Preparación y respuesta ante la eventual introducción del virus chikungunya en las Américas
DOCUMENTO FINAL_PLAN DE PREPARACION Y RESPUESTA VIRUS CHIKUNGUNYA_ECUADOR_oct_2014.pdf
-
Upload
cecilia-naranjo-g -
Category
Documents
-
view
359 -
download
2
Transcript of DOCUMENTO FINAL_PLAN DE PREPARACION Y RESPUESTA VIRUS CHIKUNGUNYA_ECUADOR_oct_2014.pdf
1
PLAN DE PREPARACIÓN Y RESPUESTA FRENTE AL VIRUS CHIKUNGUNYA EN EL ECUADOR
Lineamientos para vigilancia epidemiológica, diagnóstico y atención a pacientes.
DNVE 01/08/2014
MINISTERIO DE SALUD PÚBLICA
SUBSECRETARIA NACIONAL DE VIGILANCIA DE LA SALUD
PÚBLICA
DIRECCIÓN NACIONAL DE VIGILANCIA EPIDEMIOLÓGICA
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 2
CONTENIDO
1. ANTECEDENTES Y SITUACION EPIDEMIOLÓGICA. ................................................................... 4
2. SITUACION EPIDEMIOLOGICA Y RIESGO PAIS ......................................................................... 4
3. LINEAMIENTOS PARA VIGILANCIA Y DIAGNÓSTICO DEL EVENTO........................................... 5
Período de incubación y formas de Transmisibilidad ................................................................. 6
Definición de caso ....................................................................................................................... 7
Reporte de casos ......................................................................................................................... 7
Proceso de investigación ............................................................................................................. 8
LABORATORIO ........................................................................................................................... 10
INVESTIGACIÓN DE CAMPO: ..................................................................................................... 12
MEDIDAS DE CONTROL ............................................................................................................. 12
4. LINEAMIENTOS PARA MANEJO CLINICO Y TRATAMIENTO ................................................... 14
Manifestaciones clínicas de la enfermedad .............................................................................. 14
Características de la Fase aguda................................................................................................ 15
Manifestaciones atípicas ........................................................................................................... 16
Grupos de alto riesgo ................................................................................................................ 16
Diagnóstico diferencial .............................................................................................................. 17
Superposición y confusión con el dengue ................................................................................. 18
Enfermedad subaguda y crónica ............................................................................................... 18
Tratamiento ............................................................................................................................... 19
Recomendaciones para el aislamiento de los pacientes ........................................................... 20
Asistencia sanitaria y capacidad de respuesta inmediata hospitalaria ..................................... 20
5. objetivos y fases del plan ...................................................................................................... 23
6. Marco legal ............................................................................................................................ 24
7. DISEÑO, VALIDACION Y APROBACIÓN DEL PLAN .................................................................. 24
8. PLAN DE PREPARACION Y RESPUESTA FRENTE AL VIRUS CHIKUNGUNYA ......................... 24
Anexo 1. MAPAS DE RIESGO DE F. CHIKUNGUNYA POR DISTRITOS Y LOCALIDADES DE RIESGO
................................................................................................................................................... 31
Anexo 2. Comparación entre las características clínicas y de laboratorio de las
infecciones por virus chikungunya y dengue ..................................................................... 32
Enfermedades o agentes a considerar en el diagnóstico diferencial de CHIK. ......................... 32
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 3
Anexo 3. Formulario de Notificación y Cierre de Caso Epi 1 Individual .................................... 34
Anexo 4. Ingreso de Caso Sospechoso al VIEPI ......................................................................... 35
REFERENCIAS ............................................................................................................................. 36
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 4
PLAN DE PREPARACIÓN Y RESPUESTA FRENTE AL VIRUS CHIKUNGUNYA EN EL ECUADOR
1. ANTECEDENTES Y SITUACION EPIDEMIOLÓGICA.
La fiebre chikungunya es una enfermedad emergente transmitida por mosquitos y causada por un
alfavirus, el virus chikungunya. Esta enfermedad es transmitida principalmente por los mosquitos
Aedes aegypti y A. albopictus, las mismas especies involucradas en la transmisión del dengue.1
Generalmente dura entre cinco y siete días, y aunque el cuadro clínico es similar al dengue (fiebre
de hasta 39 ºC, cefalea, eritema), produce frecuentemente dolores articulares graves, a menudo
incapacitantes, que a veces persisten mucho más tiempo. Raramente pone en peligro la vida del
paciente. La enfermedad carece de tratamiento específico, pero se pueden utilizar analgésicos
(paracetamol) o antiinflamatorios no esteroidales (ibuprofeno o naproxeno) para reducir el dolor y
la tumefacción. Debe evitarse la aspirina.1
2. SITUACION EPIDEMIOLOGICA Y RIESGO PAIS
Las epidemias de chikungunya han mostrado históricamente una presentación cíclica, con
períodos interepidémicos que oscilan entre 4 y 30 años. Los primeros casos autóctonos en el
continente fueron reportados el 6 de diciembre del 2013 en la Isla San Martín. Desde el año 2004,
el chikungunya ha expandido su distribución geográfica mundial, provocando epidemias
sostenidas de magnitud sin precedentes en Asia y África En América Latina, según el reporte de la OPS
hasta la semana epidemiológica No.40 (26 de septiembre del 2014), la trasmisión autóctona se ha
reportado en Venezuela (328 casos) y Colombia que registra desde septiembre 78 casos confirmados y 4619
casos sospechosos. Casos importados (casos cuya infección se produjo en otro país) han s registrados en
casi todos los países de la región1.
Casos autóctonos se han presentado en Venezuela (303 casos) y a partir de la SE 37 también se
reportó casos autóctonos en Colombia (4 casos).
El riesgo de que el virus CHIKV se introduzca es en “todo el país” especialmente en ciudades con mayor movimiento migratorio, sin embargo el riesgo de autoctonía es mayor en las poblaciones locales con presencia de mosquitos vectores, especialmente en áreas tropicales y subtropicales donde A. aegypti, uno de los principales vectores del chikungunya, está ampliamente distribuido. La tasa incidencia de dengue en el Ecuador para el año 2012 fue de 122,26 casos por 100.000 habitantes, en el año 2013 fue del 86 por 100.000 habitantes, y en lo que va del año 2014 es de 85,2 por 100.000 habitantes, siendo más prevalente en las provincias de la región costa y oriente (Guayas, Manabí, Los Ríos, El Oro, Esmeraldas, Santa Elena, Sucumbíos, Napo, Orellana, Santo
1 Organización Panamericana de la Salud, Organización Mundial de la Salud. Number of Reported Cases of Chikungunya Fever in the Americas, by Country or Territory 2013-2014 (to week noted). Epidemiological Week / EW 34 (Updated 22 August 2014). Encontrado en: file:///G:/EPIDEMIOLOGIA/VECTORIALES/Fiebre%20chikungunya/2014-aug-22-cha-CHIKV-authoch-imported-cases-ew-34.pdf Información actualizada, con respecto a los casos de F. Chikungunya, se puede encontrar en el siguiente link: http://www.paho.org/hq/index.php?option=com_topics&view=article&id=343&Itemid=40931&lang=en
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 5
Domingo de los Tsáchilas, Morona Santiago, Pichincha, Bolívar, y Cañar), lo cual está asociado a un alto índice de infestación del vector A. aegypti.1,1
Esta amplia distribución de vectores competentes, sumada a la falta de exposición al chikungunya
de la población americana, pone a la Región en riesgo de introducción y diseminación del virus.
Los grandes brotes resultantes podrían colapsar los sistemas de atención de salud existentes y la
infraestructura de salud pública, y potencialmente entorpecer algunos aspectos de la organización
social.1
Riesgo País. El riesgo está determinado por la existencia de una o más de las siguientes condiciones que pueden encontrarse en la mayor parte de las zonas subtropicales y tropicales del Ecuador.
Existencia de vectores competentes para la transmisión como el Aedes
Falta de memoria inmunológica en la población humana
Circulación del virus en los países vecinos
Manejo inadecuado de la basura
Uso de materiales no biodegradables
Falta de planificación para el crecimiento urbano
Falta de servicios sanitarios básicos en sitios de riesgo
Alta movilidad humana (mayor flujo de viajeros) desde los países con circulación activa del virus
Falta de experticia en el diagnóstico laboratorial del virus y en el manejo clínico de casos
De acuerdo a la experiencia en otros países en los primeros meses del 2014, la contingencia que
podría causar es sobre todo la sobrecarga de los servicios de salud por aumento de las consultas
de personas con fiebre y manifestaciones articulares (dolor, inflamación e impotencia funcional)
en fase aguda, además de los requerimientos especiales de aquellas personas con formas sub
agudas y crónicas. Las principales secuelas crónicas se manifiestan por los dolores articulares
crónicos que pueden persistir hasta los 2 a 3 años.
Se han desarrollado mapas de identificación de distritos y localidades de mayor riesgo de
presencia de F. Chikungunya (anexo 1).
3. LINEAMIENTOS PARA VIGILANCIA Y DIAGNÓSTICO DEL EVENTO
CHIKUNGUNYA CIE-10 A 92.0
DESCRIPCIÓN: La fiebre chikungunya (CHIK) o artritis epidémica chikungunya es una enfermedad emergente, causada por un alfavirus, el virus chikungunya (CHIKV). Esta enfermedad es transmitida por la picadura los mosquitos Aedes aegypti y Aedes albopictus, las mismas especies involucradas en la transmisión del dengue.
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 6
La amplia distribución de vectores competentes, sumada a la falta de exposición al chikungunya de la población americana, pone al Ecuador en riesgo de introducción y diseminación del virus. Los grandes brotes resultantes podrían colapsar los sistemas de atención de salud existentes y la infraestructura de salud pública, y potencialmente entorpecer algunos aspectos de la organización social.
MODALIDAD DE VIGILANCIA TIPO DE VIGILANCIA
Activa – ante la notificación de un caso sospechosos
NOTIFICACIÓN Periodicidad.- Inmediata Tipo.- Individual Instrumentos .- Formulario de notificación y cierre de caso EPI 1 Individual
INVESTIGACIÓN Instrumentos.- Ficha de Investigación clínica epidemiológica Ficha de Búsqueda Activa Comunitaria
CADENA EPIDEMIOLÓGICA
Período de incubación y formas de Transmisibilidad
PERÍODO DE INCUBACIÓN: Los mosquitos adquieren el virus a partir de un huésped virémico y a
los 10 días puede transmitirlo a una persona susceptible, quien iniciará los síntomas después de un
período de incubación intrínseca de 3 a 7 días (rango: 1 a 12 días).
PERÍODO Y FORMAS DE TRANSMISIBILIDAD: no hay transmisión de persona a persona. Mecanismo principal es la picadura de mosquitos Aedes aegypti ampliamente distribuidos en el país, siendo el mismo vector que transmiten el dengue. El período infectante para el mosquito –
Chikungunya es un virus ARN genero
Alfavirus de la familia Togaviridae,
transmitido por vectores (arvovirus)
Se transmite por la picadura del mosquito
Aedes aegypti o Aedes albopictus especie con
mayor actividad hematófaga dos horas después
del amanecer y varias horas antes de la puesta
del sol. Otras formas de trasnmision: vertical,
transfuncional y por accidentes de laboratorio
Ser humano. Las mujeres embarazadas, los
niños (as) menores de 2 años, adultos mayores
(65 años y más), y otras condiciones de
morbilidad pre-existentes incrementan el
riesgo.
Piel
Ser humano
Piel
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 7
desde el ser humano – se produce durante la viremia que generalmente dura desde 1 día antes de la aparición de los síntomas hasta el cuarto o quinto día de evolución clínica. Una vez infectado el mosquito, puede transmitir el virus durante toda su vida (30 a 40 días). Puede existir transmisión transplacentaria de madre virémica al recién nacido durante el parto, causando infección hasta un 50% de los recién nacidos quienes pueden presentar formas graves de la enfermedad. Falta evidencia pero pueden ocurrir abortos en el primer trimestre. El bebé no adquiere inmunidad a través de la madre. Otras vías son: Pinchazo con aguja o Exposición en laboratorio
DEFINICIÓN DE CASO
Caso sospechoso: paciente con fiebre >38,5ºC (101,3ºF) y artralgia severa o artritis de comienzo agudo, que no se explican por otras condiciones médicas, y que reside o ha visitado áreas epidémicas o endémicas durante las dos semanas anteriores al inicio de los síntomas2. Caso confirmado: cualquier caso sospechoso con resultado positivo a cualquiera de las siguientes pruebas específicas para CHIK3:
Aislamiento viral.
Detección de ARN viral por RT-PCR.
Detección de IgM en una sola muestra de suero (recogida durante la fase aguda o convaleciente).
Aumento de cuatro veces en el título de anticuerpos específicos para CHIKV (muestras recogidas con al menos dos a tres semanas de diferencia). Seroconversión (ELISA IgM/IgG)
Nota: cuando se demuestre autoctonía y se observa un incremento de los casos locales (epidemia), la confirmación de los mismos podrá ser clínica más la aplicación del criterio de Nexo Epidemiológico.
Reporte de casos
2 Entre el 3 y 28 % de la población tienen infecciones asintomáticas, los cuales contribuyen a la diseminación
de la enfermedad. Se trata de una nueva enfermedad por lo que toda la población en el país, niños, mujeres y hombres son susceptibles de adquirir la infección. Luego las personas expuestas al virus desarrollan inmunidad prolongada que los protege contra la reinfección. 3 Durante una epidemia, no es necesario someter a todos los pacientes a las pruebas confirmatorias enumeradas
anteriormente. El vínculo epidemiológico puede ser suficiente
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 8
* Diagnóstico diferencial de dengue otras enfermedades (ver anexo 2)
Proceso de investigación
Lineamientos de notificación de casos:
Unidades Operativas:
El evento actualmente se encuentra ingresado en el SIVE alerta, por ello:
Todo caso sospechoso captado por unidades operativas de la red deberá ser notificado
inmediatamente al MSP, a través del SIVE alerta (sistema informático VIEPI), siguiendo las
directrices del SIVE alerta como evento individual. Las Coordinaciones Zonales y Distritos
realizarán las respectivas coordinaciones con los equipos de control vectorial, para
garantizar el control inmediato y cortar la cadena de transmisión vectorial, además
medidas establecidas de protección vectorial al paciente sospechoso.
Una vez captado el caso sospechoso se deberá notificar por la vía de comunicación más
rápida, se respetaran los flujos de información del SIVE- Alerta, para la comunicación al
nivel nacional4.
Investigación epidemiológica:
Una vez detectado el caso sospechoso se procederá a la investigación epidemiológica y se
utilizarán los mismos procedimientos y herramientas establecidos en el SIVE-Alerta. Se utilizará
para ello las herramientas de investigación epidemiológica (ficha de investigación) así como las
“Directrices para el trabajo operativo en investigación de campo”. Se notificará todo caso
4 Contactos a nivel nacional para notificación de casos sospechosos de Fiebre Chikungunya:
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 9
sospechoso inmediatamente y se procederá a la búsqueda de contactos potenciales y
comunicación inmediata a los equipos de control vectorial al caso sospechoso (medidas de
protección personal: toldo, repelente, ropas protectoras) e intervenciones domiciliarias y
comunitarias.
El Distrito activará su Equipo de Pronta Respuesta (EPR) junto con la Zona quienes iniciarán la
investigación del caso en coordinación con el EPR nacional. Los equipos deberán contar con la
presencia prioritaria de un representante de Vigilancia Epidemiológica y un representante de
Estrategias de Prevención y Control (además personal SNEM donde se cuente).
Ingreso al aplicativo Informático del SIVE-Alerta:
Para la notificación se ha incluido el evento Chikungunya en el aplicativo informático VIEPI, y se
utilizarán el EPI individual, con su comunicación inmediata.
Lineamientos de notificación de casos:
Unidades Operativas:
El evento actualmente se encuentra ingresado en el SIVE alerta, por ello:
Todo caso sospechoso captado por unidades operativas de la red deberá ser notificado
inmediatamente al MSP, a través del SIVE alerta (sistema informático VIEPI), siguiendo las
directrices del SIVE alerta como evento individual. Las Coordinaciones Zonales y Distritos
realizarán las respectivas coordinaciones con los equipos de control vectorial, para
garantizar el control inmediato y cortar la cadena de transmisión vectorial, además
medidas establecidas de protección vectorial al paciente sospechoso.
Una vez captado el caso sospechoso se deberá notificar por la vía de comunicación más
rápida, se respetaran los flujos de información del SIVE- Alerta, para la comunicación al
nivel nacional5.
Investigación epidemiológica:
Una vez detectado el caso sospechoso se procederá a la investigación epidemiológica y se
utilizarán los mismos procedimientos y herramientas establecidos en el SIVE-Alerta.
El Distrito activará su Equipo de Pronta Respuesta (EPR) junto con la Zona quienes iniciarán la
investigación del caso en coordinación con el EPR nacional. Todo caso sospechoso deberá cumplir
con el proceso de investigación, a través de las herramientas establecidas en el SIVE Alerta, con
énfasis en la búsqueda de contactos potenciales.
Ingreso al aplicativo Informático del SIVE-Alerta:
Para la notificación se ha incluido el evento Chikungunya en el aplicativo informático VIEPI, y se
utilizarán el EPI individual. (Anexo 3 y 4)
5 Contactos a nivel nacional para notificación de casos sospechosos de Fiebre Chikungunya:
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 10
LABORATORIO
El INSPI como laboratorio de referencia realizará la detección del CHIKV de TODAS las muestras que llegan de los diferentes centros de salud, con sospecha de CHIKV en ficha epidemiológica (pacientes que cumplan definición de caso). A su vez, y al mismo tiempo, desde las respectivas zonas de salud, se realizarán las otras pruebas diagnósticas probables de dengue u otros eventos endémicos. Una vez que se declaré la autoctonía del evento y su transmisión local elevada, se considera casos positivos por criterio de nexo epidemiológico. El INSPI podrá realizar los siguientes tipos de pruebas para el análisis de las muestras, dependiendo de la fecha de inicio de síntomas por lo que este dato debe estar consignado adecuadamente en la ficha epidemiológica (EPI1 individual).
a) Aislamiento viral: Tipo de muestra: sangre venosa periférica.
Toma de muestra: para aislamiento viral, detección de ARN viral (RT_PCR) para la detección de
ARN del CHIKV, la muestra debe ser tomada entre el 1er al 8vo día de iniciada la signo-
sintomatología. Muestra de 3mL a 5mL de sangre sin anticoagulante, en tubo estéril,
inmediatamente dejar a + 4°C hasta que se retraiga el coágulo, centrifugar y separar el suero.
Conservarlo en refrigeración a + 4°C procedimiento que es responsabilidad del laboratorio de
referencia nacional.
b) Detección de anticuerpos:
Todo paciente que cumpla con la definición de caso Tipo de muestra: sangre venosa periférica.
Toma de muestra: Para la detección de anticuerpos IgM e IgG (prueba serológica con técnica de
microelisa y de neutralización por reducción de placa), la muestra se debe tomar a partir del 6to
día de iniciada la sintomatología, donde se observa un incremento de los valores de IgG.
EL diagnóstico serológico puede hacerse por demostración de anticuerpos específicos para CHIKv
o por aumento de cuatro veces en el título entre las muestras de fase aguda y fase
convaleciente.
Figura N° 1. Viremia y respuesta inmune después de la infección por chikungunya*
ufp/ml
ELISA
6 P/N
10
CHIK
IgM 20
Viremia
Ac. IgG Neutralizantes
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 11
2
-14 to -2 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Días desde el inicio de la enfermedad
ALGORITMO DIAGNOSTICO DE CHIKUNGUNYA
Recolección, almacenamiento y transporte de muestras Muestra: Suero Momento de recolección: Fase aguda: durante los primeros ocho días de la enfermedad; fase convaleciente: 10−14 días después de la recolección de la muestra de la fase aguda, con la finalidad de establecer cambios en la titulación de IgM e IgG. Para la recolección del suero: • Recoger de forma aséptica 4−5 ml de sangre venosa en un tubo o vial, y mantener a una temperatura de refrigeración (no congelar). El paciente puede o no estar en ayunas. • Permitir que la sangre se coagule temperatura ambiente, centrifugar 2.000 rpm para separar el suero. Recolectar el suero en un vial limpio y seco. • Todas las muestras clínicas deben estar acompañadas de información clínica y Epidemiológica. Transporte de muestras: • Transportar las muestras al laboratorio 2°-8°C lo más rápidamente posible. • No congelar la sangre total, ya que la hemólisis puede interferir con los resultados de las pruebas serológicas. • Si se prevé una demora mayor a 24 horas para el envío de las muestras al laboratorio, el suero debe separarse y conservarse refrigerado. • Las muestras de suero para aislamiento viral y diagnóstico molecular se deben conservar congeladas (a −20°C para almacenamiento a corto plazo o a −70°C para almacenamiento a largo plazo). Recepción de la muestra por parte del Laboratorio de referencia (INSPI Guayaquil)
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 12
INVESTIGACIÓN DE CAMPO:
Ante todo caso confirmado de F. Chikungunya, proceder a verificar si se trata de un Brote y proseguir con los
pasos de investigación de brote:
1. Si se trata de un brote seguir los pasos establecidos en la pag. 22
2. Elaborar curvas epidémicas para ir vigilando el comportamiento en la aparición de los casos,
verificar si se trata del primer caso y si no se habían registrado casos anteriormente. Es preciso verificar el
cuadro clínico y explorar los antecedentes de desplazamiento del paciente por alguna zona con transmisión
activa de la enfermedad, contacto con personas con cuadros febriles o con casos confirmados con CHIKV
por laboratorio de forma que sea posible establecer si se trata de un caso importado o de un caso autóctono
para proceder a las investigaciones entomológicas respectivas en el área.
Ante la aparición de casos es necesario realizar investigación de campo para establecer las condiciones que
han permitido la transmisión de la enfermedad, para orientar las acciones de control, así como las de
vigilancia virológica y entomológica que sean necesarias. (55)
3. Organizar el trabajo de campo; solicitar apoyo al equipo del SNEM para la verificación de otras
variables como índices vectoriales.
4. En caso de formas graves, hacer uso de la ficha de investigación y tomar en cuenta el ingreso de
casos expuestos en la zona, para establecer los riesgos de agravamiento o fallecimiento de casos, para
hipótesis de investigación y medidas de control.
6. Monitorear el comportamiento, mediante el cambio en la tendencia de la curva epidémica, para
evidenciar el descenso de la tendencia. Si se observa que no se disminuye la tendencia, verificar otras
posibles fuentes o factores que fueron tomados en cuenta.
7. En todos los casos leves y graves, es necesario investigar los antecedentes personales en los cuales
se establezca la demanda de atención médica previa, el tipo de medicación y recomendaciones dadas al
paciente sobre la identificación de signos de alarma y en qué momento buscar nuevamente atención
médica, el tiempo transcurrido entre el inicio de la sintomatología y la consulta médica. (55).
MEDIDAS DE CONTROL
Capacidad de respuesta inmediata en los establecimientos de salud
En el punto máximo de un brote si se presenta una gran cantidad de casos sospechosos en poco
tiempo, existe el riesgo de acumulación de pacientes sintomáticos que buscan atención de salud. En
este contexto se incrementa la demanda que puede hacer colapsar el sistema de servicios de salud.
Los centros de salud de los diferentes niveles deben estar preparados para esta eventual situación.
Se deberán fortalecer los sistemas de triaje en cada nivel de atención para facilitar el flujo de
pacientes y disminuir la carga sobre el sistema de atención sanitaria.
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 13
Una medida clave que debe considerarse en todos los niveles, es la instauración de medidas
adecuadas para el control del mosquito en las inmediaciones. Si no se toma esta medida, los
pacientes con infección aguda por CHIKV pueden servir como fuente de infección para otros
pacientes y para los trabajadores sanitarios a través de la picadura del mosquito.
Además, se debe considerar el establecimiento de áreas de atención y, en caso necesario,
internamiento para pacientes con sospecha de infección por CHIK (por ej., establecer salas de
atención para pacientes con CHIK con mallas y/o mosquiteras).
Se debe prestar atención a la implementación de medidas de bioseguridad para proteger a los
trabajadores de salud.
Factores de riesgo asociados
Para evitar la infección de otras personas en la vivienda, la comunidad o el hospital, debe evitarse
que el paciente con CHIK aguda sea picado por mosquitos A. aegypti o A. albopictus durante la
fase virémica, que generalmente es la primera semana de la enfermedad.
Es altamente recomendable la protección con mosquiteros tratados con insecticida (TI) o
permanecer en un lugar protegido con mallas. Además, los médicos o trabajadores sanitarios que
visiten a pacientes infectados por CHIKV deben evitar las picaduras de mosquitos usando
repelente contra insectos y usando mangas y pantalones largos.
Se recomienda medidas de bioseguridad, debido a que se ha identificado una infección por CHIK
de un profesional sanitario que se pinchó accidentalmente con la aguja de un paciente. Varios
trabajadores de laboratorio también contrajeron la infección por CHIKV después de manipular
sangre infectada. Estas exposiciones indican que puede ocurrir transmisión por contacto directo.
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 14
4. LINEAMIENTOS PARA MANEJO CLINICO Y TRATAMIENTO
Objetivos
Objetivo General:
Brindar los conocimientos al personal de salud para el diagnóstico, manejo clínico y rehabilitación
del paciente con fiebre por Chikungunya, que permitan la identificación temprana de las formas
típicas, atípicas y severas, en especial a los grupos de riesgo
Objetivos Específicos:
a) Asegurar el manejo clínico de los casos bajo criterios estandarizados, que permita utilizar racional y eficientemente los recursos disponibles y asegurar los resultados de un tratamiento oportuno, eficaz y efectivo.
b) Cumplir con los procedimientos para el manejo y la rehabilitación de los pacientes que lo requieran según los niveles de atención definidos.
MANIFESTACIONES CLÍNICAS DE LA ENFERMEDAD
El CHIKV puede causar enfermedad aguda, subaguda y crónica. La enfermedad aguda dura entre 3
y 10 días, generalmente se caracteriza por inicio súbito de fiebre alta (típicamente superior a 38.5º
C) y dolor articular severo. Lo fundamental es la afectación articular del tipo artrítico.
Otros signos y síntomas pueden incluir cefalea, dolor de espalda difuso, mialgia, nauseas, vómitos,
poliartritis, rash y conjuntivitis. La etapa sub aguda puede durar hasta los 90 días y se caracteriza
por la afectación articular discapacitante y en la etapa crónica la característica.
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 15
CARACTERÍSTICAS DE LA FASE AGUDA
(Desde el inicio de la fiebre hasta el décimo día)
La fiebre generalmente dura entre unos días y una semana. Puede ser continua o intermitente,
pero una disminución de la temperatura no se asocia a empeoramiento de los síntomas.
Ocasionalmente, la fiebre puede acompañarse de bradicardia relativa.
Los síntomas articulares generalmente son simétricos y ocurren con más frecuencia en manos y
pies, pero también pueden afectar articulaciones más proximales. También se puede observar
tumefacción, asociada con frecuencia a tenosinovitis. A menudo los pacientes están gravemente
incapacitados por el dolor, la sensibilidad, la inflamación y la rigidez. Muchos pacientes no pueden
realizar sus actividades habituales ni ir a trabajar, y con frecuencia están confinados al lecho
debido a estos síntomas.
El rash aparece generalmente entre dos a cinco días después del inicio de la fiebre en
aproximadamente la mitad de los pacientes. Es típicamente maculopapular e incluye tronco y
extremidades, aunque también puede afectar palmas, plantas y rostro. El rash también puede
presentarse como un eritema difuso que palidece con la presión. En los niños pequeños, las
lesiones vesiculobulosas son las manifestaciones cutáneas más comunes. No se observan hallazgos
hematológicos patognomónicos
No se observan hallazgos hematológicos patognomónicos significativos en las infecciones por
CHIKV. Los hallazgos de laboratorio anormales pueden incluir ligera trombocitopenia
(>100.000/mm3), leucopenia y pruebas de función hepática elevadas. La velocidad de
sedimentación globular y la proteína C reactiva están generalmente elevadas.
Frecuencia de los síntomas de infección aguda por CHIKV
Síntoma o signo Rango de Frecuencia
(% de pacientes sintomáticos)
Fiebre 76 – 100
Poliartralgias 71 -100
Cefalea 17 – 74
Mialgias 46 - 72
Dolor de espalda 34 - 50
Náuseas 50 - 69
Vómitos 4 - 59
Rash 28 - 77
Poliartritis 12 - 32
Conjuntivitis 3 - 56
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 16
MANIFESTACIONES ATÍPICAS
Aunque la mayoría de las infecciones por CHIKV se manifiestan con fiebre y artralgias, también
pueden ocurrir manifestaciones atípicas. Estas manifestaciones pueden deberse a efectos directos
del virus, la respuesta inmunológica frente al virus, o la toxicidad de los medicamentos.
Manifestaciones atípicas de la infección por CHIKV.
Neurológico Meningoencefalitis, encefalopatía, convulsiones, síndrome de
Guillain-Barré, síndrome cerebeloso, paresia, parálisis, neuropatía
Ocular Neuritis óptica, iridociditis, epiescleritis, retinitis, uveitis
Cardiovascular Miocarditis, pericarditis, insuficiencia cardíaca, arritmias,
inestabilidad hemodinámica
Dermatológico Hiperpigmentación fotosensible, úlceras intertriginosas similares a
úlceras aftosas, dermatosis vesoculobulosas
Renal Nefritis, insuficiencia renal aguda
Otros
Disgracias sangrantes, neumonía, insuficiencia respiratoria, hepatitis,
pancreatitis, síndrome de secreción inadecuada de hormona
antidiurética (SIADH), hipoadrenalismo
GRUPOS DE ALTO RIESGO
El CHIKV puede afectar a mujeres y hombres de todas las edades. Sin embargo, se considera que la
presentación clínica varía con la edad, siendo los individuos muy jóvenes (neonatos) y los
ancianos, más propensos a desarrollar formas más graves. Además de la edad, se han identificado
las comorbilidades (enfermedades subyacentes) como factores de riesgo para una evolución
desfavorable.
En la mayoría de las infecciones por CHIKV que ocurren durante el embarazo el virus no se
transmite al feto. Sin embargo, existen reportes puntuales de abortos espontáneos después de
una infección por CHIKV en la madre. El riesgo más alto de transmisión parece producirse cuando
la mujer está infectada en el periodo intraparto, momento en el que la tasa de transmisión vertical
puede alcanzar un 49%. Los niños generalmente nacen asintomáticos y luego desarrollan fiebre,
dolor, rash y edema periférico. Aquellos que se infectan en el periodo intraparto también pueden
desarrollar enfermedad neurológica (por ej., meningoencefalitis, lesiones de la sustancia blanca,
edema cerebral y hemorragia intracraneana), síntomas hemorrágicos y enfermedad del
miocardio.30 Los hallazgos de laboratorio anormales incluyen pruebas de función hepática
elevadas, recuentos bajos de plaquetas y linfocitos, y disminución de los niveles de protrombina.
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 17
Los neonatos que sufren enfermedad neurológica generalmente desarrollan discapacidades a
largo plazo.31 No hay evidencia de que el virus se transmita a través de la leche materna. Los
adultos mayores son más propensos a experimentar enfermedad atípica grave y muerte. Los
individuos >65 años presentaron una tasa de mortalidad 50 veces mayor a la de los adultos más
jóvenes (<45 años). Aunque no está claro por qué los adultos mayores tienen más riesgo de
enfermedad grave, puede deberse a que presentan con mayor frecuencia enfermedades
concomitantes subyacentes o respuesta inmunológica disminuida.
DIAGNÓSTICO DIFERENCIAL
La fiebre, con o sin artralgias, es una manifestación atribuible a muchas otras enfermedades. La
CHIK puede presentarse de forma atípica o puede coexistir con otras enfermedades infecciosas
como el dengue o la malaria. Las enfermedades a ser consideradas en el diagnóstico diferencial
pueden variar en relación a algunas características epidemiológicas relevantes, tales como el lugar
de residencia, antecedentes de viajes y exposición.
Enfermedades o agentes a considerar en el diagnóstico diferencial de CHICK
Enfermedad o agente Presentación
Malaria Periodicidad de la fiebre y alteración de la conciencia
Dengue
Fiebre y dos o más de los siguientes signos o síntomas: dolor
retro-orbital u ocular, cefalea, rash, mialgias, artralgias,
leucopenia o manifestaciones hemorrágicas. Ver la selección y
la tabla siguiente para más información sobre el dengue.
Leptospirosis
Mialgia severa localizada en los músculos de la pantorrilla y
congestión conjuntival/ o hemorragia subconjuntival con o sin
ictericia u oliguria. Considerar antecedentes de contacto con
agua contaminada.
Infecciones por alfavirus (virus
Mayaro, Ross river, Barmah
Forest, O'nyong nyong y Sindbis)
Presentación clínica similar a CHIK; recurrir a antecedentes de
viajes y áreas conocidas de Mayaro en las Américas.
Artritis post-infección
(incluyendo fiebre reumática)
Artritis en una o más articulaciones, generalmente grandes,
debido a enfermedad infecciosa como clamidia, shigella y
gonorrea. La fiebre reumática se presenta más comúnmente en
niños como poliartritis migratoria que afecta sobre todo a
articulaciones grandes. Considerar título de antiestreptolisina O
(ASLO) y antecedentes de dolor de garganta junto con los
criterios de Jones para el diagnóstico de fiebre reumática.
Artritis reumatoidea juvenil Comienzo abrupto de fiebre y compromiso articular
subsecuente en niños
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 18
SUPERPOSICIÓN Y CONFUSIÓN CON EL DENGUE
Se debe distinguir la CHIK del dengue, que puede tener una evolución más tórpida, ocasionando
inclusive la muerte. Ambas enfermedades pueden ocurrir al mismo tiempo en un mismo paciente.
Observaciones realizadas durante brotes previos en Tailandia y la India, revelan las características
principales que distinguen la CHIK del dengue. En la CHIK rara vez se observan shock o hemorragia
severa; el inicio es más agudo y la duración de la fiebre es mucho menor. En la CHIK el rash
maculopapular también es más frecuente que en el dengue. Si bien en ambas enfermedades los
pacientes pueden padecer dolor corporal difuso, el dolor es mucho más intenso y localizado en las
articulaciones y tendones en la CHIK que en el dengue.
Comparación entre las características clínicas y de laboratorio de las infecciones por virus
chikungunya y dengue
Características clínicas y de
laboratorio
Infección por virus de
chikungunya Infección por virus del dengue
Fiebre (>39oC o 102oF +++ ++
Mialgias + ++
Artragias +++ +/-
Cefalea ++ ++
Rash ++ +
Discracias sangrantes +/- ++
Shock - +
Leucopenia ++ +++
Neutropenia + +++
Linfopenia +++ ++
Hematocrito elevado - ++
Trombocitopenia + +++
Frecuencia media de los síntomas a partir de estudios donde las dos enfermedades se
comportaron directamente entre pacientes que solicitaron atención sanitaria; +++ = 70-100% de
los pacientes; ++ = 40-69%; + = 10-39%; +/- = <10%; - = 0%
ENFERMEDAD SUBAGUDA Y CRÓNICA
Después de los primeros 10 días, la mayoría de los pacientes sentirá una mejoría en su estado
general de salud y del dolor articular. Sin embargo, posteriormente puede ocurrir una reaparición
de los síntomas y algunos pacientes pueden presentar síntomas reumáticos como poliartritis
distal, exacerbación del dolor en articulaciones y huesos previamente lesionados, y tenosinovitis
hipertrófica subaguda en muñecas y tobillos. Estos síntomas son más comunes dos o tres meses
después del inicio de la enfermedad. Algunos pacientes también pueden desarrollar trastornos
vasculares periféricos transitorios, tales como el síndrome de Raynaud. Además de los síntomas
físicos, la mayoría de los pacientes sufrirá síntomas depresivos, fatiga general y debilidad.
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 19
La enfermedad crónica se caracteriza por la persistencia de síntomas por más de tres meses. La
frecuencia con que los pacientes reportan síntomas persistentes varía sustancialmente según el
estudio y el tiempo transcurrido entre el inicio de los síntomas y el seguimiento. Estudios hechos
en Sudáfrica reportan que 12%−18% de los pacientes tendrán síntomas persistentes a los 18
meses y hasta 2 a 3 años despues. En estudios más recientes de la India, la proporción de
pacientes con síntomas persistentes a los 10 meses fue de 49%. Datos de La Reunión encontraron
que hasta 80%−93% de los pacientes experimentara síntomas persistentes 3 meses después del
comienzo de la enfermedad; esta proporción disminuye a 57% a los 15 meses y a 47% a los 2 años
(F. Simone, Dpto. de Enfermedades Infecciosas y Medicina Tropical, Hospital Militar Laveran,
Marsella, Francia, comunicación personal).
El síntoma persistente más frecuente es la artralgia inflamatoria en las mismas articulaciones que
se vieron afectadas durante la etapa aguda. Generalmente no hay cambios significativos en las
pruebas de laboratorio ni en las radiografías de las áreas afectadas. Sin embargo, algunos
pacientes desarrollan artropatía/artritis destructiva, semejante a la artritis reumatoidea o
psoriasica. Otros síntomas o molestias durante la fase crónica pueden incluir fatiga y depresión.
Los factores de riesgo para la persistencia de los síntomas son la edad avanzada (>65 años), los
trastornos articulares preexistentes y la enfermedad aguda más severa.
TRATAMIENTO
No existe un tratamiento farmacológico antiviral específico para la CHIK. Se recomienda el
tratamiento sintomático luego de excluir enfermedades más graves tales como malaria, dengue e
infecciones bacterianas.
ENFERMEDAD AGUDA
El tratamiento sintomático y de soporte incluye reposo y el uso de acetaminofén o paracetamol
para el alivio de la fiebre, e ibuprofeno, naproxeno o algún otro agente antiinflamatorio no
esteroideo (AINE) para aliviar el componente artrítico de la enfermedad. No se aconseja el uso de
aspirina debido al riesgo de sangrado en un número reducido de pacientes y el riesgo de
desarrollar síndrome de Reye en niños menores de 12 años de edad. En pacientes con dolor
articular grave que no se alivia con AINEs se pueden utilizar analgésicos narcóticos (por ej.,
morfina) o corticoesteroides a corto plazo después de hacer una evaluación riesgo-beneficio de
estos tratamientos. Se debe aconsejar a los pacientes beber grandes cantidades de líquidos para
reponer el líquido perdido por la sudoración, los vómitos y otras perdidas insensibles.
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 20
ENFERMEDAD SUBAGUDA Y CRÓNICA
Si bien la recuperación es el resultado esperado, el periodo de convalecencia puede ser
prolongado (en ocasiones hasta un año o más) y el dolor articular persistente puede requerir
tratamiento analgésico, incluyendo terapia antiinflamatoria prolongada. Aunque un estudio previo
sugería que el fosfato de cloroquina ofrecía algún beneficio, un ensayo clínico aleatorizado, doble
ciego y controlado con placebo no encontró un beneficio real para los síntomas articulares con
este tratamiento.46 La artritis periférica incapacitante que tiene tendencia a persistir por meses, si
es refractaria a otros agentes, puede ocasionalmente responder a los corticoesteroides a corto
plazo.38 Para limitar el uso de corticoesteroides orales se pueden usar inyecciones locales (intra-
articulares) de corticoesteroides o terapia tópica con AINEs. En pacientes con síntomas articulares
refractarios se pueden evaluar terapias alternativas como el metotrexato. Además de la
farmacoterapia, los casos con artralgias prolongadas y rigidez articular pueden beneficiarse con un
programa progresivo de fisioterapia. El movimiento y el ejercicio moderado tienden a mejorar la
rigidez matinal y el dolor, pero el ejercicio intenso puede exacerbar los síntomas.
RECOMENDACIONES PARA EL AISLAMIENTO DE LOS PACIENTES
Para evitar la infección de otras personas en la vivienda, la comunidad o el hospital, debe evitarse
que el paciente con CHIK aguda sea picado por mosquitos Ae. aegypti durante la fase viremica,
que generalmente es la primera semana de la enfermedad. Como estos mosquitos pican durante
el día, desde el amanecer hasta el crepúsculo, e incluso después del anochecer si hay luz artificial,
es altamente recomendable protegerse con mosquiteros tratados con insecticida (TI) o
permanecer en un lugar protegido con mallas. Además, los médicos o trabajadores sanitarios que
visiten a pacientes infectados por CHIKV deben evitar las picaduras de mosquitos usando
repelente contra insectos y usando mangas y pantalones largos.
Se ha identificado una infección por CHIK relacionada con el medio hospitalario en un profesional
sanitario que se pinchó accidentalmente con la aguja de un paciente con CHIK. Varios
trabajadores de laboratorio también contrajeron la infección por CHIKV después de manipular
sangre infectada. Estas exposiciones indican que puede ocurrir transmisión por contacto directo.
Sin embargo, no se han documentado otras formas de transmisión, como a través de microgotas o
partículas respiratorias.
ASISTENCIA SANITARIA Y CAPACIDAD DE RESPUESTA INMEDIATA HOSPITALARIA
En el punto máximo de un brote reciente, se identificaron 47.000 casos sospechosos en una sola
semana en una población de 766.000 También puede presentarse una acumulación de pacientes
sintomáticos que buscan atención a más largo plazo. Con tal volumen potencial de casos por
semana, es posible que se impongan grandes demandas sobre el sistema de asistencia sanitaria
durante los brotes de la enfermedad. Los centros de salud que se preparan para un posible brote
de CHIK y durante el mismo, deberán considerar una serie de pasos similares a los de la
preparación para la influenza pandémica. Se deberán tomar en cuenta los sistemas de triaje para
cada nivel de atención sanitaria para facilitar el flujo de pacientes durante un brote.
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 21
Antes de la introducción del CHIKV, se debe considerar lo siguiente (adaptado del Plan para la
Influenza Pandémica de la OPS y el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados
Unidos de América:
Desarrollar e implementar métodos para identificar e investigar la eventual introducción del CHIKV dentro de los sistemas de vigilancia existentes (por ej., los sistemas de vigilancia para el dengue).
Informar a los proveedores de atención sanitaria y a los funcionarios de salud pública sobre la amenaza potencial que el CHIKV representa y brindarles capacitación sobre la presentación clínica, el diagnóstico y el tratamiento de casos en los centros de salud.
Desarrollar estructuras de planificación y toma de decisiones en los centros de salud para responder a un probable brote.
Desarrollar planes institucionales para abordar la vigilancia de la enfermedad, la comunicación a nivel hospitalario, la educación y capacitación, el triaje y evaluación clínica, el acceso a las instalaciones, la salud ocupacional, la capacidad de respuesta inmediata (camas y acceso a la asistencia), la cadena de suministro, y el acceso al inventario critico de necesidades.
Después de la introducción del CHIKV en un área determinada, los centros de salud deben:
Activar planes institucionales en colaboración con el Ministerio de Salud.
Garantizar la comunicación rápida y frecuente entre los centros sanitarios, y entre los centros sanitarios y los departamentos de salud.
Implementar planes de capacidad de respuesta ante emergencias que aborden la dotación de personal, el número de camas disponibles, los productos consumibles y no consumibles y la sostenibilidad de los servicios médicos esenciales (para más detalles, ver sección sobre planificación de la atención de salud en el Plan para la Influenza Pandémica de la OPS y del HHS).
Los sistemas de triaje efectivos en cada nivel de la atención sanitaria pueden ayudar a disminuir la
carga que un eventual brote de CHIK podría tener sobre el sistema de atención sanitaria.
Independientemente del nivel de atención medica disponible en el lugar del triaje, una medida
clave que debe considerarse en todos los niveles, es la instauración de medidas adecuadas para el
control del mosquito en las inmediaciones. Si no se toma esta medida, los pacientes con infección
aguda por CHIKV pueden servir como fuente de infección para otros pacientes y para los
trabajadores sanitarios a través de la picadura del mosquito. Además, se debe considerar el
establecimiento de áreas de atención y, en caso necesario, internación para pacientes con
sospecha de infección por CHIK (por ej., establecer salas de atención para pacientes con CHIK con
mallas y/o mosquiteras). Finalmente, se debe prestar atención a la seguridad de los trabajadores
sanitarios. Durante un brote previo, hasta un tercio de los trabajadores sanitarios se infectaron,
recargando aún más los ya sobrecargados y dilatados recursos.
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 22
¿Quiénes deben solicitar atención médica?
• Cualquier persona con signos o síntomas neurológicos, incluyendo irritabilidad, somnolencia,
cefalea grave o fotofobia.
• Cualquier persona con dolor en el pecho, dificultad para respirar o vómitos persistentes.
• Cualquier persona con fiebre persistente por más de cinco días (indicativa de otra enfermedad
como el dengue).
• Cualquier persona que desarrolle cualquiera de los siguientes signos o síntomas, especialmente
cuando la fiebre ya ha disminuido:
- dolor intenso intratable,
- mareos, debilidad extrema o irritabilidad,
- extremidades frías, cianosis,
- disminución en la producción de orina, y
- cualquier tipo de sangrado debajo de la piel o por cualquier orificio.
• Las mujeres en el último trimestre de embarazo, los recién nacidos y las personas con
enfermedad subyacente crónica, debido a que ellas o sus hijos corren riesgo de enfermedad más
severa.
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 23
5. OBJETIVOS Y FASES DEL PLAN
Objetivo general:
Disminuir el impacto del virus de la F. Chikungunya en el Ecuador, mediante todas las medidas de preparación, detección y control inmediato y recuperación.
Objetivos específicos
1. Detectar de forma oportuna los casos de F. Chikungunya a través del Sistema de vigilancia 2. Generar la capacidad diagnóstica de F. Chikungunya en el Ecuador 3. Generar la capacidad de respuesta: manejo clínico de casos en todos los niveles de atención 4. Desarrollar un plan de comunicación, educación y participación social a: profesionales de salud, comunidad, en las fases de preparación y respuesta frente a F. Chikungunya. 5. Generar la capacidad de respuesta: control vectorial en todos los niveles de atención
Una vez emitida la alerta frente a un caso confirmado de Chikungunya, el proceso será liderado por la Subsecretaría de Vigilancia de la Salud Pública (Dirección Nacional de Vigilancia Epidemiológica y por la Dirección de Estrategias de Prevención y Control). Considerando necesario definir estrategias que permitan un abordaje multisectorial e interdisciplinario para hacer frente al riesgo de brote de fiebre chikungunya en el país, en ese sentido se han contemplado las siguientes estrategias claves: 2
Coordinación multisectorial
Detección temprana de casos, control y vigilancia
Desarrollo de capacidades
Comunicación e información masiva
Intervención sanitaria rápida e integrada.
FASES DEL PLAN:
Fase de preparación, a fin de detectar de manera oportuna la introducción de casos importados (viajeros). En esta fase se desarrollará algoritmos diagnósticos, notificación oportuna, capacitación a profesionales de la salud y manejo adecuado de casos. Es importante la preparación de las unidades de salud, ante el potencial incremento de la demanda de pacientes sospechosos y la preparación de las áreas de control vectorial, ante la potencial demanda de pacientes.
Fase de respuesta y mitigación, ante la potencial presencia de casos autóctonos, se requeriría fortalecer las intervenciones inmediatas de control de brotes. El objetivo de esta fase es la reducción de la morbi-mortalidad asociada a la enfermedad en las redes de servicios. La importancia radica en la detección y notificación oportuna e inmediata de casos sospechosos a las áreas de control vectorial, así como el manejo adecuado de los pacientes sospechosos y confirmados, lo que determina el éxito de frenar la transmisión
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 24
de esta enfermedad, considerando la presencia ampliamente distribuida del vector transmisor.
Fase de recuperación, una vez controlado el brote o epidemia, la fase de recuperación
permitirá evaluar la intervención y los potenciales pacientes crónicos, la demanda que
esto signifique y su posterior control a fin de evitar propagaciones futuras.
6. MARCO LEGAL
El presente procedimiento se basa en los siguientes cuerpos Legales y Normativos vigentes:
Constitución de la República.
Reglamento Sanitario Internacional – RSI 2005.
Norma Técnica del Sistema Integrado de Vigilancia Epidemiológica.
Manual de Procedimientos subsistema de vigilancia epidemiológica SIVE- Alerta.
7. DISEÑO, VALIDACION Y APROBACIÓN DEL PLAN
A partir de la generación y aprobación del plan nacional, se deberá elaborar los “Planes de preparación y respuesta frente a Virus Chikungunya” para las Zonas, distritos y hospitales. Los pasos deberán incluir los objetivos antes mencionados y deberá ser abordado según la realidad local, con cronograma y responsables.
La metodología deberá ser realizada a manera de talleres participativos con las áreas de: Vigilancia Epidemiológica, Estrategias de Prevención y Control, SNEM (áreas de control vectorial), Gestión de riesgos, Provisión de Servicios, y Promoción y Prevención (Ambiente y salud).
El plan deberá ser aprobado por la máxima autoridad local y socializada a los diversos actores de la respuesta a más tardar hasta el mes de octubre del 2014 y mantener un respaldo del mismo con el responsable de Vigilancia de la Salud Pública zonal y una copia a la Subsecretaría de Vigilancia de Salud Pública a nivel Nacional.
8. PLAN DE PREPARACION Y RESPUESTA FRENTE AL VIRUS CHIKUNGUNYA
A continuación de detalla el plan de preparación por cada uno de los objetivos y fases antes
mencionados:
25
MINISTERIO DE SALUD PÚBLICA
SUBSECRETARIA DE VIGILANCIA DE LA SALUD PÚBLICA
DIRECCIÓN NACIONAL DE VIGILANCIA EPIDEMIOLÓGICA
DIRECCIÓN NACIONAL DE ESTRATEGIAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL
PLAN DE PREPARACION Y RESPUESTA FRENTE AL VIRUS CHIKUNGUNYA
OBJETIVO GENERAL
Disminuir el impacto del virus de la F. Chikungunya en el Ecuador, mediante todas las medidas preliminares de preparación, detección y control inmediato y recuperación
OBJETIVOS ESPECIFICOS
1. Detectar de forma oportuna los casos de F. Chikungunya a través del Sistema de vigilancia
2. Generar la capacidad diagnóstica de F. Chikungunya en el Ecuador
3. Generar la capacidad de respuesta: manejo clínico de casos en todos los niveles de atención
4. Desarrollar un plan de comunicación, educación y participación social a: profesionales de salud, comunidad, en las fases de preparación y respuesta frente a F. Chikungunya
5. Generar la capacidad de respuesta: control vectorial en todos los niveles de atención
OBJETIVOS: ESTRATEGIA FASE DE PREPARACIÓN
FASE DE RESPUESTA Y
MITIGACION
FASE DE
RECUPERACION RESPONSABLE
S CRONOGRAMA
ACTIVIDADES ACTIVIDADES ACTIVIDADES
1. Detectar de forma oportuna
los casos de F. Chikungunya a
través del Sistema de vigilancia
Incorporación
del evento al
SIVE alerta
. Incorporación del evento al SIVE alerta y VIEPI
. Elaboración del protocolo de vigilancia del evento
. Socialización a la "Red de Epidemiología a nivel
nacional" del protocolo y lineamientos de vigilancia
Vigilancia grupal o
individual, según el número
de pacientes que acuden
Vigilancia de
casos crónicos,
por las secuelas DNVE CUMPLIDO
Priorización y
estratificación
del riesgo
. Priorizar los distritos y las unidades de salud con
mayor presencia de casos y con mayor riesgo de
vectores (DNVE y SNEM).
Entregar la priorización del SNEM y de la DNVE a
Provisión de Servicios y direcciones involucradas.
Monitorear la presencia de
casos por distrito y enviar
información al equipo
técnico
Monitorear la
presencia de
casos por
distrito y enviar
información al
equipo técnico
DNVE
SNEM
INSPI
Hasta
septiembre
30/14
2. Generar la capacidad
diagnóstica de F. Chikungunya
en el Ecuador
Generar el
algoritmo
diagnóstico de
Fiebre CHIKV
. El INSPI junto con la DNVE desarrollará el algoritmo
de toma y envío de muestras de F. CHIKV y será
socializado junto con las directrices para la vigilancia
epidemiológica, para que toda muestra se envíe
directamente al INSPI Guayaquil.
Análisis
permanente de
circulación viral
en localidades
de riesgo INSPI CUMPLIDO
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 26
. Completar los pasos de control de calidad del
delegado oficial de INSPI. (cumplido)
Fortalecer la
capacidad
instalada del
INSPI y de la red
de laboratorios
. Solicitud de apoyo de una "red regional de
laboratorio" para el diagnóstico de F CHIKV con
Colombia o Perú, a través de OPS.
Gestión con OPS para conseguir placas de Inmulon IIB
y un sustrato (OPS) para el ELISA casero.
Gestión para donación de más kits de PCR al CDC.
Ampliar para que la posibilidad diagnóstica no se solo
INSPI Guayaquil (gestión para adquirir reactivos ELISA
comercial) para capacitar a otros hospitales.
Gestión para solicitud de
apoyo de envío de muestras
a Colombia, según se
requiera, a través de OPS.
El INSPI y la DNVE
monitorearán el
comportamiento del evento,
y solicitará la adquisición de
más insumos. INSPI
Hasta
septiembre 30
2014- CUMPLIDO
Mantener el
diagnóstico
laboratorio
. INSPI enviará todas las primeras muestras de casos
sospechosos positivos al CDC.
Cuando el evento sea
considerado autóctono, el
diagnóstico será con
criterios clínico-
epidemiológicos y solo para
confirmatorias de circulación
viral con laboratorio.
Según la
demanda el dg
será clínico-
epidemiológico
y confirmatorio
de circulación
viral con
laboratorio.
INSPI
OMS/OPS
Permanente
3. Generar la capacidad de
respuesta: manejo clínico de
casos en todos los niveles de
atención
Contar con
planes de
contingencia
zonales y
hospitalarios
Solicitar la elaboración de PLANES DE PREPARACION Y
RESPUESTA ZONAL Y DE HOSPITALES PRIORIZADOS
(enviar lista DNVE), con lineamientos similares al plan
de contingencia nacional (Enfatizar el fortalecimiento
de triage en hospitales)
Vía ilumínate para martes 23 de septiembre (apoyo
OPS) con Coordinadores zonales, vigilancia de salud
pública, SNEM y Estrategias de cada zona.
Monitoreo de los planes de
preparación y respuesta y
revisión de avances y
problemas
DNVE, DPNAS,
DN Hospitales
INMEDIATO-
CUMPLIDO
Contar con un
documento
técnico de
"Lineamientos
técnicos para el
manejo clínico
de F. CHIKV"
. Elaborar un documento de "Lineamientos técnicos
para el manejo clínico de F CHIKV".
. El equipo de profesionales capacitados en Lima
revisará y enviarán del documento a las Direcciones
involucradas (Hospitales, Epidemiologia,
Medicamentos, Primer Nivel) y se enviará correcciones
hasta el viernes 19 de septiembre. (Enfatizar en la guía
el no uso de AINES en cuadros de dengue y F. CHIKV)
DNEPC, OPS,
Equipo de
profesionales
capacitados
(Dr. Delgado y
Dra. Briones)
Revisión Dr.
Delgado 17 de
sept. Rev. de
otras direcciones
19 de sept-
CUMPLIDO
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 27
Dotar y difundir
información a
profesionales
de salud
Capacitar a 2 profesionales de salud en F. CHIKV y
Dengue (Lima) 15- 17 sept
. Convocatoria para conformar el "Comité de Expertos"
con experiencia de manejo en dengue. (1 por zona y 1
delegado zonal de Estrategias de Prevención y Control)
Taller de revisión y discusión temática sobre F. CHIKV
con el grupo de expertos. Incluir video educativo OPS.
Generar un protocolo de manejo de F. CHikv,
diagnóstico diferencial, tratamiento, restricciones, etc.
para el Ecuador.
Generar presentaciones y banco de preguntas para la
capacitación on line.
Material técnico revisado por el grupo de
profesionales formados (6 de octubre).
Solicitud a las
coordinaciones zonales de
los profesionales que
participarán del equipo de
expertos
DNVE. OPS
Equipo de
expertos
capacitado (Dr.
Delgado, Dra.
Briones)
DNVE
DNEPC
Hasta
septiembre del
2014.
Taller de manejo
clínico octubre
(PENDIENTE)
Elaborar un PLAN DE CAPACITACIÓN A
PROFESIONALES DE SALUD:
Replica del grupo de profesionales zonales formados a
distritos y unidades operativas (Hasta el 31 de octubre)
Monitoreo de la
capacitación a profesionales
de la salud
(Estrategias de prevención)
DNEPC, OPS
Tics, Dirección
Comunic.
Provisión de
servicios
Hasta 31 de
octubre/ 2014
Capacitación Curso Online
Proceso para su subir a la página web el material
técnico aprobado (hasta 21 de octubre)
Realización del curso por los profesionales de salud
(hasta el 21 de noviembre)
Evaluación on line y monitoreo de profesionales
aprobados por zona (hasta el 15 de diciembre) por
parte del personal de Estrategias de Prevención y
control.
Hasta 15 de
diciembre 2014.
. Adaptación del video de OPS con la Dirección de
Comunicación, expertos clínicos y la DNEPC, para
subirlo a la web.
Monitoreo de la
capacitación a profesionales
de la salud con el personal
de Estrategias
DNEPC, OPS
Tics, Dir. de
comunicación
Provisión de
servicios
Hasta 6 de
octubre del 2014
Preparación y
provisión de
servicios
Envío de los distritos y potenciales unidades de salud
con posible saturación de servicios y estrategias de
remisión de pacientes
Actualización del
comportamiento según
presencia de casos
Actualización
del
comportamient DNVE- INSPI
17 de
septiembre 2014
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 28
o según
presencia de
casos
Disponer que dentro de los planes de preparación y
respuesta hospitalarios, cuenten con:
. Estrategias de triage en la consulta ambulatoria,
frente a una posible saturación de servicios.
Organización de servicios para evitar la saturación de
los mismos.
. Medidas de prevención para la infestación del vector
(Aedes A.) mediante mingas con el personal del
hospital y análisis epidemiológico.
. Indicaciones para el uso de métodos de barrera al
paciente hospitalizado y pacientes ambulatorios.
(Instructivo para uso de mosquiteros).
Ante la presencia de casos
(autoctonía) en una
localidad, se activarán los
triajes hospitalarios.
Comité de
expertos,
DNEPC, DNVE,
Dirección de
hospitales y
Dirección de
Primer Nivel
Hasta 6 de
octubre 2014
Elaborar los procedimientos para la notificación de
casos sospechosos de F. Chikungunya captados en
puntos de entrada y su NOTIFICACIÓN URGENTE por
Vigilancia de Salud Pública en cada zona y distrito para
evitar su propagación.
. Generar un plan de
supervisión por parte de la
red de servicios a nivel
nacional, zonal y distrital en
los distritos priorizados.
Generación de
Áreas de
rehabilitación
de
reumatología.
Provisión de
servicios
Hasta
septiembre 2014
Provisión de
medicamentos
. Incluir estrategias frente a una posible escases de
medicamentos.
Monitorear mediante el Sistema de Gestión Integral -
SGI, la disponibilidad de medicamentos en las
unidades de salud priorizados con la finalidad de evitar
ruptura de Stock.
. Se realizará la adquisición
del 40% de medicamentos
antiinflamatorios y
analgésicos, ante la
declaratoria de autoctonía
en un distrito.
Dirección
Nacional de
Medicamentos
y Dispositivos
Médicos Hasta
septiembre 2014
4. Desarrollar un plan de
comunicación, educación y
participación social a:
profesionales de salud,
comunidad, en las fases de
preparación y respuesta frente
a F. Chikungunya
Dotar y difundir
información a la
población en
general
. Generar un PLAN COMUNICACIONAL PARA
POBLACIÓN EN GENERAL, de riesgos de preparación y
respuesta.. Revisión del documento "preguntas y
respuestas sobre F. Chik" a la Subsecretaria de
Promoción (Ambiente y salud).. Elaborar y difundir
1000 boletines educativos de F. Chikungunya. El
documento será difundido a las unidades de salud
priorizadas, a través de la Dirección Nacional de
Ambiente y Salud.
Analizar estrategias para
mantener el plan
comunicacional durante la
epidemia
OPS. Dirección
de
Comunicación
(Edith y
Justo)SNEM.
Dirección de
ambiente y
salud.
Hasta octubre 15
del 2014
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 29
Identificar el mensaje clave en contra del "Aedes
aegypti", sensibilización a los servicios e incluir en el
plan de comunicación el uso del mosquitero.
Determinar el presupuesto para elaborar materiales
comunicacionales
Lanzar la campaña, previa autorización de las
autoridades.
Emitir los mensajes para los
productos comunicacionales
Determinar un
plan de
preparación y
respuesta
aplicada a años
futuros
Dirección de
Comunicación,
Subsecretaria
de Vigilancia
Dotar y difundir
información en
puntos de
entrada
Solicitud a las máximas autoridades del MSP a través
de la Subsecretaría de Vigilancia, para gestionar el
financiamiento para la elaboración y distribución de
material educativo para puntos de entrada para los
eventos de Ebola y Chikungunya.
Distribución de material educativo a puntos de
entrada, a través del Ministerio de Turismo, y solicitar
a DAC la descarga de los ejemplares para entregar a
los viajeros.
Lineamientos de notificación y envío de pacientes
desde puntos de entrada.
Subsecretaria
de Vigilancia
de la Salud
Pública.
Coordinación
de
Planificación
Hasta octubre 8
del 2014
5. Generar la capacidad de
respuesta: control vectorial en
todos los niveles de atención
Fortalecer el
control vectorial
en distritos
donde existe
menor
porcentaje de
cobertura del
SNEM
. Desarrollar una agenda conjunta inicial entre SNEM,
Dirección de Ambiente y Salud, OPS para participación
de GADs.
. Valorar la pertinencia de sanciones con los GADs. Y
fortalecer los planes locales ya existentes.
. Reunión con los GADs (AME), en apoyo con Dirección
de Ambiente y Salud, SNEM y elaborar una propuesta
de trabajo conjunto. (manejo de llantas, criaderos,
espacios limpios) (Acuerdo 020: importadores con
responsabilidad compartida).
Dirección de
Ambiente y
salud
SNEM CUMPLIDO
. Diagnóstico de la capacidad de respuesta de control
vectorial de las localidades con casos de dengue.
(pendiente enviar SNEM)
Entrega a AME del diagnóstico y reuniones de
coordinación para solicitar apoyo en unidades de salud
que no cuenten con cobertura de control del SNEM
. Compromisos de implementar parámetros para
control vectorial en coordinación con AME.
Seguimiento a los acuerdos
para mejorar el control
vectorial
SNEM, DNEPC
entrega a AME
Pendiente no
cumplido desde
el mes anterior.
Hasta 30 de sept.
2014
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 30
. SNEM enviará la lista de localidades reincidentes de
control de vectores, directamente al AME para
conseguir el apoyo en el control
Fortalecer la
vigilancia y el
control vectorial
en la
comunidad y
población en
general
22 de octubre casa abierta en zonas de trópico y sub-
trópico y 24 y 25 de octubre, mingas planificadas.
Pendiente coordinar con la Subsecretaria de
Promoción. SNEM enviará vía quipux la invitación para
la participación.
. SNEM ha realizado la adquisición de productos
químicos (deltametrina)
. DNEPC enviará la lista de la distribución a las
coordinaciones zonales.
. Elaboración de lineamientos técnicos para el uso de
insecticidas (compra, distribución, y uso).
. Notificación inmediata de
los casos sospechosos por
parte de los servicios al
personal del SNEM
(información detallada de la
dirección de los pacientes)
DNVE
DNEPC
SNEM (enviar
lista de
localidades)
Hasta 30 de sept.
2014
. Enviar lista de distritos y circuitos con potencial riesgo
de presencia de Aedes aegypti. (Proyecto SATVEC-
SENECYT)
. Revisar la propuesta de vigilancia entomológica del A.
Aegypti, en coordinación con INSPI, SNEM OPS y Zona
4
. Reunión con universidades y aliados estratégicos que
trabajen en vectores
Trabajo coordinado de
análisis de presencia de
vectores con INSPI
DNVE
SNEM
INSPI (proyecto
SATVEC-
SENECYT)
Hasta octubre 15
del 2014
31
ANEXO 1. MAPAS DE RIESGO DE F. CHIKUNGUNYA POR DISTRITOS Y LOCALIDADES DE RIESGO
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 32
ANEXO 2. COMPARACIÓN ENTRE LAS CARACTERÍSTICAS CLÍNICAS Y DE LABORATORIO DE LAS
INFECCIONES POR VIRUS CHIKUNGUNYA Y DENGUE
Características clínicas y de laboratorio
Infección por virus chikungunya
Infección por virus del dengue
Fiebre (>39 °C ó 102 °F) +++ ++
Mialgias + ++
Artralgias +++ +/-
Cefalea ++ ++**
Rash ++ +
Discracias sangrantes +/- ++
Shock - +
Leucopenia ++ +++
Neutropenia + +++
Linfopenia +++ ++
Hematocrito elevado - ++
Trombocitopenia + +++ *Frecuencia media de los síntomas a partir de estudios donde las dos enfermedades se compararon directamente entre pacientes que solicitaron atención sanitaria; +++ = 70 – 100% de los pacientes; ++ = 40 – 69%; + = 10 – 39%; +/- = <10%; - = 0%. **Generalmente retro-orbital *Tomado de OPS/OMS/CDC. Preparación y respuesta ante la eventual introducción del virus chikungunya en las Américas.
Tabla N° 2.
ENFERMEDADES O AGENTES A CONSIDERAR EN EL DIAGNÓSTICO DIFERENCIAL DE CHIK.
Enfermedad o agente Presentación
Malaria Periodicidad de la fiebre y alteración de la consciencia.
Dengue
Fiebre y dos o más de los siguientes signos o síntomas: dolor retro ocular, cefalea, rash, mialgias, artralgias, leucopenia o manifestaciones hemorrágicas. Ver la sección 7.1 y la Tabla 4 para más información sobre el dengue
Leptospirosis
Mialgia severa localizada en los músculos de la pantorrilla y congestión conjuntival/o hemorragia subconjuntival con o sin ictericia u oliguria. Considerar antecedentes de contacto con agua contaminada
Infecciones por alfavirus (virus Mayaro, Ross River, Barmah Forest, O´nyong nyong y
Sindbis)
Presentación clínica similar a CHIK; recurrir a antecedentes de viajes y áreas conocidas de Mayaro en las Américas.
Artritis post-infección (incluyendo fiebre reumática)
Artritis en una o más articulaciones, generalmente grandes, debido a enfermedad infecciosa como clamidia, shigella y gonorrea. La fiebre reumática se presenta más comúnmente en niños como poliartritis migratoria que afecta sobre todo a articulaciones grandes. Considerar título de antiestreptolisina O (ASLO) y antecedentes de dolor de garganta junto con los criterios de Jones para el diagnóstico de fiebre reumática.
Artritis reumatoidea juvenil Comienzo abrupto de fiebre y articular subsecuente en
niños.
*Tomado de OPS/OMS/CDC. Preparación y respuesta ante la eventual introducción del virus chikungunya en las
Américas.
VIGILANCIA DE LABORATORIO DEL CHIKV SEGÚN EL ESCENARIO EPIDEMIOLÓGICO.
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 33
Escenario epidemiológico Pruebas a realizar Muestras a evaluar
Sin evidencia de transmisión IgM ELISA, IgG, ELISA Todas las muestras de pacientes que presentan enfermedad clínicamente compatible
Sospecha de enfermedad por CHIKV
IgM ELISA, IgG, ELISA, RT-PCR en tiempo real, aislamiento viral, PRNT
Todas las muestras de pacientes que presentan enfermedad clínicamente compatible
Transmisión continúa IgM ELISA, IgG, ELISA, RT-PCR en tiempo real, aislamiento viral limitado.
Subgrupo de muestras de casos típicos de CHIK, de acuerdo a la capacidad del laboratorio y a la situación epidemiológica. Se deben analizar las muestras de todos los casos atípicos o graves
Brotes periódicos (una vez que se haya detectado CHIKV en un área) o vigilancia activa en
áreas cercanas a la transmisión de CHIKV
IgM ELISA, IgG, ELISA, RT-PCR en tiempo real, aislamiento viral limitado.
Subgrupo de muestras de casos típicos de CHIK, de acuerdo a la capacidad del laboratorio y a la situación epidemiológica, Se deben analizar las muestras de todos los casos atípicos o graves.
*Tomado de OPS/OMS/CDC. Preparación y respuesta ante la eventual introducción del virus chikungunya en las
Américas. Washington, D.C.: OPS, © 2011
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 34
ANEXO 3. FORMULARIO DE NOTIFICACIÓN Y CIERRE DE CASO EPI 1 INDIVIDUAL
MSP IESS FFAA POLI JBG MEC DRS PRIV ONG 2. Nombre Unidad que notifica:
3. Ubicación Unidad
4. Fecha de atención 5. Fecha de notificación de caso
año
6. Nombre de quien notifica
7. Nombre 8. Número de Cédula
Segundo nombre
9. Sexo 10. Fecha de nacimiento: 11. Edad en:
M F día mes año Años Meses Dìas
12. Lugar residencia:
Cantón
13. Dirección exacta Telf:
Cantón
15, Dirección exacta Telf:
16. Fecha de inicio de sìntomas SE: 17. Diagnóstico inicial:
año
18. Embarazada : Si No 19. Semanas de Gestación:
20. Muestra de laboratorio Si No
22. Nombre y ubicación del laboratorio
Muestra adecuada
año Si No
24. Resultado Positivo Negativo Indeterminado 25. Resultado (agente)
26. Se realizó investigación Si No
27. Fecha de investigación 28. Nº Contactos sintomáticos
año
29. Lugar de atención Ambulatorio 30. Condición final del caso Vivo
Hospitalización Discapacitado
UCI Muerto
31. Clasificación final caso: Confirmado Descartado No concluyente
32. Confirmado por Laboratorio 33. Si es descartado, diagóstico final CIE 10
Clínico 34 .Fecha cierre caso
Nexo epid. 35. Nombre responsable epid.:
Parroquia
Provincia Parroquia
mes año
Fecha toma
Sindrómico o enfermedad
3.
dia21. Tipo de muestra enviada
1.
2.
año
dìa mes año
1.
2.
VI.
Inve
stig
ació
n
de
cas
o
VII.
Evo
luci
ón c
aso
VII
. Cie
rre
caso
CIE
RR
E D
E C
ASO
Fecha entrega Resultado
dìa mes
dìa mes
Fecha de procesamiento
dìa mes año
III.
Dat
os
Cli
nic
os
V. L
abo
rato
rio
2.
3.
mes
dìa mes
I. D
ato
s N
oti
fica
ció
n
Fecha recepción
23. Tipo de muestra dia
1.
Cantón Parroquia Area - Distrito
IV.
Mu
est
ras
par
a la
bo
rato
rio
Barrio, localidad
II. D
atos
del
cas
o
Pais
Barrio, localidad
14. Lugar probable
de infección:
Primer Apellido Segundo apellido Primer nombre
Pais Provincia
MINISTERIO DE SALUD PÚBLICA
DIRECCION NACIONAL DE VIGILANCIA EPIDEMIOLÓGICA
NOTIFICACIÓN y CIERRE DE CASO
mes añodìa
1. Institución
dìa mes
GEN
ERA
CIó
N D
E A
LER
TA
Zona Provincia
SIVE - ALERTAEPI 1 - Local
Procedimientos operativos para el manejo de casos sospechosos y confirmado de enfermedad por virus del Ébola 35
ANEXO 4. INGRESO DE CASO SOSPECHOSO AL VIEPI
36
REFERENCIAS
1. Organización Mundial de la salud. Sitio de Información de Eventos. Reglamento Sanitario
Internacional.
2. Organización Panamericana de la Salud, Organización Mundial de la Salud. Number of Reported Cases of
Chikungunya Fever in the Americas, by Country or Territory 2013-2014 (to week noted). Epidemiological Week / EW 34
(Updated 22 August 2014).