Entrevista a Andy Summers: "Cerati me da mucha pena"

4
en la actualidad ENTREVISTA POR DENISE TEMPONE - FOTOS: ARCHIVO EL GUITARRISTA DE THE POLICE VIENE A PRESENTAR SU NUEVO DISCO. DESDE LOS ÁNGELES CONFIESA A 7 DÍAS SU ADMIRACIÓN POR PIAZZOLLA Y SU DESEO DE VISITAR AL LÍDER DE SODA STEREO. LA POSIBILIDAD DEL REGRESO DE LA MÍTICA BANDA INGLESA. “CERATI ME DA MUCHA PENA” ANDY SUMMERS C uenta la leyenda que justo cuando Sting estaba ago- tado de repetir los tres o cuatro acordes y la estruc- tura de estrofra-estribillo- estrofra que le permitía el punk, apareció él. Cuando empezaba a sentirse limita- do por las reglas básicas y predecibles del género que reinaba a finales de los ‘70 en Inglaterra, un guitarrista que ya se había sabido ganar cierto nombre, for- mando parte del círculo de músicos más respetados de entonces como Eric Clap- ton, Jimi Hendrix y Jimmy Page, irrum- pió en la vieja estructura de su banda, The Police, para darle a su líder ni más ni menos que alas. Ese guitarrista, lla- mado Andy Summers, se encargaría de sacar de la banda al guitarrista de en- tonces, Henry Podovani, para afianzar la propuesta de un trío con más vuelo y menos reglas. The Police inauguraría un nuevo mo- mento post punk en la escena mundial conocido también como el new wave, la nueva ola. Con Summers echando com- bustible al fuego de Sting, la banda logró convertirse en uno de los grupos más re- presentativos de la nueva movida ochen- tosa y un paradigma de estrellas de rock que siguieron con entusiasmo agrupa- ciones locales como Soda Stereo. Su lu- gar como próceres de rock los convirtió también en una suerte de héroes nacio- nales que, aun después de convertirse en rock stars, pudieron cultivar carreras independientes igual de interesantes y mucho más complejas. Si hoy hubiera que hacer un inventario de representaciones inglesas, además del té, el Palacio de Buckingham y Los Beatles, muchos incluirían sin dudas a The Police. Parece algo insólito entonces, pensar que alguno de ellos, caballeros ingleses, correctos y formales, pudiera perder la cabeza por un ritmo latino, una playa y unas caipirinhas. Sin em- bargo, eso es justo lo que le pasó a Sum- mers, quien llegará al país el próximo 13 de septiembre para presentar “United Kingdom of Ipanema”, un disco que gra- bó junto con el guitarrista brasileño de jazz Roberto Menescal. Summers confiesa que se interesó en el género cuando escuchó las versiones que Menescal estaba haciendo de los te- mas de The Police y que sintió que debía unirse a él para explorar un poco más conexiones entre la música brasileña y el jazz estadounidense. De esa unión surgió un disco de versiones que une lo mejor de ambos mundos y permite re- introducirse en los clásicos de un modo completamente renovado, a través de la voz de la cantante, también brasileña, Cris Dellano. Andy Summers habló con 7 DÍAS sobre su relación con la cultu- ra latina, su admiración por Piazzolla, su tristeza por el accidente de Gustavo Cerati, con quien compartió estudio en 1998, y, por supuesto, sobre el posible retorno de The Police.

description

El guitarrista de The Police viene a presentar su nuevo disco. Desde los ángeles confiesa a 7 DIAS su admiración por Piazzolla y su deseo de visitar al líder de Soda Stereo. La posibilidad del regreso de la mítica banda inglesa.

Transcript of Entrevista a Andy Summers: "Cerati me da mucha pena"

Page 1: Entrevista a Andy Summers: "Cerati me da mucha pena"

en la actualidad

ENTREVISTA POR DENISE TEMPONE - FOTOS: ARCHIVO

EL GUITARRISTA DE THE POLICE VIENE A PRESENTAR SU NUEVO DISCO. DESDE LOS ÁNGELES CONFIESA A 7 DÍAS SU ADMIRACIÓN POR PIAZZOLLA Y SU DESEO DE VISITAR AL LÍDER DE SODA STEREO. LA POSIBILIDAD DEL REGRESO DE LA MÍTICA BANDA INGLESA.

“CERATI ME DA MUCHA PENA”

ANDY SUMMERS

Cuenta la leyenda que justo cuando Sting estaba ago-tado de repetir los tres o cuatro acordes y la estruc-tura de estrofra-estribillo-estrofra que le permitía el punk, apareció él. Cuando empezaba a sentirse limita-do por las reglas básicas y predecibles del género que reinaba a finales de los ‘70

en Inglaterra, un guitarrista que ya se había sabido ganar cierto nombre, for-mando parte del círculo de músicos más respetados de entonces como Eric Clap-ton, Jimi Hendrix y Jimmy Page, irrum-pió en la vieja estructura de su banda, The Police, para darle a su líder ni más ni menos que alas. Ese guitarrista, lla-mado Andy Summers, se encargaría de sacar de la banda al guitarrista de en-tonces, Henry Podovani, para afianzar la propuesta de un trío con más vuelo y menos reglas. The Police inauguraría un nuevo mo-

mento post punk en la escena mundial conocido también como el new wave, la nueva ola. Con Summers echando com-bustible al fuego de Sting, la banda logró convertirse en uno de los grupos más re-presentativos de la nueva movida ochen-tosa y un paradigma de estrellas de rock que siguieron con entusiasmo agrupa-ciones locales como Soda Stereo. Su lu-gar como próceres de rock los convirtió también en una suerte de héroes nacio-nales que, aun después de convertirse en rock stars, pudieron cultivar carreras independientes igual de interesantes y mucho más complejas. Si hoy hubiera que hacer un inventario de representaciones inglesas, además del té, el Palacio de Buckingham y Los Beatles, muchos incluirían sin dudas a The Police. Parece algo insólito entonces, pensar que alguno de ellos, caballeros ingleses, correctos y formales, pudiera perder la cabeza por un ritmo latino, una playa y unas caipirinhas. Sin em-bargo, eso es justo lo que le pasó a Sum-mers, quien llegará al país el próximo 13 de septiembre para presentar “United Kingdom of Ipanema”, un disco que gra-bó junto con el guitarrista brasileño de jazz Roberto Menescal. Summers confiesa que se interesó en el género cuando escuchó las versiones que Menescal estaba haciendo de los te-mas de The Police y que sintió que debía unirse a él para explorar un poco más conexiones entre la música brasileña y el jazz estadounidense. De esa unión surgió un disco de versiones que une lo mejor de ambos mundos y permite re-introducirse en los clásicos de un modo completamente renovado, a través de la voz de la cantante, también brasileña, Cris Dellano. Andy Summers habló con 7 DÍAS sobre su relación con la cultu-ra latina, su admiración por Piazzolla, su tristeza por el accidente de Gustavo Cerati, con quien compartió estudio en 1998, y, por supuesto, sobre el posible retorno de The Police.

Page 2: Entrevista a Andy Summers: "Cerati me da mucha pena"

en la actualidad

Page 3: Entrevista a Andy Summers: "Cerati me da mucha pena"

en la actualidad

ENTREVISTA

–Pensé que iba a hablar de reco-rrer playas, carnavales y tomar mucha caipirinha...–(Risas.) Bueno, eso también lo hice. Es cierto que si uno adopta un estilo de vida más libre, más

latino, puede interpretar mejor esa música. Aproveché mis visitas a Río para comprender de qué se trata eso de “la vida de playa”. Muchos deben decir: “ahí viene este tipo a arruinarnos nuestra música, vamos a verlo hacer el ridículo”.–¿Aún le tiene miedo a la crítica?–No, ya no le tengo miedo a los críticos. Sinceramente no me importan en lo más mínimo. Después de tantos años de tocar uno ya repara en otras cosas. Me interesa tocar, pasarla bien y hacerlo con el mayor de los respetos posibles, nada más. Conmigo funciona ese dicho que asegura que uno es su peor crítico. Si me aguanto a mí mismo puedo aguantar perfectamente al resto (risas).–Usted ya tocó con una banda legendaria, es millonario, acompañó a los músicos más prestigiosos y es conocido en el mundo entero. ¿Qué más quiere?–Es muy simple: el amor por la música, eso sólo. Es la fuerza que guía mi vida. Es lo mismo que me ha motivado desde el principio. Si tengo o no dinero en la cuenta de mi banco es un detalle, mi corazón no sabe eso, yo sólo necesito tocar música que me haga feliz y descubrir nuevos géneros.–¿Se ve incursionando en el tango?–Realmente no creo que pueda tocar tango. La última vez que fui a Buenos Ai-

–¿Cuándo comienza su relación con la música latinoamericana?–Desde muy chico estudié guitarra clásica y eso me obligó a profundi-zar en algunas piezas españolas. Yo diría que ahí es cuando empecé a sentir atracción por la música latina que tie-ne como protagonista a la guitarra.–¿Siente que es diferente el espíritu de la músi-ca latina al de la música inglesa?–Sí, es diferente y a mí como inglés me resul-ta más difícil incursionar en ritmos latinos. Recuerdo que cuando era chico siempre era “el chico blanquito que toca flamenco”, era una excentricidad que me sintiera atraído hacia esa música. Es difícil para un inglés tocar salsa, merengue, flamenco. ¿Qué tiene que ver nuestra cultura con la de los ritmos más calientes? Sin embargo, ahí está el ver-dadero desafío. Y para tocar bien esa música hay que empaparse con la cultura.–¿Y cómo se empapó de la cultura brasileña?–No sé, no hay forma puntual de hacerlo.

“TRABAJÉ CON CERATI EN UN TRIBUTO A THE POLICE. RECUERDO QUE ERA MUY INQUIETO, MUY CREATIVO. NOS IMPRESIONÓ LO QUE HIZO CON UNA DE NUESTRAS CANCIONES.”

Page 4: Entrevista a Andy Summers: "Cerati me da mucha pena"

en la actualidad

res con The Police vimos un excelente show. He tratado de tocarlo pero me cuesta, es demasiado complejo. En los ‘80, durante una gira con The Police aproveché nuestra estadía en Los Ángeles para ver a Astor Piazzolla y salí realmente inti-midado. No creo que pueda tocar eso. Ese hom-bre era un genio y la música de su país es dema-siado compleja.–¿La música argentina le parece más compleja que la brasileña?–Sí. Sucede que la música brasileña tiene muchas influencias del jazz estadounidense de los ’80. Si uno sabe tocar jazz y se siente cómodo, puede sal-tar hacia ritmos brasileños como la bossanova. Lo mismo si tiene formación en guitarra clásica, como es mi caso. El tango no tiene nada que ver con eso ni con nada que yo hice antes. –Usted colaboró con Gustavo Cerati en 1998. ¿Que recuerda de él?–Trabajamos juntos en una canción para el tribu-to a The Police. Recuerdo que era muy inquieto, muy creativo. Nos impresionó a todos lo que hizo con una de nuestras canciones y quisimos seguir trabajando con él (N. de la R.: Summers le ofreció

a Cerati emprender una gira junto al tercer The Police, Stewart Copeland ocupando el lugar del cantante, es decir, de Sting). Lamentablemente no fue posible. Él estaba terminando con Soda Stereo para lanzarse como solista y estaba muy concentrado en eso, muy enfocado. Nada parecía sacarlo de su camino. También estaba bastante ansioso al respecto. Me consultó algunas cosas, se notaba que era un momento muy fuerte para él como artista. Una pena que no se haya podido dar.–¿Cómo se sintió cuando se enteró su situación actual?–No sé cual es su situación actual. Sé que tuvo un accidente y me dijeron que había estado en coma, pero espero que esté bien ahora. ¿Lo está?–Se mantiene en coma desde mayo del año pasado...–Oh, Dios, no lo sabía. ¿En serio? No lo puedo creer. Lo siento mucho. No sé qué decir...–Muchos músicos amigos van a verlo al hospital cuando pueden, ¿iría usted?–Bueno, no se me había cruzado por la cabeza. ¿Está en Buenos Aires? Si se puede claro que voy a considerarlo. Me da mucha pena. Realmente voy a quedar pensando en eso, no se me había ocurrido esa posibilidad. Él es un hombre realmente talentoso, me apena escuchar eso, ojalá todo mejore.–Finalmente, hay una pregunta obligada. ¿Vuelve The Police?–La respuesta es muy simple, ¿quién sabe qué depara el destino? A menos que uno haya tenido una muy mala experiencia -y éste no fue el caso- ¿por qué descartarlo? Nosotros nos hemos reunido, hemos viajado por el mundo, hemos vividos hermosos momentos y todo el mundo quedó feliz. No hay ra-zones para no querer que se repitan experiencias como ésas.