DRAGON QUEST VIII: El periplo del Rey Maldito · de usuario y los nombres de tus Mii cuando...
-
Upload
nguyenhanh -
Category
Documents
-
view
227 -
download
0
Transcript of DRAGON QUEST VIII: El periplo del Rey Maldito · de usuario y los nombres de tus Mii cuando...
DRAGON QUEST VIII:El periplo del Rey Maldito
1 Información importante
Información básica
2 Intercambio de datos
3 Funciones en línea
4 Control parental
Primeros pasos
5 Prólogo
6 Los personajes
7 Controles
8 Comenzar tu aventura
9 Tomarse un descanso
En las ciudades
10 Explorar ciudades
11 Lugares de la ciudad — 1
12 Lugares de la ciudad — 2
El mundo
13 Explorar el territorio salvaje
El menú principal
14 Opciones del menú principal
15 Hablar
16 Objetos
17 Atributos
18 Equipar
19 Magia
20 Consultar
21 Misc.
22 Regis. de batalla
Batallas
23 Cómo luchar
24 Órdenes de batalla — 1
25 Órdenes de batalla — 2
Destrezas
26 El sistema de destrezas
Alquimia
27 ¡Diviértete con la alquimia!
Funciones inalámbricas
28 StreetPass
29 Internet
1 Información importante
IMPORTANTE
En la aplicación Información sobresalud y seguridad del menú HOMEencontrarás información importantepara tu salud y tu seguridad.Antes de usar cualquier programa deNintendo 3DS, lee también el manualde instrucciones de la consolaprestando especial atención a lasección de información sobre saludy seguridad.
Antes de utilizar este programa,lee atentamente este manualelectrónico. En el caso de que unniño de corta edad vaya a utilizarla consola, se recomienda que unadulto le lea y explique previamenteel contenido del manual.
♦ Salvo que se indique lo contrario,la denominación "Nintendo 3DS"se emplea en referencia a todaslas consolas de la familiaNintendo 3DS™.
♦ Cuando se utilice una consolaNintendo 2DS™, las funciones querequieran cerrar la consolaNintendo 3DS se llevan a cabousando el interruptor del modo deespera de la consola.
El idioma del programa dependeráde aquel en el que esté configuradala consola. Este programa estádisponible en español, inglés,alemán, francés e italiano. Si laconsola ya está configurada en unode ellos, dicho idioma será elutilizado en el programa. Si laconsola está configurada en otroidioma, el idioma predeterminado delprograma será el inglés. Paraobtener información acerca de cómocambiar el idioma de la consola,consulta el manual de instruccionesde la configuración de la consola.
Selección de idioma
♦ Las imágenes de este manual
Para obtener información sobre laclasificación por edades de este ocualquier otro título, consulta el sitioweb correspondiente a tu región.
www.pegi.infoPEGI (Europa):
USK (Alemania):www.usk.de
Classification Operations Branch(Australia):www.classification.gov.au
OFLC (Nueva Zelanda):www.classificationoffice.govt.nz
Clasificación por edades
Rusia:minsvyaz.ru/ru/documents/
corresponden a la versión eninglés del programa.
♦ Cuando se necesite especificar,las referencias al texto en pantallade dichas imágenes incluirán eltexto inglés de la imagencorrespondiente y la traducciónutilizada en el programa.
Advertencias
Nintendo otorga una licencia sobreeste programa (incluyendocualquier contenido digital odocumentación que descargues ouses en relación con él) para suuso personal y no comercial en tuconsola Nintendo 3DS. El uso quehagas de cualquier servicio en líneade este programa está sujeto alContrato de Uso y la Política dePrivacidad de los Servicios deNintendo 3DS, que incluyen elCódigo de Conducta deNintendo 3DS.
Se prohíbe la reproducción o usode este programa sin autorización.Este programa dispone de medidasde protección técnica para evitar lacopia o reproducción decontenidos.Ni tu consola Nintendo 3DS ni esteprograma están diseñados para suuso con dispositivos o programasno autorizados, ya sean existenteso futuros, que permitan efectuarmodificaciones técnicas de laconsola Nintendo 3DS o de susprogramas, o para su uso concualquier dispositivo no autorizadoque pueda conectarse a tu consolaNintendo 3DS.Una vez actualizados la consolaNintendo 3DS o sus programas,toda modificación técnica existenteo futura de la consolaNintendo 3DS o de sus programas,o el uso de dispositivos noautorizados que se conecten a ella,podría inutilizarla de formapermanente y derivar en lasupresión de contenidos.
Este programa, así como el manualu otros textos que lo acompañen,está protegido por leyes depropiedad intelectual nacionales einternacionales.
Consulta la versión en inglés de estemanual electrónico para ver los
CTR-P-BQ8P-00
derechos de propiedad intelectualrelacionados con este programa,incluidos los avisos legales de lasaplicaciones intermedias y loscomponentes de los programas decódigo abierto, en caso de que sehayan utilizado.
2 Intercambio de datos
Los contenidos generados por losusuarios son mensajes, personajesMii™, imágenes, fotos, vídeos,sonidos, QR Code™, etcétera.
● Ten en cuenta que otros usuariospodrán ver el contenido quehayas publicado. También podráser copiado, modificado yredistribuido por terceros.Una vez publicado, no podrásborrarlo ni limitar su uso.
Intercambiar contenidos
● Todos los contenidos publicadospodrán ser retirados sin previoaviso. Nintendo también podríaretirar u ocultar los contenidosque se consideren inapropiados.
● Precauciones a la hora de crear ypublicar contenidos:- No incluyas ningún tipo de
información que sirva paraidentificarte a ti o a otraspersonas, como el nombre, ladirección postal o de correoelectrónico, o el número deteléfono.
- No incluyas ningún contenidoque pueda resultar hiriente,incómodo u ofensivo.
- No vulneres los derechos deotras personas. No utilices, sinsu consentimiento explícito,contenidos que sean propiedadde terceras partes o que lasrepresenten (fotos, imágenes ovídeos).
- No incluyas contenido ilegal oque pueda derivar en actividadesilegales.
- No incluyas contenido queatente contra la moral pública.
Existen unas indicaciones generalespara intercambiar contenidos conotros usuarios. El tipo de contenidosque se pueda intercambiardependerá de cada programa.
3 Funciones en línea
● A la hora de subir información a lared, enviarla o hacerla públicamediante la comunicacióninalámbrica, no incluyas datos quete identifiquen, como tu nombre,número de teléfono, dirección decorreo electrónico o direcciónpostal, ya que otras personaspodrían ver dicha información.Sobre todo, elige con cuidado elapodo de tus personajes Mii™ y tunombre de usuario, evitandoutilizar tu nombre. Otrosjugadores podrán ver tu nombrede usuario y los nombres de tusMii cuando utilices lacomunicación inalámbrica.
● Las claves de amigo forman partede un sistema que te permite usarla consola para jugar e interactuar
Advertencias sobre lacomunicación en línea
♦ Para obtener información acercade cómo conectar tu consolaNintendo 3DS a internet, consultael manual de instrucciones de laconsola.
Este programa te permiteintercambiar postales digitales ydescargar objetos de bonificación através de internet. Si deseas másinformación, consulta el apartadosobre internet en la página 29.
.™krowteN odnetniNnoc elbitapmoc se amargorp etsE
!sámsasoc sahcum y¡ ...selanoicida
sodinetnoc soveun ragracsed,odnum le odot ed soirausu
noc raguj etimrep et euq aeníl neoicivres nu se krowteN odnetniN
con gente que conoces. Siintercambias claves de amigo condesconocidos, corres el riesgo derecibir mensajes ofensivos ocontenido inapropiado. Además,gente que no conoces podríatener acceso a información sobreti que no querrías compartir condesconocidos. Por lo tanto, terecomendamos que no compartastu clave de amigo condesconocidos.
● No lleves a cabo ninguna actividaddañosa, ilegal, ofensiva oinapropiada en cualquier otromodo que pueda ocasionarproblemas a otros usuarios. Enconcreto, no subas a la red,envíes ni publiques informaciónque constituya una amenaza o unabuso para nadie, ni quequebrante los derechos de otraspersonas (como derechos deautor, derechos de imagen,derechos de privacidad, derechosde publicidad o derechos demarcas) o pueda resultarlesincómoda. En concreto, antes desubir a la red, enviar o publicarfotos, imágenes o vídeos en losque aparezcan otras personas,asegúrate de contar con suconsentimiento. Si se advirtiese oconfirmase que estás llevando acabo actividades inapropiadas, sete podrían imponer sancionescomo la prohibición de acceder alos servicios en línea.
● Los servidores de Nintendopodrían dejar de estar disponiblestemporalmente y sin previo avisodebido a labores demantenimiento para solucionarproblemas. Asimismo, los serviciosen línea de determinadosprogramas podrían serinterrumpidos permanentemente.
4 Control parental
Se pueden restringir ciertasfunciones del programa mediante lasopciones correspondientes delcontrol parental (ver más abajo).♦ Para obtener más información
acerca del control parental,consulta el manual deinstrucciones de la consola.
● Comunicación en línea con otrosusuarios
Restringe el intercambio depostales digitales con otrosjugadores a través de internet(pág. 29).
● StreetPassRestringe el intercambio depostales digitales a través deSteetPass.
Restringir la comunicación en líneacon otros usuarios tambiénrestringirá la descarga de objetos debonificación.
5 Prólogo
ve desatado su poder mortal,presagiando el fin de Trodain".
Hace mucho, mucho tiempo se forjóun cetro de extraordinarios poderesmágicos. Durante muchos añospermaneció dormido, a salvo en uncastillo. Pero un día apareció unretorcido bufón conocido comoDhoulmagus que rompió el sello queprotegía el cetro y despertó susaterradores poderes, además deliberar una funesta maldición que seextendió por todo el reino. Elcastillo y su gente quedaronrodeados por unas zarzasencantadas y el tiempo pareciódetenerse. Esta terrible magiatambién afectó al rey y a la princesa,que adoptaron un aspecto nuevo yextraño. Solo una persona logr
.setnatibahsodahcidsed sus a ratacser
y onier la dadilamron al revlovedsebed :nóisim ut azeipme íuqA .útsere y ,nóicidlam al ed aseli rapacse
ó
,sougitna sopmeit edsed odanifnoc...sotim sol nalbah euq led ortec nU"
6 Los personajes
ffokabraBimiaJ ed zov al noC
.natepser al sonicevsus orep ,erdam usnoc etnemetnatsnoc
etucsidy anodnam ocop
nu sE .oñeuqepyum olbeup
nu ed acitárcotsiraailimaf anu
ed acinú ajih al sE
acisseJ
revorGykciR ed zov al noC
.aznaifnoced efej us aredisnoc
et aroha yadarepseni arenamed odazurc nah es
sonimac sortseuV.anahcepmac
yum ralbahed amrof anu noc
odidnabxe nu sE
sugnaY
)út(
.ollislobut ne amosa
es odunem a yrodeor ogima leif utse eihcnuM .sugnaY
y edorT nocsajaiv arohA .onier
us ne nóicidlam alóidnetxe es odnauc
riuh euq ovut euqlaer aidraug nu serE
eoréh lE
selwoBnairB ed zov al noC
.setnaeram...etnemelpmis
nos otsug y nóisapuS .agah euq
opmeit led etnem-etneidnepedni
,adnafubnis sámaj otsiv ah
ol es on sourtsnoMed anerA asomaf
al ed oñeud lA
eirroM
sknaB annewroMed zov al noC
.ejaiv ed oreñapmocut ,sugnaY
noc railucepetnatsab nóicaleranu renet eceraP
.airatilos "adiraug"us ne ratse
atsug el y adavreseretnatsab se adidnab
acifíngam atsE
íbuR
nostiRekalB ed zov al noC
.soiralpmet sámedsol nabeurper euqdutitca ,aiselgi al neeuq sapaug serejum
sal ne y ogeujle ne odaseretni
sám ecerap,ograbme niS
.aídaba us regetorpodaruj ah oiralpmet
orellabac etsE
olegnA
revolGnoJ ed zov al noC
.yer nu ed oiporpoiger onot nu
noc albah ,otcepsaus ed rasep A .ejaived oreñapmoc ut ed
aicneirapa añartxeal rop rañagne
sejed et oN
edorT
7 Controles
Cada vez que veas un sign o, pulsa para realizar la acció
)SD3 odnetniN weNsalosnoc
ne olos( atsiv ratoR
opurg led sorbmeimratlucO/rartsoM
ralecnaC
)renetnam(anosrep aremirp
ne atsiV/atsiv raruatseR +
atsiv ratoR /
lapicnirp únem le reV
).cte ,ranimaxe,ralbah( nóiccA/ramrifnoC
atsival revoM/ranoicceleS
socisáb selortnoC
opurg la ratlusnoC
aramácal ed rosiv le rop rariM
esrevoM
.cte ,otejbonu ranimaxe ,nóicasrevnoc anu
raicini :otnemom led saicnatsnucricsal núges adauceda sám
n o
nóicca ed nótoB
atsiv al racrecA
atsiv al rajelA
opurg ed otoF
otof anu recaH
aramác al revoM
aramác al ed selortnoC
esop ed raibmaC
nóises ranimreT
olugná raibmaC
8 Comenzar tu aventura
en pantalla el menúde registro deaventuras.
Selecciona "Crear nuevo registro deaventuras" [Create a new adventurelog] en la lista de opciones y ponleun nombre. Cuando hayasterminado, se creará tu registro deaventuras y podrás comenzar ajugar.
Elige "Continuar la aventura"[Continue your adventure] en elmenú y selecciona el registro deaventuras con el que quierasempezar a jugar. Todo estaráexactamente igual a como lodejaste cuando te confesaste(pág. 9).
♦ Puedes crear un máximo de dosregistros de aventuras.
odipár sarutneva ed ortsigernu edsed riugesorP
.)9 .gáp( odipár sarutnevaed ortsiger omitlú le etsicih euq
le ne otnup le edsed razepmearap ]erutnevda dednepsus a
eunitnoC[ "adidnepsus arutnevaanu raunitnoC" anoicceleS
arutneva al radunaeR
sarutneva edortsiger nu raerc omóC
sárev ,aditrap anusecneimoc odnauC
9 Tomarse un descanso
Selecciona "Guardado rápido" en elmenú "Misc." (pág. 21) para que tusprogresos queden guardados en unregistro de aventuras rápido.♦ Solo hay un registro de aventuras
rápido, así que se sobrescribirá lainformación anterior cuandoselecciones "Guardado rápido"de nuevo.
Para registrar tusprogresos en laaventura, confiesatodos tus actos enuna iglesia(pág. 11).
registro de aventuras o en unregistro de aventuras rápido.
nu ne lautca osergorp ut radraugsedivlo on ,raguj ed rajed ed setnA
)radraug(sosergorp sut rartsigeR
sarutnevaed ortsiger nu rarroB
.ranimilesereiuq solle ed láuc egile
y )8 .gáp( sarutneva ed ortsigered únem le ne "sarutneva
ed ortsiger nu rarroB" anoicceleS
!etnatropmi adan serrobon euq ísa¡ ...erpmeis arap
odanimile áradeuq ,sarutnevaed ortsiger nu serrob odnauC ♦
.odipár sarutnevaed ortsiger le etnemaserpxe
ranimile edeup es oN ♦
)odipár odadraug(odipár
sarutneva ed ortsigeR
● Para evitar perder datos demanera irreparable, no reiniciesla consola de manera reiterativani utilices los controlesincorrectamente de formaintencionada. Tampoco saques latarjeta de juego o la tarjeta SDmientras se guardan los datos, yno dejes que entre suciedad enlos terminales.
● No uses programas ni accesoriosexternos para modificar los datosguardados. Esto podría impedirt
.setnenamrep sotcefe árdnetnóicacifidom ed opit reiuqlauceuq atneuc ne neT .sotad solsadreip euq recah o raunitnoc
e
10 Explorar ciudades
En la pantalla táctil se muestra laciudad en la que estás, tu ubicaciónexacta y los lugares másimportantes.
Cuando entres en un edificio, elsímbolo cambiará .
La clave de la aventura está enexplorar las ciudades y hablar con lagente. Si hablas con suficientespersonas, seguro que descubresalguna pista sobre lo que tienes quehacer.
Toca el icon para acceder a unmenú de atajos con distintasopciones para moverte por elmundo, acceder al pote de alquimiao pedir consejo a tus compañerosde grupo.
IglesiPosadaBancTabernPoz Tienda/Puesto
de objetos
Tienda dearmaduras
Tienda dearmas
oa
o
a
apam led solobmís sortO
oapam led úneM
apam le rasU
nóicamrofni riugesnoC
a
nóicatneiro y lautca nóicacibU
ragul led erbmoN
saífargotof recaH
.)12 .gáp( ".csiM" únem le neredecca sedeup euq la ,sotof ed
mublá le ne senegámi sal ranroday rev sedeuP .DS atejrat al ne
áradraug es y odnarim sétse euqol ed aenátnatsni anu rarutpac
sárdop , saslup iS .aramácal ed rosiv
le rop rarim arapopmac le ne
o daduic al ne asluP
11 Lugares de la ciudad — 1
♦ Es necesario hacer un pequeñodonativo para beneficiarse de losservicios de resurrección,purificación y bendición.
Los sacerdotes ymonjas de lasiglesias teayudarán deformas muydistintas. Puedenescuchar tusconfesiones paraguardar tuprogreso en un registro deaventuras o devolver la vida a losmiembros del grupo. En la pantallatáctil verás la experiencia que cadamiembro del grupo necesita paraalcanzar el siguiente nivel.
serán de gran ayuda.et euq y ratisiv sedeup euq seragulsosoremun sárartnocne sejaiv sut nE
saiselgI
sadasoP
.otneim-anenevne
nu ed aruc eSnóicacifiruP
.opurgled orbmeim
nu a adival evleuved eS
nóiccerruseR
.arenam artoed etrecahsed
sedeupon euq led
otidlam otejbonu animile eS
nóicidneB
.)9 .gáp(sarutnevaed ortsiger
nu ne osergorput ed sellated
sol adrauG
)radraug(nóisefnoC
El grupo recuperatodos sus PV y suPM cuando sealoja en unaposada. El preciovaría de una ciudad a otra y enfunción del número de personajesque se alojen. Podrás elegir entrequedarte hasta el día siguiente en laposada o bien descansar hasta lanoche.
.)32 .gáp( senoicidlamo sotneimanenevne sol
ed sosrevda sotcefe sol etreiveron adasop al ne rasnacseD ♦
12 Lugares de la ciudad — 2
Puedes comprartodo tipo deartículos para tuaventura en lasdiversas tiendas dela ciudad.
Selecciona el artículo que quierascomprar con y luego elige lacantidad que quieras con / /. Por último, debes indicar quémiembro del grupo llevará losartículos que acabas de adquirir.
Selecciona el miembro del grupoque lleva el artículo que quierasvender y después elige el artículoen cuestión.
En los bancos podrás guardar tudinero de mil en mil monedas deoro. Puedes sacar dinero de tucuenta siempre que quieras encualquier banco. Si tu grupo result
.otcatni árdnetnames ocnab led orenid le orep ,amicne
sevell euq sadenom sal ed datimal sáredrep ,)32 .gáp( odaliuqina
a
socnaB
redneV
rarpmoC
sotejboy sarudamra ,samraed sotseup y sadneiT
13 Explorar el territorio salvaje
♦ Es posible que algunasmazmorras y otras partes delmundo no aparezcanrepresentadas en el mapa.
extenso territorio salvaje paraexplorar. Visita todos los lugaresque puedas y recoge pistas para tumisión.
Toca los icono de lapantalla táctil para alternar entre elmapamundi y el mapa de la zona enla que te encuentras. Cuando semuestre el mapa de la zona, deslizael lápiz táctil en la pantalla paranavegar por el mapa.
Cuando abandonesla seguridad de lasciudades, tendrásque enfrentarte amonstruos si teacercas demasiado a ellos(págs. 23-25). ¡Ten mucho cuidadode dónde te metes!
Si ves algo brillante enel suelo o encuentrasun cofre del tesoro,échale un vistazo. ¡Esposible que sea algoútil!
sodanutrofa sogzallaH
ejavlasoirotirret led sogimenE
o s
apam le rasU
y oilpma le arepse et sedaduicsal ed senifnoc sol ed álla sáM
Con un barcopodrás navegarlibremente por losmares del mundo.Sin embargo,debes tener cuidado. Los monstruosno viven únicamente en tierra (¡y enel mar aparecen sin avisar!). Paraembarcarte en un barco, solo tienesque acercarte a él. Cuando lleguesa una zona donde desembarcar,podrás bajarte.
Estas criaturasmagníficas no tellevarán a ningúnsitio que nopuedas alcanzar apie, pero te llevarán mucho másrápido. Deberás obtener ciert
A lo largo del viaje irás encontrandonuevos medios de transporte paravisitar lugares a los que antes nopodías llegar. A continuación tienesla descripción de dos de ellos, peroquién sabe lo que podrás encontraren el camino...
El tiempo pasa mientras juegas tuaventura y, cuando caiga la noche,las tiendas cerrarán, la gentehablará de otras cosas y... ¡losmonstruos más fuertes saldrán ajugar!
ehcon y aíD
etropsnart ed soideM
. raslupeuq seneit olos ,elbas ed setneid
nu ed etrajab sareiuq odnauC .sollene ratnom redop ed setna otejbo
o
elbas ed setneiD
socraB
14 Opciones del menú principal
abrir el menú principal(págs. 15-22).
arap otnemom reiuqlauc ne aslup,íha rop odnanimac sétse odnauC
odatropsnart orO
.selevin sovitcepser sus yopurg led orbmeim adac ed selautca
MP y VP sol rev sárdop íuqA
)71 .gáp( opurg led odatsE
lapicnirp úneM
15 Hablar
con quien tenga
.nótob reiuqlaucodnaslup otxet sám reel sárdop,riced euq ohcum eneit nóitseuc
ne anosrepal iS .it ed etnaled
sralbah arap nóicpo
atse anoicceleS
16 Objetos
Te permite meter en la bolsaaquellos objetos que lleve el grupoy que no estén equipados. Puedesseleccionar un miembro del grupoen concreto o seleccionar "Todos"para organizar todos los objetos a
miembro del grupo a otro y parasacarlo/meterlo en la bolsa comúnde tu grupo. Selecciona primero elmiembro del grupo (o la bolsa),elige un objeto de la lista y acontinuación lo que quieras hacercon el objeto.
nu ed olrasap ,otejbo reiuqlaucrasu arap nóicpo atse anoicceleS
sotejbo razinagrO
sotejbosol ed nóicazinagrO
.soirosecca y socsac,soducse ,sarudamra
sariter o sapiuqE
)ratiuq(rapiuqE
.aslob al nesadraug ol o neiugla
a otejbo le saDrirefsnarT
sotejboed únem led senoicpO
.otejbonu ed secahsed eTrahceseD
.otejbo le árasues euq le ne ovitejbole néibmat ranoicceles
euq sárdnet sosacsonugla nE .odacatsed
otejbo le razilitU
rasU
otejbo led nóicpircseD
sodatropsnart sotejbO
la vez.
aslob al ranedrO
.ocitébafla nedro rop o otejboed opit rop aslob al ed odinetnoc
led nóicisopsid al razinagro etimreP
17 Atributos
Consulta aquí las destrezas queposeen los miembros del grupo, asícomo los puntos asignados a cadauna de ellas.
de cada miembro, el tiempo quellevas empleado en esta aventura ocuánto oro tienes ahora mismo.
Si colocas el cursor junto a unmiembro del grupo, podrásconsultar su estado y otros datos.Pulsa para ver la lista deconjuros, cualidades y habilidadesdel miembro del grupo en cuestión.
sotubirta ed aíuG
selautca sacitsídatse sal olpmeje rop,opurg led acreca sellated atlusnoC
orbmeimadac ed sotubirtA
ejanosrep led erbmoN
ejanosrep led sotubirtA
)62 .gáp(ejanosrep led sazertseD
ejanosrep led lautca opiuqE
.vN
.azertseded sotnup ranag edsámeda ,sedadilibah
y sorujnoc soveunrednerpa sárdop
y náratnemua néibmatsotubirta sut ,levin
odanimreted necnacla).pxE( aicneirepxe
ed sotnup sut odnauC.lareneg azreuf
ut acidni oremún etsE
.otnemomese ne adapiuqe sevell
euq amra le y azreufut rop odanoicidnoc
átsE .seuqata sutnacovorp euq oñad eddaditnac al ne eyulfnI
euqatA
.secnal euq sorujnocsol ed redop le árah olnéibmat ,etnemua euq
adidem A .otceletnied levin ut acidnI
aírudibaS
.asnefeded redop ut árah
ol néibmat ,atnemuaiS .opreuc ut ed
acisíf amrof al acidnI
aic-netsiseR
.allatab al ed adnoradac ne setna raeplog
sárdop néibmaty ogimene ut euq libáh
sám sáres ,etnemuaeuq adidem A .acisíf
azertsed ut acidnI
dadiligA
.euqataed redop ut árah
ol néibmat ,etnemuaeuq adidem A
.ocisíf redop ut acidnI
azreuF
Si colocas el cursor junto a "Detodos", podrás ver la cantidad d
Selecciona "Detodos" paraconsultar losatributosprincipales de todoel grupo a la vez.
sodot ed sotubirtA
.ejaivut ne odiugesnoc
sah euq aicneirepxeed daditnac al acidnI
.pxE
.sedadilibahsadanimreted
rasu o sorujnocraznal arap )ocigámredop( MP satiseceN
.otnemom etse nerargol sedeup euq MP
ed daditnac al acidnI
.xám MP
.otnemometse ne ribicer sedeupeuq seplog ed omixám
oremún le acidnI
.xám VP
.otnemomese ne adapiuqe
sevell euq arudamraal y aicnetsiser
ut rop odanoicidnocátsE .sogimeneseuqata sol ed
sebicer euq oñad eddaditnac al ne eyulfnI
asnefeD
orenid y opmeiT
.otnemom esene seneit euq onisac ed sahcif edoremún le omoc sellated sorto ertne,ocnab le ne opurg le eneit euq oro
e
.levinetneiugis le raznacla
arap satiseceneuq aicneirepxe
ed daditnac al acidnI
levinetneiugiS
18 Equipar
Los atributos que aumentan su valorse indican en verde, mientras quelos que reducen su valor semuestran en gris. La marca "E"indica que un objeto está equipadoen este momento.
Selecciona con una pieza delequipo que elpersonaje actuallleve encima yluego pulsa para equiparla.Puedes alternar entre los distintostipos de equipo con . Pulsa para ver una descripción de la piezaseleccionada. Examina cómo afectacada artículo a los atributos delpersonaje y haz tu seleccióncuidadosamente. Recuerda quecada miembro del grupo puede
accesorios que llevan equipados losmiembros del grupo. En algunoscasos, el cambio de prendas puedeafectar a todo su aspecto.♦ La pantalla de equipo es
compatible con las imágenes 3D.
y socsac ,soducse ,sarudamra,samra sal raibmac sedeup íuqA
opiuqe ed allatnap aL
opurg led sorbmeimsol ed opiuqe le raibmaC
odapiuqeátse is otubirta led serolaV
lautca opiuqE
19 Magia
Selecciona la habilidad o el conjuroque quieras y después con quién losusarás.
.odanoicceles sayah euqdadilibah al rasu o orujnoc le raznal
arap satisecen euq ocigám redoped daditnac al se "oirasecen MP"
lautca/oirasecen MP
dadilibaho orujnoc led nóicacilpxE
.odidnerpa sayah euq sedadilibahsal azilitu o sorujnoc aznaL
aigam ed allatnap aL
20 Consultar
los miembros delgrupo. Apareceránen pantalla todoslos personajes con los que teencuentres. Elige a quién quieresconsultar con y pulsa paraescuchar su opinión.
.apam led únem le ne "ratlusnoC"sanoicceles o sajaiv sartneim
saslup is opurg ed soreñapmocsut noc ralbah sedeuP ♦
noc ralbah etimrepet nóicpo atsE
21 Misc.
Cambia la estrategia de losmiembros del grupo en la batalla(pág. 25). Puedes seleccionar unaestrategia específica para cadamiembro del grupo o bien ordenar atodos ellos que sigan la misma siseleccionas "De todos".
Asigna los puntos de destreza quehayan ganado los miembros delgrupo al subir de nivel (pág. 26).
Modifica la formación del grupo.Selecciónalos por orden,empezando por aquel que quierascolocar en primera línea. Cuantomás adelantado esté un personaje,
formación del grupo o ajustar lastácticas de combate, entre otrasopciones. También puedes accederal pote de alquimia, así como a losajustes de sonido o las opciones dered.
Pide a los personajes que dominanlos conjuros curativos que usen sumagia para recuperar por completolos PV de todo el grupo y eliminarcualquier efecto del veneno.
♦ Es posible que algunas opcionesno estén disponibles hasta quehayas alcanzado cierto punto entu aventura.
♦ Si tus sanadores se quedan sinPM en este proceso, no secompletará la curación de todoslos miembros del grupo.
♦ No podrás resucitar a los difuntosde tu grupo con este método.
al racifidom ,azertsed ed sotnuprangisa sedeup ".csiM" únem le nE
latot nóicaruC
nóicamroF
azertsed ed sotnuP
acitcáT
más posibilidades habrá de que loalcancen.
Puedes ajustar por separado elvolumen de diversos elementos deljuego, entre otras funciones.
El miembro del grupo que encabecela formación aparecerá en pantallacuando viajes por el mundo.
♦ No puedes quedar fuera de laformación. ¡Recuerda que eres elhéroe!
opurg led redíl lE
sotof ed mublÁ
. y noc aramácal ed lortnoc led
otcefed rop serolavsol aruatser o etreivnI
R yL senotoB
. noc aramácal ed lortnoc led
otcefed rop serolavsol aruatser o etreivnI
lortnoced zurc al
ne ojaba/abirrA
. noc aramácal ed lortnoc led
otcefed rop serolavsol aruatser o etreivnI
lortnoced zurc alne ahcered/adreiuqzI
.odinos ed sotcefe soled nemulov le acifidoMsotcefE
.sogoláidsol ne secov sal
ed nemulov le atsujAsecoV
.odnof ed acisúm aled nemulov le aibmaCacisúM
setsujA
Repasa las fotos quehas sacado en elmundo y adórnalas siquieres. Recuerdaque, si excedes ellímite de fotografías del álbum (100en total), se borraránautomáticamente empezando por lamás antigua. Si no quieres borraruna fotografía, puedes protegerla siseleccionas "Proteger" en el menúde fotos.
● Añadir pegatinasTras seleccionar unapegatina, podráspegar en la fotografíatodas las copias quequieras. Solo tienesque tocar la pantalla táctil. Puedesmover la pegatina con despuésde pegarla. También puedes rotarlacon , cambiar su tamaño con oeliminarla con .
● Aplicar filtroDales otro aspectoa tus fotografíascon diversos filtroscomo sepia omonocromo.
● Añadir marcoRemata tufotografía con elmarco que más teguste.
Modifica tus ajustes de StreetPass oconsulta qué has conseguido através de StreetPass (pág. 28).
Selecciona una fotografía y acontinuación la opción "Adornar" enel menú, podrás ver la siguiente listade opciones. Cuando termines, note olvides de seleccionar "Guardar ysalir".
ssaPteertSed sacol sotoF
sotof ranrodA
Consulta tus progresos con elÁlbum de "afotos" de Camarón(pág. 30).
¡Conéctate a internet y recogeobjetos de bonificación especiales(pág. 29)!
Combina distintos objetos para crearotros nuevos (pág. 27).♦ El pote de alquimia se guarda en
el carromato, así que solo puedesusarlo en lugares a los que puedaacceder este.
Modifica la composición de tuequipo de monstruos (pág. 31) oconsulta las estadísticas de tuequipo actual.
.)9 .gáp( odipár sarutneva edortsiger le ne sosergorp sut adrauG
odipár odadrauG
sourtsnom ed opiuqE
aimiuqla ed etoP
.finobed sotejbo ragracseD
"sotofa" ed mublÁ
22 Regis. de batalla
En esta lista podrás ver los distintostipos de objetos que has recogidoen tu aventura hasta el momento.
Esta es la lista delos distintos tiposde monstruos quehas derrotadohasta el momento.Elige un monstruo de la lista paraconsultar más detalles sobre él.
Consulta los detalles de turendimiento en combate y en laaventura.
♦ Es posible que algunas opcionesno estén disponibles hasta quehayas alcanzado determinadospuntos del juego.
Consulta lasrecetas que hayasaprendido en tusviajes o las quehayas descubiertoexperimentando por tu cuenta.Pulsa mientras ves un objeto dela lista para acceder a la pantalla delpote de alquimia (pág. 27).
♦ La lista de monstruos escompatible con las imágenes 3D.
aimiuqla ed sateceR
.sonisac sol ne otneimidnerut ed nóicamrofni al atlusnoC
onisac led sacinórC
.nóisim ut ne odinetbosah euq sosergorp sol atlusnoC
allatab ed ortsigeR
sodatorred sourtsnoM
sodinetbo sotejbO
23 Cómo luchar
Algunos de los ataques querecibirás en una batalla puedencausarte uno o más estadosperniciosos. Trata de recuperartecuanto antes usando magia o elobjeto adecuado.
salvaje, mazmorras, cuevas y torres,tendrás que enfrentarte a ellos. Sehace así...
Ataca o lanza conjuros usando lasdiversas órdenes del menú debatalla.
oirotirret ne neviv euq sourtsnomsol a odaisamed sacreca et iS
allatab ed allatnap aL
socisáb odatse ed soibmaC
selaicepse seuqatA
)52-42 .sgáp(allatab ed senedrÓ
lautca acitcáT
opurgled sorbmeim sol ed odatsE
.netreipsedeuq atsah adan recah
nárdop on sodatcefasejanosrep soL
odimroD
.sotcefe susodneirfus náriuges
sejanosrep soly lamron onenev nu
omoc áratropmoces ocixót le ,allatab
al enimret odnauC ♦.sallatab
sal etnarud VP nedreipnéibmat sodanenevne
sejanosrepsoL .ejavlas
oirotirret ne omocdaduic al ne otnat
nanimac sartneimVP náredrep sodatcefa
sejanosrep soL
odac-ixotnio odan
-enevnE
allatab anu razilanif lA
.soiradnuces sotcefesorto nárirfus y allatab
al etnarud esrevomnárdop on sodatcefa
sejanosrep soL
otidlaM
.socigám sorujnocraznal ed secapac
nos on sodatcefasejanosrep soL
odatic-apacnI
.seuqata sonemnáratreca y somsijepse
ed sodaedornev es sodatcefa
sejanosrep soL
od-añagnE
.sacitcát o senedrósal ed osac recah
nis adatipicerp arenamed rautca o sodailasus a racata nedeup
sodatcefa sejanosrep soL
osufnoC
.revom nedeupes on sodatcefa
sejanosrep soL
odaz-ilaraP
.aviver euqatsah sám adan recah
árdop on y etabmocne áreac ,orec
a nagell ejanosrepnu ed VP sol iS
otreuM
Las batallasterminan cuandotodos losenemigos han sidoderrotados. Tuequipo recibirá en ese momentoexperiencia y oro. Cuando consigasdeterminada cantidad deexperiencia, subirás de nivel.
!nóicaliuqinA¡
.otnemom ese ne siévelleuq oro led datim al áredrep es,adinetbo aicneirepxe al y aínet
euq solucítra sol áravresnocopurg le euqnuA .)odadraug(nóisefnoc amitlú us ed otnup
le edsed odnaguj raunitnocnárdop y etnemacitámotua
náraticuser sorbmeim sol sodot,adecus otse odnauC .orec atsah
nagiac sodot ed VP sol odnaucodaliuqina áratluser opurg uT
24 Órdenes de batalla — 1
Esta orden inicia un ataque contra elenemigo. Si la táctica asignada a unmiembro del grupo es "Cumplirórdenes", podrás elegir su métodode ataque. De lo contrario, losmiembros del grupo harán lo quecrean conveniente de acuerdo conlas tácticas que hayas indicado acada cual.
Ataca al enemigo con las manos ocon el arma que esté equipada enese momento. Algunas armaspermiten atacar a grupos o a todoslos enemigos que haya en pantalla.
Selecciona un conjuro que hayasaprendido y lánzalo para atacar a unenemigo o para curar a uncompañero de grupo. Por supuesto,se consumirá PM.
Adoptas una posición defensiva y sereduce la cantidad de daño querecibes en cada ataque.
Selecciona una habilidad decombate que hayas aprendido paraponerla en práctica. Algunashabilidades consumen PM.
Selecciona uno de los objetos quellevas encima para utilizarlo.También puedes quitar o equipararmas y armaduras con esta orden.Sin embargo, no podrás acceder alos artículos de la bolsa del grupodurante la batalla.
sotejbO
dadilibaH
rednefeD
sorujnoC
racatA
rahcuL
razilatneM
Tu nivel de tensiónaumentará. De estemodo, el efecto detus ataquestambién sereforzará. Algunas acciones yestados perniciosos puedenrestablecer tu nivel de tensión.
Con esta ordenpuedes intentarahuyentar a losmonstruos. Silogras tu objetivo,es posible que los monstruos dejenalgún cofre del tesoro en su huida.En caso de no lograr intimidarlos, tegolpearán inmediatamente sin quelos ataques o la defensa de tugrupo los afecte.
.allatabal allorrased es euq al a dadicolev
al rairav etimrep et nedro atsE
dadicoleV
radimitnI
25 Órdenes de batalla — 2
Esta orden te permite salir porpiernas y retirarte de una batalla.¡Ten mucho cuidado de todosmodos! Si no logras huir, tuenemigo podrá atacarte sinrestricciones durante un turno.
Con esta orden podrás asignartácticas a los miembros de tu grupo.Selecciona el personaje cuyastácticas quieras cambiar o elige "Detodos" para cambiar las de todo elgrupo a la vez.
acitcáT
.onrut adacne opurg led orbmeim
etse a sasicerpsenedró sáraD
senedrórilpmuC
.sosoredopseuqata raznal
ed setna nóisnet alratnemua arucorp eS
esraz-ilatneM
.MP nareiuqereuq sedadilibah
in sorujnocraznal nis ahcul eS
aigamrasu oN
.libéd étseneiuq ed nóicanas
al aziroirp es y opurged soreñapmoc soled VP sol naligiv eS
savitarucsaeraT
.adarbiliuqesám etabmoc
ed acitcát al sE.avisnefed y avisnefo
nóicca al a nóicnetaamsim al atserp eS
etnedurpahcuL
.agnopus euqMP ed omusnoc le
ratropmi nis y elbisopse is asoredop aigamodnasu setna otnauc
ogimene la atorreD
dadeip niS
riuH
Cambia los miembros del grupo queparticipan en las batallas.♦ No podrás usar esta opción si no
tienes personajes de reserva o site alejas del carromato.
♦ Si tu grupo de combate esaniquilado, los reservas delcarromato participarán en labatalla automáticamente.
sourtsnoM edanerA al ed allatab ed úneM
.)ranoiccelesedeup es on "rahcE"
euqnua( "dadicoleV" y "rahcE","rahcuL" náres selbinopsid
senedró sal ,)13 .gáp( sourtsnoMed anerA al ne satabmoc odnauC
.sallatabsal etnarud otnemom reiuqlauc
ne razilitu edeup es "rahcE"nedro al sourtsnoM ed anerA
al ed areuf ,ograbme niS ♦
nóicamroF
26 El sistema de destrezas
La pantalla de asignación de puntosde destreza se abrirá cada vez queconsigas más puntos o cuandoselecciones "Puntos de destreza"en el menú "Misc.".
Las destrezas son atributosindividuales, como la habilidad conlas armas o las característicasdistintivas que poseéis tuscompañeros de grupo y tú. Cadauno tiene cinco destrezas. Siconsigues puntos de destreza,aumentarás su nivel y aprenderásnuevos conjuros, habilidades ycualidades que te ayudarán encombate.
Se ganan puntos de destreza cadavez que se sube de nivel. En lapantalla de asignación de puntos dedestreza, selecciona la que quierascon e indica los puntos quequieras otorgarle con . Cuandotermines, pulsa . Ten cuidadoporque, cuando confirmes laasignación, no podrás cambiar deopinión y distribuir los puntos denuevo.♦ Añade puntos con para
conseguir la cantidad suficientepara alcanzar el siguiente nivel dedestreza o bien para restarloshasta que alcances el mínimonecesario para el nivel dedestreza actual o anterior.
♦ El número máximo de puntos quepuedes asignar a una destrezaaumenta a medida que sube elnivel del personaje.
azertseded sotnup rangisA
sazertsedsal ed acrecA
azertsed ed sotnuped nóicangisa ed allatnap aL
En esta lista encontrarás lascualidades, conjuros y habilidadesque puedes aprender asignandopuntos a la destreza actual. Lasentradas de color blanco son lasque ya has aprendido. Las amarillasson las que podrás aprender con lospuntos que has asignado de formaprovisional. Las grises son aquellasque no puedes aprender todavía.
sadidnerpa sazertseD
.adapiuqe sevell euqamra led etnemetneidnepedni
esrazilitu nárdop azertsed amitlúal noc sadinetbo sedadilibah
y sorujnoc ,sedadilaucsal ,ograbme niS .azertsed
ase noc elbitapmoc amranu sepiuqe odnauc amra nu edsaiporp sadidnerpa sedadilibahy sedadilauc sal razilitu sedeuP
sazertsed ed atsiL
adanoiccelesazertsed al ed sellateD
setnatser azertsed ed sotnuP
27 ¡Diviértete con la alquimia!
Selecciona los objetos que quierasponer en el pote. Los objetos quepuedes utilizar como ingredientesaparecen en blanco. Los que yaestán en el pote aparecen enamarillo. Pulsa para ver losdetalles del elemento seleccionadoactualmente. Cuando hayasintroducido los ingredientes, pulsa
para comenzar el procesode alquimia.
Pulsa para abrir el libro derecetas de alquimia. A continuación,selecciona la receta que quieraspara comenzar el proceso dealquimia. Si una receta aparece encolor rojo, no tienes losingredientes necesarios en estemomento. Aquellos que te falten seindicarán en gris en la lista deingredientes.
un increíble objeto nuevo.Selecciona "Pote de alquimia" en elmenú "Misc." o bien toca "Pote dealquimia" en el atajo del menú delmapa para utilizarlo.
aimiuqla ed allatnap aL
riugesnoc sárdop ,aimiuqla ed etople ne sotejbo sosrevid sanibmoc iS
atecer anu riugeS
setneidergninoc ratnemirepxE
seesop euq sotejbO
etop le arap sotejbO
satecer rednerpA
.orbil la áridaña esnéibmat ,etop le ne setneidergni
noc satnemirepxe sartneimatecer anu noc sad iS .aimiuqlaed satecer ed orbil ut a náridaña
es sejaiv sut ne sadnerpaeuq o sorbil sol ne sertneucne
euq satecer sal sadoT
28 StreetPass
Si pasas cerca de otros jugadoresque hayan activado StreetPass ensu consola para este juego,intercambiaréis postales de formaautomática. Las postales contienenun pequeño perfil en línea y unafotografía de tu elección. El perfilconsiste en tu nombre, el númerode horas que has jugado al juego yla cantidad de encuentros a travésde StreetPass que has tenido.♦ El otro jugador y tú tenéis que
haber activado StreetPass.♦ Es posible que StreetPass no
esté disponible en algunospuntos del juego.
1.Selecciona "Fotos locas deStreetPass" en el menú "Misc.".
2.Cuando se te pida activarStreetPass, selecciona "Sí" ypersonaliza tu postal. Cuandohayas terminado, selecciona"Confirmar" y se completará laactivación.
♦ Necesitarás al menos unafotografía en tu álbum para poderactivar StreetPass.
Si quieres detener el intercambio depostales a través de StreetPass,accede a "Gestión de StreetPass"en la opción "Gestión de datos" dela configuración de la consola.Selecciona "DRAGON QUEST VIII" y,a continuación, "DesactivarStreetPass".
ssaPteertSed dadivitca al reneteD
ssaPteertS ravitcA
)ssaPteertS(selatsop raibmacretnI
ssaPteertSed sacol sotoF
Si aceptas el intercambio de datosmediante StreetPass, tu sistemapodrá intercambiar de formainalámbrica postales con otrosjugadores (pág. 29).
Echa un vistazo a las postales quehayas recibido a través deStreetPass. Puedes guardar unmáximo de cincuenta postales. Sisuperas ese límite, las postalesexistentes se borraránautomáticamente empezando por lamás antigua. Si no quieres borraruna postal, puedes protegerla.♦ Si seleccionas "Bloquear
remitente", no recibirás postalesdel jugador en cuestión.
♦ Puedes readmitir a un jugadorbloqueado a través de laconfiguración de la consola.
sotneimiconoceR
.ssaPteertSetnaidem oveun ed siértnocne
so euqnua otneimiconocerus sáribicer on ,rodagujorto ed otneimiconocer
nu odibicer ayah euqmublá ut ed otof anu sanimile
is ,euqrop odadiuc neT ♦.selaicepse
sasnepmocer riugesnocsárdop euqrop it arap rojem,ísa sabicer sotneimiconocersám sotnauC .otneimiconocer
ese sáraivne el ,ssaPteertSed sévart a oveun ed siártnocne
so y rodaguj orto ed latsopal a otneimiconocer nu sad
el iS .selbinopsid senoiccaer sertsal ed anu noc "otneimiconocer"
nu elodnád latsop anuodatsug ah et euq racidni sedeuP
sadibicer selatsop sal reV
ssaPteertS ed sotad ratpecA
Cambia la fotografía de la postal quevayas a enviar a otros jugadores através de StreetPass. La postalademás contendrá tu nombre, e
raivne a latsop ratidE
.odinetsah euq ssaPteertS ed sévart
a sortneucne ed daditnac al y ogeujla odaguj sah euq saroh ed oremún
l
29 Internet
Selecciona "Fotos locas deStreetPass" en el menú "Misc." ydespués "Aceptar datos deStreetPass" e "Intercambiar postalesen línea" para conectarte en línea eintercambiar postales con jugadoreselegidos al azar.♦ Solo puedes intercambiar un
máximo de tres postales al día ydebes esperar al menos treshoras entre cada intercambio.
Puedes conseguir objetos debonificación a través de internet.Selecciona "Descargar objetos debonif." en el menú "Misc.".
Si hay un objeto de bonificacióndisponible, se descargaráautomáticamente y se añadirá a labolsa del grupo.
♦ No puedes descargar el mismoobjeto varias veces. Cuandodescargues un objeto debonificación, se añadiráautomáticamente a la bolsa delgrupo y a cada registro deaventuras que hayas creado.
en línea.
♦ Solo puedes descargar una vez a
.selbinopsidnétse euq nóicacifinobed sotejbo solleuqa aíd
l
nóicacifinob ed sotejbo ragracsedy selatsop raibmacretni sedeuP
.finob ed sotejbo ragracseD
)tenretnI(nóicacifinob
ed sotejbo ragracseD
)tenretnI(selatsop raibmacretnI
30 Diversión y juegos
En algún lugar delmundo existe unaprincesa quecolecciona lasminimedallas queencontrarás en tus viajes. Llévaletodas las que puedas y seguro quete recompensará adecuadamente.
A un tipo llamadoCamarón Oscuro leencanta lanza
En los casinospuedesintercambiar oropor fichas parautilizarlas endiversos juegos de azar. Si ganasfichas, podrás cambiarlas porpremios alucinantes del juego.¡Algunos solo se pueden conseguiren los casinos!
cosas divertidas que hacer. ¡Tómateun descanso en tu viaje cuandoquieras! Podrás conseguirrecompensas que te servirán en tuaventura.
ed y ratisiv euq soitis ed onell átseIIIV TSEUQ NOGARD ed odnum lE
sonisaC
nóramaC ed"sotofa" ed mublÁ
.soimerp sáranag y solles ed sallitracsal sáraneller ,adip et euq sasoc sal
ed sotof sacas iS.socifárgotof soter
r
sallademsal ed asecnirp
,einniM
31 La Arena de Monstruos
Selecciona "Equipo de monstruos"en el menú "Misc." y luego"Cambiar miembros" para formar elequipo que tú quieras.
♦ Este símbol indica quémonstruos puedes reclutar.
♦ A medida que aumente tu rangoen la competición de la Arena deMonstruos, también aumentará lacantidad de monstruos queMorrie podrá cuidar por ti.
Presta atención entus viajes por si tetopas conmonstruos quepuedas reclutar.Solo tienes que derrotarlos una vezen combate y estarán a tu servicio.
enfrentarse entre sí y demostrarquién es el mejor.
Cuando hables por primera vez conMorrie en el edificio de la Arena deMonstruos, te dará una lista con lostres monstruos que quiere quereclutes. Cuando los consigas, se teabrirán las puertas de la Arena deMonstruos.
sosap soremirP
arap sourtsnom ed sopiuqe edsoñeud sol nenúer es ragul etse nE
sourtsnom ratulceR
o
opiuqe nu ramroF
sourtsnom ed opiuqe led úneM
Algunas configuraciones de equipo(como que esté formado pormonstruos iguales o que haya unoen concreto) pueden proporcionarhabilidades y ataques mortales debonificación.
Cuando quieras participar en unabatalla de la Arena de Monstruos,habla con la gente de recepción.Hay siete rangos en la arena y, porsupuesto, empezarás desde abajo.¡Si ganas tres batallas de tu rango
Consulta los datos de los monstruosreclutados que no forman parte detu equipo actual.
Verás el nombre de tu equipo y losmiembros actuales.
savreseR
!ognaretneiugis la sáribus¡ ,...etnatropmi
sám se euq ol ,y oimerpnu sáribiceR !airotciv al noc sárah et,
!ahcram nE¡
selaicepse setsujA
.sourtsnom ed opiuqenu ed sorbmeim
sol raibmac sárdoP
sorbmeimraibmaC
opiuqe led nóicamrofnI
.ourtsnomnu a datrebil ne senoPrarebiL
.savresersol ed y opiuqeut ed sourtsnom
sol ed sacitsídatsesal atlusnoC
sotubirtarab
-orpmoC