Eje trasero HL7 y HD7 español

67
(Model 251) Initial Training Datos técnicos, ajustes y reglajes Eje trasero HD/HL-7

Transcript of Eje trasero HL7 y HD7 español

Page 1: Eje trasero HL7 y HD7 español

(Model 251) Initial Training

Datos técnicos, ajustes y reglajes

Eje trasero HD/HL-7

Page 2: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 1 Global Training.

Conceptos Básicos

Conceptos básicos - Funcionamiento ......................................................................................................................................................................................................................................................... 3Transmisión Angular (Corona y Piñón) ........................................................................................................................................................................................................................................................ 4Diferencial ................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 5Eje trasero con dos velocidades ................................................................................................................................................................................................................................................................. 6Eje trasero con reducción en las laterales ................................................................................................................................................................................................................................................. 7Eje trasero con compensador .................................................................................................................................................................................................................................................................... 8Relación de transmisión ............................................................................................................................................................................................................................................................................ 9Cálculo de la relación de reducción ........................................................................................................................................................................................................................................................... 9Designación comercial ............................................................................................................................................................................................................................................................................ 10Plaqueta de identificación ....................................................................................................................................................................................................................................................................... 11

Principales operaciones

Cambio del aceite lubricante del eje trasero ............................................................................................................................................................................................................................................ 12Desmontar y montar el cubo campana con el portaplanetario .................................................................................................................................................................................................................. 14Desmontar y montar el cubo campana con el portaplanetario .................................................................................................................................................................................................................. 18Desmontar el porta planetarios del cubo campana .................................................................................................................................................................................................................................. 20Desmontar y montar el cubo de rueda trasero - Ejes traseros con freno de tambor ................................................................................................................................................................................. 22Desmontar y montar el cubo de rueda trasero - Ejes traseros con freno de disco .................................................................................................................................................................................... 25Desmontar y montar el diferencial central ............................................................................................................................................................................................................................................... 30Desmontar y montar la corona con el diferencial .................................................................................................................................................................................................................................... 36Desmontar y montar el bloqueo transversal ............................................................................................................................................................................................................................................ 43Desmontar y montar el diferencial longitudinal con la tapa ..................................................................................................................................................................................................................... 45Desarmar y armar el diferencial longitudinal ........................................................................................................................................................................................................................................... 48Desmontar y montar la carcasa con el piñón de la carcasa del eje ......................................................................................................................................................................................................... 52Desarmar y armar la carcasa con el piñón ............................................................................................................................................................................................................................................... 54

Operaciones de ajustes o reglajes

Comprobar y ajustar el juego axial del semiárbol ...................................................................................................................................................................................................................................... 17Regular el juego de los rodamientos en el cubo de rueda trasero ............................................................................................................................................................................................................ 29Comprobar y montar el árbol accionador trasero ..................................................................................................................................................................................................................................... 34Comprobar y regular el juego axial del manguito de engrane del bloqueo transversal ............................................................................................................................................................................. 44Comprobar y regular el juego axial del manguito de engranamiento del bloqueo longitudinal - ejes 740.8 ................................................................................................................................................ 47Comprobar y regular el juego entre dientes del engranaje planetario ....................................................................................................................................................................................................... 51Comprobar el espesor de las arandelas del piñón .................................................................................................................................................................................................................................... 56Comprobar el momento de fricción de los rodamientos del piñón - 740.8 ................................................................................................................................................................................................. 59Comprobar el momento de fricción de los rodamientos del piñón - 740.6 ................................................................................................................................................................................................. 60Comprobar la medida de montaje del piñón .............................................................................................................................................................................................................................................. 61

Desmontar y montar el diferencial ........................................................................................................................................................................................................................................................... 64

Índice

Page 3: Eje trasero HL7 y HD7 español

2 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

Page 4: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 3 Global Training.

mecpist026.tif

La rotación del motor, que puede ser interrumpida a cualquier instantepor intermedio del embrague, pasa por la caja de cambios llegando aleje trasero, en el cual se comunica a los engranajes montados en unárbol transversal. Este cambio en ángulo recto, consigue por elengranaje de un piñón y de una corona que posee de cada lado unsemiárbol, estos comunican a las ruedas el movimiento delmotor,siempre desmultiplicado, por ser el piñón menor que la corona,ajustándose a las condiciones de trabajo correspondientes a cada tipode vehículo.

Conceptos básicos - Funcionamiento

Corona

Piñón

Conceptos Básicos

Semiárbol

Brida

Page 5: Eje trasero HL7 y HD7 español

4 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

mecpist027.tif

mecpist028.tif

Sistema Hipoide

Sistema Paloide

La transmisión angular tiene la función de cambiar la dirección del movimiento transmitido por elmotor al árbol de transmisión en un ángulo de 90°.Ese movimiento se divide en el diferencial y es transmitido a las ruedas através de los semiárboles.El tipo de transmisión angular mas empleado actualmente es el de engrenajes cónicos.Los engrenagens cónicas compreenden una corona dentada solidaria al diferencial que esaccionada por un piñón conectado al árbol de transmisión.Los engranajes cónicos pueden tener los dientes rectos, pero, actualmente se prefieren los dienteshelicoidales que presentan las ventajas de un funcionamiento silencioso, un buen rendimientomecánico y una mayor resistencia al desgaste.Cuando el piñón es montado con su línea de centro fuera de la línea de centro de la corona, selo denomina sistema hipoide. Ese tipo, posee algunas ventajas en relación a los otros. Una de ellases permitir una colocación mas baja del árbol de transmisión, debido al creciente empleo de líneasaerodinámicas y reducción de la altura de los vehículos. Otra ventaja, es la posibilidad de se obtermayor superficie de contacto entre dientes.Una otra ventaja que es la mas importante es una mayor distribución de lasfuerzas que se producen en el rodamiento de la punta del piñón, evitando con eso las constantesrupturas del alojamiento del mismo; lo que era crítico en el sistema paloide (línea de centro delpiñón coincidiendo con la línea de centro de la corona), pues toda la fuerza transmitida a la coronapor el piñón quedaba concentrada en el alojamiento de sus rodamientos.

Transmisión angular (corona y piñón)Línea de Centro

Línea de Centro

Corona

Piñón

Línea de Centro

Línea de CentroCorona

Piñón

Page 6: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 5 Global Training.

El diferencial es un dispositivo mecánico que permite la diferencia de lavelocidad entre las ruedas de tracción bajo determinadas circunstancias. Élpermite que una rueda gire a una cierta velocidad y la otra con velocidadmayor o menor. Esa diferencia de velocidad es necesaria cuando por ejemploel vehículo describe una curva. La velocidad de rotación de las ruedas dellado de dentro de la curva es menor que la velocidad de rotación de lasruedas del lado de afuera, una vez que el tiempo es el mismo y las trayectoriasdescriptas son diferentes.Si el eje de las ruedas traseras fuese rígido, evidentemente que en las cur-vas, la rueda de tracción del lado de dentro se arrastraria en el suelo derodaje.

mecpist029.tif

Diferencial PlanetariosCorona Caja de satélites

Engrenajes satélites

Piñón

Page 7: Eje trasero HL7 y HD7 español

6 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

mecpist030.tif

Este eje trasero tiene dos reducciones por lo tanto dos velocidades.Aplicándose la segunda reducción, tendremos prácticamente una marchaintermedia entre las marchas normales de la caja de cambios, lo que resulta-rá en perfecta adaptación del vehículo a las diferentes condiciones de servicioy mejor aprovechamiento de la potencia del motor.Para los servicios fuera de carretera en bajas velocidades, ese diferencialpodrá además de doble reducción, disponer de bloqueo del diferencial, quepropicia al vehículo vencer con facilidad, terrenos accidentados con arran-ques mas firmes.

m e c p i s t 0 3 1 . t i fmecpist034.tif

Eje trasero de dos velocidades

Planetarios Caja de satélites

Corona

ManguitoDeslizante

ManguitoDeslizante

Page 8: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 7 Global Training.

La transmisión de fuerza del árbol de transmisión para las ruedas propul-soras, se realiza a través del conjunto de corona y piñón, diferencial,semiárboles (palieres) y engranajes planetarios del conjunto planetario.El engranaje solar del conjunto planetario, asentado sobre el semiárbol,acciona los engranajes satélites alojados en el portasatélites, los cualesgiran en el engranaje anular, montado fijo en la punta del eje. Elportasatélites, unido al cubo de rueda por el cubo campana, hace girar larueda.Gracias a la doble reducción en el conjunto corona y piñón y losengranajes del conjunto planetario, la carcasa del eje trasero tiene unadimensión reducida (gran altura libre sobre el suelo), ya que la reducciónprincipal se efectúa en el conjunto planetario.Esto significa que el (par de fuerza), surte todo su efecto directamente enlos cubos de rueda. De este modo, todos los elementos de transmisiónestán sometidos a esfuerzos considerablemente menores.

m e c p i s t 0 3 6 . t i f

1.Engrenaje solar2.Engrenaje planetario3.Engranaje anular4.Portaplanetarios5.Rodillo de agujas

R = n° de dientes del engranaje solar + n° de dientes del engranajeanular

n° de dientes del engranaje solar.

Para cálculo da reducción:

Eje trasero con reducción en las laterales

Page 9: Eje trasero HL7 y HD7 español

8 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

Eje trasero con compensadorEste tipo de eje trasero tiene aplicación específica en ciertos vehículos queposeen dos ejes motrices en la parte trasera.La fuerza es transmitida de la caja de cambios al primer eje trasero ydirectamente al eje posterior, por un árbol de transmisión pasante.Al sistema está conectado un divisor de fuerza (compensador).La función del divisor es compensar la diferencia de rotaciones entre los dosejes, causadas por los dos ejes en los accidentes del terreno etc.,disminuyendo con eso mayores tensiones en los elementos de transmisión(corona, piñón, caja de satélites, semiárboles) debido al aperfeccionamientode las técnicas de construcción de todo el conjunto del eje.El bloqueo del divisor de par de fuerza al ser accionado, impide el efectodiferencial del compensador manteniendo unidos fijamente al 1° y al 2°ejes.El bloqueo del divisor de par de fuerza debe ser aplicado siempre que elvehículo transite en terrenos inconsistentes (inundados) y retirado tan pron-to se retorne a las condiciones normales.

mecpist033.tif

Page 10: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 9 Global Training.

Relación de transmisión

Cálculo de la relación de reducción

Relación de reducción es un factor que determina el par de fuerza y larotación de salida en una transmisión por engrenajes. El cálculo de larelación de redución es efectuado de la forma seguinte:

Para una corona de 40 dientes y un piñón de 10 dientes, tenemos:

Relación de reducción = 40 : 10Relación de reducción = 4

En la aplicación de este par de corona y piñón, el par de fuerza va sermultiplicado y la rotación reducida 4 veces.

1

2

1- Piñón(engranaje motor)2 - Corona (engranaje accionado)

4 :1mecpist021.tif

nº de dientes del engranaje motor

Relación de reducción = nº de dientes del engranaje movida

Page 11: Eje trasero HL7 y HD7 español

10 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

mecpist022.tif

Designación comercial

Page 12: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 11 Global Training.

Plaqueta de Identificación

mecpist024.tif

Relación dereducción

N° de construcción(Baumuster)

N° progresivo de la serie(FZ)

N° progresivo de laserie (FZ)

743.498 1 962684

N° de construcción(Baumuster)743 - Modelo

Versión para la dirección1 - derecha

Page 13: Eje trasero HL7 y HD7 español

12 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

Eje trasero 740; 743; 745; 746

1 Girar la rueda hasta que el tapón de vaciado de la caja planetária del cubo de rueda esté hacia abajo.2 Limpiar y retirar los tapones de abastecimiento (1; 3 y 5) y escurrir (2; 4 y 6) y escurrir el aceite.

3 Montar los tapones de vaciado (2; 4 y 6). Lavar minuciosamente los tapones .4 Abastecer la carcasa central del eje trasero hasta que el nivel de aceite alcance el borde inferior del orificio de abastecimiento e instalar y apretar el

tapón (3).5 Abastecer las cajas planetarias de los cubos de las ruedas hasta el nivel de aceite alcanzar el borde inferior del orifício de abastecimiento e instalar y

apretar el tapón de abastecimiento (1).6 Abastecer la carcasa del árbol pasante del diferencial central hasta el nivel de aceite alcanzar el borde inferior del orificio de abastecimiento e instalar

y apretar el tapón de abastecimiento (5).

5 - Tapón de abastecimiento de la carcaça del pasante del diferencial.6 - Tapón de vaciado de la carcasa ddel árbol pasante del diferencial.

Vaciar el aceite de las cajas planetarias de los cubos de las ruedas derecho e izquierdo.Al vaciar el aceite del eje trasero tener cuidado, pues el aceite caliente en contacto con la piel causa graves quemaduras.

Principales Operaciones

Cambio del aceite lubrificante del eje trasero

Page 14: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 13 Global Training.

Valores de apriete y abastecimiento

Volumen de asbastecimiento y aceite lubricante recomendado

Valores de apriete

ACEITES LUBRICANTES PARA LA TRANSMISIÓN

CAJAS DE TRANSFERENCIA Y EJES MOTRICES (DIFERENCIALES), INCLUSIVE EJES MERITOR (ROCKWELL)

ACEITES CLASE MB 235.0 Y MB 235.6 Y API GL-5

Ejes 740.6 Ejes 740.8

Carcasa central del eje trasero M24 Nm 80-100 80-100

Carcasa del diferencial longitudinal M24 Nm 80-100 80-100

Ejes 740.6 Ejes 740.8

Carcasa central del eje trasero Litros 12 12

Carcasa del diferencial longitudinal Litros - 3,5

Page 15: Eje trasero HL7 y HD7 español

14 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

Desmontar y montar el cubo campana con el portaplanetariosEjes traseros 740.3; 740.6 y 740.8

1 Anillo obturador2 Cubo campana3 Tornillo de fijación del cubo campana4 Semiárbol5 Anillo de bloqueo6 Engranaje solar7 Anillo de bloqueo

8 Arandela de tope9 Arandela de compensación10 Annillo de bloqueo12 Tapa13 Tornillo de la tapa14 Adaptador15 Dispositivo para desmontar y montar

Page 16: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 15 Global Training.

Desmontar y montar

1 Desmontar las ruedas.2 Vaciar el aceite del reductor planetario externo.

3 Desmontar el tambor de freno.4 Accionar el bloqueo del diferencial mecánicamente

5 Desmontar la tapa (12) y la junta (11).

6 Desmontar el annillo de bloqueo (10), la arandela compensadora(9) y laarandela de tope (8).

Montar:Abastecer con aceite especificado.

Montar:En ejes con reducción final 3,167 no utilizar la tapa de hierro fundido.Montar una nueva junta y apretar los tornillos con el apriete especificado.

Montar:Comprobar y ajustar el juego axial del semiárbol.

4.1 Desconectar el conector (3) y desmontar el interruptoreléctrico (2) y el anillo obturador (1).

4.2 Poner el tornillo (4) en el cilindro y apretarlo hasta que elbloqueo esté firmemente aplicado.

Para providenciar el tornillo(4) tomar como referencia la rosca delinterruptor (2).Girar el cubo de rueda para comprobar la plena aplicación debloqueo.

Montar: Utilizar nuevo anillo obturador.

Page 17: Eje trasero HL7 y HD7 español

16 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

7 Desmontar el semiárbol(4) con el adaptador (14), el dispositivo de desmontaje y montaje (15).8 Desmontar el anillo de bloqueo (7), el engranaje solar (6) y el anillo de bloqueo (5).9 Retirar los tornillos (3), que fijan el cubo campana (2) al cubo de rueda.

10 Desmontar bajo presión el cubo campana (2) del cubo de rueda

11 Desmontar el anillo obturador (1).

12 Efectuar el montaje en el orden inverso de operaciones.

Marcar la posición del cubo campana con el cubo de rueda.

Para desmontar el cubo por igual, instalar tres tornillos de cabeza hexagonal de modo alternado en trespuntos de la circunferencia.

Montar: Utilizar un nuevo anillo obturador lubricado.

10.1 Desmontar por presión el cubo campana (1) del cubo de rueda con ayuda de tres tornillosM12X1,5 (indicados por las flechas).

Page 18: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 17 Global Training.

Comprobar y ajustar el juego axial del semiárbol.

1. Fijar el soporte del comparador (1) con el reloj comparador (2) y elprolongador (3) en el cubo campana.

2. Poner el reloj comparador (2) con aproximadamente 1 mm de tensiónprevia sobre el semiárbol y ajustarlo a cero e la escala de medición delcomparador.

3. Mover de un lado a otro el semiárbol con el adaptador (4) con el disposi-tivo (5), comprobando así el juego axial.

Si no se consigue el valor estipulado, regular el juego axial añadiendo oretirando los calces correspondientes.

Page 19: Eje trasero HL7 y HD7 español

18 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

Desarmar y armar el cubo campana con el portaplanetarios

1 Anillo de bloqueo (elástico)2 Arandela de tope exteriores3 Portapletarios4 Casquillos5 Arandelas de tope interiores6 Rodillos7 Arandelas intermediarias (entre los rodillos)8 Engranaje planetario con eje integrado9 Cubo campana10 Tornillos con arandelas integradas11 Arandela de tope del engranaje solar

Ejes de la Serie 740 con los ejes integrados en los engranajes planetarios

Page 20: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 19 Global Training.

1 Desmontar el cubo campana com el portaplanetarias.2 Retirar los tornillos.3 Apoyar el portaplanetarias (3) con el cubo campana (9) en un calce de madera de 160mm de altura.

4 Desmontar de cada engrenaje en separado: el anillo de bloqueo (1), la arandela de tope exterior (2), la primera hilera de rodillos (6), la arandelaintermediaria (7) y la segunda hilera de rodillos (6).

5 Desmontar el cubo campana (9) y las arandelas de tope interiores (5) y agruparlas a su conjunto de montaje.

6 Desmontar de cada engrenaje del portaplanetarias en separado: el anillo de bloqqueo (1), la arandela de tope exterior (2), la primera hilera de rodillos(6), la arandela intermediaria (7) y la segunda hilera de rodillos (6).

7 Desmontar del portaplanetarias(3) del cubo campana (9), los casquillos de los engranajes y satélites (4) con un mandril apropiado o con el auxilio deuna prensa.

Durante el desmontaje de las engranajes planetarias, mantenerlas individualizadas (lo más posible) cada juego compuesto de engranajes planetarias con ejeintegrado (8), rodillos (6), arandelas intermediarias (7), arandelas de tope (5), anillos de bloqueo (1) y arandelas de tope interiores (2).

Retirar los rodillos con el auxilio de una pinza apropriada de punta finaEn el montaje:lubricar bien los componentes.

En el montaje:lubricar bien los componentes.

En el montaje:lubricar bien los componentes.

Montar: Enfriar los nuevos casquillos en la caja de nitrógeno y montarlos con unos alicates y un mandril apropiado. Comprobar la correcta posición final dealineación (a ras) en el portaplanetarias en el cubo campana 346 589 00 63 00.

Grasa conforme DBL 6804 - Clase 267.0.

Page 21: Eje trasero HL7 y HD7 español

20 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

Desmontar el portaplanetarios del cubo campana.

1 Apoyar el portaplanetarios junto con el cubo campana (1) en un calce de madera (2) de 160mm de altura.

2 Sujetar el cubo campana (1) y retirar los tornillos (3).

3 Desmontar los casquillos (4) del portaplanetarios con un punzón apropiado golpeando leve-mente y desmontar el cubo campana.

El calce de madera deberá impedir que el portaplanetarios se caiga.

Page 22: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 21 Global Training.

Montar el cubo campana en el portaplanetarios

1 Apoyar el portaplanetarios (1) en el calce de madera (2) de 160 mm de altura y poner encimael cubo campana (3) de modo que los ejes se encajen en los orificios. Golpear en el cubo con unmartillo de plástico.

2 Fijar el cubo campana en un tornillo de banco de taller.

3 Poner los cinco nuevos tornillos (4) y apretarlos con el par de apriete especificado.

4 Fijar los tornillos integrados con un punzón (granete) de punta adecuado. Si los tornillos sonautofrenables no es necesario punzonarlos.

En los cubos campana fundidos,se deben utilizar obligatoriamente tornillo autofrenables.

Apriete de los tornillos de fijación del portaplanetarios al cubo campana 260-280 Nm

Page 23: Eje trasero HL7 y HD7 español

22 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

1 Tuerca ranurada exterior2 Chapa de bloqueo3 Tuerca ranurada interior4 Engranaje anular (dentado interior5 Cubo de bloqueo6 Anillo de bloqueo de aplicación exterior6A Anillo de bloqueo (de alambre)7 Rodamiento exterior8 Cubo de rueda9 Tornillo10 Pista deslizante de los retenes11 Pista de rodamiento exterior del cubo12 Anillo dentado del sensor ABS13 Retén de labio simple14 Retén de labio doble15 Anillo defletcor16 Pista del rodamiento interior17 Rodamiento interior18 Chapa protectora19 Coletctor de aceite20 Extremo del eje

Ejes traseros freno de tambor

Desmontar y montar el cubo de rueda trasero

Page 24: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 23 Global Training.

1 Desmontar el cubo de rueda trasero.2 Desmontar el anillo dentado del sistema ABS (12) .3 Desmontar el cubo de rueda (8), el colector de aceite (19).4 Desmontar del cubo de rueda (8), la pista del rodamiento exterior (11) con el extractor 000 589 16 33 00.5 Desmontar el retén de labio doble (14) y el retén de labio simple (13) con el extractor 000 589 16 33 00.6 Desmontar la chapa protectora (18) y el rodamiento (17).

7 Desmontar del cubo de rueda (8), la pista del rodamiento interior (16) con el extractor 000 589 16 33 00.8 Desmontar el anillo deflector (15).9 Desmontar del cubo de rueda (8), los tornillos de fijación de las ruedas (9).10 Si es necesario, desmontar la pista deslizante (10) del extremo del eje (20).

Desmontar

La chapa protectora (18) solamente es utilizada en los ejes 740.8 y 740.7.

Desmontar la pista bajo presión con auxilio de dos espátulas.

Extractor Mandril Mandril Mandril

Mandril Dispositivo de montaje

Page 25: Eje trasero HL7 y HD7 español

24 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

11 Montar el cubo de rueda (8), los tornillos que fijan las ruedas (9).12 Montar el anillo deflector (15).13 Montar en el cubo de rueda (8), la pista del rodamiento interior (16) con auxilio del mandril

14 Montar el rodamiento interior (17).

15 Montar la chapa protectora (18).

16 Montar los retenedores en el cubo de rueda (8).17 Montar en el cubo de rueda (8), a pista del rodamiento exterior (11) con auxilio del mandril.

18 Montar el anillo dentado del sistema ABS.19 Montar en el cubo de rueda (8) el colector de aceite (19) con auxilio del dispositivo.

20 Montar en el extremo del eje (20), la pista deslizante de los retenedores (10).

Montar

En los ejes HL 7/021 D-10 98 345 589 32 15 00En los ejes HL 7/015 Ejes HO 7/01 98 350 589 08 15 00

Lubricar con la grasa especificada

Atención: La chapa deflectora se utiliza en los ejes 740.8 y 740.7

En los ejes HL 7/021 D-10 98 345 589 15 15 00En los ejes HL 7/015 Ejes HO 7/01 317 589 05 15 00

Calentar la pista a 80°C y ejercer presión sobre ella hasta el tope.Durante el calentamiento no aplicar llama directa en la pista.

Aplicar un producto estanqueizante en el coletor

Page 26: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 25 Global Training.

Ejes traseros con frenos de disco

1 Tuerca ranurada exterior2 Chapa de bloqueo3 Tuerca ranurada interior4 Engranaje anular5 Cubo de bloqueo6 Anillo de bloqueo6 Anillo de bloqueo de alambre7 Rodamiento de rodillos cónicos8 Cubo de rueda9 Disco de freno11 Retén exterior12 Pista deslizante de los retenes13 Mandril14 Llave de garras

Sellador (estanqueizante) Terolan 307/IIGrasa conforme DBL 6804 - Clase 267.0

Desmontar y montar el cubo de rueda trasera

Page 27: Eje trasero HL7 y HD7 español

26 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

1 Desmontar la pinza de freno.2 Desmontar el soporte de la pinza de freno.3 Desmontar el cubo campana con el portaplanetarios.4 Liberar el bloqueo de la tuerca ranurada exterior (1) y desmontarla - 363 589 01 07 00.5 Desmontar la chapa de bloqueo (2) y la tuerca ranurada interior (3) - 363 589 01 07 00.6 Desmontar el engranaje anular (4) montado con el cubo de bloqueo (5) y el anillo de bloqueo (6), o (6A), del estriado del extremo del eje.

7 Desmontar el cubo de rueda (8) con el disco de freno (9) y el rodamiento exterio (7).8 Comprobar espesor y el estado de los discos de freno (9).9 Desmontar el disco de freno (9), si es necesario.10 Examinar el anillo dentado del ABS y si es necesario reemplazarlo.11 Desmontar del cubo (8) el colector de aceite y a continuación el retén exterior (11) e interior(10) -000 589 16 33 00.12 Comprobar el estado de la pista deslizante (12) en el eje.

Desmontar

Existen dos tipos de anillos de bloqueo, el tipo SEEGER (6) y el de alambre (6A).

Si es necesario, reemplazarla.

Page 28: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 27 Global Training.

Montar

13 Montar en el cubo el retén interior(10) (con labio de sellaje simple) y luego el retén exterior (11) (con labio de sellaje doble) y el colector de aceite - 98350 589 07 15 00.

14 Montar el anillo dentado del ABS.15 Montar el disco do freno (9) en el cubo de rueda (8).16 Montar el cubo de rueda (8) en el eje.

17 Montar en el cubo de rueda el rodamiento exterior (7) lubricado - 321 589 02 15 00 y 98 350 589 08 15 00.

18 Montar el engranaje anular (4) montado con el cubo de bloqueo(5) y el anillo de bloqueo (6) ó (6A), en el estriado del eje.

Aplicar un producto estanqueizante en el encaje del colector de aceite.Lubricar los labios de los retenes.

Cuidado para que los labios de los retenes no sean damnificados.

Existen dos tipos de anillos de bloqueo, el tipo SEEGER (6) y el de alambre (6A).

17.1 Montar el cubo de bloqueo (5) en el engranaje anular (6) y montar el anillo de bloqueo(4), o el anillo debloqueo de alambre (4A), en el cubo de bloqueo (5).

Page 29: Eje trasero HL7 y HD7 español

28 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

19 Apretar la tuerca ranurada interior (3) - 363 589 01 07 00.20 Montar una nueva chapa de bloqueo (2) y apretar la tuerca ranurada exterior (1) - 363 589 01 07 00.21 Ajustar el juego de los rodamientos del cubo.22 Doblar la chapa de bloqueo (2) dentro de las ranuras de las dos tuercas ranuradas interiores (3) y exterior (1).

Tuercas ranuradas exteriores del cubo de rueda 550 NmTuercas ranuradas interiores del cubo de ruea 300 Nm

Llave de garras Mandril Mandril Mandril

Dispositivo de montaje Extractor de las pistas delos rodamientos

Page 30: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 29 Global Training.

Regular el juego de los rodamientos en el cubo de rueda trasero

En los casos en que el cubo de rueda haya sido desmontado1 Después de montar el cubo de rueda en el eje, apretar la tuerca ranurada interior con la llavede garras y al mismo tiempo girar el cubo (4) hacia ambos lados, aplicar algunos golpes firmescon un martillo de plástico en la cara frontal. Este procedimiento tiene por finalidad elasentamiento, o sea, la acomodación de los rodamientos.2 Apretar la tuerca ranurada interior (1) con el apriete especificado y girar el cubo de rueda denuevo hacia ambos lados.3 Aflojar la tuerca ranurada interior (1) a 120º asegurando que existe juego axial.Medir el juego (holgura)4 Fijar el soporte del comparador (6) en el cubo de rueda (4). Montar el reloj comparador (8) demodo que el prolongador (7) permanezca apoyado en la cara del eje (5) regulado en la escalazero “0” con alguna precarga (carga previa).5 Comprobar el juego axial del cubo de rueda indicado por el reloj comparador (8). El juegoprescrito de 0,01 a 0,03 mm deberá ser regulado apretando o aflojando la tuerca ranuradainterior (1).

6 Montar de nuevo la chapa de bloqueo (2) y apretar la tuerca ranurada exterior (3) con elapriete prescrito.7 Comprobar de nuevo el juego axial y corregirlo, si es necesario. Desmontar el soporte (6) conel reloj comparador (8).8 Bloquear la tuerca ranurada doblando la chapa de bloqueo (2) dentro de las ranuras de latuerca exterior (3).

Atención:Rodamientos nuevos deben ser regulados con el juego mínimo.

Page 31: Eje trasero HL7 y HD7 español

30 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

1 Tornillo de bloqueo manual2 Tornillos del cilindro de bloqueo3 Cilindro de bloqueo (longitudinal)4 Émbolo5 Anillo obturador6 Diferencial central7 Tornillos8 Conexión neumática tipo anular9 Arandelas obturadoras10 Conector eléctrico12 Tornillo hueco da conexión anular

Tornillos de fijación del conjunto portadiferencial en el eje trasero (M 12). Apriete: 170 a 200 NmTornillos de fijación del cilindro de accionamiento del bloqueo transversal en el eje trasero. Apriete: 25 NmTornillo hueco de alimentación del sistema neumático. Apriete: 50 Nm

Desmontar y montar el diferencial central

Page 32: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 31 Global Training.

Desmontar

1 Desmontar el cubo campana y el semiárbol.

2 Desmontar el cilindro de mando del bloqueo del diferencial.

1 Anillo obturador2 Cubo campana3 Tornillo de fijación

1 Conexión eléctrica2 Interruptor eléctrico3 Anillo obturador4 Tornillo hueco5 Conexión neumática tipo anular6 Arandelas obturadoras7 Tornillos de fijación del cilindro8 Culata del cilindro9 Junta de la culata10 Anillo obturador del émbolo11 Émbolo12 Cilindro13 Junta del cilindro14 Carcasa (cárter) del portadiferencial

Page 33: Eje trasero HL7 y HD7 español

32 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

3 Liberar la brida de árbol de la transmisión del lado del eje trasero.

4 Desmontar el árbol acionador trasero.

Apoyarla de modo que presente seguridad.Utilizar un foso o equipamiento apropiado que ofrezca seguridad.

1 Anillo roscado2 Árbol accionadora trasera3 Tornillo4 Chapa de bloqueo5 Llave de garras5 Llave desmultiplicadora

4.1 Soltar y retirar el tornillo(3) y la chapa de bloqueo (4).4.2 Desmontar el anillo roscado (1) con la llave de garras y la llave desmultiplicadora -740 589 00 63 00 y 000 589 37 63 00.

4.3 Desmontar el árbol acionador trasero (2), aplicando leves golpes com un martilloplástico.

4.4 Efectuar el montaje en el orden inverso de operaciones.

Montar: Aplicar un producto estanqueizante en la rosca del anillo roscado. Aplicar al anillo roscadoel apriete prescrito.

Montar: Montar los nuevos retenes y lubricar los labios. Prestar atenció para que losretenes del anillo roscado (1) no sean damnificados en el montaje.

Apriete del anillo roscado en el árbol acionador trasero M 112: 900 a 1000 Nm.

Llave de garras Llave desmultiplicadora

Page 34: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 33 Global Training.

5 Desmontar el conector eléctrico (10).6 Desmontar la conexión neumática (8).7 Desmontar el diferencial (6) con el conjunto compensador.

Utilizar un foso o equipamiento apropiado que garantice seguridad.

8 Montar el cilindro de mando de bloqueo del diferencial (transversal).

Montar

1 Conexión eléctrica2 Interruptor eléctrico3 Anillo obturador4 Tornillo hueco5 Conexión neumática tipo anular6 Arandelas obturadoras7 Tornillos de fijación del cilindro8 Culata del cilindro9 Junta de la culata

10 Anillo obturador del émbolo11 Émbolo12 Cilindro13 Junta del cilindro14 Carcasa del portadiferencial

9 Bloquear mecánicamente el bloqueo del diferencial (vide el procedimientoen la página 14)

10 Montar el diferencial (6) con el conjunto compensador.

Page 35: Eje trasero HL7 y HD7 español

34 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

1 Árbol de transmisión 2 Tuercas 3 Tornillos de la brida 4 Árbol de accionamiento del eje trasero 5 Tornillo de bloqueo 6 Arandela dentada 7 Chapa de bloqueo 8 Anillo roscado 9 Retén exterior10 Retén interior11 Rodamiento radial12 Chapa de bloqueo13 Tuerca ranurada14 Llave de garras15 Llave desmultiplicadora16 Extractor

Tuerca ranurada en el árbol accionador trasero(M 60) 450 a 500 Nm

Comprobar y montar el árbor accionador trasero

Llave de garras Extractor Mandril

Page 36: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 35 Global Training.

1 Desmontar el árbol de accionamiento trasero.2 Liberar el bloqueo de la tuerca ranurada (13) en la chapa de bloqueo (12) y retirarla - 395 589 03 07 00.3 Desmontar la chapa de bloqueo (12).4 Desmontar el rodamiento radial (11) - 000 589 45 33 00.5 Desmontar el anillo roscado (8) con los retenes (9) y (10).6 Desmontar los retenes exterior (9) e interior (10) del anillo roscado (8)Utilizar un mandril adecuado - 304 589 04 39 00.

Desarmar

Armar

7 Montar en el anillo roscado (8) los retenes exterior (9) e interior (10) - 304 589 04 39 00.

8 Montar el anillo roscado (8) con los retenes (9) y (10) en el árbol de acionamiento (4).

9 Montar el rodamiento radial (11) en el árbol de acionamiento (4).

10 Montar una nueva chapa de bloqueo (12).11 Montar la tuerca ranurada (13) y apretarla en el árbol de acionamiento (4) con el apriete prescrito - 395 589 03 07 00.12 Bloquear la tuerca (13) doblando la chapa de bloqueo (12).13 Montar el árbol acionador trasero.

Los nuevos retenes deben ser montados con los labios lubricados y hacia dentro.Lubricar correctamente los retenes.

Montar el anillo roscado lubricado.

Montarlo calentado aproximadamente a 80°C. No se debe aplicar llama directa en el rodamiento.

Page 37: Eje trasero HL7 y HD7 español

36 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

Desmontar y montar la corona con el diferencial

1 Tornillos de bloqueo manual 2 Chapas- de bloqueo 3 Capas de los cojinetes 4 Tornillos de los cojinetes 5 Anillo roscado izquierdo 6 Pistas de los rodamientos 7 Rodamientos de rodillos cónicos 8 Corona con caja de satélites 9 Anillo obturador10 Anillo roscado derecho11 Portadiferencial

Page 38: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 37 Global Training.

Desmontar

Marcar a posição das capas dos mancais (3) no porta-diferencial.

Marcar las pistas de los rodamientos (6) com los respectivos rodamientosde rodillos cónicos (7).

1 Desmontar el diferencial central.2 Desmontar el bloqueo transversal del diferencial (vide procedimiento, página 41).3 Desmontar los tornillos de las chapas de bloqueo (1) y las chapas de bloqueo (2).

4 Retirar los tornillos de los cojinetes (4).5 Desmontar los anillos roscados izquierdo (5) y derecho (10) - 98 350 589 00 07 006 Retirar las capas de los cojinetes(3).7 Desmontar el anillo obturador (9).8 Desmontar del portadiferencial (11) la corona con la caja de satélites (8) y desmontar las pistas de los rodamientos

Montar

9 Montar las pistas de los rodamientos (6).

10 Montar la corona con la caja de satélites (8) en el portadiferencial (11).11 Montar las capas de los cojinetes (3) y apretar los tornillos (4) de forma uniforme.

Si se utilizan los mismos rodamientos, observar las marcas efectuadasdurante el desmontaje, para evitar que las pistas sean cambiadas.

En el montaje de las capas observar las marcas de posición efectuadasen el montaje.

Llave de garras

Page 39: Eje trasero HL7 y HD7 español

38 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

12 Montar el anillo obturador(9) en el anillo roscado derecho (10) y montar los anillos roscados (5) y (10).

1 Dispositivo de reglaje2 Reloj comparador indicando la medida de montaje3 Espiga cuadrada4 Reloj comparador, indicando el juego entre dientes5 Soporte del comparador6 Anillo roscado de reglaje de la corona

13 Regular el juego entre dientes de la corona del diferencial.

13.1 Poner el soporte del comparador (5) con el reloj comparador (4) sobre la carcasa del portadiferencial.

13.2 Desplazar el conjunto axialmente soltando y apretando los anillos roscados (6) para ajuste del juego entre dientes. Efectuar la medición del juegoentre los dientes del conjunto en cuatro puntos desplazados a 90°.

13.3 Bloquear el piñón en el punto de menor juego y desplazar el conjunto del diferencial axialmente hasta obtener el menor juego prescrito.Observar que en esa posición no haya ni juego, ni carga previa en los rodamientos de los cojinetes en la caja de satélites.

13.4 Apretar los tornillos de los cojinetes del lado opuesto a los dientes de la corona.

Tornillos delos cojinetes 280 - 300 Nm Juego entre dientes del conjunto corona y piñón - 0,30 a 0,41 mm

1

2

Espiga cuadrada Llave de garras

Reloj comparador Dispositivo dereglaje

Dispositivo patrón Dispositivo patrón

Page 40: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 39 Global Training.

13.5 Comprbar la medida de montaje del diferencial central y ajustar la carga previa en los rodamientos de la caja de satelites.

El dispositivo patrón tiene dos finalidades, confirmar la medida de montaje de los pernos de los cojinetesdel conjunto corona y piñón, y de los orificios do alojamiento de apoyo en el cuerpo del eje.

13.5.1 Poner el dispositivo de reglaje de la carga previa (1) con el reloj comparador (2) sobre el dispo-sitivo patrón (3).

El dispositivo de reglaje podrá ser ajustado en las respectivas dimensiones:Con corona de 233 mm = 234 mmCon corona de 300 mm = 270 mm

13.5.3 Con el dispositivo (1) normalmente reglado, ponerlo sobre los pernos de las capas de loscojinetes y apretar suavemente el tornillo de fijación (X).13.5.4 Girar diveras veces la corona hasta que el valor indicado en el comparador permanezca cons-tante. El valor indicado podrá variar entre de -010 a +0,40 mm en relación al valor patrón ajustado.

13.5.5 Apretar el anillo roscado del lado de los dientes de la corona, hasta que el valor indicado por elreloj comparador sea un mínimo de 0,05 mm mayor que el ajustado en el dispositivo patrón.

13.5.6 Apretar los tornillos del cojinete del lado de los dientes de la corona y comprobar el valor en elcomparador. Este valor no podrá ser superior a 0,08 mm.

13.5.7 Obtenida la medida deseada, comprobar de nuevo el juego entre los dientes del conjunto decorona y piñón.13.5.8 Desmontar el soporte con el reloj comparador y montar las chapas de bloqueo en los anillosroscados.

X

Page 41: Eje trasero HL7 y HD7 español

40 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

14 Comprobar las marcas de contacto entre la corona y el piñón

La corona y el piñón forman un conjunto distinto cuyas tolerancias y acabado no permiten el intercambioindividual de los mismos, de modo que el ajuste de la medida básica y del juego entre los dientes son losuficiente para a su montaje. Independiente de eso, podrá ser efectuada a título de inspección, unacomprobación de las marcas de contacto de los dentes del conjunto corona y piñón.

Comprobar las marcas de contacto

1 Untar con tinta de contacto dos dientes de la corona separados a 180° entre sí.2 Girar el piñón hacia delante y hacia atrás frenando al mismo tiempo la corona con un pedazo de maderadura (indicado por la flecha).3 Comparar las marcas de contacto obtenidas con los os siguientes ejemplos, e si es necesario, efectuarlas debidas correcciones.

Marcas de contacto correctas

Comprobar las marcas efetuadas bajo carga (con la corona frenada).

En la práctica, generalmente, no se obtienen las marcas de contacto ideales. En el entacto, es importanteque las mismas no toquen en ningún lugar del borde externo de la superficie del diente.

Page 42: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 41 Global Training.

Marcas de contacto en la base del diente (incorrectas)

Causa: Medida de montaje del piñón muy pequeña.Solución: Aumentar un poco la distancia de montaje ( medida básica ) del piñón y al mismo tiempo,disminuir un poco la distancia de montaje de la corona, o sea, conseguir que los dientes de lacorona penetren más profundamente en los dientes del piñón para conservar el juego correctoentre los flancos de los dientes.

Marcas de contacto en la cabeza de los dientes

Causa: Medida de montaje del piñón muy grande.Solución: Disminuir un poco la distancia de montaje (medida básica) del piñón y al mismo tiempo,aumentar un poco la distancia de montaje de la corona, o sea, conseguir que los dientes de lacorona no alcancen tan profundamente los dientes del piñón, para conservar el juego correctoentre los flancos de los dientes.

Page 43: Eje trasero HL7 y HD7 español

42 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

Marcas de contacto en los flancos mas gruesos en los dientes

Causa: Juego entre los dientes de la corona muy grande.Solución: Aproximar la corona un poco mas del piñón girando los anillos roscados y repetir lacomprobación del juego entre los dientes.

Marcas de contacto en los flancos mas finos en los dientes

Causa: Juego entre los dientes de la corona muy pequeño.Solución: Alejar un poco la corona del piñón girando los anillos roscados y repetir la comprobación deljuego entre los dientes.

Page 44: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 43 Global Training.

1 Manguito de engranamiento deslizante2 Horquilla de accionamiento3 Anillo elástico interior4 Manguito de engranamiento fijo Portadiferencial6 Tuerca7 Tornillo de reglaje del bloqueo8 Eje de mando

9 Muelle de accionamiento10 Tornillos del cilindro de bloqueo11 Cilindro completo con culata y junta12 Émbolo13 Anillo obturador14 Junta del cilindro de bloqueo

1 Desmontar el diferencial central.2 Desmontar el cilindro de mando de bloqueo del dife rencial (11).3 Desmontar la horquilla de accionamiento (2) y el manguito deslizante de engranamiento (1).4 Desmontar del portadiferencial (5) el eje de mando (8).5 Desmontar del portadiferencial (5), la horquilla (2) y el muelle (9).6 Desmontaro anillo elástico (3)y el manguito de engranamiento fijo(4).7 Desmontar el anillo elástico interior (3).Montar:

8 Montar el anillo elástico interno (3) en su alojamiento en el conjunto planetario y montar el manguito de engranamiento fijo (4) en su posición de funcionamiento.9 Comprimir el anillo elástico (3) y deslizar el manguito de engranamiento fijo(4) hasta poder montar el anillo elástico.

10 Montar la horquilla (2) y el muelle (9) en el porta diferencial y centralizarlos con un mandril o una guía apropiada.11 Introducir el eje de mando (8) en el portadiferencial (5).12 Montar el cilindro de mando del bloqueo (11) en el diferencial y apretar los tornillos (10).13 Comprobar y ajustar el juego axial del manguito de engranamiento de bloqueo transversal (vide

procedimiento página 41).

Confirmar si el anillo ha sido bien acomodado en su alojamiento.

Lubricar el eje

Tornillos de fijación del cilindro de accionamiento de bloqueo transversalen el eje trasero 25 Nm.

Desmontar y montar el bloqueo transversal

Page 45: Eje trasero HL7 y HD7 español

44 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

1 Colocar un tornillo M 18 X 1,5 (indicado por la flecha) en el cilindro deaccionamento del bloqueo transversal.

2 Accionar totalmente el manguito de engranamiento deslizante (1) con eltornillo, hasta que el bloqueo transversal esté conectado.

3 Medir con una galga el juego axial entre la base del diente del manguitode engranamiento (1) y la cabeza del diente de acoplamiento en el manguitode engranamiento fijo (2).

4 Si el juego axial especificado no está correcto, efectuar el reglaje apretandoo soltando el tornillo de reglaje (3) en el eje de mando. Después de conse-guir el juego especificado, bloquear el tornillo apretando la tuerca (4).

Juego axial del manguito de bloqueo transversal - 0,5 mm

Comprobar y regular el juego axial del manguito de bloqueo transversal

Page 46: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 45 Global Training.

1 Tapa del conjunto compensador2 Carcasa del conjunto compensador3 Tornillo4 Conector eléctrico5 Conexión neumática (tipo anular)

Tuercas y tornillos de las bridas de acoplamiento

Vehículos 386 Vehículos 388 Vehículos 664

M10x1 70 Nm - -M12x1,25 125 Nm - 125 NmM12x1,5 115 Nm - -M14x1,5 185 Nm 185 Nm -M16x1,5 275 Nm 275 Nm 275 Nm

Vehículos 693, 694, 695, 696 - Tornillos de las horquillas de unión Yoke (M10x1) 80 NmTornillos de fijación de la tapa del diferencial longitudinal (M 12) 65-80 Nm

Valores de apriete

Desmontar y montar el diferencial longitudinal con la tapa

Page 47: Eje trasero HL7 y HD7 español

46 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

1 Liberar el árbol de transmisión.

1.1 Desmontar el conector eléctrico (4) en vehículos con bloqueo del diferencial longitudinal.

1.2 Desconectar la conexión neumática (5) de la presión neumática.

3 Colocar debajo de la tapa delantera un dispositivo de elevación apropiado que presente seguridad.

4 Retirar los tornillos (3) de la tapa delantera del árbol de accionamiento (1).

5 Poner dos tornillos M12 X 1,5 en los orificios roscados de remoción de la tapa delantera.

6 Apretar los dos tornillos de modo uniforme y retirar la tapa (1).

Desmontar y montar

Montar: Aplicar a los tornillos el apriete especificado.

Montar: Utilizar arandelas obturadoras nuevas y aplicar el apriete especificado.

Montar: Limpiar perfectamente las superficies de contacto de la tapa y de la caja de engranajes y aplicar un producto estanqueizante.

Montar: Aplicar a los tornillos el apriete especificado.

Page 48: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 47 Global Training.

Comprobar y ajustar el juego axial del manguito de bloqueo longitudinal - ejes 740.8

Comprobar

1 Poner un tornillo M 18 X 1,5 ( indicado por la flecha ) en el cilindro de accionamiento del bloqueo longitudi-nal.

2 Accionar totalmente el manguito de engranamiento deslizante (1) con el tornillo hasta que el bloqueolongitudinal esté conectado.

3 Medir con una galga el juego axial entre el manguito de engranamiento deslizante (1) y el engranaje delárbol intermediario.

Regular

4 Si el juego axial no corresponde, apretar o soltar el tornillo de reglaje (3) en el eje de accionamiento (5),para esto soltar la tuerca (4).

5 Después del ajuste, bloquear el tornillo de reglaje (3) con la tuerca (4).

Page 49: Eje trasero HL7 y HD7 español

48 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

Ejes traseros 740.8 con diferencial longitudinal

1 Árbol primario2 Arandela compensadora3 Engrenaje del árbol primario4 Casquillo (buje)5 Tapa de la caja de satélites6 Arandela esférica7 Engranaje satélite8 Cruceta9 Tuerca ranurada10 Casquillo11 Engranaje planetario12 Arandela compensadora13 Caja de satélites14 Rodamiento (radial)15 Tornillo con arandela integrada16 Casquillo17 Anillo distanciador

Desarmar y armar el diferencial longitudinal

Soporte delcomparador

Extractor de garrasinternas

Contraapoyo Extractor Pieza de apoyo

Llave de garras Mandril Mandril Reloj comparador

Page 50: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 49 Global Training.

Determinar el juego entre dientes de los engranajes del diferencial longitudinal

Efectuar la medida “C”.

Efectuar la medida “D”.

Efectuar el cálculo “C” - “D”. Anotar el valor como siendo la medida “A”.

Page 51: Eje trasero HL7 y HD7 español

50 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

ElJuego entre dientes de los engranajes satélites y planetarios 0,15 - 0,35 mmEspesores de las arandelas compensadoras 3,65 mm ;3,85 mm y 4,00 mm

Si el resultado de la resta (C-D) es diferente, efetúe lo siguiente:

Si la medida “A” es de 0,00 a 0,20 mm el espesor de la arandela (E) será de 3,65 mm

Si la medida “A” es 0,20 a 0,40 mm el espesor de la arandela (E) será de 4,0 mm.

Si el cubo de la cruceta está encima de la cara de apoyo de la tuerca, tedremos la medida “B”.

Si la medida “B” es de 0,00 a 0,20 mm el espesor de la arandela (E) será de 3,65 mm

Page 52: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 51 Global Training.

Comprobar y regular el juego entre dientes del engranaje planetario

1 Montar el reloj comparador (2) con el soporte (3) en la parte superior de la caja de satélites (4).

2 Apoyar el palpador del reloj comparador en el planetario (1) y ajustar la escala a cero “0” conalguna carga previa.

3 Mover el planetario hacia arriba y hacia abajo observando el valor deljuego entre dientes (juegoaxial) en el reloj comparador (2).

Si no se alcanza el valor especificado, ajustar el juego entre dientes montando una arandelacompensadora (5). La arandela compensadora se suministra en dos espesores.

Juego axial del engranaje planetario 0,2 a 0,4 mm

Espesores de las arandelas compensadoras 2,35 mm a 2,60 mm

Page 53: Eje trasero HL7 y HD7 español

52 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

1 Tornillo2 Carcasa del conjunto compensador3 Arandela compensadora4 Carcasa del portadiferencial“A” Medida básica de profundidad del piñón

Tornillos de fijación de la caja de engranajes en el portadiferencial(M 14) 195 a 210Nm.

P i ñ ó n

Profundidad básica del piñón (Medida “A”)

i=29/15 103 mmi=29/17 103 mmi=27/18 103 mmi=28/21 103 mmi=29/24 106 mmi=26/24 106 mmi=29/25 106 mm

Espesor de las arandelas compensadoras

0,10 mm / 0,15 mm / 0,20 mm / 0,35 mm / 0,50 mm / 1,00 mmy 1,50 mm

Desmontar y montal la carcasa con el piñón de la carcasa del eje

Page 54: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 53 Global Training.

1 Desmontar el diferencial longitudinal con la tapa (vide página 42).2 Retirar los tornillos(1).3 Desmontar la corona con el diferencial (vide página 33).4 Desmontar de la carcasa del portadiferencial (4) la carcasa del conjunto compensador (2).5 Desmontar la arandela compensadora (3).

Desmontar

Montar

6 Montar la carcasa del conjunto compensador (2) en la carcasa del portadiferencial (4) con la arandela compensadora (3).

7 Determinar la medida “A”.

8 Compensar la diferencia entre la medida presentada y la medida de la profundidad básica (grabada).

9 Montar la corona con el diferencial.

10 Montar el diferencial longitudinal con la tapa.

Utilizar un producto estanqueizante en la superficies de contacto de la carcasa del conjuntocompensador del portadiferencial (4).Montar la arandela compensadora de modo que el canal de aceite de lubricación permanezca libre.

Medir la profundidad básica “A” con un calibre de profundidad, del centro del cojinete hasta la superficie frontal del piñón y compararla con la medida básicagrabada en el piñón y la corona.

Añadir o retirar arandelas compensadoras (3) entre la carcasa del portadiferencial (4) y la carcasa del conjunto compensador (2).

Page 55: Eje trasero HL7 y HD7 español

54 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

1 Tuerca con collar (arandela integrada)2 Engranaje de accionamiento del piñón3 Rodamiento de rodillos cónicos4 Pista del rodamiento5 Carcasa del conjunto compensador6 Arandela compensadora7 Casquillo distanciador8 Pista del rodamiento9 Rodamiento de rodillos cónicos10 Piñón11 Dispositivo de fijación12 Llave tipo vaso13 Tornillo del dispositivo

Desmontar y armar la carcasa con el piñón

Dispositivo de fijación Extractor

Extractor Extractor Mandril Mandril Extractor Extractor

Page 56: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 55 Global Training.

1 Desmontar la carcasa con el piñón de la carcasa del eje.

2 Desmontar el piñón (10) del engranaje de accionamiento (2) - 395 589 01 63 00

3 Desmontar de la carcasa del conjunto compensador (5) el piñón (10).

4 Desmontar de la carcasa del conjunto compensador (5) el rodamiento de rodillos cónicos (3).

5 Desmontar del piñón (10) la arandela compensadora (6) y el casquillo distanciador (7)

6 Desmontar del piñón (10) el rodamiento de rodillos cónicos (9).

Rodamiento SKF con 18 rodillos 98 350 589 05 35 00

Rodamiento FAG con 15 rodillos 98 350 589 06 35 00

Rodamiento TIMKEN con15 rodillos 98 350 589 07 35 00

Rodamiento FAG con 17 rodillos 98 350 589 08 35 00

7 Desmontar de la carcasa del conjunto compensador (5) las pistas de los rodamientos (4) y (8) - 000 589 16 33 00

Desmontar

8 Montar en la carcasa del conjunto compensador la pista del rodamiento (8) - 98 345 589 14 15 009 Montar en la caja de engranajes la pista del rodamiento (4) - 321 589 05 15 00

Montar

Page 57: Eje trasero HL7 y HD7 español

56 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

10 Determinar el espesor de las arandelas del piñón

Eje trasero 740.8

El espesor de las arandelas compensadoras determina el momento de fricción de los rodamientos de rodilloscónicos del piñón.

10.1 Montar los rodamientos de rodillos cónicos (1) y (3) en la caja de engranajes para el eje trasero (2), ensus respectivos alojamientos.

10.2 Medir la distancia “A” entre ambas pistas y anotar la medida.

Espesor de la arandelas compensadoras

Incrementos de 0,1 mm - Mínima 4,1mm y áxima 4,2 mmIncrementos de 0,05 mm Mínima 4,3 mm y Máxima 5,1 mm

Page 58: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 57 Global Training.

Con corona de 300 mm10.3 Medir y anotar la medida “B” entre la cara del rodamiento de rodillos cónicos (1) y la cara externa delcasquillo (6).

Con corona de 233 mm10.4 Medir y anotar la medida “B” entre el collar del árbol indicado por la flecha y la superficie de tope delrodamiento en el piñón (5).

10.5 Calcular la medida “E”, espesor de las arandelas compensadoras para coronas de 233 mm y 300 mm.Medidas disponibles de las arandelas 4,1; 4,2 y 4,3 a 5,10 mm con incrementos de 0,05 mm.

La medida “E” es resultante de la operación (A-B) y proporciona un ajuste sin juego, sin momento de atrito.

Para conseguir el momento de atrito (tensión inicial) prescrito de los rodamientos del piñón, seleccionar unaarandela compensadora 0,10 mm menor que el espesor obtenido en la operación (A-B).

Page 59: Eje trasero HL7 y HD7 español

58 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

11 Montar el rodamiento de rodillos cónicos (9) en el piñón (10), hasta el tope.

12 Montar el casquillo distanciador (7) y la arandela (o arandelas) compensadoras (6) en el piñón(10).

13 Montar el piñón (10) en la carcasa del conjunto compensador (5).

14 Montar el rodamiento de rodillos cónicos (3) en el piñón (10), hasta el tope.

15 Montar el engranaje de accionamiento del piñón (2) en el extremo del mismo.

Aquecer o rolamento aproximadamente 80°C. O aquecimento não deverá ser efetuado com chama direta.

Calentar el rodamiento aproximadamente 80°C. El calentamiento no deberá ser efectuado con llama directa.

Calentar el rodamiento aproximadamente 80°C. El calentamiento no deberá ser efectuado con llama directa.Lubricar levemente el entallado del piñón. Utilizar nuevas tuercas de collar integrado.

Page 60: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 59 Global Training.

16 Comprobar el momento de fricción de los rodamientos del piñón - 740.8

16.1 Montar el dispositivo medidor de la fricción (2) con la llave de vaso (1) en la tuerca de collar quefija el engranaje de accionamiento (3).

16.2 Girar manualmente el engranaje por lo mínimo unas tres vueltas con el dispositivo, leyendo almismo tiempo el momento de fricción.

Caso el momento de fricción sea mayor o menor que el valor prescrito, desmontar de nuevo el piñóny ponerle una arandela compensadora respectivamente mayor o menor. Esta operación deberá serrepetida hasta conseguir el valor de fricción prescrito.

En rodamientos usados debido al asentamiento haberse completado, el momento de fricción podráser menor y en rodamientos nuevos donde el asentamiento todavía na ha ocurrido podrá ser mayor.

16.3 Bloquear la tuerca de collar .

17 Montar la carcasa con el piñón en la carcasa del eje.

Tuerca de fijación del engranaje de acionamiento del piñón (M55) - 800 a 900 Nm.

Momento de fricción en los rodamientos del piñón- 2,3 Nm

Medidor de fricción

Page 61: Eje trasero HL7 y HD7 español

60 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

Comprobar el momento de fricción de los rodamientos del piñón - 740.6

Comprobar el momento de fricción de los rodamientos con los retenes desmontados.1 Montar la brida (1) (con el deflector montado) en el piñón.2 Montar la llave de inmobilización (2) en la brida (1).3 Montar la tuerca de collar con el momento de apriete prescrito.4 Desmontar la llave inmobilizadora.5 Apoyar el conjunto sobre dos pedazos de madera de modo que el piñón pueda girar.6 Montar el dispositivo de fricción (3) con el vaso (4) en la tuerca de la brida.7 Girar manualmente la brida (1) por lo mínimo tres vueltas, con el dispositivo de fricción leyendo al mismo tiempo el momento de fricción.En rodamientos usados, debido al asentamiento haberse completado, el momento de fricción podrá ser me-nor y, en rodamientos nuevos donde el asentamiento todavía ocurrirá, el momento de fricción podrá sermayor.Caso el momento de fricción sea mayor o menor que el valor prescrito, desmontar de nuevo el piñón y poneruna arandela compensadora de espesor mayor o menor respectivamente. Esta operación deberá ser repetidahasta obtener el valor de fricción prescrito.

Tuerca de fijación del engranaje de accionamiento del piñón (M55) - 800 a 900 Nm.

Momento de fricción en los rodamientos del piñón - 2,3 Nm

Page 62: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 61 Global Training.

Cada conjunto de corona y piñón posee medidas de montaje para obtener un contacto perfectoentre los dientes. Debido a la tolerancia de fabricación, la medida diverge generalmente de lamedida básica patrón. Esta divergencia está grabada en la cara oblícua de la corona, podrá serpositiva o negativa en relación la medida básica patrón.Tenemos:G = Medida básicaG1=Medida negativaG2=Medida positiva

1 Montar el reloj comparador con el prolongador (4) en el dispositivo de ajuste (3) sin fijarlo.

2 Fijar en el dispositivo de ajuste (3) el patrón correspondiente (1) ó (2) y ajustar la escala delcomparador con carga previa de 2mm.

(1) Patrón para 103mm(2) Patrón para 106mm

Comprobar la medida de montaje del piñón

Reloj Comparador Dispositivo de ajuste

Page 63: Eje trasero HL7 y HD7 español

62 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

Ejemplo: G=103mm - Medida básica del piñón.

3 Montar el dispositivo de ajuste en los cojinetes de la carcasa del portadiferencial de modo que elpalpador esté en ángulo recto en la superficie frontal del píñón. Girar radialmente el dispositivo (haciaun lado y hacia el otro) hasta localizar el punto donde la escala del comparador indique el menor punto.

4 Comprobar la medida básica observando la divergencia del valor indicado en la corona.

Page 64: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 63 Global Training.

Ejemplo : G1 = 103 mm - 0,20 = 102,80 mm (medida negativa).

Ejemplo : G2 = 103 mm + 0,20 =103,20 (medida positiva).

Page 65: Eje trasero HL7 y HD7 español

64 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

Ejes traseros 740.6 y 740.8

1 Rodamiento de rodillos cónicos2 Caja de satélites3 Corona4 Arandela de tope de los planetarios5 Engranaje planetario6 Arandelas esféricas7 Casquillos8 Engranajes satélites9 Anillos distanciadores10 Cruceta11 Engranaje planetario12 Arandela de tope de los planetarios13 Tapa de la caja de satélites14 Rodamiento de rodillos cónicos15 Tornillos16 Chapa de bloqueo17 Tornillos autofrenables

Desmontar y montar el diferencial

Dispositivo de montaje Extractor Pieza de apoyo Dispositivo de montaje Dispositivo de montaje

Page 66: Eje trasero HL7 y HD7 español

Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes 65 Global Training.

1 Desmontar la corona con el diferencial.2 Desmontar los rodamientos de rodillos cónicos (1) y (14) - 000 589 89 33 00 y 98 350 589 05 63 003 Montar el conjunto de la caja de satélites en el dispositivo de inmobilización - 337 589 02 31 004 Si existe chapa de bloqueo (16), desmontarla y retirar los tornillos (15). Si no existe chapa de bloqueo, retirar los tornillos autofrenables (17).A partir del eje nº...363731 la chapa de bloqueo (16) fue eliminada y la fijación de la corona ahora es efectuada con tornillos autofrenables (17).5 Desmontar de la caja de satélites la corona (3).6 Desmontar de la caja de satélites los engranajes planetarios (5) y (11) y las arandelas de tope (4) y (12).Marcar las dos partes de la caja de satélites. Generalmente las cajas poseen marcas efectuadas por los fabricantes e son identificadas en pares.7 Desmontar de la cruceta (10) las arandelas esféricas (6), los engranajes satélites (8), los casquillos (7) y los anillos distanciadores (9).

Desarmar

Comprobar

8 Comprobar el estado de los engranajes planetarios (5) y (11) y sus arandelas de tope (4) y (12). Si es necesario, reemplazarlos.9 Comprobar el estado de los engranajes satélites (8), de la cruceta (10), de las arandelas esféricas (6) y los anillos distanciadores.Reemplazarlos si es necesario.

Montar10 Montar la tapa de la caja de satélites (13), la arandela de tope (12) y el engranaje planetario (11).

11 Montar los casquillos (7) en los engranajes satélites (9).

Lubricar los componentes

Lubricar los componentes.

Page 67: Eje trasero HL7 y HD7 español

66 Global Training.Eje trasero HD/HL-7 <> Datos técnicos, ajustes y reglajes

12 Montar en la cruceta (10) los anillos distanciadores (9), los engranajes satélites (8) y las arandelas esféricas (6).

13 Montar el conjunto de la cruceta con todos sus componentes en la tapa de la caja de satélites (13)14 Montar sobre el conjunto de la cruceta (10) el engranaje planetario (5), con la arandela de tope (4) montada.

15 Montar la tapa (13) sobre la caja de satélites (2) y apretar los tornillos.

16 Montar el conjunto de la caja de satélites en el dispositivo de inmobilización - 337 589 02 31 0017 Lubrificar los componentes18 Montar la corona(3) en la caja de satélites.

19 Montar los tornillos de fijación de la corona (15) y apretarlos con el apriete prescrito. Utilizar tornillos nuevos y autofrenables.

Caso no sean utilizados tornillos autofrenables, montar una nueva chapa de bloqueo bajo presión y doblar las garras de seguridad.

Corona de 233mm - 387 589 00 43 00.Corona de 300mm - 363 589 01 43 00.

20 Montar la corona con el diferencial transversal.

Observar las marcas de posición de las dos partes. Cajas de satélites nuevas deben tener la misma numeración.

Calentar aproximadamente a 80°C la corona. El calentamiento no deberá ser efectuado con llama directa.

Lubrificar os componentes.

Tornillos de fijación de la corona en la caja de satélites (M 14) 280 a 300Nm.Tornillos de la caja de satélites (M 14) 280 a 300Nm.