Época Antigua

22
Época antigua Fábula- Biografía Esopo Fabulista griego Originario de Asia menor. Se dice que, como esclavo, su vida transcurrió al servicio de un filósofo llamado Xanto, quien lo habría comprado en un mercado al apreciar su agudo ingenio en pugna con otros dos esclavos. Se cuenta que fue jorobado, tartamudo y de extrema fealdad y que fue acusado de haber robado un cáliz de oro del templo de Delfos. En castigo, fue arrojado a un abismo por los habitantes de Delfos. Se le relaciona con fábulas de animales, transmitidas por tradición oral. Sus relatos se caracterizan por ser narraciones cortas y tener siempre una conclusión moralizante o "moraleja". En ellas, Esopo "humaniza" las conversaciones de los animales y plasma todos los vicios y virtudes de los hombres, con un gran talento satírico. Muchas de sus fábulas fueron reescritas en verso por el poeta griego Babrio, se cree que en los siglos I y II a.C., y en latín por el poeta romano Fedro en el siglo I d.C. Considerado el “padre de todos los fabulistas", precursor de un género que luego tendría grandes exponentes, como Jean La Fontaine, en Francia, en el siglo XVII, y Félix María Samaniego e Iriarte, en España, en el siglo XVIII. Lanzándose desde una cima, un águila arrebató a un corderito. La vio un cuervo y tratando de imitar al águila, se lanzó sobre un carnero, pero con tan mal conocimiento en el arte que sus garras se enredaron en la lana, y batiendo al máximo sus alas no logró soltarse. Viendo el pastor lo que sucedía, cogió al cuervo, y cortando las puntas de sus alas, se lo llevó a sus niños.

description

Literatura

Transcript of Época Antigua

Page 1: Época Antigua

Época antigua

Fábula- BiografíaEsopo

Fabulista griegoOriginario de Asia menor. Se dice que, como esclavo, su vida transcurrió al servicio de un filósofo llamado Xanto, quien lo habría comprado en un mercado al apreciar su agudo ingenio en pugna con otros dos esclavos. Se cuenta que fue jorobado, tartamudo y de extrema fealdad y que fue acusado de haber robado un cáliz de oro del templo de Delfos. En castigo, fue arrojado a un abismo por los habitantes de Delfos. Se le relaciona con fábulas de animales, transmitidas por tradición oral. Sus relatos se caracterizan por ser narraciones cortas y tener siempre una conclusión moralizante o "moraleja". En ellas, Esopo "humaniza" las conversaciones de los animales y plasma todos los vicios y virtudes de los hombres, con un gran talento satírico. Muchas de sus fábulas fueron reescritas en verso por el poeta griego Babrio, se cree que en los siglos I y II a.C., y en latín por el poeta romano Fedro en el siglo I d.C. Considerado el “padre de todos los fabulistas", precursor de un género que luego tendría grandes exponentes, como Jean La Fontaine, en Francia, en el siglo XVII, y Félix María Samaniego e Iriarte, en España, en el siglo XVIII.

Lanzándose desde una cima, un águila arrebató a un corderito.La vio un cuervo y tratando de imitar al águila, se lanzó sobre un carnero, pero con tan mal conocimiento en el arte que sus garras se enredaron en la lana, y batiendo al máximo sus alas no logró soltarse.

Viendo el pastor lo que sucedía, cogió al cuervo, y cortando las puntas de sus alas, se lo llevó a sus niños.

Le preguntaron sus hijos acerca de qué clase de ave era aquella, y les dijo:

- Para mí, sólo es un cuervo; pero él, se cree águila.

Pon tu esfuerzo y dedicación en lo que realmente estás preparado, no en lo que no te corresponde.

Page 2: Época Antigua

El león, la zorra y el ciervo antiguo Esopo Habiéndose enfermado el león, se tumbó en una cueva, diciéndole a la zorra, a la que estimaba mucho y con quien tenía muy buena amistad:-Si quieres ayudarme a curarme y que siga vivo, seduce con tu astucia al ciervo y tráelo acá, pues estoy antojado de sus carnes.-Vengo a darte una excelente noticia. Como sabes, el león, nuestro rey, es mi vecino; pero resulta que ha enfermado y está muy grave. Me preguntaba qué animal podría sustituirlo como rey después de su muerte.Y me comentaba: "el jabalí no, pues no es muy inteligente; el oso es muy torpe; la pantera muy temperamental; el tigre es un fanfarrón; creo que el ciervo es el más digno de reinar, pues es esbelto, de larga vida, y temido por las serpientes por sus cuernos."Pero para qué te cuento más, está decidido que serás el rey.¿Y qué me darás por habértelo anunciado de primero? Contéstame, que tengo prisa y temo que me llame, pues yo soy su consejero. Pero si quieres oír a un experimentado, te aconsejo que me sigas y acompañes fielmente al león hasta su muerte.Terminó de hablar la zorra, y el ciervo, lleno de vanidad con aquellas palabras, caminó decidido a la cueva sin sospechar lo que ocurriría.Al verlo, el león se le abalanzó, pero sólo logró rasparle las orejas. El ciervo, asustado, huyó velozmente hacia el bosque.La zorra se golpeaba sus patas al ver perdida su partida. Y el león lanzaba fuertes gritos, estimulado por su hambre y la pena. Suplicó a la zorra que lo intentara de nuevo.Y dijo la zorra:-Es algo penoso y difícil, pero lo intentaré.Salió de la cueva y siguió las huellas del ciervo hasta encontrarlo reponiendo sus fuerzas.Viéndola el ciervo, encolerizado y listo para atacarla, le dijo:¡Zorra miserable, no vengas a engañarme! ¡Si das un paso más, cuéntate como muerta! Busca a otros que no sepan de ti, háblales bonito y súbeles los humos prometiéndoles el trono, pero ya no más a mí.Más la astuta zorra le replicó:-Pero señor ciervo, no seas tan flojo y cobarde. No desconfíes de nosotros que somos tus amigos. El león, al tomar tu oreja, sólo quería decirte en secreto sus consejos e instrucciones de cómo gobernar, y tú ni siquiera tienes paciencia para un simple arañazo de un viejo enfermo. Ahora está furioso contra ti y está pensando en hacer rey al intrépido lobo. ¡Pobre!, ¡todo lo que sufre por ser el amo! Ven conmigo, que nada tienes que temer, pero eso sí, sé humilde como un cordero. Te juro por

Page 3: Época Antigua

toda esta selva que no debes temer nada del león. Y en cuanto a mí, sólo pretendo servirte.Y engañado de nuevo, salió el ciervo hacia la cueva. No había más que entrado, cuando ya el león vio plenamente saciado su antojo, procurando no dejar ni recuerdo del ciervo. Sin embargo cayó el corazón al suelo, y lo tomó la zorra a escondidas, como pago a sus gestiones. Y el león buscando el faltante corazón preguntó a la zorra por él.Le contestó la zorra:-Ese ciervo ingenuo no tenía corazón, ni lo busques. ¿Qué clase de corazón podría tener un ciervo que vino dos veces a la casa y a las garras del león?

Nunca permitas que el ansia de honores perturbe tu buen juicio, para que no seas atrapado por el peligro.

Page 4: Época Antigua

Epopeyas

Biografía

Homero

Actualmente resulta muy común escuchar que tal o cual es poeta, es decir, que se dedica profesionalmente a la poesía, sin embargo, hace más de veinte siglos atrás, específicamente en el siglo VIII A.C. decir poeta solamente admitía un nombre, una única referencia: Homero.

Homero fue un ícono y un ejemplo a imitar por parte de toda la colonia artística de su tiempo: artistas, filósofos y sus propios colegas supieron admirarlo tanto como imitarlo.

Si bien han existido innumerables controversias respecto de su vida personal y profesional y aún a pesar de no saberse a ciencia cierta si el popular poeta nació en las ciudades griegas de Cumas, Atenas, Argos, Colofón, Esmirna o Pilos Ítaca, o si de verdad era ciego, tal como lo indicaron sus sucesores, es imposible no considerar a Homero el poeta más destacado que ha tenido la literatura clásica en sus orígenes.

Dos hechos fundamentales de su producción artística lo han convertido en el máximo referente de su tiempo y de siglos posteriores y éstas son las poesías épicas que se le atribuyen: La Ilíada y la Odisea.

El misterio que gira en torno a su existencia, su procedencia y obra, sin dudas, ha contribuido a inflar aún más la leyenda del artista y lo más curioso aún es que ni siquiera en la mismísima antigüedad había certezas respecto de quién había sido en realidad Homero… un noble, el hijo de un prisionero de guerra, entre tantísimas alternativas.

En tanto, la mayor controversia que representa Homero tiene que ver con su legado; tras revisarse una y otra vez sus obras, que se cree que fueron redactadas por escrito en el siglo VIII, surgieron unas cuantas incógnitas que siguen manteniendo en vilo a sus biógrafos e historiadores en general. Muchos de estos han convenido que sus dos obras más destacadas, La Ilíada y La Odisea, fueron estandarizadas y refinadas por el tirano ateniense Hiparco, quien decidió reformar la poesía de Homero con motivo de la festividad de Panatenea.

Otra salvedad que también surgió de la investigación posterior que se llevó a cabo sobre su persona y obra, sostiene que la incoherencia que existe en torno a sus poemas tiene que ver o con que en realidad los mismos son el resultado de la participación de diferentes autores o con que podrían ser el producto de la

Page 5: Época Antigua

recopilación de breves composiciones populares anteriores al mismísimo Homero, mientras tanto, los que deciden ir un poco más allá de todas las hipótesis habidas y por haber hablan de la posibilidad de dos autores diferentes por cada poema.

En fin, se podría hacer un artículo larguísimo con todas las suposiciones que han aparecido respecto de Homero a través de los siglos, pero como en realidad, lo que a nosotros nos ocupa es el magnífico aporte realizado por él, diremos que su talento como poeta era tal que fue capaz de formular los párrafos más bellos tanto en La Odisea como en La Ilíada, dos obras que aún hoy, tantísimos siglos después de su elaboración, siguen siendo el ejemplo más nítido y contundente de la literatura épica grecolatina y también la llave de ingreso al conocimiento de una cultura tan admirada como es el caso de la Grecia Clásica.

Page 6: Época Antigua

La Ilíada (Fragmento)

Homero

“...Durante nueve días volaron sobre el ejército las flechas del dios. El décimo, Aquiles convocó al pueblo a que se reuniera en asamblea. Hera, la diosa de los níveos brazos, se lo había inspirado, pues sufría por los dánanos viéndoles perecer de aquella manera. Acudieron éstos y, una vez reunidos, Aquiles, el de los pies ligeros, se levantó y habló así:

-¡Atrida! De continuar las cosas así, tendremos que volvernos, desistiendo de nuestro proyecto, si es que podemos escapar a la muerte, de lo contrario, la guerra y la peste unidas acabarán con los aqueos. Consultemos, pues, a un adivino, a un sacerdote, u a un intérprete de sueños -también el sueño es mensajero de Zeus-, para que nos diga qué provocó la ira de Febo Apolo; si está quejoso por algún voto o sacrificio omitido y si quemando en sus obsequios grasa de corderos y de cabras escogidas, querrá apartar de nosotros este azote.

Dijo, y se sentó. Levantándose Calcas, hijo de Testor, el mejor de los augures, conocedor del presente, el futuro y el pasado, que había guiado las naves aqueas hasta Ilión por medio del arte adivinatorio que le otorgaba Febo Apolo.

Comedidamente tomó la palabra y dijo:

-¡OH Aquiles amado por Zeus! Deseas que explique la cólera de Apolo, el arquero Dios. Pues bien, hablaré: pues tú compréndeme y jura que estas pronto a defenderme de palabra o de obra, pues temo irritar a un varón que goza de un gran poder entre argivos. Al que obedecen todos los aqueos. Un rey siempre resulta vencedor cuando se enoja con un particular; y si por un día contiene su ira, guarda la hora propicia para vengarse. Di tú si estás dispuesto a garantizar mi vida.

Respondiéndole Aquiles el de los pies ligeros:

Y con toda franqueza danos a conocer lo dispuesto por los dioses; pues por Apolo, amado por Zeus, a quien tú, Calcas, invocas cada vez que revelas los oráculos a los dánaos. Ninguno de ellos, mientras yo viva y vea luz, pondrá en ti sus pesadas manos, junto a nuestras cóncavas naves, aunque nombraras al mismo Agamenón, que al presente blasona de ser el primero de los aqueos.

Entonces el eximio vate cobró ánimo y dijo:

- No está el dios quejoso por algún voto o sacrificio omitido, sino a causa del ultraje que Agamenón ha inferido a su sacerdote, negándose a devolver a su hija y aceptar el rescate. Por esto el arquero os causa tantos males y os causará más todavía. Y

Page 7: Época Antigua

no librará a los dánaos del ultrajante azote hasta que sea restituida a su padre, sin trato ni rescate, la doncella de ojos brillantes, e inmolada en Crisa una sacra hecatombe. Sólo entonces podremos aplacarle y convencerle.

Dijo; y se sentó. Levantóse al punto el poderoso héroe Agamenón Atrida, afligido, con las entrañas llenas de profunda cólera y los ojos semejantes al deslumbrante fuego; y dirigiéndose...

Page 8: Época Antigua

La cultura en la Edad Media

En el aspecto cultural, la Edad Media supuso, especialmente a partir del siglo X, un interesante florecimiento de nuevas manifestaciones artísticas y culturales, animadas por el horizonte que se abría ante los contemporáneos.

Los siglos medievales fueron, asimismo, tiempos de movimientos de personas e ideas, auspiciadas por el desarrollo del comercio, de las ciudades y su nueva clase emergente, la burguesía, así como de las universidades y las peregrinaciones, además de los movimientos de juglares y monjes de las grandes órdenes que iban de un monasterio a otro.

El intercambio al que hacemos referencia fue favorecido por el uso del latín como lengua común, ya que no sólo era el modo de expresión de los más cultos, sino que también del pueblo. No obstante, no toda la sociedad hablaba el mismo latín, de hecho, hoy en día los estudiosos han diferenciado entre el lenguaje culto y el popular, entre aquel utilizado por los monjes en sus traducciones y copias -considerado hoy un paso esencial en el desarrollo de la cultura- y el usado por el pueblo, siempre en forma oral.

A partir del siglo XI encontramos las primeras manifestaciones literarias en lenguas vernáculas o romances. Así, por ejemplo, en la península ibérica se fue imponiendo el castellano gracias a que fue la lengua de aquellos que llevaron a cabo la reconquista.

Entre estas lenguas locales, por ejemplo, comenzamos a observar un gusto por la lírica y la narrativa, especialmente aquella anónima y cantada, donde los temas del amor entre una dama y un caballero, amor cortés, las andanzas de los caballeros en las guerras -que además buscaban en el pasado tiempos de gran gloria- o los cantares de gesta eran los preferidos.

En España, la literatura fue muy rica y variada. Desde las jarchas judías y moriscas -pequeños poemas escritos en lengua romance que algunos autores colocaban al final de sus obras, y por algunos estudiosos consideradas las composiciones líricas más antiguas de Europa- hasta el poema se los Siete Infantes de Lara, el cantar de gesta de Don Sancho II de Castilla o el Mio Cid, cantar de gesta anónimo que representa mejor que ningún otro, las andanzas de un caballero medieval en tierras españolas. Es además el único que se conserva de forma completa, la primera obra extensa de la literatura española escrita en lengua romance.

Page 9: Época Antigua

Cantar de Mio Cid (Fragmento)Anónimo Cantar terceroLa afrenta de Corpes

113El rey Búcar de Marruecos ataca a Valencia

Así estaban los infantes dolidos de gran pesar,cuando fuerzas de Marruecos Valencia quieren cercar.Allí en el campo de Cuarto van los moros a acampar,cincuenta mil tiendas grandes allí plantadas están.Mandábalos el rey Búcar, de quien habréis oído hablar.

114Los infantes temen la batallaEl Cid los reprende.

Al Cid y a todos los suyos gran contento les entró,van a tener más ganancias y dan las gracias a Dios.Pero mucho lo sintieron los infantes de Carrión,y al ver tanta tienda mora muy poco gusto les dio.Entonces los dos hermanos se apartaron a un rincón:"Calculamos las ganancias, pero los peligros no.Ahora aquí en esta batalla tendremos que entrar los dos,me parece que ya nunca volveremos a Carrióny que enviudarán las hijas de Mío Cid Campeador."Aunque hablaban en secreto, los oye Muño Gustiozy fue a contarlo en seguida a Rodrigo su señor."Ahí tenéis a vuestros yernos. De tan valientes que sonal ir a entrar en batalla echan de menos Carrión.Idlos vos a consolar, por amor del Creador,que no entren en la batalla y se estén en paz los dos.Con vos nos basta a nosotros y ya nos valdrá el Señor."Mío Cid el de Vivar muy sonriente salió:"Dios os guarde, yernos míos, los infantes de Carrión,mis hijas en vuestros brazos están, más blancas que el sol.Yo suspiro por batallas y vosotros por Carrión.Quedáos aquí en Valencia, holgad a vuestro sabor,que de luchar con los moros ya entiendo bastante yoy a derrotarlos me atrevo con merced del Creador."

Page 10: Época Antigua

Época moderna

Fábula- Biografía

Jean de La Fontaine

La Fontaine fue uno de los mayores fabulistas de la historia.

Jean de La Fontaine nació en Chateaux-Thierry el 8 de Julio del 1621.

Estudió derecho hasta tercero, donde aprendió sobretodo latín, pero no se interesó

por el griego clásico, hecho del que se arrepintió más tarde cuando lo necesitó para

leer textos antiguos de Esopo y sólo pudo leer una traducción latina.

El 1641 ingresa en un monasterio, donde se dedica sobre todo a la lectura, pero

esa vida no le gusta y lo acaba abandonando 18 meses después.

En ese momento retoma los estudios de abogado, i se licencia en 1649, pero

mientras tanto su padre lo obliga a casarse el 1657 con Marie Héricart, de 14 años.

No llega a ser nunca un matrimonio feliz, aun teniendo un hijo, Charles, el 1653.

El 1652 "hereda" el trabajo de su padre, un trabajo pesado al que renuncia el 1672.

Durante esta época, cuando puede se desplaza continuamente a Paris, donde se

hace amigo de los grupos más ricos i libertinos de la época. Poco a poco va

despertándosele el interés por la poesía y acaba traduciendo el Eunuco de Térence

(1654), escribiendo una comedia (Clymène, 1659) y un poema (Adonis, 1659)

En esa época entra al servicio de Nicolás Fouquet, entonces superintendente en

finanzas del Rey. Del que pasa a ser protegido. En este periodo escribe una

treintena de poemas.

Con el tiempo Fouquet caerá en desgracia, i tuvo en contra a ciertos cortesanos. La

Fontaine fue su defensor más fiel, lo que le valió la enemistad del nuevo

superintendente y del mismo Luís XIV de Francia.

En esta misma época entra en contacto con Molière, Boileau y Recine. Escribe "Los

amores de Psique y Cupido" (1669). Para poder huir de sus enemigos en la corte,

se hizo protegido de diferentes duquesas, la de Bouillon y la de Orleans.

Page 11: Época Antigua

En 1684 entra a la Academia Francesa, con bastantes dificultades, pero allí sabe

hacerse con amigos, además de demostrar ser un académico excelente. Allí conoce

a Boileau, Perraul y Furtière.

Murió en París  el 1695.

 La Fontaine escribió 243 fábulas, y aunque muchos consideran que no inventó

nada, que sólo se basó en fábulas antiguas ya existentes, fue capaz de escribirlas

en un lenguaje llano, entendible para la gente de la época.

Page 12: Época Antigua

La mochilaJean de La Fontaine

   Cuentan que Júpiter, antiguo dios de los romanos, convocó un día a todos los animales de la tierra.  Cuando se presentaron les preguntó, uno por uno, si creían tener algún defecto. De ser así, él prometía mejorarlos hasta dejarlos satisfechos.  -¿Qué dices tú, la mona? -preguntó.

-¿Me habla a mí? -saltó la mona-. ¿Yo, defectos? Me miré en el espejo y me vi espléndida. En cambio el oso, ¿se fijó? ¡No tiene cintura!

  -Que hable el oso -pidió Júpiter.

-Aquí estoy -dijo el oso- con este cuerpo perfecto que me dio la naturaleza. ¡Suerte no ser una mole como el elefante!

  -Que se presente el elefante...

-Francamente, señor -dijo aquél-, no tengo de qué quejarme, aunque no todos puedan decir lo mismo. Ahí lo tiene al avestruz, con esas orejitas ridículas...

  -Que pase el avestruz.

-Por mí no se moleste -dijo el ave-. ¡Soy tan proporcionado! En cambio la jirafa, con ese cuello...

  Júpiter hizo pasar a la jirafa quien, a su vez, dijo que los dioses habían sido generosos con ella.

-Gracias a mi altura veo los paisajes de la tierra y el cielo, no como la tortuga que sólo ve los cascotes.

  La tortuga, por su parte, dijo tener un físico excepcional.

-Mi caparazón es un refugio ideal. Cuando pienso en la víbora, que tiene que vivir a la intemperie...

  -Que pase la víbora -dijo Júpiter algo fatigado.

Llegó arrastrándose y habló con lengua viperina:

-Por suerte soy lisita, no como el sapo que está lleno de verrugas.

  -¡Basta! -exclamó Júpiter-. Sólo falta que un animal ciego como el topo critique los ojos del águila.

  -Precisamente -empezó el topo-, quería decir dos palabras: el águila tiene buena vista pero, ¿no es horrible su cogote pelado?

  -¡Esto es el colmo! -dijo Júpiter, dando por terminada la reunión-. Todos se creen perfectos y piensan que los que deben cambiar son los otros.

Page 13: Época Antigua

  Suele ocurrir.

Sólo tenemos ojos para los defectos ajenos y llevamos los propios bien ocultos, en una mochila, a la espalda.

Page 14: Época Antigua

Epopeya del renacimiento

Dante Alighieri

Poeta, prosista, filósofo y pensador político italiano

Se cree que nació el 29 de mayo de 1265 en Florencia, hijo de Alighiero di Bellincione Alighieri, un notario perteneciente a una familia de la pequeña nobleza. Su madre murió cuando era un niño y su padre al cumplir los 18 años.

En el año 1274 conoce a Beatriz, la mujer a quien amó y que exaltó como símbolo supremo de la gracia divina, primero en La vida nueva y, posteriormente, en la Divina Comedia. Sólo la vio en tres ocasiones y nunca habló con ella.

Hacia 1285, se encontraba en Bolonia, y se supone que estudió en la universidad de esa ciudad. Durante las luchas políticas que tuvieron lugar en la Italia de esos años, se unió en un principio al bando de los güelfos, opuestos a los gibelinos. Contrajo matrimonio con Gemma di Manetto Donati con quien tuvo cuatro hijos.

Su primera obra literaria fue La vida nueva, donde expone su amor hacia Beatriz, probablemente escrita entre 1292 y 1293. Tomó parte en la vida política de Florencia y en 1300 viajó a San Gimignano al frente de una misión diplomática. Fue elegido magistrado, cargo en el que se mantuvo dos meses. Es expulsado por un periodo de dos años y le impusieron una elevada multa. Al no hacerla efectiva le amenazaron con ejecutarlo si regresaba a la ciudad.

El exilio del poeta transcurrió entre Verona y otras ciudades del norte de Italia. Residió en París, entre 1307 y 1309, donde abrazó la causa de los gibelinos. Escribió De vulgari elocuentia (1304-1305), un tratado sobre las ventajas que supondría el uso del italiano como lengua.El tratado De Monarchia (1310), es una exposición de sus ideas políticas como la necesidad de la existencia de un Sacro Imperio Romano y la separación total de Iglesia y Estado. En 1316 se le ofreció la posibilidad de regresar y rechazó el ofrecimiento, argumentando que jamás regresaría a menos que le fuesen restituidos por completo su dignidad y su honor. La Divina Comedia fue escrita entre 1304 y su muerte.Dante Alighieri falleció en Ravena el 13 o el 14 de septiembre de 1321. Fue enterrado en esta ciudad, pero sus restos han sido reclamados durante siglos por los florentinos, que le tenían reservada una sepultura en la iglesia de la Santa Croce.

Page 15: Época Antigua

La Divina Comedia (Fragmento) Dante AlighieriPurgatorioCanto V Y mi maestro: «Bien podéis marcharosy a aquellos que os mandaron referirlesque el cuerpo de éste es carne verdadera. 33 Si al contemplar su sombra se pararon,como yo creo, baste la respuesta:hacedle honor, que acaso os aproveche.» 36 Tan rápidos vapores encendidosno vi rasgar el cielo en plena noche,ni las nubes de agosto en el ocaso, 39como aquellos a lo alto se volvieron,y junto a los demás dieron la vuelta,como un tropel sin freno hacia nosotros. 42 «Mucha es la gente que a nosotros viene,y te quieren rogar --dijo el poeta-:mas sigue andando, y caminando escucha.» 45 «Oh alma que caminas con aquellosmiembros con que naciste, a ser dichoso,-se acercaban gritando- aquieta el paso. 48 Mira si a alguno de nosotros viste,para que de él allí noticias lleves:¡Ah!, ¿por qué sigues? ¡Ah!, ¿por qué no paras? 51 Todos muertos violentamente fuimos,y hasta el último instante pecadores;la luz del cielo entonces nos dio juicio 54y, arrepentidos, perdonando, fuera 55salimos de la vida en paz con Dios,y el deseo de verle nos aflige.» 57

Page 16: Época Antigua

Época contemporánea

Fábulas

Augusto Monterroso

(21/12/1921 - 07/02/2003)

Escritor guatemalteco

Nació el 21 de diciembre de 1921 en Tegucigalpa, Honduras.

Desde el año 1944 fijó su residencia en México por motivos políticos. Cofundador de la revista Acento, uno de los núcleos intelectuales más inquietos de Guatemala. En el exilio comienza a publicar a partir de 1959: Obras completas (y otros cuentos). Otros de sus títulos son La oveja negra y demás fábulas (1969), Movimiento perpetuo (1972) y la novela Lo demás es silencio (1978), La letra e: fragmentos de un diario (1987), Viaje al centro de la fábula (conversaciones, 1981) o La palabra mágica (1983).

Su composición Cuando despertó, el dinosaurio todavía estaba allí, está considerada como el relato más breve de la literatura universal.

En 1993 lo nombraron miembro de la Academia Guatemalteca de la Lengua Española, en 1996 Doctor Honoris Causa por la Universidad de San Carlos de Guatemala y miembro de la Orden guatemalteca; Miguel Ángel Asturias. Ese año también recibió el Premio de Literatura Latinoamericana y del Caribe Juan Rulfo 1996. Un año más tarde, en 1997, es galardonado con el Premio Nacional de Literatura de Guatemala en reconocimiento a la trascendencia de su obra en todo el mundo. En el año 2000, Augusto Monterroso fue galardonado con el Premio Príncipe de Asturias de las Letras en su vigésima edición en reconocimiento a la "extraordinaria riqueza ética y estética" de su obra.

Augusto Monterroso falleció el 7 de febrero de 2003 a los 81 años de edad, en México D.F., a causa de un paro cardíaco.

Obras

Obras completas (1959)La oveja negra y demás fábulas. Se incluye el conejo y el leon (1969)Movimiento perpetuo (1972)Lo demás es silencio (1978)Viaje al centro de la fábula (1981)La palabra mágica (1983)La letra e: fragmentos de un diario (1987)

Page 17: Época Antigua

Los buscadores de oro (1993)La vaca (1996)Pájaros de Hispanoamérica (1998)Literatura y vida (2001)

Page 18: Época Antigua

El Conejo y el León

Augusto Monterroso

Un célebre Psicoanalista se encontró cierto día en medio de la Selva, semi-perdido.

Con la fuerza que dan el instinto y el afán de investigación logró fácilmente subirse a un altísimo árbol, desde el cual pudo observar a su antojo no sólo la lenta puesta del sol sino además la vida y costumbres de algunos animales, que comparó una y otra vez con las de los humanos.

Al caer la tarde vio aparecer, por un lado, al Conejo; por otro, al León.

En un principio no sucedió nada digno de mencionarse, pero poco después ambos animales sintieron sus respectivas presencias y, cuando toparon el uno con el otro, cada cual reaccionó como lo había venido haciendo desde que el hombre era hombre.

El León estremeció la Selva con sus rugidos, sacudió la melena majestuosamente como era su costumbre y hendió el aire con sus garras enormes; por su parte, el Conejo respiró con mayor celeridad, vio un instante a los ojos del León, dio media vuelta y se alejó corriendo.

De regreso a la ciudad el célebre Psicoanalista publicó cum laude su famoso tratado en que demuestra que el León es el animal más infantil y cobarde de la Selva, y el Conejo el más valiente y maduro: el León ruge y hace gestos y amenaza al universo movido por el miedo; el Conejo advierte esto, conoce su propia fuerza, y se retira antes de perder la paciencia y acabar con aquel ser extravagante y fuera de sí, al que comprende y que después de todo no le ha hecho nada.