English World 4 Programació didàctica (LOE - Illes...

165
Nom del Centre: ______________________________________________________ Àrea d’Anglès Curs escolar 20__ / __ PROGRAMACIÓ DIDÀCTICA 20__ / __ Cap de Departament: ___________________________________

Transcript of English World 4 Programació didàctica (LOE - Illes...

Nom del Centre: ______________________________________________________

Àrea d’Anglès Curs escolar 20__ / __

PROGRAMACIÓ DIDÀCTICA 20__ / __ Cap de Departament: ___________________________________

Índex de continguts

English World ESO 4

1. Introducció currículum ESO CONSELLERIA ILLES BALEARS ..................................... 2-8

2. Introducció i metodologia English World ESO 4 ............................................................ 9-16

3. Programació didàctica d’English World ESO 4 ............................................................ 17-97

4. Avaluació i Promoció ................................................................................................... 98-106

2

Programació didàctica basada seguint els criteris del Decret 73/2008, de 27 de juny, publicat al Butlletí Oficial del Govern de les Illes Balears (BOIB, num. 92 EXT) pel qual s’estableix l’estructura i el currículum de l’educació secundària obligatòria a les Illes Balears.

SECCIÓ I- Comunitat Autònoma Illes Balears1.- Disposicions generals

CONSELLERIA D’EDUCACIÓ I CULTURANum. 12216 BOIB Num. 92 EXT. 02-07-2008

LLENGÜES ESTRANGERESIntroducció

Les llengües estrangeres susciten un progressiu interès en la nostra societat atesos els canvis socioeconòmics i els grans progressos tecnològics que s’han produït en els darrers decennis. Les relacions comercials, professionals, culturals i turístiques de caràcter internacional, com també l’existència de mitjans de transport variats, afavoreixen els intercanvis i la mobilitat dels ciutadans.En totes aquestes activitats, les llengües estrangeres exerceixen un paper essencial. D’altra banda, el desenvolupament de les tecnologies de la informació i de la comunicació converteix les llengües estrangeres en un instrument indispensable per a la comunicació i per a la inserció al món laboral.

El nostre país i la nostra comunitat, a més, es troben immersos i compromesos en el procés de construcció europea, en què el coneixement d’altres llengües comunitàries constitueix un element clau per afavorir la lliure circulació de persones i facilitar la cooperació cultural, econòmica, tècnica i científica entre els seus membres gràcies als programes d’acció comunitària dins el domini de l’educació i de la formació al llarg de tota la vida. En aquest context, es reconeix el paper de les llengües com a element clau per construir la identitat europea. Per això, els nostres alumnes s’han de preparar per viure en un món progressivament més internacional i plurilingüe -dins de l’essencial comunitat cultural i de valors que constitueix la civilització europea i occidental-, ja que el domini de llengües estrangeres implica la possibilitat d’entrar en contacte amb altres costums i idiosincràsies, al mateix temps que fomenta les relacions personals, afavoreix una formació integral de l’individu, desenvolupa el respecte envers altres països i permet comprendre millor la llengua pròpia.

La localització geogràfica d’Espanya i la seva evolució econòmica, tant en el sector de serveis –turisme i comerç exterior– com en l’agrícola i l’industrial, ofereixen una immillorable perspectiva per justificar la necessària inclusió de diverses llengües estrangeres en els plans d’estudi. A més, el nostre arxipèlag, situat en un entorn privilegiat, ha rebut l’empremta d’altres cultures i continua rebent-la gràcies al turisme, als nous residents comunitaris i no comunitaris que han triat instal·lar-s’hi i al fet de ser punt de trobada de nombroses personalitats del món polític, social i cultural, com també d’il·lustres personatges que han visitat i han residit en aquestes illes. Tot fa que la nostra cultura autòctona continuï desenvolupant-se per la interacció amb les altres sense perdre les seves característiques. Hem de prendre consciència que ja formem part d’un col·lectiu cada dia més global.

Per tot això, el Consell d’Europa insisteix en la necessitat que les persones desenvolupin competències suficients per relacionar-se amb altres membres dels països

3

europeus. En conseqüència, s’estima que s’ha de donar un nou impuls a l’ensenyament d’idiomes que ajudi a desenvolupar la idea de ciutadania europea i es recomana l’adquisició d’una certa competència en més d’una llengua estrangera durant l’etapa educativa de l’educació secundària obligatòria, així com de mecanismes que permetin continuar l’aprenentatge d’idiomes durant la vida adulta.

En el Marc europeu comú de referència per a les llengües: aprendre, ensenyar, avaluar, l’esmentat Consell estableix directrius tant per a l’aprenentatge de llengües com per a la valoració de la competència en diferents llengües d’un parlant i defineix els diferents estadis del desenvolupament de la competència comunicativa en una determinada llengua, en funció de la capacitat de l’alumnat per dur a terme un conjunt de tasques comunicatives que exigeixen la realització d’accions amb una finalitat comunicativa concreta dins d’un àmbit específic. El Marc té en compte la noció de plurilingüisme i pluriculturalisme: “Les diferents cultures a les quals es pot accedir no coexisteixen simplement una al costat de l’altra en la seva competència cultural, sinó que es comparen, s’oposen i interaccionen activament per produir una competència pluricultural enriquida i integrada. Per això la competència plurilingüe és un dels components que interacciona juntament amb d’altres”. Aquestes pautes són un referent clau en aquest currículum.

L’objectiu a educació secundària obligatòria és que, en finalitzar aquesta etapa, els alumnes siguin capaços d’intervenir i de fer-se entendre en un conjunt de situacions, com ara oferir i demanar explicacions personals en un debat informal adequat al seu nivell, expressar de forma comprensible la idea que volen comunicar, utilitzar un llenguatge variat i senzill per explicar allò que volen, i comprendre les idees principals de textos en llengua estàndard amb una certa planificació gramatical i lèxica. Així mateix, en finalitzar l’etapa, hauran de saber enfrontar-se de forma flexible als problemes quotidians de comunicació oral i escrita, participar en converses habituals, plantejar queixes, relatar experiències o plans, explicar alguna cosa i demanar aclariments. En definitiva, el sentit d’aquesta etapa no és que l’alumnat assoleixi un ampli coneixement de les llengües estrangeres, sinó que, més important encara, descobreixi el gust per l’aprenentatge i la utilitat de les llengües com a instrument de comunicació entre la nostra cultura i les altres. Ha de suposar el punt de partida per poder continuar, amb coneixements sòlids i de forma progressivament autònoma, amb un aprenentatge obert que ha de durar tota la vida.

La competència comunicativa inclou els següents aspectes: competència lingüística (elements semàntics, morfosintàctics i fonològics), competència pragmàtica o discursiva (funcions, actes de parla, conversa, etc.) i competència sociolingüística (convencions socials, intenció comunicativa, registres, etc.). Les destreses que es desenvoluparan seran productives (expressió oral i escrita), receptives (comprensió oral i escrita i interpretació de codis no verbals) i basades en la interacció o mediació.

L’anàlisi de l’error i la seva tipologia constitueixen un instrument fonamental tant per al professorat com per a l’alumnat a l’hora de conèixer el nivell de competència comunicativa i l’estadi d’interllengua d’aquest darrer. Atès que l’error és una prova d’aquest procés d’hipòtesi i comprovació aquest s’ha de convertir en un estímul per a la progressió de l’aprenentatge de llengües estrangeres cursades per l’alumnat.

Un altre dels factors que connecta els objectius de l’educació secundària obligatòria amb aquest currículum és la importància atorgada a les tecnologies de la informació i la comunicació (TIC). El paper que les TIC tenen al camp general de l’ensenyament (motivació o desenvolupament de l’aprenentatge autònom) es concreta en aquest currículum en els següents punts: la integració, ja que aquestes tecnologies globals ofereixen l’accés a altres tradicions i cultures; la versatilitat per treballar, per exemple, les destreses orals i escrites, o

4

per afavorir l’aprenentatge a distància, i la facilitat per accedir a documents reals i actualitzats. El valor de les TIC no solament rau en el seu ús com a font d’informació, sinó també com a eina d’aprenentatge aplicada a l’ús de la llengua.

5

Els continguts es presenten agrupats en blocs en relació amb tres eixos que posseeixen característiques específiques: la capacitat lingüística; els elements constitutius del sistema lingüístic, el funcionament i les seves relacions, i la dimensió social i cultural de la llengua estrangera.

La capacitat lingüística es desglossa en el “Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar” i en el “Bloc 2. Llegir i escriure”. Ambdós inclouen els procediments, entesos com a operacions que permeten relacionar els conceptes adquirits amb la seva realització en activitats comunicatives. Encara que el llenguatge oral i escrit són dues manifestacions d’una mateixa capacitat i el parlant els pren en consideració a la vegada en els processos d’aprenentatge i d’ús, els coneixements orals i els escrits es presenten separadament perquè tenen diferents característiques.

En aquesta etapa es dóna una importància rellevant a la comunicació oral. Per això, el primer bloc se centra a desenvolupar aquesta capacitat de l’alumnat i incideix en la importància que el model lingüístic oral provingui d’un nombre variat de parlants a fi de recollir, en la mesura que sigui possible, les variacions i els matisos. D’aquí la forta presència dels mitjans audiovisuals convencionals i de les tecnologies de la informació i la comunicació.

El “Bloc 2. Llegir i escriure” també incorpora els procediments necessaris per desenvolupar l’ús escrit. En llengua estrangera els textos escrits són un model de composició textual, de pràctica i aportació d’elements lingüístics.

L’observació de les manifestacions orals i escrites de les llengües que s’aprenen i l’ús en situacions comunicatives permeten elaborar un sistema conceptual, cada vegada més complex, sobre el funcionament i les variables associades a la situació concreta i al contingut comunicatiu. Aquest és l’objecte del “Bloc 3. Coneixement de la llengua”. El punt de partida seran les situacions d’ús que afavoreixin l’adquisició de regles de funcionament de la llengua i que permetin a l’alumnat establir quins elements de la llengua estrangera es comporten com en les llengües que coneix, de manera que adquireixi confiança amb la seva pròpia capacitat.

D’altra banda, els continguts del “Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural”, contribueixen que l’alumnat conegui els costums, les formes de relació social, els trets i les particularitats dels països on es parla la llengua estrangera, en definitiva, permeten conèixer formes de vida diferents. Aquest coneixement promourà la tolerància i l’acceptació, augmentarà l’interès per les diferents realitats socials i culturals i facilitarà la comunicació.

Per tot el que s’ha exposat, l’ensenyament de llengües estrangeres contribuirà a la formació de l’alumnat des d’una perspectiva global que afavorirà el desenvolupament de la personalitat, la curiositat intel·lectual, la integració, els desplaçaments, les possibilitats d’accés a dades d’interès i el coneixement de formes de vida i organització social diferents a les nostres. Es diversificaran els seus canals d’informació i s’entaularan relacions caracteritzades per la tolerància social i cultural en un món on la comunicació internacional és cada vegada més present i necessària.

Orientacions metodològiques

La metodologia didàctica és l’instrument principal del desenvolupament curricular. Aquesta necessàriament haurà d’anar encaminada a l’assoliment dels objectius plantejats:

6

fonamentalment el desenvolupament de la competència comunicativa, però també d’aquelles altres competències que permetin l’alumnat actuar de forma autònoma i actuar amb èxit en un món pluricultural.

L’adquisició de la competència comunicativa requereix que l’alumnat participi en el major nombre possible de situacions de comunicació, és per això que l’activitat a l’aula haurà d’oferir el màxim d’oportunitats d’interacció i afavorir un enfocament globalitzat de l’aprenentatge.

Cal que les tasques es relacionin amb les necessitats de comunicació i comparteixin, al manco en part, les característiques de la comunicació en situacions reals. Aquestes activitats han d’ésser tan variades com sigui possible i en la mesura que es pugui semblants a les que els alumnes realitzen en la seva llengua.

Es procurarà que els materials siguin autèntics, és a dir, no materials dissenyats específicament per a la classe de llengua estrangera. Aquests materials hauran d’ésser senzills però no necessariament simplificats, preferentment del tipus que un parlant nadiu de l’edat corresponent utilitzaria (còmics, revistes, llibres de text, llibres de divulgació, Internet, cançons, programes de televisió i ràdio o d’altres).

En la producció s’alternaran les activitats de caire espontani amb les més estructurades d’acord amb el tipus de situació comunicativa i el tipus de text.

La selecció i seqüenciació de continguts haurà de respondre a les necessitats de comunicació que vagin sortint a l’aula o fora d’aquesta, a les tasques i els textos a treballar. Això significa que seran les necessitats de comunicació les que determinaran quins mitjans d’expressió caldrà utilitzar i no a l’inrevés.

La planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les necessitats i els interessos dels alumnes, de manera que puguin treballar de maneres diferents i a ritmes propis i amb atenció especial als factors afectius a fi de facilitar el seu progrés, la motivació i el sentiment d’assoliment.

Caldrà implicar l’alumnat en la presa de decisions sobre el procés d’aprenentatge a fi d’afavorir la seva autonomia. Aquest procés ha de contribuir a la reflexió sobre la matèria, al propi procés d’aprenentatge, a les demandes curriculars i d’altres. Aquesta presa de responsabilitat, que ha d’ésser gradual, contribueix significativament al desenvolupament de la pròpia autonomia. El treball cooperatiu ha de tenir un paper fonamental a l’aula, atès que la interacció i la col·laboració constitueixen un mitjà essencial per desenvolupar la personalitat de l’alumne o alumna, ja que fomenta actituds de respecte envers els altres, l’acceptació de les diferències, la solidaritat, etc. Al mateix temps, ofereix oportunitats per a la reflexió col·lectiva sobre la llengua i l’aprenentatge.

La metodologia haurà d’incorporar un sistema d’avaluació contínua del procés d’ensenyament/aprenentatge que guiï la presa de decisions i n’informi. L’avaluació suposa reflexionar sobre processos tant individuals com col·lectius i ha de fer servir procediments que constitueixin per si mateixos activitats d’aprenentatge, de manera que les conclusions que se’n derivin siguin el fonament de planificacions posteriors.

L’avaluació del nivell de competència assolit per l’alumnat en un moment determinat forma part de l’avaluació del procés. L’avaluació de les capacitats i del progrés de l’alumnat, a més de proporcionar dades per a la qualificació, ens proporciona informació sobre la idoneïtat de les decisions preses i les línies a seguir, fet que ajuda l’alumnat a prendre

7

consciència sobre el seu procés d’aprenentatge.

Les activitats d’avaluació hauran d’ésser semblants a les activitats d’aula i en la mesura que sigui possible reproduir tasques comunicatives pròpies de la comunicació natural.

8

En definitiva, la concepció de la matèria com a conjunt de competències fa necessària l’aplicació d’una metodologia global que la consideri com un tot, centrada en el procés d’aprenentatge que faciliti l’atenció a la diversitat i fomenti la participació de l’alumnat en les decisions sobre el procés d’ensenyament/aprenentatge.

Contribució de la matèria a l’adquisició de les competències bàsiques

L’aprenentatge d’una llengua estrangera contribueix a la formació integral de l’alumnat i a la competència en comunicació lingüística de manera directa, en el mateix sentit en què ho fa la seva llengua pròpia. Ara bé, l’aportació de la llengua estrangera al desenvolupament d’aquesta competència és primordial en el discurs oral, quan s’adquireixen les habilitats d’escoltar, parlar i conversar, i pren una rellevància singular en aquesta etapa. Així mateix, l’aprenentatge de la llengua estrangera millora la competència comunicativa general, ja que desenvolupa l’habilitat d’expressar-se, oralment i per escrit, utilitzant les convencions i el llenguatge apropiat a cada situació i interpretant diferents tipus de discursos en contexts diferents i amb funcions diverses. D’altra banda, el reconeixement i l’aprenentatge progressiu de les regles de funcionament del sistema de la llengua estrangera, a partir de les llengües que ja se saben, millorarà l’adquisició d’aquesta competència.

Amb l’adquisició del llenguatge, aquest es converteix en el vehicle del pensament humà i en l’eina d’aprenentatge per excel·lència. Aquesta matèria, doncs, contribueix de manera essencial al desenvolupament de la competència per aprendre a aprendre ja que augmenta la capacitat lingüística general. Així, facilita i completa la capacitat de l’alumnat per interpretar o representar la realitat, construir coneixements, formular hipòtesis i opinions, i expressar o analitzar sentiments i emocions. D’altra banda, la competència per aprendre a aprendre es rendibilitza enormement si s’hi inclouen continguts directament relacionats amb la reflexió sobre el procés d’aprenentatge, perquè cada alumne i cada alumna pugui identificar com aprèn millor. Aquesta és la raó per la qual s’inclou un apartat específic de reflexió sobre l’aprenentatge, que ja es va iniciar a l’educació primària i que ha d’adquirir en aquesta etapa un grau major de sistematització perquè els alumnes puguin continuar aprenent la llengua estrangera al llarg de la vida.

A més, aquesta matèria és un bon vehicle per desenvolupar la competència social i ciutadana. Les llengües serveixen als parlants per comunicar-se socialment, són el vehicle de comunicació i transmissió cultural i afavoreixen el respecte, l’interès i l’acceptació de les diferències culturals i de comportament. D’altra banda, en llengua estrangera és especialment rellevant el treball en grup o en parelles ja que, a través d’aquestes interaccions, s’aprèn a participar, a expressar les idees pròpies i a escoltar les dels altres, es desenvolupa el diàleg i la presa de decisions a partir de la valoració de les aportacions dels companys i, en definitiva, s’afavoreix l’aprenentatge amb els altres.

En l’actualitat, les competències esmentades estan directament relacionades amb el tractament de la informació i competència digital. Les tecnologies de la informació i de la comunicació ens ofereixen la possibilitat de comunicar-nos en temps real amb qualsevol part del món i també ens proporcionen l’accés senzill i immediat a un flux incessant d’informació que creix cada dia. El coneixement d’una llengua estrangera facilita l’accés a la informació que es troba en aquesta llengua i ofereix la possibilitat de comunicar-nos utilitzant-la. A més, facilita la comunicació personal a través del correu electrònic en intercanvis amb joves d’altres llocs i, més important encara, crea contextos comunicatius reals i funcionals. Així mateix, en la mesura que la llengua estrangera exigeix el contacte amb models lingüístics molt diversos, la utilització quotidiana de recursos digitals per a l’aprenentatge és inherent a

9

la matèria i contribueix directament al desenvolupament d’aquesta competència.

10

Aquesta matèria inclou de manera específica un acostament a les manifestacions culturals pròpies de la llengua i dels països on es parla. Per tant, fomenta l’adquisició de la competència cultural i artística que propicia una aproximació a obres i autors que han contribuït a la creació artística. Així mateix, la matèria permet el desenvolupament d’aquesta competència si es facilita l’expressió d’opinions, gusts i emocions que produeixen diverses manifestacions culturals i artístiques i si s’afavoreixen els treballs creatius individuals o en grup i la realització o representació de simulacions i narracions.

El coneixement d’una llengua estrangera també contribueix a l’adquisició de l’autonomia i iniciativa personal en diversos sentits. El currículum fomenta el treball cooperatiu a l’aula, el maneig de recursos personals i les habilitats socials de col·laboració, fet que suposa el desenvolupament d’iniciatives i la presa de decisions quant a la planificació, organització i gestió del treball i propicia així l’autonomia personal.

Finalment, a causa de les característiques del nostre context socioeconòmic (el turisme), el valor social i instrumental de l’aprenentatge de la llengua estrangera es fa més palès a les Illes Balears per la necessitat de comunicarse amb parlants d’altres llengües, per satisfer les necessitats que presumiblement se’ls presentaran en un futur pròxim, per proporcionar una millor incorporació al món laboral i per ampliar les possibilitats d’accedir a la informació en llengua estrangera i gaudir-ne.

Objectius

Les llengües estrangeres de l’educació secundària obligatòria tenen com a objectiu el desenvolupament de les capacitats següents:

1. Comprendre informació general i específica de textos orals en situacions comunicatives variades.

2. Expressar-se oralment en situacions de comunicació habituals i desenvolupar destreses comunicatives, dins i fora de l’aula, de forma eficaç, adequada i amb un cert nivell d’autonomia i correcció.

3. Llegir i comprendre de forma autònoma diferents tipus de textos escrits, a fi d’extreure informació general i específica i d’utilitzar la lectura com a font de plaer, d’enriquiment personal i de coneixement d’altres cultures.

4. Escriure de forma eficaç textos senzills amb finalitats diverses sobre diferents temes i amb recursos adequats de cohesió i coherència.

5. Utilitzar de forma reflexiva i correcta els elements bàsics de la llengua (fonètica, lèxic, estructures i funcions) en diversos contextos de comunicació oral i escrita.

6. Desenvolupar l’autonomia en l’aprenentatge, reflexionar sobre aquest procés i transferir els coneixements adquirits en llengua materna o en altres llengües a l’estudi de la llengua estrangera.

7. Utilitzar els recursos didàctics a l’abast, com ara diccionaris, llibres de consulta, materials multimèdia, incloses les TIC, per obtenir, seleccionar i presentar la informació oral i escrita de forma autònoma.

8. Reflexionar sobre el funcionament de la llengua estrangera i apreciar-la com a instrument d’accés a la informació i com a eina d’aprenentatge de continguts diversos.

9. Valorar la llengua estrangera i les llengües en general com a mitjans de comunicació i enteniment entre persones de procedències, llengües i cultures diverses evitant qualsevol tipus de discriminació.

10. Adquirir seguretat i confiança en relació amb la capacitat d’aprenentatge i l’ús de la llengua estrangera.

11. Reconèixer els lligams entre la llengua estrangera que s’estudia i les llengües i la cultura de les Illes Balears.

11

1. Introducció i Metodologia d’English World ESO 4

Benvinguts/udes a English World

Descripció del curs

English World ESO 4 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats que necessiten per assolir una autèntica competència comunicativa. És un mètode ben estructurat i fàcil d’utilitzar que els facilitarà l’adquisició de les competències bàsiques que recull la LOE. El mètode ofereix nombroses ocasions perquè ampliïn els seus coneixements sobre temes interculturals i de diferents àrees curriculars i també inclou exercicis addicionals per als alumnes que acaben abans, per als que tenen un nivell de coneixements més alt i per a les classes que els cal atendre la diversitat. English World ESO 4 és compatible amb els nivells A1/A2 del Marc europeu comú de referència per a l’aprenentatge.

En el procés d’aprenentatge d’una llengua estrangera, als alumnes se’ls presenten nombroses oportunitats per desenvolupar les seves competències bàsiques a diferents àrees. English World ESO 4 facilita l’adquisició de les competències bàsiques com la competència en comunicació lingüística, competència matemàtica, competència en el coneixement i la interacció amb el món físic, Tractament de la informació i competència digital, competència social i ciutadana, competència cultural i artística, competència per aprendre a aprendre i autonomia i iniciativa personal.

El Workbook d’English World ESO 4 inclou una secció de vocabulari amb un glossari bilingüe, un apèndix gramatical amb explicacions en català i els exemples en els dos idiomes, una llista de verbs irregulars, tres seccions de repàs per practicar la gramàtica que s’ha après, una guia d’escriptura i una secció perquè els/les alumnes s’autoavaluïn (Self Evaluation Charts).També inclou una secció a tot color anomenada Language Builder perquè treballin i consolidin de forma divertida el vocabulari presentat a l’Student’s Book.

A la pàgina web de Burlington Books www.burlingtonbooks.es, els/les alumnes trobaran jocs de vocabulari, exercicis de gramàtica, exercicis per fer diàlegs, activitats web i enregistraments dels textos, diàlegs i cançons de l’Student’s Book en format mp3. El material de la pàgina web també està disponible en format Multirom prèvia petició. Tot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa.

Als professors/es, English World ESO 4 els ofereix el Teacher’s Manual amb les pàgines de l’Student’s Book intercalades i amb àmplia informació intercultural i de diferents àrees curriculars; el Teacher’s All-in-One Pack amb material addicional fotocopiable per atendre els diferents nivells de capacitat dels alumnes; el Digital Teracher’s Pack, que inclou quatre CD-ROM (Interactive Whiteboard Digital Books amb l’Student’s Book, Workbook i Language Builder interactius; Test Factory and Other Resources; Burlington ESO Grammar Factory i Burlington ESO Culture Bank) amb materials per a PC i per a pissarres interactives; el DVD Welcome to Britain, que mostra aspectes socioculturals de la llengua anglesa i conté pàgines de treball; i els Class Audio CDs.

English World ESO 4 és un curs clarament estructurat centrat en el desenvolupament de les competències lingüístiques productives per a una comunicació efectiva. Apropa el món real a l’aula de l’ESO perquè els/les alumnes reflexionin, no deixin d’estar motivats i produeixin un anglès “real” de forma senzilla i natural.

12

Components del curs

Per a l’alumne/a:

Student’s Book:• Una unitat introductòria per repassar el vocabulari bàsic i el llenguatge de classe.• Nou unitats didàctiques clarament estructurades, que exploren aspectes del nostre món

amb preguntes freqüents d’altres àrees curriculars.• Dues seccions de repàs i ampliació amb exercicis de gramàtica acumulatius.• Contingut cultural i d’altres àrees curriculars integrat en les activitats de la unitat.• Insistència en l’aprenentatge de vocabulari i el reciclatge constant.• Exercicis de comprensió i expressió orals freqüents.• Una pàgina Communication Kit a cada unitat centrada en l’anglès funcional que es

produeix en situacions comunicatives reals.• Una pàgina Quick Check al final de cada unitat que proporciona un resum del que s’ha vist

a la unitat i un exercici de correcció d’errades. • Una revista cultural i d’altres àrees curriculars completament opcional (Culture Kit

Magazine).• Un apèndix per treballar en parelles.• Un apèndix d’ortografia.• Un apèndix de pronunciació amb exerciccis addicionals.• Llista de verbs irregulars.

Workbook:• Una unitat d’introducció i nou unitats per practicar el vocabulari, la gramàtica la lectura de

textos, els exercicis de comprensió oral i també amb diàlegs per completar, pràctica addicional d’escriptura, Check Your Progress i Self-Evaluation.

• Un glossari bilingüe.• Un apèndix gramatical amb les explicacions en català i exemples bilingües. • Una llista de verbs irregulars traduïts al català.• Pàgines addicionals per practicar la gramàtica apresa relacionades amb les seccions

Review de l’Student’s Book.• Una guia d’escriptura amb pautes pas a pas que faciliten l’autocorrecció.• Les pàgines Writing Plan per completar amb els exercicis d’expressió escrita proposats a

l’Student’s Book.• Quadres d’autoavaluació de l’alumne/a a la secció Learning Competences.

Language Builder (combinat amb el Workbook):• Vocabulari i expressions i frases útils classificat per temes.• Divertides activitats centrades en la funcionalitat del llenguatge.• Diàlegs per traduir.

English World ESO 4 Website - Student’s Zone• Jocs de vocabulari.• Exercicics de gramàtica.• Composició de diàlegs.• Activitats web.• Enregistraments dels textos, diàlegs i cançons de l’Student’s Book en format mp3.

Per al professor/a:

13

Teacher’s Manual:• Una presentació del curs i els seus components.• Una secció d’avaluació.• Directius del Marc europeu comú de referència per a les llengües.• Notes didàctiques clares i concises, intercalades amb les pàgines de l’Student’s Book, en

què es destaquen sobre un fons de color les referències a altres components del curs per facilitar la preparació de les classes.

• Les respostes dels exercicis de l’Student’s Book.• Informació addicional intercultural i de diferents àrees curriculars sobre els temes que es

tracten a l’Student’s Book.• Activitats de reforç i ampliació.• Transcripció dels exercicis dels listenings.• Pistes dels Class Audio CDs.• Activitats de listening opcionals.• Quadres fotocopiables de l’Student’s Book per facilitar el treball a classe.• Les claus de respostes del Workbook i de la secció Language Builder.

Teacher’s All-in-One Pack (TAIOP):• Una secció d’exàmens (Tests) que consta de:- Un examen de diagnòstic i fulls de repàs.- Un examen per unitat en tres nivells de dificultat.- Tres tests trimestrals en tres nivells de dificultat.- Dos exàmens finals també en tres nivells de dificultat.- Un test de comprensió oral (listening) i expressió oral (speaking) per a cada unitat, cada

trimestre i un altre final.- La clau de respostes.

• Una secció d’atenció a la diversitat (Extra Practice i Extension) que inclou:- Dos fulls fotocopiables per unitat amb pràctica addicional de les estructures gramaticals i

del vocabulari.- Un full fotocopiable per unitat perquè ampliïn els coneixements adquirits.- La clau de respostes.

• Una secció d’activitats orals addicionals (Extra Speaking) amb la clau de respostes.

Class Audio CDs:• Els enregistraments dels textos de lectura i dels exercicis de comprensió oral de l’Student’s

Book.• Les activitats de pronunciació de l’Student’s Book.• Els exercicis de comprensió oral dels exàmens del Teacher’s All-in-One Pack.• Els listenings del Workbook i els dictats.• Les cançons.

Digital Teacher’s Pack• Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM, que inclou una versió digital completament

interactiva de l’Student’s Book, el Workbook i el Language Builder per a professors que treballin amb pissarres interactives o que estan a una classe digital 1x1.

• Test Factory and Other Resources CD-ROM, amb tot el material del Teacher’s All-in-One Pack en format Word editable.

• Burlington ESO Grammar Factory CD-ROM, per generar exàmens de pràctica gramatical automàticament o per preparar-los personalment.

14

• Burlington ESO Culture Bank CD-ROM, amb pantalles i preguntes culturals i d’altres àrees curriculars.

15

Welcome to Britain DVD:• Nou capítols filmats a la Gran Bretanya per ampliar els seus coneixements interculturals,

que se centren en la comprensió oral, la gramàtica i el llenguatge funcional.• Un quadern amb tres fulls de treball fotocopiables per capítol.

Ensenyar amb English World ESO 4

Les nou unitats de l’Student’s Book comencen amb una pàgina d’imatges atractiva per estimular l’interès de l’alumne/a amb el tema de la unitat i per ajudar a crear un debat. Hi ha dos textos a cada unitat, basats en material autèntic que proporcionen el context per a les activitats de vocabulari, gramàtica, comprensió i expressió oral, pronunciació i expressió escrita. També es presenten dos grups de vocabulari temàtic a cada unitat i una activitat de reciclatge ajuda a revisar el vocabulari après anteriorment per assegurar el repàs i enriquiment constant. Els exercicis d’altres àrees curriculars i culturals estan integrats a les unitats, amb la qual cosa es proporciona una forma natural de connectar l’aprenentatge de l’anglès amb el món real.

La gramàtica es presenta en quadres clars integrada amb contingut cross-curricular i després es practica en exercicis acuradament graduats. El quadre Say It Right! se centra en les dificultats habituals dels alumnes a l’hora de pronunciar l’anglès. Les estratègies d’escriptura han estat acuradament estructurades a cada unitat, ajudant a la pràctica de les habilitats d’escriptura i proporcionant una ajuda clara.

Les pàgines per treballar les diferents habilitats proporcionen una gran varietat de tasques comunicatives que permeten els/les alumnes practicar el llenguatge funcional útil a diferents situacions de la vida real. Les activitats extra d’expressió i comprensió oral que surten a totes les seccions de l’Student’s Book, desenvolupen habilitats lingüístiques productives per ajudar els/les alumnes que es comuniquin eficaçment en el món real.

Al final de cada unitat hi ha la secció Communication Kit, centrada en l’anglès funcional que s’utilitza en situacions comunicatives reals. Aquesta pàgina va abans de la secció Quick Check, una pàgina de referència i consulta ràpida del vocabulari, la gramàtica i les expressions de conversa apreses a la unitat i que inclou activitats de repàs per ajudar els/les alumnes que avaluïn de forma ràpida el seu progrès.

També hi ha tres seccions de repàs a l’Student’s Book. Inclouen una cançó amb exercicis de vocabulari i comprensió i un apartat de repàs de la gramàtica que conté els punts gramaticals i el vocabulari apresos a les tres unitats anteriors.

Al final de l’Student’s Book hi ha el Culture Kit, una revista cultural i d’altres àrees curriculars en la qual es relaciona l’anglès amb altres assignatures del currículum (aprenentatge integrat de contingut i llengües estrangeres, AICLE -o CLIL en anglès-) i presenta a l’alumne/a una gran varietat d’aspectes culturals dels països anglosaxons i del món en general. En darrer lloc, hi ha un apèndix d’ortografia, un apèndix de pronunciació amb més exercicis i una llista de verbs irregulars que proporcionen l’ajuda addicional que l’alumne/a necessita.

16

Altres components que formen part integral del curs English World ESO 4 són:

- El llibre "dos en un" English World ESO 4 Workbook i Language Builder ofereix ajuda suport pràctic per aconseguir els objectius de cada unitat.Els exercicis del Workbook estan graduats per nivell de dificultat, començant per les tasques més fàcils i avançant cap a les més complicades. Han estat acuradament elaborats perquè els/les alumnes puguin repassar i consolidar els coneixements i les habilitats que acaben d’adquirir. També es proporcionen exercicis d’autoavaluació a cada unitat, que fan possible que els/les alumnes avaluïn el seu propi progrés.

A la secció Vocabulary Reference del Workbook hi ha un glossari organtizat per ordre alfabètic i per unitat. També hi ha una secció Language Resource, que conté un apèndix gramatical, una llista de verbs irregulars i unes pàgines per practicar la gramàtica. Els exercicis d’aquestes pàgines estan directament relacionats amb preguntes específiques dels exercicis de repàs gramatical de la secció Review de l’Student’s Book, els quals permeten que els/les alumnes treballin els aspectes concrets amb què han tingut més dificultats. La secció Writing Resource inclou una guia d’escriptura que presenta tots els processos d’escriptura que s’ensenyen al llarg del curs, i unes pàgines Writing Plan perquè els/les alumnes organitzin els seus treballs escrits. La secció Learning Competences inclou un informe per completar sobre l’aprenentatge i evolució dels alumnes, així com uns quadres d’autoavaluació.

El Language Builder és una secció a tot color per repassar el vocabulari i les expressions útils apreses. Els/les alumnes elaboren llistes bilingües de vocabulari i expressions útils, organitzades per temes, per després utilitzar-les a divertides activitats i als exercicis per traduir diàlegs.

- Els estudiants també disposen de l’English World ESO 4 Website - Student’s Zone, en què trobaran activitats addicionals de gramàtica, jocs de vocabulari, activitats web i composició de diàlegs, així com enregistraments en format mp3 dels textos, diàlegs i cançons de l’Student’s Book i Culture Kit i dels exercicis de comprensió oral del Workbook. Tot aquest material també està disponible en format Multirom.

- El Teacher’s Manual, amb les pàgines de l’Student’s Book intercalades, inclou clares notes didàctiques en què destaquen sobre un fons de color les referències a altres components per facilitar la preparació de les classes. Per ajudar el professor/a en l’avaluació hi ha uns quants fulls per fotocopiar que segueixen les pautes del Marc europeu comú de referència per a les llengües (Common European Framework of Reference for Languages). Hi podran conèixer millor l’historial dels seus alumnes, els seus estils d’aprenentatge i la seva actitud envers l’anglès. Aquest component també conté activitats opcionals extra que permeten treure el màxim profit del material.

- El Teacher’s All-in-One Pack proporciona abundant material fotocopiable adaptat als diferents nivells d’anglès dels alumnes, atès que conté exàmens en tres nivells de dificultat, tres fulls d’atenció a la diversitat per unitat i activitats extra d’expressió oral.

- Per ajudar més el professor/a, existeix un revolucionari English World Digital Teacher’s Pack que conté quatre CD-ROM: Interactive Whiteboard Digital Books, que inclou una versió digital completament interactiva de l’Student’s Book, el Workbook i el Language Builder per facilitar les explicacions i les correccions; Test Factory and Other Resources, amb tot el material del Teacher’s All-in-One Pack en format Word editable; Burlington ESO Grammar Factory, amb exercicis de gramàtica preparats i una gran varietat d’activitats per

17

elaborar exercicis un mateix; i Burlington ESO Culture Bank, per enriquir el coneixement dels alumnes amb materials culturals especialment adaptats al seu nivell.

- El DVD Welcome to Britain té una entretinguda història en nou capítols ambientada en el Regne Unit i de gran riquesa cultural, que se centra en el vocabulari, la gramàtica i el llenguatge funcional. L’acompanya un quadern amb tres fulls de treball fotocopiables per capítol, consells per treure més profit del DVD i el guió de la història.

Avaluació dels alumnes de 4t d’ESO i el Marc europeu comú

Aprendre una nova llengua és probablement un dels reptes més difícils als que s’enfronta l’alumnat al llarg de la seva vida acadèmica, sobretot perquè suposa submergir-se de forma activa en una cultura i una visió de la vida molt diferents de la seva i perquè contribueix a l’adquisició de les competències bàsiques de l’aprenentatge. En aquesta línia, l’objectiu primordial d’English World és facilitar el procés d’aprenentatge i fer de pont perquè els/les alumnes coneguin els llocs en què es parla anglès i la forma en què l’utilitzen els joves nadius/ives de la seva edat.

Durant el procés d’adquisició de la llengua anglesa és habitual que els/les alumnes mostrin clares preferències per determinades àrees d’aprenentatge. Per exemple, potser els interessi més aprendre l’anglès que parlen els joves avui dia que les regles gramaticals, o potser tinguin més facilitat per unes destreses de l’aprenentatge que per unes altres.

Per aquests motius, el mètode English World els ofereix un ampli ventall d’activitats amb les quals podran desenvolupar els seus interessos i consolidar els seus punts forts, alhora que practiquen en profunditat totes les àrees de l’aprenentatge de llengües. Atesa la diversitat dels alumnes, és fonamental que el professorat conegui al més aviat possible les preferències, els punts forts i febles de cadascú. Amb aquest objectiu, oferim uns fulls fotocopiables molt útils per preparar el perfil de cada alumne/a i registrar l’avaluació contínua del seu progrés i l’avaluació sumativa o final (vegeu punt 3 d’aquesta programació).

Preparació dels “portafolis” de treball i avaluació individual dels alumnes

Actualment hi ha una tendència a fomentar que els/les alumnes –amb l’ajuda dels seus professors/es– preparin una carpeta dels seus treballs que inclogui referències als seus estils d’aprenentatge, objectius de millora, mostres dels seus progressos i un registre dels contactes mantinguts amb parlants nadius de la llengua anglesa o dels intercanvis culturals amb comunitats de parla anglesa. Potser l’exemple més ambiciós d’aquesta mena de carpetes sigui l’anomenat Portafolis Europeu de les Llengües (European Languages Portfolio - ELP) descrit pel Marc europeu comú, la finalitat del qual és animar tothom a aprendre més llengües i a continuar aprenent-les al llarg de tota la vida, facilitar la mobilitat a Europa i afavorir l’enteniment i la tolerància entre les ciutats europees.

L’ELP consta de tres elements bàsics:

• Un Passaport de llengües en el qual l’alumne/a registra les qualificacions que obté i el seu progrés en la llengua mitjançant una escala d’autoavaluació reconeguda internacionalment.

• Una Biografia lingüística en la qual reflexiona sobre allò que sap fer en la llengua que està aprenent i s’autoavalua de manera realista.

18

• Un Dossier que conté exemples de treballs fets en el centre educatiu, en diversos formats –enregistraments d’àudio / vídeo, tasques escrites i informes de visites–, a més de la documentació que acrediti la informació continguda en el Passaport i la Biografia.

Aquesta iniciativa es desprèn de la convicció que els/les estudiants de llengües s’han de responsabilitzar del seu aprenentatge i adoptar una actitud el més activa possible en el procés d’establir objectius i treballar per assolir-los. Els fulls d’avaluació que els/les alumnes han de completar a les pàgines 122-127 del Workbook es basen en aquesta convicció. Així hi ha uns quants fulls d’avaluació que mostren les recomanacions del Marc europeu comú de referència per a les llengües que són: Student Learning Record (pàg. 122 del Workbook), My English Experience, (pàg. 123 del Workbook), English and Me (pàg. 124 del Workbook) i My Strategies for Progress (pàg. 125 del Workbook). A més, al Workbook es proporcionen quadres d’autoavaluació (pàg. 126-127). Aquestes pàgines contenen oportunitats perquè els/les alumnes descriguin els seus contactes amb la llengua anglesa, de descriure les seves consecucions i de fixar-se objectius personalitzats per al curs entrant. Aquest últim punt és probablement el més important, atès que els exigeix un esforç per seleccionar i emprar les estratègies que puguin ajudar-los més a millorar. Molts dels criteris d’autoavaluació que s’inclouen en el full English and Me, a la pàgina 124 del Workbook, són molt semblants als del Portafolis Europeu de les Llengües i faciliten als professors/es i als alumnes la tasca de preparar carpetes d’aquesta mena.

Els quadres Student Learning Record (pàg. 122) i My English Experience (pàg. 123) han d’omplir-los al començament del curs, el que hi ha a la part inferior de la pàgina 123 i els fulls English and Me i My Strategies for Progress (pàg. 124 i 125) al final de cada trimestre, i els d’autoavaluació de les pàgines 124 i 125, en acabar la unitat corresponent.

Els/les alumnes haurien de guardar tots els fulls d’autoavaluació i algunes mostres dels treballs que vagin fent durant el curs en una carpeta a part i ensenyar-la al professor/a periòdicament al llarg del curs escolar. Es recomana dedicar una part del temps de classe perquè omplin aquests fulls d’autoavaluació i reflexionin sobre les seves estratègies d’aprenentatge.

Perfil individual de l’estudiant que entra a 4t d’ESOEn entrar a 4t d’ESO els/les alumnes ja s’han format una imatge d’ells mateixos/es com a estudiants d’anglès a Educació Secundària. Tant si aquesta imatge és positiva com negativa, l’últim curs del segon cicle d’ESO ofereix a aquests alumnes una oportunitat excel·lent per avaluar el seu progrés en anglès i per marcar-se nous objectius, els quals els ajudaran a superar els reptes presentats en aquesta etapa del sistema educatiu. Per determinar els coneixements previs d’anglès que tenen els/les alumnes que entren a 4t d’ESO, English World ofereix dues eines importants:- un examen de diagnòstic per a començament de curs amb la finalitat d’avaluar els seus

coneixements previs (pàg. 2-4 del Teacher’s All-in-One Pack);- els quadres d’autoavaluació (pàg. 126-127 del Workbook), que es poden utilitzar com a

punt de partida del “portafolis” individual de cada alumne/a.

Una lectura atenta dels resultats d’aquestes dues eines d’avaluació proporcionarà als professors/es informació essencial sobre els seus/seves alumnes i farà que aquests se sentin més valorats en el seu nou entorn. És important fer-los veure que els criteris d’autoavaluació que s’apliquen a English and Me (pàg. 124 del Workbook) subratllen el fet positiu de l’aprenentatge i destaquen allò que han aconseguit i no tant el que no han assolit. Utilitzant aquest full d’avaluació, tindran comentaris positius a fer i veuran la seva evolució

19

durant el curs. Se’ls ha de recordar amb freqüència les estratègies que cadascú va triar com a preferides a començament del curs perquè millorin en les àrees lingüístiques que més els agraden (My Strategies for Progress, pàg. 125 del Workbook).

20

L’avaluació formativa i sumativa

El full d’avaluació contínua o formativa (Formative Record Sheet) que s’inclou a la pàg. x del Teacher’s Manual i al punt 3 d’aquesta programació permet al professorat anotar les qualificacions obtingudes pels seus alumnes en les diferents àrees tractades a cada unitat, a més de reflectir les actituds de cadascun d’ells envers la llengua. Es recomana contrastar el resultat d’aquest full amb els de l’autoavaluació portada a terme pels alumnes en el full English and Me (pàg. 124 del Workbook) abans de calcular la puntuació final en el full Summative Evaluation (pàg. xi del Teacher’s Manual i inclosa al punt 3 d’aquesta programació), que és el que descriu el progrés global del curs. El motiu d’això és evitar les possibles discrepàncies entre el que els/les alumnes han fet sota la pressió de les proves i allò que són capaços de fer en situacions normals i disteses de classe.

A partir del full Summative Evaluation, el professor/a podrà calcular una nota numèrica per a cada alumne/a. De tota manera, el factor més important per mesurar el desenvolupament dels alumnes és el progrés individual que hagin realitzat des de l’inici del curs fins al final de cada trimestre. En aquesta nova etapa, l’avaluació del procés d’aprenentatge de l’alumnat és contínua i la decisió del professor/a per promocionar l’alumne/a s’adoptarà atenent la consecució de les competències bàsiques i els objectius d’etapa.

21

2. Programació didàctica d’English World ESO 4

Programació didàctica basada seguint els criteris dels articles 9 del Decret 72/2008 i 10 del Decret 73/2008 i el document d’Orientacions per a l’elaboració de la concreció curricular i de les programacions didàctiques publicat per la Direcció General d’Administració, Ordenació i Inspecció Educatives del Govern de les Illes Balears, els quals defineixen el que s’entén per competència i expliciten les vuit competències bàsiques que s’han de treballar en l’escolarització obligatòria.

UNITAT D’INTRODUCCIÓ

1. Objectius d’aprenentatge

- Repassar el vocabulari relacionat amb la geografia, peces de roba i accessoris, menjar i adjectius.

- Repassar els punts gramaticals següents: contrast entre el Present Simple i el Present Continuous i el Past Simple i el Past Continuous, el futur amb will i be going to, els quantificadors i els determinants, i la comparació dels adjectius.

- Escoltar de manera comprensiva una entrevista a una alumna.- Intercanviar informació personal.- Utilitzar el llenguatge de classe.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Ús d’estratègies comunicatives per reformular els missatges i adaptar-se als interlocutors

en contextos multilingües d’interacció i per superar les interrupcions en la comunicació.- Comprensió de la comunicació interpersonal a fi de contestar de forma immediata.- Comprensió general i de les dades més rellevants de programes emesos als mitjans

audiovisuals amb un llenguatge clar i senzill.- Ús d’estratègies de comprensió dels missatges orals: context verbal i no verbal,

coneixements previs sobre la situació, identificació de paraules clau, identificació de l’actitud i intenció del parlant.

- Producció oral del vocabulari sobre geografia, roba i accessoris, menjar i adjectius, tenint en compte els elements de cohesió i coherència.

- Participació en converses o simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal per intercanviar informació personal amb diverses finalitats comunicatives. Ser respectuós amb els errors i dificultats que puguin tenir els altres.

- Utilització de respostes espontànies i precises en situacions comunicatives a l’aula.- Ús de convencions pròpies de la conversa en activitats de comunicatives reals i simulades:

torn de paraula, canvi de tema, etc.- Ús del model de diàleg proposat per interactuar amb el company/a i crear-ne un de nou

contestant unes preguntes perquè siguin verdaderes per a ells/es.Al Workbook:- Resposta a preguntes d’informació específica.

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació de la intenció de l’emissor del missatge.

22

- Inferència de significats i informacions desconegudes mitjançant la interpretació d’elements lingüístics i no lingüístics.

- Obtenció d’informació d’una entrevista per realitzar tasques específiques a partir de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia.

- Consolidació d’estratègies de lectura ja utilitzades.- Compleció de frases i paràgrafs amb la forma adient del Present Simple, Present

Continuous, will, be going to i la forma comparativa d’uns adjectius.- Comprensió del vocabulari de la unitat sobre geografia, roba i accessoris, menjar i adjectius. - Ús, amb una certa autonomia, del registre apropiat al lector a qui va dirigit el text (formal i

informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la

correspondència postal o dels mitjans informàtics.- Ús correcte de l’ortografia i dels signes de puntuació.- Producció correcta de fonemes de dificultat creixent.- Interès per presentar acuradament els textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Pràctica del vocabulari de la unitat.- Respostes a preguntes d’informació específica.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal

i general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics, i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases en la comunicació.

- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.

- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del tipus de text.

Lèxic / Vocabulari- Geografia.- Peces de roba i accessoris.- Menjar.- Adjectius.- Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

Estructura i funcions de la llengua- Diferenciació entre fets habituals i el que té lloc en el moment en què es parla: el Present

Simple i el Present Continuous.- Diferenciació entre fets passats i el que té lloc en un moment específic en el passat: el Past

Simple i el Past Continuous.- El futur amb will i be going to.- Fórmules lingüístiques per expressar quantitat: quantificadors.- Els determinants: a / an, some i any.- La comparació dels adjectius.

23

- Fórmules lingüístiques per intercanviar informació personal.- Ús del llenguatge de classe.

24

Fonètica- La pronunciació del vocabulari de la unitat.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies de manera autònoma per organitzar, adquirir, recordar, revisar i

utilitzar el lèxic.- Organització i ús autònom de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de

consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.- Reflexió sobre les formes de millorar les produccions pròpies, tant orals com escrites.- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la

comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge en si i ús d’estratègies d’autocorrecció:

participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge personal.- Organització conscient del treball personal com a estratègia per progressar en

l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del

centre i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural

- Valoració de la importància de la llengua estrangera en les relacions internacionals.- Aprofundiment en el coneixement dels elements culturals més rellevants dels països on es

parla la llengua estrangera. Obtenció de la informació a través de diferents mitjans.- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la

llengua estrangera a través del suport paper o de mitjans digitals.- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes:

intercanviar informació personal.- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a

altres cultures.- Aprofundiment i valoració dels punts de referència socials, institucionals, geogràfics,

històrics, científics i tecnològics de la llengua estrangera, presents o implícits en els documents de treball.

3. Metodologia i situacions de treball

- Escoltar i repetir unes paraules acolorides i observar el mapa del final del llibre per decidir si unes frases que es donen són verdaderes o falses i corregir-les. (SB, p. 4, ex. 1)

- Escoltar i repetir accidents geogràfics i relacionar-los amb seu lloc corresponent a una il·lustració. (SB, p. 4, ex. 2)

- Copiar i completar unes frases amb les paraules de l’exercici anterior segons la il·lustració que tenen a dalt. (SB, p. 5, ex. 3)

- Copiar i completar un quadre amb paraules que es donen. (SB, p. 5, ex. 4)- Escoltar per comprovar les seves respostes a l’exercici anterior. (SB, p. 5, ex. 5)- Esmentar altres peces de roba i accessoris que coneguin en anglès i afegir-los al quadre

de l’exercici 4. (SB, p. 5, ex. 6)- Col·locar unes paraules en blau a la frase correcta i escriure les frases amb les paraules

correctes. (SB, p. 5, ex. 7)- Observar una il·lustració i relacionar unes paraules amb l’aliment correcte. (SB, p. 5, ex. 8)- Esmentar altres tipus de menjar que es puguin relacionar amb les descripcions de l’exercici

8. (SB, p. 5, ex. 9)

25

- Classificar uns adjectius segons descriguin menjar o la moda. (SB, p. 5, ex. 10)- Escoltar per comprovar les seves respostes a l’exercici anterior. (SB, p. 5, ex. 11)- Indicar quins adjectius de l’exercici anterior descriuen unes paraules que es donen. (SB, p.

5, ex. 12)- Per parelles, llegir una endevinalla i esbrinar la resposta. Escriure’n una altra sobre un tipus

de menjar perquè el company/a esbrini de què es tracta. (SB, p. 5, ex. 13)- Completar un correu electrònic amb la forma correcta d’uns verbs entre parèntesis utilitzant

el Present Simple o el Present Continuous. (SB, p. 6, ex. 1)- Escriure frases sobre què acostumen a fer les persones del quadre els dissabtes al vespre i

què estan fent ara. (SB, p. 6, ex. 2)- Escriure frases sobre què va fer i que no en Kevin la setmana passada utilitzant el Past

Simple. (SB, p. 6, ex. 3)- Escriure preguntes en Past Simple amb paraules que es donen. (SB, p. 6, ex. 4)- Relacionar unes respostes amb les preguntes de l’exercici 4. (SB, p. 6, ex. 5)- Escriure frases comparant les activitats de dues il·lustracions de dues famílies utilitzant el

Past Continuous en un temps màxim de cinc minuts. (SB, p. 6, ex. 6)- Copiar i completar unes frases amb paraules que es donen utilitzant el Past Simple o el

Past Continuous. (SB, p. 6, ex. 7)- Copiar i completar unes frases amb will o won’t i uns verbs que es donen. (SB, p. 7, ex. 8)- Indicar quins són els plans per al cap de setmana d’un noi i escriure frases afirmatives i

negatives amb be going to. (SB, p. 7, ex. 9)- Triar les paraules correctes a unes frases i escriure preguntes sobre ells/es i contestar-les.

(SB, p. 7, ex. 10)- Completar unes frases amb uns adjectius entre parèntesis utilitzant (not) as ... as o la forma

comparativa. (SB, p. 7, ex. 11)- Escriure frases amb paraules que es donen utilitzant la forma superlativa d’uns adjectius i

l’afirmativa de to be. (SB, p. 7, ex. 12)- Copiar i completar unes frases amb la forma comparativa o superlativa d’uns adjectius entre

parèntesis per esbrinar algunes dades interessants. (SB, p. 7, ex. 13)- Escoltar una entrevista i contestar la pregunta. (SB, p. 8, ex. 1)- Tornar a escoltar l’enregistrament de l’exercici anterior i completar una fitxa. (SB, p. 8, ex. 2)- Triar les respostes correctes a unes frases. (SB, p. 8, ex. 3)- Per parelles, preguntar al company/a les preguntes de l’exercici anterior i contestar-les

perquè siguin verdaderes per a ells/es. (SB, p. 8, ex. 4)- Escoltar i repetir unes preguntes i, després, utilitzar-les per completar uns minidiàlegs que

es donen. (SB, p. 8, ex. 5)- Fer els exercicis Web Extra de la pàgina web. (SB, p. 8)

4. AvaluacióDiagnostic Test, TAIOP, p. 2-4 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesRevision Worksheets, TAIOP, p. 5-7 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesStudent Learning Record, My English Experience, WB, p. 128-129

Criteris d’avaluació

1. Comprendre la informació general i l’específica, la idea principal i els detalls més rellevants de textos orals emesos en situacions de comunicació interpersonal o audiovisual sobre temes que no exigeixin coneixements especialitzats d’una entrevista a una nova alumna a una escola.

26

2. Participar en interaccions comunicatives diverses per intercanviar informació personal i utilitzant el llenguatge de classe, ús d’estratègies adequades per iniciar, mantenir i acabar la comunicació, produir un discurs comprensible i adaptat a les característiques de la situació i a la intenció comunicativa.

5. Utilitzar de forma conscient i autònoma el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera en diferents contextos comunicatius com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions orals o escrites pròpies i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar de forma autònoma diferents estratègies utilitzades per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos o documents a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites, i mostrar interès pel seu ús.

5. Competències bàsiques

Competència en comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 4-5, Language Builder, WB, p. 4-5: repàs de vocabulari relacionat

amb la geografia, les peces de roba i accessoris, el menjar i els adjectius.- Grammar, SB, p. 6-7: contrast entre el Present Simple i el Present Continuous i entre

el Past Simple i el Past Continuous, el futur amb will i be going to, els quantificadors, els determinants i la comparació dels adjectius.

- Listening, SB, p. 8: comprensió oral d’una entrevista a una nova alumna a una escola.

- Speaking, SB, p. 8: ús de la llengua anglesa per intercanviar informació personal i del llenguatge de classe de forma adient.

Competència per aprendre a aprendre- Speaking, SB, p. 8: respecte pels torns de paraula i les rutines de classe.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 8: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos orals a partir

de models.

Competència social i ciutadana- Manteniment d’una actitud constructiva i solidària davant la informació que es

presenta i les interaccions de l’aula.- Speaking, SB, p. 8: coneixement de les formes de comunicació en anglès per

utilitzar-les en situacions de comunicació adients a l’entorn escolar; importància d’una actitud respectuosa pel professor/a, els companys i les rutines d’aula.

Relació amb altres àrees curriculars

- Llengua i literatura:- Contrast entre el Present Simple i el Present Continuous.- Contrast entre el Past Simple i el Past Continuous.- El futur amb will i be going to.

27

- Els quantificadors i els determinants.- La comparació dels adjectius.

- Educació per a la ciutadania i els drets humans:- Respecte pels altres i per ells/es mateixos/es a l’hora d’intercanviar informació

personal.

- Ciències socials, geografia i història:- Llocs d’interès a diferents països.

6. Atenció a la diversitat

No es tracta en aquesta unitat d’introducció.

7. Temporització

Unitat d’Introducció: 1 sessióDiagnostic Test: 1 sessióTotal: 2 sessions

28

UNITAT 1: Moving On

1. Objectius d’aprenentatge

- Aprendre vocabulari relacionat amb els viatges i els seus preparatius.- Aprendre collocations (miss, catch).- Utilitzar correctament el Present Perfect Simple i el Past Simple, i l’estructura used to.- Llegir de forma comprensiva i autònoma dues pàgines web en què dues famílies dels EUA

han abandonat les seves cases per viatjar pel país en una rulot i tres articles sobre el tren d’alta velocitat.

- Escoltar de manera comprensiva una conversa sobre un autobús inusual i una altra sobre els plans de viatge de dos adolescents.

- Parlar sobre plans per a un viatge.- Escriure una entrada d’un diari sobre un esdeveniment fixant-se en l’ordre de les paraules.- Identificar els sons de paraules com would i you.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Predicció del tema de la unitat mitjançant el seu títol, el suport visual i els coneixements

previs.- Comprensió del significat general i específic de xerrades sobre temes coneguts i presentats

de forma clara i organitzada com ara d’un diàleg sobre un autobús-hotel que fa rutes turístiques per identificar informació específica i, un altre, en què dos amics fan plans per a un viatge per contestar preguntes segons la informació que han escoltat.

- Comprensió de la comunicació interpersonal a fi de contestar de forma immediata.- Comprensió general i de les dades més rellevants de programes emesos als mitjans

audiovisuals amb un llenguatge clar i senzill.- Ús d’estratègies de comprensió dels missatges orals: context verbal i no verbal,

coneixements previs sobre la situació, identificació de paraules clau, identificació de l’actitud i intenció del parlant.

- Producció oral del vocabulari sobre viatges, tenint en compte els elements de cohesió i coherència.

- Valoració de la correcció formal a l’hora de produir missatges orals.- Participació en converses o simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal per

comprar un bitllet de tren i demanar i donar indicacions sobre com arribar a unes estacions de metro amb diverses finalitats comunicatives. Ser respectuós amb els errors i dificultats que puguin tenir els altres.

- Utilització de respostes espontànies i precises en situacions comunicatives a l’aula.- Ús de convencions pròpies de la conversa en activitats de comunicatives reals i simulades:

torn de paraula, canvi de tema, etc.- Ús autònom d’estratègies de comunicació per iniciar, mantenir i acabar la interacció.- Ús del model de diàleg proposat per interactuar amb el company/a i crear-ne un de nou. Al Workbook:- Resposta a preguntes d’informació específica.

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del tema d’un text escrit sobre una pàgina web i un article per mitjà del context.- Identificació de la intenció de l’emissor del missatge.- Inferència de significats i informacions desconegudes mitjançant la interpretació d’elements

lingüístics i no lingüístics.

29

- Comprensió general i específica de diversos textos, en suport paper o digital, d’interès general i referents a continguts d’altres matèries del currículum sobre famílies dels EUA que han decidit deixar la seva llar per viatjar pel país en rulot i tres articles sobre l’AVE, així com tres textos sobre rutes en tren per Europa per buscar dades, contestar preguntes, decidir si unes frases són verdaderes o falses, identificar paraules a partir de definicions, expressar l’opinió personal sobre el tema que tracta el text a la secció Over to You, triar respostes correctes i identificar frases o expressions que es demanen. Lectura autònoma de textos més extensos relacionats amb els interessos personals.

- Obtenció d’informació per realitzar tasques específiques a partir de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia.

- Consolidació d’estratègies de lectura ja utilitzades.- Composició d’una entrada d’un diari en què es descrigui un esdeveniment, amb un lèxic

adequat al tema i al context, amb els elements necessaris de cohesió per marcar amb claredat la relació entre les idees i amb una autonomia d’estratègies bàsiques del procés de composició escrita (planificació, textualització i revisió).

- Comprensió del vocabulari de la unitat sobre viatges per relacionar-lo amb les il·lustracions corresponents, triar-ne el correcte a unes frases, i col·locar-lo al lloc correcte a unes frases, així com relacionar uns verbs amb uns substantius que es donen per formar collocations. - Ús, amb una certa autonomia, del registre apropiat al lector a qui va dirigit el text (formal i

informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la

correspondència postal o dels mitjans informàtics.- Ús correcte de l’ortografia i dels signes de puntuació.- Producció correcta de fonemes de dificultat creixent.- Interès per presentar acuradament els textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Realització d’un dictat per consolidar el vocabulari de la unitat.- Traducció de frases amb les estructures i paraules apreses a la unitat.- Composició d’un diàleg en anglès a partir d’un guió en català. - Comprensió general i identificació d’informacions específiques de dos blocs en què dues

persones expliquen les seves experiències a l’hora de viatjar en tren per completar un quadre i unes frases que es donen.

- Producció escrita d’una entrada d’un diari descrivint un viatge real o imaginari a partir d’un model.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal

i general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics, i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases en la comunicació.

- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.

- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del tipus de text.

Lèxic / Vocabulari

30

- Vocabulari relacionat amb els viatges i els seus preparatius.- False friends.- Word Builder: collocations amb miss i catch.- Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

31

Estructura i funcions de la llengua- Fórmules per expressar i descriure fets passats: el Past Perfect Simple i el Past Simple. - Fórmules lingüístiques per descriure hàbits passats: used to + verb en la forma base.- Fórmules lingüístiques per parlar sobre allò que hagin fet o experimentat alguna vegada. - Llenguatge situacional per planificar un viatge.- L’ordre de les paraules.

Fonètica- Pronunciació dels sons vocàlics a paraules com would i you.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies de manera autònoma per organitzar, adquirir, recordar, revisar i

utilitzar el lèxic.- Organització i ús autònom de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de

consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.- Reflexió sobre les formes de millorar les produccions pròpies, tant orals com escrites.- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la

comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge en si i ús d’estratègies d’autocorrecció:

participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge personal.- Organització conscient del treball personal com a estratègia per progressar en

l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del

centre i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.Al Workbook:- Secció Check your Progress per afiançar o ampliar els coneixements de la unitat.- Una secció de Self-Evaluation.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural

- Valoració de la importància de la llengua estrangera en les relacions internacionals.- Identificació, coneixement i valoració crítica dels costums, normes, actituds i valors de la

societat on es parla la llengua que s’estudia. Respecte pels patrons culturals diferents dels propis:

- Autobusos que fan rutes turístiques que es converteixen en hotels a la nit i cases en què es poden allotjar de forma gratuïta durant els viatges.

- Rutes en tren: el Royal Scotsman a Escòcia, el Tren de la xocolata a Suïssa i el Tren de Flam a Noruega.

- Aprofundiment en el coneixement dels elements culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera. Obtenció de la informació a través de diferents mitjans.

- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera a través del suport paper o de mitjans digitals.

- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes: fer plans.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures.

- Respecte per les diferències d’opinió sobre temes d’interès i comprensió de diferents perspectives socioculturals: famílies dels EUA que decideixen deixar les seves cases per viatjar pel país en una rulot.

- Aprofundiment i valoració dels punts de referència socials, institucionals, geogràfics,

32

històrics, científics i tecnològics de la llengua estrangera, presents o implícits en els documents de treball.

33

3. Metodologia i situacions de treball

- Observar què es treballarà a cadascuna de les seccions de la unitat i contestar les preguntes del quadre de la part inferior de la pàgina. (SB, p. 9)

- Escoltar i repetir unes paraules i indicar-ne quines poden utilitzar per parlar d’unes fotografies que es donen. (SB, p. 10, ex. 1)

- Llegir unes frases i triar les respostes correctes. (SB, p. 10, ex. 2)- Esmentar altres tipus de mitjans de transport que coneguin en anglès. (SB, p. 10, ex. 3)- Per parelles, fer una definició d’alguna de les paraules de l’exercici 1 perquè el company/a

esbrini de què es tracta. (SB, p. 10, ex. 4)- Escoltar una conversa sobre un autobús inusual i contestar la pregunta que es formula.

(SB, p. 10, ex. 5)- Tornar a escoltar l’enregistrament de l’exercici anterior i escriure la informació que es

demana. (SB, p. 10, ex. 6)- Llegir el títol d’una pàgina web i observar-ne la il·lustració i indicar de què creuen que

tractarà el text. (SB, p. 11, ex. 7)- Llegir el text de la pàgina web i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 11, ex. 8)- Contestar les preguntes sobre el text. (SB, p. 11, ex. 9)- Indicar si unes frases que es donen són verdaderes o falses. (SB, p. 11, ex. 10)- Substituir a unes frases les paraules en negreta per d’altres que es donen. (SB, p. 11, ex.

11)- Per parelles, donar la seva opinió sobre el que es demana segons el text que han llegit.

(SB, p. 11, ex. 12)- Observar el quadre sobre el Present Perfect Simple i completar frases. (SB, p. 12, ex. 1)- Observar un quadre sobre les tasques que ja han fet o no dues persones i escriure frases

utilitzant el Present Perfect Simple. (SB, p. 12, ex. 2)- Triar les respostes correctes a unes frases. (SB, p. 12, ex. 3)- Copiar i completar unes preguntes amb els verbs entre parèntesis utilitzant el Present

Perfect Simple. (SB, p. 12, ex. 4)- Contestar les preguntes de l’exercici 4 segons la informació d’unes fotografies. (SB, p. 12,

ex. 5)- Escriure preguntes amb paraules que es donen utilitzant el Present Perfect Simple. (SB, p.

12, ex. 6)- Contestar les preguntes de l’exercici 6 perquè siguin verdaderes per a ells/es. (SB, p. 12,

ex. 7)- Observar el quadre gramatical sobre el contrast Present Perfect Simple / Past Simple i triar

les respostes correctes i escriure les frases a les seves llibretes. (SB, p. 13, ex. 8)- Completar unes postals amb la forma correcta del Present Perfect Simple o del Past Simple

d’uns verbs entre parèntesis i després, relacionar-ne cadascuna amb el país de procedència corresponent d’uns que es donen. (SB, p. 13, ex. 9)

- Completar un text amb uns verbs que es donen utilitzant el Present Perfect Simple o el Past Simple. (SB, p. 13, ex. 10)

- Escoltar per comprovar les seves respostes a l’exercici anterior. (SB, p. 13, ex. 11)- Per parelles, fer preguntes sobre les seves experiències en els seus viatges utilitzant uns

verbs que es donen i el Present Perfect Simple o el Past Simple. (SB, p. 13, ex. 12)- Llegir les dues primeres frases d’uns articles i triar el titular més adient per a casdascun

d’uns que es donen. (SB, p. 14, ex. 1)- Llegir els articles i comprovar les seves respostes de l’exercici anterior. (SB, p. 14, ex. 2)- Triar la resposta correcta a unes frases. (SB, p. 14, ex. 3)- Identificar les frases o expressions als articles que donin suport a unes afirmacions que es

donen. (SB, p. 14, ex. 4)- Observar el quadre de used to i completar unes frases. (SB, p. 15, ex. 1)- Completar un bloc utilitzant used to i uns verbs entre parèntesis. (SB, p. 15, ex. 2)

34

- Copiar i completar unes preguntes utilitzant used to. (SB, p. 15, ex. 3)- Contestar les preguntes de l’exercici 3 segons el bloc de l’exercici 2. (SB, p. 15, ex. 4)- Escriure almenys sis frases amb used to i didn’t use to utilitzant les paraules que es donen.

(SB, p. 15, ex. 5)- Per parelles, esmentar al company/a tres coses que acostumaven a fer i tres que no quan

tenien 6 anys. (SB, p. 15, ex. 6)- Escoltar i repetir unes paraules i relacionar-les amb la fotografia corresponent. (SB, p. 16,

ex. 1)- Col·locar unes paraules en negreta a la frase correcta. (SB, p. 16, ex. 2)- Relacionar uns verbs en negreta amb el nom correcte per fer collocations. (SB, p. 16, ex. 3)- Completar uns minidiàlegs utilitzant les collocations de l’exercici anterior i, per parelles,

practicar-los amb un company/a. (SB, p. 16, ex. 4)- Escoltar una conversa entre dos adolescents i contestar la pregunta. (SB, p. 16, ex. 5)- Tornar a escoltar l’enregistrament de l’exercici anterior i contestar unes preguntes. (SB, p.

16, ex. 6)- Identificar l’interlocutor a unes preguntes, un venedor de tiquets o un client. (SB, p. 17, ex.

7)- Escoltar i repetir unes paraules. (SB, p. 17, Say It Right!)- Completar uns diàlegs amb les preguntes de l’exercici 7 i practicar-los amb un company/a.

(SB, p. 17, ex. 8)- Per parelles, fer un role play utilitzant les preguntes i les respostes dels exercicis 7 i 8 com

a ajuda. (SB, p. 17, ex. 9)- Llegir una entrada de diari i, després, contestar unes preguntes. (SB, p. 18, ex. 1)- Escriure en l’ordre correcte unes paraules per fer frases. (SB, p. 18, ex. 2)- Escriure l’entrada d’un diari. (SB, p. 18, Task)- Observar el mapa del metro de Londres i identificar l’errada a un diàleg. (SB, p. 19,

Communication Kit, ex. 1)- Escoltar el diàleg i comprovar les seves respostes a l’exercici 1. (SB, p. 19, Communication

Kit, ex. 2)- Per parelles, practicar el diàleg amb el company/a. (SB, p. 19, Communication Kit, ex. 3)- Per parelles, triar una altra estació de metro del mapa i preguntar com arribar-hi al seu

company/a. (SB, p. 19, Communication Kit, ex. 4)- Observar els quadres Vocabulary i Grammar i fer els exercicis. (SB, p. 20, Quick Check)- Fer els exercicis Extra Practice i Web Extra del Workbook i de la pàgina web. (SB, p. 20)

4. AvaluacióCheck Your Progress, WB, p. 15-16Self-Evaluation, WB, p. 132Unit 1 Test, TAIOP, p. 8-14 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

Criteris d’avaluació

1. Comprendre la informació general i l’específica, la idea principal i els detalls més rellevants de textos orals emesos en situacions de comunicació interpersonal o audiovisual sobre temes que no exigeixin coneixements especialitzats com ara una conversa sobre un autobús inusual i una altra sobre els plans de viatge de dos adolescents.

2. Participar en interaccions comunicatives diverses per parlar sobre plans per a un viatge, ús d’estratègies adequades per iniciar, mantenir i acabar la comunicació, produir un discurs comprensible i adaptat a les característiques de la situació i a la intenció comunicativa.

35

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i l’específica de diversos textos escrits autèntics o adaptats i d’extensió variada de dues pàgines web en què dues famílies dels EUA han abandonat les seves cases per viatjar pel país en una rulot i tres articles sobre el tren d’alta velocitat. Discriminar fets o opinions i identificar, si escau, la intenció comunicativa de l’autor. Consulta, recerca d’informació, lectura intensiva, etc.

4. Redactar amb autonomia una entrada d’un diari descrivint un esdeveniment, tenir cura del lèxic, les estructures i els elements necessaris de cohesió i coherència per marcar la relació entre les idees i fer-les comprensibles.

5. Utilitzar de forma conscient i autònoma el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera en diferents contextos comunicatius com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions orals o escrites pròpies i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar de forma autònoma diferents estratègies utilitzades per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos o documents a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites, i mostrar interès pel seu ús.

8. Identificar i descriure els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera. Establir algunes relacions entre la societat pròpia i les característiques més significatives dels costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia. Mostrar respecte envers aquests trets pel que fa a les diferents maneres de viure i valorar críticament la cultura pròpia.

9. Analitzar i valorar les aportacions d’altres cultures a la pròpia i a la inversa. Valorar els avantatges que ofereixen els intercanvis socioculturals.

5. Competències bàsiques

Competència en comunicació lingüística - Vocabulary, SB, p. 10 i 16 i Language Builder, WB, p. 6-7: ús de vocabulari relacionat

amb els viatges i els seus preparatius; collocations.- Reading, SB, p. 11 i 14 i Culture Kit, SB, p. 122: comprensió escrita de dos textos

sobre les famílies dels EUA que han deixat les seves cases per viatjar pel país en una rulot, tres articles sobre l’AVE, i tres textos sobre diferents rutes en tren per Europa.

- Grammar, SB, p. 12-13 i 15: ús del Present Perfect Simple o el Past Simple i used to.- Listening, SB, p. 10 i 16: comprensió oral de dues converses sobre un autobús

inusual i els plans de viatge de dos adolescents. - Speaking, SB, p. 17 i Communication Kit, SB, p. 19: ús de la llengua anglesa per

demanar i donar indicacions per arribar a un lloc. - Pronunciation, a la secció Say It Right!, SB, p. 17: pronunciació de sons d’especial

dificultat a paraules com should i route. Pràctica de pronunciació.- Writing, SB, p. 18, així com a la secció Writing Plan WB, p. 112: redacció d’una

entrada d’un diari descrivint un esdeveniment utilitzant les expressions i vocabulari adients.

36

Competència cultural i artística- Grammar, SB, p. 13: interès a conèixer altres tipus d’allotjament: cases en què s’hi

pot allotjar gratuïtament anunciades a Internet. - Culture Kit, SB, p. 122: trens amb rutes especials: el Royal Scotsman a Escòcia, el

Tren de la xocolata a Suïssa i el Tren de Flam a Noruega.

37

Tractament de la informació i competència digital- Writing, SB, p. 18: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió a l’hora

de seleccionar i fer ús de la informació i les seves fonts. - Grammar, SB, p. 12-13: informació sobre una coachsurfer i llocs d’interès turístic i

mitjans de transport al segle XIX.- Speaking, SB, p. 17 i Communication Kit, SB, p. 19: respecte per les normes de

comportament a interaccions a classe amb el professor/a o amb els companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Web Extra: www.burlingtonbooks.es/englishworld4. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica i comprensió oral corresponents a la unitat 1.

- Digital Teacher’s Pack:- Burlington ESO 4 Grammar Factory CD-ROM. Pràctica dels punts gramaticals

tractats en aquesta unitat. - Burlington ESO 4 Culture Bank CD-ROM. Coneixement i valoració d’aspectes

culturals rellevants mitjançant preguntes interculturals. - Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM. Pràctica de les activitats interactives

de vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 1.- Test Factory and Other Resources CD-ROM. Pràctica d’examen de vocabulari i

gramàtica corresponents a la unitat 1.- Welcome to Britain DVD. Reproducció del capítol 1. Pràctica de comprensió oral,

gramàtica i llenguatge funcional.

Competència per aprendre a aprendre- Check Your Progress, WB, p. 15-16: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball

intel·lectual. - Putting It Together, WB, p. 11 i Quick Check, SB, p. 20 i Self-Evaluation, WB, p. 16:

ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 17 i Communication Kit, SB, p. 19: ús de la creativitat personal a

l’hora de produir textos orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

- Reading, SB, p. 11 i 14 i Culture Kit, SB, p. 122: mostra del sentit crític davant les informacions culturals que es presenten.

- Writing, SB, p. 20: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

Competència social i ciutadana- Reading, SB, p. 11: respecte per la manera de viatjar dels altres.- Speaking, SB, p. 17 i Comunication Kit, SB, p. 19: actitud crítica davant la informació

sobre la manera de demanar informació per anar a un lloc.

Relació amb altres àrees curriculars

- Ciències socials, geografia i història:- Mitjans de transport al segle XIX.- Trens d’Europa: The Royal Scotsman, The Flam Railway i The Swiss Chocolate

Train.

38

- Orville Wright, el primer home que va volar en avió (1903).- Informació sobre les línies de metro de Londres.

- Tecnologies:- Esdevenir un couchsurfer.- Els blocs.

- Educació per a la ciutadania i els drets humans:- Respecte pels estils de vida dels altres i d’altres maneres de viatjar.- La importància de mantenir una actitud de respecte tant pel professor/a com pels

companys/es de classe.- Aprenentatge i respecte pels torns de paraula dins i fora de l’aula.

- Llengua i literatura:- Contrast entre el Present Perfect Simple i el Past Simple.- L’estructura used to en afirmativa, negativa i interrogativa per expressar hàbits

en el passat.- L’ordre de les paraules a l’oració.- Diferències entre l’anglès britànic i l’anglès americà: return ticket / round-trip

ticket.- Traducció anglès-català al Workbook i elaboració de diàlegs en anglès al

Language Builder a partir d’instruccions en català.

6. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 134 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 154 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 172 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 6-7Burlington ESO 4 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/englishworld4

7. Temporització

Unitat 1: 10 sessionsUnit 1 Test: 1 sessióTotal: 11 sessions

39

UNITAT 2: It’s a Disaster!

1. Objectius d’aprenentatge

- Aprendre vocabulari relacionat amb catàstrofes naturals i les emergències.- Aprendre phrasal verbs.- Utilitzar correctament els pronoms relatius who, which, that, where, when i whose.- Utilitzar correctament some i els compostos d’any.- Llegir de forma comprensiva i autònoma un article de fons sobre l’erupció d’un volcà a

Islàndia i una crítica d’un llibre en què l’autor explica les experiències dels seus viatges a llocs en els quals han tingut lloc algun tipus de catàstrofe.

- Escoltar de manera comprensiva una crònica de ràdio sobre catàstrofes naturals i una conversa sobre la notícia d’un terratrèmol a l’Equador.

- Descriure el lloc d’un esdeveniment.- Escriure un text breu narratiu sobre alguna cosa que els hagi passat o alguna cosa que

hagin llegit o sentit fixant-se en l’ús dels connectors de seqüència.- Identificar i produir el so d’especial dificultat: /h/.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Predicció del tema de la unitat mitjançant el seu títol, el suport visual i els coneixements

previs.- Comprensió del significat general i específic de xerrades sobre temes coneguts i presentats

de forma clara i organitzada com ara d’un debat a la ràdio sobre les catàstrofes naturals per contestar preguntes de comprensió i una conversa entre dos adolescents sobre un terratrèmol a l’Equador.

- Comprensió de la comunicació interpersonal a fi de contestar de forma immediata.- Comprensió general i de les dades més rellevants de programes emesos als mitjans

audiovisuals amb un llenguatge clar i senzill.- Ús d’estratègies de comprensió dels missatges orals: context verbal i no verbal,

coneixements previs sobre la situació, identificació de paraules clau, identificació de l’actitud i intenció del parlant.

- Producció oral del vocabulari relacionat amb catàstrofes naturals i emergències, tenint en compte els elements de cohesió i coherència.

- Valoració de la correcció formal a l’hora de produir missatges orals.- Participació en converses o simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal per

descriure el lloc d’un esdeveniment i fer trucades d’emergència amb diverses finalitats comunicatives. Ser respectuós amb els errors i dificultats que puguin tenir els altres.

- Utilització de respostes espontànies i precises en situacions comunicatives a l’aula.- Ús de convencions pròpies de la conversa en activitats de comunicatives reals i simulades:

torn de paraula, canvi de tema, etc.- Ús autònom d’estratègies de comunicació per iniciar, mantenir i acabar la interacció.- Ús del model de diàleg proposat per interactuar amb el company/a i crear-ne un de nou

utilitzant la informació d’una fitxa d’una emergència. Al Workbook:- Resposta a preguntes d’informació específica.

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del tema d’un article i una crítica d’un llibre per mitjà del context.- Identificació de la intenció de l’emissor del missatge.

40

- Inferència de significats i informacions desconegudes mitjançant la interpretació d’elements lingüístics i no lingüístics.

- Comprensió general i específica de diversos textos, en suport paper o digital, d’interès general i referents a continguts d’altres matèries del currículum sobre l’erupció d’un volcà a Islàndia i una crítica d’un llibre en què l’autor explica les experiències dels seus viatges a llocs en els quals han tingut lloc algun tipus de catàstrofe per contestar preguntes, completar frases, identificar paraules o expressions a partir de definicions, expressar l’opinió personal sobre el tema que tracta el text a la secció Over to You, ordenar frases i escriure una causa i una conseqüència per a cada catàstrofe natural provocada per la intervenció humana. Lectura autònoma de textos més extensos relacionats amb els interessos personals.

- Obtenció d’informació per realitzar tasques específiques a partir de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia.

- Consolidació d’estratègies de lectura ja utilitzades.- Composició d’un text narratiu sobre alguna cosa que els hagi passat o que hagin vist o

sentit, amb un lèxic adequat al tema i al context, amb els elements necessaris de cohesió per marcar amb claredat la relació entre les idees i amb una autonomia d’estratègies bàsiques del procés de composició escrita (planificació, textualització i revisió).

- Comprensió del vocabulari de la unitat relacionat amb catàstrofes naturals i emergències per identificar els tipus de catàstrofes naturals, substituir paraules en negreta a unes frases, triar respostes correctes i el significat de cada phrasal verb a unes frases.

- Ús correcte dels connectors de seqüència.- Utilitzar correctament els pronoms relatius who, which, that, where, when i whose.- Utilitzar correctament some i els compostos d’any.- Ús, amb una certa autonomia, del registre apropiat al lector a qui va dirigit el text (formal i

informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la

correspondència postal o dels mitjans informàtics.- Ús correcte de l’ortografia i dels signes de puntuació.- Producció correcta de fonemes de dificultat creixent.- Interès per presentar acuradament els textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Realització d’un dictat per consolidar el vocabulari de la unitat.- Traducció de frases amb les estructures i paraules apreses a la unitat.- Composició d’un diàleg en anglès a partir d’un guió en català. - Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un article sobre la

capacitat dels animals per predir catàstrofes per decidir si unes frases són verdaderes o falses i contestar preguntes.

- Producció escrita d’un text narratiu sobre una catàstrofe natural real o imaginària a partir d’un model.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal

i general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics, i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases en la comunicació.

41

- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.

- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del tipus de text.

Lèxic / Vocabulari- Vocabulari relacionat amb les catàstrofes naturals i els serveis d’emergència.- False friends.- Word Builder: phrasal verbs.- Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

Estructura i funcions de la llengua- Ús dels pronoms relatius: who, which, that, where, when i whose.- Ús de some, any i no.- Fórmules lingüístiques per prendre decisions.- Llenguatge situacional per descriure el lloc d’un esdeveniment. - Els connectors de seqüència: at first, first of all, before, after that, then, next, later, by the

time, eventually, finally, in the end, at last.

Fonètica- La pronunciació del so d’especial dificultat: /h/.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies de manera autònoma per organitzar, adquirir, recordar, revisar i

utilitzar el lèxic.- Organització i ús autònom de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de

consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.- Reflexió sobre les formes de millorar les produccions pròpies, tant orals com escrites.- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la

comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge en si i ús d’estratègies d’autocorrecció:

participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge personal.- Organització conscient del treball personal com a estratègia per progressar en

l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del

centre i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.Al Workbook:- Secció Check your Progress per afiançar o ampliar els coneixements de la unitat.- Una secció de Self-Evaluation.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural

- Valoració de la importància de la llengua estrangera en les relacions internacionals.- Identificació, coneixement i valoració crítica dels costums, normes, actituds i valors de la

societat on es parla la llengua que s’estudia. Respecte pels patrons culturals diferents dels propis:

- l’erupció del volcà a Islàndia i el terratrèmol a Haití, i les catàstrofes ecològiques provocades per la intervenció humana, com el vessament de petroli a la costa d’Alaska després del naufragi del petrolier Exxon Valdez, l’accident nuclear a Xernobil o el procés de desforestació del planeta.

42

- Aprofundiment en el coneixement dels elements culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera. Obtenció de la informació a través de diferents mitjans.

- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera a través del suport paper o de mitjans digitals.

- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes: fer descripcions d’esdeveniments.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures.

- Respecte per les diferències d’opinió sobre temes d’interès i comprensió de diferents perspectives socioculturals: la intervenció de l’home a la natura.

- Aprofundiment i valoració dels punts de referència socials, institucionals, geogràfics, històrics, científics i tecnològics de la llengua estrangera, presents o implícits en els documents de treball.

3. Metodologia i situacions de treball

- Observar què es treballarà a cadascuna de les seccions de la unitat i contestar les preguntes del quadre de la part inferior de la pàgina. (SB, p. 21)

- Escoltar i repetir unes paraules acolorides per indicar quines descriuen tipus de catàstrofes naturals d’unes fotografies. (SB, p. 22, ex. 1)

- Escoltar i repetir unes paraules acolorides de blau a unes frases i indicar a quina fotografia fan referència. (SB, p. 22, ex. 2)

- Esmentar vocabulari que coneguin en anglès relacionat amb el mal temps. (SB, p. 22, ex. 3)

- Per parelles, fer una llista sobre catàstrofes naturals que hagin escoltat a les notícies. (SB, p. 22, ex. 4)

- Escoltar un qüestionari radiofònic sobre catàstrofes naturals i contestar la pregunta. (SB, p. 22, ex. 5)

- Tornar a escoltar l’enregistrament de l’exercici anterior i identificar la informació que es demana. (SB, p. 22, ex. 6)

- Observar unes paraules d’un text i indicar-ne quines són semblants en la seva llengua. (SB, p. 23, ex. 7)

- Llegir l’article i contestar la pregunta. (SB, p. 23, ex. 8)- Contestar unes preguntes sobre el text. (SB, p. 23, ex. 9)- Copiar i completar unes frases. (SB, p. 23, ex. 10)- Identificar paraules a l’article i triar la definició correcta. (SB, p. 23, ex. 11)- Opinar sobre el que es demana. (SB, p. 23, ex. 12)- Llegir el quadre sobre els Relative Clauses i relacionar uns pronoms relatius a B amb el seu

corresponent començament a A. (SB, p. 24, ex. 1)- Triar relatius correctes a unes frases i escriure-les en les seves llibretes. (SB, p. 24, ex. 2)- Ordenar paraules que es donen per fer frases. (SB, p. 24, ex. 3)- Copiar i completar unes bafarades amb who, which, where o when. (SB, p. 24, ex. 4)- Copiar i completar un text amb who, which, where o when. (SB, p. 24, ex. 5)- Escoltar per comprovar les seves respostes a l’exercici 5. (SB, p. 25, ex. 6)- Relacionar A i B utilitzant el pronom relatiu correcte. (SB, p. 25, ex. 7)- Unir frases utilitzant pronoms relatius fent els canvis que calgui. (SB, p. 25, ex. 8)- Tornar a llegir les frases de l’exercici 8 i trobar les respostes. Després, utilitzar-les per tornar

a escriure les frases. (SB, p. 25, ex. 9)- Afegir pronoms relatius a les frases i completar-les perquè siguin verdaderes per a ells/es.

(SB, p. 25, ex. 10)- Per parelles, preguntar i contestar les preguntes de l’exercici 10 sobre ells/es. (SB, p. 25,

ex. 11)

43

- Llegir el títol i el primer paràgraf d’una ressenya d’un llibre i contestar unes preguntes. (SB, p. 26, ex. 1)

- Llegir la ressenya i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 26, ex. 2)- Copiar i completar unes frases segons la informació que han llegit a la ressenya. (SB, p. 26,

ex. 3)- Col·locar en l’ordre correcte unes frases sobre la ressenya que han llegit. (SB, p. 26, ex. 4)- Raonar la resposta a una pregunta que es formula. (SB, p. 26, ex. 5)- Llegir el quadre gramatical sobre some, any compounds. (SB, p. 27, ex. 1)- Copiar i completar unes frases amb some o any. (SB, p. 27, ex. 2)- Completar uns diàlegs amb some o any. (SB, p. 27, ex. 3)- Copiar i completar unes preguntes amb some o any. (SB, p. 27, ex. 4)- Per parelles, preguntar i contestar les preguntes de l’exercici 4. (SB, p. 27, ex. 5)- Escoltar i repetir unes paraules i expressions per indicar quines es poden utilitzar per parlar

d’unes fotografies que es donen. (SB, p. 28, ex. 1)- Col·locar unes paraules en negreta a la frase correcta. (SB, p. 28, ex. 2)- Triar el significat correcte a cada phrasal verb en negreta d’unes frases. (SB, p. 28, ex. 3)- Escoltar una conversa i contestar la pregunta. (SB, p. 28, ex. 4)- Tornar a escoltar l’enregistrament de l’exercici anterior i relacionar A i B. (SB, p. 28, ex. 5)- Relacionar unes preguntes a A amb la resposta corresponent a B. (SB, p. 28, ex. 6)- Per parelles, observar les fotografies 1 i 2 i fer un llistat de tot el vocabulari de l’exercici 1

que poden necessitar per parlar sobre elles. (SB, p. 29, ex. 7)- Per parelles i per torns, fer les preguntes de l’exercici 6 al company/a per descriure les

fotografies utilitzant el màxim possible de vocabulari que han llistat a l’exercici anterior. (SB, p. 29, ex. 8)

- Escoltar i repetir la "h" a unes paraules. (SB, p. 29, Say It Right!)- Llegir una narració i, després, contestar unes preguntes. (SB, p. 30, ex. 1)- Utilitzar connectors de seqüència per completar un paràgraf narratiu. (SB, p. 30, ex. 2)- Escriure una narració sobre alguna cosa sorprenent que hagin llegit o sentit. (SB, p. 30,

Task)- Escoltar una trucada d’emergència, contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 31,

Communication Kit, ex. 1)- Tornar a escoltar la trucada d’emergència, per comprovar la resposta a l’exercici 1. (SB, p.

31, Communication Kit, ex. 2)- Per parelles, practicar el minidiàleg de l’exercici anterior amb el company/a. (SB, p. 31,

Communication Kit, ex. 3)- Per parelles, utilitzar la informació del quadre Emergency Report per fer un nou diàleg. (SB,

p. 31, Communication Kit, ex. 4)- Observar els quadres Vocabulary i Grammar i fer els exercicis. (SB, p. 32, Quick Check)- Fer els exercicis Extra Practice i Extra Web del Workbook i de la pàgina web. (SB, p. 32)

4. AvaluacióCheck Your Progress, WB, p. 23-24Self-Evaluation, WB, p. 132Unit 2 Test, TAIOP, p. 15-21 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

Criteris d’avaluació

1. Comprendre la informació general i l’específica, la idea principal i els detalls més rellevants de textos orals emesos en situacions de comunicació interpersonal o audiovisual sobre temes que no exigeixin coneixements especialitzats com ara una crònica de ràdio sobre catàstrofes naturals i una conversa sobre la notícia d’un terratrèmol a l’Equador.

44

2. Participar en interaccions comunicatives diverses per descriure el lloc d’un esdeveniment, ús d’estratègies adequades per iniciar, mantenir i acabar la comunicació, produir un discurs comprensible i adaptat a les característiques de la situació i a la intenció comunicativa.

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i l’específica de diversos textos escrits autèntics o adaptats i d’extensió variada d’un article de fons sobre l’erupció d’un volcà a Islàndia i una crítica d’un llibre en què l’autor explica les experiències dels seus viatges a llocs en els quals han tingut lloc algun tipus de catàstrofe . Discriminar fets o opinions i identificar, si escau, la intenció comunicativa de l’autor. Consulta, recerca d’informació, lectura intensiva, etc.

4. Redactar amb autonomia un text breu narratiu en què s’expliqui alguna cosa que els hagi passat o hagin vist o sentit, tenir cura del lèxic, les estructures i els elements necessaris de cohesió i coherència per marcar la relació entre les idees i fer-les comprensibles.

5. Utilitzar de forma conscient i autònoma el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera en diferents contextos comunicatius com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions orals o escrites pròpies i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar de forma autònoma diferents estratègies utilitzades per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos o documents a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites, i mostrar interès pel seu ús.

8. Identificar i descriure els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera. Establir algunes relacions entre la societat pròpia i les característiques més significatives dels costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia. Mostrar respecte envers aquests trets pel que fa al tractament de les catàstrofes naturals i l’acció de l’home a la natura i valorar críticament la cultura pròpia.

9. Analitzar i valorar les aportacions d’altres cultures a la pròpia i a la inversa. Valorar els avantatges que ofereixen els intercanvis socioculturals.

5. Competències bàsiques

Competència en comunicació lingüística - Vocabulary, SB, p. 22 i 28 i Language Builder, WB, p. 8-9: vocabulari relacionat amb

les catàstrofes naturals i els serveis d’emergència; phrasal verbs. - Reading, SB, p. 23 i 26 i Culture Kit, SB, p. 123: comprensió escrita d’un article sobre

l’erupció d’un volcà a Islàndia i una crítica d’un llibre en què l’autor explica les seves experiències dels seus viatges on ha tingut lloc algun tipus de catàstrofe, així com tres textos sobre catàstrofes ecològiques en què ha intervingut l’ésser humà.

- Grammar, SB, p. 24-25 i 27: els pronoms relatius; els compostos de some i any.- Listening, SB, p. 22 i 28 i Communication Kit, SB, p. 31: comprensió oral d’un debat,

una crònica radiofònica i una trucada al servei d’emergència.- Speaking, SB, p. 22 i 29 i Communication Kit, SB, p. 31: ús de la llengua anglesa per

prendre decisions, descriure el lloc d’un esdeveniment i fer trucades d’emergència. Pràctica de pronunciació.

45

- Pronunciation, a la secció Say It Right!, SB, p. 28: pronunciació del so /h/.- Writing, SB, p. 30 i a la secció Writing Plan, WB, p. 113: redacció d’una descripció

d’un esdeveniment sobre alguna cosa que els hagi passat o hagin llegit o sentit utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competències cultural i artística- Culture Kit, SB, p. 123: el vessament de petroli a la costa d’Alaska i l’accident

nuclear de Xernobil.

Tractament de la informació i competència digital- Writing, SB, p. 30: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió a l’hora

de seleccionar i fer ús de la informació i les seves fonts.- Speaking, SB, p. 29 i Communication Kit, SB, p. 29: respecte per les normes de

comportament a interaccions a classe amb el professor/a o amb els companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Web Extra: www.burlingtonbooks.es/englishworld4. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica i comprensió oral corresponents a la unitat 2.

- Digital Teacher’s Pack:- Burlington ESO 4 Grammar Factory CD-ROM. Pràctica dels punts gramaticals

tractats en aquesta unitat. - Burlington ESO 4 Culture Bank CD-ROM. Coneixement i valoració d’aspectes

culturals rellevants mitjançant preguntes interculturals. - Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM. Pràctica de les activitats interactives

de vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 2.- Test Factory and Other Resources CD-ROM. Pràctica d’examen de vocabulari i

gramàtica corresponents a la unitat 2.- Welcome to Britain DVD. Reproducció del capítol 2. Pràctica de comprensió oral,

gramàtica i llenguatge funcional.

Competència per aprendre a aprendre- Check Your Progress, WB, p. 23-24: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball

intel·lectual. - Putting It Together, WB, p. 19 i Quick Check, SB, p. 32 i Self-Evaluation, WB, p. 24:

ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 29 i Communication Kit, SB, p. 31: ús de la creativitat personal a

l’hora de produir textos orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

- Reading, SB, p. 23 i 26 i Culture Kit, SB, p. 123: mostra del sentit crític davant les informacions culturals que es presenten.

- Writing, SB, p. 30: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic- Reading, SB, p. 23, Grammar, SB, p. 24: interès a conèixer dades sobre

catàstrofes naturals: erupció d’un volcà a Islàndia i les seves conseqüències, i el terratrèmol d’Haití.

- Communication Kit, SB, p. 31: capacitat d’interactuar amb els altres de manera adient per fer trucades d’emergència.

46

- Culture Kit, SB, p. 123: reflexió sobre les conseqüències de l’acció de l’home a l’entorn natural: vessament de petroli a la costa d’Alaska i l’accident nuclear de Xernobil.

Competència social i ciutadana- Manteniment d’una actitud constructiva i solidària davant la informació que es

presenta i les interaccions de l’aula.- Communication Kit, SB, p. 31: aprenentatge i pràctica de les fórmules per fer una

trucada d’emergència. - Informació cultural, SB, p. 22, 26 i 31: coneixement i aprenentatge de dades curioses

i útils.

47

Connexions amb altres matèries

- Llengua i literatura:- Els pronoms relatius: who, which, that, where, when i whose.- Els compostos de some, any i no.- Phrasal verbs.- Els connectors de seqüència.- Traducció anglès-català al Workbook i elaboració de diàlegs en anglès al Language

Builder a partir d’instruccions en català.

- Ciències socials, geografia i història:- Les catàstrofes naturals i les produïdes per la intervenció humana.- Informació sobre l’erupció del volcà Eyjafjallajökull el 2010 i el Mount Pelée a la illa

de St Pierre el 1902 i l’huracà Katrina.- Informació sobre l’impacte d’un meteorit a la terra fa milions d’anys: The great dying.

- Educació per a la ciutadania i els drets humans:- Reflexió crítica sobre la necessitat de respectar l’entorn mediambiental.- Reconeixement de la importància de predir catàstrofes naturals per salvar vides.- Importància de trucar els serveis d’emergència davant qualsevol incident.- Informació sobre els números d’emergències.- La importància de mantenir una actitud de respecte tant pel professor/a com pels

companys/es de classe.- Aprenentatge i respecte pels torns de paraula dins i fora de l’aula.

6. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 136 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 155 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 173 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 8-9Burlington ESO 4 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/englishworld4

7. Temporització

Unitat 2: 10 sessionsUnit 2 Test: 1 sessióTotal: 11 sessions

48

UNITAT 3: Against the Law

1. Objectius d’aprenentatge

- Aprendre vocabulari relacionat amb el crim i la televisió.- Aprendre sufixos.- Utilitzar correctament el Past Perfect Simple i contrastar-lo amb el Past Simple.- Llegir de forma comprensiva i autònoma un article d’una revista sobre els pirates en

l’actualitat i una guia de televisió a Internet.- Escoltar de manera comprensiva un diàleg sobre un circuit tancat de televisió i una

enquesta telefònica sobre tipus de programes.- Fer una enquesta.- Escriure una crítica d’un programa de televisió fixant-se en els connectors de contrast.- Identificar i produir un so d’especial dificultat /s/.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Predicció del tema de la unitat mitjançant el seu títol, el suport visual i els coneixements

previs.- Comprensió del significat general i específic de xerrades sobre temes coneguts i presentats

de forma clara i organitzada com ara un diàleg sobre un circuit tancat de televisió i una enquesta telefònica sobre tipus de programes per triar les respostes correctes, indicar si unes frases són verdaderes o falses i copiar i completar un quadre segons la informació que han sentit.

- Comprensió de la comunicació interpersonal a fi de contestar de forma immediata.- Comprensió general i de les dades més rellevants de programes emesos als mitjans

audiovisuals amb un llenguatge clar i senzill.- Ús d’estratègies de comprensió dels missatges orals: context verbal i no verbal,

coneixements previs sobre la situació, identificació de paraules clau, identificació de l’actitud i intenció del parlant.

- Producció oral del vocabulari relacionat amb el crim i la televisió, tenint en compte els elements de cohesió i coherència.

- Valoració de la correcció formal a l’hora de produir missatges orals.- Participació en converses o simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal per

donar la seva opinió sobre l’ús de càmeres de videovigilància en llocs públics, parlar d’accions passades, fer una enquesta sobre televisió i opinar sobre diferents programes de televisió. Ser respectuós amb els errors i dificultats que puguin tenir els altres.

- Utilització de respostes espontànies i precises en situacions comunicatives a l’aula.- Ús de convencions pròpies de la conversa en activitats de comunicatives reals i simulades:

torn de paraula, canvi de tema, etc.- Ús autònom d’estratègies de comunicació per iniciar, mantenir i acabar la interacció.- Ús dels models de minidiàlegs proposats per interactuar amb el company/a.

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del tema d’un article d’una revista i una guia de televisió per mitjà del context.- Identificació de la intenció de l’emissor del missatge.- Inferència de significats i informacions desconegudes mitjançant la interpretació d’elements

lingüístics i no lingüístics.- Comprensió general i específica de diversos textos, en suport paper o digital, d’interès

general i referents a continguts d’altres matèries del currículum d’un article d’una revista

49

sobre els pirates en l’actualitat, una guia de televisió a Internet, un text greu sobre Bonnie i Clyde, i dos més sobre dos famosos fugitius per completar frases, contestar preguntes de comprensió, identificar paraules o expressions a partir de definicions, situar Somàlia i el Golf d’Adén a un mapa, indicar si unes frases són verdaderes o falses i expressar l’opinió personal sobre el tema que tracta el text a la secció Over to You. Lectura autònoma de textos més extensos relacionats amb els interessos personals.

- Obtenció d’informació per realitzar tasques específiques a partir de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia.

- Consolidació d’estratègies de lectura ja utilitzades.- Composició d’una crítica d’un programa de televisió, amb un lèxic adequat al tema i al

context, amb els elements necessaris de cohesió per marcar amb claredat la relació entre les idees i amb una autonomia d’estratègies bàsiques del procés de composició escrita (planificació, textualització i revisió).

- Comprensió del vocabulari de la unitat relacionat amb el crim i la televisió per triar les respostes correctes a unes frases, esmentar altres adjectius que descriguin què senten les víctimes d’algun delicte i identificar tipus de programes a una guia de televisió i el canal en el qual s’emeten.

- Ús correcte de conjuncions i locucions adversatives per corregir un text.- Formació de substantius amb els sufixos -ian, -tion, -ity i -ment.- Ús, amb una certa autonomia, del registre apropiat al lector a qui va dirigit el text (formal i

informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la

correspondència postal o dels mitjans informàtics.- Ús correcte de l’ortografia i dels signes de puntuació.- Producció correcta de fonemes de dificultat creixent.- Interès per presentar acuradament els textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Realització d’un dictat per consolidar el vocabulari de la unitat.- Traducció de frases amb les estructures i paraules apreses a la unitat.- Composició d’un diàleg en anglès a partir d’un guió en català. - Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un article sobre la detenció

i empresonament dels quatre irlandesos (Guilford Four) acusats amb proves falses de posar una bomba a un pub anglès per ordenar i completar frases.

- Producció escrita d’una crítica del seu programa de televisió preferit a partir d’un model.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal

i general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics, i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases en la comunicació.

- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.

- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del tipus de text.

Lèxic / Vocabulari

50

- Vocabulari relacionat amb el crim i la televisió.- False friends.- Word Builder: els sufixos -ian, -tion, -ity i -ment per formar substantius.- Connectors de contrast: on the one hand, on the other hand, but, however, although.- Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

Estructura i funcions de la llengua- Expressar i descriure fets passats: el Past Perfect Simple.- Fórmules lingüístiques per donar opinions.- Fórmules lingüístiques per fer enquestes.- Les conjuncions i locucions adversatives.

Fonètica- La pronunciació d’un so d’especial d’especial dificultat: /s/.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies de manera autònoma per organitzar, adquirir, recordar, revisar i

utilitzar el lèxic.- Organització i ús autònom de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de

consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.- Reflexió sobre les formes de millorar les produccions pròpies, tant orals com escrites.- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la

comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge en si i ús d’estratègies d’autocorrecció:

participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge personal.- Organització conscient del treball personal com a estratègia per progressar en

l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del

centre i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.Al Workbook:- Secció Check your Progress per afiançar o ampliar els coneixements de la unitat.- Una secció de Self-Evaluation.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural

- Valoració de la importància de la llengua estrangera en les relacions internacionals.- Identificació, coneixement i valoració crítica dels costums, normes, actituds i valors de la

societat on es parla la llengua que s’estudia. Respecte pels patrons culturals diferents dels propis:

- Dos famosos fugitius convertits en herois als seus països d’origen.- Aprofundiment en el coneixement dels elements culturals més rellevants dels països on es

parla la llengua estrangera. Obtenció de la informació a través de diferents mitjans.- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la

llengua estrangera a través del suport paper o de mitjans digitals.- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes:

parlar de la televisió.- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a

altres cultures.- Respecte per les diferències d’opinió sobre temes d’interès i comprensió de diferents

perspectives socioculturals: la càmera oculta a un programa de televisió.

51

- Aprofundiment i valoració dels punts de referència socials, institucionals, geogràfics, històrics, científics i tecnològics de la llengua estrangera, presents o implícits en els documents de treball.

3. Metodologia i situacions de treball

- Observar què es treballarà a cadascuna de les seccions de la unitat i contestar les preguntes del quadre de la part inferior de la pàgina. (SB, p. 33)

- Escoltar i repetir unes paraules acolorides i indicar quina frase es relaciona amb cada fotografia. (SB, p. 34, ex. 1)

- Triar la resposta correcta a unes frases. (SB, p. 34, ex. 2)- Esmentar adjectius que descriguin com se senten les víctimes de delictes. (SB, p. 34, ex. 3)- Per parelles, dir una altra frase sobre cadascuna de les fotografies de l’exercici 1. (SB, p.

34, ex. 4)- Escoltar una conversa i contestar la pregunta. (SB, p. 34, ex. 5)- Tornar a escoltar l’enregistrament de l’exercici anterior i triar les respostes correctes a unes

frases. (SB, p. 34, ex. 6)- Llegir la primera frase de cada paràgraf d’un article i indicar a quin creuen que trobaran la

informació que s’esmenta. (SB, p. 35, ex. 7)- Llegir l’article i comprovar les seves respostes a l’exercici 7. (SB, p. 35, ex. 8)- Copiar i completar unes frases segons la informació de l’article. (SB, p. 35, ex. 9)- Contestar les preguntes que es formulen sobre el text de la secció. (SB, p. 35, ex. 10)- Relacionar les paraules a A amb la definició correcta a B. (SB, p. 35, ex. 11)- Localitzar uns llocs al mapa de les pàgines del final del llibre. (SB, p. 35, ex. 12)- Observar el quadre sobre el Past Perfect Simple i copiar i completar unes frases utilitzant el

Past Perfect Simple. (SB, p. 36, ex. 1)- Triar les respostes correctes a unes frases. (SB, p. 36, ex. 2)- Relacionar A i B per fer frases i indicar quina acció va tenir lloc primer a cadascuna. (SB, p.

36, ex. 3)- Escriure unes paraules en l’ordre correcte per fer frases. (SB, p. 36, ex. 4)- Triar la frase correcta que descrigui cadascuna de les il·lustracions de sota. (SB, p. 36, ex.

5)- Copiar i completar unes frases amb uns verbs que es donen utilitzant el Past Perfect

Simple. (SB, p. 37, ex. 6)- Completar un text amb els verbs entre parèntesis utilitzant el Past Perfect Simple. (SB, p.

37, ex. 7)- Escoltar per comprovar les seves respostes a l’exercici anterior. (SB, p. 37, ex. 8)- Per parelles, preguntar al company/a unes preguntes que es donen utilitzant el Past Perfect

Simple. (SB, p. 37, ex. 9)- Identificar a unes paraules que es donen el sinònim de trick. (SB, p. 38, ex. 1)- Llegir una guia de televisió i indicar quins dels esdeveniments que es donen van passar

realment. (SB, p. 38, ex. 2)- Copiar i completar unes frases amb els noms de les persones corresponents. (SB, p. 38,

ex. 3)- Indicar si unes frases són verdaderes o falses i dir quines frases de la guia els han ajudat

en la seva decisió. (SB, p. 38, ex. 4)- Donar la seva opinió sobre la pregunta que es formula. (SB, p. 38, ex. 5)- Observar el quadre gramatical sobre el contrast Past Perfect Simple / Past Simple i triar la

forma verbal correcta a un text. (SB, p. 39, ex. 1)- Indicar què té lloc primer a cada parell de frases que es donen segons la informació del

text. (SB, p. 39, ex. 2)

52

- Escriure preguntes amb paraules que es donen utilitzant el Past Perfect Simple i el Past Simple. Després, contestar les preguntes segons les il·lustracions. (SB, p. 39, ex. 3)

- Per parelles, completar unes frases i comparar-les amb les del seu company/a. (SB, p. 39, ex. 4)

- Escoltar i repetir unes paraules i indicar-ne la corresponent per a cada il·lustració. (SB, p. 40, ex. 1)

- Indicar el tipus de programa a la guia de televisió que es dóna. (SB, p. 40, ex. 2)- Identificar dos exemples de sufixos acabats en -ary, -tion, -ity i -ment. (SB, p. 40, ex. 3)- Identificar l’arrel i el sufix a uns substantius i, després, copiar i completar unes frases amb el

substantiu correcte. (SB, p. 40, ex. 4)- Escoltar una enquesta telefònica sobre programes de televisió i indicar si unes frases que

es donen són verdaderes o falses. (SB, p. 40, ex. 5)- Tornar a escoltar l’enregistrament i copiar i completar un quadre. (SB, p. 40, ex. 6)- Completar unes frases perquè siguin verdaderes per a ells/es. (SB, p. 41, ex. 7)- Escoltar i repetir la "s" a unes paraules. (SB, p. 41, Say It Right!)- Relacionar les preguntes que es donen amb les frases que van completar a l’exercici 7.

(SB, p. 41, ex. 8)- Per parelles, parlar amb el company/a sobre televisió. Preguntar i respondre les preguntes

que van escriure a l’exercici 8 utilitzant les expressions de l’exercici 7. (SB, p. 41, ex. 9)- Llegir una ressenya i, després, contestar les preguntes que es donen. (SB, p. 42, ex. 1)- Triar el connector de contrast correcte a unes frases. (SB, p. 42, ex. 2)- Escriure una ressenya sobre un programa de televisió. (SB, p. 42, Task)- Copiar i completar un quadre amb unes expressions que es donen. (SB, p. 43,

Communication Kit, ex. 1)- Completar uns minidiàlegs utilitzant les expressions de l’exercici 1 com a ajuda. (SB, p. 43,

Communication Kit, ex. 2)- Per parelles, practicar el minidiàleg de l’exercici 2 amb el company/a. (SB, p. 43,

Communication Kit, ex. 3)- Per parelles, pensar en tres programes de televisió i donar-ne l’opinió. (SB, p. 43,

Communication Kit, ex. 4)- Observar els quadres Vocabulary i Grammar i fer els exercicis. (SB, p. 44, Quick Check)- Fer els exercicis Extra Practice i Extra Web del Workbook i de la pàgina web. (SB, p. 44)

4. AvaluacióCheck Your Progress, WB, p. 31-32Self-Evaluation, WB, p. 132Unit 3 Test, TAIOP, p. 22-28 o Test Factory and Other Resources CD-ROMTerm Test 1, TAIOP, p. 29-35 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

Criteris d’avaluació

1. Comprendre la informació general i l’específica, la idea principal i els detalls més rellevants de textos orals emesos en situacions de comunicació interpersonal o audiovisual sobre temes que no exigeixin coneixements especialitzats com ara d’un diàleg sobre l’ús de les càmeres de videovigilància en llocs públics i una enquesta telefònica sobre tipus de programes.

2. Participar en interaccions comunicatives diverses per donar la seva opinió i fer una enquesta, ús d’estratègies adequades per iniciar, mantenir i acabar la comunicació, produir un discurs comprensible i adaptat a les característiques de la situació i a la intenció comunicativa.

53

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i l’específica de diversos textos escrits autèntics o adaptats i d’extensió variada d’un article d’una revista sobre els pirates en l’actualitat i una guia de televisió a Internet. Discriminar fets o opinions i identificar, si escau, la intenció comunicativa de l’autor. Consulta, recerca d’informació, lectura intensiva, etc.

4. Redactar amb autonomia una crítica d’un programa de televisió, tenir cura del lèxic, les estructures i els elements necessaris de cohesió i coherència per marcar la relació entre les idees i fer-les comprensibles.

5. Utilitzar de forma conscient i autònoma el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera en diferents contextos comunicatius com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions orals o escrites pròpies i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar de forma autònoma diferents estratègies utilitzades per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos o documents a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites, i mostrar interès pel seu ús.

8. Identificar i descriure els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera. Establir algunes relacions entre la societat pròpia i les característiques més significatives dels costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia. Mostrar respecte envers aquests trets pel que fa a la pirateria arreu del món i valorar críticament la cultura pròpia.

9. Analitzar i valorar les aportacions d’altres cultures a la pròpia i a la inversa. Valorar els avantatges que ofereixen els intercanvis socioculturals.

5. Competències bàsiques

Competència en comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 34 i 40 i Language Builder, WB, p. 10-11: ús de vocabulari

relacionat amb delictes i la televisió; formació de substantius a partir dels sufixos -ian, -tion, -ity i -ment.

- Reading, SB, p. 35 i 38 i Culture Kit, SB, p. 124: comprensió escrita d’un article sobre els pirates avui dia, un fragment d’una guia de televisió a Internet, així com diferents textos sobre famosos fugitius convertits en herois.

- Grammar, SB, p. 36-37 i 39: ús del Past Perfect Simple i contrast amb el Past Simple.- Listening, SB, p. 34 i 40: comprensió oral d’un diàleg i d’una enquesta telefònica.- Speaking, SB, p. 41 i Communication Kit, SB, p. 43: ús de la llengua anglesa per

donar la seva opinió sobre els programes de televisió.- Pronunciation, a la secció Say It Right!, SB, p. 41: pronunciació del so d’especial

dificultat /s/. Pràctica de pronunciació.- Writing, SB, p. 42 i, així com a la secció Writing Plan, WB, p. 114: redacció d’una

ressenya sobre un programa de televisió utilitzant les expressions i vocabulari adients.

54

Competència cultural i artística- Reading, SB, p. 35: situació de Somàlia i el Golf d’Adén a un mapa. - Culture Kit, SB, p. 124: interès a conèixer la història de dos famosos fugitius

convertits en herois: Pancho Villa, Ned Kelly a Mèxic i a Austràlia respectivament. - Informació cultural, SB, p. 34, 39 i 43: coneixement i aprenentatge de dades curioses

i útils.

Tractament de la informació i competència digital- Writing, SB, p. 42: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió a l’hora

de seleccionar i fer ús de la informació i de les seves fonts.- Speaking, SB, p. 41 i Communication Kit, SB, p. 43: respecte per les normes de

comportament a classe en interaccions amb el professor/a o amb els companys/es de classe a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Web Extra: www.burlingtonbooks.es/englishworld4. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica i comprensió oral corresponents a la unitat 3.

- Digital Teacher’s Pack:- Burlington ESO 4 Grammar Factory CD-ROM. Pràctica dels punts gramaticals

tractats en aquesta unitat. - Burlington ESO 4 Culture Bank CD-ROM. Coneixement i valoració d’aspectes

culturals rellevants mitjançant preguntes interculturals. - Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM. Pràctica de les activitats interactives

de vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 3.- Test Factory and Other Resources CD-ROM. Pràctica d’examen de vocabulari i

gramàtica corresponents a la unitat 3.- Welcome to Britain DVD. Reproducció del capítol 3. Pràctica de comprensió oral,

gramàtica i llenguatge funcional.

Competència per aprendre a aprendre- Check Your Progress, WB, p. 31-32: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball

intel·lectual. - Putting It Together, WB, p. 27 i Quick Check, SB, p. 44 i Self-Evaluation, WB, p. 32:

ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 41 i Communication Kit, SB, p. 43: ús de la creativitat personal a

l’hora de produir textos orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

- Reading, SB, p. 35 i 38 i Culture Kit, SB, p. 124: mostra del sentit crític davant les informacions culturals que es presenten.

- Writing, SB, p. 42: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

Competència social i ciutadana- Manteniment d’una actitud constructiva i solidària davant la informació que es

presenta i les interaccions de l’aula.- Listening, SB, p. 34: debat sobre la intimitat i les càmeres de videovigilància.- Reading, SB, p. 35 i 38: la pirateria marítima al Golf d’Adén; coneixement d’un

programa de televisió amb càmera oculta en què actors simulen robar gent del carrer amb l’objectiu d’alertar-los davant diferents tècniques que utilitzen els lladres avui dia.

55

- SB, p. 35 i 39: interès a conèixer dades sobre dos famosos fugitius dels EUA als anys 30: Bonnie i Clyde.

- Communication Kit, SB, p. 43: aprenentatge i pràctica de fórmules utilitzades per parlar sobre allò que els agrada i què no.

Relació amb altres àrees curriculars

- Llengua i literatura:- El Past Perfect Simple.- Les conjuncions i locucions adversatives.- False friends.- Fórmules per expressar gustos i preferències.- Word Builder: els sufixos -ian, -tion, -ity i -ment per formar substantius.- Traducció anglès-català al Workbook i elaboració de diàlegs en anglès al Language

Builder a partir d’instruccions en català.

- Educació visual i plàstica:- Els cartoons.- La sèrie Bones, sobre la investigació dels crims.

- Ciències socials, geografia i història:- Famosos fugitius que es van convertir en herois pel seu poble: Francisco "Pancho"

Villa a Mèxic, i Ned Kelly a Austràlia.- Parella de fugitius famosos als EUA als anys 30: Bonnie i Clyde.- Informació sobre les llicències de la televisió a la Gran Bretanya.

- Educació per a la ciutadania i els drets humans:- Reflexió sobre l’ús de càmeres de videovigilància en llocs públics.- Respecte pels gustos dels altres pel que fa als diferents tipus de programes

televisius.- La importància de mantenir una actitud de respecte tant pel professor/a com pels

companys/es de classe.- Aprenentatge i respecte pels torns de paraula dins i fora de l’aula.

6. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 138 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 156 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 174 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Grammar Practice Review 1, WB, p. 106-107

Language Builder, WB, p. 10-11Burlington ESO 4 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/englishworld4

56

7. Temporització

Unitat 3: 10 sessionsUnit 3 Test: 1 sessióTerm Test 1: 1 sessióTotal: 12 sessions

57

UNITAT 4: Fact or Fiction?

1. Objectius d’aprenentatge

- Aprendre vocabulari sobre verbs relacionats amb la tecnologia.- Aprendre famílies de paraules.- Utilitzar correctament el primer, segon i tercer condicional.- Llegir de forma comprensiva i autònoma un reportatge sobre dos invents per participar en

una enquesta i un article científic sobre els viatges en el temps.- Escoltar de manera comprensiva una conversa sobre la tecnologia i una altra sobre una

càpsula del temps com a projecte d’uns estudiants.- Arribar a un acord.- Escriure un assaig d’opinió sobre un invent fixant-se en els connectors d’addició. - Identificar la síl·laba accentuada a les paraules i produir l’entonació correcta.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Predicció del tema de la unitat mitjançant el seu títol, el suport visual i els coneixements

previs.- Comprensió del significat general i específic de xerrades sobre temes coneguts i presentats

de forma clara i organitzada com ara d’una conversa sobre invents per contestar preguntes de comprensió i un diàleg sobre una càpsula del temps que s’ha preparat a classe per contestar preguntes de comprensió, identificar informació que es demana i indicar si unes frases són verdaderes o falses segons la informació que han escoltat.

- Comprensió de la comunicació interpersonal a fi de contestar de forma immediata.- Comprensió general i de les dades més rellevants de programes emesos als mitjans

audiovisuals amb un llenguatge clar i senzill.- Ús d’estratègies de comprensió dels missatges orals: context verbal i no verbal,

coneixements previs sobre la situació, identificació de paraules clau, identificació de l’actitud i intenció del parlant.

- Producció oral del vocabulari de verbs relacionats amb la tecnologia i d’altres verbs, tenint en compte els elements de cohesió i coherència.

- Valoració de la correcció formal a l’hora de produir missatges orals.- Participació en converses o simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal per

opinar sobre alguna cosa que creuen s’hauria d’inventar, sobre què farien si els toqués un milió d’euros, fer un llistat de cinc coses que inclourien dins una càpsula del temps i explicar quines instruccions cal seguir per utilitzar un invent. Ser respectuós amb els errors i dificultats que puguin tenir els altres.

- Utilització de respostes espontànies i precises en situacions comunicatives a l’aula.- Ús de convencions pròpies de la conversa en activitats de comunicatives reals i simulades:

torn de paraula, canvi de tema, etc.- Ús autònom d’estratègies de comunicació per iniciar, mantenir i acabar la interacció.- Ús del model de diàleg proposat per interactuar amb el company/a.Al Workbook:- Resposta a preguntes d’informació específica.

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del tema d’un reportatge i un article científic per mitjà del context.- Identificació de la intenció de l’emissor del missatge.- Inferència de significats i informacions desconegudes mitjançant la interpretació d’elements

58

lingüístics i no lingüístics.- Comprensió general i específica de diversos textos, en suport paper o digital, d’interès

general i referents a continguts d’altres matèries del currículum com un reportatge sobre dos invents, un article científic sobre els viatges en el temps, un text breu sobre carn creada a un laboratori, així com dos textos sobre les piràmides d’Egipte i unes figures a la sorra dels quals es creu que s’hi va utilitzar tecnologia moderna per contestar preguntes, relacionar definicions amb paraules, situar Japó, Anglaterra i els EUA a un mapa, expressar l’opinió personal sobre el tema que tracta el text a la secció Over to You, identificar informació que es demana i completar frases. Lectura autònoma de textos més extensos relacionats amb els interessos personals.

- Obtenció d’informació per realitzar tasques específiques a partir de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia.

- Consolidació d’estratègies de lectura ja utilitzades.- Composició d’un text d’opinió sobre un invent important, amb un lèxic adequat al tema i al

context, amb els elements necessaris de cohesió per marcar amb claredat la relació entre les idees i amb una autonomia d’estratègies bàsiques del procés de composició escrita (planificació, textualització i revisió).

- Comprensió del vocabulari de la unitat per identificar paraules que fan referència a invents cientítics, completar frases, contestar preguntes i triar-ne el correcte a unes frases.

- Identificar paraules de la mateixa família i buscar al diccionari paraules amb la mateixa arrel per completar un quadre.

- Ús correcte de connectors d’addició and, also, in addition (to), as well as.- Formació de famílies de paraules.- Utilitzar correctament el primer, segon i tercer condicional.- Ús, amb una certa autonomia, del registre apropiat al lector a qui va dirigit el text (formal i

informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la

correspondència postal o dels mitjans informàtics.- Ús correcte de l’ortografia i dels signes de puntuació.- Producció correcta de fonemes de dificultat creixent.- Interès per presentar acuradament els textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Realització d’un dictat per consolidar el vocabulari de la unitat.- Traducció de frases amb les estructures i paraules apreses a la unitat.- Composició d’un diàleg en anglès a partir d’un guió en català. - Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un article sobre les

pel·lícules en 3D per triar l’opció correcta a unes frases i contestar unes preguntes.- Producció escrita d’un text d’opinió sobre l’invent de la televisió a partir d’un model.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal

i general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics, i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases en la comunicació.

- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.

59

- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del tipus de text.

Lèxic / Vocabulari- Vocabulari relacionat amb els invents i verbs per donar instruccions.- False friends.- Word Builder: les famílies de paraules.- Connectors d’addició: and, also, in addition (to), as well as.- Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

Estructura i funcions de la llengua- Fórmules per expressar allò que no podrà tenir lloc mai, perquè ja ha passat, parlar del que

tindrà o no lloc en el futur si s’acompleix la condició assenyalada, situacions hipotètiques i consells: primer, segon i tercer condicional.

- Fórmules lingüístiques per fer suggeriments.- Fórmules lingüístiques per arribar a acords.- Els connectors d’addició.

Fonètica- Entonació de l’accent a la síl·laba correcta de les paraules.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies de manera autònoma per organitzar, adquirir, recordar, revisar i

utilitzar el lèxic.- Organització i ús autònom de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de

consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.- Reflexió sobre les formes de millorar les produccions pròpies, tant orals com escrites.- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la

comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge en si i ús d’estratègies d’autocorrecció:

participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge personal.- Organització conscient del treball personal com a estratègia per progressar en

l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del

centre i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.Al Workbook:- Secció Check your Progress per afiançar o ampliar els coneixements de la unitat.- Una secció de Self-Evaluation.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural

- Valoració de la importància de la llengua estrangera en les relacions internacionals.- Identificació, coneixement i valoració crítica dels costums, normes, actituds i valors de la

societat on es parla la llengua que s’estudia. Respecte pels patrons culturals diferents dels propis:

- La fabricació de carn a laboratoris. - Aprofundiment en el coneixement dels elements culturals més rellevants dels països on es

parla la llengua estrangera. Obtenció de la informació a través de diferents mitjans.- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la

llengua estrangera a través del suport paper o de mitjans digitals.

60

- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes: parlar d’invents.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures.

- Respecte per les diferències d’opinió sobre temes d’interès i comprensió de diferents perspectives socioculturals: la tecnologia utilitzada en la construcció antiga.

- Aprofundiment i valoració dels punts de referència socials, institucionals, geogràfics, històrics, científics i tecnològics de la llengua estrangera, presents o implícits en els documents de treball.

3. Metodologia i situacions de treball

- Observar què es treballarà a cadascuna de les seccions de la unitat i contestar les preguntes del quadre de la part inferior de la pàgina. (SB, p. 47)

- Escoltar i repetir uns verbs a A i relacionar-los amb les paraules a B per formar expressions. (SB, p. 48, ex. 1)

- Copiar i completar unes frases amb les expressions de l’exercici 1. (SB, p. 48, ex. 2)- Esmentar altres parts de l’ordinador que coneguin. (SB, p. 48, ex. 3)- Escoltar i repetir uns verbs. Després, completar unes definicions que es donen amb els

verbs correctes. (SB, p. 48, ex. 4)- Per parelles, dir al company/a tres coses que fan amb l’ordinador. (SB, p. 48, ex. 5)- Escoltar una conversa i contestar les preguntes. (SB, p. 48, ex. 6)- Tornar a escoltar l’enregistrament de l’exercici anterior i identificar la informació que es

demana. (SB, p. 48, ex. 7)- Identificar en el text la informació que es demana. (SB, p. 49, ex. 8)- Llegir unes opinions i contestar una pregunta i raonar la resposta. (SB, p. 49, ex. 9)- Identificar en el text les frases amb la informació que s’indica. (SB, p. 49, ex. 10)- Contestar unes preguntes. (SB, p. 49, ex. 11)- Relacionar les paraules a A amb les seves definicions corresponents a B. (SB, p. 49, ex.

12)- Opinar sobre el que es demana. (SB, p. 49, ex. 13)- Observar el quadre sobre els Conditionals i triar les respostes correctes a unes frases i

decidir si creuen que són verdaderes per a ells/es. (SB, p. 50, ex. 1)- Copiar i completar unes frases amb paraules entre parèntesis utilitzant el primer

condicional. (SB, p. 50, ex. 2)- Triar l’opció correcta a unes frases i escriure-les a les seves llibretes. (SB, p. 50, ex. 3)- Copiar i completar unes frases amb els verbs entre parèntesis utilitzant el segon

condicional. (SB, p. 51, ex. 4)- Escriure frases afirmatives i negatives amb unes paraules que es donen utilitzant el segon

condicional en un temps màxim de cinc minuts. (SB, p. 51, ex. 5)- Copiar i completar unes frases amb els verbs entre parèntesis i utilitzant el tercer

condicional. (SB, p. 51, ex. 6)- Escriure frases amb uns verbs que es donen utilitzant el tercer condicional. (SB, p. 51, ex.

7)- Escriure frases amb paraules que es donen utilitzant el tercer condicional. (SB, p. 51, ex. 8)- Escoltar per comprovar les seves respostes a l’exercici 8. (SB, p. 51, ex. 9)- Per parelles, fer una llista de les cinc coses que creuen que faria el company/a a una

situació hipotètica que es dóna i esbrinar si hi està o no d’acord. (SB, p. 51, ex. 10)- Indicar d’unes paraules que es donen quines creuen que sortiran en el text que llegiran

sobre una màquina del temps. (SB, p. 52, ex. 1)- Llegir l’article i comprovar les seves respostes a l’exercici 1. (SB, p. 52, ex. 2)- Identificar uns números a l’article i indicar-ne la referència. (SB, p. 52, ex. 3)

61

- Copiar i completar unes frases. (SB, p. 52, ex. 4)- Contestar unes preguntes. (SB, p. 52, ex. 5)- Opinar sobre el que es demana. (SB, p. 52, ex. 6)- Observar un quadre sobre el primer, segon i tercer condicional i relacionar A i B per formar

frases en aquests condicionals. (SB, p. 53, ex. 1)- Triar l’opció de condicional correcte a unes frases. (SB, p. 53, ex. 2)- Copiar i completar unes frases amb els verbs entre parèntesis utilitzant el primer, segon o

tercer condicional. (SB, p. 53, ex. 3)- Completar un text amb la forma correcta dels verbs entre parèntesis utilitzant el primer,

segon o tercer condicional. (SB, p. 53, ex. 4)- Copiar i completar unes frases amb els verbs entre parèntesis utilitzant el primer, segon o

tercer condicional. (SB, p. 53, ex. 5)- Per parelles, comparar les frases de l’exercici 5 amb el company/a. (SB, p. 53, ex. 6)- Escoltar i repetir unes paraules en blau a unes frases que es llisten. (SB, p. 54, ex. 1)- Indicar les persones que farien les accions de l’exercici 1. (SB, p. 54, ex. 2)- Observar uns objectes i contestar les preguntes que es donen. (SB, p. 54, ex. 3)- Copiar unes frases i substituir uns verbs en negreta per uns altres de l’exercici 1. (SB, p.

54, ex. 4)- Completar un quadre amb unes paraules segons es tractin de verbs, noms o adjectius. (SB,

p. 54, ex. 5)- Escoltar una conversa i identificar l’objecte del qual parlen. (SB, p. 54, ex. 6)- Tornar a escoltar la conversa de l’exercici anterior i indicar si unes frases són verdaderes o

falses. (SB, p. 54, ex. 7)- Llegir unes frases i indicar quines expressen suggeriments i quines que s’hi està o no

d’acord. (SB, p. 55, ex. 8)- Escoltar i repetir unes síl·labes d’unes paraules. (SB, p. 55, Say It Right!)- Relacionar frases de l’exercici anterior per fer almenys quatre minidiàlegs i practicar-los

amb el company/a. (SB, p. 55, ex. 9)- Per parelles, fer una llista de cinc coses que els agradaria incloure a la seva càpsula del

temps i les raons per les quals les hi afegirien. Dir si hi estan d’acord o no amb la tria del company/a. Utilitzar les frases de l’exercici 8. (SB, p. 55, ex. 10)

- Per parelles, presentar la seva llista a la classe i esbrinar quin altre company/a ha triat les mateixes coses que ells/es. (SB, p. 55, ex. 11)

- Llegir una opinió i contestar unes preguntes. (SB, p. 56, ex. 1)- Escriure una opinió sobre un invent. (SB, p. 56, Task)- Escoltar un diàleg i mirar el reproductor d’MP4 per contestar la pregunta que es formula.

(SB, p. 57, Communication Kit, ex. 1)- Per parelles, practicar amb el company/a el diàleg de l’exercici 1. (SB, p. 57,

Communication Kit, ex. 2)- Per parelles, i per torns, explicar al company/a com utilitzar uns invents populars que

s’esmenten utilitzant expressions de l’exercici 1 i la informació dels manuals d’instrucció que es donen. (SB, p. 57, Communication Kit, ex. 3)

- Observar els quadres Vocabulary i Grammar i fer els exercicis. (SB, p. 57, Quick Check)- Fer els exercicis Extra Practice i Extra Web del Workbook i de la pàgina web. (SB, p. 57)

4. AvaluacióCheck Your Progress, WB, p. 39-40Self-Evaluation, WB, p. 132Unit 4 Test, TAIOP, p. 36-42 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

62

Criteris d’avaluació

1. Comprendre la informació general i l’específica, la idea principal i els detalls més rellevants de textos orals emesos en situacions de comunicació interpersonal o audiovisual sobre temes que no exigeixin coneixements especialitzats com ara d’una conversa sobre la tecnologia i una altra sobre una càpsula del temps com a projecte d’uns estudiants.

2. Participar en interaccions comunicatives diverses per fer suggeriments i arribar a acords, ús d’estratègies adequades per iniciar, mantenir i acabar la comunicació, produir un discurs comprensible i adaptat a les característiques de la situació i a la intenció comunicativa.

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i l’específica de diversos textos escrits autèntics o adaptats i d’extensió variada d’un reportatge sobre dos invents per participar en una enquesta i un article científic sobre els viatges en el temps. Discriminar fets o opinions i identificar, si escau, la intenció comunicativa de l’autor. Consulta, recerca d’informació, lectura intensiva, etc.

4. Redactar amb autonomia un assaig d’opinió sobre un invent, tenir cura del lèxic, les estructures i els elements necessaris de cohesió i coherència per marcar la relació entre les idees i fer-les comprensibles.

5. Utilitzar de forma conscient i autònoma el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera en diferents contextos comunicatius com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions orals o escrites pròpies i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar de forma autònoma diferents estratègies utilitzades per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos o documents a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites, i mostrar interès pel seu ús.

8. Identificar i descriure els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera. Establir algunes relacions entre la societat pròpia i les característiques més significatives dels costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia. Mostrar respecte envers aquests trets pel que fa a l’avenç tecnològic i les seves repercussions i valorar críticament la cultura pròpia.

9. Analitzar i valorar les aportacions d’altres cultures a la pròpia i a la inversa. Valorar els avantatges que ofereixen els intercanvis socioculturals.

5. Competències bàsiques

Competència en comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 48 i Language Builder, WB, p. 12-13: ús de vocabulari relacionat

amb els invents i els verbs per donar instruccions; les famílies de paraules.- Reading, SB, p. 49 i 52 i Culture Kit, SB, p. 125: comprensió escrita d’un reportatge

sobre dos invents per participar en una enquesta, un article científic sobre els viatges

63

en el temps, i dos textos sobre unes piràmides i unes figures a la sorra d’un desert dels que es creu que es va utilitzar tecnologia moderna per fer-los.

- Listening, SB, p. 48 i Communication Kit, SB, p. 57: comprensió oral d’una conversa sobre invents i sobre un projecte.

- Speaking, SB, p. 55 i Communication Kit, SB, p. 57: ús de la llengua anglesa per arribar a acords i donar instruccions.

- Pronunciation, a la secció Say It Right!, SB, p. 55: entonació correcta de les paraules accentuant la síl·laba correcta. Pràctica de pronunciació.

- Writing, SB, p. 56, així com a la secció Writing Plan, WB, p. 115: redacció d’un assaig d’opinió sobre un invent utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència cultural i artística- Reading, SB, p. 49: situació a un mapa del Japó i els EUA.- Culture Kit, SB, p. 125: curiositat a conèixer com es van construir unes piràmides i

unes figures famoses.

64

Tractament de la informació i competència digital- Writing, SB, p. 56: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió a l’hora

de seleccionar i fer ús de la informació i les seves fonts. - Speaking, SB, p. 48 i Communication Kit, SB, p. 57: respecte per les normes de

conducta a interaccions a classe amb el professor/a o amb els companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Web Extra: www.burlingtonbooks.es/englishworld4. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica i comprensió oral corresponents a la unitat 4.

- Digital Teacher’s Pack:- Burlington ESO 4 Grammar Factory CD-ROM. Pràctica dels punts gramaticals

tractats en aquesta unitat. - Burlington ESO 4 Culture Bank CD-ROM. Coneixement i valoració d’aspectes

culturals rellevants mitjançant preguntes interculturals. - Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM. Pràctica de les activitats interactives

de vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 4.- Test Factory and Other Resources CD-ROM. Pràctica d’examen de vocabulari i

gramàtica corresponents a la unitat 4.- Welcome to Britain DVD. Reproducció del capítol 4. Pràctica de comprensió oral,

gramàtica i llenguatge funcional.

Competència per aprendre a aprendre- Check Your Progress, WB, p. 39-40: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball

intel·lectual. - Putting It Together, WB, p. 43 i Quick Check, SB, p. 58 i Self-Evaluation, WB, p. 40:

ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 55 i Communication Kit, SB, p. 58: ús de la creativitat personal a

l’hora de produir textos orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

- Reading, SB, p. 49 i 52 i Culture Kit, SB, p. 125: mostra del sentit crític davant les informacions culturals que es presenten.

- Writing, SB, p. 56: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic- Reading, SB, p. 49 i 52: comprensió i interpretació correcta d’informació relacionada

amb els àmbits científic i tecnològic.- Writing, SB, p. 56: reflexió i expressió d’informació relacionada amb invents que

suposen avenços per a la societat.

Competència social i ciutadana- Manteniment d’una actitud constructiva i solidària davant la informació que es

presenta i les interaccions de l’aula.- Reading, SB, p. 49 i 52: interès a conèixer informació i dades sobre temes

relacionats amb la societat i com hi pot veure’s afectada pels avenços tecnològics. Invenció i fabricació d’un aparell per viatjar pel temps.

- Grammar, SB, p. 53: interès a conèixer dades científiques relacionades amb la fabricació de carn en laboratoris.

65

- Communication Kit, SB, p. 58: aprenentatge i pràctica de fórmules per donar instruccions.

- Informació cultural, SB, p. 48, 50 i 52: coneixement i aprenentatge de dades curioses i útils.

Relació amb altres àrees curriculars

- Llengua i literatura:- Utilitzar correctament el Present Continuous amb valor de futur, will i be going to.- L’ordre i l’estructura del paràgraf en anglès.- False friends.- Traducció anglès-català al Workbook i elaboració de diàlegs en anglès al Language

Builder a partir d’instruccions en català.

- Tecnologies:- Invents tecnològics al llarg del temps: videocàmera, sistema de posicionament

global (GPS), ipad, ipod...- Avenços científics: el robot Saya i la Cybug.- Informació sobre monuments famosos construïts amb possible tecnologia moderna.- Informació sobre el nombre d’ordinadors el 1955.- Informació sobre la invenció del primer rellotge a la història.

- Física i Química:- Viatges pel temps.- Creació de carn en un laboratori.

- Educació per a la ciutadania i els drets humans:- Reflexió crítica sobre la influència i els efectes que produeixen els avenços

tecnològics en la societat.- La importància de mantenir una actitud de respecte tant pel professor/a com pels

companys/es de classe.- Aprenentatge i respecte pels torns de paraula dins i fora de l’aula.

6. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 140 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 157 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 175 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 12-13Burlington ESO 4 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/englishworld4

7. Temporització

Unitat 4: 10 sessionsUnit 4 Test: 1 sessióTotal: 11 sessions

66

UNITAT 5: Smart Art!

1. Objectius d’aprenentatge

- Aprendre vocabulari relacionat amb l’art i adjectius.- Aprendre adjective suffixes.- Utilitzar correctament la passiva.- Llegir de forma comprensiva i autònoma una biografia sobre un home que és capaç de

dibuixar una ciutat sencera després de sobrevolar-la en helicòpter i una crítica artística d’obres feta amb materials estranys.

- Escoltar de manera comprensiva una conversa entre dues adolescents sobre les activitats que fa una d’elles i una visita guiada per una exposició d’art.

- Fer comparacions i contrastos.- Escriure una descripció d’una obra d’art fixant-se en l’ordre dels adjectius.- Identificar els sons vocàlics presents a paraules com these i like.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Predicció del tema de la unitat mitjançant el seu títol, el suport visual i els coneixements

previs.- Comprensió del significat general i específic de xerrades sobre temes coneguts i presentats

de forma clara i organitzada com ara d’una xerrada d’art modern per completar frases, indicar si són verdaderes o falses i contestar preguntes de comprensió segons la informació que han escoltat.

- Comprensió de la comunicació interpersonal a fi de contestar de forma immediata.- Comprensió general i de les dades més rellevants de programes emesos als mitjans

audiovisuals amb un llenguatge clar i senzill.- Ús d’estratègies de comprensió dels missatges orals: context verbal i no verbal,

coneixements previs sobre la situació, identificació de paraules clau, identificació de l’actitud i intenció del parlant.

- Producció oral del vocabulari sobre art i adjectius, tenint en compte els elements de cohesió i coherència.

- Valoració de la correcció formal a l’hora de produir missatges orals.- Participació en converses o simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal per

opinar sobre els estils artístics que es coneixen, comparar obres d’art i participar en diàlegs entre visitants i treballadors d’un museu. Ser respectuós amb els errors i dificultats que puguin tenir els altres.

- Utilització de respostes espontànies i precises en situacions comunicatives a l’aula.- Ús de convencions pròpies de la conversa en activitats de comunicatives reals i simulades:

torn de paraula, canvi de tema, etc.- Ús autònom d’estratègies de comunicació per iniciar, mantenir i acabar la interacció.- Ús del model de diàleg proposat per interactuar amb el company/a.Al Workbook:- Contestar preguntes d’informació específica.

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del tema d’un text escrit d’una i una crítica artística per mitjà del context.- Identificació de la intenció de l’emissor del missatge.- Inferència de significats i informacions desconegudes mitjançant la interpretació d’elements

lingüístics i no lingüístics.

67

- Comprensió general i específica de diversos textos, en suport paper o digital, d’interès general i referents a continguts d’altres matèries del currículum com una biografia sobre un home que és capaç de dibuixar una ciutat sencera després de sobrevolar-la en helicòpter i una crítica artística d’obres feta amb materials estranys, així com tres breus textos sobre tres museus poc habituals per completar una fitxa, indicar si unes frases són verdaderes o falses, substituir paraules en negreta a unes frases, expressar l’opinió personal sobre el tema que tracta el text a la secció Over to You, ordenar frases i completar-ne d’altres segons la informació del text. Lectura autònoma de textos més extensos relacionats amb els interessos personals.

- Obtenció d’informació per realitzar tasques específiques a partir de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia.

- Consolidació d’estratègies de lectura ja utilitzades.- Composició d’una descripció d’una obra d’art, amb un lèxic adequat al tema i al context,

amb els elements necessaris de cohesió per marcar amb claredat la relació entre les idees i amb una autonomia d’estratègies bàsiques del procés de composició escrita (planificació, textualització i revisió).

- Comprensió del vocabulari de la unitat sobre art i adjectius per indicar quin fan servir per elaborar escultures artístiques, parlar sobre tipus d’art, classificar-lo a un quadre, identificar antònims, completar frases i discriminar-lo a un llistat de paraules.

- Escriure frases amb adjectius formats amb els sufixos -al, -y, -ed i -ful.- Ús correcte de l’ordre dels adjectius i de la passiva.- Ús, amb una certa autonomia, del registre apropiat al lector a qui va dirigit el text (formal i

informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la

correspondència postal o dels mitjans informàtics.- Ús correcte de l’ortografia i dels signes de puntuació.- Producció correcta de fonemes de dificultat creixent.- Interès per presentar acuradament els textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Realització d’un dictat per consolidar el vocabulari de la unitat.- Traducció de frases amb les estructures i paraules apreses a la unitat.- Composició d’un diàleg en anglès a partir d’un guió en català. - Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un article sobre els còmics

per completar unes frases i contestar unes preguntes de comprensió. - Producció escrita d’una descripció d’una obra d’art imaginària a partir d’un model.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal

i general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics, i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases en la comunicació.

- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.

- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del tipus de text.

68

Lèxic / Vocabulari- Vocabulari relacionat amb l’art i adjectius.- False friends.- Word Builder: els sufixos -al, -y i -ful.- Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

Estructura i funcions de la llengua- Utilització de la veu passiva en Present Simple, Past Simple i Future Simple.- Fórmules lingüístiques per fer comparacions i contrastos.- L’ordre dels adjectius.

Fonètica- Pronunciació dels sons vocàlics a paraules com these i like.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies de manera autònoma per organitzar, adquirir, recordar, revisar i

utilitzar el lèxic.- Organització i ús autònom de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de

consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.- Reflexió sobre les formes de millorar les produccions pròpies, tant orals com escrites.- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la

comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge en si i ús d’estratègies d’autocorrecció:

participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge personal.- Organització conscient del treball personal com a estratègia per progressar en

l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del

centre i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.Al Workbook:- Secció Check your Progress per afiançar o ampliar els coneixements de la unitat.- Una secció de Self-Evaluation.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural

- Valoració de la importància de la llengua estrangera en les relacions internacionals.- Identificació, coneixement i valoració crítica dels costums, normes, actituds i valors de la

societat on es parla la llengua que s’estudia. Respecte pels patrons culturals diferents dels propis:

- Museus inusuals que exhibeixen diferents tipus d’art: The Weifang Kite (China), The Mandela Family Museum (South Africa) i The Smithsonian Museums (Washington).

- L’artista capaç de dibuixar una ciutat sencera durant uns minuts des d’un helicòpter.- Aprofundiment en el coneixement dels elements culturals més rellevants dels països on es

parla la llengua estrangera. Obtenció de la informació a través de diferents mitjans.- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la

llengua estrangera a través del suport paper o de mitjans digitals.- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes: fer

comparacions.- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a

altres cultures.- Respecte per les diferències d’opinió sobre temes d’interès i comprensió de diferents

69

perspectives socioculturals: l’art en les seves diferents formes i manifestacions.- Aprofundiment i valoració dels punts de referència socials, institucionals, geogràfics,

històrics, científics i tecnològics de la llengua estrangera, presents o implícits en els documents de treball.

3. Metodologia i situacions de treball

- Observar què es treballarà a cadascuna de les seccions de la unitat i contestar les preguntes del quadre de la part inferior de la pàgina. (SB, p. 59)

- Escoltar i repetir unes paraules i indicar-ne quines descriuen cadascuna de les il·lustracions que es donen. (SB, p. 60, ex. 1)

- Escoltar i repetir uns materials i indicar-ne amb els que creuen que es van utilitzar a cada treball artístic de les il·lustracions de l’exercici 1. (SB, p. 60, ex. 2)

- Esmentar altres materials que coneguin en anglès. (SB, p. 60, ex. 3)- Per parelles, parlar sobre els diferents estils d’art de l’exercici 1. (SB, p. 60, ex. 4)- Escoltar una conversa i contestar la pregunta. (SB, p. 60, ex. 5)- Tornar a escoltar l’enregistrament de l’exercici 5 i completar unes frases. (SB, p. 60, ex. 6)- Llegir les tres primeres línies d’un text i contestar la pregunta. (SB, p. 61, ex. 7)- Llegir una biografia i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 61, ex. 8)- Copiar i completar una fitxa sobre un artista. (SB, p. 61, ex. 9)- Indicar quines frases són verdaderes o falses segons la informació que han llegit a la

biografia de l’exercici 8. (SB, p. 61, ex. 10)- Escriure unes frases i substituir les paraules en negreta amb unes altres que es donen.

(SB, p. 61, ex. 11)- Opinar sobre el que es demana. (SB, p. 61, ex. 12)- Llegir un quadre sobre The Passive i copiar i completar unes frases utilitzant la passiva.

(SB, p. 62, ex. 1)- Col·locar en l’ordre correcte unes frases segons el procés de l’exercici 1. (SB, p. 62, ex. 2)- Copiar i completar unes frases amb la passiva en present utilitzant uns verbs entre

parèntesis. (SB, p. 62, ex. 3)- Completar un text amb uns verbs entre parèntesis utilitzant la passiva en present. (SB, p.

63, ex. 4)- Copiar i completar unes preguntes amb els verbs entre parèntesis utilitzant la passiva en

present. (SB, p. 62, ex. 5)- Contestar les preguntes de l’exercici 5 segons el text de l’exercici 4 utilitzant la passiva en

present. (SB, p. 63, ex. 6)- Copiar i completar unes frases amb la forma correcta dels verbs entre parèntesis utilitzant

la passiva en passat. (SB, p. 63, ex. 7)- Completar una entrevista que es dóna. (SB, p. 63, ex. 8)- Completar un text amb els verbs entre parèntesis utilitzant la passiva de passat. (SB, p. 63,

ex. 9)- Observar un quadre i escriure preguntes sobre dues versions d’un quadre utilitzant la

passiva en passat. (SB, p. 63, ex. 10) - Per parelles, preguntar i respondre les preguntes de l’exercici 10. (SB, p. 63, ex. 11)- Observar unes paraules i indicar quines creuen que sortiran en el text que es dóna sobre

art. (SB, p. 64, ex. 1)- Llegir una ressenya d’art i comprovar les seves respostes a l’exercici 1. (SB, p. 64, ex. 2)- Ordenar uns passos tècnics segons la informació de l’exercici 1 i contestar la pregunta.

(SB, p. 64, ex. 3)- Copiar i completar unes frases que es donen segons la informació que han llegit. (SB, p.

64, ex. 4)

70

- Observar el quadre del contrast Present Simple Passive / Past Simple Passive i copiar i completar unes frases amb els verbs entre parèntesis utilitzant la passiva en present o passat. (SB, p. 65, ex. 1)

- Completar el text amb la forma correcta dels verbs entre parèntesisi utilitzant la passiva de present o passat. (SB, p. 65, ex. 2)

- Escoltar per comprovar les seves respostes de l’exercici 2. (SB, p. 65, ex. 3)- Escriure preguntes utilitzant unes paraules que es donen i la passiva en present o passat.

(SB, p. 65, ex. 4)- Relacionar les preguntes de l’exercici 4 amb les respostes que es donen. (SB, p. 65, ex. 5)- Reescriure unes frases utilitzant la passiva. (SB, p. 65, ex. 6)- Per parelles fer preguntes al company/a amb unes paraules que es donen perquè el

company/a esbrini la resposta. (SB, p. 65, ex. 7)- Escoltar i repetir uns adjectius i completar un quadre que es dóna. (SB, p. 66, ex. 1)- Trobar tres parelles d’antònims a l’exercici 1. (SB, p. 66, ex. 2)- Copiar i completar unes frases amb els adjectius de l’exercici 1. (SB, p. 66, ex. 3)- Identificar a cada seqüència d’adjectius quin no descriu el nom al qual fa referència. (SB, p.

66, ex. 4)- Identificar un exemple de cada sufix que es dóna (-al, -y, -ed, -ful) a l’exercici 1. Després,

afegir sufixos a unes paraules per formar adjectius. (SB, p. 66, ex. 5)- Escriure almenys dues frases utilitzant els adjectius que han format a l’exercici 5. (SB, p.

66, ex. 6)- Escoltar un enregistrament i contestar unes preguntes. (SB, p. 66, ex. 7)- Tornar a escoltar l’enregistrament i indicar si unes frases són verdaderes o falses. (SB, p.

66, ex. 8)- Per parelles, relacionar uns començaments a A amb el final corresponent a B i indicar

quines frases descriuen similituds entre les escultures de les dues il·lustracions i quines n’indiquen diferències. (SB, p. 67, ex. 9)

- Escoltar i repetir unes vocals a unes paraules. (SB, p. 67, Say It Right!)- Per parelles, comparar i contrastar el treball artístic utilitzant els adjectius 1 i 4 i les

expressions de l’exercici 9. (SB, p. 67, ex. 10)- Llegir una descripció i copiar i contestar unes preguntes. (SB, p. 68, ex. 1)- Copiar unes frases i afegir els adjectius entre parèntesis en el lloc correcte. (SB, p. 68, ex.

2)- Fer una descripció d’un treball artístic. (SB, p. 68, Task)- Escoltar uns minidiàlegs i identificar l’interlocutor que es demana. (SB, p. 69,

Communication Kit, ex. 1)- Per parelles, practicar els minidiàlegs de l’exercici 1 amb el company/a. (SB, p. 69,

Communication Kit, ex. 2)- Relacionar uns senyals amb els minidiàlegs de l’exercici 1. (SB, p. 69, Communication Kit

ex. 3)- Per parelles, observar altres senyals i triar les respostes correctes. Després, practicar els

minidàlegs amb el company/a. (SB, p. 69, Communication Kit, ex. 4)- Observar els quadres Vocabulary i Grammar i fer els exercicis. (SB, p. 70, Quick Check)- Fer els exercicis Extra Practice i Extra Web del Workbook i de la pàgina web. (SB, p. 70)

4. AvaluacióCheck Your Progress, SB, p. 47-48Self-Evaluation, WB, p. 133Unit 5 Test, TAIOP, p. 43-49 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

Criteris d’avaluació

71

1. Comprendre la informació general i l’específica, la idea principal i els detalls més rellevants de textos orals emesos en situacions de comunicació interpersonal o audiovisual sobre temes que no exigeixin coneixements especialitzats com ara d’una conversa entre dues adolescents sobre les activitats que fa una d’elles i una visita guiada per una exposició d’art.

2. Participar en interaccions comunicatives diverses per expressar preferències i fer comparacions i contrastos, ús d’estratègies adequades per iniciar, mantenir i acabar la comunicació, produir un discurs comprensible i adaptat a les característiques de la situació i a la intenció comunicativa.

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i l’específica de diversos textos escrits autèntics o adaptats i d’extensió variada d’una biografia i una crítica d’art. Discriminar fets o opinions i identificar, si escau, la intenció comunicativa de l’autor. Consulta, recerca d’informació, lectura intensiva, etc.

4. Redactar amb autonomia una descripció d’una obra d’art, tenir cura del lèxic, les estructures i els elements necessaris de cohesió i coherència per marcar la relació entre les idees i fer-les comprensibles.

5. Utilitzar de forma conscient i autònoma el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera en diferents contextos comunicatius com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions orals o escrites pròpies i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar de forma autònoma diferents estratègies utilitzades per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos o documents a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites, i mostrar interès pel seu ús.

8. Identificar i descriure els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera. Establir algunes relacions entre la societat pròpia i les característiques més significatives dels costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia. Mostrar respecte envers aquests trets pel que fa al concepte d’art i valorar críticament la cultura pròpia.

9. Analitzar i valorar les aportacions d’altres cultures a la pròpia i a la inversa. Valorar els avantatges que ofereixen els intercanvis socioculturals.

5. Competències bàsiques

Competència comunicativa lingüística i audiovisual- Vocabulary, SB, p. 60 i Language Builder, WB, p. 14-15: ús de vocabulari relacionat

amb l’art; formació d’adjectius a partir dels sufixos -al, -y, -ed i -ful.- Reading, SB, p. 61 i 64 i Culture Kit, SB, p. 126: comprensió escrita d’una biografia

sobre un home capaç de dibuixar una ciutat sencera després haver-la sobrevolat en helicòpter, una crítica artística d’obres fetes amb materials estranys i diferents textos sobre museus en què s’exhibeixen objectes poc habituals.

- Grammar, SB, p. 62-63 i 65: ús del Present Simple, Past Simple i Future Simple.

72

- Listening, SB, p. 60 i 66: comprensió oral d’una xerrada sobre art modern i una visita guiada a una exposició d’art.

- Speaking, SB, p. 67 i Communication Kit, SB, p. 69: ús de la llengua anglesa per parlar de tipus d’art que coneixen i donar-ne la seva opinió i crear diàlegs entre visitants i treballadors d’un museu.

- Pronunciation, a la secció Say It Right!, SB, p. 67: pronunciació de sons vocàlics a paraules com these i like. Pràctica de pronunciació.

- Writing, SB, p. 68, així com a la secció Writing Plan, WB, p. 116: redacció d’una descripció d’una obra d’art utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència cultural i artística- Reading, p. 61: descripció d’una tècnica innovadora per pintar.- Culture Kit, SB, p. 126: curiositat a conèixer els tipus d’objectes poc habituals que

s’exhibeixen a diferents museus del món i dades sobre obres mestres de la història de l’art.

Tractament de la informació i competència digital- Speaking, SB, p. 67 i Communication Kit, SB, p. 69: respecte per les normes de

conducta a interaccions a classe amb el professor/a o amb els companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Web Extra: www.burlingtonbooks.es/englishworld4. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica i comprensió oral corresponents a la unitat 5.

- Digital Teacher’s Pack:- Burlington ESO 4 Grammar Factory CD-ROM. Pràctica dels punts gramaticals

tractats en aquesta unitat. - Burlington ESO 4 Culture Bank CD-ROM. Coneixement i valoració d’aspectes

culturals rellevants mitjançant preguntes interculturals. - Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM. Pràctica de les activitats interactives

de vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 5.- Test Factory and Other Resources CD-ROM. Pràctica d’examen de vocabulari i

gramàtica corresponents a la unitat 5.- Welcome to Britain DVD. Reproducció del capítol 5. Pràctica de comprensió oral,

gramàtica i llenguatge funcional.

Competència per aprendre a aprendre- Quick Check, SB, p. 70: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual. - Putting It Together, WB, p. 43 i Quick Check, SB, p. 70 i Self-Evaluation, WB, p. 48:

ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 67 i Communication Kit, SB, p. 69: ús de la creativitat personal a

l’hora de produir textos orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

- Reading, SB, p. 61 i 64 i Culture Kit, SB, p. 126: mostra del sentit crític davant les informacions culturals que es presenten.

- Writing, SB, p. 68: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

Competència social i ciutadana

73

- Manteniment d’una actitud constructiva i solidària davant la informació que es presenta i les interaccions de l’aula.

- Speaking, SB, p. 60: opinió personal sobre diferents tipus d’expressió artística.- Reading, SB, p. 61 i 64: descripció d’una tècnica innovadora per pintar i

respectar-la. Interès a conèixer diferents maneres de fer art amb materials poc habituals.

- Grammar, SB, p. 65: interès a conèixer els contrastos de la vida dels artistes en el passat i en l’actualitat.

- Culture Kit, SB, p. 126: aprenentatge i pràctica de les fórmules per donar indicacions per arribar a un lloc.

- Informació cultural, SB, p. 60, 63 i 69: coneixement i aprenentatge de dades curioses i útils.

74

Relació amb altres àrees curriculars

- Llengua i literatura:- La veu passiva en Present Simple i Past Simple. - Vocabulari relacionat amb l’art.- Els adjectius formats a partir dels sufixos -al, -y, -ed i -ful.- False friends.- Traducció anglès-català al Workbook i elaboració de diàlegs en anglès al Language

Builder a partir d’instruccions en català.

- Ciències socials, geografia i història:- Formes de vida dels artistes en el passat.- Museus inusuals arreu del món: The Weifang Kite Museum, The Mandela Family

Museum i The Smithsonian Museums.

- Educació plàstica i visual:- Continguts i material relacionat amb el món de l’art.- La importància de la càmera per als artistes pictòrics.- Coneixement d’obres pictòriques representatives: Kiss II, Roy Lichtenstein de 1962,

Spectator - Speed of Light, de James Rosenquist de 2001, Hand with Reflecting Sphere, de M. C. Escher de 1935 i Marilyn Monroe, d’Andy Warhol de 1967.

- L’obra Scream (1893) de Van Gogh.- Informació sobre l’artista Stephen Wiltshire, el "càmera humana".- La representació de l’escultura del pinzell gegant a l’entrada de la ciutat de Dafen al

Sud de la Xina.- Informació sobre el robatori d’un famós quadre: La Mona Lisa.- Escultures famoses i representatives: Goslar Warrior de Henry Moore i The Thinker

d’Auguste Rodin.- L’obra Christina’s World (1948) d’Andrew Wyeth.

- Educació per a la ciutadania i els drets humans:- Reflexió crítica sobre els diferents tipus d’art i tècniques artístiques fixant-se en la

diversitat i mostrant-hi respecte.- Informació sobre la gratuïtat de la majoria de museus a la Gran Bretanya.- La importància de mantenir una actitud de respecte tant pel professor/a com pels

companys/es de classe.- Aprenentatge i respecte pels torns de paraula dins i fora de l’aula.

6. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 142 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 158 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 176 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 14-15Burlington ESO 4 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/englishworld4

75

7. Temporització

Unitat 5: 10 sessionsUnit 5 Test: 1 sessióTotal: 11 sessions

76

UNITAT 6: Cool Creatures

1. Objectius d’aprenentatge

- Aprendre adjectius i reporting verbs.- Aprendre prefixos.- Utilitzar correctament l’estil indirecte.- Llegir de forma comprensiva i autònoma un butlletí informatiu sobre dos grups de persones

que ajuden els animals i dos articles de premsa sobre animals.- Escoltar de manera comprensiva una conversa sobre gats que viuen al carrer i tres notícies

sobre animals.- Informar de notícies.- Escriure un text informatiu sobre un esdeveniment fixant-se en l’ús de les conjuncions

causals i consecutives.- Identificar i produir el so d’especial dificultat a paraules com young.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Predicció del tema de la unitat mitjançant el seu títol, el suport visual i els coneixements

previs.- Comprensió del significat general i específic de xerrades sobre temes coneguts i presentats

de forma clara i organitzada com ara d’una conversa sobre gats que viuen al carrer i tres notícies sobre animals per contestar preguntes de comprensió i indicar si unes frases són verdaderes o falses segons la informació que han escoltat.

- Comprensió de la comunicació interpersonal a fi de contestar de forma immediata.- Comprensió general i de les dades més rellevants de programes emesos als mitjans

audiovisuals amb un llenguatge clar i senzill.- Ús d’estratègies de comprensió dels missatges orals: context verbal i no verbal,

coneixements previs sobre la situació, identificació de paraules clau, identificació de l’actitud i intenció del parlant.

- Producció oral del vocabulari d’adjectius amb connotacions positives o negatives i verbs que s’utilitzen en l’estil indirect, tenint en compte els elements de cohesió i coherència.

- Valoració de la correcció formal a l’hora de produir missatges orals.- Participació en converses o simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal per

opinar sobre el fet de donar menjar a animals del carrer i portar-los a refugis, fer preguntes sobre el contingut d’una notícia i contestar preguntes de comprensió sobre notícies publicades. Ser respectuós amb els errors i dificultats que puguin tenir els altres.

- Utilització de respostes espontànies i precises en situacions comunicatives a l’aula.- Ús de convencions pròpies de la conversa en activitats de comunicatives reals i simulades:

torn de paraula, canvi de tema, etc.- Ús autònom d’estratègies de comunicació per iniciar, mantenir i acabar la interacció.- Ús del model de diàleg proposat per interactuar amb el company/a i crear-ne un de nou

afegint les preguntes que hi falten.Al Workbook:- Contestar preguntes d’informació específica.

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del tema d’un butlletí informatiu i dos articles de premsa per mitjà del context.- Identificació de la intenció de l’emissor del missatge.- Inferència de significats i informacions desconegudes mitjançant la interpretació d’elements

77

lingüístics i no lingüístics.- Comprensió general i específica de diversos textos, en suport paper o digital, d’interès

general i referents a continguts d’altres matèries del currículum com un butlletí informatiu sobre dos grups de persones que ajuden els animals i dos articles de premsa sobre animals, així com dos textos sobre dos animals en perill d’extinció per indicar si unes frases són verdaderes o falses, contestar preguntes de comprensió, relacionar paraules amb els seus antònims, expressar l’opinió personal sobre el tema que tracta el text a la secció Over to You, i completar frases i identificar a un mapa els EUA i la Xina. Lectura autònoma de textos més extensos relacionats amb els interessos personals.

- Obtenció d’informació per realitzar tasques específiques a partir de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia.

- Consolidació d’estratègies de lectura ja utilitzades.- Composició d’un text informatiu sobre un esdeveniment, amb un lèxic adequat al tema i al

context, amb els elements necessaris de cohesió per marcar amb claredat la relació entre les idees i amb una autonomia d’estratègies bàsiques del procés de composició escrita (planificació, textualització i revisió).

- Comprensió del vocabulari de la unitat amb adjectius amb connotacions positives o negatives i verbs que s’utilitzen en l’estil indirecte per classificar-lo correctament, triar l’adjectiu i verb correcte a unes frases, esmentar més adjectius sobre el comportament o actitud de les persones i identificar a sota d’unes il·lustracions verbs amb el significats que es defineixen a unes frases.

- Ús correcte de les conjuncions causals i consecutives.- Formació de paraules amb prefixos un-, dis-, ir- i im-.- Utilitzar correctament l’estil indirecte.- Ús, amb una certa autonomia, del registre apropiat al lector a qui va dirigit el text (formal i

informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la

correspondència postal o dels mitjans informàtics.- Ús correcte de l’ortografia i dels signes de puntuació.- Producció correcta de fonemes de dificultat creixent.- Interès per presentar acuradament els textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Realització d’un dictat per consolidar el vocabulari de la unitat.- Traducció de frases amb les estructures i paraules apreses a la unitat.- Composició d’un diàleg en anglès a partir d’un guió en català. - Comprensió general i identificació d’informacions específiques de dues notícies sobre les

baralles il·legals de gossos i del rescat d’un gat per part d’un home per enumerar tres fets en l’ordre correcte i contestar preguntes de comprensió.

- Producció escrita d’una notícia sobre un esdeveniment en el lloc en què es viu a partir d’un model.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal

i general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics, i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases en la comunicació.

78

- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.

- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del tipus de text.

Lèxic / Vocabulari- Vocabulari relacionat amb adjectius amb connotacions positives o negatives i verbs que

s’utilitzen en l’estil indirecte.- False friends.- Word Builder: els prefixos un-, dis-, ir- i im-.- Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

Estructura i funcions de la llengua- Reproduir les paraules exactes que ha dit una altra persona: l’estil indirecte.- Fórmules lingüístiques per expressar alguna cosa que va tenir lloc i reproduir les paraules

que va dir un altre.- Les conjuncions causals i consecutives: because, because of, due to, as a result of, since.

Fonètica- La pronunciació d’un so d’especial dificultat com young.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies de manera autònoma per organitzar, adquirir, recordar, revisar i

utilitzar el lèxic.- Organització i ús autònom de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de

consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.- Reflexió sobre les formes de millorar les produccions pròpies, tant orals com escrites.- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la

comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge en si i ús d’estratègies d’autocorrecció:

participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge personal.- Organització conscient del treball personal com a estratègia per progressar en

l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del

centre i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.Al Workbook:- Secció Check your Progress per afiançar o ampliar els coneixements de la unitat.- Una secció de Self-Evaluation.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural

- Valoració de la importància de la llengua estrangera en les relacions internacionals.- Identificació, coneixement i valoració crítica dels costums, normes, actituds i valors de la

societat on es parla la llengua que s’estudia. Respecte pels patrons culturals diferents dels propis:

- L’elefant asiàtic a Tailàndia i la tortuga de mar a Costa Rica com a animals en perill d’extinció.

- Aprofundiment en el coneixement dels elements culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera. Obtenció de la informació a través de diferents mitjans.

- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la

79

llengua estrangera a través del suport paper o de mitjans digitals.- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes: per

expressar opinions i dir què ha dit un altre.- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a

altres cultures.- Respecte per les diferències d’opinió sobre temes d’interès i comprensió de diferents

perspectives socioculturals: grups de persones que es dediquen a ajudar els animals.- Aprofundiment i valoració dels punts de referència socials, institucionals, geogràfics,

històrics, científics i tecnològics de la llengua estrangera, presents o implícits en els documents de treball.

3. Metodologia i situacions de treball

- Observar què es treballarà a cadascuna de les seccions de la unitat i contestar les preguntes del quadre de la part inferior de la pàgina. (SB, p. 71)

- Escoltar i repetir uns adjectius i indicar quins poden utiitzar per parlar d’animals o del comportament dels propietaris d’aquests animals. (SB, p. 72, ex. 1)

- Triar les respostes correctes a unes frases. (SB, p. 72, ex. 2)- Fer una llista d’altres adjectius que descriguin el comportament de les persones o la seva

actitud que coneguin en anglès. (SB, p. 72, ex. 3)- Per parelles, triar una de les paraules de l’exercici 1 i donar al company/a una pista perquè

el company/a. (SB, p. 72, ex. 4)- Escoltar una conversa i contestar la pregunta. (SB, p. 72, ex. 5)- Tornar a escoltar l’enregistrament de l’exercici anterior i contestar altres preguntes. (SB, p.

72, ex. 6)- Observar a un text unes paraules en negreta i relacionar-les amb el significat corresponent

dels que s’indiquen a sota. (SB, p. 73, ex. 7) - Llegir una notícia i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 73, ex. 8)- Indicar si unes frases són verdaderes o falses i corregir-les. (SB, p. 73, ex. 9)- Contestar unes preguntes. (SB, p. 73, ex. 10)- Relacionar les paraules d’A amb l’antònim corresponent a B. (SB, p. 73, ex. 11)- Opinar sobre el que es demana. (SB, p. 73, ex. 12)- Llegir un quadre sobre Reported Speech i triar les respostes correctes a unes frases. (SB,

p. 74, ex. 1)- Copiar i completar unes frases amb la forma verbal correcta. (SB, p. 74, ex. 2)- Copiar i completar unes frases en estil indirecte. (SB, p. 74, ex. 3)- Observar una enquesta i copiar i completar unes frases en estil indirecte. (SB, p. 75, ex. 4)- Reescriure unes frases en estil indirecte. (SB, p. 75, ex. 5)- Llegir uns missatges de veu i copiar i completar les notes que va escriure una secretària

després d’escoltar-los. Utilitzar l’estil indirecte. (SB, p. 75, ex. 6)- Escoltar per comprovar les seves respostes a l’exercici 6. (SB, p. 75, ex. 7)- Per parelles, utilitzar l’estil indirecte per explicar al company/a què ha dit la gent sobre unes

persones que s’esmenten. (SB, p. 75, ex. 8)- Llegir els títols d’uns textos i indicar què tenen en comú. (SB, p. 76, ex. 1)- Llegir uns articles de notícies i després triar la frase correcta per completar cadascun. (SB,

p. 76, ex. 2)- Copiar i completar unes frases segons els articles de notícies. (SB, p. 76, ex. 3)- Contestar unes preguntes. (SB, p. 76, ex. 4)- Localitzar la Xina i els EUA al mapa del final de llibre. (SB, p. 76, ex. 5)- Observar el quadre Reported Speech: Questions i triar les respostes correctes a unes

frases. (SB, p. 77, ex. 1)- Completar unes preguntes en estil indirecte. (SB, p. 77, ex. 2)

80

- Triar les respostes correctes a unes frases d’un correu electrònic. (SB, p. 77, ex. 3)- Per parelles, reproduir al company/a les preguntes que s’indiquen utilitzant l’estil indirecte.

(SB, p. 77, ex. 4)- Escoltar i repetir i triar el verb correcte per a cada il·lustració. (SB, p. 78, ex. 1)- Indicar el reporting verb de l’exercici 1 que significa el mateix que unes afirmacions que es

donen. (SB, p. 78, ex. 2)- Triar els verbs correctes a unes frases. (SB, p. 78, ex. 3)- Identificar el prefix i l’arrel d’unes paraules i utilitzar-les per completar unes frases. (SB, p.

78, ex. 4)- Indicar a quin verb de l’exercici 1 poden afegir el prefix dis-. (SB, p. 78, ex. 5)- Escoltar tres notícies i identificar quins animals s’hi esmenten. (SB, p. 78, ex. 6)- Tornar a escoltar l’enregistrament i indicar si les frases són verdaderes o falses. (SB, p. 78,

ex. 7)- Observar unes frases i identificar les frases que contesten les preguntes que es formulen.

(SB, p. 79, ex. 8)- Per parelles, utilitzar les frases de l’exercici 8 per completar els minidiàlegs i practicar-los

amb un company/a. (SB, p. 79, ex. 9)- Escoltar i repetir una forma verbal final a unes paraules. (SB, p. 79, Say It Right!)- Per parelles, entrevistar el company/a sobre les notícies utilitzant el llenguatge de l’exercici

8 i els verbs de l’exercici 1. (SB, p. 79, ex. 10)- Llegir una notícia i contestar unes preguntes. (SB, p. 80, ex. 1)- Reescriure unes frases utilitzant els connectors entre parèntesis. (SB, p. 80, ex. 2)- Observar uns extractes de notícies i relacionar-los amb les seccions de diari corresponents.

(SB, p. 81, Communication Kit, ex. 1)- Relacionar unes seccions de diari a A amb el titular corresponent a B. (SB, p. 81,

Communication Kit, ex. 2)- Per parelles, preguntar i contestar unes preguntes. (SB, p. 81, Communication Kit, ex. 3)- Observar els quadres Vocabulary i Grammar i fer els exercicis. (SB, p. 82, Quick Check)- Fer els exercicis Extra Practice i Extra Web del Workbook i de la pàgina web. (SB, p. 82)

4. AvaluacióCheck Your Progress, WB, p. 55-56Self-Evaluation, WB, p. 133Unit 6 Test, TAIOP, p. 50-56 o Test Factory and Other Resources CD-ROMTerm Test 2, TAIOP, p. 57-63 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

Criteris d’avaluació

1. Comprendre la informació general i l’específica, la idea principal i els detalls més rellevants de textos orals emesos en situacions de comunicació interpersonal o audiovisual sobre temes que no exigeixin coneixements especialitzats d’una conversa sobre gats que viuen al carrer i tres notícies sobre animals.

2. Participar en interaccions comunicatives diverses per expressar alguna cosa que va tenir lloc i reproduir les paraules que va dir algú, ús d’estratègies adequades per iniciar, mantenir i acabar la comunicació, produir un discurs comprensible i adaptat a les característiques de la situació i a la intenció comunicativa.

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i l’específica de diversos textos escrits autèntics o adaptats i d’extensió variada d’un butlletí informatiu sobre dos grups de persones que ajuden els animals i dos articles de premsa sobre animals .

81

Discriminar fets o opinions i identificar, si escau, la intenció comunicativa de l’autor. Consulta, recerca d’informació, lectura intensiva, etc.

4. Redactar amb autonomia un text informatiu sobre un esdeveniment, tenir cura del lèxic, les estructures i els elements necessaris de cohesió i coherència per marcar la relació entre les idees i fer-les comprensibles.

5. Utilitzar de forma conscient i autònoma el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera en diferents contextos comunicatius com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions orals o escrites pròpies i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar de forma autònoma diferents estratègies utilitzades per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos o documents a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites, i mostrar interès pel seu ús.

8. Identificar i descriure els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera. Establir algunes relacions entre la societat pròpia i les característiques més significatives dels costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia. Mostrar respecte envers aquests trets pel que fa als hàbits de cura dels animals i valorar críticament la cultura pròpia.

9. Analitzar i valorar les aportacions d’altres cultures a la pròpia i a la inversa. Valorar els avantatges que ofereixen els intercanvis socioculturals.

5. Competències bàsiques

Competència en comunicació lingüística - Vocabulary, SB, p. 72 i 78 i Language Builder, WB, p. 16-17: adjectius amb

connotacions positives i negatives, verbs que s’utilitzen per a l’estil indirecte i expressions fetes.

- Reading, SB, p. 73 i 76 i Culture Kit, SB, p. 127: comprensió escrita d’un butlletí informatiu sobre dos grups de persones que ajuden els animals, dos articles de premsa sobre animals, i dos textos sobre dos animals en perill d’extinció.

- Grammar, SB, p. 74-75: ús de l’estil indirecte.- Listening, SB, p. 72 i 78: comprensió oral d’un diàleg sobre gats del carrer i notícies

sobre animals.- Speaking, SB, p. 79: ús de la llengua anglesa per parla sobre notícies. - Pronunciation, a la secció Say It Right!, SB, p. 79: pronunciació d’un so d’especial

dificultat a paraules com young. Pràctica de pronunciació.- Writing, SB, p. 80, així com a la secció Writing Plan, WB, p. 117: redacció d’un text

informatiu sobre un esdeveniment utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència cultural i artística- Reading, SB, p. 76: situació dels EUA i la Xina a un mapa.- Culture Kit, SB, p. 127: interès a conèixer la situació de dos tipus d’animals en perill

d’extinció.

82

- Informació cultural, SB, p. 89, 90 i 95: coneixement i aprenentatge de dades curioses i útils.

Tractament de la informació i competència digital- Writing, SB, p. 80: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió a l’hora

de seleccionar i fer ús de la informació i les seves fonts.- Speaking, SB, p. 72 i Communication Kit, SB, p. 79: respecte per les normes de

conducta a interaccions de classe amb el professor/a o amb els companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Grammar, SB, p. 77: ús de la informació en una pàgina web a Internet.- Web Extra: www.burlingtonbooks.es/englishworld4. Pràctica de les activitats

interactives de vocabulari, gramàtica i comprensió oral corresponents a la unitat 6.- Digital Teacher’s Pack:

- Burlington ESO 4 Grammar Factory CD-ROM. Pràctica dels punts gramaticals tractats en aquesta unitat.

- Burlington ESO 4 Culture Bank CD-ROM. Coneixement i valoració d’aspectes culturals rellevants mitjançant preguntes interculturals.

- Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 6.

- Test Factory and Other Resources CD-ROM. Pràctica d’examen de vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 6.

- Welcome to Britain DVD. Reproducció del capítol 6. Pràctica de comprensió oral, gramàtica i llenguatge funcional.

Competència per aprendre a aprendre- Check Your Progress, WB, p. 55-56: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball

intel·lectual. - Putting It Together, WB, p. 51 i Quick Check, SB, p. 82 i Self-Evaluation, WB, p. 56:

ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 79 i Communication Kit, SB, p. 81: ús de la creativitat personal a

l’hora de produir textos orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

- Reading, SB, p. 73 i 76 i Culture Kit, SB, p. 127: mostra del sentit crític davant les informacions culturals que es presenten.

- Writing, SB, p. 80: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

Competència social i ciutadana- Manteniment d’una actitud constructiva i solidària davant la informació que es

presenta i les interaccions de l’aula.- Listening, SB, p. 72: la cura que s’hauria de proporcionar als animals del carrer.- Reading, SB, p. 73: grups de persones que s’ocupen de la protecció i cura

d’animals.

Relació amb altres àrees curriculars

- Llengua i literatura:

83

- L’estil indirecte.- Les conjuncions causals i consecutives.- Word Builder: els prefixos un-, dis-, ir- i im-.- Traducció anglès-català al Workbook i elaboració de diàlegs en anglès al Language

Builder a partir d’instruccions en català.

- Ciències socials, geografia i història:- Situació dels EUA i la Xina a un mapa.

- Biologia i geologia:- Diferents tipus d’animals i dades inusuals sobre ells: les serps a Miami i els panda a

la Xina.

- Educació per a la ciutadania i els drets humans:- Reflexió crítica sobre el tracte als animals i la necessitat de protegir les espècies en

perill d’extinció.- La importància de mantenir una actitud de respecte tant pel professor/a com pels

companys/es de classe.- Aprenentatge i respecte pels torns de paraula dins i fora de l’aula.

6. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 144 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 159 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 177 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Grammar Practice Review 2, WB, p. 108-109

Language Builder, WB, p. 16-17Burlington ESO 4 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/englishworld4

7. Temporització

Unitat 6: 10 sessionsUnit 6 Test: 1 sessióTerm Test 2: 1 sessióTotal: 12 sessions

84

UNITAT 7: Health Matters

1. Objectius d’aprenentatge

- Aprendre vocabulari relacionat amb la salut i posar-se en forma.- Aprendre collocations (get, lose).- Utilitzar correctament els verbs modals.- Llegir de forma comprensiva i autònoma els continguts d’un grup de discussió sobre la salut

centrat en les al·lèrgies i un article sobre un comprimit que substitueix l’exercici físic.- Escoltar de manera comprensiva un programa de ràdio sobre al·lèrgies i una conversa

sobre com mantenir-se en forma.- Expressar acord i desacord.- Escriure un text informatiu sobre un nou descobriment mèdic, fixant-se en l’ús dels pronoms

demostratius i possessius.- Identificar i produir els sons consonàntics a paraules com gym i hamburger.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Predicció del tema de la unitat mitjançant el seu títol, el suport visual i els coneixements

previs.- Comprensió del significat general i específic de xerrades sobre temes coneguts i presentats

de forma clara i organitzada com ara d’un programa de ràdio sobre al·lèrgies i d’una conversa sobre com mantenir-se en forma per contestar una pregunta de comprensió, indicar si unes frases són verdaderes o falses i identificar de qui es parla a unes frases segons la informació que han escoltat.

- Comprensió de la comunicació interpersonal a fi de contestar de forma immediata.- Comprensió general i de les dades més rellevants de programes emesos als mitjans

audiovisuals amb un llenguatge clar i senzill.- Ús d’estratègies de comprensió dels missatges orals: context verbal i no verbal,

coneixements previs sobre la situació, identificació de paraules clau, identificació de l’actitud i intenció del parlant.

- Producció oral del vocabulari relacionat amb la salut i l’exercici físic, tenint en compte els elements de cohesió i coherència.

- Valoració de la correcció formal a l’hora de produir missatges orals.- Participació en converses o simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal per

parlar sobre les darreres malalties, donar la seva opinió sobre diferents tipus de rètols electorals i parlar sobre unes eleccions estudiantils. Ser respectuós amb els errors i dificultats que puguin tenir els altres.

- Utilització de respostes espontànies i precises en situacions comunicatives a l’aula.- Ús de convencions pròpies de la conversa en activitats de comunicatives reals i simulades:

torn de paraula, canvi de tema, etc.- Ús autònom d’estratègies de comunicació per iniciar, mantenir i acabar la interacció.- Ús dels models de diàleg proposats per interactuar amb el company/a i crear-ne de nous

completant buits.Al Workbook:- Contestar preguntes d’informació específica.

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del tema d’un text escrit d’un grup de discussió i un article per mitjà del context.- Identificació de la intenció de l’emissor del missatge.

85

- Inferència de significats i informacions desconegudes mitjançant la interpretació d’elements lingüístics i no lingüístics.

- Comprensió general i específica de diversos textos, en suport paper o digital, d’interès general i referents a continguts d’altres matèries del currículum com els continguts d’un grup de discussió sobre la salut centrat en les al·lèrgies i un article sobre un comprimit que substitueix l’exercici físic, així com dos textos sobre remeis cassolans per completar un quadre, completar frases, identificar sinònims, expressar l’opinió personal sobre el tema que tracta el text a la secció Over to You, triar les respostes correctes a unes frases i indicar quines frases són verdaderes o falses segons la informació que han llegit . Lectura autònoma de textos més extensos relacionats amb els interessos personals.

- Obtenció d’informació per realitzar tasques específiques a partir de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia.

- Consolidació d’estratègies de lectura ja utilitzades.- Composició d’un assaig informatiu, amb un lèxic adequat al tema i al context, amb els

elements necessaris de cohesió per marcar amb claredat la relació entre les idees i amb una autonomia d’estratègies bàsiques del procés de composició escrita (planificació, textualització i revisió).

- Comprensió del vocabulari de la unitat relacionat amb la salut i l’exercici físic per triar la paraula correcta segons la il·lustració que es dóna i la paraula en negreta a unes frases, completar frases i esmentar-ne més sobre parts del cos.

- Utilitzar correctament collocations (get, lose) i dir-ne el significat.- Ús correcte dels verbs modals.- Ús correcte dels pronoms demostratius i possessius en anglès.- Ús, amb una certa autonomia, del registre apropiat al lector a qui va dirigit el text (formal i

informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la

correspondència postal o dels mitjans informàtics.- Ús correcte de l’ortografia i dels signes de puntuació.- Producció correcta de fonemes de dificultat creixent.- Interès per presentar acuradament els textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Realització d’un dictat per consolidar el vocabulari de la unitat.- Traducció de frases amb les estructures i paraules apreses a la unitat.- Composició d’un diàleg en anglès a partir d’un guió en català. - Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un article sobre els hàbits

d’higiene excessius per completar unes frases i contestar unes preguntes.- Producció escrita d’un assaig informatiu sobre un nou invent a partir d’un model.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal

i general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics, i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases en la comunicació.

- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.

- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del

86

tipus de text.

87

Lèxic / Vocabulari- Vocabulari relacionat amb la salut i l’exercici físic.- False friends.- Word Builder: collocations amb els verbs get i lose.- Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

Estructura i funcions de la llengua- Els verbs modals can, could, should, must, musn’t, have to i may, might.- Fórmules lingüístiques per donar opinions.- Fórmules lingüístiques per elaborar un assaig informatiu.- Els pronoms demostratius i possessius.

Fonètica- Pronunciació dels sons consonàntics a paraules com gym i hamburger.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies de manera autònoma per organitzar, adquirir, recordar, revisar i

utilitzar el lèxic.- Organització i ús autònom de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de

consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.- Reflexió sobre les formes de millorar les produccions pròpies, tant orals com escrites.- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la

comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge en si i ús d’estratègies d’autocorrecció:

participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge personal.- Organització conscient del treball personal com a estratègia per progressar en

l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del

centre i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.Al Workbook:- Secció Check your Progress per afiançar o ampliar els coneixements de la unitat.- Una secció de Self-Evaluation.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural

- Valoració de la importància de la llengua estrangera en les relacions internacionals.- Identificació, coneixement i valoració crítica dels costums, normes, actituds i valors de la

societat on es parla la llengua que s’estudia. Respecte pels patrons culturals diferents dels propis:

- L’elefant asiàtic a Tailàndia i la tortuga de mar a Costa Rica com a animals en perill d’extinció.

- Aprofundiment en el coneixement dels elements culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera. Obtenció de la informació a través de diferents mitjans.

- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera a través del suport paper o de mitjans digitals.

- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes: per expressar opinions i dir què ha dit un altre.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures.

- Respecte per les diferències d’opinió sobre temes d’interès i comprensió de diferents

88

perspectives socioculturals: grups de persones que es dediquen a ajudar els animals.- Aprofundiment i valoració dels punts de referència socials, institucionals, geogràfics,

històrics, científics i tecnològics de la llengua estrangera, presents o implícits en els documents de treball.

3. Metodologia i situacions de treball

- Observar què es treballarà a cadascuna de les seccions de la unitat i contestar la pregunta del quadre de la part inferior de la pàgina. (SB, p. 85)

- Escoltar i repetir unes paraules i relacionar-les amb la persona corresponent. (SB, p. 86, ex. 1)

- Escoltar i repetir i triar la paraula correcta per a cada il·lustració. (SB, p. 86, ex. 2)- Copiar i completar unes frases amb les paraules dels exercicis 1 i 2. (SB, p. 86, ex. 3)- Esmentar altres parts del cos que coneguin en anglès i indicar-ne quines creuen que es

poden trencar. (SB, p. 86, ex. 3)- Per parelles, parlar amb el company/a sobre quan va ser la última vegada que van patir els

símptomes que s’esmenten. (SB, p. 86, ex. 5)- Escoltar un programa de ràdio i contestar la pregunta. (SB, p. 86, ex. 6)- Tornar a escoltar l’enregistrament de l’exercici anterior i indicar si unes frases són

verdaderes o falses. (SB, p. 86, ex. 7)- Llegir un fòrum d’una pàgina web i relacionar uns títols amb les preguntes correctes. (SB, p.

87, ex. 8)- Copiar i completar un quadre amb cadascuna de les al·lèrgies de les quals es parla en el

fòrum. (SB, p. 87, ex. 9)- Copiar i completar unes frases. (SB, p. 87, ex. 10)- Relacionar unes paraules a A amb el sinònim corresponent a B. (SB, p. 87, ex. 11)- Opinar sobre el que es demana. (SB, p. 87, ex. 12)- Llegir un quadre sobre els Modals i triar les respostes correctes a unes frases. (SB, p. 88,

ex. 1)- Copiar i completar unes frases amb els modals que es donen. (SB, p. 88, ex. 2)- Copiar i completar unes frases amb el modal correcte. (SB, p. 88, ex. 3)- Copiar i completar unes normes d’un gimnàs amb el mateix significat que la primera oració

que es dóna a cadascuna. (SB, p. 88, ex. 4)- Copiar i completar unes frases amb la forma correcta de have to. (SB, p. 89, ex. 5)- Triar les respostes correctes per completar un text. (SB, 89, ex. 6)- Escoltar per comprovar les seves respostes a l’exercici anterior. (SB, p. 89, ex. 7)- Copiar i completar unes frases a unes bafarades. (SB, p. 89, ex. 8)- Copiar i completar unes frases perquè siguin verdaderes per a ells/es. (SB, p. 89, ex. 9)- Per parelles, preguntar al company/a per les seves respostes a l’exercici 9. (SB, p. 89, ex.

10)- Llegir el títol i el primer paràgraf d’un article científic i completar una frase. (SB, p. 90, ex. 1)- Llegir l’article i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 90, ex. 2)- Triar les respostes correctes a unes frases segons la informació que han llegit. (SB, p. 90,

ex. 3)- Indicar si unes frases són verdaderes o falses. (SB, p. 90, ex. 4)- Observar un quadre sobre modals i completar unes frases amb may o may not. (SB, p. 91,

ex. 1)- Relacionar les frases a A amb les frases de B. (SB, p. 91, ex. 2)- Escriure les paraules que es donen en l’ordre correcte per fer la segona frase d’unes que

es donen. (SB, p. 91, ex. 3)- Escriure almenys una frase sobre cadascuna de les situacions que s’indiquen utilitzant

may, may not, might i might not. (SB, p. 91, ex. 4)

89

- Per parelles, explicar al company/a el que s’indica. (SB, p. 91, ex. 5)- Triar les respostes correctes a un text. (SB, p. 91, ex. 6)- Escoltar i repetir i indicar quines paraules de les que es donen poden utilitzar per parlar de

les il·lustracions. (SB, p. 92, ex. 1)- Triar les respostes correctes a unes frases tenint en compte la paraula en negreta a

cadascuna. (SB, p. 92, ex. 2)- Observar unes collocations i dir-ne el significat de cadascuna. (SB, p. 92, ex. 3)- Completar unes frases amb les collocations de l’exercici 3. (SB, p. 92, ex. 4)- Escoltar una conversa i contestar la pregunta. (SB, p. 92, ex. 5)- Tornar a escoltar l’enregistrament i completar unes frases. (SB, p. 92, ex. 6)- Observar uns pòsters per a les eleccions d’uns alumnes i contestar les preguntes que es

formulen. (SB, p. 93, ex. 7)- Per parelles, completar uns minidiàlegs amb unes expressions que es donen. Després,

practicar els minidiàlegs amb el company/a. (SB, p. 93, ex. 8)- Escoltar i repetir la "g" i la "j" a unes paraules. (SB, p. 93, Say It Right!)- Per parelles, parlar sobre els/les candidats/ates de l’exercici 7 i triar-ne un/a a qui votarien

utilitzant les expressions de l’exercici 8. (SB, p. 93, ex. 9)- Explicar la seva decisió a la classe i votar el/la millor candidat/a. (SB, p. 93, ex. 10)- Llegir un assaig informatiu i contestar unes preguntes. (SB, p. 94, ex. 1)- Millorar uns diàlegs utilitzant pronoms o adjectius possessius per substituir uns noms en

negreta. (SB, p. 94, ex. 2)- Redactar un assaig informatiu sobre un descobriment mèdic. (SB, p. 94, Task)- Identificar l’interlocutor a unes frases, un metge, un químic o ambdós. (SB, p. 95,

Communication Kit, ex. 1)- Completar unes diàlegs amb les frases de l’exercici 1. (SB, p. 95, Communication Kit, ex. 2)- Escoltar els minidiàlegs i comprovar les seves respostes a l’exercici 2. (SB, p. 95,

Communication Kit, ex. 3)- Per parelles, practica els minidiàlegs de l’exercici 2 amb el company/a. (SB, p. 95,

Communication Kit, ex. 4)- Indicar què creuen que diria un metge segons els símptomes que s’indiquen a dues frases.

(SB, p. 95, Communication Kit, ex. 5)- Observar els quadres Vocabulary i Grammar i fer els exercicis. (SB, p. 96, Quick Check)- Fer els exercicis Extra Practice i Extra Web del Workbook i de la pàgina web. (SB, p. 96)

4. AvaluacióCheck Your Progress, WB, p. 63-64Self-Evaluation, WB, p. 133Unit 7 Test, TAIOP, p. 64-70 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

Criteris d’avaluació

1. Comprendre la informació general i l’específica, la idea principal i els detalls més rellevants de textos orals emesos en situacions de comunicació interpersonal o audiovisual sobre temes que no exigeixin coneixements especialitzats d’un programa de ràdio sobre al·lèrgies i una conversa sobre com mantenir-se en forma.

2. Participar en interaccions comunicatives diverses per expressar acord i desacord, ús d’estratègies adequades per iniciar, mantenir i acabar la comunicació, produir un discurs comprensible i adaptat a les característiques de la situació i a la intenció comunicativa.

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i l’específica de

90

diversos textos escrits autèntics o adaptats i d’extensió variada d’un grup de discussió sobre la salut centrat en les al·lèrgies i un article sobre un comprimit que substitueix l’exercici físic . Discriminar fets o opinions i identificar, si escau, la intenció comunicativa de l’autor. Consulta, recerca d’informació, lectura intensiva, etc.

4. Redactar amb autonomia un text informatiu sobre un nou descobriment mèdic, tenir cura del lèxic, les estructures i els elements necessaris de cohesió i coherència per marcar la relació entre les idees i fer-les comprensibles.

5. Utilitzar de forma conscient i autònoma el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera en diferents contextos comunicatius com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions orals o escrites pròpies i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar de forma autònoma diferents estratègies utilitzades per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos o documents a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites, i mostrar interès pel seu ús.

8. Identificar i descriure els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera. Establir algunes relacions entre la societat pròpia i les característiques més significatives dels costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia. Mostrar respecte envers aquests trets pel que fa als costums alimentaris d’alumnes de les escoles britàniques i valorar críticament la cultura pròpia.

9. Analitzar i valorar les aportacions d’altres cultures a la pròpia i a la inversa. Valorar els avantatges que ofereixen els intercanvis socioculturals.

5. Competències bàsiques

Competència en comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 86 i Language Builder, WB, p. 18-19: ús de vocabulari relacionat

amb la salut i l’exercici físic; formació de collocations.- Reading, SB, p. 87 i 90 i Culture Kit, SB, p. 128: comprensió escrita d’un fòrum de

salut a Internet centrat en les al·lèrgies, un article científic sobre un comprimit substitutiu de l’exercici físic i dos textos sobre remeis cassolans.

- Grammar, SB, p. 88-89: ús dels modals.- Listening, SB, p. 86 i 92: comprensió oral d’un programa de ràdio sobre al·lèrgies i

una conversa entre dues persones sobre com mantenir-se en forma. - Speaking, SB, p. 93 i Communication Kit, SB, p. 95: ús de la llengua anglesa per

parlar sobre les malalties més habituals que es pateixen expressant acord i desacord. - Pronunciation, a la secció Say It Right!, SB, p. 93: pronunciació de sons d’especial

dificultat a paraules com gym, Jack, hamburger i great. Pràctica de pronunciació.- Writing, SB, p. 94, així com a la secció Writing Plan, WB, p. 118: redacció d’un

informe sobre un invent utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència cultural i artística- Grammar, SB, p. 89: interès a conèixer informació sobre els hàbits alimentaris de les

escoles britàniques.

91

- Culture Kit, SB, p. 128: curiositat a conèixer diferents remeis casolans per a malalties habituals.

- Informació cultural, SB, p. 98, 103 i 107: coneixement i aprenentatge de dades curioses i útils.

92

Tractament de la informació i competència digital- Writing, SB, p. 94: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió a l’hora

de fer ús de la informació i les seves fonts.- Speaking, SB, p. 86 i Communication Kit, SB, p. 92: respecte per les normes de

conducta en interaccions a classe amb el professor/a a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Reading, SB, p. 87: interès a conèixer l’estructura d’un fòrum d’una pàgina web.- Web Extra: www.burlingtonbooks.es/englishworld4. Pràctica de les activitats

interactives de vocabulari, gramàtica i comprensió oral corresponents a la unitat 7.- Digital Teacher’s Pack:

- Burlington ESO 4 Grammar Factory CD-ROM. Pràctica dels punts gramaticals tractats en aquesta unitat.

- Burlington ESO 4 Culture Bank CD-ROM. Coneixement i valoració d’aspectes culturals rellevants mitjançant preguntes interculturals.

- Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 7.

- Test Factory and Other Resources CD-ROM. Pràctica d’examen de vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 7.

- Welcome to Britain DVD. Reproducció del capítol 7. Pràctica de comprensió oral, gramàtica i llenguatge funcional.

Competència per aprendre a aprendre- Check Your Progress, WB, p. 63-64: ús d’estratègies, recursos i tècniques de

treball intel·lectual. - Putting It Together, WB, p. 59, Quick Check, SB, p. 96 i Self-Evaluation, WB, p.

64: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 93, i Communication Kit, SB, p. 95: ús de la creativitat personal a

l’hora de produir textos orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

- Reading, SB, p. 87 i 90 i Culture Kit, SB, p. 128: mostra del sentit crític davant les informacions culturals que es presenten.

- Writing, SB, p. 94: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic- Reading, SB, p. 90, Writing, SB, p. 94: importància dels invents al llarg de la

història.

Competència social i ciutadana- Manteniment d’una actitud constructiva i solidària davant la informació que es

presenta i les interaccions de l’aula.- Reading, SB, p. 87: el fenomen dels fòrums informatius i els nous descobriments

científics.- Grammar, SB, p. 89: interès a conèixer dades sobre els costums alimentaris dels

alumnes a les escoles britàniques.- Communication Kit, SB, p. 95: aprenentatge i pràctica de les fórmules utilitzades

per comunicar-se en el context mèdic i sanitari.

93

Relació amb altres àrees curriculars

- Llengua i literatura:- Els verbs modals can, could, should, must, mustn’t, have to i may, might.- Les collocations amb get i lose.- False friends.- Traducció anglès-català al Workbook i elaboració de diàlegs en anglès al Language

Builder a partir d’instruccions en català.

- Ciències socials, geografia i història:- Les tuck shops, altra manera d’esmentar les botigues de llaminadures a la Gran

Bretanya.- Informació de la pèrdua de pes mitjançant el riure.- Informació sobre l’AICAR, el comprimit de l’exercici.- Dades sobre el descobriment dels raig X i la penicil·lina.

- Ciències de la naturalesa:- Els beneficis del verí de la serp Cobra per a la cura de l’Alzheimer.- Coneixement de remeis casolans mitjançant plantes i herbes o elements naturals.

- Tecnologies:- Els avenços tecnològics en medicina.

- Educació per a la ciutadania i els drets humans:- Reflexió crítica sobre la conveniència de vendre llaminadures a les escoles.- Reflexió crítica sobre les eleccions a una escola.- La importància de mantenir una actitud de respecte tant pel professor/a com pels

companys/es de classe.- Aprenentatge i respecte pels torns de paraula dins i fora de l’aula.

6. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 146 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 160 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 178 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 18-19Burlington ESO 4 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/englishworld4

7. Temporització

Unitat 7: 10 sessionsUnit 7 Test: 1 sessióTotal: 11 sessions

94

UNITAT 8: Getting Together

1. Objectius d’aprenentatge

- Aprendre expressions que s’utilitzen a la societat i relacionades amb les invitacions.- Aprendre phrasal verbs (stay).- Utilitzar correctament el gerundi i l’infinitiu i les subject / object questions. - Llegir de forma comprensiva i autònoma un article de revista sobre la dificultat de protegir la

intimitat a causa de les noves tecnologies informàtiques i una ressenya d’un llibre sobre la influència dels hàbits de joc infantils en el nostre futur desenvolupament com a adults.

- Escoltar de manera comprensiva una conversa entre dos adolescents sobre els seus plans per al proper any i unes converses telefòniques per organitzar una sessió de cinema.

- Fer plans.- Escriure un correu electrònic fixant-se en l’ús del llenguatge informal en anglès.- Identificar els sons vocàlics a paraules com love, that i do.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Predicció del tema de la unitat mitjançant el seu títol, el suport visual i els coneixements

previs.- Comprensió del significat general i específic de xerrades sobre temes coneguts i presentats

de forma clara i organitzada com ara d’una conversa entre dos adolescents sobre els seus plans per a l’any vinent i converses telefòniques per organitzar una sessió de cinema per contestar preguntes i identificar l’interlocutor/a a unes frases segons la informació que han escoltat.

- Comprensió de la comunicació interpersonal a fi de contestar de forma immediata.- Comprensió general i de les dades més rellevants de programes emesos als mitjans

audiovisuals amb un llenguatge clar i senzill.- Ús d’estratègies de comprensió dels missatges orals: context verbal i no verbal,

coneixements previs sobre la situació, identificació de paraules clau, identificació de l’actitud i intenció del parlant.

- Producció oral del vocabulari relacionat amb les expressions socials més habituals i amb invitacions, tenint en compte els elements de cohesió i coherència.

- Valoració de la correcció formal a l’hora de produir missatges orals.- Participació en converses o simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal per

parlar sobre la possibilitat de convertir-se en un alumne/a d’intercanvi i sobre els plans de futur. Ser respectuós amb els errors i dificultats que puguin tenir els altres.

- Utilització de respostes espontànies i precises en situacions comunicatives a l’aula.- Ús de convencions pròpies de la conversa en activitats de comunicatives reals i simulades:

torn de paraula, canvi de tema, etc.- Ús autònom d’estratègies de comunicació per iniciar, mantenir i acabar la interacció.- Ús del model de diàleg proposat per interactuar amb el company/a i crear-ne un de nou

omplint buits.Al Workbook:- Contestar preguntes d’informació específica.

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del tema d’un article de revista i una ressenya per mitjà del context.- Identificació de la intenció de l’emissor del missatge.- Inferència de significats i informacions desconegudes mitjançant la interpretació d’elements

95

lingüístics i no lingüístics.- Comprensió general i específica de diversos textos, en suport paper o digital, d’interès

general i referents a continguts d’altres matèries del currículum com un article de revista sobre la dificultat de protegir la intimitat a causa de les noves tecnologies informàtiques i una ressenya d’un llibre sobre la influència dels hàbits de joc infantils en el nostre futur desenvolupament com a adults, així com dos textos sobre diferències culturals quant a la comunicació no verbal per identificar informació, expressar l’opinió personal sobre el tema que tracta el text a la secció Over to You i contestar preguntes de comprensió segons la informació que han llegit. Lectura autònoma de textos més extensos relacionats amb els interessos personals.

- Obtenció d’informació per realitzar tasques específiques a partir de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia.

- Consolidació d’estratègies de lectura ja utilitzades.- Composició d’un correu electrònic, amb un lèxic adequat al tema i al context, amb els

elements necessaris de cohesió per marcar amb claredat la relació entre les idees i amb una autonomia d’estratègies bàsiques del procés de composició escrita (planificació, textualització i revisió).

- Indicar el significat d’uns phrasal verbs amb stay amb l’ajuda del diccionari.- Utilització dels phrasal verbs (stay).- Producció del gerundi i l’infinitiu i les subject / object questions. - Ús, amb una certa autonomia, del registre apropiat al lector a qui va dirigit el text (formal i

informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la

correspondència postal o dels mitjans informàtics.- Ús correcte de l’ortografia i dels signes de puntuació.- Producció correcta de fonemes de dificultat creixent.- Interès per presentar acuradament els textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Realització d’un dictat per consolidar el vocabulari de la unitat.- Traducció de frases amb les estructures i paraules apreses a la unitat.- Composició d’un diàleg en anglès a partir d’un guió en català. - Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un text sobre la

comunicació mitjançant senyals de fum i un article sobre les diferències de significat d’expressions en diferents idiomes per completar un text, unes frases i contestar preguntes de multiple choice.

- Producció escrita d’un correu electrònic sobre l’exercici a partir d’un model.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal

i general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics, i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases en la comunicació.

- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.

- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del tipus de text.

96

Lèxic / Vocabulari- Vocabulari relacionat amb les expressions socials més habituals i amb les invitacions.- False friends.- Word Builder: phrasal verbs.- Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

Estructura i funcions de la llengua- El gerundi.- L’infinitiu.- Fórmules lingüístiques per proposar plans.- El llenguatge informal en anglès.

Fonètica- Pronunciació dels sons vocàlics a paraules com love, that i do.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies de manera autònoma per organitzar, adquirir, recordar, revisar i

utilitzar el lèxic.- Organització i ús autònom de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de

consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.- Reflexió sobre les formes de millorar les produccions pròpies, tant orals com escrites.- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la

comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge en si i ús d’estratègies d’autocorrecció:

participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge personal.- Organització conscient del treball personal com a estratègia per progressar en

l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del

centre i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.Al Workbook:- Secció Check your Progress per afiançar o ampliar els coneixements de la unitat.- Una secció de Self-Evaluation.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural

- Valoració de la importància de la llengua estrangera en les relacions internacionals.- Identificació, coneixement i valoració crítica dels costums, normes, actituds i valors de la

societat on es parla la llengua que s’estudia. Respecte pels patrons culturals diferents dels propis:

- La comunicació no verbal i la puntualitat a països com a Amèrica del Sud i la Xina.- Aprofundiment en el coneixement dels elements culturals més rellevants dels països on es

parla la llengua estrangera. Obtenció de la informació a través de diferents mitjans.- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la

llengua estrangera a través del suport paper o de mitjans digitals.- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes: fer

invitacions.- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a

altres cultures.- Respecte per les diferències d’opinió sobre temes d’interès i comprensió de diferents

perspectives socioculturals: les maneres de saludar-se dels adolescents.

97

- Aprofundiment i valoració dels punts de referència socials, institucionals, geogràfics, històrics, científics i tecnològics de la llengua estrangera, presents o implícits en els documents de treball.

3. Metodologia i situacions de treball

- Observar què es treballarà a cadascuna de les seccions de la unitat i contestar les preguntes del quadre de la part inferior de la pàgina. (SB, p. 97)

- Escoltar i repetir unes expressions acolorides per relacionar-les amb les situacions que es donen a unes il·lustracions. (SB, p. 98, ex. 1)

- Indicar quina expressió de l’exercici 1 diuen a les persones de les situacions que s’indiquen. (SB, p. 98, ex. 2)

- Esmentar altres expressions per presentar o conèixer gent que coneguin en anglès i indicar quines són formals o informals. (SB, p. 98, ex. 3)

- Per parelles fer un role-play de les situacions que es donen amb el company/a amb les expressions de l’exercici 1. (SB, p. 98, ex. 4)

- Escoltar un diàleg i contestar la pregunta. (SB, p. 98, ex. 5)- Tornar a escoltar l’enregistrament de l’exercici anterior i contestar unes preguntes. (SB, p.

98, ex. 6)- Dir quina pàgina web visiten més i si la troben al text de sota. (SB, p. 99, ex. 7)- Llegir l’article de revista i dir quina frase d’unes que es donen descriu millor l’objectiu de

l’article. (SB, p. 99, ex. 8)- Identificar en un article la informació que es dóna. (SB, p. 99, ex. 9)- Copiar i completar unes frases amb la informació de l’article que han llegit. (SB, p. 99, ex.

10)- Relacionar unes paraules de l’article a A amb els seus antònims a B. (SB, p. 99, ex. 11)- Opinar sobre el que es demana. (SB, p. 99, ex. 12)- Llegir un quadre sobre els Gerunds i Infinitives i completar unes frases utilitzant gerundis i

unes paraules entre parèntesis sense canviar-ne el significat original. (SB, p. 100, ex. 1)- Completar un text amb uns verbs que es donen utilitzant la seva forma de gerundi. (SB, p.

100, ex. 2)- Copiar i completar unes frases amb gerundis perquè siguin verdaderes per a ells/es i

comparar-les amb les del seu company/a. (SB, p. 100, ex. 3)- Copiar i completar unes frases amb uns verbs que es donen utilitzant la seva forma

d’infinitiu. (SB, p. 101, ex. 4)- Copiar i completar un quadre amb les activitats que volen fer o no després de l’escola

utilitzant la forma d’infinitiu dels verbs que es donen. (SB, p. 101, ex. 5)- Triar les respostes correctes a unes frases. (SB, p. 101, ex. 6)- Copiar i completar unes frases amb els verbs entre parèntesis utilitzant la forma de gerundi

o d’infinitiu i indicar quines són verdaderes per a ells/es. (SB, p. 101, ex. 7)- Completar un text amb uns verbs entre parèntesis utilitzant la forma de gerundi o d’infinitiu.

(SB, p. 101, ex. 8)- Escoltar per comprovar les seves respostes a l’exercici 8. (SB, p. 101, ex. 9)- Escriure preguntes amb unes paraules que es donen utilitzant gerundis o infinitius i després

contestar unes preguntes segons el text de l’exercici 8. (SB, p. 101, ex. 10)- Per parelles utilitzar gerundis o infinitius per preguntar i contestar unes preguntes amb el

seu company/a. (SB, p. 101, ex. 11)- Llegir l’extracte d’un llibre i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 102, ex. 1)- Indicar si unes frases que es donen es relacionen amb els nois o les noies segons la

informació que han llegit. (SB, p. 102, ex. 2)- Contestar unes preguntes segons la informació del text. (SB, p. 102, ex. 3)

98

- Observar el quadre de les Subject Questions i les Object Questions i identificar-les a unes preguntes. (SB, p. 103, ex. 1)

- Ordenar unes paraules per formar object questions i després relacionar les preguntes amb les respostes que es donen. (SB, p. 103, ex. 2)

- Utilitzar unes paraules que es donen per escriure subject questions i fer els canvis que calgui. (SB, p. 103, ex. 3)

- Contestar les preguntes de l’exercici 3 perquè siguin verdaderes per a ells/es. (SB, p. 103, ex. 4)

- Escriure preguntes amb Who o What segons les paraules en negreta. (SB, p. 103, ex. 5)- Escriure una subject i object question per a cada frase segons les paraules en negreta

utilitzant Who o What. (SB, p. 103, ex. 6)- Triar un text en el llibre i, després, escriure almenys cinc subject o object questions sobre el

text. (SB, p. 103, ex. 7)- Per parelles, preguntar i contestar les seves preguntes de l’exercici 7. (SB, p. 103, ex. 8)- Escoltar i repetir unes expressions acolorides i indicar-ne quines poden utilitzar per

acceptar o rebutjar una invitació i amb quines poden concertar una cita amb un amic/iga. (SB, p. 104, ex. 1)

- Triar la frase o expressió correcta per completar uns minidiàlegs. (SB, p. 104, ex. 2)- Utilitzar un diccionari per trobar els significats d’uns phrasal verbs que es donen. (SB, p.

104, ex. 3)- Copiar i completar unes frases amb el phrasal verb corresponent de l’exercici 3. (SB, p.

104, ex. 4)- Escoltar una conversa i contestar la pregunta. (SB, p. 104, ex. 5)- Tornar a escoltar l’enregistrament i identificar els interlocutors segons unes informacions

que es donen. (SB, p. 104, ex. 6)- Indicar quantes respostes a B poden trobar per a cadascuna de les preguntes a A. (SB, p.

105, ex. 7)- Per parelles, completar un diàleg amb unes expressions que es donen i després, practicar-

lo amb un company/a. (SB, p. 105, ex. 8)- Per parelles, fer plans amb el company/a i identificar una activitat d’unes que s’il·lustren que

podrien fer ambdós. (SB, p. 105, ex. 9)- Escoltar i repetir unes paraules. (SB, p. 105, Say It Right!)- Llegir un correu electrònic i contestar unes preguntes. (SB, p. 106, ex. 1)- Llegir unes expressions i contestar la pregunta. (SB, p. 106, ex. 2)- Escriure un correu electrònic a un amic/iga explicant alguna cosa que ha passat. (SB, p.

106, Task)- Relacionar les preguntes a A amb les respostes a B. (SB, p. 107, Communication Kit, ex. 1)- Escoltar per comprovar les seves respostes a l’exercici 1. (SB, p. 107, Communication Kit,

ex. 2)- Per parelles, practicar els minidiàlegs de l’exercici 1 amb el company/a. (SB, p. 107,

Communication Kit, ex. 3)- Observar unes situacions que es donen i completar uns minidiàlegs utlitzant els diàlegs de

l’exercici 1 com a ajuda. (SB, p. 107, Communication Kit, ex. 4)- Observar els quadres Vocabulary i Grammar i fer els exercicis. (SB, p. 108, Quick Check)- Fer els exercicis Extra Practice i Extra Web del Workbook i de la pàgina web. (SB, p. 108)

4. AvaluacióCheck Your Progress, WB, p. 71-72Self-Evaluation, WB, p. 133Final Exam 1, TAIOP, p. 92-98Unit 8 Test, TAIOP, p. 71-77 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

99

Criteris d’avaluació

1. Comprendre la informació general i l’específica, la idea principal i els detalls més rellevants de textos orals emesos en situacions de comunicació interpersonal o audiovisual sobre temes que no exigeixin coneixements especialitzats d’una conversa entre dos adolescents sobre els seus plans per al proper any i unes converses telefòniques per organitzar una sessió de cinema.

2. Participar en interaccions comunicatives diverses per parlar sobre els plans de futur, ús d’estratègies adequades per iniciar, mantenir i acabar la comunicació, produir un discurs comprensible i adaptat a les característiques de la situació i a la intenció comunicativa.

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i l’específica de diversos textos escrits autèntics o adaptats i d’extensió variada d’un article de revista sobre la dificultat de protegir la intimitat a causa de les noves tecnologies informàtiques i una ressenya d’un llibre sobre la influència dels hàbits de joc infantils en el nostre futur desenvolupament com a adults. Discriminar fets o opinions i identificar, si escau, la intenció comunicativa de l’autor. Consulta, recerca d’informació, lectura intensiva, etc.

4. Redactar amb autonomia un correu electrònic, tenir cura del lèxic, les estructures i els elements necessaris de cohesió i coherència per marcar la relació entre les idees i fer-les comprensibles.

5. Utilitzar de forma conscient i autònoma el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera en diferents contextos comunicatius com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions orals o escrites pròpies i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar de forma autònoma diferents estratègies utilitzades per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos o documents a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites, i mostrar interès pel seu ús.

8. Identificar i descriure els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera. Establir algunes relacions entre la societat pròpia i les característiques més significatives dels costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia. Mostrar respecte envers aquests trets pel que fa a la puntualitat i la comunicació no verbal i valorar críticament la cultura pròpia.

9. Analitzar i valorar les aportacions d’altres cultures a la pròpia i a la inversa. Valorar els avantatges que ofereixen els intercanvis socioculturals.

5. Competències bàsiques

Competència en comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 98 i Language Builder WB, p. 20-21: ús de vocabulari relacionat

amb les expressions socials i les invitacions; phrasal verbs.

100

- Reading, SB, p. 99 i 102 i Culture Kit, SB, p. 129: comprensió escrita d’un article de revista sobre les dificultats per preservar la intimitat, un text sobre hàbits comunicatius dels adolescents i un altre sobre les diferències culturals.

- Grammar, SB, p. 100-101 i 103: ús dels gerundis i dels infinitius. - Listening, SB, p. 98 i 104: comprensió oral d’una conversa entre dos adolescents i

una altra sobre plans per anar al cinema.- Speaking, SB, p. 105 i Communication Kit, SB, p. 107: ús de la llengua anglesa per

parlar sobre la possibilitat de ser estudiants d’intercanvi i sobre plans per al futur.- Pronunciation, a la secció Say It Right!, SB, p. 105: pronunciació dels sons d’especial

dificultat, com a love, that i do. Pràctica de pronunciació.- Writing, SB, p. 106, així com a la secció Writing Plan, SB, p. 119: expressió escrita

d’un correu electrònic utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Tractament de la informació i competència digital- Writing, SB, p. 106: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió a l’hora

de seleccionar i fer ús de la informació i les seves fonts.- Writing, SB, p. 106: ús habitual del correu electrònic per comunicar-se amb altres

persones. - Speaking, SB, p. 105 i Communication Kit, SB, p. 107: respecte per les normes de

comportament a classe a interaccions amb el professor/a o amb els companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Web Extra: www.burlingtonbooks.es/englishworld4. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica i comprensió oral corresponents a la unitat 8.

- Digital Teacher’s Pack:- Burlington ESO 4 Grammar Factory CD-ROM. Pràctica dels punts gramaticals

tractats en aquesta unitat. - Burlington ESO 4 Culture Bank CD-ROM. Coneixement i valoració d’aspectes

culturals rellevants mitjançant preguntes interculturals. - Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM. Pràctica de les activitats interactives

de vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 8.- Test Factory and Other Resources CD-ROM. Pràctica d’examen de vocabulari i

gramàtica corresponents a la unitat 8.- Welcome to Britain DVD. Reproducció del capítol 8. Pràctica de comprensió oral,

gramàtica i llenguatge funcional.

Competència cultural i artística- Culture Kit, SB, p. 129: curiositat a conèixer les diferències d’hàbits entre

cultures. - Informació cultural, SB, p. 98, 103 i 107: coneixement i aprenentatge de dades

curioses i útils.

Competència per aprendre a aprendre- Check Your Progress, WB, p. 71-72: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball

intel·lectual. - Putting It Together, WB, p. 67 i Quick Check, SB, p. 108: ús d’estratègies, recursos i

tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 105, i Communication Kit, SB, p. 107: ús de la creativitat personal a

l’hora de produir textos orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

101

- Reading, SB, p. 99 i 102 i Culture Kit, SB, p. 129: mostra del sentit crític davant les informacions culturals que es presenten.

- Writing, SB, p. 106: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic- Communication Kit, SB, p. 107: interès per l’aprenentatge d’estratègies per

desenvolupar-se amb naturalitat i eficàcia en entorns lúdics.

102

Competència social i ciutadana- Manteniment d’una actitud constructiva i solidària davant la informació que es

presenta i les interaccions de l’aula.- Reading, SB, p. 99 i 102: manca de privacitat a Internet i la importància dels jocs

infantils en el desenvolupament de la vida adulta.- Grammar, SB, p. 100: interès a conèixer dades sobre costums entre adolescents. - Culture Kit, SB, p. 129: aprenentatge i pràctica de les fórmules utilitzades per

comunicar-se en una festa o en qualsevol altre plan d’oci.

Relació amb altres àrees curriculars

- Llengua i literatura:- El gerundi.- L’infinitiu.- False friends.- Els phrasal verbs amb stay (stay out, stay in, stay up, stay behind, stay on).

- Traducció anglès-català al Workbook i elaboració de diàlegs en anglès al Language Builder a partir d’instruccions en català.

- Tecnologies:- Els avenços tecnològics en les comunicacions.

- Ciències socials, geografia i història:- Les diferències culturals entre els diferents països.

- Educació per a la ciutadania i els drets humans:- Reflexió crítica sobre la importància de la privacitat en el context dels nous mitjans

tecnològics.- Reflexió sobre la necessitat de tenir coneixements sobre les diferències en els

hàbits de les diferents cultures. - La importància de mantenir una actitud de respecte tant pel professor/a com pels

companys/es de classe.- Aprenentatge i respecte pels torns de paraula dins i fora de l’aula.

6. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 148 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 161 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 179 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 20-21Burlington ESO 4 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/englishworld4

7. Temporització

Unitat 8: 10 sessionsUnit 8 Test: 1 sessió

103

Final Exam 1: 1 sessióTotal: 12 sessions

104

UNITAT 9: Bridge to ...

1. Objectius d’aprenentatge

- Revisió de vocabulari: prefixos, els sufixos i les famílies de paraules en anglès, les collocations, els phrasal verbs amb take i go, sinònims i antònims.

- Llegir de forma comprensiva i autònoma un article de revista sobre l’edat legal per deixar els estudis al Regne Unit i diferents textos sobre la possibilitat de treure’s una carrera per Internet, sobre les raons per estudiar anglès i sobre les experiències del primer dia de classe.

- Repàs de la gramàtica vista a les unitats anteriors: el Present Simple, el Past Simple, el Present Continuous, el Past Continuous, el Present Perfect Simple, el Past Perfect Simple, will, be going to, els verbs modals, les oracions de relatiu, les oracions condicionals, la passiva i l’estil indirecte.

- Escoltar de manera comprensiva una conversa entre adolescents britànics sobre els seus plans de futur.

- Repassar oralment les fórmules treballades a l’habilitat d’speaking a totes les unitats del llibre.

- Escriure un text descriptiu sobre un mateix/a fixant-se en l’ordre de les paraules en anglès, els adjectius, els pronoms demostratius i possessius i els connectors de seqüència i addició, la gramàtica i l’ortografia.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Predicció del tema de la unitat mitjançant el seu títol, el suport visual i els coneixements

previs.- Comprensió del significat general i específic de xerrades sobre temes coneguts i presentats

de forma clara i organitzada com ara d’una conversa entre adolescents britànics sobre els seus plans de futur per identificar l’interlocutor/a d’unes frases i frases verdaderes a unes que es donen segons la informació que han escoltat.

- Comprensió de la comunicació interpersonal a fi de contestar de forma immediata.- Comprensió general i de les dades més rellevants de programes emesos als mitjans

audiovisuals amb un llenguatge clar i senzill.- Ús d’estratègies de comprensió dels missatges orals: context verbal i no verbal,

coneixements previs sobre la situació, identificació de paraules clau, identificació de l’actitud i intenció del parlant.

- Repetició i producció oral del vocabulari relacionat amb el text principal de la unitat.- Valoració de la correcció formal a l’hora de produir missatges orals.- Participació en converses o simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal per

parlar sobre les diferents professions i el nivell d’importància d’eduació escolar. Ser respectuós amb els errors i dificultats que puguin tenir els altres.

- Utilització de respostes espontànies i precises en situacions comunicatives a l’aula.- Ús de convencions pròpies de la conversa en activitats de comunicatives reals i simulades:

torn de paraula, canvi de tema, etc.- Ús autònom d’estratègies de comunicació per iniciar, mantenir i acabar la interacció.- Ús del model de diàleg proposat per interactuar amb el company/a i crear-ne un de nou

omplint buits.Al Workbook:- Contestar preguntes d’informació específica.

105

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del tema d’un article de revista i diferents textos per mitjà del context.- Identificació de la intenció de l’emissor del missatge.- Inferència de significats i informacions desconegudes mitjançant la interpretació d’elements

lingüístics i no lingüístics.- Comprensió general i específica de diversos textos, en suport paper o digital, d’interès

general i referents a continguts d’altres matèries del currículum com un article de revista sobre l’edat legal per deixar els estudis al Regne Unit i diferents textos sobre la possibilitat de treure’s una carrera per Internet, sobre les raons per estudiar anglès i sobre les experiències del primer dia de classe per contestar preguntes, completar frases, relacionar definicions amb les paraules correctes, buscar antònims, expressar l’opinió personal sobre el tema que tracta el text a la secció Over to You. Lectura autònoma de textos més extensos relacionats amb els interessos personals.

- Obtenció d’informació per realitzar tasques específiques a partir de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia.

- Consolidació d’estratègies de lectura ja utilitzades.- Composició semicontrolada d’un text descriptiu sobre un mateix, amb un lèxic adequat al

tema i al context, amb els elements necessaris de cohesió per marcar amb claredat la relació entre les idees i amb una autonomia d’estratègies bàsiques del procés de composició escrita (planificació, textualització i revisió).

- Comprensió del vocabulari de la unitat relacionat amb el text principal per identificar les paraules més rellevants del text principal.

- Ús correcte de totes les estructures gramaticals vistes al llarg de les unitats del llibre: el Present Simple, Past Simple, Present Continuous, Past Continuous, Present Perfect Simple, Past Perfect Simple, el futur amb will i amb be going to, els modals, les oracions de relatiu i les condicionals, la passiva i l’estil indirecte.

- Ús, amb una certa autonomia, del registre apropiat al lector a qui va dirigit el text (formal i informal).

- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la correspondència postal o dels mitjans informàtics.

- Ús correcte de l’ortografia i dels signes de puntuació.- Producció correcta de fonemes de dificultat creixent.- Interès per presentar acuradament els textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Realització d’un dictat per consolidar el vocabulari de la unitat.- Traducció de frases amb les estructures i paraules apreses a la unitat.- Composició d’un diàleg en anglès a partir d’un guió en català. - Comprensió general i identificació d’informacions específiques d’un article sobre la

influència de les noves tecnologies a les escoles, per localitzar informació i contestar preguntes de comprensió.

- Producció escrita d’un text descriptiu sobre una persona que hagi tingut influència en la vida de l’alumne/a a partir d’un model.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal

i general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics, i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

106

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases en la comunicació.

- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.

- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del tipus de text.

Lèxic / Vocabulari- Vocabulari relacionat amb el text principal de la unitat.- Famílies de paraules.- Els prefixos i sufixos en anglès.- False friends.- Identificació, ús i valoració de les estratègies d’aprenentatge adients.

Estructura i funcions de la llengua- Les collocations amb have, get i go.- Els phrasal verbs.- El Present Simple, el Past Simple, el Present Continuous, el Past Continuous, el Present

Perfect Simple, el Past Perfect Simple, el futur amb will i amb be going to.- Els verbs modals: should, could, must, have to, might, may.- Les oracions de relatiu.- Les oracions condicionals: primer, segon i tercer condicional.- La passiva en present i passat.- L’estil indirecte: reported speech.- Els pronoms personals i possessius: referencing.- L’ordre dels adjectius.- Els connectors de seqüència: at first, first of all, before, after that, then, next, later, by the

time, eventually, finally, in the end, at last. - Les conjuncions i locucions adversatives: on the one hand, on the other hand, but,

however, although.- Les conjuncions copulatives: and, also, in addition (to), as well as.- Les conjuncions causals i consecutives: because, because of, due to, as a result of, since.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies de manera autònoma per organitzar, adquirir, recordar, revisar i

utilitzar el lèxic.- Organització i ús autònom de recursos per aprendre com ara diccionaris, llibres de

consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.- Reflexió sobre les formes de millorar les produccions pròpies, tant orals com escrites.- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la

comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge en si i ús d’estratègies d’autocorrecció:

participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge personal.- Organització conscient del treball personal com a estratègia per progressar en

l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del

centre i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.Al Workbook:- Secció Check your Progress per afiançar o ampliar els coneixements de la unitat.- Una secció de Self-Evaluation.

107

108

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural

- Valoració de la importància de la llengua estrangera en les relacions internacionals.- Identificació, coneixement i valoració crítica dels costums, normes, actituds i valors de la

societat on es parla la llengua que s’estudia. Respecte pels patrons culturals diferents dels propis:

- La legislació sobre l’edat legal per deixar els estudis al Regne Unit i l’absentisme escolar.

- Aprofundiment en el coneixement dels elements culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera. Obtenció de la informació a través de diferents mitjans.

- Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera a través del suport paper o de mitjans digitals.

- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes: parlar sobre professions.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures.

- Respecte per les diferències d’opinió sobre temes d’interès i comprensió de diferents perspectives socioculturals: opció a les carreres per Internet.

- Aprofundiment i valoració dels punts de referència socials, institucionals, geogràfics, històrics, científics i tecnològics de la llengua estrangera, presents o implícits en els documents de treball.

3. Metodologia i situacions de treball

- Observar què es treballarà a cadascuna de les seccions de la unitat i contestar les preguntes del quadre de la part inferior de la pàgina. (SB, p. 109)

- Llegir el títol i el primer paràgraf d’un text que es dóna i predir-ne el contingut. (SB, p. 110, ex. 1)

- Llegir la primera frase dels paràgrafs 2-5 i indicar a quins creuen que trobaran la informació que s’esmenta. (SB, p. 110, ex. 2)

- Identificar els números que es demanen en el text i indicar-ne a la referència de cadascun. (SB, p. 110, ex. 3)

- Contestar unes preguntes sobre el text que han llegit. (SB, p. 110, ex. 4)- Copiar i completar unes frases segons el text que han llegit. (SB, p. 110, ex. 5)- Relacionar unes paraules a A amb les definicions corresponents a B. (SB, p. 110, ex. 6)- Relacionar unes paraules a A amb els antònims corresponents a B. (SB, p. 110, ex. 7)- Substituir unes paraules en negreta a unes frases amb paraules que es donen. (SB, p. 110,

ex. 8)- Opinar sobre el que es demana. (SB, p. 110, ex. 9)- Observar unes paraules i indicar com els prefixos de cadascuna en negreta modifiquen el

seu significat. (SB, p. 112, ex. 1)- Copiar i completar unes frases utilitzant les paraules de l’exercici 1. (SB, p. 112, ex. 2)- Classificar unes paraules que es donen en substantius i en adjectius fixant-se en els

sufixos. (SB, p. 112, ex. 3)- Classificar en dues llistes les paraules de l’exercici anterior segons siguin noun suffixes i

adjective suffixes. Esmentar altres paraules que coneguin amb els sufixos que hi surten. (SB, p. 112, ex. 4)

- Copiar i completar un quadre utilitzant un diccionari com a ajuda. (SB, p. 112, ex. 5)- Copiar i completar unes frases utilitzant el verb correcte, la forma de substantiu o adjectiu

d’unes paraules que es donen entre parèntesis. (SB, p. 113, ex. 6)- Completar uns word maps per formar collocations amb unes paraules i expressions que es

donen. (SB, p. 113, ex. 7)

109

- Copiar i completar unes frases utilitzant la forma correcta de les collocations de l’exercici 7. (SB, p. 113, ex. 8)

- Llegir unes frases i relacionar cada phrasal verb amb el significat que es dóna a sota. (SB, 113, ex. 9)

- Copiar unes frases i substituir es paraules en negreta amb els sinònims que es donen. (SB, p. 113, ex. 10)

- Relacionar les paraules a A amb el seu antònim corresponent a B. (SB, p. 113, ex. 11)- Relacionar cada temps verbal a A amb l’exemple corresponent a B. (SB, p. 114)- Completar un text amb els verbs entre parèntesis utilitzant el Present Simple, Present

Continuous, Past Simple, Past Continuous, will o be going to. (SB, p. 114, ex. 1)- Triar les respostes correctes per completar uns minidiàlegs. (SB, p. 114, ex. 2)- Triar els modals correctes per completar un text. (SB, p. 115, ex. 3)- Copiar i completar unes frases amb els pronoms relatius corresponents. (SB, p. 115, ex. 4)- Copiar i completar frases en condicional amb la forma correcta d’uns verbs entre

parèntesis. (SB, p. 115, ex. 5)- Completar unes frases amb els verbs entre parèntesis utilitzant la passiva en present o

passat. (SB, p. 115, ex. 6)- Copiar i completar unes frases en estil indirecte. (SB, p. 115, ex. 7)- Observar unes expressions i copiar i completar un quadre i després, fer l’exercici. (SB, p.

116)- Escoltar unes converses i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 116, ex. 1)- Tornar a escoltar l’enregistrament de l’exercici anterior i identificar l’interlocutor correcte

segons la informació que es dóna a unes frases. (SB, p. 116, ex. 2) - Tornar a escoltar l’enregistrament i indicar quines frases que es donen són verdaderes.

(SB, p. 116, ex. 3)- Per parelles, observar unes fotografies d’unes professions i fer les preguntes al company/a

que es donen i contestar-les. (SB, p. 117, ex. 4)- Pensar en dues professions en què hi estiguin interessats/ades i explicar al company/a què

cal per aprendre-les o estudiar-les i perquè hi estan interessats/ades. (SB, p. 117, ex. 5)- Per parelles, fer el roleplay que s’indica. (SB, p. 117, ex. 6)- Escriure unes paraules que es donen en l’ordre correcte per fer frases. (SB, p. 118, ex. 1)- Copiar unes frases i afegir-hi uns adjectius entre parèntesis en l’ordre correcte. (SB, p. 118,

ex. 2)- Completar un text amb els pronoms i adjectius possessius correctes. (SB, p. 118, ex. 3)- Triar el connector correcte a unes frases. (SB, p. 118, ex. 4)- Completar un text amb uns connectors que es donen. (SB, p. 118, ex. 5)- Indicar quina informació d’un llistat que es dóna afegirien a un escrit en què un noi hagués

de descriure’s ell mateix. (SB, p. 119, ex. 6)- Escriure un assaig sobre ells/es mateixos/es. (SB, p. 119, Task)- Indicar quina és la millor afirmació d’unes que es donen sobre les seva opinió sobre la

llengua anglesa. (SB, p. 120, English in Real Life, ex. 1)- Indicar què troben més difícil i més fàcil en anglès d’unes habilitats que es donen. (SB, p.

120, English in Real Life, ex. 2)- Indicar com els pot ajudar l’aprenentatge de l’anglès. (SB, p. 120, English in Real Life, ex.

3)- Contestar unes preguntes que es formulen a partir d’uns suggeriments que es donen per

millorar el seu anglès. (SB, p. 120, English in Real Life, ex. 4)- Opinar sobre el que es demana amb tota la classe. (SB, p. 120, English in Real Life)

4. AvaluacióEnglish and Me, Strategies for Progress, WB, p. 124-125Unit 9 Test, TAIOP, p. 78-84 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

110

Term Test 3, TAIOP, p. 85-91 o Test Factory and Other Resources CD-ROMFinal Exam 2, TAIOP, p. 99-105

Criteris d’avaluació

1. Comprendre la informació general i l’específica, la idea principal i els detalls més rellevants de textos orals emesos en situacions de comunicació interpersonal o audiovisual sobre temes que no exigeixin coneixements especialitzats d’una conversa entre adolescents britànics sobre els seus plans de futur.

2. Participar en interaccions comunicatives diverses per descriure processos, ús d’estratègies adequades per iniciar, mantenir i acabar la comunicació, produir un discurs comprensible i adaptat a les característiques de la situació i a la intenció comunicativa.

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i l’específica de diversos textos escrits autèntics o adaptats i d’extensió variada d’un article de revista sobre l’edat legal per deixar els estudis al Regne Unit i diferents textos sobre la possibilitat de treure’s una carrera per Internet, sobre les raons per estudiar anglès i sobre les experiències del primer dia de classe. Discriminar fets o opinions i identificar, si escau, la intenció comunicativa de l’autor. Consulta, recerca d’informació, lectura intensiva, etc.

4. Redactar amb autonomia un text descriptiu sobre un mateix/a, tenir cura del lèxic, les estructures i els elements necessaris de cohesió i coherència per marcar la relació entre les idees i fer-les comprensibles.

5. Utilitzar de forma conscient i autònoma el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera en diferents contextos comunicatius com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions orals o escrites pròpies i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar de forma autònoma diferents estratègies utilitzades per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos o documents a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites, i mostrar interès pel seu ús.

8. Identificar i descriure els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera. Establir algunes relacions entre la societat pròpia i les característiques més significatives dels costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia. Mostrar respecte envers aquests trets pel que fa a la combinació món laboral i escolar entre els adolescents i valorar críticament la cultura pròpia.

9. Analitzar i valorar les aportacions d’altres cultures a la pròpia i a la inversa. Valorar els avantatges que ofereixen els intercanvis socioculturals.

5. Competències bàsiques

Competència en comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 112-113: prefixos, sufixos, famílies de paraules; phrasal verbs.

111

- Reading, SB, p. 111: comprensió escrita d’un text sobre l’edat legal per deixar els estudis al Regne Unit.

- Grammar, SB, p. 114-115: ús dels temps verbals adients, els modals, les oracions de relatiu, el condicional, la passiva i l’estil indirecte.

- Listening, SB, p. 116 a la secció Skills: comprensió oral d’una conversa entre dos adolescents britànics sobre els seus plans de futur.

- Speaking, SB, p. 117, a la secció Skills: ús de la llengua anglesa per parlar sobre diferents professions i el nivell i importància de l’educació escolar. Pràctica de pronunciació.

- Writing, a la secció Skills, SB, p. 118, així com a la secció Writing Plan, SB, p. 120: expressió escrita d’un text descriptiu sobre un mateix utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència cultural i artística- Reading, SB, p. 111, Vocabulary, SB, p 112-113, Grammar, SB, p. 114-115 i Writing,

SB, p. 118: curiositat i interès a conèixer les especificitats culturals d’altres cultures, fixant-se especialment en les de parla anglesa, en concret l’edat legal per iniciar-se en el món laboral, la combinació feina i estudis, les carreres universitàries per Internet, les raons per estudiar anglès i l’absentisme escolar.

- Informació cultural, SB, p. 110: coneixement i aprenentatge de dades curioses i útils.

Tractament de la informació i competència digital- Writing, SB, p. 118: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió a l’hora

de seleccionar i fer ús de la informació i les seves fonts.- Speaking, SB, p. 117, Grammar, SB, p. 114-115 i English in Real Life, SB, p. 120:

respecte per les normes de comportament a classe a interaccions amb el professor/a o amb els companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Web Extra: www.burlingtonbooks.es/englishworld4. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica i comprensió oral corresponents a la unitat 9.

- Digital Teacher’s Pack:- Burlington ESO 4 Grammar Factory CD-ROM. Pràctica dels punts gramaticals

tractats en aquesta unitat. - Burlington ESO 4 Culture Bank CD-ROM. Coneixement i valoració d’aspectes

culturals rellevants mitjançant preguntes interculturals. - Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM. Pràctica de les activitats interactives

de vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 9.- Test Factory and Other Resources CD-ROM. Pràctica d’examen de vocabulari i

gramàtica corresponents a la unitat 9.- Welcome to Britain DVD. Reproducció del capítol 9. Pràctica de comprensió oral,

gramàtica i llenguatge funcional.

Competència per aprendre a aprendre- Reading, SB, p. 111, Vocabulary, SB, p. 112-113, Grammar, SB, p. 114-115, Skills,

SB, p. 116-117 i Writing, SB, p. 118-119: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Autonomia i iniciativa personal- Speaking, SB, p. 117: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos orals a

partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.- Reading, SB, p. 111: mostra del sentit crític davant les informacions culturals que es

presenten.

112

- Writing, SB, p. 119: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic- English in Real Life, SB, p. 120: interès per l’aprenentatge d’estratègies per

desenvolupar-se amb naturalitat i eficàcia en entorns lúdics.

Competència social i ciutadana- Manteniment d’una actitud constructiva i solidària davant la informació que es

presenta i les interaccions de l’aula.- Reading, SB, p. 111, Vocabulary, SB, p. 113, Grammar, SB, p. 114-115 i Writing,

SB, p. 118: l’edat legal per iniciar-se en el món laboral, la combinació feina i estudis, les carreres universitàries per Internet, les raons per les quals estudiar anglès i l’absentisme escolar.

- English in Real Life, SB, p. 120: aprenentatge i pràctica de les fórmules utilitzades per comunicar-se en contextos reals en anglès.

Relació amb altres àrees curriculars

- Llengua i literatura:- Les collocations.- Els phrasal verbs amb take i go.- El Present Simple, el Past Simple, el Present Continuous, el Past Continuous, el

Present Perfect Simple, el Past Perfect Simple, el futur amb will i amb be going to.- Els verbs modals.- Les oracions de relatiu.- Les oracions condicionals.- La passiva.- L’estil indirecte.- Els pronoms personals i possessius.- L’ordre dels adjectius.- Els connectors de seqüència: at first, first of all, before, after, after that, then, next,

later, by the time, eventually, finally, in the end, at last.- Les conjuncions i locucions adversatives: on the one hand, on the other hand, but,

however, although.- Les conjuncions copulatives: and, also, in addition (to), as well as.- Les conjuncions causals i consecutives: because, because of, due to, as a result of,

since.

- Ciències socials, geografia i història:- Diferències culturals entre els diferents països.

- Tecnologies:- Avenços tecnològics en l’estudi de les carreres universitàries.

- Educació per a la ciutadania i els drets humans:- Reflexió crítica sobre la necessitat de conciliar feina i estudis i sobre l’absentisme

escolar.- Reflexió sobre la necessitat de tenir coneixements sobre les diferències en els hàbits

de les diferents cultures.

113

- La importància de mantenir una actitud de respecte tant pel professor/a com pels companys/es de classe.

- Aprenentatge i respecte pels torns de paraula dins i fora de l’aula.

6. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 150 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 162 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 180 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 22-23

Burlington ESO 4 Grammar Factory CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/englishworld4Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM

7. Temporització

Unitat 9: 10 sessionsUnit 9 Test: 1 sessióTerm Test 3: 1 sessióFinal Exam 2: 1 sessióTotal: 13 sessions

114

Review and Grammar Check

English World ESO 4 inclou tres unitats de repàs en què es presenten tres cançons i exercicis de gramàtica de repàs.

S’han dissenyat per fer-les al final de cada trimestre del curs, però es poden relacionar amb qualsevol de les unitats estudiades segons el criteri del professor/a. D’altra banda, s’hi desarrollen de forma sistemàtica els continguts i objectius d’aprenentatge plantejats a les nou unitats programades.

• Les cançons reprodueixen tres temes adients a l’edat i interessos dels alumnes de 4t d’ESO.

- Message in a Bottle (The Police)- The Animal Song (Savage Garden)

A més de reproduir les lletres a l’Student’s Book per permetre una completa explotació a classe, els/les alumnes també poden trobar les cançons a www.burlingtonbooks.es/englishworld4 perquè puguin cantar-les i familiaritzar-s’hi així, amb la pronunciació de les paraules.

Al costat de cada cançó, hi ha un exercici que servirà per treballar amb el vocabulari que s’acaba d’escoltar.

• Els exercicis de gramàtica que s’hi inclouen són molt variats i ofereixen pràctica addicional del que s’ha vist a les unitats anteriors.

• A sota de cada cançó hi ha una icona dins un quadre amb informació addicional curiosa relacionada amb el cantant o amb el tema.

115

3. Avaluació i Promoció

L’avaluació serà contínua i diferenciada segons les diferents matèries del currículum.

Els criteris d’avaluació de les matèries són un referent fonamental per determinar el grau d’assoliment de les competències bàsiques i dels objectius.

Es promocionarà al curs següent quan s’hagin assolit els objectius de les matèries cursades o es tingui avaluació negativa en dues matèries com a màxim, i es repetirà curs si es té avaluació negativa en tres o més matèries.

Per facilitar a l’alumnat la recuperació de les matèries que han tingut avaluació negativa s’organitzaran proves extraòrdinaries per a cada curs.

L’alumne/a podrà repetir el mateix curs una sola vegada i dues vegades, com a màxim, dins de l’etapa.

Criteris d’avaluació

1. Comprendre la informació general i l’específica, la idea principal i els detalls més rellevants de textos orals emesos en situacions de comunicació interpersonal o audiovisual sobre temes que no exigeixin coneixements especialitzats.

Amb aquest criteri s’avalua la capacitat per comprendre missatges emesos en situacions de comunicació cara a cara que tractin de temes com les necessitats materials i les relacions socials, les sensacions físiques i els sentiments.

2. Participar en interaccions comunicatives diverses, ús d’estratègies adequades per iniciar, mantenir i acabar la comunicació, produir un discurs comprensible i adaptat a les característiques de la situació i a la intenció comunicativa.

Amb aquest criteri es valora la capacitat per participar en converses amb diverses intencions comunicatives utilitzant-hi les estratègies i els recursos que assegurin la comunicació amb els interlocutors habituals a l’aula o parlants nadius.

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i l’específica de diversos textos escrits autèntics o adaptats i d’extensió variada. Discriminar fets o opinions i identificar, si escau, la intenció comunicativa de l’autor. Consulta, recerca d’informació, lectura intensiva, etc.

Amb aquest criteri s’aprecia la capacitat per comprendre els textos més habituals i útils de la comunicació escrita o bé textos literaris i de divulgació. També s’avalua la capacitat per llegir de forma autònoma textos d’una extensió major amb fins diversos fent un ús correcte del diccionari i altres fonts d’informació.

4. Redactar amb autonomia textos diversos, tenir cura del lèxic, les estructures i els elements necessaris de cohesió i coherència per marcar la relació entre les idees i fer-les comprensibles.

Amb aquest criteri es pretén apreciar la capacitat per comunicar-se per escrit de forma ordenada mitjançant textos de caire lliure amb estructura adequada i fent ús dels elements de connexió adients per fer-ho comprensible al lector.

116

5. Utilitzar de forma conscient i autònoma el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera en diferents contextos comunicatius com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions orals o escrites pròpies i per comprendre les alienes.

Amb aquest criteri s’aprecia la capacitat dels alumnes per aplicar, de manera cada vegada més autònoma, els coneixements sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera i reflexionar sobre la necessitat de la correcció formal que fa possible la comprensió de les produccions pròpies i alienes.

6. Identificar i utilitzar de forma autònoma diferents estratègies utilitzades per progressar en l’aprenentatge.

Aquest criteri pretén avaluar si els alumnes són capaços d’utilitzar les estratègies que afavoreixen el procés d’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos o documents a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personalsorals i escrites, i mostrar interès pel seu ús.

Amb aquest criteri es valora la capacitat d’utilitzar les tecnologies de la informació i la comunicació com a eina de comunicació i d’aprenentatge a l’aula, com també per establir relacions personals, orals o escrites.

8. Identificar i descriure els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera. Establir algunes relacions entre la societat pròpia i les característiques més significatives dels costums, usos, actituds i valorsde la societat on es parla la llengua que s’estudia. Mostrar respecte envers aquests trets i valorar críticament la cultura pròpia.

Amb aquest criteri s’aprecia si els alumnes són capaços d’identificar en textos orals o escrits alguns dels trets més significatius i característics de la cultura general dels països on es parla la llengua estrangera.

9. Analitzar i valorar les aportacions d’altres cultures a la pròpia i a la inversa. Valorar els avantatges que ofereixen els intercanvis socioculturals.

Aquest criteri pretén avaluar la capacitat dels alumnes per identificar i apreciar les aportacions culturals d’origen aliè a la pròpia.

Cal preveure els dispositius d’avaluació com a activitat conjunta (interactiva) amb l’alumnat, com a reflexió sobre els processos i sobre els resultats de l’aprenentatge lingüístic, tot precisant les pautes i els criteris per regular el procés, per valorar els esculls que es presenten i per a introduir-hi millores, a més de la necessària valoració del resultat final. L’ús dels diferents tipus d’avaluació (autoavaluació, heteroavaluació, coavaluació, individual, col·lectiva) i instruments (pautes d’avaluació, qüestionaris, portafolis, dossiers) asseguraran l’eficàcia educativa.

També cal dur a terme diversos tipus d’avaluació en funció del moment del procés d’aprenentatge: individual, formativa, sumativa, autoavaluació, etc., i per a això hem inclòs fulls fotocopiables al final d’aquest apartat.

L’avaluació individual permet esbrinar els coneixements d’anglès que tenen els/les alumnes. Es fa un test de diagnòstic a començament de curs i s’utilitzen els fulls

117

d’autoavaluació per seguir el progrés de cadascú en la llengua, com ha après, la seva experiència anterior, etc.

Si es tenen massa alumnes, en lloc de recollir els fulls English and Me (pàgina 124 del Workbook) i llegir-los un a un, se’ls pot demanar que comparin les seves respostes en petits grups, posteriorment preguntar quines són les respostes i que aixequin la mà. D’aquesta manera podrem tenir una visió general de la classe.

L’avaluació dels coneixements previs es pot realitzar abans de començar cada unitat demanant als alumnes que endevinin de què tracten a partir del títol i mirant els objectius primordials detallats al començament de cada unitat, als quals se’ls pot remetre quan repassin per a un examen.

També s’ha d’avaluar el progrés dels alumnes en un període de temps, és a dir, fer una avaluació formativa. Si un alumne/a que té un nivell baix veu com progressa i que el seu esforç es té en compte malgrat no arribi a l’aprovat, se sentirà més motivat per continuar treballant per tal d’aconseguir-ho. Això es fa fins i tot més palès en classes heterogènies en les quals els/les alumnes de més baix nivell sempre obtenen notes baixes, especialment si se’ls compara constantment amb alumnes més avançats. Si la nota final inclou un component de progrés, serà un factor especialment motivador.

Les eines d’avaluació formativa poden ser les tasques, la participació, el comportament i l’actitud en general, el treball per parelles i en grups, la llibreta, el progrés en listening, speaking, reading i writing. Es recomana comparar els resultats de l’avaluació formativa amb l’autoavaluació que els/les alumnes han fet en els fulls d’English and Me abans d’omplir el full d’avaluació sumativa de cadascú per registrar com han progressat durant l’any.

També podem fer ús dels tests de cada unitat (inclosos al Teacher’s All-in-One Pack) per observar com progressen d’una unitat a la següent i també per avaluar la seva actitud envers la llengua. Sempre s’ha de dir quant i de quina manera comptarà en les seves notes cada criteri d’avaluació.

Per recollir les notes que obtenen a cada unitat, avaluar la seva actitud envers la llengua i així veure la seva evolució, es pot utilitzar el full d’avaluació formativa, al final d’aquesta secció.

118

L’autoavaluació

L’autoavaluació és una bona manera que l’alumne/a sigui conscient tant del seu progrés com de les seves mancances o necessitats, contribuint així a desenvolupar la seva autonomia i la responsabilitat del seu aprenentatge. A English World ESO 4 hem inclòs al Workbook exercicis perquè practiquin les destreses d’escriptura (secció de Writing), perquè tradueixin de l’anglès a la seva pròpia llengua i perquè tinguin l’oportunitat d’avaluar el seu progrés (Self-Evaluation, al final de cada unitat i pàgines 132-133). A l’Student’s Book hi ha una secció Review al final de cada trimestre perquè els alumnes practiquin el vocabulari i la gramàtica apresos a les unitat anteriors. També és aconsellable que s’autoavaluïn en altres aspectes importants del seu aprenentatge com les activitats de comprensió oral, el seu grau de compliment de les normes i qualsevol altre aspecte que es consideri important.

Avui dia es tendeix cada cop més a animar els/les alumnes que preparin una carpeta o un “portafolis” del seu treball, un document en el qual es recullen el seu estil d’aprenentatge, els seus objectius per millorar, les proves dels seus progressos i un registre dels seus contactes amb parlants nadius o els seus intercanvis culturals. Amb aquesta finalitat, el nostre projecte ha pres com a referència un document promogut pel Consell d’Europa anomenat Portafolis Europeu de les Llengües, en el qual els/les alumnes poden registrar les seves experiències d’aprenentatge de la llengua i cultura anglesa i reflexionar-hi. El marc de referència europeu proporciona una base comuna per a l’aprenentatge, l’ensenyament i l’avaluació de llengües a tota Europa, i sobretot millorarà la capacitat d’autoavaluació de l’alumnat.El seu interès per l’autoavaluació defallirà si no veuen la seva utilitat. Cal que aprenguin a reflexionar i treguin conclusions de la seva valoració, però no la faran seriosament si el professor/a no la té en compte. És aquest qui té l’última paraula sobre la nota, però pot pactar amb ells una forma d’incloure la seva pròpia valoració en l’avaluació global. Si aconseguim que se la prenguin seriosament, l’autoavaluació pot ser un element molt motivador.

L’alumne/a, de forma autònoma, podrà no només repassar o reforçar els coneixements que vagi adquirint a cada unitat mitjançant les activitats de la pàgina web www.burlingtonbooks.es/englishworld4, sinó també millorar la seva comprensió oral amb els textos, diàlegs i cançons que s’hi inclouen, així com practicar l’expressió oral. Amb això també es pretén que tingui la possibilitat d’estar en contacte amb la llengua anglesa en qualsevol moment i que no es vegi limitat a les hores escolars per al seu aprenentatge.

Amb alumnes d’aquesta edat, els fulls d’avaluació han de ser planificats amb cura i discutits a classe abans que els omplin, atès que han de saber per què i com fer-los de forma correcta, és a dir, es tracta que siguin responsables i sincers. També s’ha d’intentar evitar donar-los fulls d’autoavaluació amb excessiva freqüència i que aquests siguin massa llargs, ja que els/les alumnes es cansaran ràpidament.

El seu interès per l’autoavaluació defallirà si no veuen la seva utilitat. Cal que aprenguin a reflexionar i treguin conclusions de la seva valoració, però no la faran seriosament si el professor/a no la té en compte. És aquest qui té l’última paraula sobre la nota, però pot pactar amb ells una forma d’incloure la seva pròpia valoració en l’avaluació global. Si aconseguim que se la prenguin seriosament, l’autoavaluació pot ser un element molt motivador.

Coavaluació

119

De la mateixa manera que es planteja el treball col·laboratiu per mitjà de les activitats en petits i grans grups també es considera l’avaluació conjunta entre els mateixos alumnes com un instrument molt vàlid perquè aprenguin a respectar i mostrar interès pel seu propi progrés i el dels companys. Aquesta corresponsabilitat comporta ser capaç de posar-se en lloc dels altres, prendre decisions, acceptar la crítica constructiva i valorar les diferències.

Els espais idonis per a dur a terme la coavaluació són:

Durant i al final d’algunes de les activitats presentades per fer en parella o grup. Durant o al final de la implementació dels projects. Després de dur a terme activitats de revisió al final d’una unitat o cada cert nombre

d’unitats.

120

Formative Record Sheet

Name _______________________________________

Class ________________________________________

School Year ___________________________________

Unit 1 2 3 4 5 6 7 8 9Date

Communication

Skills

ReadingWritingListeningSpeaking

LanguageSkills

GrammarVocabularyPronunciationFunctional Language

AttitudeUse of English in classHomeworkBehaviourProjects

Observations

Score: 1 – 101 = Insufficient5 = Sufficient10 = Outstanding

121

Photo ofstudent

to go here

Summative Evaluation Name ____________________________ Class ____________________________ School Year _______________________

Diagnostic Test

Term 1

(circle

Term 2

(circle

Term 3

(circle

Final Exam 1

Final Exam 2

Final Mark

ReadingSpeakingListeningGrammarVocabulary

Writing

Observations

122

4. Annex

Tot seguit trobareu un model d’unitat didàctica que ofereix la Direcció General de l’Educació Bàsica i el Batxillerat.

123

GRUP CLASSE

DURADA PERÍODE CURS ESCOLAR PROFESSOR/A

MATÈRIA TÍTOL

OBJECTIUS D’APRENENTATGE COMPETÈNCIES BÀSIQUES CRITERIS D’AVALUACIÓ1234

5

CONTINGUTS(Dimensions)

METODOLOGIA I SEQÜÈNCIA DIDÀCTICA

DESCRIPCIÓ DE LES ACTIVITATS MATERIALS RECURSOS

ORG.SOCIAL TEMPS ATENCIÓ

DIVERSITATAVAL.CRITERI

INICIALS 12

DESENVOL.345

SÍNTESI