias del productor y a obtener algunos excedentes por la comercialización en los mercados, con el fin

Page 210: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

210

de procurar ingresos que suplan otras necesidades familiares (IGAC, 1999). VII.A.6. Agricultura urbana / Agricultura peri-urbana Urban agriculture / Peri-urban agriculture (I); Agriculture urbaine / Agriculture péri-urbaine (F) Las agriculturas urbanas y peri-urbanas, corresponden al desarrollo de actividades agrícolas en espacios cercanos a una ciudad o dentro del tejido urbano. Se relacionan con la proximidad de mercados urbanos con una fuerte demanda, que justifican sistemas intensivos de explotación en pequeñas superficies, como el cultivo de hortalizas y otros productos hortícolas, la cría de pollos, puercos y otros animales menores, la acuicultura, o la producción de leche y huevos. Agricultura urbana, se refiere a pequeñas superficies (por ejemplo, huertos, márgenes de corrientes de agua, solares, terrazas, recipientes u otros) situadas dentro de una ciudad y destinadas a la producción de cultivos y cría de ganado menor o vacas lecheras, para el consumo propio o para la venta en mercados de los alrededores. Agricultura peri-urbana, se refiere a unidades agrícolas cercanas a una ciudad explotadas por granjas comerciales para cultivar hortalizas y otros productos hortícolas, criar pollos y otros animales menores, o producir leche y huevos. Los dos tipos de agricultura mencionados (urbana y peri-urbana) referidas a las practicas agrícolas dentro de las ciudades y en torno a ellas, compiten por los recursos tierra, agua, energía y mano de obra, desempeñan un rol muy importante en el aprovisionamiento de alimentos de las grandes ciudades de América Latina. VII.A.7. Agroforestería Agroforestry (I); Agroforesterie (F)

Page 211: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

211

Agroforestería, es un conjunto de prácticas y sistemas de uso y manejo de las tierras, en donde se combinan los árboles con los cultivos y la ganadería (OET, 1992). Es un sistema de manejo sostenible de la tierra que incrementa el rendimiento de ésta, combinando simultánea o consecutivamente en la misma unidad de terreno la producción de plantas forestales con cultivos anuales y/o la cría de animales y aplicando técnicas que son compatibles con las prácticas culturales de la población local. Constituyen una forma muy importante de utilización de las tierras. (IGAC, 1995). Con técnicas de manejo adaptadas, la agroforestería permite mantener la productividad sin causar degradación en el medio ambiente. En zonas donde hay infraestructura es una utilización de la tierra rentable. Los objetivos principales de la agroforestería son (Mercer, 1994):

Aumentar la productividad animal y vegetal. Asegurar la sostenibilidad a través de la intensificación apropiada

en el uso de la tierra. Diversificar la producción de alimentos. Producir madera, leña y otros materiales diversos para el uso

industrial o la exportación. Disminuir el riesgo económico del agricultor. Amortiguar los efectos perjudiciales del sol, del viento y la lluvia

sobre el suelo. Minimizar la escorrentía del agua y la pérdida del suelo. Combinar lo mejor de la experiencia tradicional con los

conocimientos modernos. Como sistemas agroforestales se pueden mencionar los del café, cacao, plátano y otros cultivos anuales que se intercalan bajo la sombra de árboles, todos los cuales son de suelos fértiles, productivos y sostenibles. VII.A.8. Agropastoril Agropastoralism (I); Agro-pastoralisme (F)

Page 212: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

212

Agropastoril, término que define los sistemas productivos que combinan la actividad agrícola (cultivos) con la ganadería, mediante el aprovechamiento de espacios aptos para pastoreo tales como praderas, pastizales, carrascales, esquilmos, eriales, lomeríos e incluso terrenos sin cultivar o yermos (Brunet, 1993). Esta forma de utilización de la tierra es muy difundida en el conjunto de los países de América Latina, pero requiere cuidados y buenas técnicas de manejo especialmente en áreas de lomerío, puesto que cargas excesivas de ganado pueden generar el deterioro de la capacidad productiva de los suelos. Son necesarios el análisis de la capacidad de los suelos, forraje, número adecuado de animales por unidad de área, todo con el fin de que no sobrevengan posteriores problemas de compactación y erosión de los suelos. VII.A.9. Agropecuario Agropecuario, proviene del latín agri, campo, y pecuarius, relativo al ganado. Con este término se denomina a aquello que tiene relación con la agricultura y la ganadería. VII.A.10. Agrosilvicultura Agro-sylviculture (I); Agro-sylviculture (F) Agrosilvicultura, es el cultivo deliberado de plantas perennes leñosas junto con cultivos agrícolas y / o cría de animales, con alguna forma de mezcla especial o sucesión temporal, en la cual existe una importante interrelación ecológica entre los componentes leñosos y no leñosos del sistema. La producción o rendimiento económico puede ser importante, o negativa (Von Maydell, 1982). VII.A.11. Aprovechamiento forestal Forest products (I); Produits forestiers (F)

Page 213: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

213

Aprovechamiento forestal, es la extracción que se hace de productos de un bosque cuyo proceso comprende desde la obtención hasta el momento de su transformación (Minambiente, Colombia 1996). Se reconocen varias clases de aprovechamiento forestal o usufructo de los bosques. Entre las más comunes se pueden mencionar (Minambiente, Colombia 1996):

Uso doméstico, se efectúa exclusivamente para satisfacer necesidades vitales domésticas, sin que se puedan comercializar los productos.

Persistente, se efectúa con criterios de sostenibilidad y con la obligación de conservar el rendimiento normal del bosque con técnicas silvícolas que permitan su renovación. Por rendimiento normal del bosque se entiende el desarrollo o producción sostenible, de manera tal que se garantice su permanencia.

Único, se realiza por una sola vez, en áreas donde con base en estudios técnicos se demuestra que la mejor aptitud del suelo es diferente al uso forestal, o cuando existen razones de utilidad pública e interés social. Puede contener la obligación de dejar limpio el terreno al término del aprovechamiento, pero no incluye la de renovar o conservar el bosque.

Sostenible, es el uso de los recursos maderables y no maderables del bosque, que se efectúa manteniendo el rendimiento normal mediante la aplicación de técnicas silvícolas que permiten la renovación y persistencia del recurso.

VII.A.12. Arboricultura Arboriculture (I); Arboriculture (F) Arboricultura, se designa como tal el cultivo intensivo de árboles, aislados o en pequeños grupos, incluso en huertos, según sea el objetivo (FAO, 1978). Asimila igualmente a los árboles frutales, ornamentales o de sombrío. En general son plantaciones de árboles en áreas pequeñas, con especies de rápido crecimiento. Involucra también

Page 214: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

214

la asociación de plantaciones de árboles con cultivos propios de cada región. Cubre parcialmente el significado del término de arboricultura, la forestería en pequeña escala, basada en el criterio de plantación y sobrevigilancia de espacios cultivados con árboles de crecimiento rápido, como los grupos alineados de árboles al borde de las parcelas, también conocidos como cercas vivas. VII.A.13. Área forestal Forest area (I); Zone forestière (F) Área forestal, es aquella que en su mayor extensión está poblada de árboles. En general, en los países de América Latina el término área forestal se asocia con áreas de reserva forestal . Las áreas forestales reconocen una tipificación según el régimen de protección al cual están sometidas, representadas en las siguientes clases (Ministerio de Agricultura, Colombia 1975):

Reserva, área forestal de propiedad pública o privada destinada exclusivamente al establecimiento, mantenimiento y utilización racional. De acuerdo a las medidas de protección se clasifican en áreas forestales productoras, protectoras y productoras-protectoras.

Productora, corresponde a la zona que debe ser conservada permanentemente con bosques naturales o artificiales, con el fin de obtener productos forestales para su comercialización o consumo. Es área de producción directa, cuando la obtención de productos implica la desaparición temporal del bosque y su posterior recuperación. Es área de producción indirecta, cuando se obtienen frutos o productos secundarios, sin implicar la desaparición del bosque.

Protectora, área forestal que debe ser conservada permanentemente con bosques naturales o artificiales, para

Page 215: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

215

proteger estos mismos recursos u otros naturales renovables. Debe prevalecer el efecto protector y solo se permitirá la obtención de frutos secundarios del bosque.

Productora-protectora, es el área que debe ser conservada permanentemente con bosques naturales o artificiales para proteger los recursos naturales renovables y que además puede ser objeto de actividades de producción sujetas necesariamente al mantenimiento del efecto protector.

Área natural única, es la zona que por poseer condiciones especiales de flora y/o fauna, es considerada como escenario natural o raro

VII.A.14. Arrendamiento de fincas, granjas o estancias Farm tenancy (I); Fermage (F) Arrendar fincas, granjas o estancias, en sentido estricto es una manera de aprovechamiento de una propiedad rural, en la cual el propietario cede el uso de su tierra a un arrendatario granjero o finquero, a condición de que éste se comprometa a pagarle cada año un canon llamado también arriendo. El canon se fija con anterioridad e independientemente de los resultados obtenidos. Es una modalidad especialmente establecida para bienes raíces (fincas o granjas) del sector agrario. Véase Arrendamiento / Locación, Arrendatario / Locatario / Inquilino VII.B.1. Barbecho Fallow land (I); Jachère / Mettre en jachère (F) Barbecho, es una técnica empleada tradicionalmente en la agricultura, que consiste en el descanso del suelo cultivado durante un periodo en el marco de un sistema de rotación de cultivos, con el fin de conseguir la reconstrucción química del suelo de forma natural. Se aplica a tierras en reposo o descanso durante por lo menos un año, donde no se realizan actividades agrícolas ni pecuarias, con el fin de permitir, tanto

Page 216: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

216

la recuperación de los suelos como del entorno mismo. Se clasifica dentro del grupo de conservación, subgrupo de tierras de descanso, tipo barbecho, en la metodología de clasificación de uso de las tierras del IGAC, 1998. En la región intertropical de América Latina, el termino barbecho también se emplea como sinónimo de campos abandonados durante algunos años, por no estar trabajados en el sentido estricto de la palabra, pero que se consideran como pertenecientes al sistema de rotación de la agricultura itinerante sobre terrenos en los que se aplicó la quema (Brunet, 1993). VII.B.2. Bosque / Bosque comercial Forest (I); Forêt (F) Bosque, se considera para su estudio tanto como un espacio que como una formación vegetal. Como formación vegetal el bosque es una comunidad viva, compuesta de gran diversidad de vegetales y de animales, entre los cuales existe una multitud de interrelaciones (Dumeril, 1989). Como un espacio forestal, su connotación se extiende a los aprovechamientos múltiples y no solamente a la producción de madera. Bosque comercial, dentro de la clasificación de los bosques, es destinado a la producción de madera; permite un aprovechamiento intensivo (tala, rosa) pero a condición de que el suelo quede protegido por las raíces, tocones y sotobosque, hasta la nueva plantación (IGAC, 1997). Los bosques primarios de la región del Amazonas de Brasil, Colombia, Ecuador y Perú, además de sus múltiples funciones como una comunidad viva, son grandes reguladores del clima planetario, más aún en la época actual cuando se presentan grandes cambios climáticos que afectan notablemente a los seres humanos y a las distintas comunidades bióticas.

Page 217: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

217

VII.B.3. Bosque comunitario Community forest (I); Forêt communautaire (F) Bosque comunitario, es el que tiene como destinación el beneficio para una comunidad local y presupone en consecuencia un derecho sobre éste por parte de las poblaciones de las áreas donde se localizan. Se le señalan unos objetivos específicos de mantenimiento durable por parte de las comunidades junto con unos límites que se definen legalmente. La función del bosque comunitario es reforzar la utilización tanto de la gran diversidad vegetal como de los árboles para el desarrollo rural local, en base a la autogestión de los recursos existentes. Se puede definir el bosque comunitario a partir de la forestería comunitaria (FAO, 1991). Véase Forestería comunitaria VII.B.4. Bosque nacional State forest (I); Forêt domaniale (F) Bosque nacional, es el que se encuentra bajo el dominio del Estado, en el se efectúa la conservación de los recursos naturales y el aprovechamiento de algunos de los productos sean éstos primarios o secundarios. Los bosques nacionales están sometidos a reglamentaciones legales. VII.B.5. Bosque protector Protected forest (I); Forêt classée (F) Bosque protector, es el que no permite el aprovechamiento comercial de la madera, ni la remoción del suelo, conservando en forma permanente su vegetación. Admite únicamente el aprovechamiento indispensable, pero garantizando una mayor protección y/o

Page 218: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

218

conservación, tanto de las fuentes de agua como de la fauna y bancos genéticos (IGAC, 1997). VII.B.6. Bosque productor-protector Bosque productor-protector, es el destinado a la producción de madera y a la protección del suelo y solo permite un aprovechamiento selectivo, por fajas o por sectores. En los sectores aprovechados el suelo queda desprovisto de árboles en áreas pequeñas y por períodos relativamente cortos, pero se conserva una protección permanente debido a la vegetación que allí se establece (IGAC, 1997). VII.C.1. Campesinado Peasantry (I); Paysannat (F) Campesinado, en América Latina denomina a la clase agraria de los campesinos o productores directos de la tierra, caracterizados e identificados tanto por el tipo de unidades de producción, familiares, que conforman, como por las relaciones sociales que los vinculan entre sí. Existen matices que los diferencian entre países y regiones (Llambi, 1990). El término campesinado, también se emplea para designar la población rural que desciende de los indígenas y de los criollos, mestizos y pobres, que desde la época de la colonia española se dedicaron a las labores del agro. VII.C.2. Campesino (a) Peasant (I); Paysan / Paysanne (F) Campesino (a), que vive y se ocupa de los trabajos del campo. Para identificarlos y caracterizarlos es necesario considerar el marco regional dentro del cual se desarrollan, e incluir el tipo de trabajo, particularidades de la tierra, variedad de relaciones agrarias y condiciones de vida, entre otros estudios.

Page 219: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

219

El concepto campesino articula múltiples grupos de interés en las sociedades rurales, y con el cual se les provee una identificación común. Es el resultado histórico de distintos asentamientos humanos formados por grupos identificados cultural y étnicamente como sociedades campesinas, cuya condición no es ser un simple agente económico. “Entraña una manera social, étnica y cultural de afrontar su propio perpetuamiento como grupo, basado en la división del trabajo familiar, ubicado en un contexto comunitario local, dentro del cual se dan relaciones sociales y económicas que influyen en dicha perpetuación” (Roldan, 1993). VII.C.3. Campo Countryside / Field (I); Champ (F) Campo, del latín campus, define el espacio de tierra que está fuera del poblado, generalmente ocupado con labrantías y reservado a los cultivos, siembras, árboles, cuidado de ganados y demás actividades que no pueden ser realizadas dentro de los centros urbanos (IGAC 1992). Véase Agrario, Agrícola, Agricultura VII.C.4. Contrato de pastoreo Grazing contract / Grazing licence (I); Contrat de pâturage (F) Contrato de pastoreo, hace referencia a un acuerdo legalizado, en el cual un agricultor y un ganadero pactan el uso relativo de un terreno para el pastoreo, generalmente sobre predios que no serán sometidos a la agricultura en un determinado tiempo del año.

La instauración de un contrato de pastoreo puede evitar situaciones conflictivas relacionadas con la confluencia entre actividades agrícolas y pastoriles en contextos de alteraciones del uso de la tierra

Page 220: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

220

(disminución, deterioro), y de cualquier otra situación en la que se ponga en peligro el equilibrio tradicional de una zona agrícola.. Véase Pastizal / Hacer pastar / Apacentar / Pastoreo VII.C.5. Corredores de paso / Caminos / Trochas / Pistas de trashumancia Passage rights / Droving rights (I); Couloir de passage / Couloir de parcours (F) Corredores de paso, caminos, trochas y pistas de trashumancia, en el contexto de América Latina son sinónimos, e indican las vías de acceso en zonas cultivadas por las cuales se permite a los ganaderos, baquianos (guías para viajar por el campo), vaqueros (pastor de vacas y toros) y agropastores, conducir sus rebaños o ganados a zonas de pastizales. En estas zonas pueden generalmente existir infraestructuras tales como pozos, puestos de vacunación, mercado de ganado y embarque hacia otras plazas. Las pistas de trashumancia y demás vías de circulación de ganado se permiten para no originar daños en los cultivos. Camino o sendero utilizado para el desplazamiento periódico de los rebaños entre áreas de pastizales, con el fin de aprovechar los pastos estacionales (ACCT, 1997). Véase Sistema ganadero / Espacios para pastoreo VII.C.6. Cuenca River basin (I); Bassin versant (F) Cuenca, es el área geográfica definida por el conjunto de afluentes que tienen un drenaje natural común denominado río. Las aguas superficiales y subterráneas de una cuenca hidrográfica confluyen en un curso de aguas mayor, y por medio de este río desembocan en el

Page 221: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

221

mar. Los límites se establecen por la línea divisoria de aguas entre dos cuencas (IGAC, 1999). El término cuenca es frecuentemente utilizado en políticas y proyectos de desarrollo o de ordenamiento territorial, para determinar el espacio geográfico dentro del cual tendrán ejecución dichos planes y proyectos. Se escogen usualmente como marcos territoriales de planificación, por las fronteras naturales que facilitan la delimitación del espacio. VII.C.7. Cultivos de coca Cocaïre (F) La coca es un arbusto altamente extractivo de nutrientes del suelo, considerado como originario de los Andes, cuyo cultivo en las zonas de yungas de Perú y Bolivia se remonta a varios miles de años. La masticación de la hoja de coca es una práctica milenaria, de identidad cultural, propia de los indígenas y de sus descendientes, campesinos y trabajadores de minas. Hoy en día la producción de coca para el mercado ilegal de drogas está causando la desestabilización de las estructuras sociales, culturales y políticas del sector rural de los países andinos que la cultivan (González, 2000). VII.C.8. Cultivos en fajas Terrace cultivation (I); Culture en terrasse (F) Es la práctica de sembrar cultivos en declives, en fajas de anchura variable que siguen las curvas de nivel, de tal forma que cada año se alternan plantas que ofrecen poca protección al suelo con otras de crecimiento denso, con el fin de disminuir a intervalos la velocidad del agua y aminorar el peligro de erosión. Es una técnica que se aplica comúnmente en los terrenos dedicados al cultivo del café (Cenicafé, 1975).

Page 222: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

222

VII.D.1. Derecho forestal Forestry legislation (I); Législation forestière (F) Formalmente, se refiere a un conjunto de disposiciones y normas que tienen relación con la explotación y protección de los bosques y a los reglamentos sobre los poderes de su administración, protegidos bajo un régimen o legislación forestal. La gran superficie de bosques con alta diversidad florística y elevado porcentaje de deforestación hicieron necesario el establecimiento de la reglamentación para su protección. Mediante las normas legales de tipo forestal y de los recursos naturales y del medio ambiente, se establecen clases de áreas forestales para su conservación o aprovechamiento, además de otras áreas con destinación legal específica, como reservas especiales o áreas protegidas. Dentro de las mas comunes están: zona forestal protectora, zona forestal protectora productora y zona forestal productora. VII.D.2. Desarrollo sostenible / Desarrollo sustentable Sustainable development (I); Développement durable (F) Se entiende por desarrollo sostenible el que conduce al crecimiento económico, elevación de la calidad de vida y bienestar social, sin agotar la base de los recursos naturales renovables en que se sustenta, ni deteriorar el medio ambiente; es el derecho de las generaciones futuras a poder utilizar los recursos naturales en la satisfacción de sus propias necesidades (Minambiente, Colombia 1993). “El desarrollo sostenible es el manejo y la conservación de la base de recursos naturales y la orientación del cambio tecnológico e institucional, de tal manera que se asegure la continua satisfacción de las necesidades humanas para las generaciones presentes y futuras. El desarrollo sostenible en los sectores agrícola, forestal y pesquero

Page 223: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

223

debe conservar la tierra, el agua y los recursos genéticos, vegetales y animales, no degradar el medio ambiente y ser técnicamente apropiado, económicamente viable y socialmente aceptable” (FAO, 1995). VII.D.3. Diversidad biológica / Biodiversidad Biological diversity (I); Diversité biologique (F) Por diversidad biológica se entiende la variabilidad o abundancia de los organismos vivos de cualquier fuente, incluidos entre otros los ecosistemas terrestres, los ecosistemas acuáticos y los complejos ecológicos de los que forman parte; comprende la diversidad dentro de cada especie, entre las especies y de los ecosistemas (ONU, 1996). VII.E.1. Economía campesina Rural economy / Agricultural economy (I); Economie rurale / Economie agricole (F) Es el sector de la actividad agropecuaria que puede ser definida en los siguientes términos: “La economía campesina es un sistema socioeconómico y cultural de producción-consumo fundamentado en el trabajo familiar, articulado de múltiples maneras al sistema socioeconómico y a los mercados, operando dentro de un modo de vida rural. Este sistema normalmente compra y vende fuerza de trabajo de manera ocasional para suplementar el ingreso familiar. En este sistema, la cultura de lo rural predomina sobre la cultura urbana, pero ambas están relacionadas, siendo el contacto con la naturaleza un elemento distintivo de la cultura rural” (Machado, 1992). Algunos autores prefieren referirse a agricultura campesina en lugar de economía campesina, para denominar la actividad agropecuaria realizada por pequeños productores y para diferenciarla de la agricultura comercial, o moderna, practicada por medianos y grandes

Page 224: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

224

agricultores y ganaderos. La agricultura campesina la componen propietarios de pequeñas extensiones, arrendatarios, aparceros o medieros, colonos, ocupantes precarios sin título de dominio y los asignatarios de reforma agraria. Se excluyen los asalariados permanentes que no tienen tierra. En literatura contemporánea se utiliza el concepto de campesinado o de sociedades campesinas, en lugar de economía campesina. El concepto campesino articula múltiples grupos de interés en las sociedades rurales, y con el cual se les provee una identificación común. Es el resultado histórico de distintos asentamientos humanos formados por grupos identificados cultural y étnicamente como sociedades campesinas, cuya condición no es ser un simple agente económico. “Entraña una manera social, étnica y cultural de afrontar su propio perpetuamiento como grupo, basado en la división del trabajo familiar, ubicado en un contexto comunitario local, dentro del cual se dan relaciones sociales y económicas que influyen en dicha perpetuación” (Roldan, 1993). VII.E.2. Ecosistema natural boscoso Primary forest ecosystem (I); Écosystème de la forêt primaire (F) Sistema ecológico poco o nada afectado por el ser humano, compuesto predominantemente por vegetación arbórea y un gran número de elementos bióticos y abióticos del medio ambiente que se influencian mutuamente (Minambiente, 1997). VII.E.3. Ejido El Ejido es una figura jurídica nacida de la reforma agraria mexicana y establecida en la Constitución Política mexicana de 1917. A través de esta Institución, grupos de campesinos denominados formalmente núcleos de población, reciben del Estado la propiedad colectiva de una

Page 225: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

225

extensión determinada de tierra, previamente expropiada en los latifundios con extensiones por encima de lo señalado por la ley. El ejido ha desempeñado en los hechos las funciones de gobierno local, al ser dotado de atribuciones en las áreas de la regulación agraria, de la representación política, de la administración de los servicios públicos (gestión de los sistemas de abducción de agua y drenaje, mantenimiento de calles y caminos, alumbramiento público, etc.). En tanto colectividad territorial, el ejido constituía el interlocutor directo de las diversas agencias gubernamentales (bancos y proyectos de desarrollo, servicios de asistencia técnica, empresas agro-industriales) a través de sus instancias representativas, la asamblea ejidal (que agrupa a los titulares de parcelas o ejidatarios, inscritos en el registro del ejido) y el comisariado ejidal (comité ejecutivo) electo por ella. Estas dos instancias establecían las modalidades de utilización y explotación de los bienes detenidos en propiedad colectiva: repartición de las parcelas cultivadas sobre una base individual o colectiva, delimitación y administración de los recursos de uso común (bosques y agostaderos). El derecho de usufructo podía ser transmitido por el ejidatario a un heredero designado por él, pero la ley agraria prohibía cualquier transacción comercial (explotación indirecta, venta, hipoteca) y la tierra podía ser sustraída a su beneficiario en caso de no explotación o de faltas al reglamento interno, mediante un procedimiento que involucraba a la asamblea ejidal y la administración agraria. La reforma agraria mexicana afectó a más de la mitad del territorio nacional (95 millones de hectáreas), atribuidos a 28 000 comunidades agrarias y alrededor de tres millones de beneficiarios. Las reformas legales de 1992 ponen fin al reparto agrario iniciado en 1917 con el argumento de que ya no hay latifundios ni tierras que repartir, y establecen a su vez los mecanismos legales para la privatización del

Page 226: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

226

ejido, que pierde por decreto su carácter de propiedad social inalienable, imprescriptible e inembargable abriendo la posibilidad de una disolución del ejido, mediante la adopción del régimen de la propiedad privada (“dominio pleno”). Estas reformas también plantean la emisión de títulos individuales en las áreas cultivadas, las zonas residenciales (“solares urbanos”), así como para el acceso a los recursos que permanecen indivisos; permiten así mismo las transacciones sobre estos títulos, siempre y cuando éstas impliquen únicamente a residentes del ejido (“avecindados”), y restringe el área de competencias de las autoridades ejidales a la esfera de la regulación agraria (mediación en los litigios entre vecinos o derechohabientes, gestión y mantenimiento de las áreas comunes, etc.). El carácter distintivo del ejido, proviene de su doble expresión como aparato de Estado y cómo órgano de representación campesina. Estos aspectos están en tensión constante, la preponderancia de uno sobre el otro depende de la forma como se dan los conflictos sociales dentro del ejido y de cómo éste establece sus relaciones con el exterior, muy en particular con los mercados y con los aparatos de Estado de los cuales ha dependido desde su expansión en la época del Presidente Lázaro Cárdenas (1934-40). Este último rasgo, y la intervención directa el Estado en los asuntos internos de la propiedad social, llevó a algunos autores, a caracterizar el ejido como una forma "corporativa de tenencia de la tierra". La legislación mexicana dota al ejido con personalidad jurídica y patrimonio propio, y lo faculta para operar de acuerdo a su reglamento interno. Dentro del sistema ejidal, coexisten los ejidatarios, quienes son aquellos individuos titulares de derechos ejidales, y los avecindados del ejido, quienes son aquellos mexicanos mayores de edad que han residido por lo menos por un año en las tierras del núcleo ejidal y que

Page 227: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

227

han sido reconocidos como tal, sea por la asamblea ejidal o por el tribunal agrario. Los titulares de derechos ejidales tienen plena facultad de nombrar a sus sucesores en sus derechos sobre la parcela, exigiéndoseles únicamente la formulación de una lista de sucesión en la que consten los nombres de las personas y el orden de preferencia con el que se hará la adjudicación de derechos. En el caso en el que no exista designación de sucesores, los derechos agrarios se transmiten en el siguiente orden: I. Al cónyuge; II. A la concubina o concubinario; III. A uno de los hijos del ejidatario; IV. A uno de sus ascendientes; y V. A cualquier persona de las que dependan económicamente de él. Si existen dos o más personas de las mencionadas en los puntos III, IV y V, los herederos gozarán de tres meses a partir de la muerte del ejidatario para decidir quién, de entre ellos, conservará los derechos ejidales. En caso de que no se pusieran de acuerdo, se venderán los derechos ejidales en subasta pública y se repartirá el producto por partes iguales entre las personas con derecho a heredar. En caso de que no existan sucesores, el tribunal agrario venderá los derechos al mejor postor, de entre los ejidatarios y avecindados del núcleo de población de que se trate y el importe de la venta corresponderá al núcleo de población ejidal. De acuerdo a la Ley Agraria mexicana, las tierras ejidales se dividen por su destino en: a) tierras para el asentamiento humano; b) tierras de uso común y; c) tierras parceladas. a) Las tierras para asentamiento humano integran el área necesaria

de la vida comunitaria del ejido, que está compuesta por los

Page 228: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

228

terrenos en que se ubique la zona de urbanización y su fundo legal. Estas tierras son inalienables, imprescriptibles e inembargables.

b) Las tierras de uso común son el sustento económico de la vida en comunidad del ejido y están conformadas por aquellas tierras que no hubieren sido especialmente reservadas por la asamblea para el asentamiento del núcleo de población, ni sean tierras parceladas.

c) Las tierras parceladas, son las tierras sobre las cuales los ejidatarios tienen el derecho de aprovechamiento, uso y usufructo. Los ejidatarios pueden conceder a otros ejidatarios o a terceros los derechos de uso o usufructo mediante aparcería, mediería, asociación, arrendamiento o cualquier otro acto jurídico no prohibido por la ley, sin necesidad de autorización de la asamblea o de cualquier otra autoridad. De igual manera los ejidatarios podrán enajenar sus derechos parcelarios a otros ejidatarios o avecindados del mismo núcleo de población.

Los órganos del ejido son tres: a) la asamblea, b) el comisariado ejidal y d) el consejo de vigilancia. a) La asamblea es el órgano supremo del ejido, y en ella participan

todos los ejidatarios. b) El comisariado ejidal es el órgano encargado de la ejecución de los

acuerdos de la asamblea, así como de la representación y gestión administrativa del ejido.

c) El consejo de vigilancia tiene la facultad y obligación de vigilar que los actos del comisariado se ajusten a la ley y al reglamento interno del ejido; revisar las cuentas y operaciones del comisariado y darlas a conocer a la asamblea, denunciando las irregularidades que pudiera haber cometido el comisariado y; convocar a asamblea cuando no lo haga el comisariado.

Existe la posibilidad de constituir en cada ejido, un órgano de participación comunitario llamado junta de pobladores. Dicha junta será integrada por los ejidatarios y avecindados del núcleo de población, y podrá hacer propuestas sobre cuestiones relacionadas con el poblado,

Page 229: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

229

sus servicios públicos y los trabajos comunitarios del asentamiento humano. Para la constitución de un ejido de acuerdo a la legislación vigente en México, bastará: 1) Que un grupo de veinte o más individuos participen en su

constitución; 2) Que cada individuo aporte una superficie de tierra; 3) Que el núcleo cuente con un proyecto del reglamento interno que

se ajuste a lo dispuesto por la ley; y 4) Que tanto la aportación como el reglamento interno consten en

escritura pública y se solicite su inscripción en el Registro Agrario Nacional.

La explotación de las parcelas del ejido corresponde de manera individual a cada uno de los titulares de derechos ejidales y la explotación colectiva de las tierras ejidales solo podrá ser decidida cuando así lo resuelva la asamblea. En este supuesto, se deberán establecer previamente las disposiciones relativas a la forma de organizar el trabajo y la explotación de los recursos del ejido, así como los mecanismos para el reparto equitativo de los beneficios, la constitución de reservas de capital, de previsión social o de servicios y las que integren los fondos comunes. Dentro de un mismo ejido, ningún ejidatario podrá ser titular de derechos parcelarios sobre una extensión mayor que la equivalente al cinco por ciento de las tierras ejidales, ni de más superficie que la equivalente a la pequeña propiedad9. VII.E.4. Estructura agraria

9 La Ley Agraria mexicana establece diferentes procedimientos para considerar una superficie de tierra como pequeña propiedad de acuerdo al tipo de tierra y la cantidad de agua a la que tiene acceso la misma.

Page 230: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

230

Agrarian systems / Agrarian structures (I); Systèmes et structures agraires (F) Patrón de distribución de la tierra entre sus dueños. La estructura agraria bimodal es el patrón de distribución de la tierra en el que la mayor parte de las tierras está distribuida entre pocos grandes propietarios y una pequeña parte solamente, en manos de muchos pequeños propietarios. La estructura agraria unimodal es el patrón de distribución de tierras en el que la mayoría de las tierras está en manos de medianos propietarios. VII.E.5. Explotación agrícola Agricultural development (I); Mise en valeur agricole (F) Se designa con el término de explotación agrícola a la acción de aprovechar los recursos y cualidades de un terreno rural, por medio de un conjunto de trabajos y operaciones específicos para el fin. La expresión significa también el lugar o unidad de producción agrícola (ACCT, 1997). VII.E.6. Extensivo / Intensivo Extensive / Intensive (I); Extensif / Intensif (F) Los términos extensivo e intensivo son conceptos relativos a los que se les atribuyen varios significados: En economía clásica, expresan una relación entre los factores de producción: tierra, trabajo y capital. Más exactamente, extensivo e intensivo describen la importancia relativa de los factores trabajo y capital con relación a la tierra. Es considerado como intensivo “todo aquello que utiliza otros numerosos factores de producción diferentes al de la tierra” (Couty, 1991). En este sentido, la intensificación es un acrecentamiento del trabajo y/o del capital por unidad de superficie. Se hablará de itinerario o técnico “intensivo en trabajo” o “intensivo en

Page 231: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

231

capital”. Esta concepción hace énfasis en las cantidades de factores de producción por unidad de superficie cosechada. Sin embargo, el término intensivo es también utilizado con referencia a los productos ó niveles de producción. La intensificación designa entonces un aumento de la producción de la tierra, es decir del volumen de producción por unidad de superficie. Se puede hablar así mismo de intensificación cuando se incrementa la frecuencia de los ciclos de cultivo en una tierra determinada (por ejemplo mediante la implementación de riego): la “intensidad cultural” expresa en este caso la relación entre la superficie cosechada y la superficie total explotada, incluyendo los barbechos. El término extensivo, o explotación agrícola extensiva, es aquel que emplea grandes superficies de tierra con una inversión mínima de trabajo y capital por hectárea, en consecuencia, el rendimiento económico por unidad de explotación es menor. En relación con la actividad pecuaria, el sistema extensivo generalmente se realiza en grandes áreas que poseen limitaciones físicas o químicas, caracterizadas por los bajos índices zootécnicos, es decir, bajas tasas de natalidad por unidad de superficie (FAO, 1991). VII.F.1. Flora silvestre Native flora (I); Flore sauvage / Flore sylvestre (F) Es el conjunto de especies e individuos vegetales de un territorio que no han sido plantadas o mejoradas por la humanidad (Minambiente, Colombia 1996). VII.F.2. Forestería comunitaria Community forestry (I); Foresterie communautaire (F) La forestería comunitaria se refiere a las actividades forestales que tienen como propósito el mejoramiento de las condiciones sociales,

Page 232: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

232

económicas y espirituales de las comunidades rurales, desde su propia perspectiva cultural, religiosa, política y filosófica. Por tanto, apunta a la satisfacción de las necesidades de la humanidad a partir de las actividades forestales (FAO, 1991). Véase Bosque comunitario VII.G.1. Ganadería Cattle breeding / Ranching / Animal husbandry (I); Élevage (F) La ganadería es el conjunto de métodos utilizados en la producción de animales, con el fin de satisfacer las necesidades de los seres humanos y de obtener beneficios económicos. Es un sistema de producción, ya que realiza actividades de explotación sobre especies animales (cría y levante) y comercializa los productos generados por éstos. Sin embargo, su sentido es estrictamente agrícola, bien sea por la unidad de producción animal definida por la especie (ganado vacuno, porcino, ovino, caballar, bovino, entre otros) o por la denominación de la unidad de explotación. Para definir los diferentes tipos de ganadería se debe analizar la combinación de al menos, cuatro parámetros:

El tipo de explotación, sea a cielo abierto, establos o de las dos formas alternadamente.

Las características de los recursos naturales (agua, pastos) bien sean permanentes o estacionarios, y el nivel de productividad asociado.

Las relaciones con otras actividades agrícolas. Los tipos de desplazamientos efectuados. tales como

trashumancia, nomadismo y pastoreo, este último en el sentido de desplazamientos dentro de una misma área de explotación ganadera.

Page 233: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

233

De acuerdo con estos parámetros se diferencian los siguientes tipos de ganadería: Ganadería nómada: es un tipo de ganadería que no tiene una ubicación fija y se asimila con el modo de vida de los grupos humanos que la practican. La ganadería nómada no es complementaria ni asociada con el trabajo de la tierra. Se trata de la actividad principal de un grupo social, organizado alrededor de una red de puntos de agua. Ganadería semi-nómada: es la asociada a poblaciones nómadas, pero que en los periodos de lluvia registra cierta sedentariedad y relación con el trabajo de la tierra. Este tipo de ganadería es el que se practica en la Orinoquía y en La Guajira de Colombia y Venezuela. Ganadería trashumante: el término trashumante proviene de la palabra latina humus, tierra. Se aplica al sistema de ganadería basado en el desplazamiento periódico de los rebaños o hatos para aprovechar pastos en diferentes territorios, según períodos climáticos. También se realiza cuando existen condiciones adversas en la producción de pastos, o en el manejo del ganado. En América Latina, se practica principalmente en la llanura del Caribe (Colombia), en territorios indígenas de los Andes y en la región de la Orinoquía de Colombia y Venezuela. Ganadería sedentaria: se ubican contextos de abundancia de recursos naturales durante todo el año, o bien de recursos económicos para la adquisición de alimentos concentrados y tecnificados. Los desplazamientos de los hatos son entonces limitados al terruño en el que se ubica la unidad de producción y la actividad ganadera se práctica en asociación o complemento con el trabajo de la tierra. Se habla en este caso de sistema agropastoril establecido en cercanías de los centros poblados. Una modalidad particular de ganadería sedentaria es constituida por la cría intensiva en establos, con

Page 234: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

234

aportación de alimentos ya sean producidos en las tierras de cultivo, ya sean comprados a la industría. Ganadería extensiva: sistema sedentario de pastoreo, en el cual el número de cabezas de ganado por unidad de área es muy bajo y que caracteriza generalmente grandes estructuras agrarias, de tipo hacienda. Los animales obtienen el alimento de pasturas naturales, y permanecen generalmente en el potrero hasta agotar la pastura. Se realiza la rotación de potreros trasladando el rebaño a otros sectores de la unidad de explotación. La movilidad animal es una estrategia comunmente usada para compensar las carencias en nutrientes y agua causadas por el sobrepastoreo y las variaciones climáticas estacionales en los países del trópico y de las latitudes medias. Este tipo de ganadería se practica en especies como vacunos, caballar, ovinos y caprinos (IGAC,1998). La movilidad animal es una estrategia común usada para el balance de nutrientes y agua, requeridos por las variaciones climáticas en los países del trópico, o de las estaciones de las latitudes medias. Ganadería intensiva: sistema sedentario que involucra la utilización de paquetes tecnológicos que permiten altos rendimientos en la explotación ganadera; se desarrolla bajo programas de ocupación y rotación de potreros, orientados a mantener un alto número de animales por unidad de área, en el menor tiempo posible (IGAC,1998). El pastoreo intensivo y la agricultura de tierras arables frecuentemente compiten por recursos limitados de las tierras y difiere del pastoreo extensivo en que la alimentación animal proviene de pasturas sembradas artificialmente, o praderas mejoradas. Ganadería semi-intensiva: sistema sedentario de pastoreo que involucra algunas prácticas de manejo de mayor productividad económica que el sistema extensivo, de tal manera que los animales

Page 235: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

235

permanecen menor tiempo en un potrero y con mayor número de cabezas por unidad de área (IGAC,1998).

VII.H.1. Huerta / Vergel Orchard (I); Verger (F) El huerto o huerta es un terreno de poca extensión, generalmente cercado de paredes, en el que se plantan verduras, legumbres y árboles frutales. En las huertas se pueden recolectar productos en todos los periodos del año y mantener pequeñas crías de animales menores para el beneficio familiar. Pueden ser también definidas por sus funciones económicas, ecológicas y sociales. El vergel es un huerto con variedad de flores y árboles frutales. Los huertos y vergeles se caracterizan en América Latina por hacer parte de las viviendas y en varias de éstas se conservan desde la época colonial. Hoy en día se observan especialmente en la ciudades pequeñas y en los poblados.

Page 236: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

236

VII.L.1. Latifundio Latifundium (I); Latifundium (F) Latifundio proviene del latín latus, ancho y fundus, propiedad rústica. Se denomina con éste nombre a las fincas de gran extensión que son generalmente objeto de una explotación deficiente por parte de su propietario, que generalmente es una sola persona. El origen de los latifundios en América Latina proviene del derecho de propiedad privada que se remonta a los tiempos feudales y coloniales de España y la América española, que reflejaban privilegios propios de la clase dominante. Los latifundios son considerados como no convenientes para las políticas agrarias nacionales afectando de forma negativa la economía, por lo que las diferentes reformas agrarias efectuadas en América Latina los han elegido como blanco favorito para la reivindicación de tierras. VII.L.2. Libre pastoreo / Agostadero (México) Transhumance / Seasonal grazing lands (I); Transhumance / Parcours saisonnier (F) Se refiere a un pastoreo temporal o estacionario que se realiza en algunas regiones del trópico, ya sea en terrenos de uso pastoril poseidos en forma comunal o colectiva, ya sea en el curso de un trayecto de desplazamiento entre lugares fijos de pastoreo.

Page 237: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

237

VII.L.3. Licencia ambiental Es la autorización que otorga la autoridad ambiental competente de un país para la ejecución de una obra de ingeniería civil, explotación industrial u otra actividad, y que está sujeta a su cumplimiento por parte del beneficiario. Los requisitos que se establezcan en relación con la prevención, mitigación, corrección, compensación y manejo de los efectos ambientales de la obra o actividad autorizada, son de obligatorio cumplimiento (Minambiente, Colombia 2000). VII.M.1. Minifundio Small holding (I); Petite exploitation agricole (F) La característica fundamental y más corrientemente conocida desde el punto de vista socioeconómico del minifundio es la identificada por el pequeño tamaño de la unidad de producción dentro del sistema de tenencia de la tierra. Su presencia es común en América Latina. Por regla general, los campesinos son propietarios de la parcela denominada minifundio, tienen ahí mismo la vivienda y extraen de ella el sustento. En Guatemala se le conoce también con el nombre de microfinca. VII.O.1. Ordenación forestal / Ordenamiento forestal Forest management / Forest planning (I); Aménagement forestier / Gestion forestière (F) “La ordenación forestal también denominado por los planificadores como ordenamiento forestal, comprende todos los aspectos generales de orden administrativo, económico, jurídico, social, técnico y científico que intervienen en el manejo, la conservación y la utilización de los bosques. Entraña diversos grados de intervención humana deliberada,

Page 238: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

238

desde las acciones orientadas a salvaguardar y mantener el ecosistema forestal y sus funciones, hasta el apoyo a determinadas especies o grupos de especies de valor social o económico, para mejorar la producción de bienes y servicios ecológicos” (FAO, 1991). Dentro de la ordenación forestal se persigue la sostenibilidad, es decir aplicar el proceso de manejo de las tierras forestales permanentes, para lograr uno o más objetivos de ordenación claramente definidos, con respecto a la producción de un flujo continuo de productos y servicios forestales deseados, sin reducir indebidamente los valores inherentes, ni su productividad futura y, sin causar ningún efecto indeseable en el entorno físico y social (OIMT, 1996). Dentro de la ordenación forestal u ordenamiento forestal, el plan de aprovechamiento forestal es la descripción de los sistemas, métodos y equipos que se deben utilizar en la cosecha del bosque y extracción de los productos. Deben ser presentados a la entidad competente de control por parte del interesado en realizar los aprovechamientos forestales únicos (Reglamentación Minambiente, 1996). El plan de establecimiento y manejo forestal es el estudio elaborado con base en el conjunto de normas técnicas que regulan las acciones en una plantación forestal, con el fin de establecer, desarrollar, mejorar, conservar y aprovechar los bosques cultivados de acuerdo con los principios de utilización racional y manejo sostenible de los recursos naturales renovables y del medio ambiente. El plan de manejo es la formulación y descripción de los sistemas y labores silviculturales que se deben aplicar en el bosque sujeto de aprovechamiento, con el objeto de asegurar su sostenibilidad; debe ser presentado por el interesado en realizar los aprovechamientos forestales persistentes (Minambiente, Colombia 1996). Véase Ordenamiento ambiental, Ordenamiento territorial / Planificación territorial, Plan de manejo forestal, Ordenamiento territorial rural

Page 239: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

239

VII.P.1. Parque Park / Enclosure (I); Parc (F) Sitio destinado en una ciudad al cultivo de árboles y plantas ornamentales, con el fin de proporcionar oxigenación y recreo visual, así como reposo psicológico a sus habitantes (Alvarez, 1983). Véase Parque Nacional VII.P.2. Pastizal / Hacer pastar / Apacentar / Pastoreo Pasture (I); Pâturage (F) Pastizal, es un terreno cubierto de hierba para ser consumida por el ganado. Hacer pastar, es llevar o conducir el ganado a los pastizales, prados, campos, potreros y/o montes para que permanezca en éstos y sea alimentado. Apacentar, es dar pasto o cebar los ganados. Pastoreo, es la actividad principal de la ganadería. Véase Potrero / Pradera VII. P.3. Pastor (a) / Vaquero (a) Pastoralist (I); Pasteur (F) Es la persona que guarda, guía y apacienta el ganado. Por lo general se entiende como pastor o pastora a la persona que cuida el ganado ovino (ovejas). El vaquero en los países de América Latina es el que vigila el ganado bovino o de reses vacunas; usualmente ejerce su oficio cabalgando.

Page 240: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

240

VII.P.4. Peón / Jornalero (a) Day labourer (I); Ouvrier agricole / Journalier (F) Trabajador o trabajadora manual que realiza simples y rudas tareas en haciendas, fincas, ingenios, o de albañilería, no requiere de ninguna tecnificación para realizar las actividades y se le paga por jornada de trabajo, por lo cual también se le conoce como jornalero o jornalera. En muchos casos realiza los trabajos al mando de un capataz. Antiguamente, en Guatemala, los peones estaban sometidos a una servidumbre impuesta, principalmente a los indígenas, los cuales eran obligados a trabajar gratuitamente para pagar deudas contraídas por ellos o sus padres, o por empeños que se pagaban con trabajos futuros, transmisibles de padres a hijos. VII.P.6. Política forestal Forest policy (I); Politique forestière (F) Define las grandes orientaciones a nivel de gestión, adecuación, manejo y protección de los bosques. Estas orientaciones se inscriben generalmente en términos de objetivos en un documento de planificación, revisable después de un número determinado de años, por regla general 10 años, que es el período necesario para que la política forestal pueda inscribirse en la realidad. Los indicadores destinados a organizar las actividades forestales están relacionados con:

La evolución del estado de los recursos; Las necesidades de productos forestales; Las necesidades en materia de formación y de contratación de

agentes que las ejecuten (funcionarios forestales del Estado).

Page 241: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

241

Las medidas de protección, aprovechamiento, adecuación y tratamiento que serán aplicadas.

Las políticas y prácticas forestales deben ser ejecutadas con sentido de conservación, no solamente a partir de medidas coercitivas, sino basadas en alternativas agrarias para el desarrollo, que busquen el equilibrio entre el aprovechamiento y la protección de los ecosistemas naturales. La política forestal debe corresponder a los objetivos generales y específicos que indican el interés y las orientaciones de un gobierno por el uso y desarrollo de los recursos forestales de una nación; también debe describir todas las acciones públicas que afectan significativamente el uso y el manejo de los bosques, tanto públicos como privados (Husch, 1987). Son los principios generales adoptados para la creación y el mantenimiento de los bosques y de su uso (FAO, 1981). Como política pública, establece los principios, orientaciones y directrices básicas con fundamento en los cuales una sociedad determina y lleva a la práctica sus formas de interrelación con los recursos forestales (Orozco, 1999). La política de bosques define las estrategias generales para propiciar el uso sostenible, y la conservación y recuperación de los ecosistemas boscosos, y se basa en principios tales como (Minambiente, DNP, 1996):

Los bosques son un recurso estratégico de la Nación, por tanto su utilización y manejo se hará dentro de los principios de la sostenibilidad.

Las acciones de desarrollo sostenible de los bosques se consideran una tarea conjunta entre el Estado, la comunidad y el sector privado forestal.

Se reconoce la existencia de comunidades locales y su relación con el bosque, y la obligatoriedad de desarrollar regionalmente las políticas de acuerdo con las necesidades propias.

Page 242: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

242

Véase Ordenación forestal / Ordenamiento forestal VII.P.7. Potrero / Pradera Pasture (I); Pâturage (F) El potrero o la pradera es una extensión de tierra con una cobertura vegetal natural o artificial apropiada para el pastoreo de los animales (ACCT, 1977). El pastoreo, en cuanto a sistema de utilización y capacidad de uso, es producto del encuentro entre los rebaños específicos y los recursos aprovechables para tal fin, a lo largo de un espacio. Esta perspectiva apunta a estudiar en forma integral los sistemas pastoriles en las condiciones de su óptima gestión, en términos de preservación, utilización, administración colectiva y seguridad de acceso para los actores rurales. Véase Pastizal / Hacer pastar / Apacentar / Pastoreo VII.P.8. Recurso forestal Forestry resource (I); Ressource forestière (F) Se denomina como recurso forestal a todos los productos derivados de las especies vegetales de un bosque. Se distinguen varios productos derivados del bosque dentro de los cuales existe la siguiente clasificación: Productos de la flora silvestre: constituyen los productos no maderables obtenidos a partir de las especies vegetales silvestres, tales como gomas, resinas, látex, lacas, frutos, cortezas, estipes (troncos rectos sin ramificar), semillas y flores, entre otros.

Page 243: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

243

Los productos forestales de transformación primaria: son los productos obtenidos directamente a partir de las trozas de madera tales como bloques, bancos, tablones, tablas, chapas y astillas, entre otros. Los productos forestales de segundo grado de transformación o terminados: son los productos de la madera obtenidos mediante diferentes procesos y grados de elaboración y de acabado industrial, con mayor valor agregado, tales como molduras, parqués, listón machihembrado, puertas, muebles, contra chapados y otros productos terminados afines. Véase Forestería comunitaria, Ordenación forestal / Ordenamiento forestal, Reforestación, Area forestal, Bosque VII.R.1. Reforestación Reforestation (I); Reboisement (F) Consiste en el establecimiento artificial de árboles para formar bosques (Minagricultura, Colombia 1975). La plantación forestal o reforestación es el bosque originado por la intervención directa del ser humano (Minambiente, 1996). Véase Ordenación forestal / Ordenamiento forestal, Política forestal VII.R.2. Reserva indígena Indigenous reserve (I); Réserve indigène (F) Es el territorio o la extensión de tierra ocupado por una o varias comunidades indígenas, delimitado y legalmente asignado por las autoridades competentes de cada país a aquella(s), para que ejerza(n) en él los derechos de uso y usufructo con exclusión de terceros. VII.R.3. Reserva natural / Reserva natural de la sociedad civil Natural reserve (I); Réserve naturelle (F)

Page 244: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

244

Área en la cual existen condiciones primitivas de flora, fauna y gea (reino inorgánico de un país), destinada a la protección de todas las especies bióticas que en ella se encuentran, así como a la investigación y estudio de sus riquezas naturales (Minagricultura, Colombia 1975). Se denomina reserva natural de la sociedad civil, a la parte, o el todo, del área de un terreno que conserva una muestra de un ecosistema natural y es manejado bajo los principios de la sostenibilidad en el uso de los recursos naturales. Sus actividades y usos son establecidos de acuerdo a reglamentos que se definan con la participación de las organizaciones de carácter ambiental sin ánimo de lucro (Minambiente, Colombia 1996). Véase Reserva de bienes raíces

Page 245: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

245

VII.R.4. Resguardo indígena Indigenous land preservation (I); Tutelle des terres indigènes (F) Es una institución legal y sociopolítica de carácter especial con vigencia en algunos países de América Latina, conformada por una comunidad o parcialidad indígena, que con un título de propiedad comunitaria posee su territorio y se rige dentro de éste para su manejo y el de su vida interna, por una organización ajustada al fuero indígena y a sus pautas y tradiciones culturales. En Guatemala, el acuerdo gubernativo 515 de 1997, instaló la Comisión paritaria sobre derechos relativos a la tierra de los pueblos Indígenas, con el propósito de “estudiar, diseñar y proponer los procedimientos y arreglos institucionales más adecuados sobre el tema de la tierra con relación a los pueblos indígenas”. Según estimaciones, de los 10’322.000 habitantes (1994), el 45% es de origen maya-quiché y cachiqueles, indígenas que ocupan los altiplanos del país dedicados a la agricultura, artesanías, textiles, ganadería y comercio local . En Colombia, el reconocimiento de los derechos territoriales a los indígenas cobra fuerza con la expedición de la Ley de Reforma Agraria en 1961. A partir de ese momento comienza la entrega a los indígenas de “reservas territoriales”, forma de tenencia que pretendía, luego de una asignación colectiva en usufructo, constituir unidades agrícolas familiares. Este último propósito nunca se pudo conseguir. En 1980 el gobierno aprobó el Programa de desarrollo indígena y reorientó la política territorial hacia la adjudicación de los territorios tradicionalmente ocupados por las comunidades indígenas, mediante titulaciones comunitarias con el carácter legal de resguardo (Fundación Gaia-Cerec, Bogotá, 1992).

Page 246: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

246

A mediados del siglo XVI la corona española introdujo en los países de la colonia en América una política de adjudicación de tierras comunales bajo la forma jurídica conocida como resguardo indígena. Para la época esta decisión tenía dos finalidades: de una parte, garantizarle a los dueños de haciendas la mano de obra, y de otra, facilitar la evangelización, la castellanización y la reducción (sedentarización) de los indígenas. Estos, con el tiempo, y particularmente los de la zona andina, asimilaron esta forma de tenencia de la tierra junto con la del cabildo, que es también una forma de organización política de inspiración hispánica. Estos territorios están igualmente dirigidos a facilitar el cumplimiento de la función social y ecológica de la propiedad por parte de las comunidades indígenas, conforme a sus usos y costumbres, a la preservación del grupo étnico y al mejoramiento de la calidad de vida de los integrantes. Véase Reserva índígena VII.R.5. Riego / Sistema de riego Irrigation system (I); Système d’irrigation (F) Riego, es la práctica de desplazar agua de un sitio al otro para hacer posible la agricultura o para mejorar el rendimiento agrícola. Sistema de riego designa el conjunto de prácticas y técnicas destinadas al desplazamiento del agua en el tiempo y en el espacio, con el propósito de modificar las posibilidades agrícolas (Brunet, 1993).

Los sistemas de riego corrigen la repartición natural de las lluvias en las regiones secas con menos de 300 mm de lluvia al año. En las regiones donde la agricultura depende del régimen de lluvias, se regularizan los aportes de las estaciones lluviosas y proveen de agua en los períodos secos.

Page 247: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

247

Los sistemas de regadío son un poderoso agente de transformación del medio natural, de los paisajes y de las sociedades rurales. Las técnicas de riego son numerosas y comprenden desde los grandes almacenamientos de agua en represas, embalses y tanques, su distribución por medio de canales y/o en tuberías, hasta los riegos por sumersión, infiltración, aspersión o goteo.

Los sistemas de riego en Bolivia, se dividen en dos categorías: de uso agrícola y de uso pecuario, éstos últimos reciben el nombre de bofedales. Los de uso agrícola contemplan cinco clases según el área regada: familiares, micro, pequeños, mediana y grandes. La mayor parte de los sistemas de riego tienen como fuente de agua los ríos (75% del área irrigada), le siguen en importancia los embalses (19% del área irrigada) y finalmente los pozos (6% del área irrigada) (I.G.M. de Bolivia, 2000). VII.R.6. Rotación de bosques Forest rotation (I); Rotation forestière (F) Es la sucesión de siembra de árboles de diferente especie sobre una misma parcela. La duración de los tiempos de rotación es igual al número de años necesarios para el establecimiento y crecimiento de las especies maderables que se siembran hasta que lleguen a un tamaño determinado con fines de comercialización (Banco Mundial, 1979). VII.R.7. Rotación de cultivos Crop rotation (I); Assolement / Rotation des cultures (F) Es la sucesión de cultivos en el mismo terreno con el fin de controlar eficazmente la erosión y mantener la fertilidad de los suelos. La rotación de cultivos solamente es posible en tierras de escasa pendiente (Cenicafé, 1975).

Page 248: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

248

VII.R.8. Roza Land clearance / Forest clearance (I); Défrichement / Déboisement (F) La roza se refiere a la limpieza que se hace de la maleza de una tierra con el fin de habilitarla y prepararla para nuevas siembras. Es también la acción de arrancar la hierba o maleza de un terreno que ha sido previamente talado, o en el que la vegetación silvestre presenta un estado sucesional avanzado. VII.S.1. Santuario / Bosque sagrado Sacred wood (I); Bois sacré (F) Santuario, también se reconoce con este nombre en algunos países de América Latina, a los reductos forestales en los cuales se encuentran especies vegetales y animales únicas en el mundo o en vías de extinción. En aspectos agroecológicos se denomina santuario a todo reducto de flora o fauna, caracterizado por contar con especies consideradas muy valiosas que no se encuentran en otros lugares y que generalmente están en vía de extinción. Santuario de fauna: es el área dedicada a preservar especies o comunidades de animales silvestres, con la finalidad de conservar recursos genéticos de la fauna nacional. Santuario de flora: es el área dedicada a preservar especies o comunidades vegetales, con el propósito de conservar recursos genéticos de la flora nacional (Minagricultura, Colombia 1975). Bosque sagrado, es el bosque o reducto forestal mediante el cual se da testimonio de los lazos específicos que vinculan con su territorio a un grupo indígena y sus descendientes. El reconocimiento jurídico del carácter sagrado que es atribuido por los habitantes a un espacio (Res

Page 249: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

249

sacrae), le plantea problemas a las autoridades territoriales de los países de América Latina, nacionales o locales, acerca del tratamiento que se le puede dar como un asunto agrario (FAO, 1997). VII.S.2. Silvicultura Sylviculture (I); Sylviculture (F) La silvicultura es la ciencia que trata del cultivo de los bosques, del latín silva, selva, bosque grande, y cultura, cultivo. Es la disciplina que aplica la ecología forestal a la producción de bienes y servicios renovables, para el beneficio de las sociedades humanas. Es también la ciencia síntesis del conocimiento de diferentes disciplinas ligadas al ecosistema forestal; es afín a la agricultura, en cuanto a que las dos explotan el medio vegetal viviente, pero se diferencian de la agricultura en por lo menos dos características:

El material vegetal utilizado es de larga vida. Utiliza ecosistemas naturales y especies silvestres (incluso si los

esfuerzos de introducción de nuevas especies y de selección buscan mejorar el material de base).

La producción de la silvicultura no es solamente de maderables, productos esenciales del bosque, sino también de productos secundarios como el corcho, champiñones, resinas, taninos, gomas y colorantes, entre otros. El mantenimiento de los ecosistemas tiene mayor énfasis en los bosques, en lo que hace relación al equilibrio hídrico y prevención contra la erosión. Dentro de los sistemas ligados a la silvicultura se cuentan:

Sistema agrosilvícola. Es el que comúnmente incluye árboles y cultivos temporales, pudiéndose decir igualmente que combina la agricultura y los bosques, utilizado en cultivos de sombrío, como por ejemplo el café arábiga.

Page 250: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

250

Sistema agrosilvopastoril. Combina la agricultura, los bosques y el pastoreo, permitiendo la siembra, labranza, recolección de la cosecha por largos periodos vegetativos y pastoreo dentro de los cultivos y el bosque, sin dejar el suelo desprovisto de vegetación (Proyecto de desarrollo forestal participativo de los Andes, 1995).

Sistema silvopastoril. Es aquel que integra el árbol con pastos y / o ganado en una misma unidad de tierra. Son asociaciones de árboles y pastos donde la producción combinada proporciona un mayor beneficio en promedio neto que la producción de uno de ellos (IGAC, 1997).

VII.S.3. Sistema de parques nacionales National parks system (I); Système de parcs nationaux (F) Conjunto de áreas con valores excepcionales para el patrimonio nacional que, en beneficio de los habitantes de la nación y debido a sus características naturales, culturales, históricas y de reserva se declaran comprendidas en categorías de manejo por parte del Estado (Ministerio de Agricultura, 1975). VII.S.4. Sistema ganadero / Espacios para pastoreo Rangeland / Grassland management (I); Utilisation de l’espace pastoral (F) El sistema ganadero se refiere a la utilización y administración de los recursos que conciernen a la actividad de la ganadería. Comprende los espacios de vegetación natural (sabanas, bosques), los terrenos agrícolas donde el ganado viene a pastar después de la cosecha, como barbechos y rastrojos, y la infraestructura necesaria, como establos, potreros, abrevaderos, pozos, campamentos fijos o móviles. Los espacios de pastoreo en la mayoría de los países de América Latina para las actividades ganaderas, tienen carácter de propiedad privada, existiendo otros modos de apropiación del espacio, como el

Page 251: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

251

arriendo, la aparcería de ganado, y la sociedad formada por varios propietarios. Véase Ganadería, Pastizal / Hacer pastar / Apacentar / Pastoreo VII.S.5. Sombrío Culture sous ombrage (F) Consiste en la plantación de árboles que proporcionan sombra a otros cultivos. El sistema de sombrío es ampliamente utilizado en el cultivo del café y del cacao. Las especies más recomendadas como sombrío son los carboneros y el guamo, algunas veces se puede utilizar el plátano. El sombrío es una de las prácticas de conservación efectiva en la medida en que produzca hojarasca y se complemente con una buena cobertura vegetal, que impida el arrastre de estos residuos por el agua de escorrentía. El sombrío debe complementarse con el establecimiento de coberturas vegetales nativas, efectuando la práctica de desyerbar y destruir las gramíneas y malezas competitivas (Cenicafé, 1975). VII.T.1. Tala / Desmonte Land clearance / Forest clearance (I); Défrichement / Déboisement (F) Desmonte es la acción de habilitar para la agricultura un terreno cubierto de malezas o matorrales, o para establecer cultivos en áreas que nunca han sido cultivadas (Clement, 1981). La tala hace referencia a la tumba o corte de árboles, es la acción de cortar árboles, con el fin de realizar algún aprovechamiento maderable, o para eliminar la cubierta vegetal natural y establecer cierta actividad agrícola o ganadera.

Page 252: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

252

El sistema de deforestación altera la capacidad productiva de la tierra, especialmente en zonas con bosques nativos o en regiones húmedas y muy húmedas, donde los ecosistemas son altamente susceptibles al deterioro. La práctica de la tala es acentuada sobretodo en las zonas marginales de regiones agrícolas o de mayor poblamiento, donde la presión demográfica y demanda de tierra es alta. La vocación de estas áreas es forestal y no agrícola. En Colombia se presenta una deforestación anual de 890.000 has., siendo el segundo país en América del Sur en tala de bosques, después del Brasil (Inderena, Colombia 1988). La agricultura de tala y quema de tipo itinerante es ampliamente difundida en los sistemas agrarios de América Latina, especialmente en los contextos de leve densidad de población.

Page 253: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

253

VII.T.2. Taungya Significa agricultura de ladera, de árboles y cultivos, que crecen de manera simultánea durante el periodo de establecimiento de una plantación forestal. Aunque la madera es normalmente la meta final, los ingresos a corto plazo por concepto de los cultivos constituyen una motivación para los agricultores (IGAC, 1997). VII.T.3. Tenencia de la tierra Tenure system (I); Mode de tenure foncière (F) Se refiere a la propiedad o modalidades en que se ejercen los derechos de uso de la tierra. Las circunstancias varían mucho de unos países a otros y van desde las tierras ocupadas por el propietario, hasta la propiedad comunal o del Estado. Hay diferentes sistemas de tenencia de la tierra que permiten a las personas el uso de una propiedad para variados propósitos. Algunos de los sistemas de tenencia de la tierra más usuales en los países de América Latina son: la propiedad privada, el arrendamiento, arrendamiento con opción de compra, la aparcería, el colonato, y la titulación colectiva de tierras. VII.T.4. Tierras de comunidades negras Territoire des communautés noires (F) Son los terrenos respecto de los cuales se determina una figura jurídica en algunos países de América Latina que otorga el derecho a la propiedad colectiva de las comunidades negras. Es aplicable a zonas baldías, rurales y ribereñas que han sido ocupadas por las comunidades negras y que tengan prácticas tradicionales de producción.

Page 254: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

254

Tales adjudicaciones no comprenden los bienes de uso público, las áreas urbanas, las tierras de resguardos indígenas, el subsuelo, los predios rurales en los cuales se acredite propiedad particular, las áreas reservadas para la seguridad y defensa nacional, y las áreas de sistemas de parques nacionales. En Colombia, en tierras de comunidades negras existe un Concejo Comunitario como forma de administración interna, que tiene entre otras las siguientes funciones: delimitar y asignar áreas a los comuneros al interior de las tierras adjudicadas; velar por la conservación y protección de los derechos de la propiedad colectiva, la preservación de la identidad cultural y el aprovechamiento de los recursos naturales; escoger al representante legal de la respectiva comunidad en cuanto a persona jurídica, y hacer de amigables componedores en los conflictos internos factibles de conciliación (Constitución Política de Colombia, 1991, Ley 70 de 1993). VII.U.1. Uso intensivo de la tierra Intensive land use (I); Usage intensif de la terre (F) El uso intensivo de la tierra se refiere al sistema de explotación agrícola o ganadera en el cual se utilizan en mayor grado por unidad de superficie los factores de producción trabajo, capital y técnicas de manejo, obteniéndose una muy alta productividad por hectárea. El manejo intensivo en la producción agrícola se desarrolla generalmente bajo un contexto de presión en el uso y disponibilidad de tierra, o en el marco de una proyección más remunerativa. La escasez de tierra para cultivar conduce inicialmente a la disminución de las rotaciones de cultivos, es decir, de la frecuencia de cultivos por unidad de tiempo y de superficie. Luego, la limitación de la producción se compensa mediante la introducción de una variedad más productiva

Page 255: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

255

que responda mejor a las inversiones hechas, como por ejemplo, por una especie con mayor capacidad calórica (tubérculos en lugar de cereales) o por el establecimiento de un cultivo con mayor valor agregado (fruticultura). Véase Extensivo / Intensivo VII.V.1. Vía panorámica Park-way (I); Parc-voie (F) Faja de terreno con carretera, que posee bellezas panorámicas singulares, o valores naturales o culturales, conservados para fines de educación y esparcimiento (Minagricultura, Colombia 1975). VII.Y.1 Yaretales / Tholar / Ichu Dentro de las especies vegetales que representan la flora de la Puna Boliviana, ampliamente utilizadas por sus habitantes, se encuentran:

La Yareta, Azsorella Diapensiodes, se caracteriza por su crecimiento lento (1 cm/año) y por conservar la humedad del sector y es usada como combustible en los hornos de fundición y secado del azufre y del borax. En la actualidad es explotada sin control y se encuentra en proceso de extinción. Dentro de las políticas forestales está protegida solamente en los parques naturales de Sajama y Eduardo Avaroa. (I.G.M. de Bolivia, 2000).

La Thola o Tola Lépido phillum cuadrangulare, es un tipo de vegetación representativo de la Puna semiárida que prospera en suelos no salinos. Forma verdaderos bosquecillos arbustivos Tholar hasta de 2.5 m de altura en áreas de terrenos arenosos. Principalmente es utilizada como material energético por su mayor poder calorífico, menor ceniza y fácil quemado. En la actualidad sufre una extracción drástica desde la raíz sin tener en cuenta períodos de crecimiento, floración y fructificación (I.G.M. de Bolivia, 2000).

Page 256: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

256

El Ichu (quechua) o Icho Stipa ichu o Stipa pungens o paja brava, es una gramínea ampliamente difundida, que crece en alturas hasta de 5.000 m.s.n.m. Se utiliza como materia prima de los techos de las casas y en la fabricación de colchones, tejidos para pisos (tapetes), cortinas y cestería, así como para forraje de los rebaños de camélidos (llamas, alpacas y vicuñas). Su uso, como el de las otras especies nativas, no tiene para su explotación una regulación establecida (I.G.M. de Bolivia, 2000).

Véase Puna

Page 257: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

257

Bibliografía Capítulo VII

AHLFELD, F.E. Geografía Física de Bolivia. La Paz: 2000. ÁLVAREZ, I. F. Vocabulario de ecología. Editorial Mejorov,1983. 157 p. BANCO MUNDIAL. Política Forestal. Documento de política sectorial. Madrid: 1979. BAUCHET, S., de MARET, P., GRENAND, F., GRENAND, P. Des forêts et des hommes. Un regard sur les peuples des forêts tropicales. Bruxelles: 2001. 192 p. BOUYSSE CASSAGNE, T. Identidad Aymará. Bolivia: 2000. CENICAFÉ, FEDERACIÓN NACIONAL DE CAFETEROS DE COLOMBIA. Manual de Conservación de Suelos de Ladera. Chinchiná: 1975. CÓDIGO NACIONAL DE LOS RECURSOS NATURALES RENOVABLES Y PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE. Instituto de Desarrollo de los Recursos Naturales Renovables, INDERENA, Ministerio de Agricultura. Bogotá: 1975. Decreto 2811/1974. COLIN, J-P. Le métayage dans une communauté zapothèque (Oaxaca, Mexique). Pratiques foncières et logiques paysannes. Contribution au colloque « Exploiter la terre. Les contrats agraires de l'antiquité à nos jours ». Caen: université et MRSH, 1997. ---------- Institutions agraires et pratiques foncières. Méthodologie d’une recherche sur les modes de faire-valoir au Mexique. Texte provisoire. Bordeaux: Atelier Nouvelles Approches Institutionnelles, ORSTOM, 1998.

Page 258: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

258

COMISIÓN CENTROAMERICANA DE AMBIENTE Y DESARROLLO. CCAD. « Diagnóstico del Estado de los Recursos Naturales, Socioeconómicos e Institucionales de la Zona Costera del golfo de Fonseca. Recursos Biofísicos ». Proyecto Regional Conservación de los Ecosistemas Costeros del golfo de Fonseca (PROGOLFO). Apoyo financiero de Danida. UICN/ORMA. El Salvador, Honduras y Nicaragua, 2000. CONSTITUCIÓN POLÍTICA COLOMBIANA. Bogotá: Legis Editores S.A., 1991. CURI, C. Community-Based Forest Ecotourism: A viable strategy for Community forestry development and conservation? Walker, LA: Magnet Publications, 2001. 78 p. DUMERIL, J., GOGEL, R. Découvrir et comprendre la forêt. 1989. ENCYCLOPEDIE UNIVERSALIS. Paris: 1994. FAO. Le rôle des forêts dans le développement des collectivités locales. Rome: 1978. ---------- Public Forest Administration in Latin America. Rome: 1981. ---------- Guidelines: Land evaluation for extensive grazing. Soils Bulletin 58. Rome: 1991. ---------- Ordenación Sostenible de los Bosques Tropicales. Roma: 1991. ---------- Estrategias para la agricultura y el desarrollo rural sostenibles. Nuevas Orientaciones para el sector agrícola, forestal y pesquero. Roma: 1995.

Page 259: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

259

FORTMAN, L. « Tree Tenure: An Analytical framework for Agroforestry projects », p. 17-33, en RAINTREE, J.B., (ed. by). Land Trees and Tenure. Proceedings of an International Workshop on Tenure Issues in Agroforestry, del 27 al 31 mayo, 1985. ICRAF. Land Tenure Center (University of Wisconsin). 1987. GONZÁLEZ MOSCOSO, R. Geografía Económica de Bolivia. La Paz: 2000. HUSCH, B. Guidelines for forest policy formulation. 1987. INSTITUTO GEOGRÁFICO AGUSTIN CODAZZI, IGAC. « Situación y Análisis del proceso colonizador en Colombia », en Análisis Geográficos N° 10. Bogotá: 1986. ---------- Revista Informativa del Proyecto SIG-PAFC. Año 4, N° 15, diciembre. Bogotá: 1997. ---------- Manual de clasificación del uso actual de las tierras. Bogotá: 1998. 58 p. ---------- GOBERNACIÓN DE CASANARE. Casanare. Características Geográficas. Bogotá: 1999. 356 p. INSTITUTO GEOGRÁFICO MILITAR, I.G.M. Atlas Geográfico de Bolivia. La Paz: 2000. LIAMBI, L. « La economía política del campesinado: Apuntes para una nueva agenda técnica y de investigación », en Estudios rurales latinoamericanos, Vol. 13 Nº 3, septiembre-diciembre. Bogotá: 1990. MACHADO, A. La cuestión agraria en Colombia a fines de milenio. Bogotá: 1998.

Page 260: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

260

MACHADO, C.S. Democracia con campesinos o campesinos sin democracia. Bogotá: Fondo DRI-ICA-Universidad del Valle, 1992. MAZOYER, M. Dynamique des systèmes agraires. Rapport de synthèse du colloque sur la dynamique des systèmes agraires. Ministère de la Recherche et de la Technologie, (Ronéotypé). Paris: 1987. MEURET, M., LANDAIS, E. « Quoi de neuf sur les systèmes d’élevage? », p. 323-356, en BLANC-PAMARD, C., BOUTRAIS, J. (coord.). Thème et variations: nouvelles recherches rurales au Sud. Paris: ORSTOM, 1997. MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE. INSTITUTO DE DESARROLLO DE LOS RECURSOS NATURALES RENOVABLES, INDERENA. La Zonificación y el Ordenamiento Forestal. Bogotá: 1994. 207 p. ---------- Decreto 1791 por medio del cual se establece el régimen de aprovechamiento forestal. Bogotá: 1996.

Page 261: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

261

Bibliografía general ACCT. Dictionnaire d’agriculture. Paris: La Maison rustique, 1997. BOSERUP, E. Evolution agraire et pression démographique. Paris: Flammarion, 1970. BOUSSARD, J.M. Économie de l’agriculture. Paris: Collection Économie agricole et agro-alimentaire, 1987. 310 p. BRUNET, R., FERRAS, R., THERY, H. Les mots de la géographie. Dictionnaire critique. Paris: Reclus – La Documentation Française, 1993. 518 p. CABANELLAS, G. Diccionario de Derecho Usual. Editorial Bibliográfica Omeba. Argentina, 1968. CAPITANT, H. Vocabulaire juridique. Paris: PUF, 1994. CLEMENT, J.-M. (sous la direction de). Larousse agricole. Paris: Librairie Larousse, 1981. COMBY, J. Sols, terres, terrains. Petit Vocabulaire Foncier. Internet: http://perso.wanadoo.fr/joseph.combi, 1997.

Page 262: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

262

CORNU, G. Vocabulaire juridique, Association Henri Capitant. Paris: PUF, 1990. 859 p. CUBRILO, M., GOISLARD, C. Bibliographie et lexique du foncier en Afrique noire. Paris: Karthala/Ministère des Affaires Étrangères, 1998. 416 p. de PINA, R. DICCIONARIO DE DERECHO. Editorial Porrúa. México, 1965. DENIS, J. (sous la direction de). Géographie de la Belgique. Bruxelles: Crédit communal, 1992. 624 p. DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA. Real Academia Española. Madrid: Espasa, 1992. DICCIONARIO DE LEGISLACIÓN Y JURISPRUDENCIA. Bogotá: Editorial Temis S. A., 1987. DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO SALVAT UNIVERSAL. Salvat Editores S.A., Barcelona 1969. ECHAUDEMAISON, C.-D. (sous la direction de). Dictionnaire d'économie et de sciences sociales. Paris: Nathan, 1993. 448 p. FAO. Terminology for integrated resources, planning and management. Rome: 1998. GEORGE, P. Dictionnaire de la géographie. Paris: PUF, 1990. 510 p. GRAN ENCICLOPEDIA RIALPH. Ediciones Rialph. Madrid, 1981. GRIESBACH, J.C., Vocabulario de las Ciencias de la tierra. Roma: FAO, 1990. Pro manuscripto.

Page 263: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

263

INSTITUTO COLOMBIANO DE LA REFORMA AGRARIA. La colonización en Colombia, una evaluación del proceso. Bogotá: 1973. International Institute for Environment and Development, IIED. Land Tenure Lexicon. A glossary of terms from English and French speaking West Africa. LEONARD, R. and LONGBOTTOM, J. (Eds.). London: IIED, 2000. LEBEAU, R. Les grands types de structures agraires dans le monde. Paris: Masson, 1996. MAZOYER, M., ROUDART, L. Histoire des agricultures du monde, du néolithique à la crise contemporaine. Paris: Seuil, 1997. 529 p. NUEVA ENCICLOPEDIA LAROUSSE. Editorial Planeta. Barcelona, 1984. ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS, ONU. Conferencia de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y Desarrollo. Río de Janeiro: 1992. *** Memento de l'agronome. Ministère de la coopération, Collection: Techniques rurales en Afrique, Paris: 1993.

Page 264: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

264

Índice general de términos

Abuso Abusus (I); Abus (F) Acceso / Libre acceso Libre accès (F) Acuicultura Aquaculture (I); Aquaculture (F) Acumulación / Englobe Consolidation / Mutation (I); Englober (F) Administración catastral

Cadastral administration (I); Administration du cadastre (F)

Administración del territorio Administrative division (I); Divisions administratives (F) Departamento

Department / Administrative region (I); Département / Région administrative (F)

Distrito District (I); District (F) Municipios / Comunas

Page 265: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

265

Municipality / Town (I); Commune / Municipalité (F) Provincia Province (I); Province (F) Región Region (I); Région (F) Agrario Agrarian (I); Agraire (F) Agrícola Agricultural (I); Agricole (F) Agricultor (a) Farmer (I); Agriculteur / Agricultrice (F) Agricultura Agriculture (I); Agriculture (F) Agricultura tradicional Traditional agriculture (I); Agriculture traditionnelle (F) Agricultura urbana / Agricultura peri-urbana Urban agriculture / Peri-urban agriculture (I);

Agriculture urbaine / Agriculture péri-urbaine (F) Agrimensura

Land Surveying / Surveying / Cadastral surveying (I); Arpentage (F)

Agroforestería Agroforestry (I); Agroforesterie (F)

Page 266: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

266

Agropastoril Agropastoralism (I); Agro-pastoralisme (F) Agropecuario Agrosilvicultura Agro-sylviculture (I); Agro-sylviculture (F) Alógeno / de diferente origen étnico Non-indigenous (I); Allogène (F) Amigable / Consenso / Transacción Voluntary agreement (I); Amiable (F) Anticresis Pledge (using land as security) (I); Antichrèse (F) Aparcería / Mediería / Aparcero / Mediero Share cropping / Share tenancy (I); Métayage (F) Aparcería invertida Reverse-leasing (I); Métayage avec une entreprise commerciale (F) Apropiación / Apropiar Acquisition / Acquire / Appropriation / Appropriate (I); Appropriation / Approprier (F) Aprovechamiento forestal Forest products (I); Produits forestiers (F) Arboricultura Arboriculture (I); Arboriculture (F) Área forestal

Page 267: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

267

Forest area (I); Zone forestière (F) Arrendador / Locador Lessor (I); Bailleur (F) Arrendamiento / Locación Lease (I); Bail (F) Arrendamiento de fincas, granjas o estancias Farm tenancy (I); Fermage (F) Arrendatario / Locatario / Inquilino Lessee / Tenant (I); Locataire / Tenancier (F) Asignatario / Adjudicatario Beneficiary / Grantee (I); Attributaire (F) Autóctono Autochthonous / Indigenous (I); Autochtone (F) Autoridades locales tradicionales / Jefe de aldea / Autoridades político administrativas Chief (land /lineage) (I); Chef de terre ou responsable

de la terre (F) Ayllu / Ayllus indígenas Baldíos Unclaimed land (I); Terres sans maître (F) Barbecho Fallow land (I); Jachère / Mettre en jachère (F) Bien / Cosa Property / Goods / Object (I); Bien / Chose (F)

Page 268: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

268

Bienes comunes / Cosas comunes Commons / Communal ownership / Common rights (I); Bien commun (F) Bienes comunitarios Common property (I); Biens communaux (F) Bienes de uso público / Bienes de la Nación Public property / Public use (I); Biens publics (F) Bienes del Estado / Monopolio territorial del Estado

State land monopoly (I); Monopole foncier étatique (Domaine national) (F)

Bienes inmuebles / Inmobiliario / Bienes raíces / Raíz Immovables (I); Immeuble / Immobilier (F) Bienes mostrencos / Bienes vacantes / Cosas de nadie Vacant / Vacant possession (I) Bienes muebles / Muebles Movable property / Chattel personal (I); Biens meubles / Mobilier (F) Bosque / Bosque comercial Forest (I); Forêt (F) Bosque comunitario Community forest (I); Forêt communautaire (F) Bosque nacional State forest (I); Forêt domaniale (F) Bosque protector

Page 269: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

269

Protected forest (I); Forêt classée (F) Bosque productor-protector Cabildo indígena Indigenous municipal council (I); Conseil indigénat (F) Campesinado Peasantry (I); Paysannat (F) Campesino (a) Peasant (I); Paysan / Paysanne (F) Campo Countryside / Field (I); Champ (F) Canon de impuestos Taxes / Fees (I); Redevance (F) Capital de tierras Land capital (I); Capital foncier (F) Carta Charter (I); Charte (F) Carta catastral / Mapa catastral Cadastral map / Cadastral plan (I); Plan cadastral (F) Catastro Cadastre (I); Cadastre (F) Cesión de arrendamiento / Arrendamiento financiero / Traspaso

Sale lease–back / Mortgage with title transferred to borrower (I); Cession–bail (F)

Page 270: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

270

Codificación Codification (I); Codification (F) Código Code / Codification (I); Code (F) Código de clasificación catastral Cadastral parcel number / Unique parcel identifier (I); Etat de section (F) Colonato / Colono Labour tenancy / Homestead tenancy (I); Colonat / Colonat partiaire (F) Colonización Settlement (I); Colonisation / Installation (F) Comarca / Terruño Arable land (in a village) (I); Terroir (F) Comisiones de bienes raíces Land commissions (I); Commissions foncières (F) Comodato / Préstamo de uso Loan (I); Prêt / Prêt foncier (F) Comunal / Territorios colectivos Communal / Commons (I); Communaux / Communs (F) Crisis de lo comunal The tragedy of the commons (I); Tragédie des communaux (F)

Page 271: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

271

Comunidad Community (I); Communauté (F) Comunidades civiles indígenas Indigenous community (I); Communauté indigène (F) Concesión / Concesión inmobiliaria Concession (I); Concession (F) Concentración parcelaria Land consolidation (I); Remembrement (F) Conflictos de tierras / Problema de la tierra Land dispute (I); Conflits fonciers (F) Conservación catastral / Mantenimiento catastral Cadastral updating / Registry updating / Registration of transactions (I); Conservation de la propriété foncière (F) Contrato Contract (I); Contrat (F) Contrato de pastoreo Grazing contract / Grazing licence (I); Contrat de pâturage (F) Copropiedad Co-ownership (I); Copropriété (F) Copropietario / Comunero Co-owner / Undivided shares (I); Copropriétaire (F) Corredores de paso / Caminos / Trochas / Pistas de trashumancia

Page 272: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

272

Passage rights / Droving rights (I); Couloir de passage / Couloir de parcours (F) Costos de transacción Transaction costs (I); Coûts de transaction (F) Costumbres / Consuetudinario Custom / Customary (I); Coutumes / Coutumier (F) Crédito inmobiliario Mortgage bank (buildings) (I); Crédit immobilier (F) Croquis Plan / Survey plan (I); Croquis (F) Cuenca River basin (I); Bassin versant (F) Cultivos de coca Cocaïre (F) Cultivos en fajas Terrace cultivation (I); Culture en terrasse (F) Cuota Share (I); Part / Quotité (F) Chacra / Purma Derecho / Derecho objetivo Right (I); Droit / Droit objectif (F) Derecho de gestión Management rights (I); Droit de gestion (F)

Page 273: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

273

Derecho de preferencia / Prelación Right of pre-emption (I); Droit de préemption (F) Derecho de propiedad Property rights (I); Droit de propriété (F)

Derecho de superficie Derecho de disposición Derecho de abuso Derecho de destrucción Derecho de acceso Derecho de uso Derecho de exclusión Derechos operacionales

Derecho de tierras / Derecho agrario Land law (I); Droit foncier (F) Derecho de usufructo / Derecho de goce Right of enjoyment / Usufruct (I); Droit de jouissance / Droit d’usufruit (F) Derecho del primer ocupante Right of first occupancy (I); Droit du premier occupant (F)

Page 274: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

274

Derechos tradicionales o consuetudinarios de tierra Customary land law / Customary land rights (I); Droit foncier coutumier (F) Derecho escrito Statute law (I); Droit écrit (F) Derecho forestal Forestry legislation (I); Législation forestière (F) Derecho inmobiliario Property law (real / immovable) (I); Droit immobilier (F) Derecho positivo Positive law (I); Droit positif (F) Desalojo / Despojo / Lanzamiento Eviction (I); Déguerpissement (F) Desarrollo sostenible / Desarrollo sustentable Sustainable development (I); Développement durable (F) Descentralización / Descentralización de los procesos administrativos Decentralization (I); Décentralisation (F) Descentralización de la gestión territorial Land management (I); Gestion de terroir (F) Deslinde / Amojonamiento Boundary marking (I); Bornage (F) Desmembración / Desenglobe Subdivision / Mutation (I); Désenglober (F)

Page 275: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

275

Diversidad biológica / Biodiversidad Biological diversity (I); Diversité biologique (F) Dominio Domain / Estate / Property (I); Domaine / Propriété (F) Dominio nacional / Dominio de tierras nacionales National domain / State land (I); Domaine national / Domaine foncier national (F) Dominio privado Private domain (I); Domaine privé (F) Dominio público Public domain (I); Domaine public (F) Dominio público artificial State infrastructure / Public infrastructure (I); Domaine public artificiel / Infrastructures publiques (F) Dominio público natural State natural domain (I); Domaine public naturel (F) Dominio sobre el agua / Fontanero / Aguador / Aguatero Water management (I); Maîtrise de l’eau (F) Donación Donation / Gift (I); Donation (F) Dote / Bienes Dotales Dowry (I); Dot (F)

Page 276: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

276

Dueño (a) Landlord (I); Propriétaire (F) Edicto de bienes raíces Public notice (I); Publicité foncière (F) Economía campesina Rural economy / Agricultural economy (I); Economie rurale / Economie agricole (F) Ecosistema natural boscoso Primary forest ecosystem (I); Écosystème de la forêt primaire (F) Ejido Enajenación Alienation (I); Aliénation (F) Entidades territoriales Administrative regions (I); Unité administrative territoriale (F) Entidad territorial indígena / Territorio indígena Indigenous territory (I); Terres indigènes (F) Escala Scale (I); Échelle (F) Espacio Area (I); Espace (F) Espacio verde / Área verde

Page 277: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

277

Green belt (I); Espace vert (F) Especulación de tierras / Especulación de bienes raíces Land speculation (I); Spéculation foncière (F) Estructura agraria Agrarian systems / Agrarian structures (I); Systèmes et structures agraires (F) Explotación agrícola Agricultural development (I); Mise en valeur agricole (F) Expropiación / Expropiación por causa de utilidad pública Expropriation / Compulsory acquisition (I); Expropriation / Expropriation pour cause d' utilité publique (F) Extensivo / Intensivo Extensive / Intensive (I); Extensif / Intensif (F) Ficha predial Register / Folio / Abstract (I); Titre de propriété (F) Fichero inmobiliario/ Archivo inmobiliario / Archivo de la propiedad inmueble Property files / Property records (I); Fichier immobilier (F) Flora silvestre Native flora (I); Flore sauvage / Flore sylvestre (F) Folio real / Libro mayor Land register (I); Registre général de la propriété foncière (F)

Page 278: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

278

Foráneo / Extranjero / Exótico / Extraño / Alógeno Non-indigenous (I); Allochtone (F) Forestería comunitaria Community forestry (I); Foresterie communautaire (F) Formación catastral Cadastral mapping / First registration / Systematic adjudication (I); Levé cadastral (F) Formas de explotación / Modos de aprovechamiento Land tenure system (I); Faire- valoir / Modes de faire valoir (F) Fotografía aérea Aerial photography (I); Photographie aérienne (F) Fotogrametría / Restitución Photogrammetry (I); Photogrammétrie (F) Fotointerpretación Photointerpretation / Photomapping (I); Photointerprétation (F) Fotomapa Photomap (I); Photocarte (F) Fragmentación Parcellisation / Fragmentation (F) Fundo / Heredad / Finca raíz Rural property (I); Fonds (F)

Page 279: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

279

Ganadería Cattle breeding / Ranching / Animal husbandry (I); Élevage (F) Ganadería nómada Ganadería semi-nómada Ganadería trashumante Ganadería sedentaria Ganadería extensiva Ganadería intensiva Ganadería semi-intensiva Garantía / Caución / Fianza / Aseguramiento Guarantee (I); Caution (F) Garantía inmobiliaria / Garantía hipotecaria / Fianza Mortgage (using a building as collateral) (I); Garantie immobilière (F) Geomática Geomatics (I); Géomatique (F) Geómetra Surveyor / Land surveyor / Cadastral surveyor (I); Géomètre (F) Gravamen / Base gravable Tax base (I); Base d’imposition (F)

Page 280: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

280

Herencia / Herencia intestada o Intestado / Heredero (a) Legacy or Bequest / Intestate succession / Legatee (I); Héritage / Intestat / Héritier / Héritière (F) Huerta / Vergel Orchard (I); Verger (F) Identificación predial Registration / Public notice (I); Immatriculation / Enregistrement (F) Impuesto predial Land taxation (I); Impôt foncier (F) Indiviso Undivided (I); Indivis (F) Inscripción Registration (I); Immatriculation (F) Instancias descentralizadas de administración de recursos Decentralised resource management (I); Instances décentralisées de gestion des ressources (F) Invasor Invader (I); Envahisseur (F) Inventario de tierras agrarias / Catastro rural / Plan rural de bienes raíces Rural cadastre / Land information system / Geographic information system (I); Inventaire foncier rural (F)

Page 281: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

281

Levantamiento catastral Cadastral mapping (I); Levé cadastral (F) Latifundio Latifundium (I); Latifundium (F) Legal Legal (I); Légal (F) Legalización y reconocimiento de la posesión de tierras Secure tenure (I); Sécurisation foncière (F) Legislación Legislation (I); Législation (F) Legislación agraria Agrarian legislation (I); Législation agraire (F) Legislación ambiental Environmental legislation (I); Législation de l’environnement (F) Legislación urbana Urban legislation (I); Direction d’aménagement foncier urbain DAFU (F) Levantamiento geodésico Geodetic surveying (I); Relevé géodésique (F) Libre pastoreo / Agostadero (México) Transhumance / Seasonal grazing lands (I); Transhumance / Parcours saisonnier (F) Licencia ambiental

Page 282: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

282

Linaje Lineage (I); Lignage (F) Linderos fijos / Linderos generales Attaining (I); Contigu / Limitrophe (F) Lote Land subdivision (I); Lotissement (F) Mapa / Carta / Cartografía / Generalización cartográfica Map / Mapping / Cartography (I); Carte / Cartographie (F) Mapa topográfico Topographic map (I); Carte topographique (F) Matrilinaje / Matrilineal Matrilineal (I); Matrilignage (F) Mercado inmobiliario / Bolsa inmobiliaria Land market (I); Marché foncier (F) Mercantilización o comercialización de tierras / Negociaciones inmobiliarias Commoditisation (I); Marchandisation (F) Mercantilización o comercialización imperfecta Imperfect commoditisation (I); Marchandisation imparfaite (F) Metadato Metadata (I); Metadata (F) Minifundio Small holding (I); Petite exploitation agricole (F)

Page 283: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

283

Monopolio Monopoly (I); Monopole (F) Mutación catastral Cadastral updating / Registry updating (I); Conservation de la propriété foncière / Modification des droits immobiliers réels (F) Nomenclatura urbana Urban road naming system (I); Nomenclature urbaine (F) Notario Notary (I); Notaire (F) Nuda propiedad Bare property (I); Nue propriété (F) Ocupación / Invasión / Usucapión Occupation / Possession / Squatting (I); Occupation / Envahissement / Appropriation (F) Oficina de registro Land registry / Registration office (I); Bureau de l’enregistrement des titres (F) Ordenación forestal / Ordenamiento forestal Forest management / Forest planning (I); Aménagement forestier / Gestion forestière (F) Ordenamiento ambiental Environmental planning / Environmental regulation (I); Défense de l’environnement (F)

Page 284: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

284

Ordenamiento de la propiedad raíz Land development planning (I); Aménagement foncier (F) Ordenamiento territorial / Planificación territorial Territorial planning / Town and country planning / Urban and regional planning (I); Aménagement du territoire / Plan d’aménagement du territoire (F) Ordenamiento territorial rural Rural planning / Country planning (I); Aménagement rural (F) Ordenamiento territorial urbano Urban planning (I); Aménagement urbain (F) Ortofoto Orthophotography (I); Orthophotographie (F) Ortofotomapa Orthophoto map (I); Orthophotoplan (F) Paisaje Landscape (I); Paysage (F) Parcela Parcel (I); Parcelle (F) Parcelación / Loteo Land subdivision (I); Lotissement (F) Parcelario urbano / Carta o mapa catastral / Plano catastral

Page 285: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

285

Urban parcel map / Cadastral map (I); Parcellaire urbain (F) Parcialidad indígena / Comunidad indígena Indigenous community (I); Communauté indigène (F) Parque Park / Enclosure (I); Parc (F) Parque nacional National park (I); Parc national (F) Partición / Subdivisión / Desmembración Division / Démembrement / Fragmentation (F) Pastizal / Hacer pastar / Apacentar / Pastoreo Pasture (I); Pâturage (F) Pastor (a) / Vaquero (a) Pastoralist (I); Pasteur (F) Patrilinaje / Patrilineal Patrilineal (I); Patrilignage (F) Patrimonio Patrimony (I); Patrimoine (F) Peón / Jornalero (a) Day labourer (I); Ouvrier agricole / Journalier (F) Perímetro Perimeter / Boundary (I); Périmètre (F) Perímetro urbano

Page 286: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

286

Urban boundary / City limits (I); Limite du tissu urbain (F) Peri-urbano, Espacio. Peri-urban area (I); Espace périurbain (F) Permiso de construir / Licencia de construcción Building regulations approval (I); Permis de construire (F) Permiso para habitar un lugar Right of abode (I); Permis d’habiter (F) Plan de manejo forestal Forest management plan (I); Plan d’aménagement forestier (F) Plan de Ocupación del Suelo “POS” Land use planning (I); Plan d’occupation des sols (F) Plan de urbanismo Urban planning (I); Plan d’urbanisme (F) Planes de Ordenamiento Territorial P.O.T. / Plano regulador Land use plan (I); Planification territoriale (F) Plano Plan (I); Plan (F) Plano parcelario / Carta predial Parcel plan / Cadastral plan / Map (I); Plan parcellaire (F)

Page 287: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

287

Política forestal Forest policy (I); Politique forestière (F) Poseedor Possessor (I); Occupant / Possesseur (F) Posesión Possession (I); Possession (F) Posesión compartida por tiempos limitados Timeshare (I); Jouissance à temps partagé (F) Potrero / Pradera Pasture (I); Pâturage (F) Predio Property / Real property / Real estate / Immovable property (I); Propriété immobilière (F) Prenda / Prenda agraria / Pignoración Security / Guarantee (I); Gage (F) Prescripción Prescription (I); Prescription (F) Préstamo / Hipoteca / Préstamo inmobiliario / Préstamo con garantía hipotecaria Loan / Mortgage / Hypothecate (I); Emprunt / Hypothèque / Prêt foncier / Prêt hypothécaire (F) Propiedad Property / Ownership (I); Propriété (F) Propiedad colectiva Collective property (I); Propriété collective (F)

Page 288: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

288

Propiedad comunal Common property (I); Bien communal (F) Propiedad pública State property (I); Propriété de l’ Etat (F) Propiedad horizontal / Condominio Condominium (I); Immeuble en copropriété (F) Propiedad privada Private property (I); Propriété privée (F) Propietario Owner / Proprietary / Proprietor (I); Propriétaire (F) Proyección / Proyección cartográfica Projection / Map projection (I); Projection de la carte géographique (F) Puna Recurso forestal Forestry resource (I); Ressource forestière (F) Red geodésica Geodetic network (I); Réseau géodésique (F) Reforestación Reforestation (I); Reboisement (F) Reforma Reform (I); Réforme (F) Reforma agraria

Page 289: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

289

Agrarian reform (I); Réforme agraire (F) Reforma de la tenencia de la tierra Land reform (I); Réforme foncière (F) Régimen Regime (I); Régime (F) Régimen de recursos naturales Resource regime (I); Régime des ressources (F) Régimen patrimonial del Estado / Régimen patrimonial nacional State land / Property (I); Domaine national / Domanial / Régime domanial (F) Registrador de la propiedad Land registrar (I); Conservateur des hypothèques (F) Registro Land book (I); Registre foncier (F) Registro catastral Cadastral register (I); Registre cadastral (F) Registro de transacciones / Registro de instrumentos públicos Registre / Livre foncier / Enregistrement des transactions (F) Registro de la propiedad / Certificado de tradición o libertad / Tracto sucesorio o sucesivo Land register (I); Registre général de la propriété foncière (F)

Page 290: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

290

Registro de la propiedad inmueble / Matrícula inmobiliaria / Registro esporádico y sistemático Registration (I); Immatriculation (F) Regulación de tierras / Regulación agraria Land administration / Land management / Land use regulations (I); Gestion de terroir / Gestion foncière (F) Regulación de tierras / Regulación agraria / Regulación de la tenencia de la tierra Formalisation of ownership (I); Reconnaissance de propriété (foncière) (F) Regulación legal Legislation (I); Législation (F) Regularización de tierras Regularisation of ownership / Formalisation of ownership (I); Régularisation foncière (F) Renta / Renta fija / Canon Rent (I); Redevance / Loyer (F) Renta / Renta de bienes raíces / Renta de la tierra / Renta del suelo Land rent (I); Rente foncière (F) Reserva ambiental / Reserva natural Reserve / Land reserve / Nature reserve (I); Réserve / Réserve foncière naturelle / Réserve naturelle (F) Reserva de bienes raíces Réserve foncière (F)

Page 291: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

291

Reserva indígena Indigenous reserve (I); Réserve indigène (F) Reserva natural / Reserva natural de la sociedad civil Natural reserve (I); Réserve naturelle (F) Resguardo indígena Indigenous land preservation (I); Tutelle des terres indigènes (F) Riego / Sistema de riego Irrigation system (I); Système d’irrigation (F) Rotación de bosques Forest rotation (I); Rotation forestière (F) Rotación de cultivos Crop rotation (I); Assolement / Rotation des cultures (F) Roza Land clearance / Forest clearance (I); Défrichement / Déboisement (F) Rural-urbano / Rurbano / Rururbano / Rurbanización / Rururbanización Rural - Urban (I); Rural - Urbain (F) Santuario / Bosque sagrado Sacred wood (I); Bois sacré (F) Seguridad en la tenencia Security of tenure (I); Sécurité de la tenure foncière (F)

Page 292: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

292

Servicio de administración de los bienes del Estado Department of lands / State land management (I); Service des domaines (F) Servicio de edictos de bienes raíces Registration / Public notice (I); Service de la publicité foncière (F) Servidumbre Servitude (I); Servitude (F) Silvicultura Sylviculture (I); Sylviculture (F) Sistema catastral Cadastral system (I); Système cadastral (F) Sistema de información de bienes raíces Land Information System (LIS) (I); Système d’Information Foncière (SIF) (F) Sistema de Información Geográfica SIG Geographic Information System (GIS) (I); Système d’Information Géographique (SIG) (F) Sistema de parques nacionales National parks system (I); Système de parcs nationaux (F) Sistema de Posicionamiento por Satélite GPS Global Positioning System (GPS) (I); Système de Positionnement Universel (F) Programa Galileo

Page 293: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

293

Sistema de sucesión System of succession (I); Système de succession (F) Sistema de tierras Land tenure system (I); Système foncier (F) Sistema ganadero / Espacios para pastoreo Rangeland / Grassland management (I); Utilisation de l’espace pastoral (F) Sistema geodésico de referencia Geodetic reference system (I); Système géodésique de référence (F) Sombrío Culture sous ombrage (F) Sujeto de derechos Owner of rights / Subject of rights (I); Ayant droit (F) Tala / Desmonte Land clearance / Forest clearance (I); Défrichement / Déboisement (F) Taungya Teledetección / Percepción remota Remote sensing (I); Télédétection (F) Tenedor Tenant (I); Tenancier (F) Tenencia Tenure (I); Tenure (F)

Page 294: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

294

Tenencia consuetudinaria Customary tenure (I); Tenure coutumière (F) Tenencia de la tierra Tenure system (I); Mode de tenure foncière (F) Territorio Territory (I); Territoire (F) Testamento Testament / Will (I); Testament (F) Tierras de comunidades negras Territoire des communautés noires (F) Título de tierras / Escritura pública / Titulo de propiedad Title / Title deed / Title certificate (I); Titre foncier / Titre de propriété (F) Título traslaticio de dominio Topografía Topography (I); Topographie (F) Unidad orgánica catastral Cadastral administration area (I); Cadastre des communes (F) Unidad de construcción Building use classification / Building on parcel (I); Bien immobilier d’une parcelle (F) Unidades de paisaje / Ecología del paisaje Landscape units (I); Zones de paysage (F)

Page 295: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

295

Urbanismo Town planning / Urban planning (I); Urbanisme (F) Urbanización Urbanisation (I); Urbanisation (F) Uso / Usuario Use right / User (I); Usus (F) Uso intensivo de la tierra Intensive land use (I); Usage intensif de la terre (F) Usufructo / Goce Usufruct (I); Usufruit (F) Vacante Vacant (I); Vacant (F) Valorización Betterment (I); Valorisation foncière (F) Vía panorámica Park-way (I); Parc-voie (F) Yaretales / Tholar / Ichu Yunga Zonas / Zonificación Zones / Zoning (I); Zones / Zonage (F) Zonificación ecológica / Zonificación Ecológica–Económica ZEE

Page 296: Documento completo - Adobe Acrobat Reader 5.0

296

Ecological zone (I); Zone écologique (F) Zonas homogéneas físicas Zones of similar physical characteristics (I); Zones physiquement homogènes (F) Zonas homogéneas geoeconómicas Zones of similar property value (I); Zones à valeur géoéconomique comparable (F)