Escuela 2012 CEIP Águeda Benicàssimarchivos.ampasantaagueda.org/DOCUMENTOS/sta_agu… · ·...
Transcript of Escuela 2012 CEIP Águeda Benicàssimarchivos.ampasantaagueda.org/DOCUMENTOS/sta_agu… · ·...
Proyecto de la Escuela de verano 2012
CEIP Santa Águeda de Benicàssim
Con la colaboración del Ayuntamiento de Benicàssim
2
Índice
1. INTRODUCCIÓN ............................................................................................................ 3 2. JUSTIFICACION DEL PROYECTO .................................................................................... 7 3. A QUIEN VA DIRIGIDO ................................................................................................... 8 4. OBJETIVOS .................................................................................................................... 9 5. PROYECTO DE LAS ACTIVIDADES A REALIZAR ............................................................ 16 6. RECURSOS MATERIALES Y RECURSOS HUMANOS ...................................................... 46 7. QUE DEBEN LLEVAR .................................................................................................... 48
3
1. INTRODUCCIÓN
HDOSO & AQUAESPORT GESTION DEPORTIVA, SL, pone en marcha la edición de la
Escuela Infantil de verano 2012.
Este proyecto tiene una base pedagógica que sustenta la necesidad de socialización de
los niños/as en el periodo de vacaciones, con un fuerte interés por el juego como
medio de aprendizaje, que favorezca la diversión y el disfrute de los miembros sin
dejar de lado los posteriores aprendizajes que surgirán de su puesta en práctica.
Es importante tener en cuenta sus características psicoevolutivas, pues estas nos
aportan una información que nos permitirá comprender al niño/a y generar
expectativas sobre aquello para lo que está capacitado, es decir conocer en la medida
de nuestras posibilidades sus capacidades como sus limitaciones.
Puesto que cada niño/a tiene unas necesidades, unos ritmos, unas aptitudes
diferentes, su desarrollo madurativo dependerá de estos aspectos individuales, hay
que destacar la importancia del entorno social en el que conviva, y recordar la
importancia de las personas que median sus aprendizajes a través de la interacción con
el niño/a, hablaremos de las características cognitivas, motoras y afectivas.
El dossier tiene la intención de presentar HDOSO & AQUAESPORT GESTION
DEPORTIVA, SL como una empresa cualificada gracias a su experiencia, capacidad de
gestión y profesionalidad de sus trabajadores capaz de colaborar de forma eficiente en
el desarrollo y fomento de la práctica del ejercicio físico y el refuerzo escolar entre los
más pequeños.
Para colaborar en el citado servicio, HDOSO & AQUAESPORT GESTION DEPORTIVA, SL
toma el compromiso de ofrecer un servicio de calidad, dirigido por profesionales
titulados y ampliamente experimentados. Además, se plantea y describe un programa
de mejoras (salidas), que pretende contribuir en el desarrollo de cada una de las
actividades en las que prestará apoyo, dotándolas de supervisión continua, evaluación,
e incluso elementos lúdicos y recreativos que reforzarán la motivación de sus
practicantes.
Este proyecto se sustenta en torno a las expectativas profesionales y personales de los
socios fundadores, apostando desde un principio por una gestión integral y de calidad
orientada hacia una práctica saludable de las actividades acuáticas y del conjunto de
los servicios deportivos.
Las actividades que AQUAESPORT Y HDOSO GESTION DEPORTIVA han organizado
desde su formación como empresa han sido:
4
Gestión (organización, dirección, planificación, desarrollo y control) de las
actividades de animación‐recreación lúdico‐deportiva y educativa del Festival de
Navidad Aquaesport 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 y 2008 en el C.A.A.
Aquaesport con la asistencia de niños de Vila‐real y alrededores. Fiesta recreativa,
juegos y mucha diversión a cargo de nuestros profesionales.
Gestión (organización, dirección, planificación, desarrollo y control) de las
actividades de animación‐recreación lúdico‐deportiva del Maratón de Aquaeróbic
Aquaesport San Pascual 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 y 2008. Incluido en el
programa oficial de fiestas de San Pascual 2003 de la Concejalía de fiestas del
Ayuntamiento de Vila‐real el día 12 de mayo de 2003. Se invitaron a 4 prestigiosos
profesores de Aquaeróbic y de Aquatic‐Fitness de la Comunidad Valenciana.
Convenio con la Guardería Cal.lígraf para la gestión (organización, dirección,
planificación, desarrollo y control) de las actividades de natación educativa para
niños de 1‐3 años durante los cursos 2003, 2004, 2005 y 2006 (octubre a julio) en
nuestras instalaciones.
Acuerdo con el Instituto de Enseñanza Secundaria Miralcamp de Vila‐real para la
realización de las clases de natación en horario de mañanas, desde octubre a
diciembre de 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 y 2008.
Convenio con el Villarreal Club de Fútbol, S. A. D. para la realización de sesiones
de rehabilitación y/o acondicionamiento físico general de algunos jugadores de la
primera plantilla del club en nuestras instalaciones.
Gestión (organización, dirección, planificación, desarrollo y control) de las
actividades de animación‐recreación lúdico‐deportiva y educativa de “Un giro a la
noche”, una actividad socio cultural y deportiva con el Consell d’Estudiants de la
Universitat Jaume I en la noche del viernes 2 al sábado 3 de abril de 2004. El
objeto de esta actividad fue la de presentar a los alumnos y estudiantes de la
universidad una forma alternativa de ocio saludable para su tiempo libre
realizando una actividad socio cultural.
Gestión (organización, dirección, planificación, desarrollo y control) en el Parador
Nacional de Turismo de Benicarló de los servicios de salvamento y socorrismo
acuático requeridos de dicha piscina durante los meses de mayo, junio, julio,
agosto, septiembre y octubre del año 2004.
Gestión (organización, dirección, planificación, desarrollo y control) de las
actividades de animación‐recreación lúdico‐deportiva y educativa de la realización
5
de “Un giro a la noche”, por parte del Consell d’Estudiants de la Universitat
Jaume I para la noche del viernes 4 de Junio de 2004.
Convenio con el Servei Municipal d’Esports del Ayuntamiento de Vila‐real para la
Gestión (organización, dirección, planificación, desarrollo y control) de un grupo
de fibromialgia en nuestras instalaciones, por nuestro personal durante los meses
de noviembre 2004 a junio de 2005.
Convenio con el Servei Municipal d’Esports del Ayuntamiento de Vila‐real para la
gestión (organización, dirección, planificación, desarrollo y control) de clases de
natación escolar para niños de 1º de primaria del colegio Carlos Sarthou en
nuestras instalaciones, impartidas por nuestro personal durante los meses de
enero a junio de 2005.
Convenio con el Servei Municipal d’Esports del Ayuntamiento de Vila‐real para la
gestión (organización, dirección, planificación, desarrollo y control) de clases de
natación escolar para niños de 1º de primaria del colegio Concepción Arenal en
nuestras instalaciones, impartidas por nuestro personal durante los meses de
enero a junio de 2005.
Convenio con las categorías inferiores de Villarreal CF, S.A.D. para la realización
de sesiones colectivas regenerativas, en concreto para el equipo filial, tercer
equipo y juveniles.
Convenio con el Servei Municipal d’Esports del Ayuntamiento de Vila‐real, para
la cesión de espacio en concepto de alquiler, con el objeto de acoger y organizar
actividades acuáticas para colegios del municipio que no tienen cabida en la
instalación municipal durante los años 2005, 2006, 2007, 2008 y en la actualidad.
Adjudicación a través de concurso público de la gestión del servicio de las
campañas de natación de la piscina Municipal Castalia del Patronato Municipal
de Deportes, del Ayuntamiento de Castellón de la Plana, los años, 2004, 2005,
2006, 2007, 2008 y en la actualidad.
Gestión (organización, dirección, planificación, desarrollo y control) de las
actividades de animación‐recreación lúdico‐deportiva y educativa de la realización
de la tercera edición de “Un giro a la noche”, por parte del Consell d’Estudiants de
la Universitat Jaume I para la noche del viernes 2 de abril de 2005.
Gestión (organización, dirección, planificación, desarrollo y control) de las
actividades de animación‐recreación lúdico‐deportiva y educativa de la realización
6
de la cuarta edición de “Un giro a la noche”, por parte del Consell d’Estudiants de
la Universitat Jaume I para la noche del viernes 17 de junio de 2005.
Adjudicación a través de concurso público de la gestión del servicio de apoyo a
las actividades físicas y deportivas de SME del ayuntamiento de Vila‐real durante
los años 2004, 2005, 2006, 2007 y 2008 y actualmente.
Adjudicación a traves de concurso público de la explotación y gestión durante 25
años de la piscina municipal “Fuente San Luís” del Ayuntamiento de Valencia.
Adjudicación a través de concurso público de la gestión del servicio de deportes
del Ayuntamiento de Alcala de Xivert, durante los años 2006, 2007 y 2008 y
actualmente.
Contrato privado con el IES Vall d’Alba, para la ejecución de un programa de
actividades socio‐educativas (15h semanales), durante los años 2006, 2007, 2008
y actualmente.
Adjudicación a través de concurso público de la gestión y ejecución de las
actividades deportivas del servicio de deportes de Benicassim, perteneciente a la
Concejalia de Deportes del Ayuntamiento de Benicassim durante el año 2008 y en
la actualidad.
Contrato privado con la empresa RENOS, del Grupo Gimeno, para la gestión de la
piscina Municipal de Benicassim, desde su apertura y en la actualidad.
Gestión y ejecución de servicios deportivos en los ayuntamientos de Nules y
Moncofar, Por medio de facturación mensual sobre los servicios prestados.
Campaña DeporPlaya 2010 en Canet d`En Berenguer desarrollando actividades de
Pilates, Gimnasia de Mantenimiento, Aquafitness, Yoga, Taichi; Aerobic, Spinning,
Bio‐gateo y Bailes Latinos
Convenio con la Guardería Arcoiris, 101 enanets, Delimon, Pekes para la gestión
(organización, dirección, planificación, desarrollo y control) de las actividades de
natación educativa para niños de 1‐3 años durante los cursos 2008, 2009, 2010
(octubre)
Campaña Escola de Estiu 2011 en el colegio público Santa Agueda de Benicassim.
Campaña Escola de Pascua 2012 en el colegio público Santa Agueda de
Benicassim.
7
Construcción, dirección y gestión integral del Centro de Actividades Acuáticas
Aquaesport en Vila‐real.
Construcción, dirección y gestión integral HDOSO FITNESS‐SPA‐PISCINA en
Castellon.
Adjudicación a través de concurso público de la gestión del servicio deFabregat la
piscina Emilio del ayuntamiento de Castellon durante los años 2011, 2012, 2013 y
2014.
2. JUSTIFICACION DEL PROYECTO
Este proyecto parte de la detección de las siguientes necesidades:
Por una parte responder a la necesidad que surge en esta época del año, en que
terminan el curso escolar y las actividades de los colegios, quedando nuestros hijos sin
clases ni obligaciones académicas, y con el consiguiente problema a la hora de
buscarles ocupación mientras nosotros trabajamos.
De esta forma planteamos aprovechar esta circunstancia para proporcionarles una
ayuda educativa a través de talleres, actividades y salidas, y mantener un periodo de
forma lúdica basado en un proyecto con contenido educativo en contacto permanente
con jóvenes de su edad.
Por otra parte dar un sistema lúdico‐educativo a menores en situación de riesgo social
por situaciones graves de precariedad económica o desestructura del sistema familiar.
8
3. A QUIEN VA DIRIGIDO
Para la buena realización de la Escuela de Verano HDOSO & AQUAESPORT GESTION
DEPORTIVA, SL, diferenciará entre los niños/as de infantil y de primaria, adaptando
todas las actividades para cada grupo de edad. De esta forma conseguir sacar el mayor
rendimiento posible a todas las actividades planteadas.
Los ratios monitor‐alumno serán de:
p3‐p4: 6 ‐7 niños por monitor
5 a 10 años: 8 ‐10 niños por monitor
10 en adelante: 12 niños por monitor
De esta forma poder conseguir dos objetivos; por un lado tener un control absoluto
sobre el grupo y por otro asegurarnos que todos los alumnos sacan el mayor provecho
a las actividades realizadas.
El proyecto que presentamos a continuación, es un proyecto integrador, el cual
permitirá a los alumnos de educación especial poder realizar todas las actividades con
total normalidad. En el caso de tener alumnos con movilidad muy reducida, algunas de
las actividades serian modificadas para su realización y disfrute, con la atención
especial del personal de la empresa.
9
4. OBJETIVOS
Hacia los menores
• Educar en el respeto y la tolerancia hacia las personas y las diferentes formas de
ver la vida, cultivando actitudes positivas en todo tipo de situaciones que se creen
en el aula.
• Respetar, valorar y enriquecer el lenguaje corporal, como medio de expresión y
comunicación a través de la danza, teatros, cuentos, música…
• Utilizar los recursos que nos ofrecen las diferentes culturas como forma de mejorar
la relación interpersonal, la comunicación y el respeto a la diversidad, y ampliar
nuestra cultura, emocional, musical y rítmica a través de esta.
• Respetar, valorar y potenciar el diálogo corporal como medio para conocer el
espacio y a los otros a través de actividades de rincones, actividades manipulativas,
de reconocimiento del espacio…
• Experimentar y encontrar semejanzas y diferencias entre personas y colectivos a
través de actividades como “Con el conocimiento de la cultura a través de los
viajes, las diferencias existentes y la tolerancia de estas.
• Favorecer el conocimiento de uno y de los otros en relación a lo que compartimos
y en relación a lo que nos hace únicos e irrepetibles a través de actividades que
fomenten actitudes positivas, como compartir…
• Compartir un proyecto común a partir de la diversidad de grupo.
• Aprender a resolver pequeños conflictos a través de las asambleas, los momentos
de reflexión, los cuentos y en el día a día del aula.
• Potenciar la convivencia y la cooperación entre alumnos culturalmente diferentes a
través de trabajos conjuntos, normalmente de expresión plástica.
Hacia las familias
• Implicar a las familias en la puesta en práctica del proyecto mediante la evaluación
continua y hacerles participes de ella, estar al tanto de sus necesidades y sus
sugerencias, mantener una actitud de información constante bidireccional.
• Apoyar a las familias que durante los meses de julio y agosto tienen dificultades
para compatibilizar la vida laboral y la atención a los menores.
10
• Colaborar con familias en situación de vulnerabilidad en la atención y el cuidado de
sus hijos.
• Ofertar a las familias espacios seguros y lúdicos para el desarrollo educativo de sus
hijos en el tiempo de verano.
• Potenciar la vinculación de las familias con el AMPA del colegio
Este año para fomentar y facilitar la comunicación entre la empresa y los padres
pondremos a vuestro servicio una libreta informativa que cada alumno llevará en
su mochila, donde se apuntará toda la información de interés. Del mismo modo,
en nuestro afán por dar un servicio de calidad también trabajaremos vía email y
Facebook a través de un grupo cerrado creado especialmente para la ocasión.
Hacia el pueblo
• Generar espacios de convivencia normalizada para los niños y niñas que fomenten
la cohesión e integración del barrio.
• Trabajar de manera coordinada con las instituciones del barrio potenciando el
aprovechamiento de los recursos e infraestructuras existentes.
11
Hacia el AMPA
• Potenciar el desarrollo asociativo, la adecuación del AMPA a las necesidades del
entorno y el trabajo en red con las otras entidades de la localidad.
Contenidos educativos
Conceptuales
• El cuerpo; expresión sensaciones.
• La identidad.
• Sentimientos y emociones propias y de los demás y su expresión corporal.
• El movimiento en el espacio y el tiempo, a través de distintos tipos de música.
• Las costumbres y los diferentes estilos de vida.
• Diversos tipos de danzas (de corro, por parejas, distintos ritmos musicales).
• El lenguaje visual y plástico como instrumento de comunicación.
• Diversas formas de expresión; teatro, cuentos…
• Procedimentales
• Utilización de las culturas para explorar el cuerpo e identificar sensaciones y
percepciones.
• Observación y exploración.
• Expresión y manifestación corporal.
• Experimentación con diversos materiales.
• Conocimiento de similitudes y diferencias.
• Coordinación, colaboración y ayuda con los otros, confianza en los otros y saber
pedirla en el momento adecuado.
Actitudinales
• Iniciativa y participación en la acción.
• Actitud positiva ante las diferencias, identidad y características de otras culturas.
• Resolución de conflictos.
12
• Respeto, tolerancia y empatía, hacía ellos mismo y hacía los demás.
• Aceptación de las posibilidades y limitaciones propias.
• Estimación, respeto e interés por otras culturas.
• Valoración de las producciones plásticas.
• Atención y cooperación.
Características cognitivas
• Existe la necesidad de comunicación verbal y no verbal.
• El desarrollo de las percepciones constituyen el primer grado de abstracción del
niño/a.
• Existe una necesidad de juego simbólico en el que el niño‐a representa
mentalmente imágenes de la vida real, juegos del “como si” sustituye un objeto
por otro que lo representa, y la imitación diferida, una imitación que es la
representación del propio modelo ausente, la imitación es un proceso propio del
desarrollo cognitivo de estas edades.
• El niño/a capta por totalidades las imágenes, a las que atribuye un significado
correcto o no de una parcela de la realidad, por lo que su aprendizaje debe ser lo
más significativo posible.
• El niño/a experimenta grandes progresos: comprende relaciones causa‐efecto
sencillas y es capaz de representarse mentalmente sus propios recorridos o
desplazamientos teniendo como referencia objetos, muebles o las propias
habitaciones de la casa.
• Su capacidad intelectual se ve reforzada por una mayor atención y memorización,
aunque aún existan dificultades para descentrarse de su punto de vista y adoptar el
de los demás. Respecto a la permanencia del objeto, este se conserva y se hace
permanente, puede encontrar un objeto que le escondan delante de él en dos o
tres lugares. Aunque no haya visto su desplazamiento, los objetos tienen una
identidad en sí misma, son independientes de él y sabe que, por ejemplo, sus
juguetes u otros objetos familiares de uso cotidiano están es su sitio; es decir, en el
lugar donde se acostumbran a guardar.
• En el terreno del lenguaje se dan progresos de suma importancia, pasando a ser un
instrumento de planificación y regulación de la propia conducta convirtiéndose
13
cada vez más en una herramienta de comunicación y de regulación del propio
comportamiento.
• El niño/a muestra su egocentrismo, por ejemplo, a través del lenguaje:
• La repetición (ecolalia) de sílabas o palabras por la satisfacción de hablar.
• El monólogo que el niño/a realiza hablando en voz alta y sin dirigirse a nadie.
• El monólogo colectivo o conversaciones infantiles donde los niños/as hablan entre
ellos sin intentar comprenderse.
• Las dificultades del niño/a para usar correctamente los posesivos tuyo y mío.
• Este egocentrismo influye en la representación que el niño/a tiene del mundo.
Características motoras
• Se establece una mayor coordinación de los movimientos de su cuerpo, lo que le
permite una mayor destreza tanto en los gestos como en los movimientos, aunque
en ocasiones reclame la ayuda del adulto en algunas ocasiones para la realización
de actividades de la vida cotidiana; el desarrollo de la motricidad fina le permitirá
mayor precisión en la utilización de instrumentos y en la realización de trazos.
• Los progresos paulatinos a nivel motor le permiten una mayor autonomía personal
(abrocharse, desabrocharse, vestirse...).
• El progreso en la percepción de su cuerpo y en la construcción de su esquema
corporal le llevan a sentir los ejes corporales y a organizarse tomándoles como
referencia, pudiendo indicar lo que está detrás, delante...
• En definitiva este aspecto es muy aprovechable desde el punto de vista de la
adquisición de la lengua extranjera porque permite utilizar elementos
extralingüisticos en la expresión, en la mímica, el apoyo gestual etc.
• A partir de ese conocimiento corporal se estructuran en las coordenadas espacio‐
temporales. Desde el punto de vista espacial utilizarán parámetros que les permite
organizar sus acciones como cerca‐lejos... y desde el temporal se trabajan aspectos
relacionados con las rutinas por ser estas significativas para los niños‐as y
perfectamente trabajadas desde la lengua extranjera.
14
Características afectivas y sociales
• El niño/a siente necesidad de colaboración, de autovaloración, de protagonismo.
• Necesidad de relación con otros iguales y con los adultos.
• Cobra importancia el reconocimiento como ser categorial y existencial así como
que se acepten tal y como son.
• Es afable con las personas que conoce y en las que confía.
• Responde positivamente a las manifestaciones cariñosas que se le proporciona.
En definitiva el niño/a presenta en estas edades una progresión ininterrumpida de
sucesos madurativos que le van a servir de base en el proceso constructivo de su
desarrollo individual; Así mismo se encuentra en el período preoperacional
caracterizado por los siguientes aspectos : egocentrismo; (del que hemos hablado
anteriormente), centración, (que se refiere a la tendencia que tiene el niño/a a
seleccionar y atender a un solo aspecto de la realidad, no siendo capaz de coordinar
diferentes perspectivas y/o compensar distintas dimensiones de un objeto
determinado) , sincretismo; (es la tendencia del niño/a a percibir la realidad por
visiones globales y a encontrar parecidos o relaciones entre objetos y sucesos sin
hacer ningún análisis previo. Produce un tipo de razonamiento ilógico que pasa
intuitivamente de una premisa a una conclusión.); Yuxtaposición; (es el fenómeno
según el cual el niño/a es incapaz de relacionar u ordenar de una manera lógica los
elementos que forman un todo) e Irreversibilidad; (que es la incapacidad de ejecutar
una acción en los dos sentidos (al derecho y al revés) del recorrido, porque o puede
comprender que se trata de la misma acción al revés. El niño/a todavía no ha
descubierto la operación inversa como operación, ni la reciprocidad).
Teniendo en cuenta todas estas características y sabiendo la riqueza de culturas y de
distintas etnias que se dan en este colegio, hemos considerado que es una de las
necesidades prioritarias el hecho de que todos los niños/as se relacionaran entre
ellos para aprender a valorarse y a respetarse entre sí, considerando el respeto un
sentimiento que lleva a reconocer y aceptar la dignidad de las personas y los
derechos de todos los seres humanos, en concreto de los niños/as.
16
5. PROYECTO DE LAS ACTIVIDADES A REALIZAR
ACTIVIDADES DEPORTIVO ‐ RECREATIVAS
A) CONTINUADAS:
Juegos predeportivos
Escuela de baloncesto
Escuela de balonmano
Escuela de voleibol
Escuela de fútbol ‐ sala
Taller de malabares
Juegos populares y tradicionales
Teatro, Expresión corporal
Programa de juegos de animación deportiva
Programa de introducción de nuevos deportes
Como novedad: Se instalarán en el patio del colegio dos piscinas hinchables
permanentes
B) PUNTUALES:
Visita a las instalaciones de , en Benicàssim, para que los
participantes de la Escuela de Verano disfruten de unas divertidas jornadas
en sus instalaciones.
Actividades acuáticas en la Piscina municipal de Benicassim, en las cuales se
van a llevar a cabo cursillos de natación, al igual que el año pasado los niños
se dividirán en grupos de edad y acudirán diariamente a la piscina.
1 salida al mes en grupos reducidos a la playa.
Salida al Museo de las Artes y las Ciencias y el Hemisferic.
17
Salida a la montaña (senderismo).
Fiesta del agua.
Visita a los bomberos
Visita a Telepizza.
ACTIVIDADES DE ANIMACIÓN SOCIAL Y CULTURAL
A) CONTINUADAS:
Talleres de dibujo y pintura
Taller de reciclaje
Talleres de educación medioambiental
Torneos de juegos de mesa
Actividades de animación
Taller de motivación a la lectura
B PUNTUALES:
Concurso de carteles y concurso de dibujo
Construcción de un mural gigante
Escuela de teatro
Actividades rítmicas
18
OTRAS ACTIVIDADES Y SERVICIOS
Cesión de material deportivo para uso libre
Cesión de material lúdico para uso libre
Las actividades de animación social y cultural, son el hilo conductor de todo el
programa que se va a realizar en la Campaña de Escuela de verano. Nuestra
organización ha previsto que las actividades van tener una distribución de entre 1 y 3
días, de modo que en cada uno de estas unidades haya un tema central a trabajar, en
torno al cual se vayan articulando tantos las actividades de animación, como los
talleres y las actividades de carácter físico deportivo.
En cada una de las unidades se establecerá un tema principal (una ciudad o lugar del
mundo), que nos va a permitir dar al programa la unidad y coherencia que se exige en
las bases del concurso, de modo que no vamos a presentar una relación de talleres,
deportes y actividades de animación de forma aislada, sino que estructuramos las
actividades de forma que haya entre todas ellas una relación directa. De la misma
manera, se realizarán salidas y actividades fuera del centro.
El tema central del proyecto es la vuelta al mundo en 60 días
19
A continuación detallamos de forma breve el relato de la novela de Julio Verne que
será el eje transversal de toda la campaña estival.
Phileas Fogg era todo un caballero (gentleman) en el Reino Unido. Él siempre
iba al Reform Club. Allí jugaba al whist con sus colegas. Un día se levantó una
discusión sobre poder dar la vuelta al mundo en 80 días. Los colegas decían que
era imposible tal viaje en tan poco tiempo. Pero Phileas Fogg, era defensor de
tal idea, y quiso apostar casi toda su fortuna a que era capaz de realizar dicho
viaje. Aceptaron la apuesta y Fogg emprendió el viaje con su nuevo criado
francés Passepartout.
Todo marchaba muy bien. En Suez, apareció la primera contrariedad, porque se
encontraron con el detective Fix, el cual había confundido a Fogg con un ladrón
que había robado 55.000 libras en el banco de Inglaterra. Fix fue siguiendo cada
paso que daban Passepartout y Phileas Fogg. Al llegar a Bombay, subieron al
tren con destino a Calcuta. Minutos antes, Passepartout había entrado en un
sitio donde se debió quitar el calzado y fue perseguido. El tren llegó a a un trozo
donde la vía no estaba acabada. Fogg decidió comprar un elefante con el que
prosiguieron el viaje. En el trayecto, por salvar a una joven india se
entretuvieron y llegaron a Calcuta acompañados de la joven viuda que
rescataron llamada Aouda. Embarcaron en un buque con destino a Hong‐Kong,
otra vez con el agente Fix tras ellos. Aouda también siguió junto a ellos.
En Hong‐Kong, Passepartout se encontró con Fix, el cual pudo emborracharlo y
así el criado francés perdió el barco en el que se dirigían a Yokohama Fogg y
Aouda. Tras encontrarse de nuevo Passepartout con sus amigos en un circo en
Japón, embarcaron juntos hacia San Francisco. Al bajarse tomaron un tren hacia
Nueva York; este tren debía atravesar todo el continente de Oeste a Este y
dejarlos en Nueva York. Pero en pleno duelo con el coronel Proctor, se vieron
atacados por una tribu india, los Sioux que asaltaron rápidamente el tren. Por
ello Passepartout consiguió soltar el enganche que unía el tren a la máquina y
detuvo el tren cerca de la estación de Kearney. Al finalizar el asalto, se dieron
cuenta que faltaba gente, uno de ellos era Passepartout. Phileas fue en busca
de su amigo, junto a treinta hombres estadounidenses. Fix quiso quedarse con
Aouda mientras esperaban. Tardaron bastante en llegar, por lo que
Passepartout tenía remordimientos por haber retrasado a su amo. Tras
negociar, pudieron ir hacia la próxima estación en un trineo para poder
montarse en un tren que definitivamente los llevara a Nueva York.pasaron por
20
Chicago en tren y rápidamente llegaron a la estación próxima al río Hundson en
Nueva York.
Perdieron el barco que debieron tomar hacia Liverpool; así que Phileas Fogg
decidió montar en un buque mercante llamado Henrietta. En el trayecto,
tuvieron que recurrir al vapor porque la velocidad del barco con las velas había
disminuido bastante. La máquina funcionaba a todo gas pero no tenían casi
carbón, por eso Fogg mandó aprovechar toda la madera del mismo, dejándolo
apenas sin madera superficial.
Al llegar a tierras cercanas a Irlanda, tuvo que cambiar de trayectoria porque no
llegaba a tiempo. Atravesaron Irlanda en ferrocarril e ir a Liverpool donde Fix
aprovechó para detener a Phileas Fogg pero le dijeron que ya habían
encontrado al verdadero ladrón.
Cuando por fin llegan a Londres, Phileas Fogg da por perdida su apuesta por un
retraso de apenas cinco minutos. Al día después descubren felizmente que
había llegado veinticuatro horas antes, a causa de haber dado la vuelta al
mundo en la dirección del Sol, o sea de Oeste a Este siempre. Finalmente Fogg
gana la apuesta y se casa con la joven viuda Aouda. Llegando al Reform club
casi al límite del tiempo.
Antes de referenciar las diferentes actividades y talleres que realizaremos con los
menores, presentamos el planning de actividades. Esta planificación nos va a permitir
establecer el punto de partida necesario para desarrollar las mismas, teniendo siempre
en cuenta que puede ser modificado de forma razonada y justificada, siempre que las
circunstancias lo exijan. Dada la variedad de actividades previstas y la multitud de
posibles talleres a realizar, puede producirse una modificación en alguno de ellos, sin
que la finalidad perseguida con este programa se vea alterada. Los objetivos que se
plantea la campaña pueden conseguirse por multitud de caminos, como puede
comprobarse al analizar las líneas fundamentales del programa que les presentamos,
ya que se ofrece en el mismo la flexibilidad necesaria para poder hacer los reajustes
adecuados.
Para poder llevar a cabo las actividades programadas necesitamos tener en cada una
de las instalaciones la sala de usos múltiples y de un aula para poder realizar las
actividades y talleres de interior, así como el patio del colegio, en el que se
21
desarrollarán todas las actividades al aire libre. Del mismo modo se dispondrá de los
aseos y servicios de las instalaciones en las que se lleve a cabo el programa.
El objetivo que perseguimos con las actividades, como ya hemos dicho anteriormente,
es el de posibilitar el acceso de los menores a los servicios y recursos de los que
dispone su población. En otras ocasiones, como es el caso de las salidas, el objetivo
fundamental que perseguimos es que se fomente la relación entre todos los menores
que participan en esta campaña.
Nuestra empresa se adapta siempre a las necesidades que se producen en las distintas
poblaciones, ubicando en las mismas los monitores que sean necesarios, dependiendo
de las características de los niños, para que las actividades estén debidamente
atendidas, y podamos asegurar el éxito de la campaña.
PLANIFICACION SEMANAL
ITINERARIO
El recorrido que sigue Mr. Phileas Fogg es el siguiente. En algunas de las ciudades no
para, pero están dentro de su itinerario. Para su viaje utiliza varios medios de
transporte.
Estas ciudades serán las que iremos visitando a lo largo de la Escuela de Verano.
Dentro de la planificación estaremos alrededor de dos días en cada uno de estos
lugares. No solo veremos las actividades y talleres, sino que trabajaremos las
costumbres, la cultura, etc., de cada ciudad visitada.
‐ Londres, en barco.
‐ Le Havre, en tren.
‐ París, en tren.
‐ Dijon, en tren.
‐ Torí, en tren.
‐ Bríndisi, en un barco de vapor, el Mongolia.
‐ Suez, en barco.
‐ Aden, en barco.
‐ Bombai, en tren, Great peninsular railway.
‐ Kholby, en un elefante llamado Kiouni.
‐ Allahabad, en tren.
‐ Benarés, en tren.
‐ Calcuta, en barco llamado Rangoon.
22
‐ Singapur, en barco llamado Rangoon.
‐ Hong Kong, barco.
‐ Xangai, en barco.
‐ Yokohama, barco.
‐ San Francisco, en tren.
‐ Kearney con trineo.
‐ Omaha, con tren.
‐ Chicago, en tren.
‐ Nova York, en un barco.
‐ Queenstown tren
‐ Dublín, barco.
‐ Liverpool, en tren.
‐ Londres.
HHOORRAARRIIOO LLuunneess 22 MMaarrtteess 33 MMiiéérrccoolleess 44 JJuueevveess 55 VViieerrnneess 66
0077::3300‐‐0099::0000 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn FFiieessttaa ddeell AAgguuaa
0099::0000‐‐1100::1155 BBiieennvveenniiddaa BBiieennvveenniiddaa BBiieennvveenniiddaa BBiieennvveenniiddaa
1100::1155‐‐1111::3300 TT.. mmaannuuaalliiddaaddeess TT.. mmaannuuaalliiddaaddeess TT.. mmaannuuaalliiddaaddeess TT.. mmaannuuaalliiddaaddeess
1111::3300‐‐1122::0000 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TTiieemmppoo lliibbrree
1122::0000‐‐1133::3300 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn
1133::3300‐‐1144::3300 CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr
1144::3300‐‐1155::3300 TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree
1155::3300‐‐1177::0000 TTiieemmppoo lliibbrree AAuullaa ddee rreeppaassoo TTiieemmppoo lliibbrree AAuullaa ddee rreeppaassoo
HHOORRAARRIIOO LLuunneess 99 MMaarrtteess 1100 MMiiéérrccoolleess 1111 JJuueevveess 1122 VViieerrnneess 1133
0077::3300‐‐0099::0000 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn BBoommbbeerrooss
(( jjuueevveess‐‐vviieerrnneess))
0099::0000‐‐1100::1155 JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa
1100::1155‐‐1111::3300 TT.. ddiissffrraacceess BB.. ddiissffrraacceess TT.. ddiissffrraacceess BB.. ddiissffrraacceess
1111::3300‐‐1122::0000 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TTiieemmppoo lliibbrree
1122::0000‐‐1133::3300 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn
1133::3300‐‐1144::3300 CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr
1144::3300‐‐1155::3300 TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree
1155::3300‐‐1177::0000 TTiieemmppoo lliibbrree AAuullaa ddee rreeppaassoo TTiieemmppoo lliibbrree AAuullaa ddee rreeppaassoo
23
** Todos los días el grupo correspondiente acudirá a las 9:30 horas a la piscina al
curso de natación
HHOORRAARRIIOO LLuunneess 1166 MMaarrtteess 1177 MMiiéérrccoolleess 1188 JJuueevveess 1199 VViieerrnneess 2200
0077::3300‐‐0099::0000 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn HHeemmiissfféérriiccoo
0099::0000‐‐1100::1155 JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa
1100::1155‐‐1111::3300 TT.. mmaannuuaalliiddaaddeess CCaanncciioonneerroo TT.. mmaannuuaalliiddaaddeess FF.. ddeell aagguuaa
1111::3300‐‐1122::0000 TT.. mmaannuuaalliiddaaddeess CCaanncciioonneerroo TT.. mmaannuuaalliiddaaddeess FF.. ddeell aagguuaa
1122::0000‐‐1133::3300 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn
1133::3300‐‐1144::3300 CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr
1144::3300‐‐1155::3300 TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree
1155::3300‐‐1177::0000 TTiieemmppoo lliibbrree AAuullaa ddee rreeppaassoo TTiieemmppoo lliibbrree AAuullaa ddee rreeppaassoo
HHOORRAARRIIOO LLuunneess 2233 MMaarrtteess 2244 MMiiéérrccoolleess 2255 JJuueevveess 2266 VViieerrnneess 2277
0077::3300‐‐0099::0000 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn AAqquuaarraammaa
0099::0000‐‐1100::1155 JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa
1100::1155‐‐1111::3300 TT.. ddee mmaassccaarraass TT.. ddee mmaassccaarraass TT.. ddee rreecciiccllaajjee TT.. ddee rreecciiccllaajjee
1111::3300‐‐1122::0000 TT.. ddee mmaassccaarraass TT.. ddee mmaassccaarraass TT.. ddee rreecciiccllaajjee TT.. ddee rreecciiccllaajjee
1122::0000‐‐1133::3300 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn
1133::3300‐‐1144::3300 CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr
1144::3300‐‐1155::3300 TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree
1155::3300‐‐1177::0000 TTiieemmppoo lliibbrree AAuullaa ddee rreeppaassoo TTiieemmppoo lliibbrree AAuullaa ddee rreeppaassoo
HHOORRAARRIIOO LLuunneess 3300 MMaarrtteess 3311 MMiiéérrccoolleess 11 JJuueevveess 22 VViieerrnneess 33
0077::3300‐‐0099::0000 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn SSeennddeerriissmmoo
0099::0000‐‐1100::1155 JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa
1100::1155‐‐1111::3300 TT.. mmaannuuaalliiddaaddeess TT.. mmaannuuaalliiddaaddeess FF.. ddeell aagguuaa CCaanncciioonneerroo
1111::3300‐‐1122::0000 TT.. mmaannuuaalliiddaaddeess TT.. mmaannuuaalliiddaaddeess FF.. ddeell aagguuaa CCaanncciioonneerroo
1122::0000‐‐1133::3300 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn
1133::3300‐‐1144::3300 CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr
1144::3300‐‐1155::3300 TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree
1155::3300‐‐1177::0000 TTiieemmppoo lliibbrree AAuullaa ddee rreeppaassoo TTiieemmppoo lliibbrree AAuullaa ddee rreeppaassoo
24
HHOORRAARRIIOO LLuunneess 66 MMaarrtteess 77 MMiiéérrccoolleess 88 JJuueevveess 99 VViieerrnneess 1100
0077::3300‐‐0099::0000 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn AAqquuaarraammaa
0099::0000‐‐1100::1155 JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa
1100::1155‐‐1111::3300 TT.. ddee ccuueennttooss TT.. ddee ccuueennttooss TT.. ddee nnaattuurraalleezzaa TT.. ddee nnaattuurraalleezzaa
1111::3300‐‐1122::0000 TT.. ddee ccuueennttooss TT.. ddee ccuueennttooss TT.. ddee nnaattuurraalleezzaa TT.. ddee nnaattuurraalleezzaa
1122::0000‐‐1133::3300 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn
1133::3300‐‐1144::3300 CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr
1144::3300‐‐1155::3300 TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree
1155::3300‐‐1177::0000 TTiieemmppoo lliibbrree AAuullaa ddee rreeppaassoo TTiieemmppoo lliibbrree AAuullaa ddee rreeppaassoo
HHOORRAARRIIOO LLuunneess 1133 MMaarrtteess 1144 MMiiéérrccoolleess 1155 JJuueevveess 1166 VViieerrnneess 1177
0077::3300‐‐0099::0000 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn HHeemmiissfféérriiccoo
0099::0000‐‐1100::1155 JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa
1100::1155‐‐1111::3300 TT.. ddee ccoocciinnaa TT.. ddee ccoocciinnaa TT.. ddee ccoocciinnaa
1111::3300‐‐1122::0000 TT.. ddee ccoocciinnaa TT.. ddee ccoocciinnaa TT.. ddee ccoocciinnaa
1122::0000‐‐1133::3300 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn
1133::3300‐‐1144::3300 CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr
1144::3300‐‐1155::3300 TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree
1155::3300‐‐1177::0000 TTiieemmppoo lliibbrree AAuullaa ddee rreeppaassoo AAuullaa ddee rreeppaassoo
HHOORRAARRIIOO LLuunneess 2200 MMaarrtteess 2211 MMiiéérrccoolleess 2222 JJuueevveess 2233 VViieerrnneess 2244
0077::3300‐‐0099::0000 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn BBoommbbeerrooss
0099::0000‐‐1100::1155 JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa
1100::1155‐‐1111::3300 TT.. ddee mmuurraalleess TT.. ddee mmuurraalleess FF.. ddeell aagguuaa FF.. ddeell aagguuaa
1111::3300‐‐1122::0000 TT.. ddee mmuurraalleess TT.. ddee mmuurraalleess FF.. ddeell aagguuaa FF.. ddeell aagguuaa
1122::0000‐‐1133::3300 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn
1133::3300‐‐1144::3300 CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr
1144::3300‐‐1155::3300 TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree
1155::3300‐‐1177::0000 TTiieemmppoo lliibbrree AAuullaa ddee rreeppaassoo TTiieemmppoo lliibbrree AAuullaa ddee rreeppaassoo
25
** Todos los días el grupo correspondiente acudirá a las 9:30 horas a la piscina al
curso de natación
‐ Londres (lunes 2 y martes 3).
Londres (London en inglés) es la capital de Inglaterra y del Reino Unido. Situada a
orillas del río Támesis en el sureste de la isla de Gran Bretaña, su establecimiento se
data más de dos milenios atrás, fue fundada alrededor del año 43 por los romanos con
el nombre de Londinium. El corazón de la ciudad, la antigua City de Londres, todavía
conserva sus límites medievales, pero, al menos, a partir del siglo XIX, el nombre de
"Londres" también ha denominado a la metrópoli que ha crecido a su alrededor.
HHOORRAARRIIOO LLuunneess 2277 MMaarrtteess 2288 MMiiéérrccoolleess 2299 JJuueevveess 3300 VViieerrnneess 3311
0077::3300‐‐0099::0000 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn FFiieessttaa ddeell AAgguuaa
0099::0000‐‐1100::1155 JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa JJ.. bbiieennvveenniiddaa
1100::1155‐‐1111::3300 TT.. ddee tteeaattrroo TT.. ddee tteeaattrroo CCaanncciioonneerroo CCaanncciioonneerroo
1111::3300‐‐1122::0000 TT.. ddee tteeaattrroo TT.. ddee tteeaattrroo CCaanncciioonneerroo CCaanncciioonneerroo
1122::0000‐‐1133::3300 TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn TT.. aanniimmaacciióónn
1133::3300‐‐1144::3300 CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr CCoommeeddoorr
1144::3300‐‐1155::3300 TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree TTiieemmppoo lliibbrree
1155::3300‐‐1177::0000 TTiieemmppoo lliibbrree AAuullaa ddee rreeppaassoo TTiieemmppoo lliibbrree AAuullaa ddee rreeppaassoo
26
‐ Le Havre (miércoles 4 y jueves 5).
El Havre, es una ciudad del noroeste de Francia, en el departamento de Sena Marítimo
(Alta Normandía). Está situada en la orilla derecha del estuario del río Sena a orillas del
Canal de La Mancha.
La ciudad fue fuertemente bombardeada durante la Segunda Guerra Mundial. Por ello,
fue condecorada con la Legión de Honor en 1949. El área destruida fue reconstruida
entre 1945 y 1964 según el plan de un equipo dirigido por el arquitecto Auguste
Perret.[ En 2005, la Unesco inscribió el Centro reconstruido de El Havre en el
Patrimonio Mundial de la Humanidad,[] dando la bienvenida a la "explotación
novedosa del potencial del hormigón". El espacio de 133 hectáreas representa, según
la UNESCO "un ejemplo excepcional de la arquitectura del urbanismo posterior a la
guerra" es uno de los raros lugares inscritos en Europa.
Su sobrenombre es Puerta Oceánica. Arquitectónicamente hablando, esta imagen
viene dada por la "puerta" que forma el edificio que está al final de la avenida Foch
que desemboca en el mar. Es el segundo puerto francés, la primera ciudad normanda y
la segunda área metropolitana de la Alta Normandía.
‐ París (lunes 9).
Paris es la capital de Francia y de la región de Isla de Francia. Constituida en la única
comuna unidepartamental del país, está situada a ambos márgenes de un largo
meandro del río Sena, en el centro de la Cuenca parisina, entre la confluencia del río
Marne y el Sena, aguas arriba, y el Oise y el Sena, aguas abajo.
La ciudad de París dentro de sus estrechos límites administrativos tiene una población
de 2.193.031 habitantes (2007).[ ]Sin embargo, durante el siglo XX, el área
metropolitana de París se expandió más allá de los límites del municipio de París, y es
hoy en día la tercera ciudad más grande del continente europeo, con una población de
11.836.970 habitantes (2007).[]
‐ Dijon (martes 10).
Dijon es una ciudad del este de Francia, en la Borgoña. Está situada a orillas del río
Ouche y no lejos del nacimiento del Sena. Es un centro comercial y de variadas
industrias, con 150.800 habitantes en la ciudad en 2006. [ El área metropolitana de
Dijon o "Grand Dijon", que en 2000 tomó la forma de una "communauté
d'agglomération", es decir una estructura intermunicipal con fiscalidad propia, tenía
250.879 habitantes también en 2006.
27
‐ Turín (miércoles 11).
Turín (Torino en italiano, Turín en piamontés ) es una ciudad, importante centro
cultural y de negocios del norte de Italia, capital de la región de Piamonte, localizada
principalmente en el margen izquierdo del río Po y rodeada por los Alpes. El área
metropolitana de Turín, según la Organización para la Cooperación y el Desarrollo
Económico, tiene una población de alrededor de 2.200.000 habitantes.[1]
La ciudad es rica en cultura e historia. Es conocida por sus numerosos museos de arte,
sus restaurantes, sus iglesias, sus palacios, sus teatros de ópera, sus plazas, sus
parques, sus jardines y sus bibliotecas, entre otros atractivos. Turín es ampliamente
reconocida por su arquitectura barroca, rococo, neo‐clasica y Art Nouveau. Muchas de
las plazas públicas de la ciudad, de los castillos, jardines y elegantes palacios (como el
Palazzo Madama), fueron construidos por el arquitecto siciliano Filippo Juvarra, quien
diseñó estos edificios en el estilo barroco y clásico del Palacio de Versalles, en Francia.[
]Ejemplos de estos edificios de inspiración francesa incluyen el Palacio Real de Turín, el
Pequeño Palacio de Caza de Stupinigi y la Basilica de Superga.
‐ Bríndisi (jueves 12).
Brindisi Situada en la llanura salentina a orillas del Mar Adriático, tiene un magnífico
puerto natural, una desembocadura que se interna en la costa, importante entre otras
cosas por las conexiones con Grecia, Turquía y Albania. El tráfico mercantil concierne
Carbón, Aceite combustible, gas natural, productos químicos. En el puerto interno
están activas, en el seno de Levante, once amarras, para un desarrollo de 1.925 m con
profundidades desde 8,5 a 10 m. El puerto medio está principalmente destinado a las
actividades comerciales.
El puerto externo tiene vocación principalmente industrial y en este se instalan
estructuras destinadas al desembarco de productos destinados al establecimiento del
polo químico‐industrial. En total el puerto de Brindisi dispone de 21 amarras
comerciales para un desarrollo lineal de más de 3.700 m.
‐ Suez (lunes 16).
Suez, ciudad del Norte de África, perteneciente a Egipto, capital de la gobernación
homónima, situada en el Istmo de Suez que une África con Asia a través del Sinaí, y
ubicada cerca de la salida del denominado Canal de Suez, en el golfo de Suez que
desemboca en el Mar Rojo. Dista 134 km de la capital, El Cairo, y 88 km de Ismailia.
28
‐ Aden (martes 17).
Adén o Aden (es una ciudad de Yemen, 170 kilómetros (105 millas) al Este del estrecho
de Bab‐el‐Mandeb. Es un puerto natural, construido en una vieja península volcánica y
cuyos primeros registros datan de los siglos V y VII antes de Cristo, durante la
existencia del reino de Aswan. Tiene una población de unos 800.000 habitantes.
Adén consiste en un conglomerado de ciudades: La portuaria, la industrial conocida
como "pequeña Adén" y Madinat ash‐Sha'b, donde se encuentra el gobierno. Al norte
de la ciudad vieja están los suburbios Khormaksar y Sheikh Othman, con un aeropuerto
internacional entre ellos.
Esta ciudad fue la capital de la República Democrática Popular del Yemen (Yemen del
Sur) hasta que se unieron Yemen del Norte y Yemen del Sur. Luego se la declaró zona
de libre de comercio. Le da su nombre al golfo de Adén.
‐ Bombai (miércoles 18 y jueves 19).
Bombay,[ ]también conocida bajo la forma local Mumbai (en maratí), actualmente el
nombre oficial desde 1995, es la capital del estado federal de Maharashtra en la India.
Es la más importante ciudad portuaria del subcontinente con cerca del 40% del tráfico
exterior del país.[El nombre deriva de la diosa local Mumba Devī. Entre 1626 y 1995 se
llamó oficialmente "Bombay" , nombre tradicional cuyo uso sigue recomendando en
español la Asociación de Academias de la Lengua Española.[]
Es la ciudad más poblada de la India, y la segunda ciudad más poblada del mundo, con
una población de aproximadamente 13 830 884 habitantes,[ ]la Región Metropolitana
de Bombay (que agrupa a Kalyan, Bhiwandi, Virar, Vasai y Panvel) junto con las zonas
urbanas vecinas de de Navi Mumbai y Thane es la tercera más grande del mundo con
una población calcualda de 21 255 000 millones de habitantes.[]
‐ Allahabad (lunes 23 y martes 24).
Allahabad, es una población india al sur del estado de Uttar Pradesh, en la confluencia
de los ríos Ganges y Yamuna. Tiene una población de más de 4.900.000 habitantes.
La ciudad actual está construida en el emplazamiento de la antigua ciudad santa de
Praiag, y cada doce años acoge un importante festival hindú, la Kumbhamela.
Allahabad fue fundada en 1583 por el emperador mogol Akbar con el nombre de al‐
Ilhahabad.
29
A principios del siglo XX, entonces perteneciente al imperio británico, la ciudad era
célebre por su universidad, conocida como la Oxford del Este.
Allahabad es el lugar de nacimiento de Jawaharlal Nehru. Esta ciudad ha dado a la
India más primeros ministros que cualquier otra ciudad del país.
‐ Benarés (miércoles 25).
Benarés, es una ciudad situada a orillas del río Ganges en el estado de Uttar Pradesh
(India). Se trata de una de las siete ciudades sagradas del hinduismo, así como para el
jainismo y el budismo.
De acuerdo con la leyenda, la ciudad fue fundada por el dios Shivá a principios de la
era de Kali (c. 3100 a. C.). Los arqueólogos creen que tiene más de 3000 años de
antigüedad, y que fue un centro religioso dedicado a Suriá, el dios del Sol.
Durante la época de Buda (siglo VI a. C.), Varanasi era la capital del reino de Kashí.
Muchas escrituras sagradas, incluido el Rig‐veda, el Skandá purana, el Ramaiana y el
Majábharata, describen la ciudad. El célebre viajero chino Xuanzang, fue testigo de
que la ciudad era un centro religioso, educativo y artístico, y que se extendía 5 km a lo
largo de la ribera del Ganges. Fue un centro comercial e industrial, famoso por sus
telas de seda y muslin, perfumes, trabajos en marfil y esculturas.
‐ Calcuta (jueves 26 y lunes 30).
Calcuta[ ] es la ciudad capital del estado indio de Bengala Occidental.[] Su nombre
oficial es Kolkata (en bengalí ),[] aunque hasta el 1 de enero de 2001 era Calcutta, y su
denominación original, que aún es utilizada en la literatura culta, fue Kolikata (en
bengalí ). Es conocida como "la ciudad de la alegría" o "la ciudad de los palacios".
En una época fue la ciudad más poblada de la India, por delante de Bombay. No
obstante, según los mismos datos oficiales de 2001, la población de su área
metropolitana ascendía a los 13.211.853 habitantes.[](11.021.918[4] de acuerdo al
anterior, de 1991). Para enero de 2009, una estimación ya la ubicaba cerca de los
15,230 millones.[] De esta manera, sólo las aglomeraciones urbanas de Bombay y Delhi
la superan.
30
‐ Singapur (martes 31).
La República de Singapur es una isla y ciudad‐estado situada al sur del Estado de Johor
en la Península de Malasia y al norte de las islas Riau de Indonesia, separada de éstas
por un estrecho. Con 707,1 km², es el país más pequeño del Sudeste de Asia. Singapur
es el cuarto centro financiero más importante del mundo, y juega un papel
preponderante en el comercio internacional y la economía mundial. Además, es el
segundo país con más densidad de población en el mundo, después de Mónaco.
‐ Hong Kong (miércoles 1 y jueves 2).
La Región Administrativa Especial de Hong Kong de la República Popular de China,
más conocida como Hong Kong, es una región administrativa especial del sur de China
formada por una península y varias islas, situada en la costa sur del Mar de la China
Meridional, en el Delta del Río Perla, junto a las ciudades de Cantón y de Macao. Hasta
el 1 de julio de 1997 fue colonia del Reino Unido.
‐ Xangai (lunes 6).
La Municipalidad de Shanghái[ ] es la ciudad más poblada de China y una de las más
pobladas del mundo con más de 20 millones de habitantes.[3] Situada en China del
Este, Shanghái yace en el delta del río Yangtsé, centrada en la costa del mar de la China
Oriental y es administrada al máximo nivel con la categoría de municipalidad bajo
jurisdicción central
31
‐ Yokohama (martes 7).
Yokohama es la capital de la prefectura de Kanagawa en Japón, y el mayor puerto del
país.
En 2003, la ciudad tenía una población de 3.519.103 habitantes, con una densidad de
8.050 hab./km². Es la segunda mayor ciudad de Japón tras Tokio. Su superficie es de
437 km².
Fundada el 1 de abril de 1889, en una península en el lado occidental de la bahía de
Tokio. Hoy forma parte de su área metropolitana, al estar situada a tan sólo 30
kilómetros del centro de la capital. Es un área residencial, donde buena parte de la
población se traslada a diario a trabajar a Tokio.
Yokohama había sido un pequeño pueblo pesquero antes de que el puerto fuese
creado en 1859. El puerto se dedicaba al comercio de la seda durante la era Meiji y
más tarde se dedicó a la importación de materias primas y exportación de productos
elaborados en las factorías del área industrial de Keihin.
‐ San Francisco (miércoles 8 y jueves 9).
La ciudad y condado de San Francisco es la cuarta ciudad más poblada del estado de
California y la 12.ª de Estados Unidos, con una población estimada en 2008 de 808.976
habitantes.[] Es la única ciudad‐condado consolidada de California, y al abarcar una
superficie terrestre de 121 km² cuenta con la segunda densidad de población más alta
del país entre las ciudades que superan los 200.000 habitantes, tras Nueva York.[] Es el
centro cultural, financiero y de transportes del Área de la Bahía de San Francisco, una
aglomeración metropolitana con más de siete millones de habitantes.[] [] Se encuentra
en el extremo norte de la península de San Francisco, con el océano Pacífico al oeste,
la bahía homónima al este y la entrada de la bahía al norte, por lo que solamente está
conectada con tierra firme por su extremo sur.
‐ Kearney (lunes 13).
Kearney es una ciudad ubicada en el condado de Buffalo en el estado estadounidense
de Nebraska. En el Censo de 2010 tenía una población de 30787 habitantes y una
densidad poblacional de 913,89 personas por km².[2]
32
‐ Omaha (martes 14).
Omaha, sede del condado Douglas, es la ciudad más grande del estado de Nebraska en
los Estados Unidos.
En el censo del año 2000, la ciudad tenía una población de 390.007 habitantes. Según
estimaciones para el 2006, la población de Omaha se acercaba a los 427.872,
incluyendo las 8.300 personas que viven en la ciudad aledaña de Elkhorn. Localizada en
la frontera este de Nebraska, se encuentra a las orillas del Río Missouri, 30 km al norte
de la desembocadura del Río Platte.
‐ Chicago (jueves 16).
Chicago, conocida coloquialmente como «Second City» («la segunda ciudad») o
«Windy City» («la ciudad del viento»), es la tercera ciudad con mayor número de
habitantes en Estados Unidos, detrás de Nueva York y Los Ángeles.
Chicago se encuentra en el estado de Illinois, es la sede del Condado de Cook[] a lo
largo de la costa suroeste del lago Míchigan. Forma parte del Área metropolitana de
Chicago, una conurbación integrada además por los condados periféricos.
‐ Nova York (lunes 20 y martes 21).
Nueva York[ ] (en inglés y oficialmente, New York City) es la ciudad más poblada del
Estado de Nueva York, de los Estados Unidos de América y la segunda aglomeración
urbana del continente. Es el centro del área metropolitana de Nueva York, la cual está
entre las aglomeraciones urbanas más grandes del mundo.[ ] Desde finales del siglo XIX
es uno de los principales centros mundiales de comercio y finanzas. Nueva York está
considerada como una ciudad global dadas sus influencias a nivel mundial en los
medios de comunicación, política, educación, entretenimiento y moda.[ ] La influencia
artística y cultural de la ciudad es de las más fuertes del país. Además, en ella se
encuentra la sede central de la Organización de las Naciones Unidas, lo que la
convierte en un importante punto de las relaciones internacionales.
‐ Queenstown (miércoles 22).
Queenstown es una población de la región de Otago en el suroeste de la Isla Sur de
Nueva Zelanda. Está ubicada en un entrante de tierra en el lago Wakatipu, que es un
33
lago de forma alargada y del que hay vistas espectaculares desde las montañas
vecinas.
Existen varios relatos apócrifos para explicar el por qué del nombre de la localidad, el
más popular cuenta que un buscador de oro local exclamó que la ciudad era "digna de
la Reina Victoria". En la actualidad la ciudad es conocida como destino turístico,
dedicado en especial al deporte de aventura y al esquí. Es un destino popular tanto
para jóvenes viajeros extranjeros como para los turistas neozelandeses.
Queenstown es el mayor núcleo de población de Otago Central, y el tercero de Otago,
pero para algunos fines administrativos (tales como atención médica primaria) cuenta
como parte de Southland. Según el censo de 2006, la población residente habitual en
el área urbana de Queenstown (que incluye Frankton y Kelvin Heights) es de 10.422
habitantes,[] con un incremento del 22.1% desde 2001.
‐ Dublín (jueves 23).
Dublin está ubicada cerca del centro de la costa Este de la isla, en la desembocadura
del río Liffey y en el centro del Condado de Dublín. Originalmente fue fundada por los
vikingos en c.841 como base militar y centro de comercio de esclavos, y ha sido capital
del país desde la Edad Media.[] [] Consta del área del Consejo de la Ciudad de Dublín
junto con suburbios contiguos en el Condado de Dublín. Este último está subdividido
en los condados administrativos de Dun Laoghaire‐Rathdown, Fine Gall‐Fingal, y el
Consejo del Condado de Dublín Sur. La Gran Área consiste en la Ciudad de Dublín y el
Consejo junto con los condados contiguos de Kildare, Meath, y Wicklow.
‐ Liverpool (lunes 27 y martes 28).
Liverpool es una ciudad y municipio metropolitano del condado de Merseyside, en la
región Noroeste de Inglaterra, sobre el lado este del estuario del río Mersey. Limita al
norte con el municipio metropolitano de Sefton, al este con el de Knowsley, al sur y
oeste con el mencionado río. Fue fundada como villa en 1207 y tuvo ese estatus hasta
1880, cuando recibió el título de ciudad. Según el último censo oficial, que data de
2001, Liverpool tenía una población de 439.473 habitantes;[] esta cifra aumenta
ligeramente hasta los 454.654 habitantes según estimaciones para el año 2009.[] La
ciudad se encuentra en el centro del Área Metropolitana de Liverpool, cuya población
asciende a 816.216 habitantes.
34
Históricamente perteneciente al condado de Lancashire, la urbanización y expansión
de Liverpool se debió en gran parte a su condición de ciudad portuaria importante. En
el siglo XVIII, el comercio con las Indias Occidentales, con la Europa continental y el
tráfico de esclavos en el Atlántico promovió la expansión económica de la ciudad. A
principios del siglo XIX, el 40% del comercio marítimo mundial pasaba por los muelles
de Liverpool. Actualmente es el segundo puerto del Reino Unido en volumen de
exportaciones tras Londres.
‐ Londres (miércoles 29 y jueves 30).
“La vuelta al mundo en 60 días” va a permitir conocer y recorrer diferentes lugares y
trabajar a partir de estos diferentes culturas de todo el mundo.
Con este proyecto no solo pretendemos realizar una escuela de verano dinámica, en la
que trabajar talleres, diferentes actividades de varias disciplinas, excursiones, etc., sino
que pretendemos crear una escuela de verano intercultural, en la que podamos
promover una educación intercultural a través de relaciones de igualdad, cooperación
entre personas procedentes de culturas diferentes y la enseñanza‐aprendizaje de
valores, habilidades, actitudes, conocimientos...
La Interculturalidad es un aspecto específico de la socialización, por ello la integración
de los niños/as desde las primeras etapas educativas en la cultura de un grupo social
es primordial, relacionando directamente los valores y actitudes, que pretendemos
que sean síntoma de justicia y que sean ejemplo de situaciones reales, fomentando en
ellos el respeto y la convivencia entre los individuos o los grupos socialmente
diferentes.
Este es otro de los motivos por los que nuestra propuesta no nace de la improvisación,
si no que es un proyecto plenamente estructurado y con una relación absoluta entre
todas las actividades.
35
Criterios metodológicos
Lo más importante en toda metodología es tener en cuenta la importancia de la acción
educativa y de las situaciones educativas que queremos que se den en la escuela,
pues este trato y estas situaciones van a condicionar el concepto que el niño/a tenga
de sí mismo, por lo tanto es importante que la metodología sea abierta y flexible, y que
siempre sea en beneficio del niño/a atendiendo a sus necesidades y motivaciones.
Las orientaciones que se tendrán en cuenta en la intervención como educadoras para
poder guiar la enseñanza de los aprendizajes que se realizarán en el desarrollo del
proyecto serán;
• Atender y adaptarme a las características de cada niño/a y a sus diferentes
comportamientos, flexibilizando las normas de la actividad si lo considero oportuno
y beneficioso para ellos. Puesto que entre cada niño/a existen diferencias en
cuanto a la edad, el marco familiar, el tiempo de permanencia en la escuela, las
necesidades educativas especiales, por lo que en esta etapa hay que aceptar las
diferencias entre ellos como algo natural y a partir de lo que trabajar.
• Tener en cuenta en todo momento las experiencias y conocimientos previos del
niño/a, de los que soy consciente, para poder motivarles a la participación de las
actividades propuestas.
• Crear un ambiente relajado, seguro, afectivo y sin discriminaciones, fomentando la
cooperación entre ellos a través de las actividades.
• Tener una actitud de investigación, análisis y reflexión en esta tarea educativa.
Las orientaciones que se tendrán en cuenta en la creación de situaciones educativas
serán las siguientes;
• La enseñanza como actividad compartida
Esta permite al niño/a interiorizar una serie de normas en el trato con los demás,
favorece el respeto a sus iguales, y va progresando en el conocimiento de lo que le
rodea y de los instrumentos para descubrir la realidad. En este proyecto es muy
importante que la actividad no sea individual, que aprendan a compartir.
• El aprendizaje significativo Al tener en cuenta que en esta aula hay niños/as con
experiencias muy variadas y contextos familiares muy diferentes, es conveniente
conocer sus vivencias para poder ayudarles a establecer relaciones. Es aquí donde
se considera muy importante la interacción con los familiares para poder seguir
una línea de educación común, y para conocer sus aprendizajes previos.
36
• El aprendizaje globalizador
Es importante conectar con los intereses del niño/a para que el introducir
contenidos no resulte artificioso, por ello las actividades que promueve este
proyecto intenta fomentar otros aspectos pero sin perder de vista el objetivo
principal que es el respeto entre ellos, a través de actividades que les motiven y
que sean capaces de crear aprendizajes significativos, como bien resultó el año
anterior, se crearán distintos rincones para favorecer este aprendizaje globalizador,
donde ellos de manera autónoma puedan utilizar el material.
• Importancia de la actividad lúdica
El juego es importante para que se vayan aproximando al mundo de los adultos y
prueben comportamientos, roles y habilidades que reconocen en sus padres,
madres, educadores/as etc. el juego será una herramienta básica en este proyecto,
las actividades se realizarán bajo la influencia de este pues permite al niño/a
disfrutar de sus aprendizajes, explorar los materiales, investigar diferentes formas
de actuación, todo enmarcado bajo la fantasía y la ilusión que ellos ponen en sus
continuos juegos, en un clima de diversión.
• Implicación de los padres
Los padres representan un papel importante en la realización del proyecto, su
intervención va a facilitar la puesta en práctica del proyecto, por eso es importante
tener informado en todo momento de la metodología y las actividades que se van
a realizar, por lo que a final de cada semana se realizará una evaluación por parte
de todos los niños en forma de postal o carta, orientada a lo que se haya visitado
esa semana, y para introducirles en el mundo de la correspondencia, iremos a
comprar a las tiendas del barrio los sellos y sobres necesarios, para que después
sean ellos mismos los que envíen las postales por correo, y tener ese contacto tan
importante con los padres, se creará la simulación de que cada día nos vamos de
viaje, y de ahí el contacto con las familias a través de la correspondencia.
La comunicación oral es un requisito muy importante también es lo que mantiene
viva la interacción, por ello, es esencial que se comuniquen los acontecimientos al
final de cada jornada, y que ellos nos comuniquen que tal están sus hijos al
comienzo del día.
• La utilización de un hilo conductor de la actividad lúdica
Este proyecto tiene como centro de interés la vuelta al mundo, se trabajarán
diferentes continentes, viajando por países desconocidos para ellos, a través de
37
una mascota que nos irá introduciendo en todo tipo de culturas que conviven en el
mundo, la mascota será Willy Fog, un león aventurero con el que los niños/as se
adentrarán en el mundo de los viajes.
Descripción de las actividades
Actividades previas
La realización de la actividad requiere de un importante trabajo de previsión que
comienza a hacer desde el mes de marzo. Estas tareas son:
1. Diseño y aprobación del proyecto y el presupuesto económico de la actividad.
2. Establecimiento de acuerdos con las otras empresas colaboradoras.
3. Elaboración y recogida de datos y documentación para la realización del proyecto.
4. Establecimiento de acuerdos de colaboración con algunos comercios y servicios del
pueblo.
5. Selección del equipo educativo, tanto de los profesionales como de los voluntarios.
6. Diseño de la publicidad y difusión a través del colegio y las empresas gestoras.
7. Realización de una actividad lúdica de difusión organizada conjuntamente con las
asociaciones del pueblo para publicitar la escuela de verano mediante una
propuesta lúdica abierta a todos los niños de la zona. Esta actividad a su vez
permitirá un primer trabajo de contacto y experimentación del equipo educativo.
11. Desarrollo de la programación educativa y previsión de materiales.
12. Compra del material fungible y el equipamiento necesario.
13. Inscripción de los participantes y mecanización de todos los datos. Para inscribirse
será necesario rellenar una ficha que estará disponible en el AMPA.
ACTIVIDADES DEPORTIVO ‐ RECREATIVAS
Estas actividades están planteadas con la filosofía que hemos señalado al principio. Las
que denominamos actividades continuadas, tienen una progresión, una continuidad en
el tiempo, con unos objetivos lúdicos instantáneos, pero además con otros objetivos a
más largo plazo.
38
Dentro de ellas existirán unas de periodicidad diaria, y otras con sesiones más
espaciadas, pero todas ellas con el rasgo común de que responden a un programa
continuado. Las actividades puntuales aunque algunas pueden ser de más de un día no
tendrán ese matiz de continuidad y progresión de las anteriores.
JUEGOS PREDEPORTIVOS
Los juegos predeportivos psicomotrices se plantean como una actividad de
introducción del niño en las posibilidades de acción de su propio cuerpo para ir
afianzando poco a poco su esquema corporal y su percepción de espacio y tiempo.
El objetivo es que cuando el niño adquiera una preparación para poder empezar a
practicar cualquier deporte con una buena base de habilidades psicomotoras.
¿Qué tipo de juegos se harán?
De control postural
De nociones espaciales:
BALONCESTO
En esta actividad se persiguen los siguientes objetivos:
Enseñar a los alumnos los fundamentos técnicos y tácticos del baloncesto
Hacer del baloncesto un deporte divertido
Aprender a convivir dentro de un equipo basándonos en el respeto a los demás.
Acostumbrar a los niños / as a disfrutar con la práctica de deporte y mejorar su
condición física.
Los ejercicios y juegos que se realizarán irán encaminados a dominar los siguientes
elementos fundamentales del baloncesto:
Calentamiento
Posición básica
Dominio del balón
Pases: El pase es la forma más importante de hacer avanzar el balón en cualquier
deporte de equipo.
39
Entradas a canasta
Tiros a canasta.
Fundamentos de ataque.
BALONMANO
El balonmano, como casi todas las actividades deportivas dirigidas a niños, persigue
unos objetivos muy específicos que citaremos a continuación:
Iniciar al niño en la adquisición de habilidades motrices específicas del balonmano
Dar a conocer el reglamento
Enseñar al niño la técnica y táctica propias de este deporte.
Fomentar la cooperación y el trabajo en equipo como objetivos básicos para la
práctica de cualquier deporte.
Mejorar la condición física
Fomentar los hábitos de salud e higiene
FUTBOL‐SALA
La enseñanza del fútbol sala combina la formación física con la técnica y táctica propias
de este deporte. El objetivo es acostumbrar al niño a practicar un deporte de manera
continuada y, más tarde, mejorar su técnica y la disciplina de equipo. En la clase se
compaginan los calentamientos, juegos, etc.
VOLEIBOL
Se plantean los siguientes objetivos:
Desarrollo armónico del organismo del menor y de todas las cualidades físicas
Iniciar a los escolares en el deporte de Voleibol y en la técnica y táctica propias de
este deporte.
Desarrollar las cualidades afectivas (capacidad de trabajo, compañerismo,
responsabilidad, etc.)
40
NATACIÓN RECREATIVA
El objetivo es fundamentalmente lúdico, jugar por el propio placer del juego. También
tiene un importante contenido social y en menor escala educativo (como incremento
del dominio del medio) y utilitario.
PROGRAMA DE INTRODUCCIÓN A NUEVOS DEPORTES
Bádminton: realizaremos actividades de introducción a este deporte, que dada la
ausencia de complejidad de gestos técnicos nos va a permitir que los menores
puedan disfrutar de su práctica desde las primeras sesiones.
Hockey: la práctica de este deporte de equipo es un elemento dinamizador de gran
importancia, ya que los menores pueden realizar los gestos de conducción de
móviles con implementos de forma autónoma con gran facilidad
Rugby: la práctica de rugby‐imagen es una adaptación de este gran deporte al
ámbito escolar y docente, en el que se limita el contacto para hacer el deporte
seguro para todos los participantes, al tiempo que les permite a los menores
controlar su agresividad
Malabares: su construcción primero y su posterior manipulación, va a permitir que
los menores que participen en la campaña puedan disfrutar con su práctica desde
la primera sesión. Al ser una actividad en la que se requiere cierta perseverancia,
los chicos /as participantes en este taller pueden comprobar cómo después de
ciertos “fracasos” iniciales si no se desalientan y continúan ejercitándose puede
conseguir destrezas espectaculares
Juegos populares y tradicionales: daremos a conocer a los menores la práctica de
muchos juegos populares y tradicionales, que dado el avance de la tecnología y la
sustitución de los espacios de juego que se ha producido como consecuencia de la
vida en una ciudad, están en peligro de extinción. Todos conocen los títulos de los
últimos juegos que aparecen en el mercado para las video – consolas, pero
desconocen estos juegos que hasta hace pocos años entretenían a los niños / s en
las calles.
Freebies: estos móviles con tantas connotaciones veraniegas se van a convertir en
una oportunidad para que los menores demuestren la destreza que se puede
conseguir en su utilización
41
Indiacas: el empleo de estos móviles plumados se convierte en un aliciente para los
menores
Béisbol: adaptación del popular deporte estadounidense a la superficie una pista
de fútbol sala, disponible en todos los colegios.
ACTIVIDADES DE ANIMACIÓN SOCIAL Y CULTURAL
Las actividades de animación social, como hemos dicho anteriormente, van a ser el eje
del programa que se va a realizar. Nuestra organización ha previsto que las actividades
van a tener una distribución de entre uno y dos dias, de modo que en cada una de las
unidades haya un tema central a trabajar, en torno al cual se vayan articulando tantos
las actividades de animación, como los talleres y las actividades de carácter físico
deportivo.
En las instalaciones se realizarán talleres de diversa índole, actividades diferentes pero
complementarias con un fin común de elaborar y trabajar en distintos modos de
expresión: pintura y dibujo, reciclaje, máscaras y títeres y naturaleza.
El objetivo que perseguimos en estas aulas es el siguiente: facilitar al máximo la
observación directa, experimentación y manipulación de todos aquellos aspectos que
por su complejidad quedan fuera de los planteamientos escolares habituales. Por
medio de éstas actividades se investiga, se conoce y se accede a la realidad que les
rodea. Redescubrir y fomentar esta relación en el campo de la plástica es nuestra
intención.
Los materiales y herramientas se encuentran en la ficha de los respectivos talleres.
Cada taller contará con sus herramientas específicas. Con motivo de que hay muchos
materiales que son comunes a los seis talleres elaboramos una lista en común de todos
ellos:
Diarios
Cartulinas
papeles de colores
papel barrilete
papel blanco
papel madera
cartones
papel de acetato
42
papel contacto
barro
témperas
rotuladores
ceras
pintura de maquillaje
lápices negros
lápices de colores
marcadores
pintura para tela
retales de madera
serrín
piñas
troncos
conchas
revistas
polietileno de colores
globos
piedras
hilo de cometas
hilo común
telas de colores
cinta aislante
celo
cinta de empaquetar
cinta de papel
A continuación pasamos a desarrollar las actividades que van a realizarse en cada una
de las unidades. Como hemos puesto de manifiesto anteriormente, no se trata de una
propuesta cerrada sino que está abierta a posibles cambios que se puedan suscitar en
función de las características de los menores que participen.
43
ACTIVIDADES PUNTUALES:
ANIMACIÓN A LA LECTURA
Trata de acercar a los niños al mundo de la literatura, a través del cuento. Nos
proponemos crear en los niños la costumbre de consumir literatura, de utilizar el
cuento como trampolín para soñar y hacer volar la imaginación. El hábito de leer es
imprescindible para entrenar nuestra inteligencia creativa.
En primer lugar enseñaremos a los niños cómo se fábrica un cuento y qué estructura
tiene.
Erase una vez un cuento
Presentación de algunos de los cuentos más conocidos: Blancanieves y los siete
enanitos, caperucita roja, Pedro y el lobo, El viejo y el mar, etc.
La estructura de un cuento
Presentación o introducción de los personajes
Nudo: desarrollo de la historia
Desenlace
Cómo fabricamos un cuento
Cuentacuentos: La profesora empieza a contar un cuento y los niños deben
acabar de contarlo.
Cuento colectivo: Cada niño desarrolla una de las tres partes del cuento, entre
todos deben darle coherencia y acabar de contarlo.
Representaciones: Los niños deben Vivir» el cuento. La profesora disfraza a los
niños. A partir de ese momento ellos son personajes vivos de la historia y
pueden modificada a su gusto.
El juego de la caja mágica: Dentro de una caja se esconden todo tipo de objetos
pintorescos. La profesora empieza un cuento, “Erase una vez...", y saca un
objeto. Los niños deben contar la historia de ese objeto, y continuada con
todos los objetos que vayan saliendo.
44
EXPRESIÓN CORPORAL Y MUSICAL
Se trata de una actividad que pretende incorporar al niño por primera vez al mundo
musical y teatral de una manera gozosa y lúdica. Los niños realizarán los siguientes
ejercicios:
Repetición de ecos rítmicos: El niño repetirá el ritmo corporal que realice el
profesor con distintas partes del cuerpo ( pitos, palmas, rodillas y pies)..
Expresión corporal mediante música clásica, para conocimiento de sí mismo y
relación con los demás. El niño se moverá siguiendo el ritmo de la música y de
esta manera expresará lo que siente por el tipo de música que escucha.
Conocimiento de todo tipo de música (clásica contemporánea, infantil, etc.),
que le proporcione un beneficio intelectual.
Reconocimiento y comprensión del lenguaje musical
Participación del niño en actividades de escucha activa, de producción y de
interpretación, iniciándolo en la música y el teatro como experiencia gozosa.
Uso de la voz como instrumento musical, para desarrollar la entonación y el
oído.
Representación de un cuento musical: Pedro y el Lobo, etc. Reconocer qué
instrumento representa a cada personaje.
EDUCACIÓN MEDIOAMBIENTAL
La educación ambiental es uno de los grandes temas transversales que deben estar
presentes en la formación de los alumnos tanto de Primaria como de Secundaria.
Partiendo de la observación directa del medio ambiente, debemos hacer conscientes a
nuestros alumnos de la problemática ambiental que se da en un determinado punto
de nuestra geografía, para que después sean los propios alumnos los que determinen
las soluciones a dichos problemas. En este sentido, después de realizar una actividad
de senderismo, realizarán una actividad de identificación de especies vegetales así
como una anotación de los principales problemas que aprecien en el recorrido. El
trabajo en el aula les permitirá reflexionar sobre lo observado, al tiempo que se
determina una actuación correcta para poner fin a los problemas observados.
45
AULA DE REPASO
Dos días a la semana se realizará aulas de repaso para poder reforzar los
conocimientos vistos durante el curso. Los grupos serán divididos por cursos para
poder sacar el mayor provecho posible a la actividad. Las materias más trabajadas
serán: matemáticas, inglés y lengua y literatura.
TALLERES
Para llevar a cabo la presente campaña de escuelas de verano tenemos prevista la
realización de los siguientes talleres, para desarrollarlos conjuntamente con el resto de
actividades de carácter recreativo y deportivo:
Talleres de dibujo y pintura
Talleres de reciclaje
Talleres de naturaleza
Talleres de máscaras y títeres
Fiestas del agua (piscinas hinchables con las que poder realizar juegos
acuáticos)
SALIDAS
Visita a las instalaciones de , en Benicàssim, para que los
participantes de la Escuela de verano disfruten de unas divertidas jornadas en
sus instalaciones
Actividades acuáticas en la Piscina municipal de Benicassim, en las cuales se van
a llevar a cabo cursillos de natación, al igual que el año pasado los niños se
dividirán en grupos de edad y acudirán diariamente a la piscina
Salida al Museo de las Artes y las Ciencias y el Hemisferic.
46
Hemisferic: en el hemisferic dedican una atencion especial al publico escolar.
Una atractiva oferta de peliculas en gran formato garantiza tanto el poder
abordar una gran variedad de tematicas, como un tipo de aprendizaje para los
alumnos.
El Hemisferic cuenta con un excelente equipamiento audiovisual y un magnifico
sistema de sonido. Gracias a su pantalla de 900 m2 para cine en gran formato
IMAX DOME y el sistema de proyeccion digital a cupula completa, nos
sumergiremos en la pelicula, viajando al pasado, a fascinantes paises o inclusi
mas alla se nuestro propio planeta.
Museo de las Artes y las Ciencias: el museo es un gran espacio donde el
aprendizaje es continuo. Por medio de exposiciones, demostraciones
cientificas, talleres y actividades, se pretende abarcar todas las areas del
conocimento cientifico, basandose en la interactividad y ayudando a los
alumnos a descubrir, analizar, jugar, intuir, explorar e imaginar.
Salida a la montaña (senderismo).
Fiesta del agua.
Visita a los bomberos
Visita a Telepizza.
6. RECURSOS MATERIALES Y RECURSOS HUMANOS
La empresa se encargará de seleccionar y comprar los materiales necesarios para la
realización de la Escuela de Verano, tanto en actividades como en talleres y juegos.
El equipo de trabajo de la Escuela de Verano está dirigido por los responsables Angel
Martinez Navarro y Carlos Perez Rambla de forma directa, ambos Licenciados en
Ciencias de la Actividad Física y del Deporte y Máster en Gestión y Desarrollo de
Actividades Deportivas.
47
Detrás de la dirección se encuentra el coordinador de los grupos de la Escuela de
Verano cuya función es apoyar, supervisar y dinamizar las actividades que se van a
llevar a cabo. Dicha persona será Miguel Angel Soriano García Licenciado en Ciencias
de la Actividad Física y del Deporte, Técnico Superior en Actividades Físico‐Recreativas
y Entrenador Nacional en Deporte Adaptado.
Todos los monitores serán contratados por la empresa de forma directa y permanente
y estarán bajo la dirección del coordinador de la Escuela de Verano.
El coordinador será el responsable de establecer de forma directa y permanente la
relación entre el equipo de monitores y la dirección del proyecto. Esta coordinación
será un elemento necesario e importante en la fase de puesta en marcha, trabajando
en relación directa con la dirección de la empresa y los miembros del AMPA o del
colegio.
La dirección de la empresa realizará una memoria mensual para verificar la realización
de las actividades, así como la calidad de las mismas. En dicha memoria se especificará
el material utilizado, el tiempo de cada actividad, la disposición y disfrute de los
niños/as, etc, así como todas las incidencias que pudiesen suceder a lo largo de la
Escuela de Verano.
La dirección de la empresa, así como el coordinador estarán disponibles las 24 horas
del día, ante cualquier duda o contratiempo contactar con el teléfono 687 517 438.
A continuación, describimos de forma breve todo aquello que se incluye a partir de la
propuesta económica:
Licenciado en Educación Física encargado de coordinar el proyecto
(coordinador escuela de verano 2011 y 2012 Miguel Angel Soriano).
Cuerpo de monitores debidamente titulados.
Material deportivo, recreativo y todo aquello necesario para poder llevar a
cabo los talleres que se ofertan.
Utilización de las piscinas hinchables.
Una agenda para cada alumno en la que cada día se realizaran las anotaciones
oportunas, estando así los padres al corriente de como transcurre la escuela de
verano y facilitando la coordinación monitor‐padre‐alumno.
Libro regalo de la vuelta al mundo en 80 días.
Salida y entradas al Hemisferic y Museo de las Artes y las Ciencias de Valencia.
Salida y entradas al parque acuático Aquarama.
Salida al pueblo de Benicasim.
48
Salida al parque Bomberos
Autobuses para (Hemisferic, Museo de las Artes y las Ciencias de Valencia y
parque de Bomberos.)
Seguro de accidentes y R.C por valor de 1,5 millones de euros
Un CD para cada alumno con todas las fotografías de la escuela, montado en
soporte musical.
Vestuario identificativo de la escuela de verano del CEIP Santa Águeda. Para los
alumnos de infantil la camiseta será de color amarilla y para los alumnos de
primaria será de color roja.
Tabla de medidas de las camisetas facilitada por el fabricante.
7. QUE DEBEN LLEVAR
A continuación os detallamos un listado con lo que vuestros hijos/as deben de llevar a
la Escuela de Verano:
Ropa cómoda y fresca.
Una gorra.
Ana toalla (de manos).
Una camiseta de recambio (mismo color que la de la escuela de verano).
Protección solar.
El almuerzo.
A cada alumno se le entregara una pulsera identificativa con los números de
teléfono de su monitor y de sus padres, para su mayor seguridad. A ser posible
intenten que la lleve todos los días. En caso de pérdida de la misma
comuníquenlo al coordinador de la escuela de verano.
Calzado deportivo (con calcetines).
Para las excursiones una cantimplora con agua (no de cristal).