Enlace (Sebastian Prieto)

32
1 C old Play en Colombia Cartel Europa 2010 Moda En Miami Mejor Destino turistico Valor:$10.000 Marzo -2010 Edición N o 1

description

en Colombia Destino turistico En Miami Europa 2010 Edición N o 1 Valor:$10.000 Marzo -2010 1

Transcript of Enlace (Sebastian Prieto)

Page 1: Enlace (Sebastian Prieto)

1

Cold Play en Colombia Cartel

Europa 2010

ModaEn Miami

MejorDestino turistico

Val

or:$

10.0

00

Mar

zo -2

010

Edición No 1

Page 2: Enlace (Sebastian Prieto)

2 3

Editorial

www.revistaenlace.comSucripciones a domicilio. Sólo en Bogota D.C.

Suscríbase por un año y obtenga otra suscripción completamente GRATIS,

para regalar a un serquerido.

Robi Draco

Nuevo album

Alimentos

Saludables

EscaladaExtrema

Val

or:$

10.0

00

Mar

zo -2

010

Edición No 1

Everest

Bavariaevoluciona

MejorDestino turistico

Julian Marleyen Colombia

Val

or:$

10.0

00

Mar

zo -2

010

Edición No 1

Colombia mejor destino turístico

CartelEuropa 2010

ModaEn Miami

Cold Playen Colombiaevoluciona

Val

or:$

10.0

00

Mar

zo -2

010

Edición No 1

MiamiFashion

Ecopetrolevoluciona

CartelEuropa 2010

MejorDestino turistico

Cold Playen Colombia

Val

or:$

10.0

00

Mar

zo -2

010

Edición No 1

2 x 1$45.000

Cada vez que aparece una nueva revista suele decirse que es justamente la revista

que todos estaban esperando. Es justo decir que Cine Arte es precisamente la revista que todos no esta-ban esperando. Nuestro propósito, antes que confirmar

expectativas, es proponer cosas absurdas y quimé-ricas que están más allá de nuestro alcance, nuestra vista y una pantalla, y que bordean la irrealidad. Al fin y al cabo nada más aparentemente irreal que la atmósfe-ra del mundo que nos ha tocado, con sus crueldades, sus fantasmagorías, sus engaños que todo el mundo reverencia y sus crímenes que todo el mundo tolera. Se requiere mucha imaginación para creer en un futuro cualquiera, y mucha locura para creer en un futuro feliz.

Por eso queremos creer en un futuro espléndido, y,

si se nos perdona el exabrupto, en la posibilidad, inclu-so, de un presente feliz. Adiós a las ideologías que pro-metían para mañana el Paraíso y para hoy sólo sangre, sudor y lágrimas. Queremos lo mejor y los queremos ya. Para ello ofrecemos esta revista a todos los que quieran soñar algo más noble y más bello que el exte-reotipo pintado en una pantalla de cine, y que la ración de horror de cada día. Una revista que no se debe a ningún poder, que sólo se somete a la lucidez, a la in-teligencia, a la imaginación y a sueños excesivamente utópicos.

Esta revista se propone ser una sorpresa en cada Número, y para ello cuenta con lo que no tienen otras: el más calificado e inmodesto grupo de cómplices en el arte de comunicarse con el mundo, un grupo tan arries-gado que hasta ha permitido que su número sea el peligrosísimo 13, en el que siempre han cabido desde la redención hasta la traición. Ejemplo de la imperiosa

convivencia que Colombia requiere, una revista en la que quepan todas las ideas, siempre que logren serlo, todos los lenguajes, todas las culturas, todas las razas, y hasta to-dos los prejuicios, si logran tener algún encanto y no vienen acallando a los otros. Nos esforzaremos por hacer que to-dos los Números sean obras de arte en cada página, hasta lograr que por fin se cumpla el dictamen famoso y la reali-dad decida imitar al arte.

Por último: Enlace es una revista cultural. Pero como la cultura se ha ido volviendo sinónimo de tedio ceremonioso, de respetables ladrillos y de bostezos republicanos, quere-mos que sea una revista de culturas, de muchas culturas distintas, y queremos devolverle a la cultura su pimienta de sorpresa y de fiesta, su filo y su peligrosidad, su irreverencia y su fuego sagrado. Algo está comenzando en estos trópi-cos sin nombre, y acaso el primer Número sea el comienzo de una aventura inagotable.

De todos modos...en este punto, Enlace empieza a contar...

Para mas información, consulte nuestra página web.

Page 3: Enlace (Sebastian Prieto)

2 3

Editorial

www.revistaenlace.comSucripciones a domicilio. Sólo en Bogota D.C.

Suscríbase por un año y obtenga otra suscripción completamente GRATIS,

para regalar a un serquerido.

Robi Draco

Nuevo album

Alimentos

Saludables

EscaladaExtrema

Val

or:$

10.0

00

Mar

zo -2

010

Edición No 1

Everest

Bavariaevoluciona

MejorDestino turistico

Julian Marleyen Colombia

Val

or:$

10.0

00

Mar

zo -2

010

Edición No 1

Colombia mejor destino turístico

CartelEuropa 2010

ModaEn Miami

Cold Playen Colombiaevoluciona

Val

or:$

10.0

00

Mar

zo -2

010

Edición No 1

MiamiFashion

Ecopetrolevoluciona

CartelEuropa 2010

MejorDestino turistico

Cold Playen Colombia

Val

or:$

10.0

00

Mar

zo -2

010

Edición No 1

2 x 1$45.000

Cada vez que aparece una nueva revista suele decirse que es justamente la revista

que todos estaban esperando. Es justo decir que Cine Arte es precisamente la revista que todos no esta-ban esperando. Nuestro propósito, antes que confirmar

expectativas, es proponer cosas absurdas y quimé-ricas que están más allá de nuestro alcance, nuestra vista y una pantalla, y que bordean la irrealidad. Al fin y al cabo nada más aparentemente irreal que la atmósfe-ra del mundo que nos ha tocado, con sus crueldades, sus fantasmagorías, sus engaños que todo el mundo reverencia y sus crímenes que todo el mundo tolera. Se requiere mucha imaginación para creer en un futuro cualquiera, y mucha locura para creer en un futuro feliz.

Por eso queremos creer en un futuro espléndido, y,

si se nos perdona el exabrupto, en la posibilidad, inclu-so, de un presente feliz. Adiós a las ideologías que pro-metían para mañana el Paraíso y para hoy sólo sangre, sudor y lágrimas. Queremos lo mejor y los queremos ya. Para ello ofrecemos esta revista a todos los que quieran soñar algo más noble y más bello que el exte-reotipo pintado en una pantalla de cine, y que la ración de horror de cada día. Una revista que no se debe a ningún poder, que sólo se somete a la lucidez, a la in-teligencia, a la imaginación y a sueños excesivamente utópicos.

Esta revista se propone ser una sorpresa en cada Número, y para ello cuenta con lo que no tienen otras: el más calificado e inmodesto grupo de cómplices en el arte de comunicarse con el mundo, un grupo tan arries-gado que hasta ha permitido que su número sea el peligrosísimo 13, en el que siempre han cabido desde la redención hasta la traición. Ejemplo de la imperiosa

convivencia que Colombia requiere, una revista en la que quepan todas las ideas, siempre que logren serlo, todos los lenguajes, todas las culturas, todas las razas, y hasta to-dos los prejuicios, si logran tener algún encanto y no vienen acallando a los otros. Nos esforzaremos por hacer que to-dos los Números sean obras de arte en cada página, hasta lograr que por fin se cumpla el dictamen famoso y la reali-dad decida imitar al arte.

Por último: Enlace es una revista cultural. Pero como la cultura se ha ido volviendo sinónimo de tedio ceremonioso, de respetables ladrillos y de bostezos republicanos, quere-mos que sea una revista de culturas, de muchas culturas distintas, y queremos devolverle a la cultura su pimienta de sorpresa y de fiesta, su filo y su peligrosidad, su irreverencia y su fuego sagrado. Algo está comenzando en estos trópi-cos sin nombre, y acaso el primer Número sea el comienzo de una aventura inagotable.

De todos modos...en este punto, Enlace empieza a contar...

Para mas información, consulte nuestra página web.

Page 4: Enlace (Sebastian Prieto)

4 5

Edición N°. 001Septiembre 2010www.revistaenlace.com

Av.Pradilla N° 3e-53 - Oficina 197Teléfono - Fax:(1) 862 08 14Chia - Colombia

DIRECTOR GENERALMauricio Franco Duque

ASESOR Y FOTOGRAFÍAAlejandro Pinzón

COORDINADOR EDITORIALYesid Dominguez

EJECUTIVO DE CUENTALaura Perilla

ASESOR COMERCIALMaicol Barón

WEB MASTEROscar Rodríguez

FOTOGRAFÍA PUBLICITARIACristian Olarte

INFOGRAFIAS Y MAPASAlejandra DiazRicardo Sierra

CORRECTOR DE ESTILOAnderson Rodríguez

DISEÑO Y DIAGRAMACIÓNSebastián Prieto

COLABORADORESCamilo GalvisSebastián BahamonGustavo ForeroDiego Mosquera

FOTOGRAFÍASCarolina RiveraLaura RuaSebastian Ramirez

IMPRESIÓNJosé Fernando Mosquera

Foto Portada: Cold PlayUna Publicación de Editorial enlace

www.revistaenlace.comAv.Pradilla N° 3e-53 - Oficina 197Teléfono - Fax:(1) 862 08 14Chia - Colombia

TODOS LOS DERECHOS RESERVA-DOSALL RIGHTS RESERVED.Copyright 2010ISSN 2011-1606

PERSONAJE

NEGOCIOS

ECOTURISMO

GASTRONOMIA

DISEÑO

NATURALEZA

MÚSICA

MODA

DEPORTE Y AVENTURA

CINE

6

8

10

1 2

14

16

18

22

26

28

Contenido

Page 5: Enlace (Sebastian Prieto)

4 5

Edición N°. 001Septiembre 2010www.revistaenlace.com

Av.Pradilla N° 3e-53 - Oficina 197Teléfono - Fax:(1) 862 08 14Chia - Colombia

DIRECTOR GENERALMauricio Franco Duque

ASESOR Y FOTOGRAFÍAAlejandro Pinzón

COORDINADOR EDITORIALYesid Dominguez

EJECUTIVO DE CUENTALaura Perilla

ASESOR COMERCIALMaicol Barón

WEB MASTEROscar Rodríguez

FOTOGRAFÍA PUBLICITARIACristian Olarte

INFOGRAFIAS Y MAPASAlejandra DiazRicardo Sierra

CORRECTOR DE ESTILOAnderson Rodríguez

DISEÑO Y DIAGRAMACIÓNSebastián Prieto

COLABORADORESCamilo GalvisSebastián BahamonGustavo ForeroDiego Mosquera

FOTOGRAFÍASCarolina RiveraLaura RuaSebastian Ramirez

IMPRESIÓNJosé Fernando Mosquera

Foto Portada: Cold PlayUna Publicación de Editorial enlace

www.revistaenlace.comAv.Pradilla N° 3e-53 - Oficina 197Teléfono - Fax:(1) 862 08 14Chia - Colombia

TODOS LOS DERECHOS RESERVA-DOSALL RIGHTS RESERVED.Copyright 2010ISSN 2011-1606

PERSONAJE

NEGOCIOS

ECOTURISMO

GASTRONOMIA

DISEÑO

NATURALEZA

MÚSICA

MODA

DEPORTE Y AVENTURA

CINE

6

8

10

1 2

14

16

18

22

26

28

Contenido

Page 6: Enlace (Sebastian Prieto)

66 7

personaje

7

Jaime Bayly

El reconocido periodista y escri-tor latinoamericano estrenó el

lunes 02 de noviembre su programa de análisis político “Bayly”, que se trans-mitirá de lunes a viernes a las 03:00 GMT (10 de la noche en Miami, Bogotá y Lima, y 12 de la medianoche en Bue-nos Aires y Montevideo).

Este martes, durante su seguna emisión, Jaime Bayly abrió su progra-ma con su “correponsal” en Venezue-la, el presidente, Hugo Chávez, quien este martes afirmó que “en la Casa Blanca estadounidense se consume cocaína”, una grave acusación que le sirvió de material de análisis al irreve-rente miembro de NTN24.

Pes la realidad mas que crítica se transforma en un punto de vista que refleja la opinión de temas políticos, relaciones financieras y sociales que tienen que ver con colombia, y paises cercanos a éste.

Esta crítica se muestra de una ma-nera cruda y agradable a la vez, lo cual hace que se marque un estilo diferente al de cualquier programa de opinión.

NTN 24 RCN Colombia

Lanzamiento de Bayly

En la rueda de prensa del lan-zamiento de su programa, el

polémico periodista y escritor afirmó que la función de la prensa es criticar y fastidiar, refiriéndose con ello al enfo-que que le da tradicionalmente a sus espacios.

Acotó que “el humor es un arma muy eficaz”, que se debe saber uti-lizar, para llegar a las audiencias a través del entretenimiento y no por medio de marcos conceptuales que demuestren verdades.

“En estos tiempos, me parece que importa menos quién tie-ne la razón e importa más quién te entretiene, quién captura tu atención”, dijo Bayly.

Indicó que “los presi-dentes latinoamericanos a veces se creen empera-dores y no comprenden que

son simplemente anécdotas, notas a pie de página en la historia de nues-tros países”, al tiempo que reivindicó la función de control social que deben ejercer los medios.

De otro lado, habló de su último li-bro titulado “El cojo y el loco”, que, a diferencia de la mayor parte de sus no-velas, no está inspirado en su propia vida. Insistió en que sus personajes surgieron de su “imaginación un poco afiebrada”.

Las dos emisiones de “Bayly” han tenido una inmensa aceptación por parte de la teleaudiencia del Canal NTN24 en todo Latinoamérica, gene-

rando una nutrida participación e

interacción de los usuarios de nuestro portal www.ntn24.

F iel a su tradicional estilo irreverente, el periodista peruano llegó, por se-

gunda vez a las pantallas de NTN24, con una fuerte crítica a los presidentes Hugo Chávez y Fidel Castro.

6

personaje

Page 7: Enlace (Sebastian Prieto)

66 7

personaje

7

Jaime Bayly

El reconocido periodista y escri-tor latinoamericano estrenó el

lunes 02 de noviembre su programa de análisis político “Bayly”, que se trans-mitirá de lunes a viernes a las 03:00 GMT (10 de la noche en Miami, Bogotá y Lima, y 12 de la medianoche en Bue-nos Aires y Montevideo).

Este martes, durante su seguna emisión, Jaime Bayly abrió su progra-ma con su “correponsal” en Venezue-la, el presidente, Hugo Chávez, quien este martes afirmó que “en la Casa Blanca estadounidense se consume cocaína”, una grave acusación que le sirvió de material de análisis al irreve-rente miembro de NTN24.

Pes la realidad mas que crítica se transforma en un punto de vista que refleja la opinión de temas políticos, relaciones financieras y sociales que tienen que ver con colombia, y paises cercanos a éste.

Esta crítica se muestra de una ma-nera cruda y agradable a la vez, lo cual hace que se marque un estilo diferente al de cualquier programa de opinión.

NTN 24 RCN Colombia

Lanzamiento de Bayly

En la rueda de prensa del lan-zamiento de su programa, el

polémico periodista y escritor afirmó que la función de la prensa es criticar y fastidiar, refiriéndose con ello al enfo-que que le da tradicionalmente a sus espacios.

Acotó que “el humor es un arma muy eficaz”, que se debe saber uti-lizar, para llegar a las audiencias a través del entretenimiento y no por medio de marcos conceptuales que demuestren verdades.

“En estos tiempos, me parece que importa menos quién tie-ne la razón e importa más quién te entretiene, quién captura tu atención”, dijo Bayly.

Indicó que “los presi-dentes latinoamericanos a veces se creen empera-dores y no comprenden que

son simplemente anécdotas, notas a pie de página en la historia de nues-tros países”, al tiempo que reivindicó la función de control social que deben ejercer los medios.

De otro lado, habló de su último li-bro titulado “El cojo y el loco”, que, a diferencia de la mayor parte de sus no-velas, no está inspirado en su propia vida. Insistió en que sus personajes surgieron de su “imaginación un poco afiebrada”.

Las dos emisiones de “Bayly” han tenido una inmensa aceptación por parte de la teleaudiencia del Canal NTN24 en todo Latinoamérica, gene-

rando una nutrida participación e

interacción de los usuarios de nuestro portal www.ntn24.

F iel a su tradicional estilo irreverente, el periodista peruano llegó, por se-

gunda vez a las pantallas de NTN24, con una fuerte crítica a los presidentes Hugo Chávez y Fidel Castro.

6

personaje

Page 8: Enlace (Sebastian Prieto)

88

Negocios

9

Negocios

9

( )La nueva empresa nace de

la transformación de Pe-tro-Tech Perú, la firma que las dos empresas habían compra-do en febrero de 2009. Con un plan de inversión de US$2.500 millones, su meta es la de du-plicar su producción a 50.000 barriles por día en 2016.

Ecopetrol y Knocconformaron Savia Perú

...mas que una inversión o una visión es una evolución...

Ecopetrol

En un comunicado de prensa, se anunció el jueves que la unión de Knoc, de Corea del Sur y Ecope-

trol, había terminado de transformar Petro Tech Perú, para convertirla en una nueva empresa llamada Savia Perú. La nueva firma de exploración y producción de hidrocarburos tiene como principal objetivo estratégico consolidarse entre los primeros productores de crudo y gas del Perú.

En ese momento, las dos firmas acordaron darse un año para transformar la empresa. Petro Tech tenía la organiza-ción de empresa familiar que la había impreso su dueño, William Kallopp, en la que por ejemplo, el vicepresidente financiero era uno de sus hijos.

Con la llegada de las dos petroleras se delineó una nue-va estructura por áreas de negocios y se adoptaron políti-cas operativas y programas que se ajustan más a la opera-ción en el sector.

Así, se estructuraron programas de responsabilidad so-cial y gobierno coporativo. Se estableció una nueva junta directiva de seis miembros, en la que hay tres miembros coreanos y tres colombianos, presididos por el presidente de Ecopetrol, Javier Gutiérrez.

También se repartieron las funciones de administración. La petrolera colombiana se concentrará en el manejo de la producción y las operaciones administrativas y la coreana en el manejo financiero.

Savia Perú tiene previsto realizar una inversión de más de US$2.500 millones para los próximos siete

años en actividades de exploración y producción de crudo y gas. La meta es pasar a producir18.000 barriles de petróleo diarios, y luego a 50.000 barriles en el año 2016.

El promedio de producción de barriles de petróleo equi-valentes por día de Petro-Tech, el año pasado, fue de más de 13.000. Así mismo, tuvieron una utilidad neta de US$23

Planes futurosSede Norte de la Empresa petrolera SAVIA,Perú

Sede Sur de la Empresa petrolera SAVIA,Perú

millones, 39% más que la meta del año, según el vicepre-sidente Ejecutivo de Operaciones de Savia Perú, Nelson A. Castañeda.

“Para este año, Savia Perú espera obtener una utilidad neta superior a la registrada el año anterior. Estima-

mos que los aportes que la compañía realizará al Estado peruano representarán en retribuciones, canon e impuestos un monto similar a los US$ 86 Millones que se registraron en el 2009”, puntualizó el Vicepresidente Ejecutivo de Ope-raciones de la nueva empresa.

8

Page 9: Enlace (Sebastian Prieto)

88

Negocios

9

Negocios

9

( )La nueva empresa nace de

la transformación de Pe-tro-Tech Perú, la firma que las dos empresas habían compra-do en febrero de 2009. Con un plan de inversión de US$2.500 millones, su meta es la de du-plicar su producción a 50.000 barriles por día en 2016.

Ecopetrol y Knocconformaron Savia Perú

...mas que una inversión o una visión es una evolución...

Ecopetrol

En un comunicado de prensa, se anunció el jueves que la unión de Knoc, de Corea del Sur y Ecope-

trol, había terminado de transformar Petro Tech Perú, para convertirla en una nueva empresa llamada Savia Perú. La nueva firma de exploración y producción de hidrocarburos tiene como principal objetivo estratégico consolidarse entre los primeros productores de crudo y gas del Perú.

En ese momento, las dos firmas acordaron darse un año para transformar la empresa. Petro Tech tenía la organiza-ción de empresa familiar que la había impreso su dueño, William Kallopp, en la que por ejemplo, el vicepresidente financiero era uno de sus hijos.

Con la llegada de las dos petroleras se delineó una nue-va estructura por áreas de negocios y se adoptaron políti-cas operativas y programas que se ajustan más a la opera-ción en el sector.

Así, se estructuraron programas de responsabilidad so-cial y gobierno coporativo. Se estableció una nueva junta directiva de seis miembros, en la que hay tres miembros coreanos y tres colombianos, presididos por el presidente de Ecopetrol, Javier Gutiérrez.

También se repartieron las funciones de administración. La petrolera colombiana se concentrará en el manejo de la producción y las operaciones administrativas y la coreana en el manejo financiero.

Savia Perú tiene previsto realizar una inversión de más de US$2.500 millones para los próximos siete

años en actividades de exploración y producción de crudo y gas. La meta es pasar a producir18.000 barriles de petróleo diarios, y luego a 50.000 barriles en el año 2016.

El promedio de producción de barriles de petróleo equi-valentes por día de Petro-Tech, el año pasado, fue de más de 13.000. Así mismo, tuvieron una utilidad neta de US$23

Planes futurosSede Norte de la Empresa petrolera SAVIA,Perú

Sede Sur de la Empresa petrolera SAVIA,Perú

millones, 39% más que la meta del año, según el vicepre-sidente Ejecutivo de Operaciones de Savia Perú, Nelson A. Castañeda.

“Para este año, Savia Perú espera obtener una utilidad neta superior a la registrada el año anterior. Estima-

mos que los aportes que la compañía realizará al Estado peruano representarán en retribuciones, canon e impuestos un monto similar a los US$ 86 Millones que se registraron en el 2009”, puntualizó el Vicepresidente Ejecutivo de Ope-raciones de la nueva empresa.

8

Page 10: Enlace (Sebastian Prieto)

1010

Ecoturismo

1111

Ecoturismo

ParqueNatural El Cocuy

...entonces el camino se perdíaverticalmente hacia el cielo...

Como llegar?

A El Cocuy se llega desde el centro del país, principalmente por la vía Bo-gotá – Tunja – Duitama – Santa Rosa de Viterbo – Belén. A partir de éste punto se presentan Dos opciones:

Ruta 1: Soatá – Tipacoque – Ca-pitanejo – El Espino – Panqueba – El Cocuy.

Ruta 2: Soatá – Boavita – La Uvi-ta – San Mateo – Guacamayas – Pan-queba – El Cocuy.

RUTA 3: Paz del Río, Socha, Los Pinos, Chita y El Cocuy.

RUTA 4: Paz del Río, Socha, So-cotá, Jericó, Cheva, Chita y El Cocuy.

La selección de una u otra ruta, atiende generalmente consideraciones relacionadas con el estado de la vía; ya que no obstante ser más corto el-trayecto por vía Capitanejo, El Espino, en varias ocasiones resulta más segu-ro por Boavita. El viaje en carro parti-cular desde la ciudad de Bogotá, dura aproximadamente 8 horas; si se viaja en flota el recorrido puede tardar entre 11 y 12 horas. En Capitanejo se en-cuentran las carreteras que vienen de Bogotá y Bucaramanga. Si viaja desde la ciudad de Bucaramanga, se toma la vía Málaga, Capitanejo, El Espino, Panqueba y El Cocuy.

En el ramal oriental de los Andes colombianos, se encuentra la Sierra Nevada del Cocuy, Guican y Chita; Una cadena de

más de veinticinco picos cubiertos de nieves perpetuas, en una extensión de tan solo treinta kilómetros. Buena parte de esta her-mosa e imponente sierra que constituye la mayor masa glacial de Colombia, se puede recorrer caminando e incluso escalando.

Ecoturismo en la SierraNevada de El Cocuy :

La Sierra Nevada de El Cocuy es un paraíso para la ecoaventura, la práctica del ecoturismo y los deportes extremos. La sierra cuenta con diver-sos paisajes de montaña, de páramo y de nieve. Se encuentran más de 20 pi-cos nevados, gran cantidad de lagunas de origen glacial, valles de frailejones y paisajes propicios para las camina-tas desde el páramo hasta alturas que superan los 5.000 m.s.n.m.; además se puede practicar escalada en roca y nieve.

El visitante no requiere ser experto en deportes extremos, puede disfrutar desde una caminata hastauna escala-da en roca y nieve.

Escalada en Rocay Nieve :

En la Sierra Nevada de El Cocuy existe una inmensa riqueza natural dis-puesta para la escalada tanto en roca como en nieve, esta actividad requie-re de práctica y equipo especializado. En El Cocuy se brinda la posibilidad de crear y experimentar montañas y rutas de diversa dificultad a lo largo de la formación montañosa que enmarca la sierra nevada.

La práctica de la escalada de roca en la sierra demanda exigencias pro-pias de la altura y las temperaturas ba-jas que pueden alcanzar los menos 10 grados centígrados.

Page 11: Enlace (Sebastian Prieto)

1010

Ecoturismo

1111

Ecoturismo

ParqueNatural El Cocuy

...entonces el camino se perdíaverticalmente hacia el cielo...

Como llegar?

A El Cocuy se llega desde el centro del país, principalmente por la vía Bo-gotá – Tunja – Duitama – Santa Rosa de Viterbo – Belén. A partir de éste punto se presentan Dos opciones:

Ruta 1: Soatá – Tipacoque – Ca-pitanejo – El Espino – Panqueba – El Cocuy.

Ruta 2: Soatá – Boavita – La Uvi-ta – San Mateo – Guacamayas – Pan-queba – El Cocuy.

RUTA 3: Paz del Río, Socha, Los Pinos, Chita y El Cocuy.

RUTA 4: Paz del Río, Socha, So-cotá, Jericó, Cheva, Chita y El Cocuy.

La selección de una u otra ruta, atiende generalmente consideraciones relacionadas con el estado de la vía; ya que no obstante ser más corto el-trayecto por vía Capitanejo, El Espino, en varias ocasiones resulta más segu-ro por Boavita. El viaje en carro parti-cular desde la ciudad de Bogotá, dura aproximadamente 8 horas; si se viaja en flota el recorrido puede tardar entre 11 y 12 horas. En Capitanejo se en-cuentran las carreteras que vienen de Bogotá y Bucaramanga. Si viaja desde la ciudad de Bucaramanga, se toma la vía Málaga, Capitanejo, El Espino, Panqueba y El Cocuy.

En el ramal oriental de los Andes colombianos, se encuentra la Sierra Nevada del Cocuy, Guican y Chita; Una cadena de

más de veinticinco picos cubiertos de nieves perpetuas, en una extensión de tan solo treinta kilómetros. Buena parte de esta her-mosa e imponente sierra que constituye la mayor masa glacial de Colombia, se puede recorrer caminando e incluso escalando.

Ecoturismo en la SierraNevada de El Cocuy :

La Sierra Nevada de El Cocuy es un paraíso para la ecoaventura, la práctica del ecoturismo y los deportes extremos. La sierra cuenta con diver-sos paisajes de montaña, de páramo y de nieve. Se encuentran más de 20 pi-cos nevados, gran cantidad de lagunas de origen glacial, valles de frailejones y paisajes propicios para las camina-tas desde el páramo hasta alturas que superan los 5.000 m.s.n.m.; además se puede practicar escalada en roca y nieve.

El visitante no requiere ser experto en deportes extremos, puede disfrutar desde una caminata hastauna escala-da en roca y nieve.

Escalada en Rocay Nieve :

En la Sierra Nevada de El Cocuy existe una inmensa riqueza natural dis-puesta para la escalada tanto en roca como en nieve, esta actividad requie-re de práctica y equipo especializado. En El Cocuy se brinda la posibilidad de crear y experimentar montañas y rutas de diversa dificultad a lo largo de la formación montañosa que enmarca la sierra nevada.

La práctica de la escalada de roca en la sierra demanda exigencias pro-pias de la altura y las temperaturas ba-jas que pueden alcanzar los menos 10 grados centígrados.

Page 12: Enlace (Sebastian Prieto)

1212

Gastronomía

1313

gastronomía

Cazuela demariscos

INGREDIENTES

9 tazas de agua1 ½ libra langostinos1 libra de camarones tigres, muy

bien lavados,1 ½ libra de filetes de corvina (o

pargo rojo), picados en trozos,2 libras de almejas en su concha1 libra de calamares, cortados en

tiritas con sus paticas3 tallos de apio picados finos½ libra de zanahorias ralladas 2 pimentones rojo y verde, picados

finos¾ taza de pasta de tomate 1 taza de crema de leche (opcional),1 taza de vino blancoHOGAO:2 cebollas cabezonas, peladas y pi-

cadas finas4 tallos de cebolla larga, picados

finos,2 tomates maduros pelados y pica-

dos,½ cucharadita de tomillo,¼ de cucharadita de orégano,pimienta y sal al gusto,2 cucharadas de aceiteSe sofríe todo revolviendo, hasta

obtener una salsa suave.

PREPARACIÓN

Se ponen las almejas a cocinar al vapor con una taza de agua (por 5 mi-nutos). Se revuelven bien para que to-das se calienten por igual y se sacan. El agua se cuela con un lienzo fino para quitar la arena que puedan haber soltado y se guarda.

A las almejas que se han abierto se les saca la carne. Los langostinos y los camarones se echan en el resto del agua bien caliente, se dejan coci-nar por 4 minutos, se sacan y se pelan.

Las cáscaras de los camarones se muelen muy finas (p se licuan) y se re-gresan al caldo. Se añaden la zanaho-ria, el apio, los pimentones y los cala-mares y se deja cocinar por 15 minutos a fuego medio.

Los langostinos, los camarones, las almejas y el pescado, se sofríen por 5 minutos en el hogao y se ponen en el caldo con la pasta de tomate y el cal-do de las almejas y se deja conservar a fuego lento por 10 minutos. Cuando tenga la consistencia deseada, se le agrega el vino, se deja en el fuego 1 minuto bien contado y se baja,

Se sirven porciones en cazuelas de barro negro que se calientan al horno o al fuego. Se les añade la crema de le-che, se revuelven, se dejan al calor, sin dejar hervir, por un minuto, y se llevan a la mesa.

Page 13: Enlace (Sebastian Prieto)

1212

Gastronomía

1313

gastronomía

Cazuela demariscos

INGREDIENTES

9 tazas de agua1 ½ libra langostinos1 libra de camarones tigres, muy

bien lavados,1 ½ libra de filetes de corvina (o

pargo rojo), picados en trozos,2 libras de almejas en su concha1 libra de calamares, cortados en

tiritas con sus paticas3 tallos de apio picados finos½ libra de zanahorias ralladas 2 pimentones rojo y verde, picados

finos¾ taza de pasta de tomate 1 taza de crema de leche (opcional),1 taza de vino blancoHOGAO:2 cebollas cabezonas, peladas y pi-

cadas finas4 tallos de cebolla larga, picados

finos,2 tomates maduros pelados y pica-

dos,½ cucharadita de tomillo,¼ de cucharadita de orégano,pimienta y sal al gusto,2 cucharadas de aceiteSe sofríe todo revolviendo, hasta

obtener una salsa suave.

PREPARACIÓN

Se ponen las almejas a cocinar al vapor con una taza de agua (por 5 mi-nutos). Se revuelven bien para que to-das se calienten por igual y se sacan. El agua se cuela con un lienzo fino para quitar la arena que puedan haber soltado y se guarda.

A las almejas que se han abierto se les saca la carne. Los langostinos y los camarones se echan en el resto del agua bien caliente, se dejan coci-nar por 4 minutos, se sacan y se pelan.

Las cáscaras de los camarones se muelen muy finas (p se licuan) y se re-gresan al caldo. Se añaden la zanaho-ria, el apio, los pimentones y los cala-mares y se deja cocinar por 15 minutos a fuego medio.

Los langostinos, los camarones, las almejas y el pescado, se sofríen por 5 minutos en el hogao y se ponen en el caldo con la pasta de tomate y el cal-do de las almejas y se deja conservar a fuego lento por 10 minutos. Cuando tenga la consistencia deseada, se le agrega el vino, se deja en el fuego 1 minuto bien contado y se baja,

Se sirven porciones en cazuelas de barro negro que se calientan al horno o al fuego. Se les añade la crema de le-che, se revuelven, se dejan al calor, sin dejar hervir, por un minuto, y se llevan a la mesa.

Page 14: Enlace (Sebastian Prieto)

1414

Diseño

1515

Diseño

no es necesario que en el diseño estén incluidos ni este eslogan ni cualquier otro texto. Puedes interpretar el tema como quieras. Ten en cuenta que los juegos de palabras que funcionan en un idioma no se traducen con facilidad a otros idiomas y, por tanto, lo mejor es, quizá, que no utilices este recurso.

Si tu cartel incluye algún texto, debe estar en una de las 23 lenguas oficiales de la UE. No obstante, si puedes, es conveniente que ofrezcas una traduc-ción al inglés o al francés; en el formu-lario de presentación de candidaturas hay un campo para tal fin. El cartel debe estar en formato A2.

¿Qué pasa si gano?El diseño ganador será el cartel ofi-

cial del Día de Europa del 9 de mayo de 2010. Será traducido a las 23 len-guas oficiales de la UE y distribuido en los 27 países de la Unión.

El ganador recibirá un premio de 2000 € y el segundo y tercer finalistas un premio de 1000 € cada uno. Ade-más, los tres podrán disfrutar de un viaje con los gastos pagados a Bru-selas para participar en la ceremonia de entrega de los premios, que tendrá lugar en mayo de 2010.

¿Qué pasa con los dere-chos de autor y la propiedad intelectual?

Los ganadores del concurso cede-rán a la Comisión Europea todos los derechos de autor y de propiedad in-telectual relacionados con su diseño. Esto implica que la Comisión tiene de-recho a publicar los carteles dónde y cómo desee.

¿Qué pasa si estoy entre los 12 finalistas, pero no cum-plo los requisitos del concur-so?

Además de la lista de los 12 finalis-tas, se elabora también una lista redu-cida adicional con otros candidatos. Si alguno de los 12 finalistas no cumpliera los requisitos del concurso, sería susti-tuido por el primer candidato de la lista reducida.

¿Por qué se me pide que aporte los enlaces a mi perfil de Facebook o a otras redes sociales?

Los enlaces a tu perfil de las redes sociales nos permitirán mantenernos en contacto a lo largo del concurso. Además, es posible que quieras ani-mar a tus amigos online a votar por tu diseño a través de las redes sociales.

¿Qué pasa si soy finalista o ganador y soy de un pais no europeo?

La organización facilitará el tramite de visas a personas de paises de otro continente, y de la misma forma habrá un subsidio en el tiquete de viaje.

...No es photoshop...

¿Puedo participar?El concurso está dirigido a jóve-

nes que estén interesados en el dise-ño gráfico. Para participar sólo tienes que haber nacido con posterioridad al año 1985. En el momento de enviar el cartel no es necesario que presentes ninguna prueba de tu edad o lugar de residencia, pero si tu diseño resulta preseleccionado sí deberás hacerlo.

¿Qué tengo que hacer?Debes crear mediante la técnica

que quieras un cartel para los actos de celebración del Día del mundo. El car-tel que diseñes debe estar basado en el tema del concurso, Cartel 2010, pero

No utilices elementos de mapas geográficos. Cuando se hagan copias impresas del cartel ganador, en la par-te inferior se incluirá el logotipo de la UE (una pequeña bandera de la UE y las palabras “Unión Europea”). No tie-nes que incluir este logotipo en tu dise-ño, pero quizá debas tenerlo en cuenta a la hora de crear el cartel.

¿Cómo envío mi cartel?Es fácil. Simplemente tienes que

enviar tu diseño de forma electrónica (en el sitio web del concurso) antes de medianoche de Bruselas del 30 no-viembre de 2010. El cartel puede estar en formato JPF o GIF; no obstante, si tu cartel está entre los 12 preseleccio-nados, deberás enviar el proyecto en

formato PDF e InDesign para poder hacer copias de alta definición.

El tamaño del archivo no podrá ser superior a 3 MB (megabyte). Además, debes proporcionar tu nombre, direc-ción, número de teléfono, fecha de nacimiento y dirección de correo elec-trónico. El concurso cumple las dispo-siciones de la UE sobre privacidad de los usuarios.

Concurso Cartel 2010

Información:

www.designeurope2010.euwww.revistaenlace.comwww.wwf.comwww.unioneuropea.eu.com

Page 15: Enlace (Sebastian Prieto)

1414

Diseño

1515

Diseño

no es necesario que en el diseño estén incluidos ni este eslogan ni cualquier otro texto. Puedes interpretar el tema como quieras. Ten en cuenta que los juegos de palabras que funcionan en un idioma no se traducen con facilidad a otros idiomas y, por tanto, lo mejor es, quizá, que no utilices este recurso.

Si tu cartel incluye algún texto, debe estar en una de las 23 lenguas oficiales de la UE. No obstante, si puedes, es conveniente que ofrezcas una traduc-ción al inglés o al francés; en el formu-lario de presentación de candidaturas hay un campo para tal fin. El cartel debe estar en formato A2.

¿Qué pasa si gano?El diseño ganador será el cartel ofi-

cial del Día de Europa del 9 de mayo de 2010. Será traducido a las 23 len-guas oficiales de la UE y distribuido en los 27 países de la Unión.

El ganador recibirá un premio de 2000 € y el segundo y tercer finalistas un premio de 1000 € cada uno. Ade-más, los tres podrán disfrutar de un viaje con los gastos pagados a Bru-selas para participar en la ceremonia de entrega de los premios, que tendrá lugar en mayo de 2010.

¿Qué pasa con los dere-chos de autor y la propiedad intelectual?

Los ganadores del concurso cede-rán a la Comisión Europea todos los derechos de autor y de propiedad in-telectual relacionados con su diseño. Esto implica que la Comisión tiene de-recho a publicar los carteles dónde y cómo desee.

¿Qué pasa si estoy entre los 12 finalistas, pero no cum-plo los requisitos del concur-so?

Además de la lista de los 12 finalis-tas, se elabora también una lista redu-cida adicional con otros candidatos. Si alguno de los 12 finalistas no cumpliera los requisitos del concurso, sería susti-tuido por el primer candidato de la lista reducida.

¿Por qué se me pide que aporte los enlaces a mi perfil de Facebook o a otras redes sociales?

Los enlaces a tu perfil de las redes sociales nos permitirán mantenernos en contacto a lo largo del concurso. Además, es posible que quieras ani-mar a tus amigos online a votar por tu diseño a través de las redes sociales.

¿Qué pasa si soy finalista o ganador y soy de un pais no europeo?

La organización facilitará el tramite de visas a personas de paises de otro continente, y de la misma forma habrá un subsidio en el tiquete de viaje.

...No es photoshop...

¿Puedo participar?El concurso está dirigido a jóve-

nes que estén interesados en el dise-ño gráfico. Para participar sólo tienes que haber nacido con posterioridad al año 1985. En el momento de enviar el cartel no es necesario que presentes ninguna prueba de tu edad o lugar de residencia, pero si tu diseño resulta preseleccionado sí deberás hacerlo.

¿Qué tengo que hacer?Debes crear mediante la técnica

que quieras un cartel para los actos de celebración del Día del mundo. El car-tel que diseñes debe estar basado en el tema del concurso, Cartel 2010, pero

No utilices elementos de mapas geográficos. Cuando se hagan copias impresas del cartel ganador, en la par-te inferior se incluirá el logotipo de la UE (una pequeña bandera de la UE y las palabras “Unión Europea”). No tie-nes que incluir este logotipo en tu dise-ño, pero quizá debas tenerlo en cuenta a la hora de crear el cartel.

¿Cómo envío mi cartel?Es fácil. Simplemente tienes que

enviar tu diseño de forma electrónica (en el sitio web del concurso) antes de medianoche de Bruselas del 30 no-viembre de 2010. El cartel puede estar en formato JPF o GIF; no obstante, si tu cartel está entre los 12 preseleccio-nados, deberás enviar el proyecto en

formato PDF e InDesign para poder hacer copias de alta definición.

El tamaño del archivo no podrá ser superior a 3 MB (megabyte). Además, debes proporcionar tu nombre, direc-ción, número de teléfono, fecha de nacimiento y dirección de correo elec-trónico. El concurso cumple las dispo-siciones de la UE sobre privacidad de los usuarios.

Concurso Cartel 2010

Información:

www.designeurope2010.euwww.revistaenlace.comwww.wwf.comwww.unioneuropea.eu.com

Page 16: Enlace (Sebastian Prieto)

1616

NATURALEZA

1717

NATURALEZA

Mariposas de Colombia : Colombia po-see a la fecha 3.272 especies descri-

tas, siendo el tercer mas rico en diversidad de especies, desde de Brasil que es el mas rico con 3500 especies y seguido por Perú con 3400 especies.

Para hablar de las mariposas de Colombia hay que recordar necesariamente la privilegiada diversidad

biológica del país, que parece albergar el mayor número de especies de mariposas en el mundo. Estos increíbles insectos, de apariencia frágil y etérea, con una metamor-fosis sorprendente, cuyo espectacular colorido y gracia no han sido ajenos a ninguna expresión cultural, a ningún sue-ño poético, a ningún cuento infantil, parecen haber habi-tado el planeta desde remotas eras, aunque no podamos precisarlo con exactitud debido su imposibilidad casi total de convertirse en fósiles y dejar huellas. Y es tal vez este misterio que la rodea lo que la ha convertido a la mariposa en paradigma de belleza, levedad y magia. Este libro, con fotografías de Jesús Vélez y Julián Salazar y con prólogo de Keith Brown Jr., nos acerca en detalle a las mariposa colombianas, su hábitat, sus costumbres, su variedad y su biología, con la intención de descifrar, así sea en parte, sus recónditas claves y crear conciencia sobre la necesidad de defender su supervivencia y preservación.

Amarillo, verde, rojo, naranja, negro, azul, son algunos

de los colores que se cruzan en la mirada de los visitantes

al mariposario del Jardín Botánico José Celestino Mutis.

Toda esta gama de colores es obsequiada por los lepidóp-

teros, nombre científico de uno de los animales más llama-

tivos y curiosos que existen en la Tierra.Las mariposas, nombre común, se destacan por su gran

colorido y corta vida. En Colombia existen cerca de 3.272 especies, que le dan al país el tercer lugar en el mundo en poseer estos insectos, según los expertos.

Mariposas Colombianas

ESPECIES ENPELIGRO DEEXTINCION

La destrucción de los ecosistemas, el proce-

so de deforestación y los in-cendios forestales acaban con el hábitat natural, precipitan la muerte de poblaciones enteras de mariposas y reducen drásti-camente su área de distribución. Además las condiciones de so-brevivencia son más difíciles, esto tristemente, caracteriza a las especies en peligro de ex-tinción.De continuar el ritmo de destrucción de los bos-ques, casi cien especies de mariposas habrán desaparecido en menos de 20 años, de estas, 52 especies están en inminente peligro de extinción, algunas de ellas no han sido registradas en la última década.

L a mariposa diurna más grande que existe es la Ornithoptera alexandrae hembra, que

puede llegar a tener 31 cm de envergadura (el macho es un poco más pequeño), vive al sudes-te de Nueva Guinea y está protegida; habita en

densas selvas; la larva sólo se alimenta de plan-tas del género Pararistolochia.

De interés...

El Jardín Botánico de Bogotá ha abierto al público una exhibición con 20 especies. Este proyecto cuenta con la ayuda del Jardín Botánico del Quindío, que se ha especiali-zado en la investigación de los lepidópteros, y es el provee-dor de éstos a la capital.

Mariposas de ColombiaFotos: Laura Rua

Page 17: Enlace (Sebastian Prieto)

1616

NATURALEZA

1717

NATURALEZA

Mariposas de Colombia : Colombia po-see a la fecha 3.272 especies descri-

tas, siendo el tercer mas rico en diversidad de especies, desde de Brasil que es el mas rico con 3500 especies y seguido por Perú con 3400 especies.

Para hablar de las mariposas de Colombia hay que recordar necesariamente la privilegiada diversidad

biológica del país, que parece albergar el mayor número de especies de mariposas en el mundo. Estos increíbles insectos, de apariencia frágil y etérea, con una metamor-fosis sorprendente, cuyo espectacular colorido y gracia no han sido ajenos a ninguna expresión cultural, a ningún sue-ño poético, a ningún cuento infantil, parecen haber habi-tado el planeta desde remotas eras, aunque no podamos precisarlo con exactitud debido su imposibilidad casi total de convertirse en fósiles y dejar huellas. Y es tal vez este misterio que la rodea lo que la ha convertido a la mariposa en paradigma de belleza, levedad y magia. Este libro, con fotografías de Jesús Vélez y Julián Salazar y con prólogo de Keith Brown Jr., nos acerca en detalle a las mariposa colombianas, su hábitat, sus costumbres, su variedad y su biología, con la intención de descifrar, así sea en parte, sus recónditas claves y crear conciencia sobre la necesidad de defender su supervivencia y preservación.

Amarillo, verde, rojo, naranja, negro, azul, son algunos

de los colores que se cruzan en la mirada de los visitantes

al mariposario del Jardín Botánico José Celestino Mutis.

Toda esta gama de colores es obsequiada por los lepidóp-

teros, nombre científico de uno de los animales más llama-

tivos y curiosos que existen en la Tierra.Las mariposas, nombre común, se destacan por su gran

colorido y corta vida. En Colombia existen cerca de 3.272 especies, que le dan al país el tercer lugar en el mundo en poseer estos insectos, según los expertos.

Mariposas Colombianas

ESPECIES ENPELIGRO DEEXTINCION

La destrucción de los ecosistemas, el proce-

so de deforestación y los in-cendios forestales acaban con el hábitat natural, precipitan la muerte de poblaciones enteras de mariposas y reducen drásti-camente su área de distribución. Además las condiciones de so-brevivencia son más difíciles, esto tristemente, caracteriza a las especies en peligro de ex-tinción.De continuar el ritmo de destrucción de los bos-ques, casi cien especies de mariposas habrán desaparecido en menos de 20 años, de estas, 52 especies están en inminente peligro de extinción, algunas de ellas no han sido registradas en la última década.

L a mariposa diurna más grande que existe es la Ornithoptera alexandrae hembra, que

puede llegar a tener 31 cm de envergadura (el macho es un poco más pequeño), vive al sudes-te de Nueva Guinea y está protegida; habita en

densas selvas; la larva sólo se alimenta de plan-tas del género Pararistolochia.

De interés...

El Jardín Botánico de Bogotá ha abierto al público una exhibición con 20 especies. Este proyecto cuenta con la ayuda del Jardín Botánico del Quindío, que se ha especiali-zado en la investigación de los lepidópteros, y es el provee-dor de éstos a la capital.

Mariposas de ColombiaFotos: Laura Rua

Page 18: Enlace (Sebastian Prieto)

1818

NATURALEZA

1919

NATURALEZA

Cold PlayEn Colombia

Tour 2010

Foto: Sebastián Ramirez

Page 19: Enlace (Sebastian Prieto)

1818

NATURALEZA

1919

NATURALEZA

Cold PlayEn Colombia

Tour 2010

Foto: Sebastián Ramirez

Page 20: Enlace (Sebastian Prieto)

20 2121

Música

20

...el trabajo del grupo británico ha sido una exhibición reluciente para el oido de sus segui-dores...

Viva Latinoamé-rica, viva frida,

viva lo hispano, viva todo el aporte otorga-do por nuestra cultura mágica y elocuente, que nos atribuye a de-cir hoy mas fuerte que nunca iViva la Vida!

Tour 2010

Cold Play es una banda ingle-sa creada a finales de los 90,

gracias a la iniciativa de Chris Martin (cantante y pianista) y Jonny Buckland (guitarrista) de conformar un grupo de rock con atrevi-miento creativo y que estuviera influenciado por ritmos musica-les como los de Kraftwerk, A-ha, George Harrison y Depeche Mode, entre otros. Muy pronto se uniría a la banda el bajis-ta Guy Berryman y el baterista Will Champion.

En el 2005 aparece en el mercado X&Y, el tercer album de la agrupación inglesa y el mas vendido durante ese año con mas de Diez millones de co-pias en el mundo. La canción “fix you” se convertiría en uno de los mayores

éxitos de este trabajo discográfico, y lograría tener un gran reconocimien-to, gracias a que su video fuera lanza-do como un tributo a las personas que fallecieron en los atentados terroristas del 7 de Julio (2005) en la ciudad de Londres.

La colaboración de Brian Eno (Pro-ductor de la agrupación U2, en el pasa-do) logró exhibir al mas reciente álbum de la banda, Viva la Vida and all his friends, un lenguaje mas exuberante y diverso. Su trabajo completa varias fórmulas influenciadas en la incorpora-ción de un avoz mas alborozada por parte de Chris y la suma de algunos elementos de la cultura hispana, que convierte al disco en una producción impactante.

No solo un despliegue de sonidos y letras influyeron en la producción del resultado musical; obras como “Viva la vida” de Frida Kahlo, pintada un poco antes de fallecer, dieron nombre, pre-sente y vida al descubrimiento de un nuevo Cold Play. Una muestra de lo

que fuimos tes-tigos el día cua-tro de marzo del presente año en el parque Simón Bolívar, cuando la agrupación deslumbró a la ciudad de bogo-tá en un concier-

to tan esperado y que es parte de “The Viva La Vida Tour”

Unas 32.000 personas asistieron al recital de la ban-da británica Coldplay la noche del jueves cuetro de

Marzo en el parque Simón Bolívar de Bogotá, en la primera visita del grupo al país, parte de la gira mundial “The Viva la Vida Tour’.

La agrupación abrió su con los temas “Clocks’, “In my Place” y “Yellow”.

El saludo de su vocalista, Chris Martin, sorprendió a los asistentes, al final de la interpretación de “Violet Hill”, cuando en un español fluido dijo “buenas noches parceros”, una expresión de bienvenida muy de nosotros.

También desató el festejo del público cuando el grupo se mezcló con una parte de los asistentes, los que estaban más cerca de la tarima; desde allí interpretó una de sus recientes canciones, “Don Quijote”.

Durante las dos horas de concierto, la banda interpretó 20 temas. Cuando ya había abandonado el escenario, y a pedido del público, regresó para tocar una cancion mas para asi finalizar su visita a nuestro país.

Discografia

1. Parachutes

4.Viva La Vida3. x&y

-El álbum fué nominado a los pre-

mios mercury en septiembre del 2000.

En el 2006, se colocó en el puesto nú-

mero 33 en los 100 mejores albumes

británicos de NME.

-Canciones:“Don’t Panic”/ “Shi-

ver”/ “Spies”/ “Sparks”/ “Yellow”/

“Trouble”/ “Parachutes”/ “High Speed”/

“we Never Change”/ “Everything’s Not

Lost”

-El álbum se convirtió en el mas

vendido del año 2005.En Febrero de

2006, Cold Play ganó los premios a

mejor álbum y mejor sencillo en los

BRIT Awards.

-Canciones:“Square One”/

“What If”/ “White Shadows”/ “Fix

You”/ “Talk”/ “X&Y”/ “Speed Of

Sound”/ “A Message”/ “Low”/ “The

Hardest Part”/ “Swallowed In The

Sea”/ “Twistwd Logic”/ “Til Kingdom

Come”/ “How You See The Word”

-Elegidos por la revista Rolling

Stone como la mejor banda del año.

Grammy a mejor Album de rock alter-

nativo (2003).zszzGrammy en grava-

ción del año, por su sencillo “Clocks”

(2004).

-Canciones:“Politik”/ “In My

Place”/ “God Put a Smile Upon Your

Face”/ “The Scientist”/ “Clocks”/ “Da-

ylight”/ “Green Eyes”/ “Warning Sing”/

“A Whisper”/ “A Rush Of Blood to The

Head”

-En La edición número 51de los

premios Grammy de 2009, Cold Play

ganó 3 Grammy: -Canción del año-

Grammy en gravación del año.- Mejor

interpretación vocal a dúo o en grupo.-

Mejor Album de Rock.

-Canciones:“Life in Technicolor”/

“ICemeteries Of London”/ “Lost”/ “42”/

“Lovers In Japan/Reign Of Love”/ “Yes”/

“Chinese Sleep Chant”/ “Viva La Vida”/

“Violet Hill”/ “AStrawberry Swing”/ “The

Scapist”

2. Rush of blood to the head

10 / 07 / 2000 26 / 08 / 2002

11 / 06 / 200806 / 06 / 2005

Música

Page 21: Enlace (Sebastian Prieto)

20 2121

Música

20

...el trabajo del grupo británico ha sido una exhibición reluciente para el oido de sus segui-dores...

Viva Latinoamé-rica, viva frida,

viva lo hispano, viva todo el aporte otorga-do por nuestra cultura mágica y elocuente, que nos atribuye a de-cir hoy mas fuerte que nunca iViva la Vida!

Tour 2010

Cold Play es una banda ingle-sa creada a finales de los 90,

gracias a la iniciativa de Chris Martin (cantante y pianista) y Jonny Buckland (guitarrista) de conformar un grupo de rock con atrevi-miento creativo y que estuviera influenciado por ritmos musica-les como los de Kraftwerk, A-ha, George Harrison y Depeche Mode, entre otros. Muy pronto se uniría a la banda el bajis-ta Guy Berryman y el baterista Will Champion.

En el 2005 aparece en el mercado X&Y, el tercer album de la agrupación inglesa y el mas vendido durante ese año con mas de Diez millones de co-pias en el mundo. La canción “fix you” se convertiría en uno de los mayores

éxitos de este trabajo discográfico, y lograría tener un gran reconocimien-to, gracias a que su video fuera lanza-do como un tributo a las personas que fallecieron en los atentados terroristas del 7 de Julio (2005) en la ciudad de Londres.

La colaboración de Brian Eno (Pro-ductor de la agrupación U2, en el pasa-do) logró exhibir al mas reciente álbum de la banda, Viva la Vida and all his friends, un lenguaje mas exuberante y diverso. Su trabajo completa varias fórmulas influenciadas en la incorpora-ción de un avoz mas alborozada por parte de Chris y la suma de algunos elementos de la cultura hispana, que convierte al disco en una producción impactante.

No solo un despliegue de sonidos y letras influyeron en la producción del resultado musical; obras como “Viva la vida” de Frida Kahlo, pintada un poco antes de fallecer, dieron nombre, pre-sente y vida al descubrimiento de un nuevo Cold Play. Una muestra de lo

que fuimos tes-tigos el día cua-tro de marzo del presente año en el parque Simón Bolívar, cuando la agrupación deslumbró a la ciudad de bogo-tá en un concier-

to tan esperado y que es parte de “The Viva La Vida Tour”

Unas 32.000 personas asistieron al recital de la ban-da británica Coldplay la noche del jueves cuetro de

Marzo en el parque Simón Bolívar de Bogotá, en la primera visita del grupo al país, parte de la gira mundial “The Viva la Vida Tour’.

La agrupación abrió su con los temas “Clocks’, “In my Place” y “Yellow”.

El saludo de su vocalista, Chris Martin, sorprendió a los asistentes, al final de la interpretación de “Violet Hill”, cuando en un español fluido dijo “buenas noches parceros”, una expresión de bienvenida muy de nosotros.

También desató el festejo del público cuando el grupo se mezcló con una parte de los asistentes, los que estaban más cerca de la tarima; desde allí interpretó una de sus recientes canciones, “Don Quijote”.

Durante las dos horas de concierto, la banda interpretó 20 temas. Cuando ya había abandonado el escenario, y a pedido del público, regresó para tocar una cancion mas para asi finalizar su visita a nuestro país.

Discografia

1. Parachutes

4.Viva La Vida3. x&y

-El álbum fué nominado a los pre-

mios mercury en septiembre del 2000.

En el 2006, se colocó en el puesto nú-

mero 33 en los 100 mejores albumes

británicos de NME.

-Canciones:“Don’t Panic”/ “Shi-

ver”/ “Spies”/ “Sparks”/ “Yellow”/

“Trouble”/ “Parachutes”/ “High Speed”/

“we Never Change”/ “Everything’s Not

Lost”

-El álbum se convirtió en el mas

vendido del año 2005.En Febrero de

2006, Cold Play ganó los premios a

mejor álbum y mejor sencillo en los

BRIT Awards.

-Canciones:“Square One”/

“What If”/ “White Shadows”/ “Fix

You”/ “Talk”/ “X&Y”/ “Speed Of

Sound”/ “A Message”/ “Low”/ “The

Hardest Part”/ “Swallowed In The

Sea”/ “Twistwd Logic”/ “Til Kingdom

Come”/ “How You See The Word”

-Elegidos por la revista Rolling

Stone como la mejor banda del año.

Grammy a mejor Album de rock alter-

nativo (2003).zszzGrammy en grava-

ción del año, por su sencillo “Clocks”

(2004).

-Canciones:“Politik”/ “In My

Place”/ “God Put a Smile Upon Your

Face”/ “The Scientist”/ “Clocks”/ “Da-

ylight”/ “Green Eyes”/ “Warning Sing”/

“A Whisper”/ “A Rush Of Blood to The

Head”

-En La edición número 51de los

premios Grammy de 2009, Cold Play

ganó 3 Grammy: -Canción del año-

Grammy en gravación del año.- Mejor

interpretación vocal a dúo o en grupo.-

Mejor Album de Rock.

-Canciones:“Life in Technicolor”/

“ICemeteries Of London”/ “Lost”/ “42”/

“Lovers In Japan/Reign Of Love”/ “Yes”/

“Chinese Sleep Chant”/ “Viva La Vida”/

“Violet Hill”/ “AStrawberry Swing”/ “The

Scapist”

2. Rush of blood to the head

10 / 07 / 2000 26 / 08 / 2002

11 / 06 / 200806 / 06 / 2005

Música

Page 22: Enlace (Sebastian Prieto)

2222

moda

2323

Moda

Miamifashion

Page 23: Enlace (Sebastian Prieto)

2222

moda

2323

Moda

Miamifashion

Page 24: Enlace (Sebastian Prieto)

2424

moda

2525

Moda

Miami fashion week 2010

A partir del próximo 18 de mayo, Miami se viste de gala

para inaugurar la versión 2010 de la semana de la moda,

Silvia Tcherassi, cuya última participación en el Miami Fas-

hion fue en el 2001, cuando recibió el premio New Star in Fashion de manos de las fundadoras del evento, Victoria Puig de Lange y Beth Sobol, se sien-te muy emocionada de volver casi 10 años más tarde, tras haber reco-rrido las pasarelas más importantes del circuito de la moda internacio-nal, a recibir este galardón.

El Victoria Puig de Lange In-ternational Style Award se creó para honrar la memoria de Vic-toria quien falleció en 2008.

“Para mí es un honor que Beth y la familia Lange me ha-yan escogido para ser la pri-mera persona en recibir este premio. Ese día presentaré mi colección Otoño-Inver-no 2010-2011, que mar-ca una evolución en mi trabajo pero siendo muy fiel a mi estilo”.

La diseñadora colombiana agregó que Victoria hubiera disfrutado mucho esta colección, "cómo disfrutó y

sintió como propios cada uno de los éxitos que llegaron después de ese premio que hace 10 años dio inicio a mi carrera interna-cional y fue clave para mi proyección".

Para los directivos del Miami Fashion, Tcherassi "es una de las más creativas, innovadoras y versátiles personalidades jóvenes del mundo de la moda".

Según ellos, su estilo único tiene la delicadeza de una bailarina de ballet y la fuerza de una estrella de rock. Tche-rassi recibió otro premio en Miami la semana pasada por parte del Fashion Group International, con el patrocinio de Chrysler, otorgado a cuatro lideres influyentes que han contribuido a la industria del Miami Fashion.

El Miami International Fashion Week empezó el 18 de marzo y concluirá el domingo 21. Este año cuenta con la presencia del diseñador de alta costura colom-biano Eduardo González, quien viene invitado por Copa Airlines.

González, nacido en Medellín, hizo sus estudios de historia en la Universidad Nacional de Colom-bia y formó parte del Taller de Escritores “León de Greiff”, en el que dio a conocer su trabajo poé-tico.

En el 2006 incursionó en la música clásica y ha creado trajes para las reconocidas violinistas Birgi Kolar (Austria) y Jennifer Moureau (Estados Unidos), para las sopranos Kalinka Damiani (Brasil) y Elisa Brex Bonini (Argentina). De igual manera, para la pianista Ana Toka-reva (Rusia).

...por Colombia

Miami FashionFotos: Laura Rua

moda

24 25

Page 25: Enlace (Sebastian Prieto)

2424

moda

2525

Moda

Miami fashion week 2010

A partir del próximo 18 de mayo, Miami se viste de gala

para inaugurar la versión 2010 de la semana de la moda,

Silvia Tcherassi, cuya última participación en el Miami Fas-

hion fue en el 2001, cuando recibió el premio New Star in Fashion de manos de las fundadoras del evento, Victoria Puig de Lange y Beth Sobol, se sien-te muy emocionada de volver casi 10 años más tarde, tras haber reco-rrido las pasarelas más importantes del circuito de la moda internacio-nal, a recibir este galardón.

El Victoria Puig de Lange In-ternational Style Award se creó para honrar la memoria de Vic-toria quien falleció en 2008.

“Para mí es un honor que Beth y la familia Lange me ha-yan escogido para ser la pri-mera persona en recibir este premio. Ese día presentaré mi colección Otoño-Inver-no 2010-2011, que mar-ca una evolución en mi trabajo pero siendo muy fiel a mi estilo”.

La diseñadora colombiana agregó que Victoria hubiera disfrutado mucho esta colección, "cómo disfrutó y

sintió como propios cada uno de los éxitos que llegaron después de ese premio que hace 10 años dio inicio a mi carrera interna-cional y fue clave para mi proyección".

Para los directivos del Miami Fashion, Tcherassi "es una de las más creativas, innovadoras y versátiles personalidades jóvenes del mundo de la moda".

Según ellos, su estilo único tiene la delicadeza de una bailarina de ballet y la fuerza de una estrella de rock. Tche-rassi recibió otro premio en Miami la semana pasada por parte del Fashion Group International, con el patrocinio de Chrysler, otorgado a cuatro lideres influyentes que han contribuido a la industria del Miami Fashion.

El Miami International Fashion Week empezó el 18 de marzo y concluirá el domingo 21. Este año cuenta con la presencia del diseñador de alta costura colom-biano Eduardo González, quien viene invitado por Copa Airlines.

González, nacido en Medellín, hizo sus estudios de historia en la Universidad Nacional de Colom-bia y formó parte del Taller de Escritores “León de Greiff”, en el que dio a conocer su trabajo poé-tico.

En el 2006 incursionó en la música clásica y ha creado trajes para las reconocidas violinistas Birgi Kolar (Austria) y Jennifer Moureau (Estados Unidos), para las sopranos Kalinka Damiani (Brasil) y Elisa Brex Bonini (Argentina). De igual manera, para la pianista Ana Toka-reva (Rusia).

...por Colombia

Miami FashionFotos: Laura Rua

moda

24 25

Page 26: Enlace (Sebastian Prieto)

26 2727

Deporte

Escalada

Sebastián Prieto es otro de los escaladores colombianos que

se apunta a “Trece que te parece el trece” 5.13c./8a+. Siendo el quinto as-censo a a esta dura via.Éste escalador actualmente se encuentra entre los mejores escaladores en la modalidad boulder a nivel nacional y también hace de las suyas con las rutas de suesca, destacándose asi mismo como otro de los escaladores mas fuertes en roca, demostrando así su alto nivel de esca-lada con su gran fuerza explosivtaen-cia y resistencia.

Con esta via, logra encadenar su décimo “trece” y su quinto “octavo”(ruta mayor o igual a 5.13b en la gradua-ción europea), la cual hace que poco a poco siga creciendo esta cifra, pues ahora mas que nunca Sebastián se en-cuentra motivado para seguir escalan-do fuerte, ya que este año le esperan

Sebastian Prieto en “Trece que te parece el trece” Foto: Christian Aristizabal

Fué un esfuerzo titánico para Ondra, aunque finalmen-te la resistencia de la caliza de Cornalba no opuso su-

ficiente resistencia al Campeón de la Copa del Mundo de Dificultad.

El propio Adam calificaba su ascensión como “¡una increíble lucha!”. El escalador de 17 años comentaba que necesitó cinco intentos para llegar a la cadena e informaba de dos presas rotas en el tramo inicial de la vía. Pero me inclino más por el 9a+ puesto que se trata de una vía que es bastante de mi estilo y el encadenamiento fue realmente una lucha increíble”.

Adam Ondrase anota otro 9a+

Encadenados

grandes retos, como el Abierto nacional de Di-ficultad en Gran Pared el 15 de Mayo, el Cam-peonato Continental en Quito Ecuador el 25 de Mayo, el 4 de Julio el Abierto Nacional de Boulder en Chia y el 8 de este mismo mes, la Copa Mundo de escalada en la ciudad de Chamonix Francia. Pues lo que viene depara gran esfuerzo y entrenamiento, el cual es muy dificil de llevar pues la inten-sidad de este ritmo de escalada conlleva mucha dedicación, además entrenar, estudiar y trabajar son labores que llevarlas al mismo tiempo se convierten en una lucha con el tiempo y el agotamiento, pero esperamos que todo esto fluya para que todo se dé de una buena manera.

“Buen pegue Sebas”.

RUTA GRADO PARQUE

No cabe duda 5.13a Suesca

Hi Tech 5.13c Suesca

Los heroes nunca mueren 5.13a Suesca

Te tiene abajo la canabis 5.13a SuescaTrece que te parece el trece 5.13c Suesca

Licor 5.13b Suesca

Todas las rutas de suesca 5.13a Suesca

Variante Todas las rutas de suesca 5.13b Suesca

Fuego en la Proa 5.13a La mojarra

Los renglones Torcidos de Dios 5.13c El peñol

...escalen si así lo desean pero de nada sirve la fortaleza sin la prudencia...

ADAM ONDRA ha vuelto a Italia estos días para liberar una viejo

proyecto de Bruno Tassi en la escuela de Cornalba. El joven escalador checo se ha hecho con la primera ascensión de Goldrake.

26

Deporte

Page 27: Enlace (Sebastian Prieto)

26 2727

Deporte

Escalada

Sebastián Prieto es otro de los escaladores colombianos que

se apunta a “Trece que te parece el trece” 5.13c./8a+. Siendo el quinto as-censo a a esta dura via.Éste escalador actualmente se encuentra entre los mejores escaladores en la modalidad boulder a nivel nacional y también hace de las suyas con las rutas de suesca, destacándose asi mismo como otro de los escaladores mas fuertes en roca, demostrando así su alto nivel de esca-lada con su gran fuerza explosivtaen-cia y resistencia.

Con esta via, logra encadenar su décimo “trece” y su quinto “octavo”(ruta mayor o igual a 5.13b en la gradua-ción europea), la cual hace que poco a poco siga creciendo esta cifra, pues ahora mas que nunca Sebastián se en-cuentra motivado para seguir escalan-do fuerte, ya que este año le esperan

Sebastian Prieto en “Trece que te parece el trece” Foto: Christian Aristizabal

Fué un esfuerzo titánico para Ondra, aunque finalmen-te la resistencia de la caliza de Cornalba no opuso su-

ficiente resistencia al Campeón de la Copa del Mundo de Dificultad.

El propio Adam calificaba su ascensión como “¡una increíble lucha!”. El escalador de 17 años comentaba que necesitó cinco intentos para llegar a la cadena e informaba de dos presas rotas en el tramo inicial de la vía. Pero me inclino más por el 9a+ puesto que se trata de una vía que es bastante de mi estilo y el encadenamiento fue realmente una lucha increíble”.

Adam Ondrase anota otro 9a+

Encadenados

grandes retos, como el Abierto nacional de Di-ficultad en Gran Pared el 15 de Mayo, el Cam-peonato Continental en Quito Ecuador el 25 de Mayo, el 4 de Julio el Abierto Nacional de Boulder en Chia y el 8 de este mismo mes, la Copa Mundo de escalada en la ciudad de Chamonix Francia. Pues lo que viene depara gran esfuerzo y entrenamiento, el cual es muy dificil de llevar pues la inten-sidad de este ritmo de escalada conlleva mucha dedicación, además entrenar, estudiar y trabajar son labores que llevarlas al mismo tiempo se convierten en una lucha con el tiempo y el agotamiento, pero esperamos que todo esto fluya para que todo se dé de una buena manera.

“Buen pegue Sebas”.

RUTA GRADO PARQUE

No cabe duda 5.13a Suesca

Hi Tech 5.13c Suesca

Los heroes nunca mueren 5.13a Suesca

Te tiene abajo la canabis 5.13a SuescaTrece que te parece el trece 5.13c Suesca

Licor 5.13b Suesca

Todas las rutas de suesca 5.13a Suesca

Variante Todas las rutas de suesca 5.13b Suesca

Fuego en la Proa 5.13a La mojarra

Los renglones Torcidos de Dios 5.13c El peñol

...escalen si así lo desean pero de nada sirve la fortaleza sin la prudencia...

ADAM ONDRA ha vuelto a Italia estos días para liberar una viejo

proyecto de Bruno Tassi en la escuela de Cornalba. El joven escalador checo se ha hecho con la primera ascensión de Goldrake.

26

Deporte

Page 28: Enlace (Sebastian Prieto)

28 2929

Cine

Heath Ledger

En su aspecto visual, El Imaginario del Doctor Par-nassus es tan exuberante, barroca e imaginativa

como las creaciones más conocidas de Terry Gilliam: Brazil (1985), Las Aventuras del Barón Munchausen (1988) y El Rey Pescador (1991).

Fieles a la visión del realizador, han contribuido a este proyecto algunos de sus colaboradores más fieles: el guionis-ta Charles McKeown (Brazil, Las Aven-turas del Barón Munchausen), el director de fotografía Nicola Pecorini (Tideland, Miedo y Asco en Las Vegas), el montador Mick Audsley (12 Monos), y muy en particular, los directores artísticos Dave Warren y Anastasia Masaro (Tideland).

Los elaboradísimos efectos especiales, dibujados por la propia imaginación de Gilliam, son responsabilidad de Peer-less Camera Company, con base en Londres, y que ha tra-bajado junto al director en todas sus otras películas

En el año 2000, Gilliam comenzó la producción que lle-vaba soñando toda la vida, The Man Who Killed Don Quixo-te. Desgraciadamente, toda una serie de problemas inespe-rados hizo que la producción tuviera que pararse durante la primera semana de rodaje.

El Imaginario del Doctor Parnassus estuvo a punto de seguir el mismo camino. En 2005, Gilliam estrenó Los Her-manos Grimm, protagonizada por Heath Ledger. El actor volvió a ponerse de nuevo bajo las órdenes de Gilliam en esta ocasión.

Por desgracia, el 22 de enero de 2008, durante la escala en Nueva York, mientras la producción se trasladaba desde Londres a Vancouver, Heath Ledger murió debido a una accidental sobredosis de medicamentos.

Terry Gilliam se mostró devastado por la noticia y estuvo a punto de dar por concluido el rodaje.

La productora Amy Gilliam, hija del realizador, descri-be lo que ocurrió a continuación: “Mientras Terry estaba en Londres, adaptando los cambios de guión, me pasé tres se-manas trabajando en Los Angeles. Todos queríamos ver el proyecto terminado, por muchas razones, por Health, por Terry, y cada de uno de los que tomamos parte. El equipo no quiso rendirse ni marcharse, porque se sentían encan-tados y orgullos de haber formado parte del proyecto. Y yo estoy muy, muy, muy orgullosa de la película y de todos los que han formado parte de ella, porque sin su entusiasmo y motivación, no se hubiera hecho”.

( )

La trágica pérdida de Heath Ledger durante el rodaje amenazó con enviar la película a limbo de los proyectos inconclusos. Por

suerte, Gilliam luchó para reconfigurar la historia sin tener que tirar al traste la buena interpretación que el protagonista había hecho en esta formidable producción

29

Cine

28

Page 29: Enlace (Sebastian Prieto)

28 2929

Cine

Heath Ledger

En su aspecto visual, El Imaginario del Doctor Par-nassus es tan exuberante, barroca e imaginativa

como las creaciones más conocidas de Terry Gilliam: Brazil (1985), Las Aventuras del Barón Munchausen (1988) y El Rey Pescador (1991).

Fieles a la visión del realizador, han contribuido a este proyecto algunos de sus colaboradores más fieles: el guionis-ta Charles McKeown (Brazil, Las Aven-turas del Barón Munchausen), el director de fotografía Nicola Pecorini (Tideland, Miedo y Asco en Las Vegas), el montador Mick Audsley (12 Monos), y muy en particular, los directores artísticos Dave Warren y Anastasia Masaro (Tideland).

Los elaboradísimos efectos especiales, dibujados por la propia imaginación de Gilliam, son responsabilidad de Peer-less Camera Company, con base en Londres, y que ha tra-bajado junto al director en todas sus otras películas

En el año 2000, Gilliam comenzó la producción que lle-vaba soñando toda la vida, The Man Who Killed Don Quixo-te. Desgraciadamente, toda una serie de problemas inespe-rados hizo que la producción tuviera que pararse durante la primera semana de rodaje.

El Imaginario del Doctor Parnassus estuvo a punto de seguir el mismo camino. En 2005, Gilliam estrenó Los Her-manos Grimm, protagonizada por Heath Ledger. El actor volvió a ponerse de nuevo bajo las órdenes de Gilliam en esta ocasión.

Por desgracia, el 22 de enero de 2008, durante la escala en Nueva York, mientras la producción se trasladaba desde Londres a Vancouver, Heath Ledger murió debido a una accidental sobredosis de medicamentos.

Terry Gilliam se mostró devastado por la noticia y estuvo a punto de dar por concluido el rodaje.

La productora Amy Gilliam, hija del realizador, descri-be lo que ocurrió a continuación: “Mientras Terry estaba en Londres, adaptando los cambios de guión, me pasé tres se-manas trabajando en Los Angeles. Todos queríamos ver el proyecto terminado, por muchas razones, por Health, por Terry, y cada de uno de los que tomamos parte. El equipo no quiso rendirse ni marcharse, porque se sentían encan-tados y orgullos de haber formado parte del proyecto. Y yo estoy muy, muy, muy orgullosa de la película y de todos los que han formado parte de ella, porque sin su entusiasmo y motivación, no se hubiera hecho”.

( )

La trágica pérdida de Heath Ledger durante el rodaje amenazó con enviar la película a limbo de los proyectos inconclusos. Por

suerte, Gilliam luchó para reconfigurar la historia sin tener que tirar al traste la buena interpretación que el protagonista había hecho en esta formidable producción

29

Cine

28

Page 30: Enlace (Sebastian Prieto)

www.adidas.com/deodorant .ear th

Impossible is nothingThink about you is think about ever ybody.

Page 31: Enlace (Sebastian Prieto)

www.adidas.com/deodorant .ear th

Impossible is nothingThink about you is think about ever ybody.

Page 32: Enlace (Sebastian Prieto)