Equipos Electricos de Seguridad

97
SAMUEL ARTURO PÉREZ OCHOA 1204608 SISTEMAS DE GENERACIÓN ING HIRAM FLORES EQUIPOS ELECTRICOS DE SEGURIDAD

description

Equipos Electricos de Seguridad

Transcript of Equipos Electricos de Seguridad

Page 1: Equipos Electricos de Seguridad

SAMUEL ARTURO PÉREZ OCHOA 1204608

SISTEMAS DE GENERACIÓN

ING HIRAM FLORES

EQUIPOS ELECTRICOS DE SEGURIDAD

Page 2: Equipos Electricos de Seguridad

Introducción

� Los aspectos de Seguridad de cualquier trabajo o procedimiento son altamente seguidos para el uso adecuado de herramientas, medidas, atavíos o tales otros equipos. Hablaremos de la construcción, y el uso de la variedad de los dispositivos de seguridad electrica. Actualmente son dedicados para medir voltajes y aislar corrientes asi como las caidas de voltaje en su categoría, existen otros tipos de protección que son obligatorios para el trabajador, por ejemplo la ropa arcos electricos, y el calientamiento que este provoca.

Page 3: Equipos Electricos de Seguridad

Introducción

� Cada una de las piezas del equipo de seguridad electrica que es usada para proteger a un trabajador ó más.

� De los 3 tipos de peligros de seguridad electrica, y cada una de la piezas del equipo se deberá usar todo el tiempo la ropa de segurida electrica así como los sistema de mediciones que debe realizar deberán estar aisaldos mientras se estan usando del diseño y probados para esta actividad para relacionar el nivel de energía que se esta utilizando asi como el voltaje que pasa atravez de ellos al momento de la aplicación en la cual esta expuesto.

Page 4: Equipos Electricos de Seguridad

Destello y protección térmica

� Las altas temperaturas extremas y el contenido del calor de un arco electrico puede causar, dolor intenso y quemaduras letales. Desde una arco electrico puede ocurrir en cualquier equipo electrico que no ha sido inspeccionado para un trabajo seguro. El trabajador debe tomar precauciones y utilizar el EPP requerido cuando esta expuesto a peligros de arcos electricos potenciales. Revise que esta sección esta dirigida a los peligros en los equipos electricos.

� El equipo de protección para el fuego tiene unos ligeros requerimientos y no esta cubierta. Table 2.1 contiene los tipos de equipos requeridos para proteger a los trabajadores de los peligros termicos y de arco electrico

Page 5: Equipos Electricos de Seguridad

Destello y protección térmica

� La tabla 2.1 contiene el tipo de equipo requerido para proteger al trabajador de los peligros de los peligros del arco electricos.� TABLE 2.1 Equipo usado para proteger trabajadores de los

peligros del arco

� Area del cuerpo para ser protegida al equipo usado� Torso, brazos, uniformes para trabajo caliente en las piernas, y ropa para chispas

� Caretas de protección para los ojos y cara, goggles y lentes de seguridad

� Cascos de seguridad dielectrios, cuellera para chispas

� Guantes con mangas largas de piel y resistentes al calor

Page 6: Equipos Electricos de Seguridad

Actuación de evaluación termica

� Resistencia de la flama(RF). Basicamente toda la ropa se prenderá cuando esta expuesta demasiado tiempo a:

� Fuente de calor. Cuando la fuente de calor es removida, la ropa normal continuará quemandose.

� La ropa con resistencia a la flama puede quemarse y carbonizarsecuando esta expuesta a la fuente de calor pero no lo estará cuando no se encuentre expuesta a la fuente de calor y no seguira cuasando una mayor quemadura si es removida la flama

� La prueba más común para la resistencia a la flama fue definida en el metodo 5903.1 of Federal Test Standard 191A (Flame Resistance ofCloth: Vertical). Esta prueba supone que por cada 12 pulgadas de el fabricante esta cerca de controlarla flama en aproximadamente 12segundos ya es un record en esta prueba

Page 7: Equipos Electricos de Seguridad

Valores de actuación del Arco termico através de la energía de corto circuito

TABLE 2.2 Prueba de datos demacrados del metodo 5903.1 del Estandár federal de prueba 191A

� Descripción de los resultados de la prueba medida� Despues de la flama el numero de segundo son aproximadamente

10, durante los cuales hay una flama visible� Remanente de tal fabricación� Carbonizante duración de la fabricación en 10 de una pulgada

destruida por la flama que lo haya causado� Facilmente desagarra por una aplications de un medida estandar

Page 8: Equipos Electricos de Seguridad

Valores de actuación del Arco termico através de la energía de corto circuito

� ASTM y otros Estandares. La sociedad americana de prueba y materiales (ASTM)

� Tiene 3 Estandares que aplican a la ropa de protección termica y resistente a ser cortada por la electricidad hacia los trabajadores. La tabla 2.3 Identifica estos estandares

� El estandár ASTM F 1506 especifica 3 requerimientos para la ropa de los trabajadores

� 1. Trapos, Cubiertas, y cierres usados en prendas de construcción que no contribuiran a la severidad de las lesionas a lo más protegido en el evento de un momentario arco electrico y relacione la exposición termica

� 2. Despues de la falma esta limitada a 2.0 segundos o menos y la duración de carbonizarse es limitada a 6 segundos alo mucho

� la luminaria es pronunciada pero no es un peligro serio

� 3. Las prendas deben ser etiquetadas con la siguiente información:

� a. Sistema de codigo de falta de indentiicación

� b. Conocer los requerimientos de ASTM F 1506

� c. Nombre de la compañía

� d. Tamaño y otros asociados a la etiquetacíón al estandard

� e. Cuidar las instrucciones y el contenido de la fibra del material de la ropa

Page 9: Equipos Electricos de Seguridad

Valores de actuación del Arco termico através de la energía de corto circuito

� Materiales de composición de la ropa

� Los materiales usados para hacer ropa industrial y se dividen en 2 categorias principales con severas subcategorias cada una bajo los siguientes terminos

� 1. No flama de materiales resistentes. Cuando esos materiales son tratados con retardante de fuego y tienen contacto con sustancias peligrosas ellos llegan a ser resistentes a la flama

� a. Fibras naturales tales como el algodon y la lana

� b. Fibras sinteticas tales como el poliester, nylon, y rayón

Page 10: Equipos Electricos de Seguridad

Valores de actuación del Arco termico através de la energía de corto circuito

� No flama- Materiales resistentes

� Contrario a algunos mal entendidos, las fibras naturales tales com el algodon y la lana no son resistentes a la flama. De hecho la unica ventaja de las fibras naturales es que ellas no se mezclan con la quemadura.

� el algodon trabaja en la ropas hechas de materiales tales como la tela y el fannel que es aún mejor

� Escoger que ropa esta hecha de materiales sinteticos. El algodon no se mezcla con la piel cuando esta caliente, aún cuando se queme y se denigre, cae muy lejos de la piel. Fuerte , algodon pesado y provee una barrera de un arco de temperaturas e igniciones rapidamente. Lo mejor es que el algodon provee solamente una protección de calor minima

� Ropa de lana tiene esencialmente la misma propiedades como la ropa de algodon revise los siguientes puntos:

� ● Los estandardes de seguridad de la OSHA permite el uso del algodon natural ó lana cuando un trabajador esta expuesto a los riesgos de arcos electricos los Estandares sugieren medidas de 11 oz/yd2 o más pesado

� ● Estandares generales para las practicas industriales han rechazado el uso de algodon y lana aun aunque ellos estan permitidos. La razón para esto es que la estas fibras naturales que no son resistenes a la flama

� Ellos se quemarán y mientras ellos no son tan malos como algunas fibras sinteticas,, ellos pueden agravarte el grado de lesion

Page 11: Equipos Electricos de Seguridad

Materiales sinteticos- sinteticos sin tratamiento a la ropa de esta material y puede ser poliester y nylon

� Proveer extremadamente pobre hacia la protección termica y nunca debería ser usada cuando trabajan en las áreas donde puede ocurrir un arco electrico. Algunos materiales sinteticos tienen una tendencia para derretirse en la piel cuando se esta expuesta a las altas temperaturas. Esta mezcla chiclosa causa 3 dificultades mejores

� 1. El material derretido forma un sello el cual sujeta en calor e incremendata la severidad de la quemadura

� 2. La circulación es severamente limitada o cortada completamente bajo el derretimiento. Esto

� Disminuye la curación y retarda el flujo de los nutrientes de infección

� Vasos capiladores y anticuerpos

3. El remover el derretimiento del material es extremadamente doloroso y puede provocarle daños o incrementar la severidad de la lesión

o Traumas ya experimentados por victimas quemadas

4.-Conjuntos con sintenticos y algodon.

Son usados, tales como un poliester- algodon que son:� Hacer que la ropa sea más facil para cuidar aunque ligeramente menos vunerables para derretir que el poliester la combinacion, que

mezclan con el calor de un arco electrico y la nube de plasma subsecuente, Algunas mezclas proveen pobre protección termica y no debería usar en áreas donde el peligro de arcos electricos existentes

Page 12: Equipos Electricos de Seguridad

1ras pruebas con ropa termica para arcos electricos

Page 13: Equipos Electricos de Seguridad

Ropa de trabajo

� La ropa de trabajo que se usa durante una jornada laboral donde se desarrolle actividades de riesgo electrico debe ser segura en todo tiempo tomando en cuenta las siguientes consideraciones:

� El empleado como secundario destello de protección, Flama retardante, Flama retardante de algodon, y algodon sintetico

� Los compuestos de la NOMEX, PBI, u otros materiales retardantes de flama son preferidos. El requerimiento de flama-retardante

� 1. Mangas largas para proveer una protección completa

� 2. Medida suficiente para ambas protecciones ya sea termica y mecanica

� El minimo sugerido es 4oz por y2 (oz/yd2) si los sintetitcos tal como NOMEX o PBI son usados de 7 a 8 oz/yd2 en caso de que la ropa de flama retardante o la mezcla se esta usando, a continuación te mostramos unos ejemplos severos de la ropa de trabajo resistente a la flama

� ¿Cuando se usa uniformes de protección termica?

� Debería ser requerido para todos los trabajadores quienes son rutinariamente expuestos a la posibilidad de un arco electrico. Esto aplica especialmente a los trabajadores in las industrias los cuales tienen el peligro agregado de un destello de fuego. Al menos todos los trabajadores quienes estan expuestos rutinariamente. ELECTRICAL SAFETY EQUIPMENT 2.9

� FIGURE

Page 14: Equipos Electricos de Seguridad

1ras pruebas con ropa termica para arcos electricos

Page 15: Equipos Electricos de Seguridad

Ejemplo de ropa electrica

Page 16: Equipos Electricos de Seguridad

Vestimenta para flasheo

Un vestimenta para el flasheo se refiere a la protección termica, y protección de mangas hechos de un material pesado

� Esta ropa es mostada en la figura 2-5 y comienza de 12 oz y hasta un 88 porciento de algodon ó 12 porciento de nylon lined con 9oz la ropa resistente a la flama tiene un ATPV con porcentaje de 40 cal/cm2.

Page 17: Equipos Electricos de Seguridad

Tipo de protección termica para destello

Page 18: Equipos Electricos de Seguridad

Tipo de protección

� Protección para los ojos, manos y cabeza

� Cuando la vestimenta para flasheo o en cualquier exposición a un peligro de arco electrico, todos los trabajadores deberán portar su equipo completo

� La protección para la los ojos y la cabeza serán provistos si el empleado deberá portar su vestimenta para flasheo, en caso de que no exista deberá portarse el casco de seguridad, goggles y la protection para sus manos en caso de contacto eletrico

� Deberá portar guantes aislantes de gaucho ó dielectricos con protección de piel.

Page 19: Equipos Electricos de Seguridad

Tipo de protección

� Construction and Standards.

� Además de portar protección para objetos de caidas

� Los electricistas deberían estar equipados con un casco de seguridad que provea aislamiento de energía asi como de estar evaluados por el ANSI (the American National Standards Institute)

� 1. Clase G* Cascos de seguridad que son utilizados para reducir la fuerza del impacto de caidas de objetos y reduce el peligro del contacto con exposición de conductores de bajo voltaje, ellos son pobremente probados antes de operar con electricidad

� 2. Class E* hard hats are intended to reduce the force of impact of falling objects and to

� reduce the danger of contact with exposed high-voltage conductors. They are prooftested

� by the manufacturer at 20,000 V phase-to-ground.

� 3. Class C hard hats are intended to reduce the force of impact of falling objects. They

� offer no electrical protection.

� Uso y cuidado

� Aislamiento clase G ó E de los cascos de seguridad debería ser portador por los trabajadrores en cualquier momento si hay un posibilidad que ellos se expongan a un choque, arco, rafaga para evitar lesiones

� Para todos los componentes de los cascos deberán ser inspeccionados diariament antes del uso esta inspección deberá incluir la concha, suspension, banda de la cabeza, banda suaves, y cualquier otro accesorio. Si presenta abolladuras, quebraduras, penetración, o algun otro daño si es observado, el casco debe estar en buenas condiciones

Page 20: Equipos Electricos de Seguridad

Tipo de protección

� Safety Glasses, Goggles, and Face Shields

� The plasma cloud and molten metal created by an electric arc are projected at high velocity

� by the blast. If the plasma or molten metal enters the eyes, the extremely high temperature

� will cause injury and possibly permanent blindness. Electrical workers exposed to the

� possibility of electric arc and blast should be equipped with and should wear eye protection.

� Such protection should comply with the latest revision of ANSI standard Z87.1 and

� should be nonconductive when used for electric arc and blast protection.

� Flash suit face shields (Figs. 2.5 and 2.6) will provide excellent face protection from

� molten metal and the plasma cloud. Goggles which reduce the ultraviolet light intensity

� (Fig. 2.11) are also recommended. Figure 2.12 is a photograph of a worker with an insulating

� hard hat and protective goggles.

� Use and Care. Eye and face protection

� should be worn by workers any time they

� are exposed to the possibility of electric

� arc and blast. Table 2.7 lists typical situations

� where such protection might be

� required.

� Face protection should be cleaned

� before each use. Soft, lint-free cloths and

� warm water will normally provide the necessary

� cleaning action; however, most

� manufacturers supply cleaning materials

� for their specific apparatus

Page 21: Equipos Electricos de Seguridad

Tipo de protección

� RUBBER-INSULATING EQUIPMENT

� Rubber-insulating equipment includes rubber gloves, sleeves, line hose, blankets, covers,

� and mats. Employees should use such equipment when working in an area where the hazard

� of electric shock exists. This means anytime employees are working on or near an energized,

� exposed conductor, they should be using rubber-insulating equipment.

� Rubber goods provide an insulating shield between the worker and the energized

� conductors. This insulation will save the workers’ lives should they accidently contact

� Rubber Gloves

� Description. A complete rubber glove assembly is composed of a minimum of two parts—

� the rubber glove itself and a leather protective glove. In service, the leather protector fits over

� the outside of the rubber glove and protects it from physical damage and puncture. Sometimes

� the glove set will include a sheer, cotton insert that serves to absorb moisture and makes wearing

� the gloves more pleasant. Figure 2.13 shows a typical set of rubber gloves with leather

� protectors. Caution: Rubber gloves should never be used without their leather protectors

� except in certain specific situations as described later in this chapter.

� Construction and Standards. The ASTM publishes four standards which affect the construction

� and use of rubber gloves.

Page 22: Equipos Electricos de Seguridad

Tipo de protección

� 1. Standard D 120 establishes manufacturing

� and technical requirements for

� the rubber glove.

� 2. Standard F 696 establishes manufacturing

� and technical requirements for the

� leather protectors.

� 3. Standard F 496 specifies in-service

� care requirements.

� 4. Standard F 1236 is a guide for the visual

� inspection of gloves, sleeves, and other

� such rubber insulating equipment.

� Rubber gloves are available in six basic

� voltage classes from class 00 to class 4,

� and two different types: types I and II.

� Table 2.8 identifies each class, its maximum

� use voltage, and the root-meansquare

� (rms) and direct current (dc)

� voltages that are used to proof-test the

� gloves. Figure 2.14 shows the general

� design and dimensions of rubber gloves.

� Rubber gloves are available in the following

� lengths:

Page 23: Equipos Electricos de Seguridad

Tipos de protección

� For class 00: 278 mm (11 in), 356 mm (14 in)

� For class 0: 280 mm (11 in), 360 mm (14 in), 410 mm (16 in), and 460 mm (18 in)

� For classes 1,2,3: 360 mm (14 in), 410 mm (16 in), 460 mm (18 in)

� For class 4: 410 mm (16 in), 460 mm (18 in)

� Note that all lengths have an allowable tolerance of ±13 mm (±1⁄2 in).

� ELECTRICAL SAFETY EQUIPMENT 2.17

� FIGURE 2.13 Typical rubber glove set. (Courtesy

� W.H. Salisbury and Co.)

� Nominal maximumuse

� voltage*

� Class of insu- phase-phase, ac, AC proof-test DC proof-test

� lating blankets rms, max voltage, rms, V voltage, avg, V

� 00 500 2,500 10,000

� 0 1,000 5,000 20,000

� 1 7,500 10,000 40,000

� 2 17,000 20,000 50,000

� 3 26,500 30,000 60,000

� 4 36,000 40,000 70,000

� * Note: The ac voltage (rms) classification of the protective equipment designates the maximum nominal

Page 24: Equipos Electricos de Seguridad

Especificaciones de los guantes

Page 25: Equipos Electricos de Seguridad

Ejemplos de catalagos y como medir permeabilidad, etc.

Page 26: Equipos Electricos de Seguridad

Definitions

� Definitions

� Arc blast—force of plasma and fire from an electric arc.

� Arcing fault current—the current that flows during a short circuit in which an arc is present. The impedance of the arc reduces the fault current to a level below the bolted fault current.

� Arc flash hazard—danger associated with the arc flash (e.g., the possibility of radiation burns, inhalation of vapors, temporary blindness, hearing damage, lung damage, barotrauma, and injury from projectiles).

� Barotrauma—injury from pressure caused by acoustic or vibratory forces during an arc blast.

� Bolted fault current—the current that flows during a short circuit in which

� the phases are directly connected together with no appreciable impedance.

� During a bolted fault, there is no arc present.

Page 27: Equipos Electricos de Seguridad

Definitions

� Bolted fault current—the current that flows during a short circuit in which

� the phases are directly connected together with no appreciable impedance.

� During a bolted fault, there is no arc present.

� Breakopen—the creation of holes, tears, or cracks in the exposed material

� of protective clothing such that incident energy is no longer effectively

� blocked by the material and passes to surfaces (e.g., skin, below the

� material).

� Burn, first degree—a burn involving only the outer layer of skin. The skin is

� usually red, and some swelling and pain may occur.

� Burn, second degree—a burn involving both the first and second layers of

� skin. In these burns, the skin reddens intensely and blisters develop. Severe

� pain and swelling occur, and the chance for infection is present.

� Burn, third degree—a burn involving all the layers of skin. This is the most

� serious type of burn. Fat, nerves, muscles, and even bones may be affected.

� Areas may be charred black or be dry and white in appearance, and

� infection may occur. If nerve damage is substantial, there may be no pain at

� all.

� Electric arc—the flow of current between two electrodes through ionized

� gases and vapors. It is started by flashover or the introduction of some

� conducting material between energized parts.

� Flash hazard boundary—the boundary within which arc flash PPE is

� required.

� Incident energy—total arc energy, both radiant and convective, that is

� actually received per unit area, in calories per square centimeter.

� MCC—motor control center.

Page 28: Equipos Electricos de Seguridad

� The hazards of the electric arc blast were first fully brought to industry’sattention in 1982 with Ralph Lee’s paper “The Other Electrical Hazard:

� Electric Arc Blast Burns.” This paper helped raise awareness of how electric

� arc blasts can cause devastating burns to individuals.

� DuPont has experienced electric arc incidents that have resulted in injuries

� to the personnel involved, equipment replacement costing several hundred

� thousand dollars, and manufacturing impact in the millions of dollars.

� In the mid-1980s, recognizing an upward trend in the number of electrical

� incidents, DuPont started taking a closer look at its electrical safety performance.

� Electrical safety data was extracted from the overall safety records,

� and it was found that electrical safety performance was worse than the company’s

� overall safety performance. Figure 1 shows the number of arc flash

� injuries from 1984 to 1998. The higher electrical safety frequency rates were

� diluted by the company’s overall safety performance. The frequency of electrical

� injuries was simply unacceptable when considered in the context of

� DuPont’s safety goals and philosophy; thus awareness of electrical

� incidents was increased.

� Before recognizing the increasing trend in electrical incidents, most electrical

� incidents or near-misses were not reported, thus limiting the learnings

� from past incidents. A better method for recognizing and tracking electrical

Page 29: Equipos Electricos de Seguridad

Background

Page 30: Equipos Electricos de Seguridad

Basis of the arc flash problem

3.1 Causes of electric arcs

� Electric arcs may result from the following:

� • Poor electrical contact

� • Failure of insulation (tracking, water ingress, worn insulation)

� • Inadvertent contact with energized equipment by personnel or

� equipment

� • Inadequate design

� • Improper installation

Page 31: Equipos Electricos de Seguridad

Basis of the arc flash problem

� Nature of electric arcs

� Two different types of faults may occur in an electrical power system—a

� bolted fault and an arcing fault. A bolted fault has almost zero impedance,

� and very little thermal energy is produced or released. An arc has much

� higher impedance and produces and releases significant energy.

� Electric arcs are possible whenever electricity is present, but the severity of

� the arc can vary significantly. For example, although an arc from opening or

� closing a light switch may be seen and heard, damage or injury seldom results.

� In contrast, an electric arc in an industrial power distribution system

� may cause injury and be very damaging.

� Electric arcs may be controlled and predictable, as in arc welding, or uncontrolled

� and unpredictable, as in an electrical power system fault. All types of

� arcs have the same potential hazards associated with them: burns, eye

� damage, clothing melting, igniting fires, heat transfer, and equipment

� damage, among others.

Page 32: Equipos Electricos de Seguridad

Basis of the arc flash problem

� Arc flash injuries

� 3.3.1 Burns

� Burns that result from exposure to the radiant and convective energy of

� electric arcs represent a significant percentage of electrical injuries. Electrical

� safety experts estimate that the number of arc flash burn incidents is

� more than three times the reported number of electrical contact work-related

� injuries. Arc flash burns are often reported simply as “burns” and are not

� recorded as electrical incidents. In addition, electrical arc flashes may occur

� in as many as 75 percent of all electrical incidents.

� Arc flash burns are likely to be extensive due to the extremely high temperatures

� involved. If the skin is unprotected, burns may cover a wide area. If

� non-flame-resistant clothing is used as protective clothing, the risk of sustaining

� life-threatening burns increases. The greatest risk with the use of

� non-flame-resistant clothing is the possibility that the material will ignite and

� continue to burn, thus causing serious burns over a majority of the body.

� Non-flame-resistant clothing may also melt, adhere to the skin, transfer heat

� rapidly, and intensify the burns. Clothing is discussed later in Section 4.2.2.

� Consequences are likely to be more severe when arcs occur in high-energy

� components of an electrical system. Figure 2 shows an example of a burn.

Page 33: Equipos Electricos de Seguridad

Example of a burn

Page 34: Equipos Electricos de Seguridad

Shows the absorbed incident energy threshold required to cause a

� second-degree burn for specific exposure times (Neal et al., 1996). Each

� point on the curve defines the amount of absorbed incident energy for each

� exposure time to just cause the onset of a second-degree burn. Below the

� curve, a second-degree burn should not occur; above the curve, however, a

� second-degree burn is probable.

� For example, human tissue will sustain second-degree burn damage at the

� minimum absorbed incident energy of 1.2 cal/cm2 with an exposure of

� 1 sec. This minimum value of absorbed heat energy is used as a conservative

� basis for second-degree burn in this guideline. As an example of how

� much heat this is: If you were to hold your finger in a cigarette lighter flame

� for 1 sec, approximately 1 cal of energy would be transferred to your finger.

Page 35: Equipos Electricos de Seguridad

Chances of surviving a severe burn injury

Page 36: Equipos Electricos de Seguridad

Absorbed incident energy required to cause a second-degree burn for specific exposure times

Page 37: Equipos Electricos de Seguridad

Receiving incident energy

Page 38: Equipos Electricos de Seguridad

Vertical flame test results

Page 39: Equipos Electricos de Seguridad

100% cotton fabric ignitability

Page 40: Equipos Electricos de Seguridad

Seguridad e

Higiene

Curso de Cero Curso de Cero

EnergiaEnergia

Page 41: Equipos Electricos de Seguridad

““S P A C E RS P A C E R””

�� SSeguridadeguridad

�� Salidas de Emergencia, BaSalidas de Emergencia, Baññosos

�� PPropropóósitosito

�� CertificaciCertificacióón de Personal en el Programa de Cero Energian de Personal en el Programa de Cero Energia

�� AAgendagenda

�� CCóódigo de Conductadigo de Conducta

�� Pedir la palabra, escuchar a los compaPedir la palabra, escuchar a los compaññeroseros

�� EExpectativasxpectativas

�� RRolesoles

Bloqueo y Bloqueo y

Etiquetado de EnergiaEtiquetado de Energia

Page 42: Equipos Electricos de Seguridad

Empleado Empleado

AutorizadoAutorizado

•• PERSONA QUE APLICA PERSONA QUE APLICA OO ENERGIAENERGIA EN LA EN LA MAQUINA O PARTE DEL EQUIPO AL QUE SE LE MAQUINA O PARTE DEL EQUIPO AL QUE SE LE PROPORCIONA SERVICIO O MANTENIMIENTO.PROPORCIONA SERVICIO O MANTENIMIENTO.

••UN EMPLEADO AUTORIZADO Y UN EMPLEADO UN EMPLEADO AUTORIZADO Y UN EMPLEADO AFECTADO PUEDEN SER LA MISMA PERSONA, AFECTADO PUEDEN SER LA MISMA PERSONA, CUANDO LAS TAREAS DEL EMPLEADO AFECTADO CUANDO LAS TAREAS DEL EMPLEADO AFECTADO INCLUYEN LA REALIZACION DE MANTENIMIENTO, INCLUYEN LA REALIZACION DE MANTENIMIENTO, LIMPIEZA O AJUSTE EN UNA MAQUINALIMPIEZA O AJUSTE EN UNA MAQUINA

Bloqueo y EtiquetadoBloqueo y Etiquetado

Page 43: Equipos Electricos de Seguridad

Empleado Empleado

AfectadoAfectado

••CUANDO SE REQUIERA QUE ELLOS TRABAJEN EN CUANDO SE REQUIERA QUE ELLOS TRABAJEN EN UN AREA DONDE SE ESTA LLEVANDO A CABO EL UN AREA DONDE SE ESTA LLEVANDO A CABO EL

MANTENIMIENTO BAJO MANTENIMIENTO BAJO 00 ENERGIA.ENERGIA.

••UN EMPLEADO AFECTADO ES AQUEL CUYO UN EMPLEADO AFECTADO ES AQUEL CUYO TRABAJO REQUIERE QUE EL OPERE UNA MAQUINA TRABAJO REQUIERE QUE EL OPERE UNA MAQUINA O PARTE DE UN EQUIPO, EN EL CUAL SE ESTE O PARTE DE UN EQUIPO, EN EL CUAL SE ESTE DANDO MANTENIMIENTO BAJO EL DANDO MANTENIMIENTO BAJO EL

PROCEDIMIENTO DE PROCEDIMIENTO DE 00 ENERGIAENERGIA..

Bloqueo y EtiquetadoBloqueo y Etiquetado

Page 44: Equipos Electricos de Seguridad

SupervisorSupervisor

DesignadoDesignado• ES LA PERSONA AUTORIZADA PARA REALIZAR UN CIERRE PROLONGADO Y DOCUMENTAR, ENCADENAR EN CASO DE SER NECESARIO.

• AUTORIZA AL TRABAJADOR APLICAR CERO ENERGIA, CUANDO SEA NECESARIO EN UNA MAQUINA AL DARSE UN MANTENIMIENTO .

Bloqueo y EtiquetadoBloqueo y Etiquetado

Page 45: Equipos Electricos de Seguridad

•• ElectricaElectrica

•• MecanicaMecanica

•• NeumaticaNeumatica

Fuentes de EnergiaFuentes de Energia

Page 46: Equipos Electricos de Seguridad

Fuentes de EnergiaFuentes de Energia

•• TermicaTermica

•• HidraulicaHidraulica

•• QuimicaQuimica

•• GravedadGravedad

Page 47: Equipos Electricos de Seguridad

EnergizarEnergizar

• ES CUANDO LA MAQUINA AUN SE ENCUENTRA CONECTADA A LA FUENTE DE ENERGIA.

MantenimientoMantenimiento• SON LAS ACTIVIDADES DIARIAS QUE SE REALIZAN EN LA MAQUINA PARA MANTENERLA EN BUEN ESTADO.

Bloqueo y EtiquetadoBloqueo y Etiquetado

Page 48: Equipos Electricos de Seguridad

1a

Proposito de Aplicar Cero Proposito de Aplicar Cero

EnergiaEnergia

““Trabajar de una forma segura Trabajar de una forma segura

para evitar accidentes en para evitar accidentes en

operaciones de ajuste, operaciones de ajuste,

mantenimiento y limpiezamantenimiento y limpieza””

Page 49: Equipos Electricos de Seguridad

Cuando se Debe Aplicar Cuando se Debe Aplicar

Cero EnergiaCero Energia

•• AL REALIZARLE AL REALIZARLE UN SERVICIO A LA UN SERVICIO A LA MAQUINA O CADA MAQUINA O CADA VEZ QUE VEZ QUE INTRODUZCAMOS INTRODUZCAMOS ALGUNA PARTE DE ALGUNA PARTE DE NUESTRO CUERPO NUESTRO CUERPO

Page 50: Equipos Electricos de Seguridad

• ES UN PROCEDIMIENTO QUE INVOLUCRA MAS DE DOS PERSONAS AL REALIZARLE UN SERVICIO DE MANTENIMIENTO O LIMPIEZA .

• ES LA COLOCACION DE UN CANDADO EN LA MAQUINA PARA ASEGURAR QUE LA MAQUINA NO SE PUEDE REENERGIZAR.

• DISPOSITIVO QUE MANTIENE AISLADA LA ENERGIA EN UNA POSICION SEGURA A LA MAQUINA.

BloqueoBloqueo

Dispositivo de BloqueoDispositivo de Bloqueo

Bloqueo en GrupoBloqueo en Grupo

Bloqueo y EtiquetadoBloqueo y Etiquetado

Page 51: Equipos Electricos de Seguridad

Apagado ProlongadoApagado Prolongado

Aislamiento de EnergiaAislamiento de Energia

• ES EL TRABAJO QUE SE TARDA MAS DE TURNO Y PUEDE INVOLUCRAR A UNA O VARIAS FUENTES Y PERSONAS EN UN MANTENIMIENTO.

• CONSISTE EN EL APAGADO DE LA MAQUINA Y DESCONECTARLA DE LA FUENTE DE ENERGIA.

Bloqueo y EtiquetadoBloqueo y Etiquetado

Page 52: Equipos Electricos de Seguridad

TARJETASTARJETAS

• LAS TARJETAS (BLANCASBLANCAS) SON USADAS PARA PROTECCION INDIVIDUAL.

• LAS TARJETAS (AMARILLASAMARILLAS) SON USADAS PARA IDENTIFICAR EQUIPOS PARADOS POR MAS DE UN TURNO.

• LAS TARJETAS (AZULESAZULES) SON USADAS PARA IDENTIFICAR EL TRABAJO DE CONTRATISTAS DENTRO DE LA PLANTA.

EN IDEAL STANDARD EXISTEN TRES TIPOS DE EN IDEAL STANDARD EXISTEN TRES TIPOS DE TARJETASTARJETAS

Bloqueo y EtiquetadoBloqueo y Etiquetado

Page 53: Equipos Electricos de Seguridad

PELIGRO

NO QUITE ESTA TARJETA

SIN AUTORIZACIONPERSONAL

TRABAJANDO ENESTE EQUIPO

NO OPERAR

ESTE EQUIPO FUEBLOQUEADO POR

NOMBRE:

SETUP.MANTENIMIENTO PREVENTIVO.MANTENIMIENTO CORRECTIVO.OTROS EXPLIQUE.

DEPARTAMENTO:

FECHA:

TARJETA BLANCA TARJETA PERSONAL DE PELIGRO

Bloqueo y EtiquetadoBloqueo y Etiquetado

Page 54: Equipos Electricos de Seguridad

ESTA TARJETA HA SIDO INSTALADAPOR:(DESCRIBA LA RAZON EN EL SIGUIENTE ESPACIO)

IDEAL STANDARD, S.A. DE C.V.

PRECAUCION

TARJETA COLOCADA POR:

No. TARJETA FECHA:

NOMBRE:________________________No.NOMINA.:_________________DEPARTAMENTO:________________

No. TARJETA FECHA:TARJETA COLOCADA AL EQUIPO:______________________________________________________________MOTIVO:____________________________________________________

FIRMA:_______ #NOMINA:________

PRECAUCION

NO USE, MUEVA U OPERE EL EQUIPO, SI ESTATARJETA ESTA

COLOCADA

NO RETIRE LA TARJETA HASTA QUE LAS REPARACIONES HAYAN SIDO

COMPLETADAS

ESTE EQUIPO ESTA EN CONDICIONES DE OPERACIÓN Y LA TARJETA FUE RETIRARA POR:

NOMBRE:_____________No:______

DEPTO:_________FECHA:_________

PROTEJA ASUS EMPLEADOS

UTILICE ESTE TALON DEACUERDO CON EL

PROCEDIMIENTO ESTABLECIDO

TARJETA AMARILLA - PARA TRABAJOS DE MAS DE TURNO

Bloqueo y EtiquetadoBloqueo y Etiquetado

Page 55: Equipos Electricos de Seguridad

CONTRATISTA

COMPAÑIA:________________________

FECHA:____________________________

NOMBRE DE LA PERSONA QUE APLICO EL BLOQUEO

_________________________________________

NO OPERAR

NO QUITE ESTA TARJETASIN AUTORIZACION

PELIGROPELIGRO

CONTRATISTA TRABAJANDO EN

ESTE EQUIPO

TARJETA AZUL -TARJETA PARA CONTRATISTAS

Bloqueo y EtiquetadoBloqueo y Etiquetado

Page 56: Equipos Electricos de Seguridad

Dispositivo de ayuda para el control Dispositivo de ayuda para el control

de Energia.de Energia.

DISPOSITIVO MECANICO QUE DISPOSITIVO MECANICO QUE PREVIENE FISICAMENTE LA PREVIENE FISICAMENTE LA

LIBERACION DE ENERGIA , SON LIBERACION DE ENERGIA , SON ASEGURADOS MEDIANTE CANDADOS Y ASEGURADOS MEDIANTE CANDADOS Y

TARJETAS.TARJETAS.

Bloqueo y EtiquetadoBloqueo y Etiquetado

Page 57: Equipos Electricos de Seguridad

CANDADOSCANDADOS

SON LOS UNICOS CANDADOS QUE PUEDEN SER UTILIZADOS SON LOS UNICOS CANDADOS QUE PUEDEN SER UTILIZADOS PARA EL CONTROL DE PODER Y ENERGIA.PARA EL CONTROL DE PODER Y ENERGIA.• LAS CANDADOS (ROJOS) SON DE USO PERSONAL POR MANTENIMIENTO Y PRODUCCION.

• LAS CANDADOS (AMARILLOSAMARILLOS) SON USADOS PARA BLOQUEOS DEPARTAMENTALES Y CONTRATISTAS.

Bloqueo y EtiquetadoBloqueo y Etiquetado

USO USO EXCLUSIVOEXCLUSIVOPARA EL PROGRAMA PARA EL PROGRAMA DE CERO ENERGIA. DE CERO ENERGIA. SU MAL USO IMPLICA SU MAL USO IMPLICA ACCIONES ACCIONES DISCIPLINARIAS!!!DISCIPLINARIAS!!!

Page 58: Equipos Electricos de Seguridad

�� RESPONSABILIDADRESPONSABILIDAD

CCADA DEPARTAMENTO ES RESPONSABLE DEADA DEPARTAMENTO ES RESPONSABLE DE

� IDENTIFICAR Y ENLISTAR TODO LA MAQUINARIA AFECTADA POR EL BLOQUEO Y ETIQUETADO.

� IDENTIFICAR TODAS LAS FUENTES DE ENERGIA Y DETERMINAR SI SON CAPACES DE SER BLOQUEADAS.

� IDENTIFICAR Y DOCUMENTAR A LOS EMPLEADOS QUE APLICARÁN EL BLOQUEO/ETIQUETADO EN SU AREA.

� PROPORCIONAR CANDADOS,TARJETAS,CADENAS,CUNAS,CLAVIJAS,ETC. PARA EL AISLAMIENTO , ASEGURAMIENTO,BLOQUEO Y EL CONTROL DE LA LIBERACION DE ENERGIA.

� ENTRENAR EL PERSONAL EN EL RECONOCIMIENTO,EVALUACION Y CONTROL DE LOS PELIGROS DE PODER Y ENERGIA DEL DEPARTAMENTO.

� IMPLEMENTAR Y AUDITAR EL PROCEDIMIENTO DE CERO ENERGIA.

Bloqueo y EtiquetadoBloqueo y Etiquetado

Page 59: Equipos Electricos de Seguridad

Aplicar Cero EnergiaAplicar Cero Energia

1. 1. AAVISAR AL SUPERVISOR O AL ENCARGADO DE VISAR AL SUPERVISOR O AL ENCARGADO DE TURNO.TURNO.

2. 2. AAPAGAR LA MAQUINA.PAGAR LA MAQUINA.

3. 3. EELIMINAR TODAS LAS FUENTES DE ENERGIA.LIMINAR TODAS LAS FUENTES DE ENERGIA.

4. 4. CCOLOCAR CANDADO Y TARJETA.OLOCAR CANDADO Y TARJETA.

5. 5. PPURGAR ENERGIA RESIDUAL.URGAR ENERGIA RESIDUAL.

6. 6. VVERIFICAR TODOS LOS PASOS ANTERIORESERIFICAR TODOS LOS PASOS ANTERIORES

Page 60: Equipos Electricos de Seguridad

PP oo rr tt aa cc aa nn dd aa dd oo ,, CC aa nn dd aa dd oo yy TT aa rr jj ee tt aa ee nn II nn tt ee rr rr uu pp tt oo rr e s

D i s s i t i v o , c a n d a d y t a r e e n n t e r u p t o r e s d e c r c u t o

TIPOS DE DISPOSITIVOS DE BLOQUEOINTERUPTORES DEPANELES ELECTRICOSBREAKERS YSWITCHES

PORTA CANDADO, CANDADO Y TARJETA EN INTERRUPTORES

DISPOSITIVO, CANDADO Y TARJETA EN

INTERRUPTORES DE CIRCUITO

Bloqueo y Bloqueo y

EtiquetadoEtiquetado

Page 61: Equipos Electricos de Seguridad

Bloqueo y Bloqueo y

EtiquetadoEtiquetadoVALVULAS Candado y Cadena CCuubbrr ee VVaallvvuullaassBloqueo y

Etiquetado

Page 62: Equipos Electricos de Seguridad

OTROS TIPOS DE DISPOSITIVOS DE BLOQUEOBLOQUEO

CUBRECLAVIJAS

Bloqueo y Bloqueo y

EtiquetadoEtiquetado

Page 63: Equipos Electricos de Seguridad

LiberaciLiberacióón de bloqueon de bloqueo

1. 1. AAVISAR AL SUPERVISOR O AL ENCARGADO DE VISAR AL SUPERVISOR O AL ENCARGADO DE TURNO.TURNO.

2. 2. LLIMPIAR EL AREA Y RECOGER LA HERRAMIENTA.IMPIAR EL AREA Y RECOGER LA HERRAMIENTA.

3. 3. RRETIRAR CANDADO Y TARJETA.ETIRAR CANDADO Y TARJETA.

4. 4. AAVISAR A LOS COMPAVISAR A LOS COMPAÑÑEROS.EROS.

Page 64: Equipos Electricos de Seguridad

Bloqueo en GrupoBloqueo en Grupo

•SE CONSIDERA UN BLOQUEO EN GRUPO COMO MINIMO (2) PERSONAS

•SE ENCUENTRAN INVOLUCRADAS MUCHAS FUENTES DE ENERGIA Y PERSONAS

• CADA EMPLEADO DEBERÁ DE COLOCAR SU CANDADO TANTO COMO SU TARJETA.

•CADA EMPLEADO DEBERÁ DE VERIFICAR SI LAS FUENTES DE ENERGIA HAN SIDO ASEGURADAS CORRECTAMENTE, ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO A ESTA.

Page 65: Equipos Electricos de Seguridad

ESPECIFICACIONES Y USO DE PORTA CANDADOS

PERSONA1

PERSONA2

PERSONA3

UN PORTA CANDADOS SE UTILIZA CUANDO UN PORTA CANDADOS SE UTILIZA CUANDO

MAS DE UN EMPLEADO NECESITA TRABAJAR MAS DE UN EMPLEADO NECESITA TRABAJAR

EN EQUIPO CON FUENTES DE ENERGIA EN EQUIPO CON FUENTES DE ENERGIA

PELIGROSA.PELIGROSA.

EL PORTA CANDADOS DEBE TENER EL PORTA CANDADOS DEBE TENER

ESPECIFICACIONES SIMILARES A LAS ESPECIFICACIONES SIMILARES A LAS

INDICADAS PARA LOS CANDADOS.INDICADAS PARA LOS CANDADOS.

EL PORTA CANDADOS PERMITE QUE SE EL PORTA CANDADOS PERMITE QUE SE

COLOQUEN HASTA SEIS CANDADOS EN COLOQUEN HASTA SEIS CANDADOS EN

CADA PUNTO DE BLOQUEOCADA PUNTO DE BLOQUEO..

Bloqueo y EtiquetadoBloqueo y Etiquetado

Page 66: Equipos Electricos de Seguridad

DIAGRAMA DE FLUJO DE BLOQUEO EN GRUPO

PASO 1 PASO2APAGE

EQUIPO

PASO 4

??

OKOK

CAJA DE

CANDADOS

PASO 3

CONTROL

ELECTRICO

CAJA 1

.

CONTROL

ELECTRICOCAJA 2

.

PASO 6

CONTROL

ELECTRICOCAJA 1

CAJA 2

PASO 5 PASO 7

Empleadosautorizados.

Autorizados)

PASO 8

CONTROL

ELECTRICO

CAJA DE

CANDADOSCAJA DE

CANDADOS

Pasos para Bloqueo en Grupo usando una caja de candadosTodo el apagado, revisiones del aislamiento de energia y operaciones de bloqueo

y etiquetado se deben hacer en linea con la politica de Control de

la Energia Peligrosa de American Standard S&H 22 Seccion 8Cuando hay un cambio de turno/grupo el candado en el paso 7 dede ser cambiado y

NO el candado en el paso 5

TOMAR LOS

CANDADOS DE LA

CAJA DE

CANDADOS

AVISAR AISLAR FUENTES Y

APAGAR CUALQUIER

ENERGIA

BLOQUEAR

EQUIPOS

LLAVES EN LA CAJA

DE CANDADOS

SE BLOQUEA

LA CAJA DE

CANDADOS

VERIFICAR

PASOS

ANTERIORES

Bloqueo y EtiquetadoBloqueo y Etiquetado

Page 67: Equipos Electricos de Seguridad

Retirar Candado por el Retirar Candado por el

SupervisorSupervisor

• SE DEBERÁ DE CONTACTAR AL SUPERVISOR DE MANTENIMIENTO.

• EL SUPERVISOR DE MANTENIMIENTO DEBERÁ DE TRATAR DE LOCALIZAR AL EMPLEADO.

• AL NO SER LOCALIZADO, EL CANDADO PUEDE SER REMOVIDO POR EL SUPERVISOR.

•EL SUPERVISOR DEBERÁ DE TOMAR LAS PINZAS LOCALIZADAS EN DEPARTAMENTO DE VIGILANCIA.

Page 68: Equipos Electricos de Seguridad

BAJO LAS SIGUIENTES CONDICIONES:

• EL SUPERVISOR DE MANTENIMIENTO DEBERÁ CONTAR CON LA AUTORIZACION DEL ENCARGADO DE PRODUCCION PARA REMOVER CANDADO.

• DEBERÁ DE LLENAR UN FORMATO EXPLICANDO CAUSAS Y DATOS DEL OPERADOR.

•EL SUPERVISOR RETIRARÁ EL CANDADO JUNTO CON LA TARJETA Y LOS ENTREGARÁAL TRABAJADOR AL SIGUIENTE DIA

•EL SUPERVISOR DEBERÁ DE TOMAR LAS MEDIDAS PEERTINENTES PARA CORREGIR LA DESVIACIÓN

Retirar Candado por el Retirar Candado por el

SupervisorSupervisor

Page 69: Equipos Electricos de Seguridad

DIAGRAMA DE FLUJO DEL CONTROL DE LA ENERGIA

PELIGROSA (CERO ENERGIA)

Tarea: sistemas, maquinaria/equipo requieren mantenimiento o ajuste por un empleado autorizado

Notificar a todos los empleados afectados

Identificar los tipos y magnitud de la energia

Esta elsistema o equipo

en operacion

Apagar el equipo mediante el proceso normal de apagado

Apagar los controles de operacion Aislar las fuentes de Energia

SI

NO

Bloqueo y EtiquetadoBloqueo y Etiquetado

A

Page 70: Equipos Electricos de Seguridad

Bloquea y Etiquetar las fuentes de energia con tarjetas y candados asignados

El sistema/equipo

tiene energiapotencial oresidual

almacenada?

Disipar o liberar la energiaalmacenada bloqueando,

purgando, aterrizando, etc.

SI

NO

Bloqueo y EtiquetadoBloqueo y Etiquetado

VERIFICAR: El exito de la aplicacion de Cero Energia accionando los botonesde operacion-NOTA asegurese que no se expone a ningun empleado-Este atento al movimiento-Revise las luces en el panel de control- Escuche ruidos que puedan significar que existe energia presente-Neutralice los controles, regreselos a la posicion de “Apagado-OFF” Dispongase a realizar

la operaciónde Mantenimiento

Ajuste oLIMPIEZA en el equipo

A

Page 71: Equipos Electricos de Seguridad

Bloqueo y EtiquetadoBloqueo y Etiquetado

Preguntas? Preguntas?

Comentarios?Comentarios?

GRACIAS!GRACIAS!

Page 72: Equipos Electricos de Seguridad

References

� Capelli-Schellpfeffer, Mary, Raphael C. Lee, Mehmet Toner, and Kenneth R.

� Diller, “Correlation Between Electrical Accident Parameters and Sustained

� Injury.” 43rd Annual IAS/IEEE Petroleum and Chemical Industry

� Conference, Philadelphia, Pennsylvania, Sept. 23–25, 1996.

Page 73: Equipos Electricos de Seguridad

References

� Doughty, Richard L., Thomas E. Neal, Terrence A. Dear, and Allen H.

� Bingham, “Testing Update on Protective Clothing & Equipment for Electric

� Arc Exposure.” 44th Annual IAS/IEEE Petroleum and Chemical Industry

� Conference, Banff, Alberta, Canada, Sept. 15–17, 1997.

� Neal, Thomas E., Allen H. Bingham, and Richard L. Doughty, “Protective

� Clothing Guidelines for Electric Arc Exposure.” 43rd Annual IAS/IEEE

� Petroleum and Chemical Industry Conference, Philadelphia, Pennsylvania,

� Sept. 23–25, 1996.

� Doughty, Richard L., Thomas E. Neal, and H. Landis Floyd, “Predicting

� Incident Energy to Better Manage the Electric Arc Hazard on 600 V Power

� Distribution Systems.” 45th Annual IAS/IEEE Petroleum and Chemical

� Industry Conference, Indianapolis, Indiana, Sept. 28–30, 1998.

� Floyd, H. Landis and Christine M. Kent, “Protecting Personnel from Electric

� Arc Burns.” American Society of Safety Engineers Conference, June 1995.

� Jamil, Shahid, Ray A. Jones, and L. Bruce McClung, “Arc and Flash Burn

� Hazards at Various Levels of an Electrical System.” 42nd Annual IAS/IEEE

� Petroleum and Chemical Industry Conference, Denver, Colorado,

� Sept. 11–13, 1995.

� Kalkstein, Edward W., Richard L. Doughty, Alfred E. Paulin,

� James M. Jackson, and Jerry L. Ryner, “Safety Benefits of Arc-Resistant

� Metalclad Medium-Voltage Switchgear.” 41st Annual IAS/IEEE Petroleum

� and Chemical Industry Conference, Vancouver, British Columbia, Canada,

� Sept. 12–14, 1994.

� Lee, Ralph H., “The Other Electrical Hazard: Electric Arc Blast Burns.” IEEE

� Transactions on Industry Applications, Vol. 1A-18, No. 3, May/June 1982,

� p. 246.

� Lee, Ralph, “Pressure Developed by Arcs.” IEEE Transactions on Industry

� Applications, Vol. 1A-23, No. 4, July/August 1987, p. 760.

� E1Z DuPont Engineering Standard—Electrical Safety Standard

� E4Z DuPont Engineering Standard—Safe Limits of Voltage and

� Current for Humans

� E4.3Z DuPont Engineering Standard—Arc Flash Incident Energy

� Estimation and Flame-Resistant Clothing/PPE Selection

� E6Z DuPont Engineering Standard—Rescue and First-Aid

� Techniques for Electrical Accident Response

� B-1.1 DuPont Engineering FC&S Safety Manual—Safety, Health, and

� Environment Procedure—Planning Electrical Work

� B-1.2 DuPont Engineering FC&S Safety Manual—Safety, Health, and

� Environment Procedure—Qualification and Certification of

� Personnel Exposed to Electrical Hazards

Page 74: Equipos Electricos de Seguridad

�American Standard Brands

Page 75: Equipos Electricos de Seguridad
Page 76: Equipos Electricos de Seguridad

RIESGO ELECTRICO

INSTALACIONES ELECTRICAS

Las instalaciones y equipos eléctricos de los establecimientos, deberán cumplir con las prescripciones necesarias para evitar riesgos a personas o cosas.

Los materiales y equipos que se utilicen en las instalaciones eléctricas, cumplirán con las exigencias de las normas técnicas correspondientes.

Los trabajos de mantenimiento serán efectuados exclusivamente por personal capacitado, debidamente autorizado por la empresa para su ejecución.Los establecimientos efectuarán el mantenimiento de las instalaciones y verificarán las mismas periódicamente en base a sus respectivos programas, confeccionados de acuerdo a normas de seguridad, registrando debidamente sus resultados.

Page 77: Equipos Electricos de Seguridad

RIESGO ELECTRICO

DEFINICIONES

ELECTRICIDAD

Es un agente físico presente en todo tipo de materia que bajo ciertas condiciones especiales se manifiesta como una diferencia de potencial entre dos puntos de dicha materia.

TIPOS DE ELECTRICIDAD

Corriente continua: Tensión, intensidad de corriente y resistencia no varían.Corriente alterna: Tensión y corriente varían en forma periódica a lo largo del tiempo.Corriente alterna monofásica: 220V; 50 Hz.Corriente alterna trifásica: 380V; 50 Hz.

NIVELES DE TENSIÓN

Muy baja tensión (MBT): Corresponde a las tensiones hasta 50 V. en corriente continua o iguales valores eficaces entre fases en corriente alterna.

Baja tensión (BT): Corresponde a tensiones por encima de 50 V., y hasta 1000 V, en corriente continua o iguales valores eficaces entre fases en corriente alterna.

Media tensión (MT): Corresponde a tensiones por encima de 1000 V. y hasta 33000 V. inclusive.

Alta tensión (AT): Corresponde a tensiones por encima de 33000 V.

Tensión de seguridad: En los ambientes secos y húmedos se considerará como tensión de seguridad hasta 24 V. respecto a tierra.

Page 78: Equipos Electricos de Seguridad

RIESGO ELECTRICO

LEY DE OHOM

I= U/RLa intensidad de corriente circulante por un circuito eléctrico es proporcional a la diferencia de potencial aplicado e inversamente proporcional a la resistencia que se opone al paso de la corriente.

Intensidad de corriente:

Es el desplazamiento de cargas eléctricas negativas (electrón), en un conductor en la unidad de tiempo (unidad Ampere).

Diferencia de potencial:

Es la diferencia de nivel eléctrico entre dos puntos de un circuito (unidad Volt).

Resistencia eléctrica:

Es la dificultad al paso de la corriente eléctrica en un circuito/ conductor (unidad Ohm).

Page 79: Equipos Electricos de Seguridad

RIESGO ELECTRICO

Efectos de la electricidad en función de la intensidad de la corriente

•Al suponer la resistencia del cuerpo constante la corriente aumenta al aumentar la tensión (Ley de Ohm). Si la resistencia del cuerpo se supone variable la corriente aumenta con la humedad del terreno.

•Valores de corriente entre 1 a 3 miliamper, no ofrece peligro de mantener el contacto permanentemente. Ninguna sensación o efecto, umbral de sensación.

•Valores de corriente de 8 miliamper, aparecen hormigueo desagradable, choque indoloro y un individuo puede soltar el conductor ya que no pierde control de sus músculos. Efecto de electrización.

•Valores mayores de 10 miliamper, el paso de corriente provoca contracción muscular en manos y brazos, efectos de choque doloroso pero sin pérdida del control muscular, pueden aparecer quemaduras. Efectos de tetanización. Entre 15 a 20 miliamper este efecto se agrava.

• Valores entre 25 a 30 miliamper la tetanización afecta los músculos del tórax provocando asfixia.

•Valores mayores de miliamperes con menor o mayor tiempo de contacto aparece la fibrilación cardiaca la cual es mortal. Son contracciones anárquicas del corazón.

Page 80: Equipos Electricos de Seguridad

RIESGO ELECTRICO

Efectos de la electricidad en función de la resistencia del cuerpo

En días calurosos y húmedos la resistencia del cuerpo baja.

La resistencia que ofrece al paso de corriente varía según los órganos del cuerpo que atraviesa.

La resistencia del cuerpo varía con la tensión aplicada por el contacto.

o 10000 ohm para 24 volt

o 3000 ohm para 65 volt

o 2000 ohm para 150 volt

o A partir de este valor puede considerarse constante aproximadamente 1500 ohm para 220 volt.

Page 81: Equipos Electricos de Seguridad

RIESGO ELECTRICO

PRINCIPALES PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD

�No es perceptible por los sentidos del humano.

�No tiene olor, solo es detectada cuando en un corto circuito se descompone el aire apareciendo Ozono.

�No es detectado por la vista.

�No se detecta al gusto ni al oído.

�Al tacto puede ser mortal si no se está debidamente aislado. El cuerpo humano actúa como circuito entre dos puntos de diferente potencial. No es la tensión la que provoca los efectos fisiológicos sino la corriente que atraviesa el cuerpo humano.

Los efectos que pueden producir los accidentes de origen eléctrico dependen:

� Intensidad de la corriente.� Resistencia eléctrica del cuerpo humano.� Tensión de la corriente.� Frecuencia y forma del accidente.� Tiempo de contacto.� Trayectoria de la corriente en el cuerpo.

Todo accidente eléctrico tiene origen en un defecto de aislamiento y la persona se transforma en una vía de descarga a tierra.

Page 82: Equipos Electricos de Seguridad

�Cualquier lesión debida a la electricidad es potencialmente grave, tanto si se ha producido por alta tensión como por la tensión doméstica de 220 voltios.

�El cuerpo actúa como intermediario entre el conductor eléctrico y la tierra, pasando la corriente por todos los tejidos y causando las lesiones a los mismos, pudiendo llegar a ocasionar la muerte por paro cardiorrespiratorio.

�El shock que produce en el individuo la corriente eléctrica, que entra y sale del cuerpo, puede derribarlo, provocarle la pérdida de conciencia o incluso cortarle la respiración e interrumpir los latidos cardíacos.

�La electricidad se extiende a todos los tejidos del cuerpo y llega a causar daños profundos y generalizados, aun cuando exteriormente la piel no muestre más que una pequeña señal en el punto de contacto con la corriente.

�Si la electrocución se da por baja tensión (110-220 volts)es necesario que la victima toque al conductor para que se genere el daño, por el contrario.

�Si es de alta tensión (mas de 1000 volts), no es necesario el contacto directo, ya que antes de que llegue a tocarlo, salta espontáneamente un arco eléctrico y se produce la electrocución. ( por ej. En tubos de imagen presentes en televisores, monitores de PC, carteles luminosos, luces de neón, todos estro a su vez pueden mantener tensiones entre los 4000 y 17000 volts, aun luego de desconectados).

RIESGO ELECTRICO ELECTROCUCION

Page 83: Equipos Electricos de Seguridad

RIESGO ELECTRICO

ELECTROCUCION

CASO DE ELECTROCUCION DE UN OPERARIO DE LA CONSTRUCCION

LESIONES CARACTERISTICAS

ANTECEDENTES Y CASO CLÍNICO:

El caso que nos ocupa es el de una adulto joven, operario de la construcción, que al des-plazar un andamio metálico, contacta con un cable de media tensión, actuando el andamio como conductor eléctrico.

En el examen de las ropas destaca quemadura del tejido del guante de la mano izquierda y quemaduras en el calzado de ambos pies.

Page 84: Equipos Electricos de Seguridad

RIESGO ELECTRICO DISTANCIAS DE SEGURIDAD

Las separaciones mínimas, medidas entre cualquier punto con tensión y la parte más próxima del cuerpo del operario o de las herramientas no aisladas por él utilizadas en la situación más desfavorable que pudiera producirse, serán las siguientes:

Nivel de tension Distancia minima

0 a 50 V ninguna

más de 50 V. Hasta 1 KV. 0,80 m

más de 1 KV. hasta 33 KV. 0,80 m (1)

más de 33 KV. hasta 66 KV. 0,90 m

más de 66 KV. hasta 132 KV. 1,50 m (2)

más de 132 KV. hasta 150 KV. 1,65 m (2)

más de 150 KV. hasta 220 KV. 2,10 m (2)

más de 220 KV. hasta 330 KV. 2,90 m (2)

más de 330 KV. hasta 500 KV. 3,60 m (2)

1) Estas distancias pueden reducirse a 0,60 m, por colocación sobre los objetos con tensión de pantallas aislantes de adecuado nivel de aislación y cuando no existan rejas metálicas conectadas a tierra que se interpongan entre el elemento con tensión y los operarios.(2) Para trabajos a distancia, no se tendrá en cuenta para trabajos a potencial.

Page 85: Equipos Electricos de Seguridad

RIESGO ELECTRICO PREVENCION DE RIESGOS ELECTRICOS

• CONSIDERAR QUE TODOS LOS CIRCUITOS LLEVAN CORRIENTE HASTA QUE SE DEMUESTRE LO CONTRARIO

• EVITAR EL ACCESO DE PERSONAL NO AUTORIZADO A ZONAS DE TABLERO ELÉCTRICO• USO DE EQUIPO PROTECTOR APROPIADO (GUANTES, PROTECTORES VISUALES Y ROPA ESPECIFICA)

• NO TRABAJAR EN LÍNEAS CON TENSIÓN

• COLOCAR VALLAS Y SEÑALES EN ZONAS PELIGROSAS

• PROTEGERSE CONTRA EL CONTACTO CON EQUIPOS ENERGIZADOS

• ADECUADO TOMA A TIERRA DEL SISTEMA ELÉCTRICO Y DE EQUIPOS ELÉCTRICOS

• NO DEJAR CONDUCTORES DESNUDOS EN LAS INSTALACIONES. EVITAR EMPALMES. DE EXISTIR AISLARLOS DEBIDAMENTE

• NO DEJAR EN CONTACTO CABLES CON ACEITES O GRASES QUE DETERIOREN SU AISLACIÓN

• MANTENER EN BUEN ESTADO INTERRUPTORES Y TOMAS

• USOS DE DISYUNTORES DIFERENCIALES Y LLAVES TÉRMICAS COMBINADAS

• MANTENER LAS INSTALACIONES SIEMPRE LIMPIAS Y CON SUS MEDIOS DE PROTECCIÓN

• NO UTILIZAR ESCALERAS METÁLICAS CERCA DE EQUIPOS ENERGIZADOS

• NUNCA TRABAJAR EN UN CIRCUITO ELÉCTRICO SIN AYUDANTE

• CAPACITACIÓN ESPECIFICA

Page 86: Equipos Electricos de Seguridad

RIESGO ELECTRICO

NORMAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO

NORMAS GENERALES

�Toda persona debe dar cuenta al correspondiente supervisor de los trabajos a realizar y debe obtener el permiso correspondiente.�Debe avisar de cualquier condición insegura que observe en su trabajo y advertir de cualquier defecto en los materiales o herramientas a utilizar.�Quedan prohibido las acciones temerarias, que suponen actuar sin cumplir con las Reglamentaciones de Seguridad.�No hacer bromas, juegos o cualquier acción que pudiera distraer a los operarios.�Cuando se efectúen trabajos en instalaciones de Baja Tensión, no podrá considerarse la misma sin tensión si no sed ha verificado la ausencia de la misma.

NORMAS ANTES DE LA OPERACIÓN

�A nivel del suelo ubicarse sobre los elementos aislantes correspondientes .

�Utilizar casco (el cabello debe estar contenido dentro del mismo), calzado de seguridad dieléctrico, guantes aislantes y anteojos de seguridad.

�Utilizar herramientas o equipos aislantes. Revisar antes de su uso el perfecto estado de conservación y aislamiento de los mismos.

�Desprenderse de todo objeto metálico de uso personal. Quitarse anillos, relojes o cualquier elemento que pudiera dañar los guantes.

�Utilizar máscaras de protección facial y/o protectores de brazos para proteger las partes del cuerpo.

�Aislar los conductores o partes desnudas que estén con tensión, próximos al lugar de trabajo.

�La ropa no debe tener partes conductoras y cubrirá totalmente los brazos, las piernas y pecho.

Page 87: Equipos Electricos de Seguridad

RIESGO ELECTRICO

NORMAS DE MANTENIMIENTO ELECTRICO

NORMAS DURANTE LA OPERACIÓN

�Abrir los circuitos con el fin de aislar todas las fuentes de tensión que pueden alimentar la instalación en la que se va a trabajar. Esta apertura debe realizarse en cada uno de los conductores que alimentan la instalación, exceptuando el neutro.�Bloquear todos los equipos de corte en posición de apertura. Colocar en el mando o en el mismo dispositivo la señalización de prohibido de maniobra.�Verificar la ausencia de tensión. Comprobar si el detector funciona antes y después de realizado el trabajo.�Puesta a tierra y la puesta en cortocircuito de cada uno de los conductores sin tensión incluyendo el neutro.�Delimitar la zona de trabajo señalizándola adecuadamente.

NORMAS POSTERIORES A LA OPERACIÓN

Reunir a todas las personas que participaron en el trabajo para notificar la reposición de la tensión.

�Verificar visualmente que no hayan quedado en el sitio de trabajo herramientas u otros elementos.

�Se retirará la señalización y luego el bloqueo.

�Se cerrarán los circuitos.

Page 88: Equipos Electricos de Seguridad

RIESGO ELECTRICO

PRIMEROS AUXILIOS

Interrumpir de inmediato el paso de la corriente• desconectando el conductor causante de la descarga• cerrando el interruptor del contador o mediante el dispositivo diferencial

Atender a la víctima

Si la electrocución se ha producido en una línea de alta tensión, es imposible portar los primeros auxilios a la víctima y muy peligroso acercarse a ella a menos de veinte metros.En estos casos, lo indicado es pedir ayuda a los servicios de socorro y solicitar a la compañía que corte el fluido eléctrico.

Page 89: Equipos Electricos de Seguridad

RIESGO ELECTRICO PRIMEROS AUXILIOS

�Desconectar la corriente, maniobrando en los interruptores de la sección o en los generales

�Si no se puede actuar sobre los interruptores, aislarse debidamente (usando calzado y guantes de goma, o subiéndose sobre una tabla).

�Si el accidentado queda unido al conductor eléctrico, actuar sobre este último, separándole la víctima por medio de una pértiga aislante. Si no tiene una a mano, utilizar un palo o bastón de madera seca.

�Cuando el lesionado quede tendido encima del conductor, envolverle los pies con ropa o tela seca, tirar de la víctima por los pies con la pértiga o el palo, cuidando que el conductor de corriente no sea arrastrado también.

�Para actuar con mayor rapidez, cortar el conductor eléctrico a ambos lados de la víctima, utilizando un hacha provista de mango de madera.

�En alta tensión, suprimir la corriente a ambos lados de la víctima, pues si no, su salvación será muy peligrosa..

�Si el accidentado hubiera quedado suspendido a cierta altura del suelo, prever su caída, colocando debajo colchones, mantas, montones de paja o una lona.

�Tener presente que el electrocutado es un conductor eléctrico mientras a través de él pase la corriente.

Page 90: Equipos Electricos de Seguridad

RIESGO ELECTRICO PRIMEROS AUXILIOS

Tratamiento

� Una vez rescatada la víctima, atender rápidamente a su reanimación.

� Por lo general, el paciente sufre una repentina pérdida de conocimiento al recibir la descarga, el pulso es muy débil y probablemente sufra quemaduras.

� El cuerpo permanece rígido. Si no respira, practicarle la respiración artificial rápidamente y sin desmayo. Seguramente sea necesario aplicarle un masaje cardíaco, pues el efecto del “shock” suele paralizar el corazón o descompasar su ritmo.

Page 91: Equipos Electricos de Seguridad

RIESGO ELECTRICO

CONSIDERACIONES GENERALES

PROTECCIONES EN INSTALACIONES

a) Puesta a tierra en todas las masas de los equipos e instalaciones.

b) Instalación de dispositivos de fusibles por corto circuito.

c) Dispositivos de corte por sobrecarga.

d) Tensión de seguridad en instalaciones de comando (24 Volt).

e) Doble aislamiento eléctrica de los equipos e instalaciones.

f) Protección diferencial.

PROTECCIONES PARA EVITAR CONSECUENCIAS

a) Señalización en instalaciones eléctricas de baja, media y alta tensión.

b) Desenergizar instalaciones y equipos para realizar mantenimiento.

c) Identificar instalaciones fuera de servicio con bloqueos.

d) Realizar permisos de trabajos eléctricos.

e) Utilización de herramientas diseñadas para tal fin.

f) Trabajar con zapatos con suela aislante, nunca sobre pisos mojados.

g) Nunca tocar equipos energizados con las manos húmedas.

Page 92: Equipos Electricos de Seguridad

RIESGO ELECTRICO

CONCLUSIONES

� Los accidentes por contactos eléctricos son escasos pero pueden ser fatales.

� La mayor cantidad de accidentes generan lesiones importantes en las manos.

� La persona cumple la función de conductor a tierra en una descarga.

� La humedad disminuye la resistencia eléctrica del cuerpo y mejora la conductividad a tierra.

� Las personas deben estar capacitadas para prevenir accidentes de origen eléctrico.

� La tensión de comando debe ser de 24 volt o la instalación debe tener disyuntor diferencial.

� Se puede trabajar en equipos eléctricos con bajo riesgo si están colocadas debidamente las protecciones.

Page 93: Equipos Electricos de Seguridad

JOSE MENDOZA

Fusible y sistemas de tierra

Page 94: Equipos Electricos de Seguridad

Fusible y sistemas de tierra

� Fusible tipo hilo: Este fusible es utilizado para proteger el transformador de corrientes de cortocircuito, de sobrecarga y de corrientes transitorias (las generadas en la conexión de los transformadores y/o arranque de motores).

� El fusible está conformado por un contacto superior, el elemento fusible y el tensor que cuenta con una alta resistencia, la longitud del fusible determina la cantidad de calor que puede conducir del centro a la periferia de él.Al ocurrir una falla, atraviesa por el fusible una corriente que produce un calentamiento en el tensor produciendo el desprendimiento de este.

� Figura 2.5.10. Fusible Tipo Hilo

Page 95: Equipos Electricos de Seguridad

Fusible y sistemas de tierra

� Fusible tipo HH: Los fusibles HH son empleados en el lado de alta tensión para proteger los transformadores de corrientes de cortocircuito, el tiempo de fusión de este tipo de fusibles es muy corto y la mínima corriente de ruptura que manejan es de 2.5 a 3 veces el valor de su corriente nominal.

� El tubo fusible tiene en sus extremos un contacto para conexión con el porta fusible y un percutor que acciona el seccionador en caso de un cortocircuito.

� El funcionamiento del fusible en caso de cortocircuito radica en la fusión de los conductores fusibles al paso de una corriente elevada, con la ruptura del fusible se generan una diferencia de potencial que es ahogada por el medio extintor.

� El seccionador: Es el elemento empleado para conectar o desconectar el transformador de la red de la distribución por este motivo es tripolar (para la conexión a cada fase), existen seccionadores para trabajo sin carga y para trabajo bajo carga en este caso siempre se cuenta con una cámara apaga chispas; también pueden ser de accionamiento manual (con pértiga) o motorizado.

Page 96: Equipos Electricos de Seguridad

Fusible y sistemas de tierra

� En la actualidad se fabrican diferentes tipos de fusibles de hilo dependiendo de la relación de velocidad, estos son tipo H, K, T, VS y Dual.

� Relación de velocidad= Corriente a 0.1 seg. (A) / Corriente a 300 seg. (A)

Page 97: Equipos Electricos de Seguridad

Referencias

� www.itesm.com

� www.uanl.com

� www.unl.edu