EDICIÓN ESPAÑOLA

68
ESTRATEGIA EVALÚE SU GESTIÓN DE LOS TRATAMIENTOS CAROS INTERNET EVITE PAPELEO CON LOS DOCUMENTOS ELECTRÓNICOS NOVIEMBRE 2006 CLÍNICA: DISPOSITIVOS PARA LA APNEA DEL SUEÑO EDICIÓN ESPAÑOLA

Transcript of EDICIÓN ESPAÑOLA

Page 1: EDICIÓN ESPAÑOLA

ESTRATEGIAEVALÚE SU GESTIÓN DE LOS TRATAMIENTOSCAROS

INTERNETEVITE PAPELEO CON LOS DOCUMENTOSELECTRÓNICOS

NOVIEMBRE 2006

CLÍNICA: DISPOSITIVOS PARA LA APNEA DEL SUEÑO

EDICIÓN ESPAÑOLA

00Portada DENTALP-1.2 14/11/06 16:03 Página I

Page 2: EDICIÓN ESPAÑOLA

00Portada DENTALP-1.2 14/11/06 16:03 Página II

Page 3: EDICIÓN ESPAÑOLA

00Portada DENTALP-1.2 14/11/06 16:03 Página III

Page 4: EDICIÓN ESPAÑOLA

sumarioNOVIEMBRE 2006 VOLUMEN 1 NÚMERO 2

REPORTAJES

Empezar por elprincipio10 Conozca un plan sencillopara recorrer el camino entreel diagnóstico y la obtenciónde un nuevo cliente.

Acabe con elpapeleo14 Descubra cómo puedenayudarle los documentoselectrónicos en su consultapara aumentar la eficiencia.

¿Es esto unsíndrome del túnelcarpiano?27 Claves para saber si undolor en la mano o muñecase debe a esta dolencia o aotro problema.

Aire fresco38 El tratamiento de laapnea del sueño condispositivos orales otorga unpapel crucial a losodontólogos.

La cadena del éxito42 Le explicamos cómoevaluar su capacidad degestión de los casos másrentables para lograr unaeconomía saludable.

Comunicaciónintercultural51 Entender lascaracterísticas culturalesúnicas de sus pacientesextranjeros puede ayudarle aproporcionarles un mejorcuidado dental.

18 EN PORTADA

Beneficios de elevadorendimientoSiga los sencillos consejos de nuestros expertos y observe el descenso de sus gastos generales y el aumento de sus beneficios.

10

27

14

38

EDICIÓN ESPAÑOLA®

01-02 sumario DENTALP-1.2 8/11/06 17:47 Página 1

Page 5: EDICIÓN ESPAÑOLA

33 43

CÓMO…23 Cerrar una cita

29 Afrontar los síntomasdel STC

39 Detectar la AOS

36 Estar informado

44 Medir el grado deaceptación de casos

45 Evaluar el rendimiento

sumario

Participe en las encuestas de Dental Practice a través de nuestra pagina web. Su opinión sobre los temas más candentes de la profesión resulta muy importante para nosotros,ya que contribuirá a conocer mejor la realidad de la odontoestomatología en nuestro país.

¿Se considera un buen gestor de su consulta?

EN NUESTRA WEB practicepractice.es.es

DENTAL PRACTICE no hace necesariamente suyas las opiniones vertidas en los artículos firmados.DENTAL PRACTICE Edición española es una publicación de Spanish Publishers Associates (SPA),Antonio López, 249 (1º) 28041 Madrid, editada en colaboración con AdvanstarCommunications Inc.® Copyright 2006 by Advanstar Communications Inc.All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by means, electronic or mechanicalincluding by photocopy, recording or information storage and retrieval without permission in writing from the publisher,Advanstar Communication Inc.® Copyright 2006 Edición española, Spanish Publishers Associates.

2 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

EN ESTE NÚMERO6 Carta del Director

33 Necesidades especiales,cuidados especialesPrioridades de protocolo

ACTUALIDAD57 La APDENT lanza su revista

oficial • La CODES pone fin asu actividad • Jaime del Río,nuevo vicedecano deFormación Continua • ElConsejo General deodontólogos adelanta suselecciones • XIII Edición delCongreso Nacional deDerecho Sanitario

NOVEDADES60 Grandio Flow Veneer Kit: el

camino fácil para lograrestética • Innovación en lasfresas Biolok • Algasiv, máximafijación para su dentadura •Composite Premise Flowable:elevada radiopacidad y bajacontracción • Blanqueamientodental sin sensibilidad •Renovación y ampliación de la gama Waterpik® •Dentimail on line

COLUMNAS9 Inversiones

Sicav II

64 InternetPublicaciones científicasgratuitas en la red

01-02 sumario DENTALP-1.2 8/11/06 17:47 Página 2

Page 6: EDICIÓN ESPAÑOLA

01-02 sumario DENTALP-1.2 8/11/06 17:47 Página 3

Page 7: EDICIÓN ESPAÑOLA

4 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

FELIPE AGUADO GÁLVEZ

Dentistas al día

Dental Practice tiene elcompromiso de guiar aldentista hacia el mayoréxito en su prácticamediante la integracióninteligente de visión denegocio, práctica clínicay avances tecnológicos.

NUESTR0LEMA

Una vez superados losnervios y los esfuerzosiniciales propios de la

puesta en marcha de un nuevoproyecto, redoblamos dichosesfuerzos con el objetivo demantener nuestra meta de llenarel vacío existente en el mercadode las publicaciones dirigidas aodontoestomatólogos.

Dental Practice ofrece al den-tista consejos para la mejor ges-tión de su consulta, con pro-puestas que nos ayuden a fideli-zar a los pacientes a nuestrasclínicas. Entre ellas, es precisoprestar una atención especial alcapital humano de la consulta,contando con profesionales for-mados y cualificados en sus dis-tintas tareas, a los que transmitirun sentimiento de propiedadque resulta fundamental parauna mejor productividad. El tra-bajo en equipo demanda la crea-ción de una sistemática de traba-jo, dejando también un margenmínimo necesario a la improvi-sación.

Sin descuidar la actualizaciónen aspectos científicos, tareaineludible en cualquier área pro-fesional y que en odontología hade repercutir en la mejor laborasistencial, el buen resultado dela gestión se ha de basar en unriguroso control presupuestario.

De cara al paciente, es muyimportante disponer de una ade-cuada oferta de financiación, loque sin duda nos ayudará a con-seguir un alto índice de acepta-ción a nuestros tratamientos. Eneste sentido, debemos involucraral paciente en su tratamiento,que se sienta parte activa y deci-soria en el proceso de su arreglobucal.

En este número, dedicamostambién un breve y acertadoartículo a la atención de pacien-tes de diferentes razas. Es obvioque el crecimiento de la pobla-ción extranjera en nuestro país esexponencial y, por tanto, hay queestar preparados para adaptarnuestras consultas a sus priori-dades y necesidades, tanto lin-güísticas como socioculturales.

Esperamos y confiamos en queconsideréis esta publicación unpequeño manual de consultarápida, pero no por ello dejamosde solicitar la ayuda de nuestroslectores para seguir creciendo,por lo que os instamos a partici-par con vuestras sugerencias. �

EditorManuel García Abad

DirectorFelipe Aguado Gálvez

Coordinadora editorialMercedes R. Casado

RedacciónEva Díaz Riobello

ColaboradoresMarcial García RojoPablo Gaya VellosilloAntonio Segovia Navarro

Traducción artículos edición originalSusana Bezares

MaquetaciónAlma María Díez Escribano

ProducciónJosé Luis Águeda Juárez

Publicidad MadridJorge MejíasAntonio López, 249 (1º)28041 MadridTel.: 91 500 20 [email protected]

Publicidad BarcelonaDolors ForrollNumancia 91-93 (local)Tel.: 93 419 89 [email protected]

AdministraciónEsperanza PanizoTel.: 91 500 20 77

SuscripcionesManuel JuradoTel.: 91 500 20 [email protected]

Fotomecánica e impresión: Eurocolor

© 2006Spanish Publishers Associates, S.L.Antonio López, 249 (1º) - Edificio Vértice28041 MadridTel.: 91 5002077 Fax: 91 5002075E-mail: [email protected] 91-93. 08029 BarcelonaTel.: 91 4198935 Fax: 93 4307345

ISSN: 1886-9262D.L.: M-39401-2006

cartadeldirector EDICIÓN ESPAÑOLA®

[email protected]

04 staff DENTALP-1.2 8/11/06 18:01 Página 4

Page 8: EDICIÓN ESPAÑOLA

04 staff DENTALP-1.2 8/11/06 18:01 Página 5

Page 9: EDICIÓN ESPAÑOLA

Spanish Publishers Associates (SPA), empresa editora del GrupoDrug Farma, presentó el pasado mes de octubre las edicionesespañolas de Dental Practice y JADA (The Journal of American

Dental Association), que pretenden servir de ayuda a los odontoesto-matólogos, ofreciéndoles recursos e información de calidad sobre losúltimos avances técnicos, científicos y de gestión en el área de la saludbucodental. El acto, celebrado en el Colegio Oficial de Médicos de Ma-drid, estuvo presentado por Juliana Fariña, presidenta de esta institu-ción, y por Belén Prado, viceconsejera de Calidad Asistencial de laConsejería de Sanidad.

Según explicó Manuel GarcíaAbad, editor de la revista DentalPractice “ya es una publicación ve-terana en Estados Unidos”, conuna tirada superior a los 200.000ejemplares. Su objetivo es guiar aldentista hacia la excelencia pro-fesional, a través de una integra-ción inteligente de visión denegocio, práctica clínica y avan-ces tecnológicos. La edición espa-ñola de Dental Practice estádirigida por el doctor Felipe Agua-do Gálvez y se distribuirá entretodos los odontólogos con una ti-rada de 20.000 ejemplares.

JADA es el órgano oficial de laAmerican Dental Association y larevista científica de carácter ge-neralista de más impacto, con másde cien años de historia. El con-sejo directivo de la edición espa-ñola está formado por el doctorFelipe Aguado, director de publi-caciones dentales, y Antonio Bas-cones, Elena Barbería y Jaime delRío, como directores asociados,todos ellos catedráticos de la Fa-cultad de Odontología de la Uni-versidad Complutense de Madrid(UCM). En su intervención, el Dr.Aguado agradeció la posibilidad de“contar con la colaboración demiembros tan ilustres del profe-sorado de la UCM” y expresó sudeseo de que estas revistas “se con-viertan en referentes para los pro-fesionales de la salud dental y lesayuden en su consulta, en su gestióny en el propio ejercicio clínico”.

En Barcelona, el Colegio Ofi-cial de Odontólogos y Estomató-logos de Cataluña acogió el actode presentación, que corrió a car-go de Alberto Pérez-Porro, teso-

EN EL COLEGIO DE MÉDICOS DE MADRID Y EN EL COLEGIO OFICIAL DE ODONTÓLOGOS Y ESTOMATÓLOGOS DE CATALUÑA

Dental Practice se presenta en España

De izqda. a dcha., Prof. Fernandodel Río de las Heras, Manuel GarcíaAbad, Prof. Antonio Bascones,la Dra. Juliana Fariña, Dª BelénPrado, el Dr. Felipe Aguado, Prof.Elena Barbería y Prof. Jaime del Río.

De dcha. a izqda.,el Dr. Felipe Aguado,

el Dr. Javier LópezMoreno, la Dra.Claudia Muñoz

Naranjo, María IsabelRuiz Moya, Marina Gil

Flores, el Dr. JoséValiente y la Dra.

Mª Carmen Marangón Mesa.

6 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

06-07 presentacion DENTALP-1.2 16/11/06 10:19 Página 6

Page 10: EDICIÓN ESPAÑOLA

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 7

rero del Colegio Oficial de Odon-tólogos y Estomatólogos de Ca-taluña, junto con Manuel GarcíaAbad y Felipe Aguado.

Dentistas informadosEl acto de presentación en Ma-drid se abrió con la conferenciadel profesor Fernando del Río delas Heras, catedrático emérito dela Universidad Complutense, quepuso de manifiesto “la importan-cia de poder contar con informa-ción inmediata sobre las últimastendencias y avances odontológi-cos norteamericanos”, al contrariode lo que ocurría hace algunas dé-cadas,“cuando las nuevas técnicastardaban en llegar a España”, di-ficultando el desarrollo de la me-dicina dental. En referencia aJADA, subrayó la elevada calidadde sus artículos de investigación,sometidos a un “sólido procesode selección que asegura la credi-bilidad” de esta revista.

Juliana Fariña mostró su satis-facción de que los avances divul-gados por estas publicaciones“vayan a llegar a todos los profe-sionales” de la odontología y se-ñaló que, pese a estar desligadosde la medicina tradicional, “losdentistas siguen siendo médicos”.

Por su parte, Belén Prado, elo-gió la iniciativa de traer a España“dos revistas que ayuden a los pro-fesionales de la salud bucodental,dándoles medios para trabajarmejor y proporcionar una asis-tencia de mayor calidad”. En lamisma línea se manifestó el Dr.Pérez-Porro en la presentación deBarcelona, quien en nombre delos estomatólogos catalanes dio labienvenida a las nuevas publica-ciones, a las que considera “unaapuesta diferente a tener en cuen-ta por los dentistas para el mejorejercicio profesional”. �

De dcha. aizqda., CarlosGonzález Galán,tesorero delColegio deMédicos, JulianaFariña, BelénPrado y FelipeAguado.

El Dr. GuillermoCasares,del HospitalGeneralUniversitarioGregorioMarañón (dcha.),junto a la Dra.Elvira Ruiz yFelipe Aguado.

El Dr. FelipeAguado (dcha.) yFlorencio MartínTejedor (izqda.),director generalde Mayores delÁrea deServiciosSociales delAyuntamiento deMadrid, junto aotros invitados.

De dcha. aizqda., ManuelGarcía Abad,Alberto Pérez-Porro y FelipeAguado, durantela presentaciónen Barcelona.

06-07 presentacion DENTALP-1.2 16/11/06 10:19 Página 7

Page 11: EDICIÓN ESPAÑOLA

06-07 presentacion DENTALP-1.2 8/11/06 18:00 Página 8

Page 12: EDICIÓN ESPAÑOLA

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 9

inversionesPABLO GAYA VELLOSILLO

SICAV (II) Seguridad ante todo

Las SICAV (Sociedades deInversión de Capital Varia-ble) son prácticamente

idénticas en su funcionamiento yfiscalidad a los fondos de inver-sión. La única gran diferencia es-triba en el hecho de que las SICAVson sociedades anónimas, mien-tras que los fondos de inversiónno tienen personalidad jurídica.Por ello, los inversores compranacciones de las primeras y partici-paciones de las segundas. Obvian-do esta diferencia, la rentabilidad,fiscalidad y funcionamiento engeneral para el inversor es idénti-ca en unas y otros. La bondad deestos productos radica en la peri-cia del gestor de inversiones y enlos costes que soportan ambosproductos de inversión.

Respecto a lo primero, una delas grandes ventajas de la inver-sión colectiva a través de SICAV yfondos de inversión es la gestiónprofesionalizada y centralizada, loque provoca, además de una bue-na rentabilidad, claros ahorros decostes. Su gestión de manera indi-vidualizada sería mucho más cos-tosa y poco eficiente (peores pre-cios de contratación, mayores co-misiones, imposibilidad de acce-so a mercados exóticos, etc.). Otroelemento vinculado a la profesio-nalización de la gestión colectivaregulada es la plena seguridad y li-

quidez de las inversiones realiza-das a través de SICAV y fondos deinversión.

Las únicas inversiones que se pu-dieron rescatar de manera plenadel “asunto Gescartera” fueron lasrealizadas a través de los fondos deinversión. Todos aquellos inverso-res que depositaron aquí su recur-sos recuperaron sus ahorros sin

pérdidas, que no vinieran comoconsecuencia de las cotizacionesde los mercados de acciones y bo-nos. La supervisión estricta de laCNMV y la clara separación de losactivos de sociedad gestora y losfondos de inversión permite quedichos ahorros se encuentren ple-namente garantizados. Todos losinversores deben tener claro que la

inversión a través de SICAV y fon-dos de inversión nunca puede ver-se afectada por problemas vincu-lados a las compañías gestoras.Desde hace ya más de 30 años, enEspaña no se ha dado ningún casode quiebra de SICAV o fondo deinversión alguno.

Con referencia al segundo asun-to, los costes de administración ygestión que soporta un productode inversión son de vital impor-tancia, ya que todo aquello que co-bran las gestoras, agencias de valo-res y depositarios es rentabilidadque se detrae directamente a los in-versores. A medida que van pasan-do los años, aquellas SICAV o fon-dos de inversión cuyos costes deadministración sean más reduci-dos van a situarse en los lugaresmás privilegiados de las clasifica-ciones de rentabilidad o “ránkings”al efecto.

Si en una SICAV reducimos a un1 por ciento sus costes generales deadministración y gestión de ma-nera anual, un inversor que depo-site 100.000 euros en esa SICAV,con independencia de lo que ha-gan los mercados financieros, sabeque al final del año dispone de1.000 euros más que hubieran idoa parar, en otro caso, a la entidadgestora y/o depositaria y no a subolsillo. Esto es un claro juego de“suma cero”.�

Pablo Gaya,Economistaespecializado en gestiónde activos.Profesor asociado de la Universidad Carlos III de Madrid. Es director de Análisisde Capital @ Work. Para contactar:[email protected].

La inversión através de SICAV y fondos deinversión nuncapuede verseafectada porproblemasvinculadosa las compañíasgestoras

09 inversiones DENTALP-1.2 8/11/06 17:57 Página 9

Page 13: EDICIÓN ESPAÑOLA

Nada puede aumentar su nivel de aceptación decasos como un equipo odontológico integrado. Existeun plan sencillo, entre los miembros del equipo detrabajo, para recorrer el a veces difícil camino entreel diagnóstico y la gestión de una cita.

10 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

El viaje desde el diagnósticoa la aceptación de un casocomienza con la educa-

ción de los pacientes y la crea-ción de un ambiente de confian-za. A lo largo del trayecto haciael destino final —el asiento de laclínica dental— existen tres “pa-radas” críticas donde su plan detratamiento puede descarrilar omoverse en un sentido u otro.Cada una de estas paradas esigualmente importante e impli-ca a diferentes miembros delequipo odontológico. A conti-nuación, veremos lo que se nece-sita para superar cada una deestas paradas.

Primera parada: EducaciónEl proceso de educar a los pa-cientes en beneficio del dentistacomienza con el primer contactoy termina cuando el pacientetoma las riendas de su cuidadobucal. Hasta que el paciente nocomprenda todo y crea en el be-neficio que ello conlleva, la ges-tión de citas será nula. Esto im-plica una comunicación sincera.La gente rara vez compra lo quenecesita; la gente compra lo quedesea. Por lo tanto, es cuestiónsuya y de su equipo conseguirque las necesidades del pacientese conviertan en deseos.

Hay dos cosas que usted puedehacer para conseguir transfor-mar el “Pensaré sobre ello” en“¿Cuándo empezamos?”. En pri-mer lugar, debe permitir que el

primerapáginaMEJORE SU RENTABILIDAD

ACEPTACIÓN DEL CASO

Empezarpor el principio

POR L INDA MILES

10-13 primerap DENTALP-1.2 13/11/06 09:19 Página 10

Page 14: EDICIÓN ESPAÑOLA

“La aceptación de tres de cada cuatro casos fracasadurante la discusión de los honorarios”

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 11

paciente conozca, en términossencillos, los beneficios a corto ylargo plazo del tratamiento y suduración. Si los pacientes nocomprenden el beneficio de lainversión que les está propo-niendo, con toda seguridaddirán “no”. Parte de este procesoeducativo es para —sin utilizartácticas que infundan miedo—compartir sus conocimientoscon el paciente sobre las conse-cuencias de no llevar a cabo eltratamiento.

La educación del paciente re-quiere trabajo en equipo y bue-nas habilidades de comunica-ción. Uno de los aspectos másimportantes es escuchar paradescubrir los miedos y las preo-cupaciones de su paciente. Éstosrara vez serán comentadosabiertamente, y se requiere deun sexto sentido —adquiridosólo a través de una cuidadosaescucha— para descubrir y ma-nejar los pensamientos ocultos.

Los dentistas deberían presen-tar a los miembros de su equipoutilizando habilidades de comu-nicación adecuadas y específicas,para guiar al paciente durante elperíodo educativo, el plan tera-péutico y el pago del coste delprocedimiento aplicado.

Y mientras usted habla consus pacientes de las necesidadesreales de su higiene bucal, almismo tiempo, debe captar suinterés sobre la odontología ex-plicándole todas las opciones deprevención, diagnóstico y trata-miento que la odontología mo-derna proporciona.

Establezca como norma que lasilla no puede ponerse en posi-ción vertical hasta que cada unode los miembros del equipo nohaya pasado un par de minutoshablando con el paciente sobrelas nuevas tecnologías, los nue-vos procedimientos y las nuevasoportunidades a los que el pa-ciente tiene acceso para conse-guir una sonrisa espectacular.Mantenga a un nivel mínimo laconversación que no esté rela-cionada con la odontología.Todo su equipo debería aprove-char cualquier oportunidad parajactarse de sus habilidades ymostrar a los pacientes lo orgu-llosos que están del buen dentis-ta que es usted.

La aceptación de un caso comienza con elprimer contacto y concluye cuando elpaciente se hace responsable de su cuidadobucal.

Generalmente, los dentistas no deberíandiscutir sobre los honorarios. Cada miembrodel equipo debería tener un papel claramentedefinido en la educación, la presentación deltratamiento y la discusión de los costes.

Una programación completa es importante,pero deje flexibilidad para tratar casoscomplejos o darle al paciente tiempo paratranquilizarse.

LO QUE HAY QUE SABER

QUÉ FUNCIONA

Beneficio intangible de la tecnologíaLas herramientas de la tecnología avanzada que usted utiliza para llevar a cabo un

tratamiento pueden ser importantes en la aceptación de un caso. Estar al corriente

de las últimas tecnologías probadas proporciona algunos beneficios intangibles:

crea una impresión positiva en el paciente, mantiene a los miembros del equipo

ocupados y crea oportunidades para la educación del paciente. Por supuesto, dis-

poner de la tecnología no es suficiente; usted tiene que entrenar y motivar a su

equipo para utilizarla de forma eficiente. Puede hacerlo con la seguridad de que

ellos entienden los beneficios para el paciente, para su práctica clínica y para el

propio equipo.

Fijémonos en las cámaras intraorales como ejemplo: dan al paciente la oportuni-

dad de entender mejor y de visualizar el tratamiento que usted le está proponien-

do. A largo plazo, conlleva una sonrisa más saludable y más bonita. Para usted, un

incremento adicional de la producción. Hay un aumento de la aceptación de casos

en la práctica clínica. Y para cada uno de los miembros del equipo, posiblemente,

el aumento que ellos están esperando para el año próximo.

10-13 primerap DENTALP-1.2 13/11/06 09:19 Página 11

Page 15: EDICIÓN ESPAÑOLA

Segunda parada: DineroEsta parada es donde, para lamayoría de los pacientes, es másprobable que descarrile el pro-ceso. En mi experiencia, la acep-tación de tres de cada cuatrocasos fracasa durante la discu-sión del pago de los honorarios.Gran parte de este fracaso puedeser atribuido a las expectativasdel paciente. Quizá éste no haacudido al dentista durante unperíodo prolongado de tiempo yse sorprende del coste del trata-miento. Quizá cree que todoslos tratamientos odontológicosdeberían estar cubiertos por elseguro. Si nosotros hicimos unbuen trabajo en la primera pa-rada —educación del pacien-te—, entonces éste se ha conver-tido en responsable de sus pro-pios cuidados bucales y querrállevar a cabo el tratamiento.Todo lo que debemos hacer es

despejar cualquier barrera eco-nómica que pudiera existir.

Esto se consigue proporcio-nando soluciones. Independien-temente del nivel socioeconómi-co de los pacientes, éstos puedennecesitar o solicitar diferentesopciones de financiación. Infór-meles desde un principio —an-tes de que se preocupen— deque acepta tarjetas de crédito yofrezca soluciones tales como unrápido establecimiento de líneasde crédito para pacientes, asícomo opciones sin intereses oplanes de pago aplazado conbajo interés.

Una vez más, la mayoría de losdentistas no debería mencionarel tema de los honorarios, pues-to que se refleja en sus compasi-vas y amables caras que los trata-mientos odontológicos van a sercaros.

Hay cuatro formas de referirsea los costes, dependiendo de las

habilidades de comunicación yla solidez del equipo:• El dentista presenta la parteclínica del plan terapéutico y lainversión global, mencionandoaproximaciones.• El dentista presenta la parteclínica y la discusión sobre loshonorarios la realiza un ayu-dante.• El coordinador terapéuticodetalla el tratamiento y los ho-norarios con el paciente, o, el desu preferencia:• El dentista delega en un coor-dinador terapéutico y un coordi-nador financiero de la siguientemanera: “Desde su última visitahe estudiado sus pruebas radio-lógicas junto con otros datos, yhe desarrollado el que creo quees el plan de tratamiento idealpara usted. Mi coordinadora te-rapéutica revisará dicho plan aldetalle con usted. Y después, ellale presentará a mi coordinadorafinanciera, quien le informarádel coste y de las opciones de fi-nanciación que a nosotros noscomplace proporcionar a nues-tros pacientes”.

Éste es el momento ideal paraque el coordinador financieroinforme al paciente de las opcio-nes y soluciones.

Comenzamos ofreciendo deforma inmediata todas las op-ciones de pago: al contado, me-diante cheque bancario, tarjetasde crédito y en pagos mensuales.(Hay disponible un buen núme-ro de excelentes programas de fi-nanciación para pacientes.Compruebe qué programa oprogramas se adaptan mejor alas necesidades de su prácticaclínica y del nivel socioeconómi-co de sus pacientes). Tenga pre-parada una explicación generalde sus condiciones de financia-

Establezca como norma que el asiento de la consulta no puede ponerse en posiciónvertical hasta que cada uno de los miembros del equipo haya hablado con el paciente sobre las nuevas tecnologías y oportunidades

12 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

primerapáginaACEPTACIÓN DEL CASO

10-13 primerap DENTALP-1.2 13/11/06 09:19 Página 12

Page 16: EDICIÓN ESPAÑOLA

ción y ofrézcasela a todos los pa-cientes, incluso a los de nivel so-cioeconómico alto.

No espere ni haga que el pa-ciente le pregunte por las ayudasde financiación (muchos nopreguntarán). Ellos retrasarán odeclinarán el tratamiento yusted nunca sabrá por qué. Losprincipales proveedores de fi-nanciación para pacientes ofre-cen asesoramiento para prepa-rar esta presentación que puedeayudarle a conseguir más re-puestas afirmativas. En algunoscasos, usted puede incluso eva-luar el caso de sus pacientesantes de la cita y presentar sucaso con una solución de finan-ciación ya preparada.

Prohibición del “seguro”“No permita que sus pacientescirculen por una carretera sinsalida debido a una mala inter-pretación del papel del seguro”.Una de las formas más fáciles deguiar a sus pacientes en unanueva concepción de las funcio-nes del seguro es no utilizando lapalabra “seguro”.

Por el contrario, refiérase a élcomo su “plan de beneficios”.Después, hágales saber que elloimplica un reembolso parcial delos cuidados básicos, pero que lamayoría de los adultos necesitanmás que una asistencia odonto-lógica básica. Especialmente siquieren conservar sus dientespara toda la vida y tener unasonrisa saludable y atractiva.

Tercera parada: La sillaLa última parada es la progra-mación del tratamiento. El pa-ciente está educado y le hemosofrecido una solución de finan-ciación. Ahora es el momentode prepararnos para el éxito. Es

importante establecer el calen-dario terapéutico con antela-ción, pero si usted no disponede tiempo para ello, déselo a suspacientes para calmarse y recon-siderar sus obligaciones con laodontología.

No bloquee su agenda. Dejecada semana medio día disponi-ble para dar cabida a los pacien-tes que necesitan cuidados in-mediatos o para aquellos casosque le gustaría comenzar ense-guida.

Considere la posibilidad deofrecer este tiempo extra dicien-do algo como: “El doctor tieneuna agenda muy apretada en laspróximas seis semanas. Pero yohabía bloqueado este jueves porla mañana con antelación, debi-do a que el doctor iba a estarfuera de la oficina. Sus planeshan cambiado y este horario estádisponible. ¿Le gustaría aprove-charlo?”

Asegurar que sus pacientesaceptan los planes de tratamien-to que usted ha diseñado impli-ca que todo el equipo debe tra-bajar en estrecha colaboración.Tener un gran día, con gente es-tupenda y ayudar a los pacientesa conseguir los cuidados bucalesque ellos quieren son cosas quehacen que el viaje merezca lapena.

Bon voyage! �

Linda Miles, CEOde Linda Miles yasociados, cuentacon más de 25años deexperiencia comoeducadora, autoray consultora.

Recientemente ha sido premiada con elHinman Dental Society por suscontribuciones a la profesiónodontológica. Es posible contactar conella a través de su web,www.dentalmanagementu.com

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 13

10-13 primerap DENTALP-1.2 13/11/06 09:19 Página 13

Page 17: EDICIÓN ESPAÑOLA

14 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

primerapáginaPRÁCTICA DIGITAL

RECIENTEMENTE ESTABA TERMINAN-DO UN CURSO; en el que enseñabaprocedimientos de codificaciónen CDT, cuando pregunté cuántosdentistas de entre los asistentesutilizaban un programa de gestiónen el ejercicio de su profesión.

La mayor parte de la audiencia—alrededor de 30 profesionalesque representaban a 25 dentistasde media y alta cualificación —le-vantó la mano.

— ¿Y cuántos de ustedes envíansus solicitudes electrónicamente?—pregunté.

En esta ocasión, cinco manosfueron alzadas.

Me quedé mudo de asombro.— ¿Por qué no?Las respuestas fueron las típi-

cas: “No hay ningún beneficiopara la clínica dental”, dijo uno delos dentistas. “Las compañías deseguros son las únicas que se be-nefician”, añadió otro.

Verificación de la realidad Bien, yo estoy aquí para decir quenada puede estar más lejos de larealidad.

Según el 2004 Dental ProductsReport Technology Survey y laAsociación Americana de Odon-tología, más del 90 por ciento delas clínicas dentales utiliza orde-nadores en sus oficinas; y más del75 por ciento usa programas degestión de la práctica clínica. Sinembargo, las compañías asegura-doras que aceptan solicitudes/re-clamaciones electrónicas —más

PRÁCTICA DIGITAL

Cómo modernizar la solicitudde prestaciones socialesLos documentos electrónicos pueden ser de ayuda en su práctica clínica para incrementar la eficiencia y la rapidez en los cobros.

POR DAVID PETT IGREW

En varios puntos delproceso de lacumplimentaciónelectrónica, lassolicitudes secompruebanautomáticamente enbusca de errores. Ustedpuede hacer lascorrecciones necesariase inmediatamentereenviar el documento.

A las solicitudeselectrónicas se lesasigna un númeroidentificativo que lepermite localizarlasindependientemente delpunto del proceso en elque se encuentren.

Con los archivosadjuntos, usted puedeenviar electrónicamentecasi todos los tipos dedocumentos(radiografías, gráficosperiodontales,narrativas, etc.).

LO QUEHAY QUE SABER

14-17 primerap DENTALP-1.2 13/11/06 10:59 Página 14

Page 18: EDICIÓN ESPAÑOLA

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 15

primerapáginaPRÁCTICA DIGITAL

de 300— afirman que sólo entreel 30 y el 40 por ciento de éstas seenvía electrónicamente.

De hecho, si su clínica colaboracon compañías aseguradoras, uti-liza programas de gestión y rellenalas reclamaciones manualmente,entonces usted está desaprove-chando los mayores beneficios eneficiencia, productividad, controlde gastos y tranquilidad. Si no uti-liza un ordenador en su prácticaclínica, considere los documentoselectrónicos como un motivo máspara introducirse en el mundo di-gital. Vamos a examinar algunasbuenas razones para realizar elenvío de solicitudes/reclamacio-nes en un formato electrónico y aaveriguar en qué se puede ustedbeneficiar.

1. Control de calidad¿Cuántas veces ha enviado usteduna solicitud/reclamación o unpreacuerdo y lo ha recibido denuevo seis semanas más tarde de-bido a la omisión de datos o aalgún error, tales como un núme-ro de grupo incorrecto o el códi-go de un procedimiento erróneo?Usted debe corregir el error, reen-viar el documento y comenzarcon todo el proceso de nuevo.Mientras tanto, el paciente estáesperando por su prótesis.

Si usted envía sus solicitu-des/reclamaciones o preacuerdoselectrónicamente, éstos llegan a lacompañía aseguradora virtual-mente libres de errores.

En diferentes puntos del proce-so de cumplimentado —desde elprograma de su ordenador a laoficina u oficinas de compensa-ción y, finalmente, a la compañíade seguros donde se lleva a cabo elprocesamiento de la informa-ción— la solicitud es sometida adiversas comprobaciones conoci-

das como “ediciones”, que moni-torizan la precisión de los datos yel grado de cumplimiento.

Si se detectan errores, se envíaun mensaje a la terminal de su clí-nica, habitualmente en un plazode uno o dos días. Usted puedehacer las correcciones necesarias einmediatamente reenviar la soli-citud.

2. Prevención de pérdidas¿Cuántas veces ha enviado unasolicitud, esperado durante variassemanas, y tras no obtener con-testación, ha llamado al departa-mento de atención al cliente de lacompañía aseguradora sólo paracomprobar si la han recibido?

A las solicitudes electrónicas seles asigna un número identifica-tivo que le permite a usted loca-lizarla en cualquiera de los pun-tos del proceso en el que se en-cuentre.

Si una solicitud se retrasa,puede seguirle el rastro utilizandoeste número y determinar dóndese ha detenido su proceso de tra-mitación. Esto significa, en pocaspalabras, que no habrá más solici-tudes extraviadas.

3. Pagos más rápidos¿No le gustaría recibir sus hono-rarios en dos o tres semanas(puede que incluso antes) enlugar de en seis a ocho semanas omás?

El impreso de una solicitudpasa por muchas manos antes deque usted reciba algún beneficio.

Éstas incluyen: rellenar el sobrea mano y enviarlo por correo; eltiempo invertido para ir a la ofici-na de correos; la recepción y clasi-ficación en la compañía asegura-dora; la introducción manual delos datos en el ordenador parapoder llevar a cabo su procesa-

miento, y la impresión de un che-que bancario. Y usted todavíatiene que depositar el chequecuando lo reciba.

Ahora, considere que, cuandolas solicitudes electrónicas se en-vían desde su oficina, son recibi-das en la compañía aseguradora yprocesadas prácticamente sinpasar por ninguna mano.

No hay errores en la clasifica-ción, no hay errores debidos a unprocesador de solicitudes intro-duciendo un procedimiento erró-neo en el ordenador y, lo más im-portante, ningún documento im-preso se pierde o es traspapelado.

Muchas compañías ofrecen unaTFE (transferencia de fondoselectrónicos) en lugar de recibirun cheque bancario; se puede lle-

El 90% de las clínicasdentales utilizaordenadores,sin embargo,

de las solicitudesrealizadas a lasaseguradoras se envíaelectrónicamente

MENOSDEL40%

14-17 primerap DENTALP-1.2 13/11/06 10:59 Página 15

Page 19: EDICIÓN ESPAÑOLA

gar a un acuerdo para que los ingresos sean de-positados de forma electrónica directamente ensu cuenta bancaria.

4. Menos trabajoEl envío electrónico de solicitudes/reclamacio-nes/peticiones evita el engorroso proceso dehacer llegar las radiografías o de hacer duplica-dos de las imágenes.

Muchas compañías aseguradoras aceptan ar-chivos adjuntos por correo electrónico. Esto sig-nifica que su clínica puede enviar por Internet lamayor parte de la documentación (radiografías,gráfico periodontal, narrativas, etc.).

Usted dispone de dos opciones básicas con res-pecto a las radiografías. Una de ellas es comprarun sistema de radiología digital. La otra es con-vertir sus películas tradicionales a un formato di-gital utilizando un escáner especial.

Algunas compañías aceptan directamente do-cumentos digitales adjuntos, mientras que otrasutilizan un archivo, como el que gestiona laNational Electronic Attachments Inc. (www.nea-fast.com).

5. Más eficiencia¿Cuántas veces los miembros de su equipo hanmalgastado su tiempo al teléfono con los re-presentantes de los departamentos de atención al cliente confirmando la elegibilidad de un pa-ciente?

Una clínica dental con una elevada carga detrabajo con frecuencia dispone de un miembrodel equipo que pasa hasta la mitad de un día, cadadía de la semana, comprobando los pacientes ci-tados al día siguiente. Sin embargo, el procesa-miento electrónico de las solicitudes es cada vezmás sofisticado, lo que se traduce en que un nú-mero creciente de aseguradoras autoriza a las clí-nicas dentales a comprobar on line la elegibilidadde los pacientes, los tratamientos dentales especí-ficos y las prestaciones disponibles.

Qué hacer ahoraSi usted no tiene un ordenador o un programade gestión, le convendría reconsiderar la posibili-dad de llevar a cabo esta inteligente inversión.

Se han escrito muchos artículos sobre cómoincrementar el envío de solicitudes de formaelectrónica. Es un gran paso, así que haga su pro-

16 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

primerapágina

Más en la webAlgunos sitios útiles de Internet que disponen deextensa información sobre la utilización delprocesamiento electrónico de solicitudes:

www.dentalproducts.net. La páginaweb de Dental Practice Report, DentalProducts Report y las otras publicacionesdel Advanstar Dental Media recopilanartículos sobre todo lo que necesitasaber acerca de la utilización deordenadores en las clínicas dentales,programas de gestión y otros. Es tambiénel soporte del buscador exclusivoDentalExplorer, que le permitirá llevar acabo una búsqueda específica delcampo de la odontología en la globalidadde Internet.

www.webmdenboy.com. WebMD es lapágina de la mayor oficina decompensación on line. Adicionalmente,ofrece una calculadora que le ayudará enla comprobación de los ahorros queobtendrá si usted envía sus solicitudeselectrónicamente. Tiene tambiéncatálogos y folletos con instruccionespara enviar las solicitudes.

www.ndedic.org. NDEDIC (NationalDental Electronic Data InterchangeCouncil) promueve el comercioelectrónico en todas las áreas de laodontología. Sus páginas incluyen unaselección de artículos que le ayudarán austed y a su equipo a conocer lasventajas de EDI. Ofrece también unacalculadora on line para comprobarposibles ahorros.

www.nea-fast.com. El producto de laNational Electronic Attachment Inc.,FastAttached, permite al personalsanitario enviar a las compañías de

seguros documentos adjuntos a través deInternet.

PRÁCTICA DIGITAL

14-17 primerap DENTALP-1.2 13/11/06 10:59 Página 16

Page 20: EDICIÓN ESPAÑOLA

pia búsqueda. (Puede consultarlas extensas fuentes de documen-tación de Dental Practice Report yDental Products Report y realizaruna búsqueda focalizada de losartículos odontológicos en Inter-net a través de Dental Explorer Se-arch en la dirección www.dental-products.net).

Hable con aquellos colegas deprofesión que hayan optado porel cambio, lea todo lo que puedasobre este tema y visite a los dife-rentes distribuidores de progra-mas informáticos en las conven-ciones de odontología.

Evalúe sus necesidades y las li-mitaciones de presupuesto. Per-mita que los miembros de suequipo le ayuden para que se sien-tan involucrados en el proceso.Con frecuencia, esto reduce la

resistencia del equipo, que po-dría sentirse amenazado por elcambio.

Si ya dispone de un ordenadorcon un programa de gestión y noestá enviando las solicitudes o lospreacuerdos electrónicamente,desempolve los manuales deaprendizaje y contacte con el re-presentante de su distribuidor.Debería ser relativamente fácilempezar a enviar las solicitudesde forma electrónica.

Contacte con las diferentescompañías aseguradoras con lasque usted trata. La mayoría dispo-ne de personal destinado a ayudara las clínicas dentales en el proce-so de envío electrónico de solici-tudes.

La ayuda de estas personas esextremadamente útil y pueden

explicarle los requisitos necesa-rios para sus planes particulares ycómo firmar un contrato.

La mayoría dispone de seccio-nes específicas en sus páginas webdedicadas a los proveedores, y sepueden obtener datos sobre quédocumentación se precisa paradeterminados servicios y cómo ydónde debería ser remitida. �

primerapágina

El Dr. DavidPettigrew haejercido comodentista durante 25años en Westwood,Nueva Jersey, y esel director deOdontología de

Horizon BlueCross BlueShield de NuevaJersey. Ha impartido numerosos cursossobre el procesamiento electrónico desolicitudes y la integración de programasde gestión en clínicas dentales, HIPAA,procedimiento de codificación CDT y elChild Identification Program.

PRÁCTICA DIGITAL

14-17 primerap DENTALP-1.2 13/11/06 10:59 Página 17

Page 21: EDICIÓN ESPAÑOLA

Beneficios

18-24 enportada DENTALP-1.2 13/11/06 09:53 Página 18

Page 22: EDICIÓN ESPAÑOLA

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 19

FINANZASenportada

s de elevado rendimientoCoja su hoja de

balances como sicogiera su taza decafé. Siga los sencillosconsejos de nuestrosexpertos y observe eldescenso de susgastos generales y elincremento de susbeneficios

Le guste o no, usted es un empresario.

La buena noticia es que hoy en día los dentistas

autónomos tienen muchas más oportunidades que

antes de tener éxito en su negocio. Usted no necesita

un MBA, sólo un poco de ingenio y tener la mente abierta a

nuevas ideas. Un programa de gestión, una nueva generación de

consultores con talento para los negocios y un aprendizaje directo

entre iguales son algunas de las herramientas que le serán de

utilidad. En las próximas páginas hemos reunido algunos

consejos sencillos y efectivos de dentistas, personal de clínicas

dentales y consultores para ayudarle a adaptar los cambios a la

realidad y, de este modo, asistirle para obtener grandes beneficios

a partir de ahora.

18-24 enportada DENTALP-1.2 13/11/06 09:53 Página 19

Page 23: EDICIÓN ESPAÑOLA

20 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

Pago abiertoEn un gran número de casos tene-mos pacientes que pagan la totali-dad del importe con dos semanasde antelación para reservar su cita.Además, ofrecemos un 5 por cientode descuento para aquellos pacien-tes que pagan al contado o me-diante cheque bancario; de estemodo, no se pierden ingresos a tra-vés de las molestas compañías detarjetas de crédito. De forma adi-cional, ofrecemos un 5 por cientode descuento cuando el pago serealiza en su totalidad al contado omediante cheque bancario en elmomento de llevar a cabo el trata-miento correspondiente.

– Cary Goldstein

Cuestiones de pólizaCree una póliza que le asegure eldinero. Espere un pago completoen el momento del tratamientopara todos aquellos procedimien-tos con un coste inferior a 200euros. Asócielo con la compañíaaseguradora del paciente. Ofrezcaun ligero ajuste de las tarifas paraaquellos procedimientos costososque son abonados en su totalidad.Seleccione pacientes con un segu-ro médico para pagar una parte desu factura cuando se lleve a cabo eltratamiento. No acepte chequescon fecha posterior al tratamiento.

Éste es dinero en un cajón y no enel banco. Dé a sus pacientes laoportunidad de pagar la totalidaddel coste del tratamiento en un pe-ríodo de 30 días antes de valorar laposibilidad de aplicar un recargo.

– Sally McKenzie

Hacer nuevos contactosComience por ir a un gimnasio di-ferente o en un horario diferente.De esta forma conocerá a nuevosclientes potenciales. O vaya a unanueva sala de fiestas; yo lo hice, yrepartí todas las tarjetas que lleva-ba en la cartera. Para preservar eldinero estando alejado de la prác-tica clínica, sea cauteloso con losfolletos de propaganda. Nosotroshemos gastado una fortuna con lasprincipales revistas y hemos capta-do muy pocos pacientes. Hemosseguido la pista de todas nuestrasreferencias y hemos averiguadoque estas revistas no trabajan tanbien en la consecución de clientescon un elevado poder económico.

– Cary Goldstein

Haga una foto…Una imagen vale más que mil pa-labras, según el dicho popular.Miles de palabras de más puedendecirse en la consulta. Tener fotosdigitales de alta calidad de la bocade sus pacientes les permite a

éstos ver de forma completa susdientes y sus encías. Los proble-mas de los pacientes se hacen evi-dentes de forma clara. Permitirque los pacientes descubran suszonas alteradas les brinda la opor-tunidad de estar implicados en laelaboración de un plan terapéuti-co para solucionar dichos proble-mas. Los pacientes necesitan serparte del proceso para sentirsebien con sus propias decisiones.Una vez que ellos se han compro-metido con el plan terapéutico, esmucho menos probable que can-celen sus citas o que olviden sustalonarios de cheques.

– Joy Cook

…Use lupas de gran aumento, también¡Utilice estas lupas! Si usted noutiliza una magnificación en lasexploraciones dentales de formarutinaria, entonces puede estarobviando patología sutil tal comoun diente fragmentado o la re-tracción de encías. El dentista conel que yo trabajo ha empezado autilizar lupas TTL de magnifica-ción 4x en sus exploraciones yestá sorprendido de lo que puedeno haber visto al utilizar lupasTTL de magnificación 2,5x. Com-bine esta práctica con la utiliza-ción de una cámara intraoral paraexplicar a los pacientes los hallaz-

enportadaFINANZAS

Consiga un presupuestoLa rentabilidad de la práctica clínica está directamente unida al establecimiento desistemas de contabilidad relacionados con los gastos asociados a ésta. La revisión delos gastos de años anteriores es esencial para determinar las áreas en las que supráctica clínica necesita ser mejorada. Los consultores dentales y contables públicospueden ser de ayuda en este proceso. El segundo escalón, y el más importante, es elcontrol presupuestario. Su contable debe estar bien entrenado para identificar lasáreas que exceden las líneas generales de su presupuesto y para realizar los ajustesnecesarios. Los miembros del equipo deben tener conocimiento de todas las órdenesautorizadas de forma previa a su ubicación. Las principales decisiones sobre las ins-talaciones y el equipamiento deberían ser revisadas con un contable público antes dela compra para determinar el aprovechamiento del gasto que se va a realizar.

– Marianne Harper

“Comience por ir a un gimnasiodiferente o a unhorario diferente.Encontrará nuevosclientespotenciales”

— Dr. Cary Goldstein(Atlanta)

18-24 enportada DENTALP-1.2 13/11/06 09:53 Página 20

Page 24: EDICIÓN ESPAÑOLA

gos en las exploraciones dentales,y sus beneficios pueden no ayudarpero ¡se incrementarán!

– Andrea Greer

Pruebe con una técnicanuevaElija y añada una nueva técnica a suarmamentario cada año.Yo elegíInvisalign y ha funcionado bien.

– Cary Goldstein

Formación cruzadaEste tipo de formación ayuda alequipo de una clínica dental a in-crementar la eficiencia en la prác-tica clínica. Cada uno de losmiembros del equipo tiene unaserie de responsabilidades paraconseguir que cada día sea pro-ductivo y provechoso. Mediante laformación cruzada en las áreasadministrativas de la programa-ción, en el cobro de los serviciosimpartidos y en los procedimien-tos con las compañías asegurado-ras, los pacientes no tienen opor-tunidad de salir de la clínica sintener la ocasión de pagar, de con-certar una cita o de resolver cues-tiones relacionadas con el segurodebido a la ausencia de alguno delos miembros del equipo. Los ad-ministrativos también pueden serformados en responsabilidadesclínicas, como la representacióngráfica de las áreas afectadas, la es-terilización y la realización de ra-diografías.

– Cathy Hunt

Incentivar a los miembrosdel equipoMediante la creación de un senti-miento de propiedad entre losempleados, usted conseguirá unequipo con mayor dedicación,unión y productividad, lo que setraducirá en una posterior líneade trabajo más provechosa. Unaforma de conseguirlo es establecerun incentivo mensual razonable y,además, factible, siendo éste gene-

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 21

FINANZASenportada

DE LUJO

Dinero y juicioOtorgue ventajas a los pacientes que se van asometer a un tratamiento estético mediantediferentes alternativas

Cuando llega el momento de hablar de la financiación de un tratamiento, los pacientesque acuden a su clínica por motivos estéticos tienen unas necesidades distintas de lasde aquellos a los que usted atiende para otros procedimientos. Al comparar precios enbusca del programa —o programas— de financiación perfecto, es importante ofrecera sus pacientes un gran número de opciones y de flexibilidad.

Para darle una idea de lo que debe buscar en un programa de financiación parasus pacientes y de cómo implementarlo, hemos preguntado a Lois Banta, una consul-tora de gestión de la práctica asistencial y colaboradora regular de Dental Practice Re-port’s A/R Report, para que nos ofrezca sus mejores consejos.

Flexibilidad. Sus pacientes buscan distintas opciones, afirma Lois Banta. Algunosprefieren planes de financiación libres de intereses, mientras que otros se animan al pensaren planes de financiación con cuotas mensuales que no van a alterar su economía doméstica.Otros pacientes buscan planes con cuotas bajas, tasas de aceptación altas y planes con capa-cidad de firma conjunta.

Plantee la cuestión. Cuando usted investiga los programas que ofrecen las diferentesempresas, debe ir acompañado de dos cosas: su coordinador financiero y una lista de pre-guntas. Aquí están las principales, según la opinión de Lois Banta:• ¿Cuáles son mis honorarios por ofrecer este plan de financiación en mi práctica asistencial?• ¿De qué opciones de pago dispondrán mis pacientes?• ¿Cuáles son las cantidades máxima y mínima?• Descríbame el proceso de aplicación.• ¿Usted me cobrará por aceptar un determinado plan de financiación?• ¿Qué tengo que pagar si no utilizo el programa de financiación?• ¿Qué tipo de aprendizaje o entrenamiento ofrecen ustedes?

Buena comunicación. Asegúrese de que en su clínica hay suficientes herramientas decomunicación visual y verbal para sus pacientes. “Haga preguntas capciosas a sus pacien-tes”, afirma Lois Banta. Por ejemplo: “¿Cómo puedo responder por usted sobre cómo estetratamiento puede encajar en su presupuesto?” Ponga una señal en la sala de espera parapreguntar sobre la flexibilidad de sus opciones de pago.

Buena comunicación, segunda parte. Todo su equipo debe estar bien formado ala hora de contestar preguntas sobre la financiación de los diferentes procedimientos otratamientos. “Usted tiene que entrenar a cada miembro de su equipo para responder alas preguntas de los pacientes, y, después, reunirlos con el coordinador financiero pararesponder preguntas específicas sobre financiación”, dice Lois Banta. “Asegúrese deque usted identifica los resultados que el paciente quiere del tratamiento, de este modo,puede ayudar a identificar lo que el paciente necesita para conseguir dichos resultados”.

Bonificaciones. Su paciente debería tener la posibilidad de realizar un reembolsodirecto o cuentas flexibles de gastos a través de sus empleados. Con esto último, si lospacientes saben con antelación cuánto les va a costar el tratamiento, pueden reservaruna cantidad en bruto. Usted también debería estar en disposición de poder ofrecer undescuento a aquellos pacientes que paguen con antelación.

– Matt Schlossberg

18-24 enportada DENTALP-1.2 13/11/06 09:53 Página 21

Page 25: EDICIÓN ESPAÑOLA

22 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

rado a partir de la producción queexcede de un nivel previamentedeterminado y que tiene en consi-deración las ganancias, el salariodel personal, los beneficios y lasretenciones fiscales. El incentivodebería ser calculado teniendo encuenta el número de días trabaja-dos en un mes con la finalidad defavorecer la excelencia de la asis-tencia a los pacientes. Si las ga-nancias totales mensuales son in-feriores al 95 por ciento de la pro-ducción, debería haber unareducción del bonus basado en ladiferencia. Rellene un gráficomensual con cifras diarias y man-téngalo a la vista, de forma quecada miembro del equipo puedaobservar sus progresos. La utiliza-ción de la relación entre las ga-nancias y la producción para de-terminar el incentivo hace que elpersonal clínico y administrativotrabaje en equipo en una situa-ción de ganancia no sólo para elpersonal, sino también para la ca-lidad de la asistencia.

– Marianne Harper

Telefonee primero¿Hace el dentista una llamada acada uno de los pacientes nuevos

el día después de que el pacientehaya concertado la primera cita?Ésta es una interacción con el pa-ciente que sólo requiere un minu-to para presentarse uno mismo.“Hola, soy su dentista. Me han in-formado de que usted vendrá porprimera vez a nuestra consulta elpróximo jueves a las 10:00 horasde la mañana. Sólo quería usar unminuto de mi tiempo para decirleque esperamos verle/a ese día”.Éste es un contacto especial y re-duce las posibilidades de que unnuevo paciente “no se presente”.

– Linda Miles

Un nuevo par de ojosLos dentistas examinan a sus pa-cientes con ojos reparadores,mientras que los higienistas den-tales miran con ojos periodonta-les. Yo recomiendo invertir el pro-ceso. Los dentistas, que lleven acabo en primer lugar la evalua-ción periodontal. Los higienistas,que echen un buen vistazo paraintentar identificar una pieza frac-turada o empastes defectuososantes de comenzar con el gráficoperiodontal. Simplemente invir-tiendo la forma habitual con laque llevamos a cabo nuestro tra-

bajo agudizaremos los sentidos ymiraremos con ojos renovados.Pruebe a hacerlo durante una se-mana y verá cómo el dentistadiagnostica más problemas perio-dontales y el higienista descubremás necesidades de reparación.

– Joy Cook

Haga preguntasYo formulo a cada paciente pre-guntas muy generales, pero tam-bién tengo éxito haciendo pregun-tas dirigidas y directas en relacióna los deseos y las necesidades de lospacientes. Me di cuenta de queellos pueden no contarme lo quequieren para mejorar su sonrisa,pero cuando yo les explico cómopueden blanquear sus dientes fá-cilmente, tratar su apiñamiento, ohacer desaparecer esa desagradablemarca oscura de las encías, ellosabren sus oídos.Abonar el terrenoes sencillo y no cuesta nada, yusted puede empezar hoy mismo.

– Andrea Greer

Revise los huecos de su agendaPuede reducir los tiempos muer-tos en el departamento de higienebucal determinando exactamentecuántas cancelaciones, fallos yaperturas de casos nuevos tieneusted en la programación dedicho departamento. Mantenga aun miembro del equipo (un ad-ministrativo es mejor) para querevise con exactitud esta informa-ción diariamente durante un mes.Cuente el número de pacientesvistos en el departamento de hi-giene bucal y evalúe cuántos díascompletos son viables. Tal vezusted quiera analizar esta situa-ción durante seis meses y estudiarcómo obtener una idea precisa delo que realmente sucede con laprogramación de este departa-mento. Tener en cuenta el númerode pacientes activos y aplicar una“fórmula”arbitraria puede resul-

enportadaFINANZAS

Utilice terapiade protección oclusiva Identificar la necesidad de protectores oclusivos es una parte esencial de la programa-ción rutinaria sobre higiene dental, aunque con frecuencia se pasa por alto. Comunicarde manera efectiva el valor de los protectores oclusivos se puede conseguir fácilmen-te. Educar al equipo dedicado a la higiene bucal para mejorar la identificación de trau-matismos oclusivos puede incrementar notablemente su producción y proporcionar unvalor añadido a los cuidados de prevención. Una documentación consistente de indi-cadores de bruxismo durante un examen periodontal como el retroceso, dientes convarias raíces, facetas dentarias débiles y lesiones de abrasión ayuda a hacer más sóli-da la necesidad de una terapia oclusiva. Basándonos en una cifra de 40 pacientes se-manales atendidos en el departamento de higiene dental, diagnosticando 4 protecto-res oclusivos con un coste de unos 350 euros por protector, la producción de dichodepartamento se incrementará en aproximadamente 77.200 euros anuales.

– Colleen Rutledge

18-24 enportada DENTALP-1.2 13/11/06 09:53 Página 22

Page 26: EDICIÓN ESPAÑOLA

tar confuso, dado que no todos lospacientes activos han sido vistosen el departamento de higiene.

– Kristen LeClair

Manténgase al díaHoy en día algunos dentistas sonreacios a la formación continua.Se preguntan:“¿Qué pasa si formoa mis empleados y se acabanyendo a trabajar a la competencia?He entrenado a mis competido-res”. Mi respuesta es: formar a susempleados y permitir que dejende trabajar en su clínica es muchomás barato que no formar a suequipo y que siga trabajando conusted. La productividad de lapráctica clínica se incrementacuando cada miembro del equipoestá bien entrenado en comunica-ción, atención al cliente, habilida-des clínicas y de negocio. Los em-pleados bien educados y bien for-mados consiguen tremendosbeneficios y aumentan notable-mente las ganancias.

– Linda Miles

Remodelado cosméticoEn mi opinión, el remodeladocosmético de los dientes o el con-torneado cosmético rara vez serealiza y, si se lleva a cabo, no setasa de forma adecuada. Mis pa-cientes casi nunca se oponencuando programo el tratamientoy planteo unos costes razonables.No hay necesidades de productosni costes de laboratorio. Yo factu-ro 350 euros por un contorneadosuperior e inferior completos yrara vez lo hago de forma com-pleta. En todo caso, no lleva másde una hora. Establezco diferentescostes basándome en el tiempoque creo que va a requerir. Re-cientemente programé uno conmucho más trabajo para hacer enla zona superior y sugerí una can-tidad de 275 euros. El paciente es-taba emocionado, y todo lo quehice fue señalar que sus dientes

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 23

Cerrar una citaLas “ventas” con frecuencia tienen una connotación negativa. Sin embargo, enodontología nosotros vendemos nuestro conocimiento, nuestra experiencia, in-cluso nuestra personalidad, cada día. Éste es el modo en que conseguimos quenuestros pacientes confíen en nosotros y se sientan a gusto con nuestras reco-mendaciones.

Una venta es un intercambio de servicios. Usted ofrece a sus pacientes unamejora en la calidad de vida a cambio de unos honorarios. No obstante, persua-dir a los pacientes para comprar un servicio o un producto puede llegar a ser inti-midatorio. Hay tres factores básicos aunque muy importantes necesarios paraconseguir el éxito en las ventas.

1.Creer en el tratamiento. Independientemente de si usted discuteentre la necesidad de un cepillado dental mecánico o una nueva coro-na, debe estar convencido de la necesidad del tratamiento o del pro-cedimiento. Si opina que la terapia periodontal que está ofreciendo es

el mejor tratamiento para un paciente determinado, será fácil argumentarlo.

2.Construir su credibilidad. El hecho de que un paciente acuda asu consulta implica de forma inmediata la existencia de una credi-bilidad. Debe trabajar para construir esta confianza y credibilidad.El empleo de una indumentaria o de un lenguaje inapropiados

puede destruir su formalidad, mientras que preguntar por el paciente o su familiaestablece un ambiente de confianza. De forma adicional, debe conocer sus pro-ductos o sus servicios. Si usted mismo ha utilizado un producto, es capaz demantener un discurso inteligente e informado sobre cómo dicho producto puedemejorar la calidad de vida de los pacientes. Por ejemplo, cuando nosotros empe-zamos a utilizar Invisalign en nuestra clínica, yo me convertí en un conejillo de in-dias. Esta experiencia me permitió hablar a mis pacientes sobre los “aparatos in-visibles”. Un conocimiento de primera mano del tratamiento (¿Duele? ¿Dificulta elhabla? ¿Podría suceder algo malo si no lo hago?) fue de un inestimable valorpara establecer la credibilidad y motivar a los pacientes a comprar un servicioque ellos previamente habían meditando a fondo.

3.Educar a los pacientes. Nosotros siempre debemos educar anuestros pacientes sobre los servicios y los productos disponiblespara convencerlos de forma efectiva. Distribuir sólo folletos no essuficiente. Debemos ser proactivos para ayudar a identificar una

necesidad. Un simple “Si usted pudiera cambiar algo para mejorar su sonrisa,¿qué es lo que haría?” con frecuencia abre las compuertas en relación a trata-mientos anteriores que no tuvieron éxito o a deseos específicos, incluso si es tansimple como el deseo de conservar sus dientes y encías lo más sanos posible.

Debemos obtener dinero para tener una clínica en la que trabajar. Hemos deser capaces de identificar las necesidades y de motivar a los pacientes para quesigan un tratamiento beneficioso para ellos. Esto no significa utilizar el último arti-lugio de un repertorio que ha sido lanzado hace 20 minutos. Escuchar las pala-bras “Sí, concertaré una cita” o “Me llevaré uno a casa” siempre me pone lacarne de gallina. Sé que he motivado a alguien a conseguir una mejor calidad devida. Y eso, amigos míos, es por lo que yo me convertí en higienista dental.

– Andrea Greer

CÓMO…

18-24 enportada DENTALP-1.2 13/11/06 09:53 Página 23

Page 27: EDICIÓN ESPAÑOLA

nuestragente con ideasJoy Cook es una consultora dehigiene dental para ProgressiveDental Management. Contactar conella en [email protected].

El Dr. B. Casey Crafton es unodontopediatra cualificado asentadoen Columbia, Md. Contactar con él enel teléfono 410-381-0900.

El Dr. Cary Goldstein es el propietariodel Centro Goldstein para laOdontología Estética, dirigido a lacolocación de implantes en Atlanta.Su página web eswww.goldsteinonline.com.

Andrea Greer es una higienista dentalasentada en Colorado. Puede serlocalizada a través del teléfono 970-484-7744.

Marianne Harper es la propietaria deThe Art of Practice Management.Contactar con ella en el teléfono 252-637-6259 o en la dirección de correoelectrónico [email protected]. Supágina web eswww.artofpracticemanagement.com.

Cathy Hunt es la presidenta yfundadora de Dental SystemsConsulting Group. Contactar con ellaa través del teléfono 502-523-0998 ovisitar su página web enwww.dentalsystemconsultinggroup.com.

Kristen LeClair tiene una experienciade 22 años en odontología,incluyendo asistencia, higiene dental,dirección de empresas y consultoríade gestión de la práctica clínica.Contactar con ella [email protected].

Sally McKenzie es CEO de TheMcKenzie Company Inc. Contactarcon ella en el teléfono 877-777-6151 oen [email protected].

Linda Miles es CEO de Linda Milesand Associates y fundadora deSpeaking Consulting Network.Contactar con ella en el teléfono 800-922-0866 o en [email protected]. Supágina web eswww.DentalManagementU.com.

Colleen Rutledge es unaconferenciante a nivel nacional,consultora de higiene dental ehigienista dental. Contactar con ella através de su página web,www.perioandbeyond.com.

24 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

estaban ligeramente desviadoshacia la izquierda y cómo se po-dría corregir este defecto fácil-mente sin anestesia.

– Cary Goldstein

Prepare el díaRevise sus historiales antes de lavisita. Con una práctica clínicapediátrica intensa, una de las me-jores formas que hemos averigua-do para mejorar la eficiencia deltrabajo diario es invertir 45 mi-nutos antes del ajetreo de la ma-ñana en revisar la programacióndel día y planificar los tratamien-tos o las radiografías que no estu-vieran incluidas en el esquema te-rapéutico. Además de planificarlas necesidades del tratamiento,esto ayuda a nuestra memoriaproporcionándole informaciónmás específica de los pacientesque veremos ese día. Nosotrossiempre intentamos tener unareunión para discutir de algo másaparte de la dentadura de cadapaciente y contamos con los his-toriales para esa información.Tomar notas en el historial sobreuna discusión previa es útil.Aparte de las muchas y diferentesopciones para el cuidado de lasalud, los pacientes quieren saberque te preocupas por ellos comopersona, primero, y como pacien-te, después. Una vez que he revi-sado y desarrollado mi plan sobrela programación, todo el equipodispone de una copia y nos con-gregamos en la sala de reuniones.

Discutiremos, entre otras cosas,sobre el comportamiento de de-terminados pacientes que puedemermar nuestra habilidad paraalcanzar nuestros objetivos, quépacientes requieren radiografías, ycualquier tratamiento incompletoque aún no haya sido programa-do. Por otra parte, preventiva-

mente establecemos en qué puntode la programación encajamos lasvisitas urgentes y con qué pacien-tes contamos en caso de que otrosya no estén programados. En miopinión, el tiempo de preparaciónque invierto antes de empezar eldía tiene el mayor impacto en lacalidad global del trabajo de esajornada. Supone una guía para elequipo y abre las vías de la comu-nicación.

Estos son los factores que redu-cen su estrés y el de todo el perso-nal de la clínica. Saber con antela-ción lo que se va a hacer a cadauno de los pacientes citados eli-mina gran cantidad de conjeturasdel tratamiento aplicado. Además,los pacientes programados sonatendidos de manera fluida.

– B. Casey Crafton

Formación on lineLa formación ya no implica queusted tenga que enviar a losmiembros del equipo fuera de laclínica o traer instructores. Inscri-ba a sus empleados en cursos online. Ahorrará una considerablecantidad de tiempo y reducirá sig-nificativamente el coste de la ins-trucción de los empleados. Losadministrativos o gestores puedenrecibir clases particulares sobre lascausas y las soluciones para lascitas canceladas o revisar un cursosobre cómo reducir las facturaspendientes de cobro.

El higienista puede revisar unalección sobre la evaluación del pa-ciente, y el dentista puede apren-der sobre cómo llevar a cabo revi-siones salariales y de rendimiento.Todo el equipo puede recibir laformación que necesita a su pro-pio ritmo, sin ausentarse de la clí-nica o faltando lo mínimo.

– Sally McKenzie

enportadaFINANZAS

18-24 enportada DENTALP-1.2 13/11/06 09:53 Página 24

Page 28: EDICIÓN ESPAÑOLA

18-24 enportada DENTALP-1.2 13/11/06 09:53 Página 25

Page 29: EDICIÓN ESPAÑOLA

(Ver

fic

ha t

écni

ca e

n pá

g.13

)

18-24 enportada DENTALP-1.2 13/11/06 09:53 Página 26

Page 30: EDICIÓN ESPAÑOLA

LO QUE HAY QUE SABER» Aunque el síndrome del túnel carpiano se diagnostica con frecuencia,el dolor de características similares aldel STC entre los dentistas podría teneruna etiología diferente.

» Hay una serie de síndromes y mecanismos que imitan los síntomasdel STC. La consideración de estos síntomas puede ayudar a los dentistasa implementar estrategias preventivas,más que someterse a una cirugía innecesaria.

» Independientemente de la etiología,los dentistas deberían ser conscientesde que su actividad profesional es un factor de riesgo constante para el desarrollo de dolor en la mano o en la muñeca.

FIG. 1: Operar con la cabezainclinada hacia delante, loshombros caídos o posturasasimétricas son factores deriesgo para el desarrollo del síndrome del opérculotorácico.

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 27

29 Afrontar los sintomas del STC

33 Prioridadesde protocolo

38 Aire fresco

operatoriadentalTÉCNICAS Y TECNOLOGÍA PARA EL ÉXITO CLÍNICO

El dolor en la mano y en las muñecas es frecuenteentre los dentistas.Aunque el síndrome del túnelcarpiano (STC) es la compresión nerviosa diag-

nosticada con mayor frecuencia en las extremidadessuperiores, el dolor similar al producido por el STCentre los dentistas puede tener una etiología diferente.Los dentistas deberían ser conscientes de los síndromesy los mecanismos que imitan los síntomas del STC paraevitar cirugías innecesarias o terapias ineficaces. La ins-tauración de estrategias preventivas antes de la apari-ción de un episodio doloroso es esencial para evitar undaño estructural.

El STC es el atropamiento más frecuente de un nervioperiférico en el brazo1-2, y es una de las cirugías de lamano más comunes en Estados Unidos3. Al tratarse deuna neuropatía compresiva del nervio mediano en lamuñeca4, el STC puede producir dolor, entumecimien-to u hormigueo en los dedos pulgar, índice y medio y enla mitad lateral del dedo anular. (Fig. 2).

Las estadísticas de discapacidad laboral asociada alSTC son similares a las de la lumbalgia; los costes deri-

¿El dolor que experimenta en sumano o en su muñeca se debe a un síndrome del túnel carpianoo corresponde a otro problemaque se manifiesta con los mismossíntomas?

SU SALUD

¿Es esto un síndromedel túnelcarpiano?

POR BETHANY VALACHI

27-31 operatoria DENTALP 1-2 13/11/06 11:03 Página 27

Page 31: EDICIÓN ESPAÑOLA

El dolor en la mano y en la muñeca entrelos dentistas ha sidoevaluado en numerososestudios, con unaprevalencia anual queoscila entre el 23 y el 40 por ciento

PREVALENCIA

28 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

vados de las horas perdidas han ex-cedido los 2.000 millones de dóla-res al año5. Entre los dentistas diag-nosticados de lesiones de esfuerzorepetitivas, el 19 por ciento fue so-metido a cirugía, y más del 40 porciento tuvo reducción de la jornadalaboral6.

El dolor en la mano y en la mu-ñeca entre los dentistas ha sido eva-luado en numerosos estudios, conuna prevalencia anual que oscilaentre el 23 y el 40 por ciento7-10. Losproblemas crónicos secundariosdel dolor en mano y muñeca po-drían exceder a los derivados decualquier otra dolencia corporal7,por lo tanto, el diagnóstico precoz ypreciso es esencial.

En los estudios sobre el STCabundan las inconsistencias sobresu etiología, su correcta evaluacióny su tratamiento11-14. El destacadoautor y experto en fisioterapia ReneCailliet, afirma: “... el diagnósticodiferencial entre la compresión delnervio mediano a nivel de la muñe-ca (STC) de la radiculitis cervical o

el síndrome del opérculo torácicopuede constituir un auténtico retoen la práctica clínica”11.Los factoresde riesgo del STC, de la radiculitiscervical y del síndrome del opércu-lo torácico están presentes en lapráctica clínica diaria de los dentis-tas.Sostener un instrumento de pe-queño diámetro, de forma prolon-gada y ejerciendo presión junto conla flexión anterior de la muñeca,puede comprimir el nervio media-no a la altura de la muñeca, dandolugar a la aparición del STC. La ra-diculitis cervical puede ser el resul-tado de la inclinación prolongadahacia delante de la cabeza, y el sín-drome del opérculo torácico (com-presión de la arteria subclavia y/ode los nervios del brazo —el plexobraquial— en la cara anterior delhombro) con frecuencia es causadopor la inclinación anterior de la ca-beza, junto con la articulación delhombro, en una postura desgarba-da y en flexión anterior. Esta com-plicación diagnosticada de formacertera se debe mayormente al

hecho de que el nervio medianosigue un recorrido tortuoso alrede-dor del hueso y a través de los teji-dos de partes blandas, desde la mé-dula espinal cervical hasta la mano(Fig. 3).

Los síntomas del STC no siem-pre son indicativos de un problemaestructural en la mano o en la mu-ñeca; con frecuencia,el problema seorigina aproximadamente en losmúsculos/tendones que estabilizanel brazo debido a un esfuerzo repe-titivo14. Cualquier compresión oatropamiento a lo largo del recorri-do del nervio puede dar lugar a losmismos síntomas que el STC en lamano.

A pesar de que la frecuencia deldiagnóstico del STC entre los den-tistas es similar a la que se observaen el resto de la población, los epi-sodios dolorosos en la mano y enlos dedos exceden a los de la pobla-ción general15. Un estudio ha reve-lado que, mientras el 71 por cientode los dentistas experimentaba unoo más síntomas del STC, sólo el 7por ciento fue diagnosticado deSTC16. Esto debería impulsar a losdentistas con síntomas similares alSTC a analizar todas las posiblesetiologías para evitar una cirugíainnecesaria o un tratamiento ine-ficaz.

La anatomía del STCEl túnel carpiano está constituido

por una fila de huesos del carpo enla parte posterior de la muñeca y ungrueso ligamento carpiano (retina-culum flexor) en la zona anterior.Eneste espacio, nueve tendones flexo-res y el nervio mediano deben sercapaces de deslizarse fácilmentepara que la mano funcione adecua-damente. De estas estructuras, elnervio mediano es el menos consis-tente y el más vulnerable a la pre-sión.Los síntomas del STC incluyen

operatoriadentalSU SALUD

FIG. 2: El túnelcarpiano,mostrando elrecorrido delnervio mediano.

TENDONESFLEXORES

LIGAMENTODEL TÚNELCARPIANO

TENDONESFLEXORES

NERVIO MEDIANO

27-31 operatoria DENTALP 1-2 13/11/06 11:03 Página 28

Page 32: EDICIÓN ESPAÑOLA

dolor en los tres primeros dedos dela mano y en la eminencia tenar dela superficie palmar. Parestesias enla superficie dorsal del extremo dis-tal de estos mismos dedos podríanestar también presentes. El deterio-ro motor incluye una debilidad enla precisión del movimiento depinza17 debido a una atrofia delmúsculo abductor del dedo pulgar.Con el tiempo, se puede observarun deterioro de la musculatura de laeminencia tenar. El deterioro sensi-tivo habitualmente aparece antesque la pérdida motora, por lo queuna intervención precoz es muyimportante.

El diagnóstico preciso del STC esdifícil, sin embargo, los resultadospositivos de diferentes pruebas(EMG y test de velocidad de con-ducción nerviosa, mapeo del dolormanual, test de sensibilidad y pre-sencia de dolor nocturno) son alta-mente indicativos de STC3.Las cau-sas del STC son multifactoriales,pero los estudios atribuyen un ori-gen ocupacional en más del 47 porciento de los casos18. Los mecanis-mos ocupacionales que conducen auna alteración del nervio medianoen el túnel carpiano incluyen el in-cremento de las presiones hidrostá-ticas en el túnel carpiano4, estrés decontacto, impacto o estenosis. Losdentistas pueden implantar estrate-gias para prevenir o reducir los sín-tomas del STC provocados porestos mecanismos (ver cuadro, de-recha).

Imitadores del STCHay una serie de síndromes y me-canismos que imitan los síntomasdel STC. Considerándolos comouna fuente de dolor, la instauraciónde medidas preventivas podríaayudar a los dentistas más que elsometerse a cirugía. A continua-ción describimos cuatro tipos de

operatoriadentalSU SALUD

FIG. 3: Los síntomas del STC pueden producirse porgolpe, compresión o estrechamiento en numerosospuntos a lo largo del recorrido del nervio mediano: 1)radiculopatía cervical, 2) SOT, 3) puntos “gatillo” ó 4)STC. Los guantes desajustados (5) pueden causar sín-tomas similares al STC.

Afrontar los síntomas del STCEvitar la flexión de la muñeca y la desviación cubital. La flexión de la muñeca in-crementa la presión del túnel carpiano19. Trabajar con la muñeca en desviación cubital(inclinación hacia el dedo meñique) también ha demostrado generar un aumento depresión en esta zona.

Mover los músculos sobrecargados para evitar un daño estructural20. Unaforma de llevarlo a cabo es alternar entre una silla con reposabrazos y sin ellos.

Las interrupciones frecuentes para realizar estiramientos fueron el mediomás útil para aliviar el dolor de la mano o de la muñeca en un estudio llevado a cabocon dentistas21. Los estiramientos ayudan a incrementar el flujo sanguíneo y a reducir laformación de puntos “gatillo”.

El instrumental de gran tamaño, fácilmente manejable, puede ayudar a reducirel STC.

Realizar el movimiento de pinza de forma enérgica incrementa la presión en eltúnel carpiano; esta presión es mayor cuando se combina con una desviación cubitalde la muñeca3. Las superficies con texturas apropiadas y los instrumentos más ligerospueden reducir la fuerza ejercida en el movimiento de pinza.

Evitar temperaturas frías. Especialmente en las estaciones más calurosas, evitarcolocar el cuello, los hombros y las manos directamente en la zona de mayor flujo delaire acondicionado4.

Entre las diferentes opciones terapéuticas tradicionales podemos citar el entablilla-miento, el uso de antiinflamatorios no esteroideos (AINEs), corticosteroides y vitaminas,los ejercicios de deslizamiento del nervio y del tendón, la iontoforesis y los ultrasonidos.Es aconsejable evitar fortalecer las manos y los dedos con ejercicios repetitivos de fle-xión de los dedos (por ejemplo, presión Thera-Putty), dado que esto incrementa las pre-siones del túnel carpiano y empeora el dolor12,22. No obstante, cuando el dolor ha des-aparecido por completo, un programa de ejercicios con pesas muy ligeras focalizadas aejercitar los músculos flexores, extensores, pronadores y supinadores de la muñeca po-dría ser beneficioso para prevenir el STC o los puntos “gatillo”12.

CÓMO…

El dolor en la mano o en lamuñeca de los dentistaspodría superar a cualquierotra dolencia física. Esesencial un diagnósticoprecoz y preciso

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 29

27-31 operatoria DENTALP 1-2 13/11/06 11:03 Página 29

Page 33: EDICIÓN ESPAÑOLA

30 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

alteraciones frecuentes que habi-tualmente se confunden con elSTC.

PUNTOS “GATILLO”. Aunque eldolor muscular reflejo es un fenó-meno bien documentado y anali-zado11,23, con frecuencia es pasadopor alto por los profesionales de lamedicina occidental como una po-sible fuente de síndromes álgidos.Los puntos “gatillo” en determina-dos músculos podrían producirsíntomas similares al STC en lamano y en la muñeca23.

Un punto “gatillo” es una con-tracción mantenida de la fibra mus-cular que el paciente percibe comoun nudo de gran consistencia o unguisante. Esta contracción no per-mite ni la relajación ni la contrac-ción muscular; de este modo, seproduce una disminución efectivade la flexibilidad y del rango demovilidad. Cuando se aplica unapresión firme, con frecuencia lospuntos “gatillo” producen dolor enotra zona del cuerpo, aunque estedolor también se puede sentir local-mente23. Los puntos “gatillo” tien-den a aparecer como consecuenciade una contracción muscular man-tenida, posturas asimétricas, isque-mia y estrés psicológico.

Entre los músculos que puedencausar dolor similar al del STC en lamano o en la muñeca figuran elbraquial, que flexiona el codo, y elpronador teres, que rota el antebra-zo hacia la posición dorsal de lamano y entre otros músculos delantebrazo. Debido a que el nerviomediano discurre entre el músculopronador teres, los trabajadorescomo los dentistas, que operan conlos antebrazos en una posición depronación, presentan un riesgo ele-vado de sufrir un atropamientonervioso en este músculo12,24,25. Lastécnicas neuromusculares y la libe-ración facial son dos métodos muy

populares que han sido utilizadospara tratar este tipo de dolor.

Inicialmente, los dentistas debe-rían trabajar con un profesional dela salud, como un terapeuta neuro-muscular cualificado (TNMC) oun terapeuta especializado en eltratamiento de los puntos “gatillo”,con el objetivo de eliminar el dolorde este tipo. Tras conseguir un ali-vio sintomático, los dentistas debe-rían aprender a tratarse a sí mismossus puntos “gatillo”, dado que sutrabajo es un factor de riesgo per-manente26.

SÍNDROME DEL OPÉRCULO TORÁ-CICO. El síndrome del opérculo to-rácico (SOT) es un trastorno neu-rovascular causado por la compre-sión de los nervios o de los vasossanguíneos del brazo,de los dedos yde la mano. La tirantez y/o la pre-sencia de puntos “gatillo” en losmúsculos pectorales o en los escale-nos medio o anterior pueden redu-cir el tamaño del opérculo toráci-co11,25,27.La compresión del paqueteneurovascular puede causar nosólo síntomas neurológicos (entu-mecimiento y hormigueos) sinotambién vasculares (edemas o alte-ración de la coloración de la piel)en las manos y en los dedos. Unaevaluación clínica detallada es elfactor más importante para el diag-nóstico del SOT, y ésta debería in-cluir hallazgos subjetivos y objeti-vos,revisar las actividades de la vidadiaria (AVD), los hábitos de trabajoy tests de diagnósticos específicos—Test de Adson, Test costoclavicu-lar y Test de hiperabducción—.Estos tests comprenden distintasposiciones del brazo y de la manomientras que al mismo tiempo secomprueba el pulso radial en lamuñeca. La ausencia del pulso ra-dial sugiere un resultado positivodel test. La aparición del SOT noafecta a los tendones ni a los tejidos

de partes blandas de la muñeca. Alcontrario,es sobre todo el resultadode inclinar la cabeza hacia delante,trabajar con los hombros en un ejeinclinado, los movimientos respi-ratorios de la caja torácica y los me-canismos corporales inapropiados(Fig. 1)11,27.

DOLOR CERVICAL RADICULAR. Eldolor o las parestesias en la mano sepueden originar en la médula espi-nal cervical11. La radiculopatía cer-vical (compresión o irritación delas raíces nerviosas cervicales)puede ocurrir de forma simultáneaal STC (también conocido comosíndrome del “doble aplastamien-to”25). El diagnóstico del atropa-miento de las raíces cervicalespuede revelar una velocidad deconducción nerviosa normal, sinembargo, el electromiograma(EMG) puede estar alterado11. Untécnico experimentado en electro-miografía es esencial para la fiabili-dad de los resultados del test.

GUANTES DESAJUSTADOS. Unosguantes que no están ajustados deforma conveniente pueden causarun tipo de dolor similar al del STC,fundamentalmente en la base deldedo pulgar. Los guantes ambidex-tros suelen estar modelados con lamano en una posición plana (neu-tra), y originalmente fueron diseña-dos para ser utilizados en explora-ciones médicas de corta duración28.Cuando se utilizan durante perío-dos de tiempo más prolongados,como es el caso de la mayoría de losprocedimientos dentales, el guantese debe ajustar a la mano del profe-sional en una posición de trabajo,comprimiendo la zona posterior dela mano y presionando los músculosde la eminencia tenar contra la basedel dedo pulgar. Los guantes ambi-dextros ejercen un tercio más defuerza que los guantes fabricadospara cada una de las manos28. La is-

operatoriadentalSU SALUD

27-31 operatoria DENTALP 1-2 13/11/06 11:03 Página 30

Page 34: EDICIÓN ESPAÑOLA

quemia muscular, la compresiónnerviosa y el dolor pueden aparecerentonces. Los dentistas más vetera-nos pueden ser más propensos a su-frir dolor en las manos relacionadocon los guantes29. Llevar guantesapretados puede desembocar en lossíntomas mencionados anterior-mente.

Los dentistas deberían aplicarsoluciones ergonómicas, conside-rar todos los procesos que imitanel STC y someterse a terapias tradi-conales antes de plantearse la ciru-gía. Los pacientes sometidos a ci-rugía entre 3 a 5 años después delinicio de los síntomas tienenmenos probabilidades de experi-mentar un alivio sintomático com-pleto, lo que hace que el diagnósti-co y el tratamiento precoces seanimportantes3.

Independientemente de la etiolo-gía del dolor de la mano o de la mu-ñeca, la práctica de la odontologíaes un factor permanente que pre-dispone a la aparición de estos sín-dromes dolorosos3,12,23. La impor-tancia de la prevención no puedeser sobreestimada y las estrategiasde prevención del STC se deberíanconvertir en un hábito no sólo du-rante los procedimientos quirúrgi-cos, sino también en casa.�

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 31

Bethany Valachi esfisioterapeuta,consultora deodontologíaergonómica ypresidenta dePosturedontics LLC.Imparte conferencias

a nivel internacional, evalúa productosergonómicos para la práctica de laodontología y colabora en numerosasrevistas de odontología. Desarrolló losejercicios de estiramiento postural y vídeoscon programas de ejercicios específicospara dentistas, y pronto publicará suprimer libro. Puede contactar con ella [email protected]. Para másinformación, visite la páginawww.posturedontics.com.

operatoriadentalSU SALUD

REFERENCIAS1. Anto C, Aradhya P. Clinical diagnosis of peripheral nerve compression in the upperextremity. Orthop Clin North Am 1996; 27:227-236.

2. Phalen G. The carpal-tunnel syndrome: seventeen year’s experience in diagnosis andtreatment of six hundred fifty-four hands. J Bone Joint Surg Am 1966;48:221-228.

3. Mackin E, Callahan A, Osterman A, Skirven T, Schneider L, et al. Rehabilitation ofthe hand and upper extremity, 4th ed. Mosby: St. Louis; 2002:660-667, 644-659.

4. Karwowski W, Marras WS. The Occupational Ergonomics Handbook. Boca Raton,Florida: CRC Press; 1999:775-777, 821-825.

5. Palmer AK, Toivonen DA: Complications of endoscopic and open carpal tunnelrelease. J Hand Surg 1999; 24A:56.

6. American Dental Association Survey Center. 1997 Survey of current issues indentistry; Repetitive motion injuries. Chicago: American Dental Association; 1997:2-8.

7. Alexopoulos EC, Stathi I, Charizani F. Prevalence of musculoskeletal disorders indentists. BMC Musculoskeletal Disorders 2004;5:16.

8. Finsen L, Christensen H, Bakke M. Musculoskeletal disorders among dentists andvariation in dental work. Applied Ergonomics 1997; 29:119-125.

9. Marshall E, Duncombe L, et al. Musculoskeletal symptoms in New South WalesDentists. Australian Dental Journal 1997; 42:240-246.

10. Rucker L, Sunell S. Ergonomic Risk Factors Associated with Clinical Dentistry.CDA Journal 2002; 30:139-148.

11. Cailliet R. Neck and Arm Pain. 3rd ed. Philadelphia: F.A. Davis; 1991:195-197,212, 215-218.

12. Whyte-Ferguson L, Gerwin R. Clinical mastery in the treatment of myofascialpain. Philadelphia: Lippincott Williams & Wilkins; 2005:145-166.

13. Armstrong TJ. An ergonomics guide to carpal tunnel syndrome. ErgonomicsGuides, American Industrial Hygiene Association, 1983.

14. Chin D, Jones NF. Repetitive Motion Hand Disorders. CDA Journal 2002; 30:149-160.

15. Hamann C, Werner R, Franzblau A, et al. Prevalence of carpal tunnel syndromeand median mononeuropathy among dentists. JADA 2001; 132:163-170.

16. Rice V, Nindel B, Pentikis J. Dental Workers, Musculoskeletal Cumulative Trauma,and Carpal Tunnel Syndrome: Who is at Risk? A Pilot Study. International Journal ofOccupational Safety and Ergonomics 1996; 2:218-233.

17. Feldman, RG, Goldman R, and Keyserling, WM. Peripheral nerve entrapmentsyndromes and ergonomic factors. American Journal of Industrial Medicine 1983;4:661-681.

18. Occupational disease surveillance: carpal tunnel syndrome. MMWR (Morbidityand mortality weekly report) 1989; 18:36-44.

19. Smith EM, Sonstegard DA, Anderson WH. Contribution of flexor tendons to thecarpal tunnel syndrome. Archive of physical Medicine and Medical Rehabilitation1977; 58:379-385.

20. Kumar C. Biomechanics in Ergonomics. Philadelphia: Taylor & Francis; 1999:165-175.

21. Stockstill JW, Harn SD, Stickland D, Hruska R. Prevalence of upper extremityneuropathy in a clinical dentist population. JADA 1993:124:67-72.

22. Weiss S, Falkenstein N. Hand rehabilitation; a quick reference guide and review,2nd ed. St. Louis: Elsevier Mosby; 2005:346.

23. Travell JG, Simons DG, Simons LS. Myofascial Pain and Dysfunction: The TriggerPoint Manual, Vol. 1. Baltimore, Maryland: Lippincott Williams & Wilkins; 1999.

24. Adelman S, Eisner K. Arm pain in dentist: pronator syndrome. JADA 1982; 105:61-62.

25. Novak C, Mackinnon S. Repetitive Use and Static Postures: a source ofcompression and pain. Journal of Hand Therapy 1997; April:151-159.

26. Valachi B, Valachi K. Mechanisms contributing to musculoskeletal disorders indentistry. Journal of the American Dental Association 2003; 134:1344-1350.

27. Ritter A, Sensat M, Harn, S. Thoracic Outlet Syndrome: A review of the literature.Journal of Dental Hygiene 1999; 73:205-207.

28. Powell BJ, Winkley GP, Brown JO, Etersque S. Evaluating the fit of ambidextrousand fitted gloves: Implications for hand discomfort. JADA 1994; 125:1235-1242.

29. Christensen G. Operating gloves: The good and the bad. JADA 2001; 132:1455-1457.

27-31 operatoria DENTALP 1-2 13/11/06 11:03 Página 31

Page 35: EDICIÓN ESPAÑOLA

27-31 operatoria DENTALP 1-2 13/11/06 11:03 Página 32

Page 36: EDICIÓN ESPAÑOLA

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 33

operatoriadental

LO QUE HAYQUE SABER» Cada miembro del equipodental desempeña un papel en eltratamiento de pacientes condeficiencias inmunitarias.

» Planteándose diversosinterrogantes, el equipo puedeobtener información de granimportancia para tratar a lospacientes de forma segura yefectiva.

» Los servicios dentales ensituaciones de deficienciainmunitaria están estrechamentevinculados a los datos médicosdel paciente.

PREPARACIÓNMETICULOSA:Mediante unaevaluación metódica dela situación médica yodontológica complejade un paciente condeficienciasinmunitarias, se puedepreparar la planificaciónefectiva del tratamiento.

NECESIDADES ESPECIALES, CUIDADOS ESPECIALES

Prioridades de protocolo

La planificación de un tratamiento dental para pa-cientes con deficiencia inmunitaria puede ser todoun reto, pero seguramente aún lo es más para las

consultas dentales que se establezcan en los años venide-ros.Desde la época del baby-boom, y gracias a los medica-mentos y las técnicas médicas que fueron apareciendo, laesperanza de vida de la población se ha ampliado, la po-blación con deficiencias inmunitarias que precisa de cui-dados dentales aumentará con toda seguridad. En térmi-nos sencillos, la deficiencia inmunitaria se define comouna no habilidad para desarrollar una respuesta inmunenormal, frecuentemente como resultado de otra enfer-

medad, de la malnutrición o de una terapia supresora dela inmunidad.

Mientras que existen guías con el tratamiento dental gene-ral que hay que aplicar a estos pacientes,nosotros,como pro-veedores de salud,el mejor servi-cio que podemos ofrecerles esaprender tanto como sea posiblesobre sus necesidades específicas,y encontrar un tratamientocomo si fuese un “traje hecho a medida”.

Un primer paso muy útil es dar con un plan de tratamientometódico y lógico,empezando por entrevistas con los pacien-tes en las que se ha de involucrar todo el equipo de la consulta.

POR CHERYL THOMAS, Higienista dental colegiada

Implicación de todo el equipo en la planificación deltratamiento para pacientes con deficiencia inmunitaria.

TÉCNICAS Y TECNOLOGÍA PARA EL ÉXITO CLÍNICO

33-36 operatoria DENTALP-1.2 13/11/06 10:03 Página 33

Page 37: EDICIÓN ESPAÑOLA

El paciente hipotéticoPara ilustrar la metodología, vamosa imaginarnos un caso hipotético deun paciente de 45 años de edad quefue sometido a un trasplante renal elpasado año. Para nuestras intencio-nes, su historial es complejo, ya queen él figuran tres tipos de deficienciainmunitaria: la inducida química-mente (por un medicamento queactúa frente al rechazo que siemprepresenta un órgano extraño a los delpropio organismo), la causada porla malnutrición (una historia degraves deficiencias alimentarias) y lainducida a causa de una enferme-dad que provoca también deficien-cia inmunitaria (la diabetes).

Para él, el trasplante de riñón su-puso un gran éxito,y además encon-tró un nuevo trabajo y un nuevo do-micilio cerca de la consulta odonto-lógica.Ya había localizado a un nuevonefrólogo (especialista en enferme-dades de riñón) y esperaba encontrartambién un nuevo odontólogo quecuidase de su salud oral cerca de lazona. A pesar de que pocos odon-tólogos reciben actualmente en suconsulta a pacientes receptores de unórgano,las predicciones de los exper-tos para el año 2010 son que 1 decada 10 personas (en Estados Uni-

dos) necesitará de la donación de unórgano que le salve la vida.

Implicación de todo el equipoComo era lógico, nuestro pacientequería encontrar un dentista con ex-periencia en el tratamiento de pacien-tes con deficiencia inmunitaria y quecontara con empleados competentesy eficaces. Todos los miembros delequipo dental tendrían que desempe-ñar un papel importante en este caso.

La primera impresión que tuvo elpaciente de nuestra consulta fue porteléfono. Durante la primera llamada,nos contó que le habían realizado untrasplante de órgano. En aquel mo-mento, la organización de las visitasera excelente para establecer contacto yofrecer confianza. Realizando unaspocas preguntas era posible obtenerinformación vital y, al mismo tiempo,dar una impresión positiva. Algunasde las preguntas que le hicimos fueron:• ¿Le ha dado su médico permisopara hacerse un tratamiento dentaldespués del trasplante?

• ¿Cuánto tiempo hace que le hicie-ron el trasplante?

• ¿Por qué se sometió al trasplante?• ¿Tiene una lista con la medicación aque le sometieron tras el trasplante,

que pueda enviarme por fax,o puedecontactar con su médico de cabeceray pedirle que nos haga la lista?

• ¿Quién era antes su odontólogo?• ¿Cuál fue la razón de su última visi-ta al dentista?

• ¿Le recetó su médico antibióticosantes de venir a visitarnos?

• ¿Le duele algo?Estas preguntas dan una idea, al

odontólogo y al resto del equipo,de laestabilidad médica de nuestro pa-ciente y del historial dental y, en con-creto, del nombre de su médico y deotras condiciones médicas que pue-den ser importantes. Si se evita la pa-labra “trasplante”, todas estas pregun-tas puede aplicarse a diferentes tiposde pacientes (por ejemplo, pacientesdiabéticos, con enfermedades coro-narias, enfermedades autoinmunes,etc.).Obtener respuestas a dichas pre-guntas es esencial para construir ade-cuadamente un plan de tratamientopara pacientes con deficiencia inmu-nitaria. Si en este caso el paciente estámedicamente estable, la consultatiene que ofrecerle cuidado dental dealta calidad, y él puede convertirse enuna importante fuente de referencia.

Con el fin de satisfacer al máximo alpaciente y poder cumplimentar laficha clínica, el miembro del equipoque se ocupa de atender el teléfonotiene que estar capacitado para poderdeducir algunas de las necesidades delmismo.Preguntar a un nuevo pacien-te si le duele algo le dará la informaciónde lo rápido que este último espera quecumplimenten la ficha y que le denhora y día. Conviene tener en recep-ción a alguien con habilidades para ha-blar incluso confidencialmente.

Después de repasar las preguntas,debe decidir si hay algo más que quie-ra añadir. Para facilitar el trabajo alpersonal que atiende las llamadas deposibles futuros pacientes,puede con-feccionar listas de preguntas como lasque se detallan a continuación.

34 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

operatoriadental

RESUELTOS CON ÉXITO: Eltratamiento para pacientes conhistoriales médicos complejospuede resultar a la vez un éxitoy una recompensa.

33-36 operatoria DENTALP-1.2 13/11/06 10:03 Página 34

Page 38: EDICIÓN ESPAÑOLA

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 35

La primera citaDado que pueden surgir consideracio-nes clínicas,un examen completo seráel único procedimiento programadopara la visita inicial.El paciente con de-ficiencias inmunitarias probablemen-te tenga una lista de medicamentos yun extenso historial médico; por lotanto, programe tiempo suficiente pa-ra recoger todos estos datos. Insista alpaciente de que el doctor no le pondráningún tratamiento hasta que le hayanrealizado un examen completo y hayacontactado con el médico de cabeceradel paciente. No olvide nunca que su-ministrar información concisa y exac-ta a nuestros pacientes es casi tan im-portante como proporcionarle el cui-dado dental necesario.

La asistente del odontólogo esmuchas veces la primera personaque repasa su historial. Al ver que elpaciente es diabético a causa del fallorenal que sufrió, esta persona tieneque saber que seguramente está so-metida también a diálisis.

A continuación aparecen unaspreguntas para realizarle después dehaberle tomado la presión arterial.(Recuerde que él está tratando de de-cidir si puede confiarle, a usted y alresto de personal, su salud).

PREGUNTAS SOBRE LA DIABETES• ¿Cuándo le fue diagnosticada la dia-betes?

• ¿Qué tipo de diabetes tiene usted?• ¿Cuál es su nivel de A1c?• ¿Cuándo fue la última vez que visitóa su médico para consultarle sobre ladiabetes?

• ¿Quién le controla la diabetes, unmédico de Atención Primaria o unendocrino?

• ¿Ha comido hoy?• ¿Es insulinodependiente?• ¿Cómo se encuentra hoy?

PREGUNTAS SOBRE LA DIÁLISIS• ¿Qué tipo de tratamiento de diálisis sigue?

• ¿Qué brazo prefiere que utilice paratomarle la tensión?

• ¿Funcionan actualmente bien sus ri-ñones?

• ¿Cuáles son sus niveles de creatinina?(Los niveles normales de creatininason 1,0 e inferiores y reflejan si los ri-ñones funcionan bien).

PREGUNTAS DENTALES• ¿Se le queda la boca seca con fre-cuencia?

• ¿Se ha fijado si se le forma en la len-gua un ligero hilillo blanco?

• ¿Sangra usted cuando se cepilla losdientes o cuando come?

Durante los últimos tiempos,nues-tro paciente ha vivido con diabetes yque se sienta bien depende de cómohaya cuidado su cuerpo; eso reflejarásu salud a día de hoy.Hay dos tipos dediabetes:el tipo I (diabetes mellitus in-sulinodependiente) y el tipo II (diabe-tes mellitus no insulinodependiente).

Los pacientes adultos que tienendiabetes tipo I (a veces denominadadiabetes juvenil, porque a menudo,pero no siempre, se contrae durantela infancia) acostumbran a tenerotros trastornos añadidos, según elnúmero de años que se haya convivi-do con la enfermedad. Los pacientesque sufren el tipo II (a veces denomi-nada diabetes del adulto) son gene-ralmente personas mayores;pero de-bido al aumento de la incidencia de laobesidad durante la juventud, estamodalidad de la enfermedad puedeobservarse tanto en adultos como enniños. Según la American DiabetesAssociation, el tipo II es la modalidadde la diabetes más prevalente.

Como el tipo II de la diabetessuele no diagnosticarse en sus pri-meras etapas, el paciente tambiénpuede presentar complicacionesoculares, renales, cardíacas o vascu-lares.A pesar del tipo de diabetes quepresentaba, si no había estado biencontrolado podía correr el riesgo dederrames cerebrales y anomalíascardiovasculares. Las pruebas de losniveles de A1c suelen dar una mediade azúcar en sangre de los últimostres meses (los niveles normales deA1c tienen que ser siete o menos desiete) y se prefiere un test de glucosacuyo estándar quede por encima,porque eso es reflejo de azúcar ensangre durante un período de tiem-po,y no solamente el de un día.

Tratamientos sin estrésSe aconseja que todos los procedimien-tos dentales para pacientes con defi-ciencias inmunitarias sean breves y sin

estrés, según el Dental Management ofthe Medically Compromised Patient (J.Little) y el Oral diagnosis, Oral Medici-ne,and Treatment Planning(S.Bricker,R.Langlais y C.Miller).

Los receptores de un órgano tras-plantado como en este caso habitual-mente están medicados con esteroi-des orales,como parte de una trilogíade medicamentos inmunosupreso-res.Estos pacientes pueden no tolerarel estrés que suponen varios trata-mientos dentales, debido al efecto delos esteroides sobre la glándula adre-nal (lo que se conoce como crisisadrenal). El estrés también puedeexacerbar otras condiciones médicas,como la hipertensión (presión arte-

operatoriadentalNECESIDADES ESPECIALES, CUIDADOS ESPECIALES

El papel que desempeñan el odontólogo y loshigienistas dentales es el de evaluar el estado de saludoral actual en pacientes con deficiencias inmunitarias,a partir de sus historiales médico y dental

33-36 operatoria DENTALP-1.2 13/11/06 10:03 Página 35

Page 39: EDICIÓN ESPAÑOLA

rial elevada) y enfermedades autoin-munes (como el lupus).

Es posible que no se pueda tomarla tensión arterial del paciente en elmismo brazo en el que tenga el acce-so para la diálisis,porque puede pro-ducirse una infección o un coágulode sangre, y no es recomendable,aunque no tuviera que someterse denuevo a tratamiento de diálisis.

Además, cuanto más tiempo reci-be un paciente tratamiento de diáli-sis, mayor es el riesgo de que se pro-duzcan problemas cardiovascularesu óseos, y esto es algo que la plantillade la consulta debe conocer: mien-tras se sometía a diálisis, su sistemainmunitario se vio tratado medianteimportantes restricciones alimenta-rias.Y aunque el trasplante de riñónresultó un éxito y su dieta ya volvía aser normal, el equipo odontológicodebe hacer un seguimiento para eva-luar su evolución clínica oral, deter-minando problemas como caries oenfermedad periodontal, resultantesde su malnutrición.

Serán necesarias una radiografíacompleta de la boca y una panorá-mica de rayos-x, no sólo para diag-nosticar caries y enfermedad perio-dontal, sino también calcificacionesanormales (en los tejidos blandos)y/o cistitis ósea (también conocida

como osteodistrofia renal),debido ala enfermedad del riñón y la diálisis.

Por otra parte, la terapia inmuno-supresora podría haber predispuestoa nuestro paciente a infecciones oralesbacterianas (candidiasis) y a posiblessobrecrecimientos gingivales, si hu-biera estado tomando el medicamen-to inmunodepresivo habitual (ciclos-porina). El sobrecrecimiento gingivaly el sangrado pueden ser desastrosospara el receptor de un órgano tras-plantado en un período de tiempocorto, porque la medicación inmu-nosupresora es un considerable“caldo de cultivo”de infecciones.

Como estas medicaciones estánplanificadas para el sistema inmuni-tario del organismo y para manteneral paciente a salvo de un rechazo delórgano trasplantado, una infecciónen cualquier parte del cuerpo, inclui-da la boca, durante la terapia inmu-nodepresora, podría conducir al re-chazo del órgano o a una sepsis (unainfección generalizada que puede lle-var a la muerte).Por lo tanto,una ex-ploración radiológica para detectarpatologías es de vital importancia.

El dentista y el higienistaTanto para el dentista como para elhigienista, el papel que desempeñan

es el de evaluar la saludoral actual de nuestrocaso, a la luz de su his-torial médico y dental.Después de habercompletado un minu-cioso examen oral,exa-men tumoral y unaficha con las caracterís-ticas periodontales,examinan todos los de-talles de las distintaspartes del historial de lapersona.Mediante unacomparación metódi-ca de los datos, se

puede construir un plan de trata-miento seguro y efectivo.

A pesar de que en este caso la his-toria médica es compleja, su cuidadodental no requiere necesidades espe-ciales.Por ejemplo,su historia de diá-lisis y su diabetes pueden provocaruna reacción de estrés o de enferme-dad dental debido a la terapia inmu-nosupresora y/o a la malnutrición,yaque en aquel momento su salud esta-ba todavía estabilizada.

Sólo después de un examen ex-haustivo podrá usted estar seguro deque habrá determinado las necesida-des odontológicas del paciente,y desa-rrollar así un plan de tratamiento se-guro que mejorará tanto su salud den-tal como médica. Aun habiéndoletenido como paciente, los serviciosdentales siempre se solaparán conprocedimientos médicos. Desarro-llando procedimientos protocolariospara su consulta, que cada miembrodel equipo será capaz de retomar,con-tribuirá a obtener valiosas informa-ciones,necesarias para seguir propor-cionando cuidados de calidad a éste ya otros pacientes con deficiencias in-munitarias que acudan a su consulta.El tratamiento de pacientes con histo-rial médico complejo puede resultarexitoso y compensatorio del esfuerzorealizado,y todo empieza con el plan-teamiento de preguntas correctas.�

operatoriadentalNECESIDADES ESPECIALES, CUIDADOS ESPECIALES

Estar informadoEstar al tanto de las modalidades de tratamiento dental másactuales para pacientes con deficiencias inmunitarias selogra a través de la lectura de la actualidad odontológica enrevistas y libros especializados para dentistas, higienistas yauxiliares, como, por ejemplo:Dental Management of the Medically Compromised Patient(J. Little), Mosby, 2002;Oral diagnosis, Oral Medicine, and Treatment Planning(S. Bricker, R. Langlais y C. Miller), B.C. Decker, 2001;Carranza’s Clinical Periodontology(M. Newman, H. Takei y F. Carranza), W.B. Saunders Co., 2001.

CÓMO…

36 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

Cheryl Thomas es li-cenciada por el TarrantCounty College de FortWorth, Texas. Ha ejer-cido como odontope-diatra, odontóloga ge-neral y salud públicadurante más de 10

años. En 1997 le diagnosticaron una enferme-dad renal en estado terminal y fue sometida aun trasplante de riñón en 1999. Fundó su pro-pia empresa, DentalInspirations, Inc., en 2002,y actualmente educa a odontólogos profesio-nales sobre la implicación odontológica enpacientes que han recibido un órgano me-diante trasplante y que tienen deficiencias in-munitarias, así como sobre clínica dental depacientes también con deficiencias inmunita-rias. Puede visitarse su página web enhttp://dentalinspirations.org.

33-36 operatoria DENTALP-1.2 13/11/06 10:03 Página 36

Page 40: EDICIÓN ESPAÑOLA

33-36 operatoria DENTALP-1.2 13/11/06 10:03 Página 37

Page 41: EDICIÓN ESPAÑOLA

DISPOSITIVOS

Aire fresco

La apnea obstructiva delsueño es un trastornocaracterizado porinterrupciones breves de larespiración durante elsueño. Esta patologíapuede llegar a convertirseen una amenaza para lavida.

El tratamiento condispositivos orales es unasolución aceptada paraalgunos tipos de apneaobstructiva del sueño.

Los dentistas puedendesempeñar un papel másimportante en la detecciónprecoz, el diagnóstico y eltratamiento de la apneadel sueño; no obstante,deben trabajar formandoparte de un equipomultidisciplinar queenglobe a los especialistasen medicina del sueño,entre otros.

LO QUE HAY QUE SABER

¿SALVADOR DE VIDAS? Los dispositivos como elposicionador ajustable de Thornton son una solucióncada vez más aceptada en el tratamiento de laapnea obstructiva del sueño.

Los dispositivos orales para el tratamiento de la apnea del sueño otorgan a los dentistasun papel potencial de “salvadores de vidas” y establecen alianzas clave entre odontólogosy médicos.

38 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

¿Ha intentado alguna vez respirar a través de una pajita? Prué-belo. No es fácil. Según Keith Thornton, así es cada nochepara millones de personas que sufren de apnea obstructiva

del sueño (AOS). El Dr. Thornton, asentado en Dallas, es miembro aso-ciado del Instituto Pancake, miembro visitante del Colegio Vaylor de

Odontología y un conocido conferenciante sobre el tra-tamiento de los ronquidos y de la AOS. También es el in-ventor del Posicionador Ajustable Thornton o PAT, un

dispositivo oral para el tratamiento de la AOS. Como otros muchos dis-positivos diseñados para ayudar a las personas que padecen de AOS du-rante la noche, el PAT funciona de un modo simple, ajustando la posi-ción de la mandíbula inferior para abrir el paso de la vía aérea. “Es elmismo concepto que el de la CPR (Cardiopulmonary resuscitation - Re-sucitación cardiopulmonar)”, afirma el Dr. Thornton. “Cuando alguienno respira, lo primero que debes hacer es desplazar la lengua y tirar dela mandíbula inferior hacia delante para abrir la vía aérea”.

Aunque los aparatos de respira-ción asistida y la cirugía siguensiendo los tratamientos más fre-cuentemente prescritos, la utiliza-ción de los dispositivos orales querecolocan la mandíbula o la len-gua, o abren la vía aérea nasal, hacrecido en popularidad entre losprofesionales dedicados a la me-dicina del sueño y a la odontolo-gía, y ha recibido recientemente laaprobación de la Academia deMedicina del Sueño (AMS) ade-más de un amplio respaldo porparte de John Remmers, inventordel dispositivo de presión positivacontinua en la vía aérea (CPAP)considerado el patrón de oro deltratamiento de la AOS.

En una época en la que las nue-vas conexiones entre la salud bucaly salud general están aún por des-cubrir, el tratamiento de la AOS através de dispositivos orales haconstruido uno de los puentesmás fuertes entre la odontología yla medicina. También ha dadolugar a una nueva área de creci-miento para los dentistas. El Dr.Thornton señala que la declara-ción de la AMS es crítica.“Es abso-lutamente única”, afirma. “Va a re-volucionar este negocio y a hacerque el trastorno temporomandi-bular parezca insignificante”.

Apnea del sueñoLa apnea del sueño es un trastor-no caracterizado por breves inte-rrupciones de la respiración du-rante el sueño. Hay dos tipos: cen-tral y obstructiva. La apnea delsueño central, que es infrecuente,ocurre cuando el cerebro falla alenviar las señales adecuadas a losmúsculos que se encargan del ini-cio de la respiración. Con fre-cuencia, está causada por un trau-matismo craneoencefálico o unaccidente cerebrovascular. La

operatoriadental

POR STEVEN D IOGO

38-41 operatoria DENTALP-1.2 13/11/06 10:09 Página 38

Page 42: EDICIÓN ESPAÑOLA

AOS es mucho más frecuente yocurre cuando el flujo aéreo estábloqueado, generalmente por unarelajación del tejido de partesblandas de la faringe.

El Colegio Americano de Medi-cina (CAM) establece que entrelos síntomas que caracterizan laAOS figuran: sueño inquieto,somnolencia diurna, escasa me-moria y concentración, ronqui-dos sonoros, depresión, cambiosde humor o de personalidad, ce-faleas matutinas, irritabilidad, se-quedad de garganta, dificultadpara el aprendizaje y nicturia fre-cuente. Si no se trata esta altera-ción, puede desembocar en enfer-medades cardiovasculares, hiper-tensión arterial y accidentescausados al quedarse dormido alvolante. En los niños, los trastor-nos de hiperactividad o aprendi-zaje, problemas que frecuente-mente son diagnosticados comotrastornos por déficit de atención(TDA), podrían estar causados enrealidad por la AOS, advierte RobVeis, conferenciante habitualsobre temas relacionados con laAOS y los dispositivos dentales ydirector ejecutivo de Chatsworth,Appliance Therapy Group, en Ca-lifornia (que incluye Space Main-tainers Laboratory).

El Instituto Nacional del Cora-zón, Pulmón y la Sangre(NHLBI), que forma parte delDepartamento de la Salud y de losInstitutos Nacionales de la Saludde los Servicios Humanos de Es-tados Unidos, ha revelado quehasta 12 millones de americanospadecen de AOS. Más de la mitadtiene sobrepeso, y la mayoríaronca intensamente. El 4% de losvarones y el 2% de las mujeres demediana edad padece apnea delsueño con excesiva somnolenciadiurna, según refiere el NHLBI.

Oportunidad de salvarvidasDe todas las estadísticas sobre laAOS, muchos consideran losdatos siguientes como los másalarmantes: entre el 80% y el 90%de las personas que padecen estetrastorno no son diagnosticadas,según el CAM. Y esto, según afir-ma el Dr. Veis, es el primer puntosobre el que los dentistas puedengenerar un gran impacto. Aunqueel Dr.Veis comparte con la inmen-sa mayoría de sus colegas la opi-nión de que los dentistas sólo de-berían actuar como parte de unequipo en el que estuvieran impli-cados los médicos, él cree que losdentistas pueden, y deberían,jugar un papel crítico en la detec-ción precoz, el diagnóstico y el tra-tamiento de la AOS.

“Si estuviésemos adecuada-mente instruidos, podríamosorientarlos (a los pacientes sus-ceptibles de padecer AOS) en ladirección adecuada y ayudarles adescubrir que tienen un proble-ma del cual no han tenido nunca

noticia”, asegura el Dr. Veis.“Puede ser tan simple como dis-poner de la documentación ade-cuada en nuestra consulta y deuna red de información correcta”.

Veis opina que para el diagnósti-co precoz de estos pacientes sólo esnecesario hacer las preguntas co-rrectas. “¿Usted ronca? ¿Tiene elsueño fragmentado? ¿Está cansadocuando se despierta? La clave es co-menzar una discusión.”(Ver cuadroinferior “Cómo...Detectar la AOS”).

Tras la evaluación inicial, el Dr.Veis considera que los dentistaspueden llevar a cabo estudios pre-liminares de diagnóstico, revisandola vía aérea, evaluando el paladarblando y la úvula, así como el ta-maño de la lengua y del cuello.“Con frecuencia podemos reunirinformación suficiente para sugerirque el paciente debe acudir a un es-pecialista en medicina del sueño”.

DiagnósticoMuchos especialistas pueden in-volucrarse en el diagnóstico de laAOS, incluidos los médicos de

operatoriadentalDISPOSITIVOS

Detectar la AOSLa Academia de Medicina del Sueño utiliza el siguiente cuestionario de verdadero/falso como una herramienta preliminar en el diagnóstico de la apnea del sueño.

� V � F Siento sueño durante el día, incluso cuando he dormido bien por la noche.

� V � F Me siento muy irritable al despertar.

� V � F Con frecuencia me despierto por la noche y tengo problemas para volver aquedarme dormido.

� V � F Habitualmente me lleva mucho tiempo quedarme dormido.

� V � F Con frecuencia me siento dolorido y entumecido cuando me despierto porlas mañanas.

� V � F Con frecuencia creo que estoy despierto debido a los sueños.

� V � F Algunas veces me despierto respirando con dificultad.

� V � F Mi pareja dice que mis ronquidos no la dejan conciliar el sueño.

� V � F Me he quedado dormido mientras conducía.

CÓMO…

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 39

38-41 operatoria DENTALP-1.2 13/11/06 10:09 Página 39

Page 43: EDICIÓN ESPAÑOLA

40 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

atención primaria, los neumólo-gos y los neurólogos. Pueden rea-lizarse diferentes estudios, aun-que el patrón de oro es la poli-somnografía (PSG). Las PSG sellevan a cabo en un centro especí-fico, aunque la tecnología actual-mente en desarrollo podría per-mitir realizar algunos estudiosdel sueño en el domicilio. El Dr.Thornton, implicado en parte deeste desarrollo técnico, está entu-siasmado con su potencial.

Sin embargo, hoy en día, los ex-pertos todavía instan a los dentis-tas a trabajar de forma conjuntacon los médicos. “Con la tecnolo-

gía disponible actualmente, haydemasiados aspectos de la medici-na del sueño que pueden pasarsepor alto”, afirma el Dr. Veis. “No-sotros no estamos entrenados parainterpretar los polisomnogramasni los datos de otras pruebas diag-nósticas, ni para evaluar correcta-mente a los pacientes con proble-mas de sueño. Los especialistas dela medicina del sueño necesitanevaluar las pruebas de sueño. Hayotras herramientas que van a estardisponibles, pero hasta que éstassean aprobadas, los dentistas debe-rían trabajar en colaboración conotros médicos”.

Pero no se trata de negar a losdentistas su papel crítico en elproceso de diagnóstico. “Trashaber realizado la PSG y el diag-nóstico de apnea, la cuestión quese plantea es por qué el pacientepadece este trastorno y qué trata-miento deberíamos considerar”,afirma el Dr. Veis. De nuevo, estodepende de las preguntas correc-tas: ¿Dónde está el nivel de obs-trucción? ¿Es orofaríngeo, naso-faríngeo o hipofaríngeo?

“¿Quién está mejor equipadoque el dentista para determinar-lo? Nosotros conocemos la cavi-dad bucal mejor que nadie”, con-sidera el Dr. Thornton.

Comprender el origen de la obs-trucción tiene un impacto directoen el tratamiento que se debe se-guir. El Dr. Veis puntualiza queuna de los motivos del fracaso te-rapéutico es que el nivel de la obs-trucción no haya sido evaluado deforma apropiada. Por ejemplo, lacirugía que reseca la úvula se hallevado a cabo en todas las épocassin éxito, debido a que el nivel deobstrucción se localiza en el espa-cio aéreo de la hipofaringe, y no enla orofaringe. “Esto se podría evi-tar si el dentista tuviera un papel

más activo en el proceso de diag-nóstico. La mayoría de los dentis-tas que realizan cursos sobre apneadel sueño o sobre los dispositivosutilizados de forma terapéuticaestá adquiriendo una formaciónmás completa que la mayoría delos médicos durante todo su pe-ríodo de formación”.

TratamientoEl tratamiento de la AOS implicadesde cambios en el estilo de vida—evitar el tabaco y el alcohol, dor-mir de lado— hasta una interven-ción quirúrgica, dependiendo de lagravedad y de la etiología. El trata-miento más efectivo de la apnea delsueño es la CPAP, que dirige unflujo de aire continuo a través de lavía aérea nasal. Varios estudios handemostrado que uno de los princi-pales inconvenientes de la CPAP esel incumplimiento de la terapia,casi siempre debido a la incomodi-dad que genera el propio aparato y,en otros casos, por los efectos se-cundarios. Para aquellos pacientesque dejan de utilizar la CPAP, losresultados pueden llegar a ser mor-tales. El American Association ofClinical Pharmacology publicó enel mes de junio los resultados de unestudio llevado a cabo en Irlanda,de siete años y medio de duracióny con el seguimiento de 168 pa-cientes de AOS para monitorizar alargo plazo los resultados del trata-miento con CPAP sobre las enfer-medades cardiovasculares. Los 61pacientes que no toleraron nuncael tratamiento o que lo detuvierondurante al menos cinco años, tu-vieron un número de muertes porenfermedades cardiovasculares sig-nificativamente superior en com-paración con el grupo de pacientesque continuó el tratamiento conCPAP. (Se puede encontrar infor-mación más detallada de este estu-

operatoriadentalDISPOSITIVOS

RECURSOSAcademia de Medicina del Sueñowww.aasmnet.orgOrganización dedicada al desarrollo de lamedicina del sueño y de la investigaciónasociada. La página web recoge una grancantidad de recursos sobre la AOS y otrostrastornos del sueño, así como un directoriode los centros especializados en este campoen Estados Unidos.

Academia de Medicina Dental del Sueñowww.dentalsleepmed.orgOrganización que promueve la utilización y lainvestigación de dispositivos orales, así comode la cirugía oral para el tratamiento de lostrastornos del sueño de origen respiratorio.Proporciona entrenamiento y recursos paraaquellos que trabajan directamente con lospacientes. La página web es el sitio on line dela revista Sleep, así como información sobreformación continuada trastornos del sueño yun directorio de dentistas para los usuarios.

Quietsleep.comwww.quietsleep.comUna fuente sobre los trastornos del sueño deorigen respiratorio para dentistas y pacientes.La página web ofrece información sobremultitud de dispositivos orales, incluyendodocumentos sobre su utilización e informaciónsobre formación continuada.

38-41 operatoria DENTALP-1.2 13/11/06 10:09 Página 40

Page 44: EDICIÓN ESPAÑOLA

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 41

dio en la dirección de Internet www.chestnet.org/aboutpress/releases/061305_1.php)

Para aquellos pacientes con AOSleve-moderada que no toleran laCPAP, se utiliza con frecuencia eltratamiento mediante dispositivosorales. La Academia de MedicinaDental del Sueño (AMSO) ha in-formado de que los ronquidos me-joran y con frecuencia desaparecenpor completo en casi el 100 porcien de los pacientes que utilizandispositivos orales.

En la actualidad hay más de 80dispositivos diferentes en el mer-cado. Muchos son dispositivos pa-tentados por laboratorios odonto-lógicos específicos, mientras queotros están disponibles en varioslaboratorios. “Todos los dispositi-vos producen el mismo efecto, queconsiste en colocar la mandíbulainferior hacia delante y mantenerla vía aérea abierta”, afirma el Dr.Thornton. “La cuestión clave essaber durante cuánto tiempomantienen la mandíbula en estaposición, cómo de duros y fácilesde colocar son, y cómo de confor-tables resultan para el paciente.Tienen distintas características,por lo que el mejor dispositivo esel que el paciente utilizará a gusto”.

El Dr. Thornton afirma que sólohay unos cuantos dispositivos “re-almente médicos”, en referencia aaquellos que se ajustan de formaprogresiva entre un cuarto ymedio milímetro, utilizando habi-tualmente un dispositivo atornilla-do. La página web www.quietsle-ep.com es un buen sitio dondeencontrar información sobre losdistintos dispositivos disponibles.

“Haga sus deberes”, recomiendael Dr. Thornton. “El problema esque los odontólogos no tenemosuna formación científica suficientecomo para implicarnos en algo tan

crítico como la apnea del sueño;por lo tanto, la utilización de dis-positivos fabricados sobre unabuena base científica es crucial”. �

Steven Diogo es editor jefe de DentalPractice Report. Se puede contactarcon él a través de su dirección decorreo electrónico:[email protected].

operatoriadentalDISPOSITIVOS

38-41 operatoria DENTALP-1.2 13/11/06 10:09 Página 41

Page 45: EDICIÓN ESPAÑOLA

42 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

44 Cómo medir el grado de aceptación de casos

45 Cómo medir el rendimiento

51 ComunicacióninterculturalconsultaSU

ESTRATEGIA EMPRESARIAL

El rechazo siempre molesta, especialmente cuando los pacien-tes dicen “no” al tratamiento que necesitan. Cuando éstos noaceptan someterse a un determinado tratamiento, ellos pier-

den los cuidados ideales y usted la oportunidad de desarrollar su má-ximo potencial desde el punto de vista económico. Si quiere prospe-rar en el negocio de la odontología, necesita un flujo regular de casosrelevantes. Estos casos constituyen la savia de toda práctica clínica.Sin embargo, cuando los pacientes rechazan frecuentemente untratamiento, o aceptan sólo uno básico, el éxito de su negocio setambalea.

Poner en marcha una estrategia de trabajo para obtener el éxitocon todos los casos puede tener un efecto extremadamente positivo

y casi inmediato sobre su economía. Esto no tiene nadaque ver con encontrar a los pacientes “adecuados” o pre-

sionar a estos últimos para queacepten un tratamiento que nonecesitan. Una estrategia debuena práctica clínica orientadaa obtener el éxito de cada uno delos casos no se trata de que lospacientes digan “sí”. Se trata deconcienciarse examinando cadaetapa del proceso, desde el diag-nóstico hasta la percepción delos honorarios establecidos, eva-luando su efectividad en cadapunto y tomando acciones paramaximizar su potencial, demodo que desde el principio

POR IMTIAZ MANJI

Lograr un cuidado óptimo de los pacientes yuna economía saludable tiene el mismo puntode partida. Aquí le decimos cómo evaluar sudominio de la práctica clínica en la gestión delos casos de alto rendimiento.

ACEPTACIÓN DEL CASO

La cadena del éxito

La puesta en marcha de una estrategia detrabajo para lograr el éxito en todos los casosno tiene nada que ver con encontrar a lospacientes “adecuados” o presionarlos paraque acepten un tratamiento que no necesitan.

La evaluación diaria de la aceptación de loscasos es crítica si usted quiere emprenderalguna acción relevante para mejorarla.

Comprender el valor de la pérdida potenciales fundamental para el éxito del caso, dadoque esto le motiva a usted y a su equipo paraemprender acciones que solucionen lascarencias que no han sido detectadas.

LO QUE HAY QUE SABER

Una aproximación paso a paso hacia su práctica clínica idealEsta sección no es sólo para MBAs. Existen una serie de rasgos que definen el éxito encualquier área. Para los dentistas que trabajan por cuenta propia, la buena práctica clínicatiene dos significados:1. Aplicar estrategias específicas que le permitirán llegar a donde usted quiere. 2. Aprender de los casos en los que lo ha hecho bien. En estas series anuales, el expertoen gestión de la práctica clínica, Imtiaz Manji, nos conducirá a través de las diferentesetapas para implementar estrategias con mentalidad empresarial, focalizadas en elobjetivo, eficientes y satisfactorias.

Imtiaz Manji es copropietario y presidente ejecutivo del grupo de compañías Mercer,empresa consultora líder para clínicas dentales. Es un reconocido conferenciante ycreador de los populares talleres “El liderazgo en odontología” y “Transiciones enodontología”.

42-48 suconsulta DENTALP-1.2 13/11/06 10:24 Página 42

Page 46: EDICIÓN ESPAÑOLA

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 43

El diagnóstico y la presentación del caso están relacionadosde forma inexorable, por lo tanto, sus habilidades en estasdos áreas deben desarrollarse de forma paralela

42-48 suconsulta DENTALP-1.2 13/11/06 10:24 Página 43

Page 47: EDICIÓN ESPAÑOLA

44 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

hasta el final del proceso, usted ysu equipo disponen de diferen-tes oportunidades para conse-guir la aceptación de la clase decasos que mantendrán a su pro-pia clínica dental y a sus pacien-tes en un estado saludable.

El éxito en los diferentes casoses un proceso lineal que abarca

seis etapas. Comienza cuando elpaciente se sienta por primeravez en nuestra consulta y termi-na cuando usted recibe el pagodel tratamiento aplicado: diag-nóstico, presentación, acepta-ción, presupuesto, facturación ycobro. Analizando el proceso deforma retrospectiva, nos dare-

mos cuenta de que la efectividadde cada una de estas etapas de-pende de la anterior. Usted sólopuede percibir lo que ha estable-cido en la factura, asimismo,sólo puede establecer en la factu-ra lo que ha presupuestado, ysólo puede presupuestar lo queel paciente ha aceptado; a su vez,

SUconsultaACEPTACIÓN DEL CASO

Medir el grado de aceptación de casosLa medición de su eficiencia en la presentación de casos implica convertir datos cualitativos en valores cuantitativos. Utilice esta guía para tener una visión realista del porcentaje de esfuerzo que usted y su equipo le dedican a cada una de las siguientes áreas.

HOJA DE TRABAJO 1 MUESTRA USTEDDiagnóstico ¿Usted diagnostica tan exhaustivamente como es posible? 100% A %

Presentación ¿Usted informa de todo lo que ve en la boca del paciente? 95% B %

Aceptación ¿Usted obtiene habitualmente altos niveles de aceptación? 95% C %

Citación ¿Sus pacientes mantienen sus citas de forma consecuente? 95% D %

Facturación ¿Usted factura a sus pacientes por sus honorarios completos? 95% E %

Cobro ¿Recibe usted habitualmente los honorarios completos por el tratamiento aplicado? 95% F %

A x B x C x D x E x F= 77% = G %

100% - G= 23% %

PÉRDIDA POTENCIAL TOTAL

HOJA DE TRABAJO 2 MUESTRA USTEDValoración de caso como objetivo 5.000 euros

X semanas trabajadas al año 48

= 240.000 euros

X tasa de aceptación de casos (%) 50%

= 120.000 euros

- suministros variables (%) 20%

= 24.000 euros

A - B= 96.000 euros

CÓMO…

A

B

C

D

E

F

= G

A

B

Inicialmente, los datos de la muestra parecen muy buenos,pero si los analizamos con más detalle mediante lamultiplicación de los porcentajes, nos encontramos con unasituación diferente: 1 x 0,95 x 0,95 x 0,95 x 0,95 x 0,95= 0,077o 77%. Con este modelo, el dentista sólo está consiguiendoun 77% de su potencial. El otro 23% se ha perdido en la tabla.En algunas clínicas dentales, esto podría doblar los ingresoseconómicos del dentista.

Utilice esta hoja de trabajo para ver el impacto de undiagnóstico exhaustivo en su práctica clínica. Elijacomo objetivo una valoración de caso y revise losdiferentes cálculos. Este objetivo debería sersignificativamente superior al del importe de los casosen los que usted consigue el 75 por ciento de gradode aceptación habitualmente.

42-48 suconsulta DENTALP-1.2 13/11/06 10:24 Página 44

Page 48: EDICIÓN ESPAÑOLA

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 45

el paciente sólo puede aceptar loque usted le plantea, y usted sólopuede plantear lo que ha diag-nosticado.

La interdependencia tambiénse hace evidente cuando co-menzamos a analizar la eficien-cia en cada una de estas etapas.Si ésta es inferior al 100 por cienen cualquier punto de la cade-na, afecta al resultado final.Aunque la eficiencia es una cua-lidad difícil de medir cuantitati-vamente, evalúe concienzuda-mente su trabajo y el de su equi-po y trate de asignar un númeroa su esfuerzo. Utilice la Hoja deTrabajo 1 (pág. 44) para asignarun valor porcentual a su eficien-cia en cada una de las etapasdescritas, y establezca la dife-rencia entre su presentación delcaso y la aceptación del pacien-te. Con nuestro ejemplo, podrácomprobar que esta distanciaaumenta a medida que los por-centajes se reducen. Cuando, alo largo de las sucesivas etapas,se produce esta disminución,usted acaba con una fracción delo que tenía al inicio de la ca-dena.

La mayoría de los dentistas noson conscientes del impacto deeste desequilibrio o de los bene-ficios que están perdiendo. Confrecuencia, están ocupados consu rutina diaria y no se dancuenta de las carencias existen-tes. No obstante, comprender elvalor de esta pérdida potenciales fundamental para el éxito delcaso, dado que esto le motiva austed y a su equipo para em-prender acciones que solventenlas carencias que no han sido de-tectadas. La comprensión co-mienza con la evaluación diariade la aceptación de casos. Estaevaluación es crítica si se quiere

emprender alguna acción rele-vante de cara a mejorar el gradode aceptación.

El primer paso para evaluar eléxito del caso es decidir cuálesquiere usted analizar. Esta deci-sión debería estar basada en dosfactores: el tipo de caso y la valo-ración del mismo. Primero, pre-gúntese qué tipo de casos son losmás interesantes para usted.¿Cuáles desearía que llegaran asu clínica dental? ¿Qué haría quesu tiempo en la clínica dentalfuera ideal? Quizá los casos so-

bre implantes dentarios le pro-porcionan una mayor satisfac-ción. Tal vez le encanta realizarreconstrucciones completas dela boca puesto que estos casos lepermiten demostrar sus diversashabilidades clínicas. O, simple-mente, ha comprado un sistemaCEREC nuevo y está deseandooptimizar su uso.

A continuación, decida el pre-cio por el que cualquier caso sevuelve lo suficientemente intere-sante como para ser evaluado.¿Qué precios harían que su prác-

SUconsulta

Evaluar el rendimientoPara evaluar el rendimiento de su clínica dental en el diagnósticoy en la presentación de casos, realice este breve cuestionario:

1 ¿Usted lleva a cabo un diagnóstico detallado, basándoseen el tipo de tratamiento que le gustaría que sus propioshijos recibieran?

2 Imagine que un odontólogo al que respetaprofundamente está a su lado en la consulta mientrasusted está diagnosticando. ¿Está seguro de queidentificaría las mismas oportunidades de tratamiento que él?

3 ¿Su clínica (decoración, equipamiento, tecnología, etc.)refleja el valor de los tratamientos que ustedproporciona?

4 ¿Sus pacientes salen de la clínica dental entendiendoperfectamente el tratamiento que necesitan, por qué lonecesitan y cómo lo van a pagar?

5 ¿Está usted seguro de que su equipo discute lasdiferentes opciones terapéuticas con sus pacientes en elmismo nivel de confianza que usted?

Cuando conteste afirmativamente a estas cinco preguntas, suclínica dental estará en el camino de convertirse en una de lasmejores y de generar un crecimiento tangible y sin precedentes.

CÓMO…

ACEPTACIÓN DEL CASO

42-48 suconsulta DENTALP-1.2 13/11/06 10:24 Página 45

Page 49: EDICIÓN ESPAÑOLA

46 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

tica clínica fuera económica-mente ideal? Elija una cifra de-terminada y evalúe cada caso enrelación a esta cifra. Esta canti-

dad debería ser superior al im-porte de los casos que usted tratarutinariamente y cambiará entrelas distintas consultas dentales.

En algunas ocasiones, puedeestar por encima de los 5.000euros. En otros, estará próxima alos 1.000 euros.

Para aquellos casos que cum-plen los criterios arriba mencio-nados, realice el siguiente análi-sis de forma diaria y paciente apaciente:• El número total de casos pre-

sentados, aceptados y recha-zados.

• El valor total de euros de todoslos casos presentados, acepta-dos y rechazados.De forma mensual, debe eva-

luar lo siguiente:• Su tasa de aceptación de casos:

total de casos aceptados/totalde casos presentados.

• El importe medio de los casos:cantidad total de euros acepta-da/cantidad total de eurospresentada.

• El importe medio de los casospresentados: cantidad total deeuros presentados/número to-tal de casos presentados.

• El importe medio de los casosaceptados: cantidad total deeuros aceptados/número totalde casos aceptados.

• Este análisis diario es crucial,dado que crea en usted y en suequipo una concienciaciónque es absolutamente esencialpara el éxito de los casos —conciencia de las deficien-cias que usted debe solventary de las oportunidades que nosabía que podía tener en supráctica clínica—. Cuandodesemboca en éxito, estatoma de conciencia constitu-ye la mitad de la batalla. Sinella, no se puede seguir avan-zando en la puesta en marchade las estrategias necesariaspara la mejora de la prácticaclínica.

SUconsultaACEPTACIÓN DEL CASO

1. Título de la publicación: Dental Practice Report

2. Número de la publicación: 1078-1250

3. Fecha de clasificación/archivo: 28/09/2005

4. Frecuencia de publicación: mensualmente excepto en

febrero y agosto

5. Números publicados anualmente: 10

6. Precio de la suscripción anual: 55,00 dólares

7. Dirección completa de la oficina de la publicación:131 West First Street, Duluth, St. Louis County, Minneso-

ta 55802-2065

Persona de contacto: Keith Easty

Teléfono: 218-723-9511

8. Dirección completa de la oficina central del editor:One Park Avenue, New York, New York 10016

9. Nombre y dirección completos del editor: Richard Fis-

cher, Two Northfield Plaza, Suite 300, Northfield, IL

60093-1219

10. Esta publicación es propiedad de: Advanstar Com-

munications Inc., One Park Avenue, New York, NY

10016. El único accionista de Advanstar Communica-

tions Inc. es: Advanstar Inc., One Park Avenue, New

York, NY 10016.

11. Advanstar Communications Inc. es el acreedorbajo un acuerdo económico con fecha de 7 de no-viembre de 2000, siendo corregido, con variosprestamistas como está establecido de forma pe-riódica. El agente de los prestamistas es: Bank ofAmerica, Administrative Agent, 2001 Clayton Road,Concord, CA 94520. Propietarios de un 1,0% omás de Advanstar Communication Inc. Las hipote-cas u otros valores desde Julio, 2005, son los si-guientes: Bank of New York, One Wall Street, 6th Fl,

New York, NY 10286; Brown Brothers, 525 Washington

Blvd, New Port Towers, Jersey City, NJ 07302; Citi-

bank, 3800 Citibank Center B3 - 15, Tampa, FL;

33610; Goldman, 180 Maiden Lane, New York, NY

10038; Investors Bank, 200 Clarendon St, 9th Fl; Cor-

porate Actions Unit/Top57, Boston, MA 02116;

JPMCBNA, 14201 Dallas Pkwy, Ste 121, Dallas, TX,

75254 Mellon Trust, 525 William Penn Pl, Ste 3418,

Pittsburgh, PA 15259; Northern Trust, 801 S. Canal C-

IN, Chicago, IL 60607; State Street Bank & Trust Co,

1776 Heritage Drive, North Quincy, MA 02171 UFJ

Trust, 666 Fifth Avenue, 33rd Fl, New York, NY 11217

Wachovia Bank; 40 Broad Street, 5th Fl, New York, NY

10004

12. No aplica

13. Título de la publicación: Dental Practice Report

14. Fecha del número actual para la circulación dedatos abajo: Agosto

15. Extensión y Naturaleza de la circulación Media del Número de número de copias de copias de cada cada número número durante los publicado 12 meses lo más anteriores recientemente

en relación a la fecha

A. Número total de copias . . . . . . . . .112.218 .111.299

B. Circulación pagada y/o solicitada: . . . . . . . . . . . . . .

1. Suscripciones por correo pagadas/solicitadas fuera del condado reflejado en el formulario 3541 . . . . . . . .96.663 . .95.690

2. Suscripciones pagadas dentro del condado reflejado en el formulario 3541 . . . . . . . . . . . .0 . . . . . . .0

3. Ventas a través de comerciantes y transportistas, vendedores,mostradores, y otra forma de distribución pagada no-USPS (incluye petición de distribución no-USPS) . . . . . . . . .18 . . . . . .15

4. Otras clases enviadas por correo a través de USPS . . . . . . .0 . . . . . . .0

C. Circulación total pagada y/o solicitada . . . . . . . . . . . . . . . . .96.681 . .95.705

D. Distribución gratuita por correo . . . . . . . . . . . . . . . .1. Fuera del condado reflejado

en el formulario 3541 . . . . . . . .14.840 . .14.584

2. Dentro del condado reflejado en el formulario 3541 . . . . . . . . . . . .0 . . . . . . .0

3. Otras clases enviadas por correo a través de USPS . . . . . . . . . . . . . . . .0 . . . . . . .0

E. Distribución gratuita fuera del correo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.192 . . . . .910

F. Distribución gratuita total . . . . . . .16.032 . .15.494

G. Distribución total . . . . . . . . . . . . .112.713 .111.199

H. Copias no distribuidas . . . . . . . . . . . . .99 . . . . .100

I. Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112.812 .111.299

J. Porcentaje de circulación pagada y/o solicitada . . . . . . . . . . . . . . . . .85,8% . . .86,1%

16. Publicación requerida. Será impresa en el volumende octubre de 2005 en esta publicación

17. Nombre y título del redactor, editores, gerente de ne-gocios o propietario:

Yo certifico que las declaraciones hechas por mí anteriormen-

te son correctas y completas.

Fecha: 28 de septiembre de 2005

Ronda Hughes, directora del Grupo de Circulación.

DECLARACIÓN DE PROPIEDAD, GESTIÓN Y CIRCULACIÓN(Requerida por 39 USC 3685)

42-48 suconsulta DENTALP-1.2 13/11/06 10:24 Página 46

Page 50: EDICIÓN ESPAÑOLA

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 47

Diagnóstico y presentaciónde casosComo primer eslabón de la cade-na, el diagnóstico es vital para eléxito del caso, y su forma deabordar esta etapa del procesopuede tener un impacto extre-madamente significativo en suproductividad. La buena prácticaclínica enfoca el diagnóstico conuna filosofía exhaustiva, en cuyabase figura el objetivo de propor-cionar a los pacientes una mejorsalud bucal para toda la vida.

Los dentistas que siguen labuena práctica clínica mantie-nen sus habilidades diagnósticasy clínicas actualizadas, por loque son capaces de diagnosticarde forma minuciosa, en unmayor interés de los pacientes.Los dentistas con buena prácticaclínica se preguntan a sí mismos:¿Cómo puedo proporcionar losmejores cuidados dentales paraque la boca de este paciente estéen condiciones óptimas, tantofuncional como estéticamente,para toda su vida?

El diagnóstico minucioso amenudo conduce a casos demayor complejidad, que puedenser programados en menos citascon un precio más elevado, au-mentando el valor de su tiempo.Pero no cada caso que llega a suclínica dental va a convertirse enun caso complejo. Los pacientessiempre necesitarán tratamien-tos menores. La clave para gene-rar y mantener un nivel produc-tivo saludable es asegurar unequilibrio entre los casos mayo-res y menores. La aceptación dedemasiados casos menores con-duce a un bajo nivel productivocon un elevado esfuerzo. Sin em-bargo, al llevar a cabo un proce-so diagnóstico más minucioso,se incrementa la probabilidad de

conseguir un número suficientede casos que le permitirán man-tener su capacidad productivaen el nivel en el que deberíaestar, al tiempo que continúaproporcionando tratamientosmenores a sus pacientes en unaprogramación bien equilibrada.

Supongamos que usted co-menzara a diagnosticar más ex-haustivamente y consiguierasólo un caso extra valorado en5.000 euros semanales. ¿Qué su-pondría este cambio para usteddesde el punto de vista económi-co? En el ejemplo que se muestraanteriormente, vemos que sóloañadiendo un caso valorado en5.000 euros cada semana con unporcentaje de aceptación del50%, consigue un aumento adi-cional de 96.000 euros en su eco-nomía. Utilice la Hoja de Traba-jo 2 para ver el impacto de undiagnóstico minucioso en supráctica clínica. Elija como obje-tivo una valoración específica delos casos y lleve a cabo los distin-tos cálculos. Este objetivo debe-ría ser significativamente supe-rior al precio de los casos en losque usted consigue habitual-mente el 75 por ciento de acep-tación.

Un compromiso para realizarun diagnóstico exhaustivo re-quiere un cambio de mentali-dad: desde centrar su prácticaclínica en las necesidades inme-diatas, hasta diagnosticar con elobjetivo de proporcionar a suspacientes unos cuidados bucalesóptimos. Cuando esta transfor-mación ocurra, usted comenzaráa ver a sus pacientes de maneradiferente y empezará a distinguircasos de mayor valor que nohabía visto con anterioridad. Ylo que es más interesante, elevarel nivel del diagnóstico requerirá

una mejora en la siguiente etapadel proceso: la presentación.

Diagnóstico y presentaciónestán ligados inexorablemente,por lo tanto, sus habilidades enestas dos áreas deben estar desa-rrolladas de forma equiparable.Los pacientes no pueden aceptarlo que usted no diagnostique, y undiagnóstico exhaustivo conllevapocos beneficios si usted y suequipo no son capaces de conse-guir que los pacientes acepten eltratamiento y los cuidados pro-puestos. Como dentista, es res-ponsable del diagnóstico, perocomo el líder del equipo, es res-ponsable de entrenar a sus cola-boradores para asegurar que la ca-lidad de las presentaciones de susdiversos casos está al mismo nivelque la calidad de su diagnóstico.

La buena práctica clínica en-tiende que la presentación delcaso comienza en el momento enel que un nuevo paciente entraen la clínica dental e implica atodos y cada uno de los miem-bros del equipo. Ellos saben quela presentación del caso suponefijar un valor —valor que supráctica clínica debe reflejar entodo momento—.

Al principio de la relación concada paciente, la buena prácticaclínica crea un valor al entablaruna discusión abierta sobre loque el paciente puede esperardel equipo médico. Esta discu-sión comienza compartiendo elcompromiso de que la atenciónal paciente debe ser minuciosa ycompleta. La buena práctica clí-nica transmite a sus pacientes laseguridad de que en cada visitaellos sabrán qué tratamientonecesitan, por qué lo necesitan,cuándo van a empezar, cuántotiempo durará el mismo, cuántocostará y cómo pueden pagarlo.

SUconsultaACEPTACIÓN DEL CASO

42-48 suconsulta DENTALP-1.2 13/11/06 10:24 Página 47

Page 51: EDICIÓN ESPAÑOLA

Y ya que la práctica clínica estáorientada a proporcionar a suspacientes una salud bucal ópti-ma y duradera, el dentista reali-zará el diagnóstico y la presenta-ción del tratamiento de unmodo imparcial, basado en lasnecesidades del paciente, y no ensu seguro médico. Y dado que lacavidad bucal precisa de un tra-tamiento regular y de unos cui-dados de mantenimiento ópti-mos desde el punto de vista fun-cional y estético, el dentistasiempre comunicará cualquieralteración que vea en la boca. In-cluso si el paciente decide noaceptar el tratamiento, el dentis-ta continuará informando sobretodo lo que observe en la cavi-

dad oral, por lo que en todo mo-mento que acuda a la clínicadental, el paciente puede tomaruna decisión sopesada.

Educando al paciente de estamanera, su equipo crea una basesólida para que éste pueda llevara cabo una adecuada eleccióncon respecto al tratamiento pro-puesto. Este proceso es extrema-damente excitante, puesto queles da a sus pacientes la oportu-nidad de elegir de nuevo. Y si unelevado porcentaje de sus pa-cientes ha declinado el trata-miento, usted tiene una mina deoro al alcance de su mano.

Con el fin de conseguir el éxitodel caso, hay una serie de puntosfundamentales que se deben

tener en cuenta. Debe creer en lacalidad y el valor de los cuidadosque proporciona y en su habili-dad para mejorar de forma deci-siva la calidad de vida de sus pa-cientes. Además, debe creer quesus pacientes se pueden permitirestos cuidados.

Una adecuada financiaciónpuede hacer que los tratamien-tos dentales sean más asequiblesque nunca para sus pacientes,sin que usted se tenga que con-vertir en un banquero. La odon-tología es actualmente un com-petidor legítimo del dinero dis-crecional, y depende de ustedinformar a sus pacientes sobrelas diferentes opciones de finan-ciación. �

SUconsultaACEPTACIÓN DEL CASO

I Congreso InternacionalV Nacional de la Sociedad Española

de Odontología Infantil Integrada (SEOII)Sevilla 2007

La Sociedad Española de Odontología Infantil Integrada (SEOII) celebrará su I Congreso Internacional – V Nacional,

del 14 al 17 de Marzo de 2007 en la ciudad de Sevilla.

Este Congreso constituye, como los anteriores, unnuevo e importante contacto (esta vez además inter-nacional) entre todos los profesionales (odontólo-gos, estomatólogos, pediatras, logopedas, psicólo-gos, otorrinolaringólogos, médicos de familia, etcé-tera) que ven al niño, no como un problema bucal osistémico aislado, sino como un ser dinámico encontinuo crecimiento y desarrollo; y su objetivoprincipal, analizar, desde esta perspectiva, las tannecesarias relaciones multidisciplinares e interpro-fesionales a la luz de los más modernos tratamien-tos y/o avances.Por ello la SEOII ha preparado un Programa Multi-disciplinar que, por su excelente calidad y cuidado-

sa preparación, augura un gran índice de participa-ción; no en vano, entre otros, también de renombrenacional e internacional, son ponentes confirmadosen jornada temática completa los Profs. Wilma Si-moes (día 16) y Mariano Rocabado (día 15).Es más, dentro de este Programa Científico, con ex-posición de Comunicaciones y Posters, tendránlugar, además de mesas redondas con pediatras,otorrinolaringólogos, psicólogos, logopedas, etcé-tera, dos Talleres Prácticos que creemos de gran in-terés para todo profesional de la Odontología quetrabaja con niños: un Curso de RCP en el niño (Bá-sico y Avanzado), y otro de Microimplantes, ambosimpartidos por verdaderos expertos en el tema.

Secretaría Técnica Congreso: Secretaría de la SEOIIViajes El Monte. Plaza Alfonso de Cossío 1, 1º, A-1 C/ Sto. Domingo de la Calzada, 5 Sevilla 41004. Telf.: 63671487441018 Sevilla. Telf.: +34954981089 Email: [email protected]@viajeselmonte.com web: htpp/www.seoii.com

42-48 suconsulta DENTALP-1.2 13/11/06 10:24 Página 48

Page 52: EDICIÓN ESPAÑOLA

42-48 suconsulta DENTALP-1.2 13/11/06 10:24 Página 49

Page 53: EDICIÓN ESPAÑOLA

42-48 suconsulta DENTALP-1.2 13/11/06 10:24 Página 50

Page 54: EDICIÓN ESPAÑOLA

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 51

SUconsultaSUS PACIENTES

Con una población de 41,3 millones de personas, los hispanos sonla minoría étnica de mayor tamaño de los Estados Unidos.Mientras, en España, no es sorprendente que cada vez veamos

más pacientes inmigrantes en nuestras clínicas dentales. La diversifica-ción de la población está formada por diferentes subgru-pos, unidos a veces por una lengua, pero no siempre poruna misma cultura. Los subgrupos más importantes queencontramos en España proceden de América del Sur,África y Europa del Este.

Categorizar a todas las personas con una misma lengua nativa en unsolo grupo no nos ayuda a entender sus características culturales únicas.No obstante, puede llevarnos a asumir creencias erróneas con respecto asus ideas sobre la salud.

También puede llevarnos a adoptar al estereotipo que asume que todoslos individuos poseen determinados rasgos o características

SUS PACIENTES

Comunicación intercultural

POR D IANA L . GALVIS

LO QUE HAYQUE SABER

» El número de extranjerosempadronados en Españaalcanza ya los 3,88 millones depersonas, lo que supone el 8,7%del total de la población.

» Tener aptitudes para la comu-nicación intercultural le permiteofrecer a sus pacientes mensajescompatibles con sus valores y suscreencias culturales.

» Determine las habilidadeslingüísticas de sus pacientes, suvisión y actitud con respecto a lasalud, sus preferencias en cuantoa la alimentación y sus remediosculturales para las enfermedades.

Entender las características culturales únicasde sus pacientes ante la creciente diversidadracial puede ayudarle a proporcionarles unmejor cuidado dental.

BIENVENIDA: Ofrecer a los pacientesla posibilidad de rellenar la fichadental en un idioma que conozcanmejor que el español, como el ingléso el francés, fomenta su confianza.

[pasa a pág. 53]

51-54 suconsulta DENTALP-1.2 13/11/06 10:31 Página 51

Page 55: EDICIÓN ESPAÑOLA

51-54 suconsulta DENTALP-1.2 13/11/06 13:22 Página 52

Page 56: EDICIÓN ESPAÑOLA

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 53

porque son miem-bros de un grupo específico.

Proporcionar atención dental apacientes con antecedentes cultu-rales diferentes implica poseer unconjunto de aptitudes que nosiempre son fáciles de dominar.

Atender a un paciente con ante-cedentes culturales distintos a lossuyos puede ser un poco máscomplicado que prestar servicios apacientes con creencias y caracte-rísticas culturales similares a las deuno mismo.

Los valores y las ideas de un pa-ciente sobre la salud dependen desu cultura.

Comprender la cultura de otrapersona es como mirar un ice-berg; sólo se puede ver una peque-ña parte del conjunto. Al igual quela masa de un iceberg, la mayoríade los valores que conforman loscimientos culturales de una perso-na no están a la vista.

La cultura de las personas influyeen su forma de ver el mundo, en suforma de comunicarse, en la con-fianza, el comportamiento, la com-prensión de la salud y de la enfer-medad, la búsqueda de los cuida-dos de la salud y el seguimiento ycumplimiento de la higiene dental.

Comprender las diferentes con-sideraciones sobre la salud quepresenta cada cultura podría per-mitirle reforzar determinadospuntos en la comunicación con elpaciente, algo que puede estable-cer diferencias en los cuidados queéste recibe.

Consiguiendocompetencia intercultural Los beneficios derivados de con-seguir una competencia intercul-tural como dentistas son los si-guientes:

• Nos permite ofrecer mensajescompatibles con los valores y

las creencias culturales del pa-ciente.

• Aumenta la importancia de laeducación relativa a la salud.

• Eleva la efectividad de los cui-dados dentales que proporcio-namos a los pacientes.

• Incrementa nuestro propioconocimiento multicultural.

Cuando nos fijamos en los ras-gos culturales de algunos paísessudamericanos como Ecuador oColombia, por ejemplo, de dondeprocede un elevado porcentaje delos inmigrantes que viven en Es-paña, es importante recordar queéstos son muy generales y no defi-nen el estereotipo de cada grupo.

Como siempre, debemos ani-marnos a tratar a nuestros pacien-tes como individuos, y obtener deellos la información necesaria quenos será de utilidad para propor-cionarles los cuidados dentalesque necesitan.

Preguntas frecuentesEntre las preguntas que deberíamoshacernos a nosotros mismos antesde comenzar una relación con unpaciente inmigrante se incluyen:

• ¿Un apellido español implicaascendencia española? (No,muchos inmigrantes proce-dentes de Sudamérica y África,por ejemplo, tienen apellidosespañoles)

• ¿Cuáles son las diferenciasentre las ideas de este pacientesobre la salud y los fundamen-tos generales de las ideas espa-ñolas?

• ¿Asumimos que nuestros pa-cientes comparten nuestrosmismos valores y conviccionessobre la salud?

• ¿La asimilación de los funda-mentos de las ideas españolasafecta a las creencias del pa-ciente sobre la salud?

• ¿Damos por hecho que todoslos inmigrantes son iguales?

Sería aconsejable determinar elnivel de integración del pacienteen España como parte de la entre-vista inicial, para establecer el planterapéutico y la educación del pa-ciente, todo ello orientado haciasus necesidades específicas desalud y culturales.

Como profesionales, optamospor la odontología basada en laevidencia; creemos que los cuida-dos que proporcionamos siguenun estándar y se adecuan a lasnormas del estudio científico.

Éste es nuestro valor culturalcomo médicos dentales profesio-nales. Pero es necesario tener cui-dado para no menospreciar a lospacientes cuyos hábitos de higienebucal podrían estar arraigados ensu propia cultura, más que en unabase científica.

SUconsultaSUS PACIENTES

Proporcionar atencióndental a pacientes conantecedentes culturalesdiferentes implica unconjunto de aptitudesque no siempre sonfáciles de dominar

MÁS INFORMACIÓNPara tener acceso a la información y los re-cursos necesarios para tratar a los pacientesinmigrantes, puede consultar en estas organi-zaciones e instituciones gubernamentales:

Fundación Odontología Solidariawww.odsolidaria.org

Secretaría de Estado de Inmigración y Emigraciónwww.mtas.es/migraciones

Ministerio de Sanidad y Consumowww.msc.es

[viene de pág. 51]

51-54 suconsulta DENTALP-1.2 13/11/06 10:31 Página 53

Page 57: EDICIÓN ESPAÑOLA

Sugerencias para el equipo de la consulta

• Defina las habilidades lingüís-ticas de sus pacientes, compor-tamientos y creencias con res-pecto a la salud, preferenciasen cuanto a la alimentación yremedios culturales para lasenfermedades.

• Tenga a mano un traductor odiccionario con los términosodontológicos más frecuentes.Puede utilizar una guía de re-ferencia de una sola páginacon las frases más utilizadas endos idiomas básicos, inglés yfrancés, o un dispositivo elec-trónico de traducción.

• Disponga siempre de infor-mación escrita en inglés yfrancés.

• Intente establecer conexionesentre los remedios culturales ylos estándares terapéuticos ac-tuales. Por ejemplo, si sus pa-cientes le explican algún reme-dio que estén utilizando, comoté, hierbas, esencias o ungüen-tos. Aproveche la oportunidadde educar a sus pacientes sobrecómo pueden ayudarles los es-tándares terapéuticos actualesal margen de sus remedios ca-seros.

• Interprete el contexto, no sólolas palabras. Proporcione unainformación completa en tér-minos comprensibles.

• Es probable que sus pacientesextranjeros no lleven a términolos tratamientos recetados paramás de uno o dos días. (Hagahincapié en la importancia decompletar el ciclo de trata-miento de los antibióticos)

La experiencia de la autoraDiana L. Galvis forma parte de lasegunda generación de hispanos

de EEUU que hablan tanto ingléscomo español de forma fluida. Susvalores culturales son un híbridode los fundamentos de la culturaamericana y la portorriqueña.Puede vivir integrada en los dosmundos a los que pertenece ycomprende la autenticidad de lasdos partes de su herencia.

Según ella, sus pacientes dehabla hispana le agradecen quepueda hablar su lengua y com-prender lo que ellos realmentequieren decir cuando se expresan.Ser capaz de comunicarse en sulengua es algo realmente cómodopara ellos, pues la odontología yaes suficientemente intimidantecomo para entorpecerla con ba-rreras lingüísticas.

Los pacientes hispanos que hanperdido en parte sus raíces estánorgullosos de tener una dentistade origen hispano. Hay algo sobrela cultura que no necesita pala-bras; es una profunda compren-sión que hace que se sientan comoen casa.

Como profesionales, los dentis-tas no podemos esperar que todoslos pacientes inmigrantes se inte-gren de forma completa en nues-tro mundo y adopten los funda-mentos culturales de nuestrascreencias; por lo tanto, es unaoportunidad para los dentistas deconstruir un puente sobre el abis-mo entre ambas culturas. �

La Dra. Diana L.Galvis es unadentista con consultaen Totowa, NuevaJersey, y profesora atiempo parcial delColegio Universitariode Odontología de

Nueva York. Fue presidenta de laAsociación Hispánica de Odontología y haejercido como profesional de la odontologíadurante más de 23 años como ayudante,higienista dental, educadora, autora ydentista.

54 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

51-54 suconsulta DENTALP-1.2 13/11/06 10:31 Página 54

Page 58: EDICIÓN ESPAÑOLA

51-54 suconsulta DENTALP-1.2 13/11/06 10:31 Página 55

Page 59: EDICIÓN ESPAÑOLA

51-54 suconsulta DENTALP-1.2 13/11/06 10:31 Página 56

Page 60: EDICIÓN ESPAÑOLA

NOVIEMBRE 2006 » DENTAL PRACTICE REPORT 57

actualidad

La CODES pone fin a su actividad

La Asamblea de socios de la Coo-perativa Dental Española(CODES) aprobó el pasado 19

de octubre el cese de la actividad y la di-solución de este organismo,que abarca-ba todo el ámbito geográfico español yactuaba sin ánimo de lucro. La Coope-rativa fue fundada hace 10 años por ungrupo de odontólogos que se volcó enun proyecto cuyo objetivo era suministrar materialesodontológicos,procurando disminuir su coste para be-neficiar a toda la profesión. Según ha declarado el ex vi-cepresidente de la CODES, Juan Francisco Araujo, porrazones que parecen inexplicables la Cooperativa noterminó de asentarse en el colectivo de odontólogos.Por todo ello, la Comisión Liquidadora ha agradecido atodos los cooperativistas su confianza y el apoyo presta-do durante todos estos años.�

El Consejo General de odontólogosadelanta sus elecciones

En el pleno que tuvo lugar los pasados días 5 y 6de octubre,el presidente del Ilustre Consejo Ge-neral de Colegios Oficiales de Odontólogos y Esto-

matólogos de España,el Dr.Manuel Alfonso Villa Vigil,ade-lantó de forma inesperada las elecciones a este organismopara el 17 de noviembre de este mismo año.Entre las candi-daturas probables, destaca la liderada por la Dra. BeatrizLahoz, presidenta del Ilustre Colegio de Navarra, quien es-pera dinamizar la profesión odontoestomatológica.�

XIII edición del Congreso Nacional de Derecho Sanitario

La Asociación Española de Derecho Sa-nitario (AEDS) celebró el pasado mesde octubre en Madrid la XIII edición

del Congreso Nacional de Derecho Sanitario.El evento ha contado este año con la asisten-cia de más de 400 personas.

Entre los temas abordados en estas jorna-das destacaron la inseguridad jurídica de los médicos, lamedicina privada, la problemática de los falsos autónomosy la valoración del daño sanitario.

La próxima edición del Congreso tendrá lugar en octu-bre de 2007 en Madrid. �

La APDENT lanzasu revista oficial

La Asociación Profesio-nal de Dentistas presen-tó el pasado mes de oc-

tubre en Madrid la revista AP-DENT, que pretende ser el ór-

gano de difusión de esta institución.Esta nueva publicación tendrá una ti-rada de 5.000 ejemplares y en princi-pio está previsto que su periodicidadsea de tres o cuatro números al año.

La revista constará de tres partes. Laprimera ofrecerá noticias, entrevistas,análisis y crítica de las instituciones (Co-legio de Dentistas y Consejo). El segun-do apartado estará dedicado a trabajosprofesionales y el tercero, al ocio y la cul-tura, con un último apunte sobre cur-sos, congresos y bolsa de trabajo. �

CarlosGarcía,Presidentede laAPDENT.

La Dra.BeatrizLahoz.

De izqda. adcha., AlfredoMontoya, CarlosCarnicer, Ricardode Lorenzo yFrancisco JavierLópez.

Facultad de Odontología de la UCM

Jaime del Río, nuevo vicedecano de Formación Continua

La Universidad Complutense de Madrid (UCM) anun-ció el pasado mes de octubre el nombramiento de Jai-me del Río Highsmith como nuevo vicedecano de

Formación Continua de la Facultad de Odontología.Del Río Highsmith ejerce como catedrático de Prótesis Dental y Maxi-

lofacial y es miembro del Departamento de Estomatología de dicho cen-tro. Además, es autor de varios libros sobre odontología y director adjun-to de la revista JADA (The Journal of American Dental Association), den-tro de la cual se encarga de coordinar la sección dedicada a la odontologíarestauradora, junto a los profesores Urbano Santana y Rosario Sáez. �

JuanFranciscoAraujo, exvicepresidentede la CODES.

57-59 actualidad DENTALP-1.2 13/11/06 11:16 Página 57

Page 61: EDICIÓN ESPAÑOLA

57-59 actualidad DENTALP-1.2 13/11/06 11:16 Página 58

Page 62: EDICIÓN ESPAÑOLA

KLOCKNER S.A. DISTRIBUIDOR EXCLUSIVO

DINABASE y Dr Brux en España

Desde el pasado mes de marzo, la empresaKLOCKNER SA comercializa en exclusiva para

España dos nuevos productos: DINABASE y Dr Brux.

El DINABASE es un monocomponentetermoplástico con un poder adhesivo al acrílico

excepcional, no tóxico y que no provoca alergias,sin sabor y sin olor, y que puede

mantenerse en la cavidadbucal hasta 30 días. Entre

otras aplicaciones, seencuentran las de ser un

acondicionador de tejidos,impresiones dinámico-

funcionales, rebases blandosdirectos temporales,

adaptación de prótesis inmediatas y estabilizadorde prótesis removibles.

El Dr Brux es un bite inmediato de protecciónoclusal con función de descarga, aplicable en la

consulta dental. Su función principal es la deproteger y controlar la primera carga y localizar unposible bruxismo reactivo desde su inicio. De fácil y

rápida manipulación, permite al profesional que en elmomento de colocación de la nueva prótesis al

paciente pueda adaptar el bite en pocos minutos.

INFORMACIÓN: 901 300 323

Puede colaborar activamente en la elaboraciónde Dental Practice Report participando

en nuestras encuestas on line y debatiendo los temas más candentes de la profesión

odontológica. Contribuya con sus respuestas a difundir y reflejar la realidad práctica de la medicina dental en España. Entre

en www.dentalpractice.es y deje su opinión.

¿Cómo valora la retribución de su personal con incentivos?

Más de la mitad de nuestros lectores, un 55%, opina queretribuir a la plantilla con incentivos es una medida acep-table, aunque no piensa que el dinero vaya a mejorar surendimiento, frente a un 7% que sí lo cree. El 27% opinaque hay medios mejores para motivar al personal, mien-tras que el 11% restante no utilizaría esta medida, porconsiderar que puede ser fuente de desavenencias.

Las encuestas vía Internet de Dental Practice facilitan datosque reflejan la participación de los lectores y, por tanto, notienen validez estadística.

NUESTRA ENCUESTAVÍA INTERNET practicepractice.es.es

EDICIÓN ESPAÑOLA®

7%11%

55%27%

Mal, yo nola utilizaría

No meconvence

Muy bien, contribuyea mejorar su rendimiento

Me pareceuna medidaaceptable

57-59 actualidad DENTALP-1.2 13/11/06 11:16 Página 59

Page 63: EDICIÓN ESPAÑOLA

60 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

novedadesÚLTIMAS TENDENCIAS

Innovaciónen las fresas BiolokImportaciónDental, quedistribuye paraEspaña el sis-tema de implantes Biolok, presentasu nuevo sistema de fresas, queempezará a comercializarse en no-viembre.

A partir de ahora, sólo habrá unlargo de fresa para cada medida, yaque se ha rediseñado el alargadorde las fresas, de modo que éstasestarán marcadas por bandas lásermuy visibles. Además, se han crea-do topes de profundidad para todasellas, lo que dará mayor seguridadal profesional durante la cirugía. Lostopes se dividen en tres sets, cadauno de los cuales se compone detopes para 4 longitudes (8, 10, 11,5y 13 mm).

INFORMACIÓN: Teléf. AtenciónPedidos: 91 616 62 00.

Grandio Flow Veneer Kit: el caminofácil para lograr estéticaLa belleza puede lograrse aúnmás fácilmente con el nuevoGrandio Flow Veneer Kit deVOCO. En este práctico set, losdentistas encontrarán todos loscomponentes que necesitan paracementaciones de veneers (fren-tes estéticos o carillas) exitosas yestéticas: pastas Try-In en cuatrocolores distintos (A1, A2, BL, WO)y el Grandio Flow apropiado parala fijación duradera de veneers de cerámica o composite.

Con las nuevas pastas Try-In, que se corresponden exactamentecon los colores de Grandio Flow, se puede examinar la forma y elcolor del veneer como preludio de una fijación definitiva, así como lasinfluencias de color por el cemento de fijación. Las pastas Try-In sonsolubles en agua y evitan que la sustancia dentaria se seque. El ópti-mo tixotropismo facilita el ajuste y reduce el derrame del gel Try-In.

Grandio Flow se aplica con precisión y proporciona un excelenteresultado para la fijación de veneers. Gracias a su alta densidadcombinada con el alto contenido de relleno y la baja absorción deagua, el material tiene un color inalterable.

INFORMACIÓN: Inga Tiedemann. Teléf.: (04721) 719 187. E-mail: [email protected]. www.voco.de

Algasiv, máxima fijación para su dentaduraAlgasiv son unas finas almohadillas de celulosa que fijan y adaptan la dentadura completa y perfectamente a toda la su-perficie del paladar y a la medida de cada encía. Proporcionan durante todo el día confort, descanso y, sobre todo, unaprotección total de la zona.

Están compuestas por dos capas exteriores de celulosa y una capa interior con dos potentes adhesivos naturales,que ofrecen la máxima superficie de fijación. A diferencia de otros adhesivos que se debilitan cuando entran en contac-to con la saliva, permitiendo la movilidad de la dentadura, la acción fijadora de Algasiv se activa y fortalece con la salivay los fluidos naturales de la boca.

La estructura de la boca cambia cada día, por lo que la dentadura puede presentar problemas de es-tabilidad. Algasiv elimina este inconveniente. La almohadilla, una vez mojada, incrementa su volumen yrecubre y rellena los espacios vacíos entre la dentadura, las encías y el paladar, consiguiendo un ajuste yuna acomodación perfecta.

Las almohadillas Algasiv no tienen olor ni sabor. No desprenden sustancias. Y son un método muy hi-giénico, ya que se limpian fácilmente sin dejar residuos al ser retiradas. Son tan fáciles y cómodas deusar, que no tendrá que renunciar a nada en su vida diaria: será como volver a tener su propia dentadura.

INFORMACIÓN: E-Mail: [email protected]. Teléf.: 91 556 04 65.

60-62 novedades DENTALP-1.2 13/11/06 10:45 Página 60

Page 64: EDICIÓN ESPAÑOLA

60-62 novedades DENTALP-1.2 13/11/06 10:45 Página 61

Page 65: EDICIÓN ESPAÑOLA

62 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

novedadesÚLTIMAS TENDENCIAS

Dentimail on lineDentimail crea la nueva web www.dentimail.com, a través de lacual se puede consultar el catálogode productos y beneficiarse de grandes descuentosal realizar sus pe-didos.

INFORMACIÓN:Atención comercial: 902 999 670.

Renovación y ampliación de la gamaWaterpik®

Dentaid renueva y amplía la gama de produc-tos eléctricos WaterPik®. El irrigador WaterpikUltra (WP-100) es fácil de usar y posee unavanzado sistema de control de presión con10 posiciones diferentes. Cuenta con tres tiposdistintos de boquillas: boquillas estándar,boquilla pik-pocket® (acceso interdental y gin-gival) y boquilla ortodóntica, con un limpiadorlingual.

El irrigador Waterpik® Cordless (WP-360) es el irrigador de viaje: inalámbri-co y ligero; fácil de usar, ya que el cabezal gira 360º. El irrigador Waterpik®

Familiar (WP-70) cuenta con un depósito transparente y con mayor númerode boquillas. Los irrigadores Waterpik® permiten realizar irrigaciones conagua o cualquier colutorio.

El cepillo eléctrico Sensonic SR-1000 es un cepillo sónico de 30.000 movi-mientos por minuto, con un diseño más actual y un cabezal más reducido.Presenta dos cabezales de cepillos de colores diferentes y un cabezal de ce-pillo interdental.

Irrigador Waterpik Ultra, WP-100 C.N. 257206.5Irrigador Waterpik Cordless, WP-360 C.N. 257207.2Irrigador Waterpik Familiar, WP-70 C.N. 341784.6Cepillo eléctrico Waterpik Sensonic SR 1000 C.N. 182683.1Seda dental eléctrica Flosser FL-110 C.N. 160281.7

INFORMACIÓN: Tienda on line: www.dentaid.com.

Composite Premise Flowable: elevada radiopacidad y baja contracción

KerrHawe presenta el formatofluido del galardonado Premi-se™, su composite híbrido trimo-

dal. Con viscosidad optimizada, el nuevo Premise Flowable ofrece un equili-bro perfecto entre la facilidad de dispensación y la manipulación. Así, con-serva su forma, al tiempo que fluye con facilidad para rellenar las cavidades.

Utiliza el sistema de nano-relleno trimodal patentado por Kerr para propor-cionar una excelente resistencia mecánica y una capacidad de pulido y resis-tencia al desgaste extraordinarias.

Premise Flowable ofrece un 300% de radiopacidad, el porcentaje más ele-vado de todos los composites fluidos disponibles hoy en día en el mercado,y un 20% menos de contracción que las principales marcas con el fin de mi-nimizar la tensión, la sensibilidad y las micropérdidas.

Disponible en una gama de 10 tonos, Premise Flowable está indicado paraaplicaciones anteriores y posteriores, incluidas las reparaciones temporales opermanentes, y puede utilizarse como sellador y base/fondo. Cada tono sepresenta en una jeringa de 1,7 g. de peso neto, con puntas metálicas dispen-sadoras de un solo uso.

INFORMACIÓN: Ángel Martínez. E-mail: [email protected]éf.: +41 (0) 91 610 05 05. www.kerrhawe.com

Blanqueamiento dental sin sensibilidadA la hora de blanquearse los dientes lo que máspreocupa es el dolor y que se dañe el esmalte. Lalínea de blanqueadores dentales YOTUEL® de Bio-cosmetics laboratories (www.yotuel.es) es la únicaen el mercado que combina xilitol, para reminerali-zar el esmalte,flúor, para preve-nir las caries, ypotasio, para evi-tar la sensibilidaddental. YOTUEL® cuenta con dos líneas de blan-queamiento, una de uso profesional en Clínica den-tal, y otra de venta en farmacias y parafarmacias.

La línea YOTUEL®, de venta en farmacias y para-farmacias, se caracteriza por no contener ningúndetergente. Se puede elegir entre los dentífricos ychicles farma que contienen vitamina B5 para cica-trizar las encías, o los clásicos, con baja abrasividadpara evitar la demineralización dental. Esta gamatambién incluye el colutorio formulado sin alcohol ycon alantoína, cicatrizante de llagas y encías.

Laboratorios Biocosmetics(www.biocosmetics.es) propone una nueva formade sonreír. Con presencia en 60 países Biocosme-tics es una sólida empresa farmacéutica dedicada ala investigación, al desarrollo y a la comercializaciónde productos especializados en: blanqueamientodental y cuidado de la boca (YOTUEL®, WHITEKISS), productos para combatir el mal aliento o lahalitosis (AIR LIFT) y la xerostomía (sequedad de lamucosa bucal) (XEROSTOM), así como productosdietéticos (BIODIET).

INFORMACIÓN: Belén Agudo Criado. E-mail: [email protected]. Teléf.: 91 357 15 83.

60-62 novedades DENTALP-1.2 13/11/06 10:45 Página 62

Page 66: EDICIÓN ESPAÑOLA

60-62 novedades DENTALP-1.2 16/11/06 10:43 Página 63

Page 67: EDICIÓN ESPAÑOLA

64 DENTAL PRACTICE REPORT « NOVIEMBRE 2006

MARCIAL GARCÍA ROJO

Publicaciones científicasgratuitas en la red

Tras un período con un acce-so algo más restringido a laspublicaciones científicas en

Internet, en estos días parece existirun resurgimiento del “acceso abier-to” (y del “discurso abierto”, comodefiende Dayton en Retrovirology2006 Aug 30;3:55) a contenidoscientíficos a través de Internet.Day-ton recomienda la dirección de In-ternet JournalReview.org , otra ini-ciativa del Centro Nacional para laInformación de Biotecnología(NCIB), responsable también dePubMed. El objetivo de JournalRe-view.org es fomentar la revisión porpares abierta y la discusión científi-ca de la bibliografía disponible enMedicina.

Resurge el “acceso abierto”Es sorprendente que la iniciativa dedos médicos (Jeffrey Ellis, AdamPenstein),un estudiante de medicina(Lori Ellis) y un ingeniero informáti-co (Aryeh Goldsmith) haya contadocon el apoyo de una institución tanimportante y esperamos que la co-munidad científica apoye “abierta-mente” –y explícitamente– este tipode iniciativas.De ella,esperamos,quederive en una mayor apertura haciael acceso libre y gratuito a los artícu-los científicos completos de las revis-tas más importantes.

Otro aspecto llamativo de publi-caciones recientes relacionadas conInternet es la inclusión en la base dedatos PubMed de los informes se-manales de una institución de

salud pública, como es el Centropara el Control y Prevención deEnfermedades en Estados Unidos(conocido por sus siglas CDC). Ensu último boletín semanal(MMWR Morb Mortal Wkly Rep2006 Sep 29; 55(38):1037-40), estecentro ha publicado los principaleshallazgos de un estudio realizadoentre 2005 y 2006 en los centros deenseñanza secundaria, para anali-zar las lesiones sufridas por losalumnos durante la práctica de de-porte en estos centros. El objetivode estas líneas es llamar la atenciónsobre la posible inclusión en Pub-Med de los informes de las agenciassanitarias de otros países y del usode Internet para la realización deencuestas en el ámbito de la salud.

En cuanto al uso de PubMedcomo herramienta de acceso a in-formación de salud pública inter-nacional, el médico de habla his-pana agradecería que también laRevista Española de Salud Públi-ca estuviera disponible a través de PubMed con enlaces al textocompleto de sus artículos. Dehecho, este contenido ya estádisponible en Internet en otrosmotores de búsqueda bibliográ-ficos (http://www.scielo.isciii.es/) y a través de la web del Ministe-rio de Sanidad y Consumo(http://www.msc.es/resp).

Estudios de investigaciónUn último aspecto que quisiéramosdescartar es el uso de Internet en es-

tudios de investigación. Es bien sa-bido que Internet facilita la realiza-ción de estudios multicéntricos y,sobre todo, las actividades investiga-doras de carácter internacional.Para facilitar estos estudios multi-céntricos, es preciso disponer de lasherramientas adecuadas, pues no essuficiente (ni, en muchos casos, co-rrecto) el uso del correo electrónico,sobre todo si éste implica el envío dedatos sensibles –como son los desalud– a través de un medio insegu-ro. Para evitar estos problemas, losestudios multicéntricos deben ba-sarse en herramientas web (páginasseguras hpps, certificados de firmadigital, uso de tarjetas inteligentes o“smartcards”, etc.).

Estos mecanismos de seguridad,nos permiten llevar a cabo sistemasde vigilancia de salud basados en In-ternet, en los que puede ser necesa-rio identificar no sólo el centro, sinonombres propios de participantesen el estudio (en este caso, entrena-dores con título homologado).

En resumen, la actividad científi-ca se ve cada vez más apoyada porInternet, en la que prevalecen aúnlas iniciativas de uso abierto y com-partido por la comunidad cientí-fica, a la vez que Internet se ve favo-recido por un uso seguro, biengestionado, que deriva en una pu-blicidad positiva y enriquecedorasobre su uso, en contraste con lasnoticias que, a menudo, ofrecen losmedios de comunicación tradicio-nales sobre la red.�

MARCIAL GARCÍA ROJO

Marcial García Rojo,especialista de AnatomíaPatológica del HospitalGeneral de Ciudad Real yvocal de Castilla-LaMancha de la JuntaDirectiva de la SociedadEspañola de Informáticade la Salud. Paracontactar: [email protected]

internetinternet

64 internet DENTALP-1.2 13/11/06 11:24 Página 64

Page 68: EDICIÓN ESPAÑOLA

00Portada DENTALP-1.2 14/11/06 16:03 Página IV