DR 3-10.pdf

32
Polipasto de cable Demag DR 3 - 10 sin mando eléctrico 110507 ES / PDF 203 642 44 714 IS 813 42576444.eps 42352044.eps 42349444.eps

Transcript of DR 3-10.pdf

Page 1: DR 3-10.pdf

Polipasto de cable Demag DR 3 - 10sin mando eléctrico

110507 ES / PDF 203 642 44 714 IS 813

42576444.eps

42352044.eps

42349444.eps

Page 2: DR 3-10.pdf

2 2036

4244

.indd

/110

507

Fabricante Demag Cranes & Components GmbHPostfach 67 · D-58286 WetterTeléfono (+ 2335) 92-0 · Telefax (+ 2335) 927676www.demagcranes.com

Rogamos rellene los datos de la tabla siguiente antes de efectuar la primera puesta en servicio. Esto le permitirá disponer de una información de su polipasto de cable Demag DR que le facilitará cualquier clase de consulta que desee hacer posteriormente.

Propietario

Lugar de utilización

Serie

Número de fabricación

Motor de elevación principal nº

Tensión de servicio

Tensión de mando

Frecuencia

Plano eléctrico nº

Otras documentaciones

Instrucciones de servicio

Polip. de cable Demag FDR 3 - FDR 5- FDR 10 (PRO) 214 934 44 720 IS 813

Polip. de cable Demag EKDR 3 - EKDR 5- EKDR 10 (PRO) 214 727 44 720 IS 813

Polip. de cable Demag EZDR 5- EZDR 10 (PRO) 214 963 44 720 IS 813

Polip. de cable Demag FDR 3 - FDR 5- FDR 10 (COM) 214 992 44 720 IS 813

Polip. de cable Demag EKDR 3 - EKDR 5- EKDR 10 (COM 214 918 44 720 IS 813

Polip. de cable Demag EZDR 5- EZDR 10 (COM) 214 967 44 720 IS 813

Dedrive Compact DIC 214 710 44 720 IS 922

CD Dedrive Compact DIC 213 139 44 716 IS 922

Generador de impulsos acoplado 214 374 44 720 IS 919

Motores de serie Z 214 230 44 720 IS 919

Page 3: DR 3-10.pdf

32036

4244

.indd

/110

507

La presente documentación contiene informaciones sobre los polipastos de cable sin mando eléctrico. Estas informaciones son válidas para los polipastos DR-Pro, EKDR-Pro, EZDR-Pro, FDR-Pro, EKDR-Com, EZDR-Com, FDR-Com.

Según el tipo de polipasto, el suministro estándar comprende lo siguiente:

- Motor de elevación de 12-/2 polos con microinterruptor térmico y generador de impulsos integrado EG

- Módulos de freno GS y VE - Motor de elevación de 4 polos con microinterruptor térmico y dispositivo de

montaje para generador de impulsos acoplado AG 1 - 3- Módulos de freno GE y VE- Motor de traslación de 4 plos para el carro con microinterruptor térmico- Motor de traslación del carro 8/2 para EKDR- Módulos de freno GE y VE - Placa base en el espacio para la parte eléctrica del polipasto de cable, para la

conexión del motor de elevación y los sensores necesarios- Final de carrera de engranajes SGG- Limitador de sobrecarga MGS; en ejecución para dos ranuras con ZMS

Al efectuar el diseño del equipo eléctrico para el DR sin parte eléctrica se debe observar lo siguiente:Los motores de polos conmutables están diseñados para servicio discontinuo. La base fundamental es la norma FEM 9.683, edición 10/1995.Derivados de dicha norma, en nuestras documentaciones indicamos para los citados motores los valores de factor de marcha y frecuencia de conexiones.Los valores indicados en dichas documentaciones no se deberán rebasar. Para asegurar que no se rebasen los valores, recomendamos incorporar elementos temporizadores que impidan la conexión frecuente o una rápida reconexión del bobinado de dos polos.El valor de ajuste debe ser de al menos de 1 segundo.

Introducción

Page 4: DR 3-10.pdf

4 2036

4244

.indd

/110

507

Principio de construcción

42577844.eps

Motón inferior 4/1

Motor de trasl.

Reductor con motor de elevación

Carro monorraíl de altura reducida EKDR

Significado de la denominación / Asignación de tipos

1) Código 01 Preparado para el equipo eléctrico por cuenta del cliente. Código 01 DR con equipo eléctrico interno para utilización en grúa. Caja en el puente de la grúa y botonera de mando DSE-8R o DSE-10R con cable de

mando incluido. Código 02 DR con equipo eléctrico separado para carro solo. Botonera de mando DSE-8R o DSE-10R con cable de mando incluido. Código 03 Como en el caso del código 01, pero con telemando por radio. Código 04 Como en el caso del código 01, pero con telemando por radio. Código 05 DR con interface en paralelo incorporada “in“.

Fig. 1

Ejemplo EKDR

E K DR-Pro 3 - 3,2 4/1 - 6 Z - 6/1 - 400 - 00 - 50 - 30 300 45Ancho de cabeza del carril en mm sólo EZDR

Ancho de víao ancho de ala de la viga en mmo perfi l de viga y tamaño (IPE240)

Máx. velocidad de trasl. del carro en m/min

Frecuencia [Hz]

Código equipo eléctrico 1)

Tensión de servicio [V]

Velocidad de elevación en m/min

Tipo de motor: Z = de rotor cilíndrico

Rec. de gancho en m

Disposición de cable

Capacidad de carga en t

Serie 3; 5; 10

Polipasto de cable Demag

K = carro de altura reducidaZ = carro birraílF = estacionario

E = traslación eléctrica

Balancín de presión

Tapa conregleta de bornes y finalde carrera de engranajes

Page 5: DR 3-10.pdf

52036

4244

.indd

/110

507

Ejemplo Cpdad. de carga 5 tTipo de carga „media” según tablaVelocidad de elev. principal 6 m/minVelocidad de elev. de precisión 1 m/minDisposición de cable 4/1Recorrido de gancho medio 3 mCiclos/hora 20Tiempo de trabajo/día 8 horasEl promedio diario de marcha se estima o se calcula como sigue:

El tamaño apropiado del polipasto es determinado por el tipo de carga, promedio de marcha, carga a elevar y disposición del cable.

Cpd

ad. c

arga

Tiempo de marcha

Tiempo de marcha

Cpd

ad. c

arga

Tiempo de marcha

Tiempo de marcha

Carga muerta muy grande

Carga parcial pequeñaCarga muerta pequeña

Carga parcial pequeñaCarga parcial mediaCarga muerta media

Carga muerta grande

Cpd

ad. c

arga

4 carga muy pesadaPolipastos sometidos regularmente a solicitaciones en las proximidades de la solicitación máxima.

3 carga pesadaPolipastos sometidos con frecuencia a la solici-tación máxima y corrientemente a solicitaciones medias.

2 carga mediaPolipastos sometidos con bastante frecuencia a la solicitación máxima y corrientemente a solicitaciones medias.

El tipo de carga(en la mayoría de los casos estimado) se puede determinar según el esquema siguiente:

1 carga ligeraPolipastos sometidos sólo excepcionalmente a la solicitación máxima y corrientemente a solicitaciones muy bajas.

Criterios de elección

1. ¿Cuáles son las condiciones de servicio?2. ¿A cuánto asciende la carga máxima?3. ¿A qué altura se debe elevar la carga?4. ¿A qué velocidad se debe elevar la carga?

5. ¿Es necesario manejar las cargas con alta precisión?

6. ¿Se debe desplazar la carga también en sentido horizontal?

7. ¿Qué tipo de mando se desea en el polipasto?

Tabla de elección

Para el tipo de carga media y un promedio diario de marcha de 2,66 horas, en la tabla se indica el grupo 2 m. Para una capacidad de carga de 5 t y con una dispo-sición de cable de 4/1, en la tabla se indica el tamaño DR 5 - 5.

El tiempo de marcha y el tipo de carga determinan el grupo.Tipo de carga Promedio diario de marcha en horas

1 ligera 4-8 8-16 más de 16

2 media 2-4 4-8 8-16

3 pesada 1-2 2-4 4-8

4 muy pesada 0,5-1 1-2 2-4

Grupo de mecanismo según FEM 2 m 3 m 4 m

ISO M 5 M 6 M 7

DR-Pro F-/EKDR 3 - F-/EK-/EZDR 5, 10

Serie Grupo de mecmo.FEM/ISO

Capacidad de carga

Rec. de gancho

Velocidad de elevación m/min Capacidad de carga

Rec. de gancho

Velocidad de elevación m/min

t m V1 V2 V3 3) t m V1 V2 V3 3)Disposición de cable 2/1 Disposición de cable 4/1

F-/EK-/EZ-DR 3

2 m/M 5 1,612; 20 12/2 18/3 1 - 25 4)

3,26; 10 6/1 9/1,5 0,5-12,5 4)3 m/M 6 1,25 2,5

4 m/M 7 1 2Disposición de cable 2/1 Disposición de cable 4/1

F-/EK-/EZ-DR 5

2 m/M 5 2,512; 20 12/2 18/3 1-25 4)

56; 10 6/1 9/1,5 0,5-12,5 4)3 m/M 6 2 4

4 m/M 7 1,6 3,2Disposición de cable 4/2

2 m/M 5 2,59,9 12/2 18/3 1-25 4)3 m/M 6 2

4 m/M 7 1,6Disposición de cable 2/1 Disposición de cable 4/1

F-/EK-/EZ-DR 10

2 m/M 5 512; 20; 40 10/1,7 1-18 3) 4) 1-25 4)

106; 10; 20 5/0,8 1-9 3) 4) 0,5-12,5 4)3 m/M 6 4 8

4 m/M 7 3,2 6,3Disposición de cable 4/2 Disposición de cable 6/1 5)

2 m/M 5 55,8; 11,35;

25,210/1,7 1-18 3) 4) 1-25 4)

166,7; 13,3 2,7/0,4 0,7-6 -3 m/M 6 4 12,5

4 m/M 7 3,2 10

1) Vida útil del reductor, 20 % sobre el valor según FEM.2) Disposición de cable 4/2 sólo con DR 5 y DR 10, 6/1 sólo con DR 10.3) Con Prohub las cargas hasta un tercio de su valor nominal se pueden transportar a una velocidad de 1,5 por el valor nominal.

4) con 400 V, 87 Hz con conexión en triángulo 5) Disposición de cable 6/1 sólo con EZDR 10.

T de mcha. / día =2 · rec. gancho medio · ciclos / h · tpo. trabajo / día

=60 · velocidad de elevación

T de mcha. / día =2 · 3 · 20 · 8

= 2,66 horas60 · 6

Cpd

ad. c

arga

Grupo de me-canismo según FEM/ISO 1)

2 m/M 5 3 m/M 6 4 m/M 7 2 m/M 5 3 m/M 6 4 m/M 7 2 m/M 5 3 m/M7 4 m/M 7

Disp. de cable 2/1, 4/2 2) 4/1 6/1 2)

Serie Capacidad de carga en t

DR 3 1,6 1,25 1 3,2 2,5 2 - - -

DR 5 2,5 2 1,6 5 4 3,2 - - -

DR 10 5 4 3,2 10 8 6,3 16 12,5 -

Page 6: DR 3-10.pdf

6 2036

4244

.indd

/110

507

Serie Grupo de mecmo.seg. FEM/ISO

Capacidad de carga

Rec. de gancho Vel. de elevación m/min

t m V1

4/1

F-/EKDR 3

1 Am/M 4

2

6; 10 4,5/0,82,5

3,2

F-/EK-/EZDR 54

6; 10 4,5/0,85

F-/EK-/EZDR 10

6,3

6; 10 4/0,78

10

Ejemplo Cpdad. de carga 5 tTipo de carga „media” según tablaVelocidad de elev. principal 4,5 m/minVelocidad de elev. de precisión 0,8 m/minDisposición de cable 4/1Recorrido de gancho medio 3 mCiclos/hora 10Tiempo de trabajo/día 8 horasEl promedio diario de marcha se estima o se calcula como sigue:

El tamaño apropiado del polipasto es determinado por el tipo de carga, promedio de marcha, carga a elevar y disposición del cable.

Cpd

ad. c

arga

Tiempo de marcha

Tiempo de marcha

Cpd

ad. c

arga

Tiempo de marcha

Tiempo de marcha

Carga muerta muy grande

Carga parcial pequeñaCarga muerta pequeña

Carga parcial pequeñaCarga parcial mediaCarga muerta media

Carga muerta grande

Cpd

ad. c

arga

4 carga muy pesadaPolipastos sometidos regularmente a solicitaciones en las proximidades de la solicitación máxima

3 carga pesadaPolipastos sometidos con frecuencia a la solici-tación máxima y corrientemente a solicitaciones medias.

2 carga mediaPolipastos sometidos con bastante frecuencia a la solicitación máxima y corrientemente a solicitaciones medias.

El tipo de carga(en la mayoría de los casos estimado) se puede determinar según el esquema siguiente:

1 carga ligeraPolipastos sometidos sólo excepcionalmente a la solicitación máxima y corrientemente a solicitaciones muy bajas.

1. ¿Cuáles son las condiciones de servicio?2. ¿A cuánto asciende la carga máxima?3. ¿A qué altura se debe elevar la carga?4. ¿A qué velocidad se debe elevar la carga?

5. ¿Es necesario manejar las cargas con alta precisión?

6. ¿Se debe desplazar la carga también en sentido horizontal?

7. ¿Qué tipo de mando se desea en el polipasto?

Para el tipo de carga media y un promedio diario de marcha de 1,7 horas, en la tabla se indica el grupo 1 Am. Para una capacidad de carga de 5 t y con una dis-posición de cable de 4/1, en la tabla se indica el tamaño DR 5 - 5.

DR-Pro F-/EKDR 3 - F-/EK-/EZDR 5, 10

T de mcha. / día =2 · rec. gancho medio · ciclos / h · tpo. trabajo / día

=60 · velocidad de elevación

T de mcha. / día =2 · 3 · 10 · 8

= 1,7 horas60 · 4,5

Cpd

ad. c

arga

Tabla de elección

Grupo de mecmo. según FEM/ISO 1 Am/M 4

Disp. de cable 4/1

Serie Capacidad de carga en t

DR 3 3,2

DR 5 5

DR 10 10

El tiempo de marcha y el tipo de carga determinan el grupo

Tipo de carga Promedio diario de marcha en horas

1 ligera 2-4

2 media 1-2

3 pesada 0,5-1

4 muy pesada hasta 0,5

Grupo de mecanismo segúnFEM 1 Am

ISO M 4

Page 7: DR 3-10.pdf

72036

4244

.indd

/110

507

Page 8: DR 3-10.pdf

8 2036

4244

.indd

/110

507

Datos de accionamientos de elevación de polos conmutables, DR 3 - DR 5 - DR 10El dimensionado corresponde a las normas VDE y a las reglas de cálculo FEM, establecidas de acuerdo con las exigencias que los aparatos de elevación han de satisfacer en el servicio.

1) Estos fusibles protegen al mismo tiempo el motor de traslación del carro.2) En el cálculo de las longitudes de los cables se ha considerado una impedancia de bucle de 200 mΩ.

Secciones y fusibles necesarios para los cables de alimentaciónElevación principal/precisión F6

Serie DR 3 Nº de polos

Refer. P % FM n Conex./h Corriente nominal IN y de arranque IA con 50 Hz

cos cos

400 V φN φA

Tam. de motor kW 1/min IN (A) IA (A)

ZBR 100 C 12/2 - B050

12V1

0,55 20 430 240 4,6 7 0,53 0,72

2 3,4 40 2800 120 8,5 40 0,78 0,88

ZBR 100 D 12/2 - B050

12V2

0,8 20 410 240 5,7 9 0,55 0,75

2 5,3 40 2780 120 11 55 0,88 0,85

Serie DR 3 Fusibles (de retardo) con 50 Hz 1) Cables de alimentación con una caída de tensión ∆U de 5 % y una corriente de arranque IA con 50 Hz 2)

400 V 400 V (∆U 20 V)

Tam. de motor A mm² m

ZBR 100 C 12/2 20 1,5 25

ZBR 100 D 12/2 25 1,5 19

Serie DR 5 Nº de polos

Refer. P % FM n Conex./h Corriente nominal IN y de arranque IA con 50 Hz

cos cos

400 V φN φA

Tam. de motor kW 1/min IN (A) IA (A)

ZBR 100 D 12/2 - B050

12V1

0,8 20 410 240 5,7 9 0,55 0,75

2 5,3 40 2780 120 11 55 0,88 0,85

ZBR 132D 12/2 - B140

12V2

1,4 20 400 240 9,6 15 0,54 0,68

2 8,9 40 2870 120 18 120 0,89 0,85

Serie DR 5 Fusibles (de retardo) con 50 Hz 1) Cables de alimentación con una caída de tensión ∆U de 5 % y unacorriente de arranque IA con 50 Hz 2)

400 V 400 V (∆U 20 V)

Tam. de motor A mm² m

ZBR 100 D 12/2 25 1,5 19

ZBR 132 D 12/2 50 2,5 15

Serie DR 10 Nº de polos

Refer. P % FM n Conex./h Corriente nominal IN y de arranque IA con 50 Hz

cos cos

400 V φN φA

Tam. de motor kW 1/min IN (A) IA (A)

ZBR 132D 12/2 - B140

12V1

1,4 20 400 240 9,6 15 0,54 0,68

2 8,9 40 2870 120 18 120 0,89 0,85

Serie DR 10 Fusibles (de retardo) con 50 Hz 1) Cables de alimentación con una caída de tensión ∆U de 5 % y unacorriente de arranque IA con 50 Hz 2)

400 V 400 V (∆U 20 V)

Tam. de motor A mm² m

ZBR 132 D 12/2 50 2,5 15

Page 9: DR 3-10.pdf

92036

4244

.indd

/110

507

Datos de accion. de traslación del carro con convertidor DR 3, DR 5, DR 10 - 2/1 - 4/1 - 4/2

Serie DR 3-10 Nº de polos % FM PotenciaP

Corriente con 220 V

cos φ ncon 50 Hz

Tipo de convertidor recomendado

Tam. de motor kW I (A) 1/min Dedrive Compact

ZBA 71 B4 - B003 4 60 0,37 2,6 0,54 1375 DIC-4-004-E

Datos de accion. de traslación del carro con convertidor, EZDR 10 -Pro 6/1Serie DR 3-10 Nº de polos % FM Potencia

PCorriente con 220 V

cos φ ncon 50 Hz

Tipo de convertidor recomendado

Tam. de motor kW I (A) 1/min Dedrive Compact

ZBA 90 A4 - B007 4 60 1,1 5,1 0,74 1400 DIC-4-007-E

ZBR 100 C 2/12, 400 V, longitud requerida 25 mEjemplo para calcular la sección de los conductores cuando su longitud es mayor que la indicada en la tabla:

Datos de accionamientos de traslación del carro, DR 3 - DR 5 - DR 10

Los accionamientos de traslación para el carro del „DR sin mando eléctrico“ están diseñados para servicio con un convertidor de frecuencia Demag para operar con 120 Hz. Recomendamos la utilización del convertidor de frecuencia Demag Dedrive Compact DIC. El amplio margen de tensión de entrada del Dedrive Compact permite utilizar el „DR sin mando eléctrico“ con tensiones de red de 380...480 V y frecuencias de 50...60 Hz. Con la tensión de 380 voltios la frecuencia máxima se tiene que reducir en 5 Hz.

sección conocida · longitud requerida=

2,5 · 25= 4 mm²

longitud de cable conocida 16

Datos de accion. de traslación del carro de polos conmutables, EKDR 3 y 5Velocidad de traslación del carro 6 / 24 m/min con 50 Hz

Datos del accion. de traslación del carro de polos conmutables, EKDR 10Velocidad de traslación del carro 6 / 24 m/min con 50 Hz

Serie DR 3 y 5

Nº de polos

P % FM n MN Corriente nom. IN con 50 Hz

cos IA / IN MA / MN MH JMot A Peso

380 - 400 V

Tam. de motor kW 1/min Nm IN (A) φN Nm Nm kgm² · 10-3 h-1 kg

ZBF 71 A 8/2 - B0038 0,09

40675 1,25 0,76 0,61 1,60 2,7

2,5 6,90620

12,22 0,34 2785 1,15 1,00 0,73 3,50 2,6 500

Serie DR 10 Nº de polos

P % FM n MN Corriente nom. IN con 50 Hz

cos IA / IN MA / MN MH JMot A Peso

380 - 400 V

Tam. de motor kW 1/min Nm IN (A) φN Nm Nm kgm² · 10-3 h-1 kg

ZBF 80 A 8/2 - B0208 0,13

40630 1,95

1,450,64 1,20 2,1 3,5

12,75620

19,52 0,50 2790 1,70 0,73 4,50 2,6 4,0 500

Page 10: DR 3-10.pdf

10 2036

4244

.indd

/110

507

Serie DR 3 Nº de polos Referencia Clasif. FEM % FM PotenciaP

Corrientecon 220 V

cos φ ncon 50 Hz

Tipo de convertidor recomendado

Tam. de motor kW I (A) 1/min Dedrive Compact

ZBR 100 B 4 - B050

4 V3

2m

60 4,2 16,9 0,85 1350

DIC-4-017

ZBR 100 B 4 - B050 3m DIC-4-014

ZBR 100 B 4 - B050 4m DIC-4-014

Serie DR 3 Fusibles (de retardo) con 50 Hz 1) Cables de alimentación con una caída de tensión ∆U de 5 % 2)400 V 400 V (∆U 20 V)

Tipo de convertidor A mm² m

DIC-4-017 16 1,5 58

DIC-4-014 16 1,5 70

Serie DR 10 Fusibles (de retardo) con 50 Hz 1) Cables de alimentación con una caída de tensión ∆U de 5 % 2)

400 V 400 V (∆U 20 V)

Tipo de convertidor A mm² m

DIC-4-040 50 6,0 97

DIC-4-032 35 4,0 80

DIC-4-025 35 2,5 65

Serie DR 5 Nº de polos Referencia Clasif. FEM % FM PotenciaP

Corrientecon 220 V

cos φ ncon 50 Hz

Tipo de convertidor recomendado

Tam. de motor kW I (A) 1/min Dedrive Compact

ZBR 132 B 4 - B140

4 V3

2m

60

8,3 29,0 0,87 1420 DIC-4-025

ZBR 112 A 4 - B140 3m5,3 18,7 0,84 1430

DIC-4-025

ZBR 112 A 4 - B140 4m DIC-4-017

Serie DR 10 Nº de polos Referencia Clasif. FEM % FM PotenciaP

Corrientecon 220 V

cos φ ncon 50 Hz

Tipo de convertidor recomendado

Tam. de motor kW I (A) 1/min Dedrive Compact

ZBR 132 C 4 - B140

4

V2

2m

60

10,9 40 0,83 1420 DIC-4-040

ZBR 132 B 4 - B140 3m8,3 29 0,87 1420

DIC-4-032

ZBR 132 B 4 - B140 4m DIC-4-025

ZBR 132 C 4 - B140

V3

2m 50 13,3 49 0,84 1410 DIC-4-040

ZBR 132 C 4 - B140 3m60 10,9 40 0,83 1420

DIC-4-040

ZBR 132 C 4 - B140 4m DIC-4-032

Serie DR 5 Fusibles (de retardo) con 50 Hz 1) Cables de alimentación con una caída de tensión ∆U de 5 % 2)

400 V 400 V (∆U 20 V)

Tipo de convertidor A mm² m

DIC-4-025 35 2,5 65

DIC-4-017 16 1,5 58

1) Estos fusibles protegen al mismo tiempo el motor de traslación del carro.2) En el cálculo de las longitudes de los cables se ha considerado una impedancia de bucle de 200 mΩ.

Datos de accionam. de elevación con convertidor de frecuencia, DR 3, DR 5, DR 10El dimensionado corresponde a las normas VDE y a las reglas de cálculo FEM, establecidas de acuerdo con las exigencias que los aparatos de elevación han de satisfacer en el servicio.

Los accionamientos de elevación para el „DR sin mando eléctrico“ están diseñados para servicio con un convertidor de frecuencia Demag y para operar con 87 Hz. Recomendamos la utilización del convertidor de frecuencia Demag Dedrive Compact DIC. El amplio margen de tensión de entrada del Dedrive Compact permite utilizar el „DR sin mando eléctrico“ con tensiones de red de 380...480 V y frecuencias de 50...60 Hz. Con la tensión de 380 voltios la frecuencia máxima se tiene que reducir en 5 Hz.

Los datos del motor indicados se refieren a 220 V, 50 Hz con conexión en triángulo. Los motores de elevación están diseñados para una tensión de servicio máx. de 500 V. Tensiones mayores a solicitud.

Page 11: DR 3-10.pdf

112036

4244

.indd

/110

507

Los ajustes de los parámetros necesarios se pueden tomar de la tabla siguiente. Para los accionamientos de elevación se necesita en el motor una señal retroalimentada de un generador de impulsos. Recomendamos el generador de impulsos acoplado Demag AG 2 unido al módulo de extensión EM-ENC-02 para el convertidor de frecuencia Demag Dedrive Compact.Una vez que se hayan introducido los valores asignados al motor, es imprescindible realizar una identificación de los parámetros.Los datos que se indican para los motores son recomendaciones para conseguir una óptima identificación del mo-tor respectivo y con ello un óptimo modo de operación de los motores. Los valores recomendados pueden diferir de los grabados en la placa de tipo de los motores. (Datos grabados en los motores, véase nota de pie 4)

Ajuste de parámetros para el recomendado convertidor de frecuencia Dedrive Compact DIC

Para más detalles sobre la puesta en marcha, las múltiples posibilidades del modo de activación, las diversas y especiales funciones del mecanismo de elevación y la elección de componentes complementarios para el Dedrive Compact DIC, véase las instrucciones de servicio 214 710 44 y 214 718 44. Se tienen que observar las condiciones ambientales admisibles.

1) Con la tensión de 380 voltios la frecuencia máxima se tiene que reducir en 5 Hz2) Referido a la velocidad de elevación nominal. Entre paréntesis: fmáx si se utiliza la función Prohub-para aumentar la capacidad en el margen de carga par-

cial. Otras informaciones más detalladas véase documentación para proyectos Dedrive Compact 214 718 44.3) Parametrización si se utiliza la función Prohub. 4) Datos grabados en el motor: ZBA 71 B 4 60% U = 220V I = 2,6A n = 1375min-1 pares de polos = 2 cos phi = 0,54 f = 50Hz P = 0,37kW ZBA 90 A 4 60% U = 220V I = 5,1A n = 1400min-1 pares de polos = 2 cos phi = 0,74 f = 50Hz P = 1,1kW ZBR 100 B 4 60% U = 220V I = 16,9 A n = 1350min-1 pares de polos = 2 cos phi = 0,85 f = 50Hz P = 4,2kW ZBR 112 A 4 60% U = 220V I = 18,7 A n = 1430min-1 pares de polos = 2 cos phi = 0,84 f = 50Hz P = 5,3kW ZBR 132 B 4 60% U = 220V I = 29,0A n = 1420min-1 pares de polos = 2 cos phi = 0,87 f = 50Hz P = 8,3kW ZBR 132 C 4 50% U = 220V I = 49,0A n = 1410min-1 pares de polos = 2 cos phi = 0,84 f = 50Hz P = 13,3kW ZBR 132 C 4 60% U = 220V I = 40,0A n = 1420min-1 pares de polos = 2 cos phi = 0,83 f = 50Hz P = 10,9kW

Nr. Name Einheit ZBA 4) ZBR 4)71 B4 90 A4 100 B4 112 A4 132 B4 132 C4

030 Confi guración - 410 210

370 Tensión de dimensionado V 220 220

371 Corriente de dimensionado A 2,6 5,1 12,4 14,9 26,5 34,0

372 Velocidad de dimensionado 1/min 1375 1400 1400 1440 1435 1440

373 Parejas de polos - 2 2

374 Cosinus Phi de dimensionado - 0,54 0,74 0,79 0,83 0,85 0,84

375 Frecuencia de dimensionado Hz 50 50

376 Potencia mecánica de dimen-sionado kW 0,4 1,1 3,0 4,0 7,5 9,5

417 Lím. desconx. de frecuencia Hz 250 100 (140)

418 Frecuencia mínima Hz 5 8

419 Frecuencia máxima1) Hz 120 84 (133) 2) 85 (133) 2) 86 (133) 2)

420 Aceleración Hz/s 25 42 42,5 43

421 Deceleración Hz/s 50 42 42,5 43

490 Modo de servicio generador 1 - 0 4

491 Imp. por vuelta generador 1 - - según el tipo de generador utilizado

721 Amplifi cac. regulador de vel. - 3 10

722 Tpo. de reajuste regulador de vel. ms 200 100

850 Modo de servicio (Prohub) - 1-On 3)

851 Liberación debilit. de campo - 6-On 3)

852 Inicio debilit. de campo % - 166 3)

853 Valor de corrección elevación % - 15 3)

854 Valor de corrección descenso % - 10 3)

855 Inicio de medición Hz - 80,0 3)

856 Factor debilit. de campo - 0,50 3)

Page 12: DR 3-10.pdf

12 2036

4244

.indd

/110

507

1

23

4

12

34

56

EG

J K

PE

PE

PE

PE

PE

5

12V

EA

1AB

1BG

DN

E

LX

52

Kre

uz1

Kre

uz2 P

E3

21

PE

32

18

76

54

32

1P

E2

1

SG

SS

GG

67

811

129

10

ThH

ThH

Brg

Brg

BrH

BrH

SG

SS

GS

PE

SG

G1

SG

G8

SG

G7

SG

G6

SG

G5

SG

G4

SG

G3

SG

G2

X16

1P

EX

483

X48

2X

418

PE

X16

3X

162

X48

X16

X5

X53

PE

X9

X11

12 p

ol. H

UB

2 po

l. H

UB

UV

WU

VW

PE

A

BC

DE

FG

HI

Placa de conexiones con regleta de bornes para DR con motor de elevación de 2-/12 polos

42354944.epsFig. 2

Per

fil o

meg

a de

280

mm

de

larg

o

Ele

vaci

ón 2

pol

os

Ele

vaci

ón12

pol

os

Int.

conm

.1In

t. co

nm.2

Page 13: DR 3-10.pdf

132036

4244

.indd

/110

507

1 Perfil omega2 Conexión motor de elevación, 12 polos3 Conexión motor de elevación, 2 polos4 Generador de impulsos integrado EG5 Conductor de prot. PE6 Interruptor térmico motor de elevación7 Contacto aflojamiento del freno motor de elevación8 Freno motor de elevación9 Seguro contra sobrecarga electromecánico SGS10 Final de carrera de engranajes SGG11 Desconexión general traslación del carro12 Desconexión previa traslación del carro (v2 → v1)

A Bornes de conexión X11 (motor de elevación, 12 polos)B Bornes de conexión X9 (motor de elevación, 2 polos)C Bornes de conexión X10 (señales de motor de elevación)D Bornes de onexión X53 (SGS)E Conductor de prot. PEF Bornes de conexión X5 (SGG)G Bornes de conexiones X16 (descox. final)H Bornes de conexión X48 (desconx. previa)I Conductor de prot. PEJ Conductor de prot. PEK Conductor de prot. PEL Conexión X52 (generador de impulsos integrado motor de elevación)

Conexiones por parte del cliente

Conexiones de fábrica

En todos los bornes se podrán conexionar conductores con una sección de hasta 4 mm² Cu, excepto en la elevación de 2 polos y el PE, estas conexio-nes podrán tener una sección de 16 mm² Cu.

Page 14: DR 3-10.pdf

14 2036

4244

.indd

/110

507

L

1

23

4

12

34

56

EG

J K

PE

PE

PE

PE

PE

5

12V

EA

1AB

1BG

DN

E

X52

Kre

uz1

Kre

uz2 P

E3

21

PE

32

18

76

54

32

1P

E2

1

SG

SS

GG

67

811

129

10

ThH

ThH

Brg

Brg

BrH

BrH

SG

SS

GS

PE

SG

G1

SG

G8

SG

G7

SG

G6

SG

G5

SG

G4

SG

G3

SG

G2

X16

1P

EX

483

X48

2X

418

PE

X16

3X

162

X48

X16

X5

X53

PE

X9

X11

12 p

ol. H

UB

2 po

l. H

UB

UV

WU

VW

PE

A

BC

DE

FG

HI

Placa de conexiones con regleta de bornes para DR con motor de elevación de 4 polos y servicio con convertidor de elevación

42356144.epsFig. 3

Per

fil o

meg

a de

280

mm

de

larg

o

Ele

vaci

ón 2

pol

os

Ele

vaci

ón12

pol

os

Int.

conm

.1In

t. co

nm.2

Page 15: DR 3-10.pdf

152036

4244

.indd

/110

507

En el DR con motor de elevación de 4 polos la conexión se efectúa directamente en la caja de bornes del motor

1 Perfil omega2 -3 -4 -5 Conductor de protección PE6 -7 -8 -9 Seguro contra sobrecarga electromecánico SGS10 Final de carrera de engranajes SGG11 Desconexión general traslación del carro12 Desconexión previa traslación del carro (v2 → v1)

A Bornes de conexión X11 (motor de elevación, 12 polos) 1)B Bornes de conexión X9 (motor de elevación, 2 polos) 1)C Bornes de conexión X10 (señales de motor de elevación) 1)D Bornes de onexión X53 (SGS)E Conductor de prot. PEF Bornes de conexión X5 (SGG)G Bornes de conexión X16 (descox. final)H Bornes de conexión X48 (desconx. previa)I Conductor de prot. PEJ Conductor de prot. PEK Conductor de prot. PEL Conexión X52 (generador de impulsos integrado, motor de elevación) 1)

Conexiones por parte del cliente

Conexiones de fábrica

En todos los bornes se deben conexionar conductores con una sección de hasta 4 mm² Cu, excepto en la elevación de 2 polos y el PE, estas conexiones podrán tener una sección de hasta 16 mm² Cu.

1) Estas piezas no se utilizan en la variante del motor de 4 polos.

Page 16: DR 3-10.pdf

16 2036

4244

.indd

/110

507

4

2

3

1

2

3

1

1

3

2

Entrada de cable

42355044.eps

1 Entrada cable redondo M25 1)2 Entrada cable redondo M20 1)3 Prensaestopas para pasacables hasta un máx. de 12,5 mm4 Entrada cable redondo M25

42355344.eps

42355144.eps

42355244.eps

Entrada de cable caperuza DR 3, DR 5, DR 10

Entrada de cable DR 3 Entrada de cable DR 5

Entrada de cable DR 10

1) Los prensaestopas tienen que estar provistos de una rosca larga (aprox. 15 mm). p. ej. prensaestopas Schlemmer-Tec, Nº de fabricante 5307620 (M20 x 1,5) prensaestopas Schlemmer-Tec, Nº de fabricante 5307125 (M25 x 1,5)

Fig. 4

Page 17: DR 3-10.pdf

172036

4244

.indd

/110

507

PE

V1W1

BD2 BD1

1234567

+-

~~

GS

M3~

2L1 2L31L11L2 1L3

VERD WHBU

~~

2L2

TB

1

TB

21S

2

1S1

~

X1

RD

U V W

U1

V2W2

U2

PE

BD2 BD1

1234567

+-

~~~

GS

2L1 2L2 2L31L1 1L2 1L3

1V1W

2V2W

M3~

VE

RD WHBU

UU U U

2U

1U

X1

RD

TB

1

TB

21S

2

1S

1

L+ L-

Esquemas de conexiones básicos

Accionamiento de elevación con convertidor de frecuencia

Accionamiento de elevación de polos conmutables

Esquemas de conexiones motor de elevación

42356044.eps

42355944.eps

Con

trol d

e fre

no

Int.

térm

ico

Platina en DR

Vel. baja Vel. alta

Giro a la izda.

Giro a la derecha

¡Bloqueo de reco-nexión mín. 250 ms!

Armario eléctrico

Con

trol d

e fre

no

Int.

térm

ico

Motor

Cuadro de bornes del motor

Convertidor de frecuencia, elevación

Armario eléctrico

Fig. 5

Motor

¡Bloqueo de reco-nexión mín. 250 ms!

Page 18: DR 3-10.pdf

18 2036

4244

.indd

/110

507

PE

1L1 1L2 1L3

1U1V

1W

2U2V

2W

M3~

X1

BD2 BD1

1234567

+-

~~

GE

2L1 2L2

VERD BU

2L3

WH

U

TB

1

TB

2

RD

X1

PE

U1 V1 W1BD2 BD1

1234567

+-

~~

GE

M3~

2L1 2L21L1 1L2 1L3

VERD BU

~~

2L3

WH

U

TB

1

TB

2

RD

T2T1 T3

L- L+

Int.

térm

ico

Fren

o

Regleta de bornes del motor

Motor

Armario eléctrico

Accionam. traslación del carro con convertidor de frecuencia

Esquema de conexiones motor de traslación del carro

42355844.epsFig. 6

Generador de impulsos integrado EG

Contacto aflojam. de freno

Sondas térmicas motor de elev. y trasl. del carro

Véase instrucciones de servicio generador de impulsos, motores, serie Z“, nº de ref. 214 374 44

Véase “Instrucciones de motores de la serie Z”, nº de ref. 214 230 44

Véase “Instrucciones de motores de la serie Z”, nº de ref. 214 230 44

Accionam. traslación del carro con motor de polos conmutables

42713144.epsFig. 7

Int.

térm

ico

Fren

o

Motor

Armario eléctrico

Regleta de bornes del motor

Page 19: DR 3-10.pdf

192036

4244

.indd

/110

507

Módulo control de freno

Para el control de los frenos de disco Demag B003 a B680 con electroimanes de corriente continua, se tienen diversos módulos disponibles.Todos los módulos se pueden instalar también en el armario eléctrico.La bobina del freno se debe proteger entonces con un varistor (nº de ref. 260 898 84) contra las puntas de tensión que se producen en la desconexión.Todos los rectificadores se equipan de serie con una protección contra sobreten-sión por varistores en la entrada de la tensión alterna y en la conexión para el contacto de conmutación.Todos los rectificadores de freno están diseñados para admitir una tensión alterna máx. de 500 V. Con los rectificadores GE (traslación del carro) y GS (elevación) es posible, en función del circuito previsto, una desconexión del freno por el circuito de corriente alterna o por el de corriente continua.Los tiempos de aplicación del freno dependen en gran medida de su modo de desconexión.Para el DR sin mando eléctrico se requiere una desconexión por el lado de corriente continua, utilizando un módulo VE.

Servicio con convertidor de frecuenciaSi los motores freno de rotor cilíndrico ZB se utilizan con convertidores, la alimentación y el control del freno se tienen que realizar por separado.

Módulos para el control del freno

• Rectificador de freno GE (excitación normal) El rectificador de freno GE es estándar y está previsto para el accionamiento

de traslación del carro del DR. Este módulo GE consta básicamente de una rectificación de media onda con un circuito de marcha libre integrado.

• Rectificador de freno GS (excitación rápida) El rectificador de freno GS es estándar y está previsto para los motores ZBR

de los accionamientos de elevación del DR. El módulo GS contiene un rectificador conmutable que es sobreexcitado

durante 0,3s para aflojar el freno y seguidamente alimentado con la tensión de mantenimiento por la rectificación de media onda (factor de sobreexcitación de 2,5 veces con una conexión trifásica).

¡Atención! ¡Si se utiliza con un motor de polos conmutables, la alimentación de tensión para el módulo GS tiene que efectuarse siempre por separado!

En la desconexión con módulos GS y VE, es decir la conmutación con sobreex-citación, para garantizar la función correcta se requiere un mínimo de 250 ms entre la desconexión y la reconexión.

• Relé de tensión VE (conmutación rápida en función de la tensión) El relé de corriente VE se puede combinar con los rectificadores de freno GE,

GS y GP. El relé de tensión VE se tiene que utilizar sólo con la alimentación del freno por separado.

Este módulo se utiliza preferentemente en motores con convertidor de frecuen-cia. Se utiliza para lograr una rápida desmagnetización del freno y mínimos tiempos de aplicación del mismo, sin requerir cables ni aparatos adicionales para su desconexión a través del circuito de corriente continua. El relé de ten-sión VE mide la tensión de alimentación del freno. Al desconectar el motor, este relé abre el contacto del circuito de corriente continua.

Page 20: DR 3-10.pdf

20 2036

4244

.indd

/110

507

Final de carrera de engranajes SGG

42589444.eps

Conexión de SGG/regleta de bornes

SGG Contactos de conmutación

1

1 1

2 2

2

3 3

4 4

4

7 7

8 8

3

5 5

6 6

Fig. 7

Husillo de ajuste „Ajuste individual“

Husillo de ajuste „Ajuste en bloque“

Para el ajuste del final de carrera de engranajes se necesita una llave allen de 4 mm.

Ajuste de los contactos de modo individual:

Antes de ajustar el punto de desconexión, se tiene que asegurar que las conexio-nes de contactos bajo tensión estén debidamente protegidas y no se pueda produ-cir ningún contacto fortuito con dichas conexiones.

¡Obsérve el recorrido de inercia!

Cada contacto está asignado a un disco de levas que se puede ajustar sin esca-lonamiento. Los discos de levas se pueden ajustar de forma independiente por medio del husillo de „Ajuste individual“.

Si el husillo de „Ajuste individual“ se gira a la derecha, el giro del disco de levas se efectúa en el mismo sentido. El punto de conmutación se desplaza hacia arriba en función del recorrido del gancho.Si se gira a la izquierda, el punto de conmutación se desplaza hacia abajo.Los discos de levas estándar están realizados de tal forma que se dispone de un recorrido útil máximo y de un recorrido de inercia.

El final de carrera está unido de forma fija con el mando por medio del cable del conector para el sistema. Para ajustar el contacto, el respectivo husillo de ajuste blanco se tiene que girar lo necesario hasta que el actuador abra el contacto.La apertura o cierre de nuevo del contacto se produce al rebasar el recorrido de inercia

Este ajuste se efectúa girando el husillo de „Ajuste en bloque“. En este caso, los discos de levas se ajustan de forma conjunta, sin alterarse el ajuste relativo de los contactos individuales. Si el husillo de „Ajuste en bloque“ se gira a la derecha, el giro del disco de levas se realiza en el mismo sentido.

¡Desplazar el polipasto a los puntos de desconexión y controlar los mismos!

Ajuste de los contactos en bloque:

Principio de funcionamiento

Ajuste

Instrucciones de ajuste para el SGG

Page 21: DR 3-10.pdf

212036

4244

.indd

/110

507

Rel. de transmisión:

Contactos de conmutación:

Tipo de contactos:

Disco de leva:

Precisión repetitiva del punto de conmutación:

Conexión eléctrica:

Características técnicas:Normas que se cumplen

Temperatura ambienteGrado de protecciónClase de aislamientoHomologaciones

Características técnicas de loselementos de contacto:Separación forzosa según la tensión de servicio nominal Ui

Corriente constante térmica Ith

Categoría de uso según VDE 0660:

Vida útil mecánica en ciclos

Señalización de bornesHomologacionesCarga de corriente para la conexión enchufable

Dimensiones exteriores:Longitud hasta la tapa de engranajesDimensiones de la carcasaAltura total

i = 205 con ajuste en bloque de todos los discos de levas, diseñado para un mínimo de >1x106 ciclos

4

Contacto inversor, cont. de ruptura rápida, cont. de apertura de separación forzosa, material de contactos: plata/plata

Leva de acciona. con 15°

Aprox. +/-15 mm en el gancho, en el caso más desfavorable con disposición de 2/1 y recorrido de gancho de 12 m. De las 47 vueltas del árbol motriz y con i = 205 resulta aquí un ángulo de ajuste de 79,71° en el árbol de levas.

Regleta de bornes de enchufe directo en la platina de circuitos.

EN 60204-1 IEC 947-5-1 EN 60947-T5-1EN 60529 EN50013 IEC 536Servicio continuo -40 °C hasta +80 °CIP 54Clase IICE y CSA

VDE 0660 parte 200 del 7/92250 VAC y 24/80 VDC6 AAC-15, 230 VAC/1,5 A

DC-13, 60 VDC/0,5 A10 x 106 ciclossegún EN 50013CE-UL/CSA6 A / 85 °C 250 VAC

aprox. 165 mmaprox. 91 x 72 mmaprox. 95 mm

Datos técnicos

Page 22: DR 3-10.pdf

22 2036

4244

.indd

/110

507

Limitador de carga

Limitador de sobrecarga electromecánico SGS

42355444.eps

Pulsador de posicionado

Regleta elástica, 2 polos

Terminal de casquillo y conector plano 6,3-2.1

Fig. 8

El limitador de sobrecarga SGS se ajusta según la ejecución a la carga nominal del DR y va instalado ya en el polipasto DR. A fin de evitar la oscilación del sistema debido a la desconexión y la reconexión, el contacto SGS se tiene que evaluar de modo adicional.

En la aplicación estándar recomendamos utilizar el evaluador de contactos MKA 2. Esta aparato evita, por el filtrado de la señal, una liberación anticipada del movimiento de elevación y de las oscilaciones relacionadas con el mismo. Este aparato se tiene disponible para tres márgenes de tensión de mando y se sumi-nistra sobre pedido.

En unión del SGS se puede utilizar sólo la función de “Limitación de sobrecarga”.

SGS Limitador de carga

Tensión de entrada: 24 V, 9600 HzSeñal de salida: Carga límite contacto de apertura -X53Poder de ruptura: 4A/230 VAC; 1A/24VDCTemperatura ambiente: -30° C hasta +80° CGrado de protección: IP 67Posición de montaje: discrecional

Page 23: DR 3-10.pdf

232036

4244

.indd

/110

507

41873344.eps

1 2 3 4 A2

A1 13 14 23 24

Dematik fiO.K CLK

46953144

gn br/ws ge

MKA-2

MGS

Placa frontal MKA-2

45,0 113,0

7140995644.eps

Posiciones de los puentes

1) ¡Puentes para recepción de grúa.¡Retirar los puentes después de la recepción!

1)

Dimensiones MKA-2

Placa frontal/esquema de conexiones/dimensiones MKA-2

Pos. 2limitación de sobrecarga

Seguro contra sobrecargapos. 1 (no con SGS)

Fig. 9

Evaluador de contactos Dematik® MKA-2Nº de ref.: para tensión de mando 220...240 V, 50/60 Hz 469 531 44 110...120 V, 50/60 Hz 469 532 44 42...48 V, 50/60 Hz 469 533 44 24 V, 50/60 Hz 469 534 44

Tensiones diferentes en ejecuciones epeciales:Contactos posibles: 2 contactos de cierrePresión de ruptura nominal: 230 V; 5 A AC11, 4 A corriente nominal de cortocircuito condicionadaMargen tensión de servicio: 90 hasta 100 % del valor nominal Consumo nominal: máx. 4 VAMargen de temperatura ambiente: -20° C hasta +70° CModo de servicio: apropiado para servicio continuoGrado de protección: IP 40 según DIN 40 050Conexión de conductores: máx. 2 x 2,5 mm², con terminales de autorretenciónPosición de montaje: discrecionalFijación: Fijación rápida para perfil soporte de 35 mmPeso: 390 g

Page 24: DR 3-10.pdf

24 2036

4244

.indd

/110

507

L1,L2,L3 PE

F2

K3 K4

M2

M3

L4

S1 S2

S2 S1

24

23U1

S3 S3

K4 K3

K3 K4

L5

A1

U1

A2 2 3

Dematik MKA-2

SGS

SGS1 SGS2

21 22

Esquema básico

Dematik® SGS/MKA-2 como limitador de sobrecarga

DenominacionesB1 = Limitador SGSF2 = Fusible „motor elevación principal“K3 = Contactor „elevación principal“K4 = Contactor „descenso principal“M2 = Motor de elevación principalS1/S2 = Pulsadores elevación/descensoS3 = Final de emergencia elevación/descensoU1 = Evaluador de contactos Dematik® MKA-2

Fig. 10

Mar

rón

Am

arill

o

Elevación Descenso

Puente en la posición 2= limitación de sobrecarga(véase pág. 23, fig. 9)

42356644.eps

El limitador SGS se introduce en la posición SGS de la placa de circuitos (SGS 1, SGS 2, PE). Las conexiones de bornes salientes se unen al evaluador de contactos MKA-2. Borne DR de SGS 1 en borne 2 de MKA 2 y borne DR de SGS 2 en borne 3 de MKA. El puente detrás de la placa frontal del MKA-2 se debe establecer en la posición 2, es decir entre el pin central y el que está más bajo.(Véase también la descripción de Limitadores de carga MGS/MKA-2 (206 691 44). En la combinación SGS & MKA el sistema opera sólo como “Limitador de sobre-carga”. Utilizar sólo los contactos 23-24 del MKA.

Función: SGS / MKA-2 como limitador de sobrecarga

Page 25: DR 3-10.pdf

252036

4244

.indd

/110

507

Seguro contra sobrecarga ZMS, FGB-2, FWL

42355544.eps

Apantallado sobre la cubierta exterior

Cálculo y ajuste punto de desconexión por sobrecarga

Descripción detallada: véase documentación 206 882 44

Ejemplo de cálculo para limitación de sobrecarga FWL

Ejemplo:DR 10-Pro, 8 t en 4/1ZMS = 1,25tA/B = 0,5

Polipasto de cable A/BDR 3 y 10 0,5DR 5 0,64

Pol. de cable

FEM Carga nominal [t] ZMS 2/1 4/1 6/1 4/2 LF [x10-3]

2/1 4/1 6/1 Pa-lancaA/B

4/2 Pa-lancaA/B

Carga nom. [t]

Valor S1 hasta S7

Valor S1 hasta S7

Valor S1 hasta S7

Valor S1 hasta S7

2/1 4/1 6/1 4/2

DR 3

2m 1,6 3,2

- 0,5 - 0,625

75 1101001 75 1101001

- - - -

1,0596

- -3m 1,25 2,5 60 0011110 60 0011110 2,2222

4m 1 2 49 1000110 49 1000110 4,3403

DR 5

2m 2,5 5

- 0,64

2,5

0,5 1,25

75 1101001 75 1101001

- -

115 1110011 1,0596

-

2,2222

3m 2 4 2 61 1011110 61 1011110 93 1011101 2,0696 4,3403

4m 1,6 3,2 1,6 50 0100110 50 0100110 75 1001011 4,0422 8,4771

DR 10

2m 5 10 16

0,5

5

0,5 1,25

115 1100111 115 1100111 122 0101111 115 1100111 0,2778 0,2289 0,2778

3m 4 8 12,5 4 93 1011101 93 1011101 115 1100111 93 1011101 0,5425 0,4800 0,5425

4m 3,2 6,3 10 3,2 75 1101001 74 0101001 78 0111001 75 1101001 1,0596 1,1109 0,9375 1,0596

ZMSFGB-2 con elemento de inserción de PVC

Fig. 11

Valor conm. FWL =carga nom. · A/B · 110

+ 5 =8t · 0,5 · 110

+ 5 = 93ramales cable · carga nom. ZMS 4 · 1,25t

Page 26: DR 3-10.pdf

26 2036

4244

.indd

/110

507

Módulo totalizador de solicitaciones FWL

La vida de los mecanismos de elevación o polipastos depende decisivamente de la elección correcta del grupo de mecanismo, o sea de la estimación correcta del tiempo de marcha y del espectro de cargas. No obstante, durante la larga vida útil es posible una modificación posterior de las condiciones de utilización, lo cual puede tener como consecuencia una vida útil más corta o más larga. Así, por ejemplo, en una grúa de producción el cambio de trabajo de uno a dos turnos significa una doble utilización diaria y conlleva, por tanto, un desgaste más rápido de los diferentes mecanismos.Dado que los mecanismos de elevación se diseñan según las reglas de resisten-cia funcional para un periodo fijo, se tiene que contar con fallos cuando se llegue a la vida útil teórica calculada.El FWL capta de forma segura, durante largo tiempo y a prueba de fallos de tensión todas las solicitaciones del polipasto durante el servicio. El totalizador de solicitaciones indica la vida útil consumida.Por ello, es posible en todo momento obtener las informaciones sobre las condi-ciones de utilización y la vida útil teórica restante.

El totalizador de solicitaciones mide la carga levantada y el tiempo que permanece conectado el motor de elevación.La carga medida se compara con la capacidad de carga nominal y se calcula una carga relativa. Dado que el desgaste de las piezas móviles del polipasto aumenta de forma no proporcional a medida que se incrementa la carga, la evaluación de la carga relativa se efectúa del modo apropiado. Mediante esta evaluación y operan-do con la mitad de la carga nominal, el polipasto genera sólo (1/2)3 = 1/8 del valor del espectro de cargas (valor LK) del que alcanza operando con la carga nominal. Con ¼ de la carga nominal el valor LK es de forma análoga (1/4)3 = 1/64, etc.El tiempo de operación del polipasto equivale a la suma de los tiempos para el movimiento de elevación y descenso. Dado que el desgaste es proporcional al tiempo de operación, el valor medido entra en el valor LK de modo proporcional al tiempo. Por consiguiente, al tiempo de operación doble con la misma carga le corresponde un valor LK doble.El totalizador de solicitaciones acumula las solicitaciones medidas del polipasto de forma continua para todas las cargas e intervalos de conexión. Por ello, el valor LK visualizado corresponde así a la suma de las solicitaciones habidas en un momento dado. Al contrario que en el contador de horas de servicio, no se mide el tiempo de operación puro del polipasto, sino que se capta y evalúa, según su incidencia, la carga que ha transportado que es mucho más importante para el desgaste del polipasto.El contador del módulo totalizador está calibrado de tal forma que la solicitación del captador con la carga nominal en el grupo de mecanismo 1 Bm se cuenta como valor LK y se incrementa en +1 por cada segundo.Por este motivo, el totalizador de solicitaciones es un instrumento eficaz para el control del polipasto.El usuario tiene la posibilidad de obtener de forma sencilla y mediante los protoco-los continuos del valor LK visualizado, sobre todo en relación con las medidas de conservación, datos importantes para planificar de modo favorable las operacio-nes de mantenimiento preventivo y efectuar reparaciones.Basándose en los valores LK de los protocolos, es posible también analizar la utilización de los polipastos a fin de planificar del modo adecuado medidas de ampliación o racionalización. La combinación con un contador de horas de servicio permite probar en cualquier momento el tipo de carga y la clase de tiempo de marcha según FEM.

Utilización prevista

Funcionamiento

Page 27: DR 3-10.pdf

272036

4244

.indd

/110

507

Cálculo de la vida útil consumida (SWP)

Con el totalizador de solicitaciones FWL se puede calcular la vida útil consumida hasta un momento dado y la correspondiente reserva de utilización restante, el espectro de cargas (LK).

En la medición la carga nominal del ZMS se toma como carga nominal de referencia. El FWL cuenta así los segundos con carga máxima del ZMS. En caso de que el ZMS (con carga nominal del polipasto) no sea sometido a su propia carga nominal, el valor visualizado se tiene que corregir aún con un factor. Este factor de corrección se debe anotar sólo una vez en el libro de controles de la grúa al efectuar la puesta en marcha. El cálculo teórico de la la vida útil teórica S en horas (según FEM 9.755) se realiza con la fórmula siguiente:

S = vida útil en horas de operación con carga máximaLK = estado del contador FWLLF = factor de espectro de solicitaciones

Ejemplo: DR 3 3mContador LK = 10014LF = 0,5425 x 106

S = LK × LF

Horas con carga máxima S = 10014 x 0,0005425 = 5,43 horas

L1, L2, L3, PE

F1

K2

M3

M1

K3K1

K1

K2

U113

14

K2 K3

S3

K3

S3

K3

U123

24

S3

K2

S3

U3A1 1 2 3

A2 4 5 7

S2 S1

U2

ZMSB1

U1

A1

A2 2 31

FWL

16

10

P1

K2 K3L4

L5

S1

S4

FGB-2

6

DenominacionesB1 = Captador dinamométrico F1 = Fusible „motor de elevación“K1 = Contactor „elevación/descenso de precisión“K2 = Contactor „elevación principal“K3 = Contactor „descenso principal“M1 = Motor de principal/de precisiónP1 = Contador de horas de servicioS1/S2 = Pulsadores elevación / descensoS3 = Final de emergencia elevación/descensoS4 = Final desconx. previa elevación principalU1 = Evaluador de frecuencias/totalizador de solicitaciones, sobrecargaU2 = Generador de frecuencia FGB-2U3 = Mando del polipasto (entre otros 250 ms de

bloqueo de reconexión)

FGB-2/FWL como seguro contra sobrecarga y totalizador de solicitaciones para polipastos con motor de polos conmutablesMicroint. 8 EIN = seguro contra sobrecarga

42356544.eps

verd

e

apan

t.bl

anco

mar

rón

verd

eap

ant.

mar

rón

blan

coam

ar.

de precisión principalElevación Descenso Elevación DescensoFig. 12

Page 28: DR 3-10.pdf

28 2036

4244

.indd

/110

507

Final de carrera traslación carro

Interruptor de posición XCK - MR

42355444.eps

Posiciones de cruce de conexiones con disposiciones de contactos

Tipo XCK-MR54D1

con tope de giro

Características:Carcasa: Cinc de fundición a presiónGrado de protección: IP66Vida útil mecánica 2 mill. ciclos de conexiónVelocidad de accionamiento: máximo 90 m/min

Momento de accionamiento mínimo: 0,5 Nm

Apertura forzosa: 0,75 Nm

Entrada cable de potencia: 3 x M20

Datos operativos asignados: AC-15: 240 V; 3 A DC-13: 125 V; 0,55 A

Conexión/sección: Borne plano con arandela M3,5/máximo 2 x 1,5mm²Conexión/sección conductor de prot.: Borne plano con arandela M3,5/máximo 1,5 mm²

Protección contra cortocircuitos: Fusible 10 A, gG (gL)

Tipo de contactos: sin ruptura brusca, apertura forzosa de los contactos 21-22

Bloque de cont. „A“

Conector de retención positiva 6,3 mm

Conector, 3 polos

Conector, 3 polos

Conector -X16

cond. 1 en pin 1cond. 2 en pin 2cond. 3 en pin 3

cond. 4 en pin 1cond. 5 en pin 2cond. 6 en pin 3

Conector -X48

Interruptor de posiciónconmutando de forma escalonada2 veces con tope de giro

retirado 5 mm sin casquillo

Bloque de cont. „B“

Prensaestopas M20 con rosca larga (aprox. 15 mm)

Conexión del cable en el interruptor

+180° +90° 0° -180°-90°

A11 A12B21 B22B11 B12

Fig. 13

Page 29: DR 3-10.pdf

292036

4244

.indd

/110

507

Paquetes opcionales

DR-PRO y DR-COMPaquete 1

Paquete 1.1 1.2Convertidor DIC-4-004 DIC-4-007

537 713 84 537 715 84Resistencia de frenado 120 ohmios 0,4 KW

- 537 732 84

Resistencia de frenado 220 ohmios 0,2 KW

537 730 84 -

Pedir aparte el cable entre el motor del carro y el convertidor, p. ej. 4 x 1,5 + 2 x (2x0,5), nº de ref.: 719 096 45

Final de carrera

trasl. carro

EKDR 3 - 10 con fi jación mecánica 719 074 45

EZDR 5 - 10 con fi jación mecánica 719 174 45

Paquete 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6Polip. de cable DR 3 DR 5, 10 DR 3 DR 5, 10 DR 3 DR 5, 10

ZMS 1)0,625 t 1,25 t 0,625 t 1,25 t 0,625 t 1,25 t

491 390 44 491 391 44 491 390 44 491 391 44 491 390 44 491 391 44FGB-2 (bornes) 469 674 44

FWL469 669 44 469 668 44 469 667 44

42-48 V 110-120 V 220-240 V

Pedir aparte el cable LIYCY 3 X 0,5 mm² entre el FGB-2 y el FWL, nº de ref.: 464 495 44

Convertidor de frecuencia para carro

Final de carrera traslación carroDR-PRO y DR-COMPaquete 2Selección sobre lógica instalada en fábrica

Limitación de sobrecarga serie Fsólo para DR-PROPaquete 3Selección sobre lógica instalada en fábrica

La parametrización del convertidor se puede realizar bien con una unidad de manejo (véase tabla 1) o un módulo de interface y el sotfware de parametrización “Parcom Compact” (véase tabla 2).

Unidad de manejo KP 500 537 722 84

Accesorios para parametrización

Módulo de interface KP232 537 769 84Módulo RS 232 CM - 232 537 723 84Cable de datos PC 1,8 m 537 237 84Software de parametrización Parcom Compact 537 752 84

Tabla 1

Tabla 2

1) En DR 5 y DR 10 ZMS se incluye en el precio base en ejecución para dos ranuras

Page 30: DR 3-10.pdf

30 2036

4244

.indd

/110

507

Notas

Page 31: DR 3-10.pdf

312036

4244

.indd

/110

507

Notas

Page 32: DR 3-10.pdf

Demag Cranes & Components GmbHPostfach 67 · D-58286 WetterTeléfono (+ 2335) 92-0 · Telefax (+ 2335) 927676www.demagcranes.de

Prin

ted

in G

erm

any

La reproducción total o parcial sólo se permite con la autorización de Demag Cranes & Components GmbH, 58286 Wetter (Alemania). Salvo errores de imprenta, omisiones y modiificaciones.