ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el...

98
1 Especificaciones Tëcnicas Particulares ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ÍNDICE GENERAL ÍTEM Nº1: "EXCAVACIÓN Y TRANSPORTE" ......................................................... 6 ARTICULO 1:............................................................................................................................... 6 ARTÍCULO 2:............................................................................................................................... 6 ARTÍCULO 3:............................................................................................................................... 6 ARTÍCULO 4:............................................................................................................................... 6 ARTÍCULO 5:............................................................................................................................... 6 ARTÍCULO 6: Preparación de la subrasante. ............................................................................. 6 ARTÍCULO 7: Medición. .............................................................................................................. 6 ARTÍCULO 8: Forma de pago. .................................................................................................... 6 ÍTEM Nº2: “BASE ESTABILIZADA IMPRIMADA” ..................................................... 6 ARTÍCULO 9: Descripción. - ....................................................................................................... 6 ARTÍCULO 10: Materiales. -........................................................................................................ 7 ARTÍCULO 11: Controles y tolerancias. - ................................................................................... 7 ARTÍCULO 12: Medida de compactación. .................................................................................. 7 ARTÍCULO 13: Medición y forma de pago. - ............................................................................... 8 ÍTEM Nº 3: “RELLENO COMPACTADO (ESPESOR PROMEDIO DE 0,16 m)” ....... 8 ARTICULO 14: Descripción......................................................................................................... 8 ARTÍCULO 15: Medición y forma de pago: ................................................................................. 8 ÍTEM Nº4: “CARPETA BITUMINOSA DE CONCRETO ASFÁLTICO DE e=0,05m ”. 8 ARTICULO 16: Descripción......................................................................................................... 9 ARTICULO 17: Medición y Forma de pago. ................................................................................ 9 ÍTEM Nº 5: “PAVIMENTO DE HORMIGÓN e=0.20m” .............................................. 9 ARTICULO 18: Descripción. –..................................................................................................... 9 ARTICULO 19: Superficie de apoyo de la calzada. .................................................................. 10 ARTICULO 20: Materiales. ........................................................................................................ 10 20.1. Generalidades ........................................................................................................ 10 20.2. Aditivos................................................................................................................... 11 20.2.1 Aditivos químicos ........................................................................................... 11 20.3 Aceros para calzadas de hormigón ....................................................................... 11 20.3.1 Pasadores ...................................................................................................... 11 20.3.2 Barras de unión .............................................................................................. 12 20.3.3 Armaduras ...................................................................................................... 12 20.4 Materiales para juntas............................................................................................ 12 20.4.1 Relleno premoldeado fibrobituminoso para juntas de dilatación ................... 12 20.4.2 Relleno premoldeado de policloropreno para juntas aserradas .................... 12 20.4.3 Otros rellenos premoldeados ......................................................................... 13 20.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas .................................................. 13 20.4.5 Relleno de caucho de siliconas de bajo módulo ............................................ 13 ARTICULO 21. Calidad del hormigón ....................................................................................... 14 21.1. Características y calidad del hormigón .................................................................. 14 ARTICULO 22. Equipos, maquinas y herramientas .................................................................. 15 22.1. Condiciones generales .......................................................................................... 15 22.2. Laboratorio de obra................................................................................................ 15 ARTÍCULO 23: Construcción .................................................................................................... 15 23.1 Elaboración y transporte del hormigón ................................................................... 15 23.2 Colocación del hormigón ........................................................................................ 16 23.3 Numeración y fecha de las losas de la calzada ..................................................... 17 23.4 Juntas de las calzadas de hormigón ...................................................................... 17 23.4.1. Condiciones generales ....................................................................................... 17 23.4.2 Tipos y construcción de juntas ............................................................................ 17 23.4.3 Pasadores barras de unión v armadura distribuida ............................................. 18 23.4.4 Protección y curado del hormigón ....................................................................... 19

Transcript of ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el...

Page 1: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

1

Especificaciones Tëcnicas Particulares

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ÍNDICE GENERAL ÍTEM Nº1: "EXCAVACIÓN Y TRANSPORTE" ......................................................... 6

ARTICULO 1: ............................................................................................................................... 6 ARTÍCULO 2: ............................................................................................................................... 6 ARTÍCULO 3: ............................................................................................................................... 6 ARTÍCULO 4: ............................................................................................................................... 6 ARTÍCULO 5: ............................................................................................................................... 6 ARTÍCULO 6: Preparación de la subrasante. ............................................................................. 6 ARTÍCULO 7: Medición. .............................................................................................................. 6 ARTÍCULO 8: Forma de pago. .................................................................................................... 6

ÍTEM Nº2: “BASE ESTABILIZADA IMPRIMADA” ..................................................... 6 ARTÍCULO 9: Descripción. - ....................................................................................................... 6 ARTÍCULO 10: Materiales. - ........................................................................................................ 7 ARTÍCULO 11: Controles y tolerancias. - ................................................................................... 7 ARTÍCULO 12: Medida de compactación. .................................................................................. 7 ARTÍCULO 13: Medición y forma de pago. - ............................................................................... 8

ÍTEM Nº 3: “RELLENO COMPACTADO (ESPESOR PROMEDIO DE 0,16 m)” ....... 8 ARTICULO 14: Descripción. ........................................................................................................ 8 ARTÍCULO 15: Medición y forma de pago: ................................................................................. 8

ÍTEM Nº4: “CARPETA BITUMINOSA DE CONCRETO ASFÁLTICO DE e=0,05m ”. 8 ARTICULO 16: Descripción. ........................................................................................................ 9 ARTICULO 17: Medición y Forma de pago. ................................................................................ 9

ÍTEM Nº 5: “PAVIMENTO DE HORMIGÓN e=0.20m” .............................................. 9 ARTICULO 18: Descripción. – ..................................................................................................... 9 ARTICULO 19: Superficie de apoyo de la calzada. .................................................................. 10 ARTICULO 20: Materiales. ........................................................................................................ 10

20.1. Generalidades ........................................................................................................ 10 20.2. Aditivos................................................................................................................... 11 20.2.1 Aditivos químicos ........................................................................................... 11 20.3 Aceros para calzadas de hormigón ....................................................................... 11 20.3.1 Pasadores ...................................................................................................... 11 20.3.2 Barras de unión .............................................................................................. 12 20.3.3 Armaduras ...................................................................................................... 12 20.4 Materiales para juntas ............................................................................................ 12 20.4.1 Relleno premoldeado fibrobituminoso para juntas de dilatación ................... 12 20.4.2 Relleno premoldeado de policloropreno para juntas aserradas .................... 12 20.4.3 Otros rellenos premoldeados ......................................................................... 13 20.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas .................................................. 13 20.4.5 Relleno de caucho de siliconas de bajo módulo ............................................ 13

ARTICULO 21. Calidad del hormigón ....................................................................................... 14 21.1. Características y calidad del hormigón .................................................................. 14

ARTICULO 22. Equipos, maquinas y herramientas .................................................................. 15 22.1. Condiciones generales .......................................................................................... 15 22.2. Laboratorio de obra ................................................................................................ 15

ARTÍCULO 23: Construcción .................................................................................................... 15 23.1 Elaboración y transporte del hormigón ................................................................... 15 23.2 Colocación del hormigón ........................................................................................ 16 23.3 Numeración y fecha de las losas de la calzada ..................................................... 17 23.4 Juntas de las calzadas de hormigón ...................................................................... 17 23.4.1. Condiciones generales ....................................................................................... 17 23.4.2 Tipos y construcción de juntas ............................................................................ 17 23.4.3 Pasadores barras de unión v armadura distribuida ............................................. 18 23.4.4 Protección y curado del hormigón ....................................................................... 19

Page 2: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

2

Especificaciones Tëcnicas Particulares

23.4.4.1 Condiciones generales ..................................................................................... 19 23.4.4.2 Métodos de curado ........................................................................................... 19 23.4.4.3 Protección de la calzada durante y después de la construcción ...................... 20 23.5 Construcción de cordones ...................................................................................... 20 23.6 Construcción de banquinas .................................................................................... 21 23.7 Apertura del pavimento a la circulación .................................................................. 21

ARTÍCULO 24: Condiciones para la recepción; controles a cargo de la inspección ................ 21 24.1 Ancho, alineación de los bordes de la calzada cordones y juntas ......................... 21 24.2 Perfil transversal ..................................................................................................... 22 24.3 Irregularidades superficiales de la calzada............................................................. 22 24.4 Coeficiente de fricción (µ) ....................................................................................... 23 24.5 Espesor y resistencia del hormigón de la calzada terminada ............................... 23 24.5.1 Extracción de los testigos .................................................................................... 25 24.5.2 Espesores de la calzada terminada ..................................................................... 26 23.5.3 Resistencia del hormigón de la calzada terminada ............................................. 27 24.5.4 Fisuras, descascaramientos y otras deficiencias de la superficie de las calzadas29

ARTICULO 25: Conservación. .................................................................................................. 30 25.1 Generalidades ........................................................................................................ 30 25.2 Reparaciones en general ....................................................................................... 30 25.2.1 Conservación de juntas .................................................................................. 30 25.2.2 Sellado de grietas ........................................................................................... 31 25.2.3 Reparación de baches ................................................................................... 31 25.2.4 Reparaciones que afecten el espesor de las losas ....................................... 31 25.2.5 Hundimientos ................................................................................................. 31 25.2.6 Responsabilidad por deficiencias del firme .................................................... 32

ARTICULO 26: Medición. .......................................................................................................... 32 ARTICULO 27: Forma de pago. ................................................................................................ 32

ÍTEM Nº 6: “BORDES CALLE CANAL Y CONFINAMIENTO INFERIOR” ............... 33 ARTICULO 28: Descripción. - ................................................................................................... 33 ARTICULO 29: Medición y forma de pago: ............................................................................... 33

ÍTEM Nº 7: “CORDÓN BANQUINA”. ...................................................................... 34 ARTÍCULO 30: Descripción: ...................................................................................................... 34 ARTÍCULO 31: Medición y Forma de pago: .............................................................................. 34

ÍTEM Nº. 8: “REVESTIMIENTO DE CUNETAS”. .................................................... 34 ARTÍCULO 32: Descripción: ...................................................................................................... 34 ARTÍCULO 33: Método constructivo y materiales: .................................................................... 35 ARTICULO 34: Medición y forma de pago. ............................................................................... 36

ÍTEM Nº. 9: “REVESTIMIENTO DE CUNETAS SOBREDIMENSIONADAS”. ......... 36 ARTICULO 35: Descripción. ...................................................................................................... 36 ARTICULO 36: Medición y forma de pago. - ............................................................................. 36

ÍTEM Nº 10: “ALCANTARILLAS”. ........................................................................... 36 ARTICULO 37: Descripción. - ................................................................................................... 36 ARTÍCULO 38: Materiales. ........................................................................................................ 36 ARTICULO 39: Método Constructivo. ....................................................................................... 36 ARTICULO 40: Medición y forma de Pago. - ............................................................................ 38

ÍTEM Nº 11: “ALCANTARILLAS SOBREDIMENSIONADAS” ................................. 38 ARTICULO 41: Descripción. ...................................................................................................... 38 ARTICULO 42: Medición y forma de pago. ............................................................................... 38

ÍTEM Nº 12: “BORDE CORDÓN DE CARPETA ASFÁLTICA”................................ 38 ARTICULO 43: Descripción. - ................................................................................................... 38 ARTÍCULO 44: Materiales. ........................................................................................................ 38 ARTICULO 45: Método Constructivo. ....................................................................................... 38 ARTICULO 46: Medición y forma de pago. ............................................................................... 39

ÍTEM Nº 13: "REJAS METÁLICAS PARA BOCAS DE LIMPIEZA DE ALCANTARILLAS” ............................................................................................................................... 39

ARTICULO 47: Descripción. ...................................................................................................... 39 ARTICULO 48: Medición y forma de pago. ............................................................................... 39

Page 3: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

3

Especificaciones Tëcnicas Particulares

ÍTEM Nº 14: “REUBICACIÓN POSTES DE MADERA LÍNEA B.T.” ........................ 39 ARTICULO 49: Descripción. ...................................................................................................... 39 ARTICULO 50: Medición y forma de pago. ............................................................................... 39

ÍTEM Nº 15: “REUBICACIÓN DE COLUMNA DE H DE LÍNEA DE M.T.” ............... 39 ARTICULO 51: Descripción. ...................................................................................................... 39 ARTICULO 52: Medición y forma de pago. ............................................................................... 40

ÍTEM Nº 16: “ERRADICACIÓN DE FORESTALES Y REFORESTACIÓN”............. 40 ARTICULO 53: Descripción. ...................................................................................................... 40

ÍTEM Nº 17: “RELLENO ENTRE CUNETAS Y VEREDAS”. ................................... 40 ARTICULO 54: Descripción. ...................................................................................................... 40

ÍTEM Nº 18: “SEÑALIZACIÓN HORIZONTAL (PINTURA)”. ................................... 41 ARTICULO 55: Concepto. ......................................................................................................... 41 ARTICULO 56: Normas generales. ........................................................................................... 41 ARTICULO 57: Señalización horizontal. ................................................................................... 41 57.1 Señalización horizontal con material termoplástico reflectante ........................................ 41 57.2 Normas generales ............................................................................................................. 42

ÍTEM Nº 19: “SEÑALIZACIÓN VERTICAL (CARTELERÍA)”. .................................. 45 ARTÍCULO 58: Definición .......................................................................................................... 45 ARTÍCULO 59: Clasificación ..................................................................................................... 45 ARTÍCULO 60: Método constructivo ......................................................................................... 45 60.1. Chapas ............................................................................................................................. 45 60.2. Lámina .............................................................................................................................. 45 60.3 Pintura ............................................................................................................................... 46

ARTÍCULO 61: Colocación de señales .......................................................................... 46 ARTICULO 62: Medición y forma de pago. .................................................................... 47

ÍTEM Nº 20: “APEADEROS DE TRANSPORTE PÚBLICO DE PASAJEROS” ....... 47 ARTICULO 63: Descripción. ...................................................................................................... 47 ARTICULO 64: Medición y pago. .............................................................................................. 48

ÍTEM Nº 21: “RED COLECTORA PVC V 200” ...................................................... 48 ARTÍCULO 65: Descripción: La ejecución ............................................................................... 48 ARTÍCULO 66: Equipos y/o Herramientas. ............................................................................... 48 ARTÍCULO 67: Responsabilidad. .............................................................................................. 48 ARTÍCULO 68: Señalización y vigilancia. ................................................................................. 48 ARTÍCULO 69: Provisión de materiales. ................................................................................... 48 ARTÍCULO 70: Excavación. ...................................................................................................... 49 ARTÍCULO 71: Colocación de cañería. .................................................................................... 49 ARTÍCULO 72: Prueba Hidráulica ............................................................................................. 49 ARTÍCULO 73: Relleno De zanja- primera etapa. .................................................................... 49 ARTÍCULO 74: Relleno de zanja- segunda etapa. ................................................................... 50 ARTÍCULO 75: Transporte del material de excavación. ........................................................... 50 ARTÍCULO 76: Rotura y reparación de pavimentos de hormigón y/o asfálticos. ..................... 50 ARTÍCULO 77: Rotura y reparación de veredas. ...................................................................... 50 ARTÍCULO 78: Limpieza de obra. ............................................................................................. 50 ARTÍCULO 79: Inspección de obras sanitarias ......................................................................... 50 ARTÍCULO 80: Libros de obra .................................................................................................. 51 ARTÍCULO 81: Planos conforme a obra ................................................................................... 51 ARTÍCULO 82 ............................................................................................................................ 51

ÍTEM Nº 22: “RED COLECTORA PVC V 160”. ..................................................... 51 ARTÍCULO 83: Descripción La ejecución ................................................................................. 51 ARTICULO 84: Descripción. ...................................................................................................... 51

ÍTEM Nº 23: BOCA DE REGISTRO ....................................................................... 51 ARTICULO 85: Descripción. ...................................................................................................... 51 ARTICULO 86: Medición y Forma de Pago. ............................................................................. 52

ÍTEM Nº 24: “CONEXIÓN DOMICILIARIA A LA RED TERCIARIA”. ....................... 52 ARTICULO 87: Descripción. ...................................................................................................... 52 ARTICULO 88: Método Constructivo y Materiales. ................................................................... 52 ARTICULO 89: Inspección. ....................................................................................................... 52

Page 4: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

4

Especificaciones Tëcnicas Particulares

ARTICULO 90: Medición y Forma de Pago. ............................................................................. 52 ÍTEM Nº25: "CRUCE HIJUELA IRRIGACIÓN". ..................................................... 52

ARTICULO 91: Descripción. : Deberán respetarse las normas de irrigación. .......................... 52 ÍTEM Nº26: ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52

ARTÍCULO 92: Objeto y requerimientos generales. ................................................................. 52 ARTÍCULO 93: Responsabilidades ambientales del contratista ............................................... 53 ARTÍCULO 94: Designación de un responsable de la gestión ambiental de las obras ........... 55 ARTÍCULO 95: Responsable en higiene y seguridad ............................................................... 56 ARTÍCULO 96: Responsable en medicina del trabajo .............................................................. 57 ARTÍCULO 97: Estudios ambientales ....................................................................................... 57 ARTÍCULO 98: Instalación y utilización de plantas de asfalto .................................................. 58 ARTÍCULO 99: Instalación de obrador ...................................................................................... 58 ARTÍCULO 100: Servicios de medicina y seguridad e higiene. ............................................... 60 ARTÍCULO 101: Explotación de canteras y yacimientos de suelos ......................................... 62 ARTÍCULO 102: Ejecución del movimiento de suelos y remoción de obras existentes ........... 63 ARTÍCULO 103: Retiro de materiales de préstamos ................................................................ 65 ARTÍCULO 104: Instalación de depósitos de materiales .......................................................... 65 ARTÍCULO 105: Extracción de agua - la contaminación .......................................................... 65 ARTÍCULO 106: Caminos auxiliares y estacionamientos ......................................................... 66 ARTÍCULO 107: La erosión y la sedimentación ........................................................................ 66 ARTÍCULO 108: Hallazgos arqueológicos, paleontológicos y de minerales de interés científico ................................................................................................................................................... 67 ARTÍCULO 109: Control de drenajes, desagües y anegamientos en zona de obra. ............... 68 ARTÍCULO 110: Plan de contingencias ante precipitaciones, crecidas o desbordes .............. 69 ARTÍCULO 111: Protección de la vegetación ........................................................................... 69 ARTÍCULO 112: Emisiones gaseosas, material particulado, ruidos y vibraciones ................... 71 Polvo y humo ............................................................................................................................. 71 Ruido ......................................................................................................................................... 71 Olores ........................................................................................................................................ 72 ARTÍCULO 113: Desagües públicos y domiciliarios ................................................................. 73 ARTÍCULO 114: Apuntalamientos – derrumbes ....................................................................... 73 ARTÍCULO 115: Eliminación del agua de las excavaciones .................................................... 73 ARTICULO 116: Del plan de monitoreo y seguimiento. ............................................................ 74 ARTÍCULO 117: Del plan de capacitación ............................................................................... 76 ARTÍCULO 118: Del plan de comunicación .............................................................................. 76 ARTÍCULO 119: De la gestión de residuos no peligrosos ....................................................... 78 ARTÍCULO 120: De los residuos peligrosos ............................................................................ 78 ARTÍCULO 121: Gestión de líquidos cloacales y aguas residuales ......................................... 78 ARTÍCULO 122: De las aguas residuales y maquinaria automotriz ....................................... 79 ARTÍCULO 123: Señalización y balizamiento ........................................................................... 79 ARTÍCULO 124: Disposiciones para el tránsito de maquinarias, vehículos de carga y pasajeros. .................................................................................................................................. 81 ARTÍCULO 125: Prevención de emergencias ........................................................................... 82 ARTÍCULO 126: Prevención y protección contra incendios ..................................................... 82 ARTÍCULO 127: Atenuación de las afectaciones a los servicios públicos, a las infraestructuras sociales y a la accesibilidad durante la obra ............................................................................ 83 ARTÍCULO 128: Precauciones en la utilización de la energía eléctrica ................................... 85 ARTÍCULO 129: Mecanismos de fiscalización y control de obra. ............................................. 86

1- Autoridad De Aplicación ............................................................................................. 86 2- El rol del Responsable Ambiental del Proyecto (RAP). .............................................. 86 3- Régimen de infracciones ............................................................................................ 87

ARTÍCULO 130: Medición y forma de pago .............................................................................. 87 ARTICULO Nº 131: COMODIDADES Y EQUIPAMIENTO PARA LA INSPECCIÓN DE OBRA DE OBRA. .................................................................................................................................. 87

MOVILIDAD PARA EL PERSONAL DE INSPECCIÓN .................................................. 87 COMODIDADES PARA LA INSPECCIÓN ..................................................................... 88

Anexo PLAN DE MANEJO AMBIENTAL ................................................................ 90 Objetivos .................................................................................................................................... 90

Page 5: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

5

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Ejecución ................................................................................................................................... 90 Técnico Ambiental ..................................................................................................................... 90 Taller de Presentación ............................................................................................................... 91 Procedimientos .......................................................................................................................... 92

1- Aire .............................................................................................................................. 92 2. Agua ............................................................................................................................ 93 3. Suelo ........................................................................................................................... 94 4- Vegetación .................................................................................................................. 95 5- Estructura urbana ....................................................................................................... 96 6- Social .......................................................................................................................... 97 7- Contaminación visual .................................................................................................. 98

Page 6: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

6

Especificaciones Tëcnicas Particulares

ÍTEM Nº 1: "EXCAVACIÓN Y TRANSPORTE"

ARTICULO 1: - Rigen todas las especificaciones del capítulo B del Pliego General de Condiciones. ARTÍCULO 2: - Toda excavación de materiales llevada a cabo será considerada como excavación no clasificada. ARTÍCULO 3: - La ejecución del ítem consiste en: Excavación, transporte a "cualquier distancia", compactación y preparación de la subrasante. ARTÍCULO 4: - Los materiales provenientes de la excavación serán depositados en lugares elegidos por el Contratista con previa autorización de la Inspección. De ninguna manera serán depositados en espacios públicos. Su permanencia en obra no superará las 48 horas. ARTÍCULO 5: - Previa ejecución de las excavaciones, deberá ejecutarse un surco de dimensiones aprobadas por la Inspección de profundidad mínima igual a 0,30 m, sobre la traza de la red colectora, por el que se descargará agua con el fin de provocar el asentamiento del material de relleno de la zanja. Este trabajo no se realizará sobre las conexiones domiciliarias. La realización de este trabajo no recibirá pago alguno por considerarse incluido en el precio del ítem Excavación y transporte. ARTÍCULO 6: Preparación de la subrasante. - Rigen todas las especificaciones del capítulo E y D del Pliego General de Condiciones. La reparación de las conexiones domiciliarias de agua corriente, que por la ejecución de los trabajos de excavación y preparación de la subrasante fuera necesario realizar, se ejecutarán con materiales aprobados por Obras Sanitarias Mendoza y no recibirán pago adicional alguno La profundidad de la excavación será la necesaria para dar cabida a un paquete estructural de 0.25m de altura ARTÍCULO 7: Medición. - Se hará de acuerdo al Art. B.I.5. del Pliego General de Condiciones considerando como ancho de las secciones transversales la distancia entre los bordes exteriores de las banquinas. ARTÍCULO 8: Forma de pago. - El volumen de excavación medido en la forma especificada se pagará al precio unitario de contrato. Dicho precio será compensación total por toda excavación no incluida en otro ítem del contrato, transporte de los materiales excavados, carga, descarga, etc., conservación y habilitación de las obras hasta la recepción provisional, equipo, mano de obra, combustible, etc. y la preparación de la subrasante.

ÍTEM Nº 2: “BASE ESTABILIZADA IMPRIMADA”

ARTÍCULO 9: Descripción. - Este ítem consiste en la construcción de una base formada por agregados pétreos con o sin incorporación de suelo cohesivo de 0,20 m de espesor compactado, y ancho indicado en los planos, cómputos u ordenados por la Inspección, en un todo de acuerdo a lo que detalla el Pliego General de Especificaciones en el capítulo K-I.

Page 7: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

7

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Deberá incluirse en este ítem los trabajos correspondientes a la imprimación asfáltica a razón de 1,3 l/m2 efectuada conforme a las especificaciones señaladas en el Capítulo M-1. Luego de aplicar de la base estabilizada imprimada, el Contratista procederá a la nivelación de las tapas de bocas de registro de la red colectora cloacal, caja brasero de las válvulas exclusas de la red distribuidora de agua y cualquier otro registro de otras instalaciones subterráneas, cuyo costo se encuentra incluido en el ítems. ARTÍCULO 10: Materiales. - La mezcla a utilizar en la base deberá cumplir con las siguientes condiciones de granulometría, plasticidad, sales y valor soporte.

Cribas y tamices IRAM Porcentaje que pasa (%) 38 mm (1 1/2") 100

25 mm (1") 80 – 100 19 mm (3/4") 60 – 90 9,5 mm (3/8") 45 – 75 4,8 mm (Nº4) 35 – 60 2 mm (Nº 10) 25 – 50 420 µ(Nº 40) 15 – 30

74 µ (Nº 200) 3 – 10 Límite líquido % menor de 25 Límite plástico % 2 – 4 Valor soporte % Mayor de 80 Sales totales % Menor de 1,5

Sulfatos % Menor de 0,5 El ensayo para la obtención de la curva se hará según la norma de Ensayo V.N.E.-7-65 El ensayo del Valor soporte se realizará según la Norma de Ensayo V.N.E.-6-68 y su complementario método dinámico simplificado Nro. 1. El material a utilizar en el riego de imprimación cumplirá con lo establecido en el Capítulo M-I del Pliego de Condiciones Técnicas Generales. ARTÍCULO 11: Controles y tolerancias. - Antes de empezar la próxima etapa constructiva, sobre la base terminada se efectuará el control de espesores en la forma siguiente: cada 50 metros se practicará una perforación en la cual se determinará el espesor de la base en ese punto. Las perforaciones se hacen alternadas de acuerdo a la siguiente regla: Borde izquierdo, centro, borde derecho, centro, etc. No se permitirá en ninguna parte que el espesor sea menor que el especificado en los planos, cómputos u ordenados por la Inspección si el espesor obtenido es superior, el mayor volumen ejecutado no recibirá pago alguno, como así también la mayor cantidad de material y su transporte. ARTÍCULO 12: Medida de compactación. - En cada una de las capas en que se constituye la base, deberá obtenerse por compactación de la misma en la forma especificada, un peso específico aparente de la mezcla seca no inferior al "máximo" determinado en el ensayo descripto en la Norma V.N.E-5-67 y su complementaria (Ensayo Nº V) descripto en la Norma V.N.E-5-67 y su complementaria (Ensayo Nº V). Estos ensayos serán realizados a costa de la contratista mediante laboratorio autorizado y certificado por entidad estatal o bien a través de un organismo estatal o laboratorio de suelos universitario a satisfacción de la inspección.

Page 8: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

8

Especificaciones Tëcnicas Particulares

La municipalidad de Guaymallén se reserva el derecho de solicitar el registro de dichos ensayos cuyos resultados deberán ser mantenidos en obra y de no encontrarlos satisfactorios ordenar a la inspección el rechazo de las tareas que no se ajusten a normas y su nueva ejecución a cargo del contratista sin que pueda mediar de parte de este reclamo alguno. Este concepto rige para todas las tareas a ejecutar en este pliego. ARTÍCULO 13: Medición y forma de pago. - La base ejecutada conforme a lo especificado se medirá en metros cuadrados (m2) multiplicando la longitud por el ancho establecido en los planos, cómputos o fijados por la Inspección, para cada sección de base construida y aprobada, y se pagará al precio unitario de contrato para el ítem respectivo. Dicho precio será compensación total por la preparación de la superficie a recubrir, obtención y mezcla de los materiales, humedecimiento, carga transporte, distribución, compactación, riego de imprimación asfáltica, corrección de los defectos constructivos, y por todo otro trabajo, equipo, combustibles, herramientas necesarias y mano de obra necesarios. Asimismo, será compensación por la aplicación del material bituminoso del riego de imprimación, las cantidades de ésta como se indica en el Capítulo M-1 del Pliego de Condiciones Técnicas Generales, los gastos que representen la adquisición, estadía, carga, descarga, transporte, almacenaje, calentamiento y aplicación del material bituminoso como así mismo los jornales y mejoras sociales, equipo y herramientas para la preparación, barrido, soplado de la base, acondicionamiento y señalización de desvíos, conservación de los mismos y todas aquellas operaciones necesarias para la correcta ejecución de los trabajos incluidos en esta especificación.

ÍTEM Nº 3: “RELLENO COMPACTADO (ESPESOR PROMEDIO DE 0,16 m)”

ARTÍCULO 14: Descripción. - Este ítem tiene en cuenta el relleno de material granular, tipo base a colocar por sobre la rasante existente. Sobre el mismo se realizara la base estabilizada imprimada a fin de alcanzar la razante de proyecto. Este relleno se realizara de acuerdo a las especificaciones técnicas del ítem base estabilizada tanto en procedimiento, controles y materiales. Los niveles de proyecto serán controlados de acuerdo a órdenes de inspección. Este ítem se considera en aquellos casos que la razante natural está por debajo de los 0,25m de la razante de proyecto, por lo que implica un espesor de base mayor que en la generalidad de los casos.

ARTÍCULO 15: Medición y forma de pago: el relleno conforme a lo especificado se medirá en metros cuadrados (m3), para cada sección construida y aprobada, y se pagará al precio unitario de contrato para el ítem respectivo. Dicho precio será compensación total por la preparación de la superficie a recubrir, obtención y mezcla de los materiales, humedecimiento, carga transporte, distribución, compactación, corrección de los defectos constructivos, y por todo otro trabajo, equipo, combustibles, herramientas necesarias y mano de obra necesarios. Dado que la misma no lleva imprimación, no podrá ser medida junto con la base estabilizada imprimada.

ÍTEM Nº 4: “CARPETA BITUMINOSA DE CONCRETO ASFÁLTICO DE e=0,05m ”.

Page 9: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

9

Especificaciones Tëcnicas Particulares

ARTÍCULO 16: Descripción. - Este ítem consiste en la ejecución de una carpeta bituminosa tipo concreto asfáltico de 0,05 m. de espesor sobre la base estabilizada imprimada. Rigen para la ejecución de este ítem los Pliegos Generales de Especificaciones y complementarios en lo establecido en su Capítulo L. Espesor: La carpeta bituminosa tipo concreto asfáltico tendrá un espesor mínimo de 0,05 m. de espesor, y serán rechazados los tramos que no cumplan con esta condición. La Inspección podrá retener hasta el 10 % del valor del ítem por falta de limpieza de obra. ARTÍCULO 17: Medición y Forma de pago. - Este ítem ejecutado en la forma especificada se medirá en metros cuadrados (m2) de carpeta bituminosa tipo concreto asfáltico terminada y aprobada, y se pagará al precio unitario de contrato. Para este ítem; dicho precio será compensación total por los trabajos de provisión, carga, transporte, calentamiento, descarga, distribución, regado, soplado, barrido, compactación, etc., incluido el riego de liga, mano de obra, equipos, herramientas, combustibles, lubricantes, etc. y cualquier otro material, el nivelado final de las bocas de registro con la calzada terminada y operación necesaria para la correcta ejecución del ítem en la forma especificada.

ÍTEM Nº 5: “PAVIMENTO DE HORMIGÓN e=0.20m”

ARTÍCULO 18: Descripción. – Este ítem corresponde a la ejecución de una calle canal en la traza de la calle Tapón Moyano desde San Francisco del Monte hasta Elpidio Gonzales para su construcción y replanteo altimétrico se respetarán planos de proyecto pero también debe verificare en cada encuentro de calle que la calle que accede a Tapón Moyano lo haga desde una cota superior al eje de calle al menos en 25 cm. a fin de que el funcionamiento hidráulico sea el proyectado. Se verificarán las situaciones de las viviendas con acceso directo a esta calle.

La construcción de los pavimentos de hormigón, se regirá por lo indicado en la reglamentación CIRSOC en su versión actualizada, en lo que no se oponga a la presente especificación.

La calzada de hormigón se construirá dando cumplimiento a lo que establecen los planos de detalle del proyecto, especialmente en lo referido a Extracción de Materiales, estas especificaciones, y demás documentos del contrato.

En la construcción de la alcantarilla sobre canal Ramal Mathus Hoyos de calle Elpidio González, deberá construirse la misma con la sección del canal y trasladar el aforador 30 m aguas debajo de su posición existente, para lo cual deberá la contratista prever en sus costos la demolición y reconstrucción de 5m de paredes del canal en la posición actual del aforador y la demolición y reconstrucción de 5m de paredes de canal con la consecuente disminución de sección para que el mismo funcione. La inspección entregará por escrito las indicaciones de dichas medidas (aforador) y la pintura de la regla de medición en la pared sur del canal con pintura acrílica.

La sección de la misma en altura respetará la luz libre del canal. Esto obligará a realizar rampas de acceso y egreso ya que la sección terminada se elevará respecto de la

Page 10: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

10

Especificaciones Tëcnicas Particulares

razante terminada de calzada el espesor de la losa. Se intenta con ello no sólo respetar la sección de escurrimiento, sino crear un reductor de velocidad en esa punta, dada la circulación vehicular de ese encuentro de calles.

ARTÍCULO 19: Superficie de apoyo de la calzada.

Antes de dar comienzo a la construcción de la calzada de hormigón la Inspección deberá aprobar por escrito la superficie de apoyo, para lo cual la Contratista le facilitará los medios para realizar los controles que considere necesarios. La Inspección podrá exigir al Contratista la presentación de una planilla donde se informe las densidades de los 30 cm superiores y el control planialtimétrico de la superficie de apoyo y moldes si estos se utilizan.

El Contratista controlará, a medida que adelanten los trabajos, el cumplimiento de los perfiles y espesores de proyecto.

No se admitirán en este control espesores menores que los especificados, para lo cual el Contratista procederá a los ajustes respectivos repasando la subrasante y eliminando los excedentes de suelo en aquellas zonas en que provoquen una disminución del espesor del firme.

Simultáneamente el Contratista verificará que no se hayan producido asentamientos en los moldes y en caso de que ello haya ocurrido, procederá a la reparación inmediata de esa situación.

En los casos en que existan depresiones o zonas bajas en la subrasante, no se permitirá el relleno de las mismas con suelos sueltos o en capas delgadas, aunque ello dé lugar a un mayor espesor de las losas.

El Contratista no podrá reclamar adicional alguno por el exceso de hormigón que tenga que colocar en virtud de lo expuesto.

ARTÍCULO 20: Materiales.

20.1. Generalidades

a) Para la ejecución de este ítem se utilizará Hormigón elaborado H 30, 30Mpa de resistencia característica.

c) El Contratista es responsable de la calidad del Hormigón elaborado. Periódicamente o cuando la Inspección lo crea necesario comprobará que el material en uso reúnan las condiciones de calidad exigidas o aprobadas.

d) La Inspección tendrá amplias facilidades para inspeccionarlos y/o ensayarlos, en cualquier momento y lugar, durante la recepción. En todos los casos las muestras de materiales serán extraídas cuando la inspección lo disponga.

e) La comprobación de incumplimiento de las exigencias de calidad establecidas faculta a la Inspección a rechazar los materiales cuestionados y a ordenar al Contratista el inmediato retiro de obra de la totalidad de dichos materiales, incluyéndose aquellos materiales que habiendo sido aprobados, se tornasen por cualquier causa,

Page 11: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

11

Especificaciones Tëcnicas Particulares

inadecuados para el uso en obra. No será permitido el uso de ningún material que no cumpla con la previa aprobación de la Inspección.

f) A los fines establecidos, el Contratista facilitará por todos los medios a su alcance, el acceso de la Inspección a sus depósitos y obrador, así como la provisión y envío de las muestras necesarias de los acopios al laboratorio o a donde la Inspección lo indique.

g) En caso de que el Contratista desee cambiar los materiales por otros similares de otra procedencia, podrá hacerlo previa aprobación de la Inspección, la que determinará a su vez si las condiciones de calidad de los nuevos materiales conforman las exigencias requeridas.

20.2. Aditivos

En caso de emplearse más de un aditivo previamente a su uso en obra el Contratista deberá verificar mediante ensayos que dichos aditivos son compatibles. El Contratista será responsable de la calidad del hormigón una vez colocado, para lo cual la Inspección dispondrá de testigos extraídos por el Contratista para su correspondiente ensayo.

20.2.1 Aditivos químicos

Los aditivos a emplear en la preparación de morteros y hormigones se presentarán en estado líquido o pulverulento y cumplirán las condiciones establecidas en la Norma IRAM 1663 que no se opongan a las disposiciones del Reglamento CIRSOC. Los aditivos en estado pulverulento previamente a su ingreso a la hormigonera serán disueltos en el agua de mezclado.

También podrán emplearse aditivos fluidificantes capaces de producir una mayor reducción del contenido de agua del hormigón (superfluidificante) que los fluidificantes corrientes. Estos aditivos altamente fluidificantes, con el conjunto de materiales a emplear, deberán reducir el requerimiento de agua del hormigón como mínimo al 90% de la del hormigón patrón y producirán con respecto a éste, las resistencias a compresión y flexión mínimas que a continuación se indican: a compresión para 1 día 140 %, para 3 días 125% y para 7 días 115% y a flexión 110% a los siete días. Además cumplirán los requisitos restantes de la Norma IRAM 1663.

Cada aditivo tendrá características y propiedades uniformes durante todo el desarrollo de la obra. Los aditivos a emplearse serán propuestos por el Contratista conjuntamente con la fórmula de dosificación, adjuntando los correspondientes prospectos y/o especificaciones del fabricante. Cada ingreso de aditivo a la obra será comunicado por el Contratista a la Inspección, adjuntando el correspondiente protocolo de fábrica. En caso de constatarse variaciones en las características o propiedades de los contenidos de distintos envases o partidas, se suspenderá su empleo, dejándose observadas las estructuras interesadas, debiendo el Contratista demostrar la aptitud de las mismas.

20.3 Aceros para calzadas de hormigón

20.3.1 Pasadores

Estarán constituidos por barras lisas de acero de las características especificadas en la Norma IRAM - lAS U500-502 Barras de acero de sección circular, laminadas en

Page 12: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

12

Especificaciones Tëcnicas Particulares

caliente, cuyos parámetros están resumidos en la tabla 10 del capítulo 6 de CIRSOC 201 - columna 1 - Tipo de acero AL -220.

Su colocación será tal que se mantenga en su posición durante y después del hormigonado.

20.3.2 Barras de unión

Estarán constituidas por barras de acero conformadas, laminadas en caliente - IRAM - lAS U500-528 - cuyo parámetro se resume en la tabla 10 del CIRSOC 201 columna 2 y 3 - Tipo de aceros ADN-420 y ADM-420. Deben estar libres de grasa y suciedades que impidan o disminuyan su adherencia con el hormigón.

Su colocación será tal, que se mantengan en posición, durante y después del hormigonado.

20.3.3 Armaduras

Estará constituida por barras o mallas de acero(1) que cumplan con los requisitos establecidos en las normas IRAM - lAS – U500-528, U500-571 y U500-06 - cuyos parámetros se resumen en la tabla 10 del CIRSOC 201, columna 2-3-4 y 5 - Tipos de aceros ADN- 420, ADM- 420 y AM- 500. Deben estar libres de grasa y suciedades que impidan o disminuyan su adherencia con el hormigón.

Su colocación será tal, que se mantengan en posición, durante y después del hormigonado.

20.4 Materiales para juntas

El contratista propondrá los materiales a utilizar, salvo que la inspección exija uno. El contratista será responsable de ejecutar los correspondientes ensayos que avalen la calidad de los mismos. Cualquier falla o comportamiento inadecuado del material empleado deberá ser corregido por el Contratista a su exclusivo costo.

20.4.1 Relleno premoldeado fibrobituminoso para juntas de dilatación

Este relleno consistirá en fajas premoldeadas constituidas por fibras de naturaleza celular e imputrecibles, impregnadas uniformemente con betún en cantidades adecuadas para ligarlas y cumplirá los requisitos de la Norma ASTM Designación 1751-83. Para su ensayo se extraerá una muestra de cada lote de 300 m de relleno o fracción menor. Dicha muestra tendrá el espesor y la altura especificados y su largo no será inferior a un metro. Las muestras se acondicionarán para el transporte de tal modo que no sufran deformaciones o roturas.La unión de dos secciones de rellenos premoldeados fibrobituminosos se realizara a tope.

20.4.2 Relleno premoldeado de policloropreno para juntas aserradas

Este relleno como así también el adhesivo, deberá cumplir con todos los requisitos exigidos por las Normas IRAM 113.083/70 y 113.084/71.

Page 13: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

13

Especificaciones Tëcnicas Particulares

20.4.3 Otros rellenos premoldeados

Podrán emplearse otros materiales premoldeados para el relleno de las juntas, siempre que los mismos respondan a las especificaciones ASTM D 1752-84 y D 545-84.

20.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas

Estará constituido por:

a) Mezclas de betún asfáltico y relleno mineral, con un contenido de este último variable entre 15% y 35% en peso, debiendo cumplir la mezcla los siguientes requisitos:

- Penetración (150 g; 5s, 250C): no excederá de 90. - Fluencia (600C): no excederá de 5 mm.

Estos ensayos se realizarán de acuerdo con la Norma ASTM D 1191-84.

Se realizará la Imprimación de la superficie de la junta a sellar, con material compatible con el del relleno a emplear.

b) Mezclas plásticas de aplicación en frío o en caliente, cuyos componentes principales son cauchos y asfalto, en proporciones variables. Estos productos deberán ajustarse a las Normas ASTM D 1190-80 y D 1191-80. EI Contratista deberá presentar el porcentaje en que los distintos materiales intervendrán en la mezcla y los ensayos de calidad de la misma.

Se realizará la Imprimación de la superficie de la junta a sellar, con material compatible con el del relleno a emplear.

20.4.5 Relleno de caucho de siliconas de bajo módulo

Características del material:

- Módulo de deformación menor de 3,0 kg/cm2 - Elongación de rotura mayor de 1200 % - Recuperación elástica luego de la compresión mínima 90 %

Las caras de la junta deberán tener su superficie limpia, libre de polvo o partículas sueltas.

Se utilizarán imprimadores de acuerdo con los requerimientos del fabricante del sellador.

La aplicación tendrá lugar, colocando un cordón sostén de material compresible constituido por algodón o material sintético, caños de PVC u otro material compatible con el caucho de silicona, que cumpla la misma función. Su diámetro será como mínimo 25 % mayor que el ancho de la junta.

La relación entre el espesor (profundidad) mínimo del sellado y el ancho del sellado estará comprendida entre 0,5 y 1,0; estando el espesor entre 6,5 mm y 12,7 mm.

El material deberá ser calentado teniendo en cuenta las especificaciones del fabricante.

Page 14: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

14

Especificaciones Tëcnicas Particulares

La parte superior del sellador deberá quedar de 3 a 5 mm. por debajo del borde superior de la junta, para evitar el contacto con el neumático.

En el caso de que los bordes de la junta se encuentren dañados por astillamientos u otra causa se repararán mediante el empleo de mortero a base de resina epoxi y arena fina.

ARTÍCULO 21. Calidad del hormigón

El Contratista tomará muestras de todos los materiales que intervendrán en la elaboración del hormigón, materiales de toma de juntas, material de curado, aceros, etc. y efectuará los ensayos correspondientes, los que deberán cumplir las exigencias establecidas. Los resultados de los mismos serán comunicados a la Inspección previo a la utilización de los materiales. En caso de que la Inspección a su exclusivo juicio, considere excesiva la antigüedad de uno o más resultados podrá ordenar la repetición de los ensayos pertinentes.

La Inspección en cualquier momento podrá verificar los valores informados por el Contratista e independientemente realizar los ensayos que estime conveniente para verificar la calidad de los materiales y del hormigón. El Contratista pondrá a disposición los elementos y materiales necesarios para realizar estos controles.

En caso que los resultados presentados por el Contratista no se ajusten a la realidad el mismo será totalmente responsable de las consecuencias que de ello se deriven.

21.1. Características y calidad del hormigón

a) Tamaño máximo nominal del agregado grueso: 53 a 4,75 mm. En caso de empleo de pavimentadoras de moldes deslizantes: 37,5 a 4,75 mm.

b) Relación agua/cemento máxima, en peso que fije la Especificación Particular: 0,45.

c) Asentamiento. Se controlará mediante determinaciones frecuentes del asentamiento sobre muestras de los pastones elaborados, la consistencia de las mezclas, consistencia que, dentro de los límites establecidos. El Contratista deberá mantener en forma regular y permanente dicha consistencia, de manera de producir un hormigón uniforme.

d) Contenido total de aire (IRAM 1602) natural o intencionalmente incorporado al hormigón fresco: 4,5 +1 5% en volumen.

e) Resistencia cilíndrica de rotura a compresión, a la edad de 28 días.

El control de la resistencia se realizará mediante el ensayo de testigos cilíndricos de 15,0 cm de diámetro extraídos de la calzada terminada, mediante sondas rotativas, acondicionados y ensayados en la forma especificada por la norma IRAM 1551. El equipo para la extracción de estos testigos será provisto por el contratista cuando la Inspección lo disponga

Page 15: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

15

Especificaciones Tëcnicas Particulares

La resistencia a compresión del hormigón, corregidas por esbeltez y por edad, para cada probeta testigo serán las indicadas en el capítulo correspondiente del reglamento CIRSOC 201 según el tipo de hormigón especificado.

Si por cualquier circunstancia debidamente justificada por el Contratista, las probetas no se pudieran ensayar a los 28 días la Inspección podrá disponer su ensayo con posterioridad y como máximo a los 56 días, debiendo correlacionar la resistencia obtenida en ese momento con la correspondiente a 28 días con la tolerancia indicada en “ESPESOR Y RESISTENCIA DEL HORMIGÓN DE LA CALZADA TERMINADA”

Para las probetas ensayadas después de los 56 (cincuenta y seis) días, deberá calcularse su resistencia a 28 días con el empleo de la tabla adjunta que permite obtener, por interpolación lineal, los divisores correctivos de la resistencia obtenida para cada edad de probeta ensayada. El retraso injustificado de la ejecución de los ensayos se penalizará con un cinco por ciento (5 %) del monto a certificar por cada treinta (20) días de atraso en la ejecución de los mismos.

Se debe tener en cuenta para la aplicación de la citada penalidad el límite establecido en la Ley Provincial de Obras Públicas Nº 4416; Capítulo VII, art. 40.

ARTÍCULO 22. Equipos, maquinas y herramientas 22.1. Condiciones generales

Los equipos, máquinas y herramientas requeridas para el manipuleo de los materiales y del hormigón, y para ejecutar todos los trabajos de obra, deberán reunir las características que aseguren la obtención de la calidad exigida y permitan alcanzar los rendimientos mínimos para cumplir el Plan de Trabajo.

Por otro lado, se deberá dar cumplimiento a lo establecido en el “MEGA" referido a Maquinarias y Equipo en General.

22.2. Laboratorio de obra

EL Contratista deberá instalar para uso exclusivo de la Inspección un laboratorio para efectuar todos los ensayos de verificación y control que la misma estime conveniente, debiendo aquella proporcionar todos los elementos, materiales, personal ayudante, etc. que sean necesarios para tal fin. En caso de tener que efectuarse ensayos fuera del laboratorio de obra los gastos que demanden los mismos estarán a cargo del contratista.

ARTÍCULO 23: Construcción 23.1 Elaboración y transporte del hormigón

Las condiciones generales de elaboración y transporte del hormigón hasta el lugar de su colocación, se regirán por lo establecido en el Capítulo 9 del Reglamento CIRSOC 201.

Page 16: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

16

Especificaciones Tëcnicas Particulares

El Contratista realizará todos los controles que sean necesarios a los efectos de que la mezcla colocada cumpla con todos los requisitos establecidos en estas especificaciones. Así mismo proporcionará los medios a la Inspección, en tiempo y forma, para que ésta realice los controles y verificaciones que estime conveniente.

Por otro lado deberá respetarse lo indicado en el "MEGA" Transporte Durante la Construcción.

23.2 Colocación del hormigón

a) Previamente a la iniciación de la construcción de la calzada y con anticipación mínima de (24) horas, el Contratista comunicará a la Inspección la fecha en que se dará comienzo a las operaciones de colocación del hormigón así como el procedimiento constructivo, métodos de protección, vibrado y curado, de ejecución de juntas, etc. que empleará, detallando los equipos, máquinas y herramientas a utilizar.

b) Las operaciones de colocación del hormigón serán interrumpidas cuando la temperatura ambiente, a la sombra lejos de toda fuente de calor, sea 5ºC. Cuando sea de 5ºC o menor, se suspenderán las operaciones de colocación. En obra deberá disponerse de los medios adecuados para proteger al hormigón contra la acción de las bajas temperaturas.

La temperatura del hormigón, en el momento de su colocación sobre la superficie de apoyo de la calzada, será siempre menor de 30ºC. Cuando sea de 30ºC o mayor, se suspenderán las operaciones de colocación. Las operaciones de hormigonado en tiempo caluroso se realizarán evitando que las condiciones atmosféricas reinantes provoquen un secado prematuro del hormigón y su consiguiente agrietamiento.

Cuando la temperatura de la superficie de apoyo supere los 35ºC se deberá enfriar la misma para evitar efectos perjudiciales.

Cuando las condiciones atmosféricas presenten una elevada humedad relativa del ambiente se suspenderá la colocación.

a) Asentamiento del hormigón fresco (lRAM 1536). Por cada carga transportada el Contratista controlará el asentamiento para lo cual en el momento de la colocación se extraerá una muestra que deberá cumplir con el asentamiento declarado para la formula de mezcla con una tolerancia en más o menos 0.5 cm cuando el mismo esté comprendido entre 2 y 4 cm y en más o menos 1 cm para asentamientos comprendidos entre 4 y 6 cm. La Inspección podrá realizar controles de verificación cuando lo estime conveniente. En caso de no cumplirse la condición de asentamiento de un pastón, se observarán las losas construidas con ese pastón, las que deberán ser objeto de verificación de resistencia, conforme a las especificaciones de pliegos.

c) El contenido de aire del hormigón fresco (IRAM 1602 y 1562) será controlado diariamente por el Contratista, entregando a la Inspección las constancias pertinentes dentro de las 48 horas. La Inspección podrá realizar controles de verificación cuando lo estime conveniente. De no cumplirse con la tolerancia establecida en la formula de mezcla, el hormigón elaborado será observado y deberá ser objeto de verificación de resistencia, conforme a las especificaciones de pliegos.

Page 17: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

17

Especificaciones Tëcnicas Particulares

23.3 Numeración y fecha de las losas de la calzada

Antes de que el hormigón endurezca cada losa será identificada claramente mediante un número arábigo y se escribirá la fecha de construcción. Esto se efectuará con números de 8 cm altura, inscripto sobre el borde derecho de la calzada, en el sentido de avance, a 10 cm del borde y 40 cm de la junta transversal que delimita la iniciación de la losa.

23.4 Juntas de las calzadas de hormigón 23.4.1. Condiciones generales

Con el objeto de evitar el agrietamiento irregular de las losas, se ejecutarán juntas de los tipos y dimensiones indicados en los planos y en las Especificaciones Particulares.

Junto con la Metodología constructiva el Contratista informará con la debida anticipación la secuencia de aserrado de juntas y el tiempo máximo para efectuarlas. Asimismo presentará un plano de distribución de juntas por cada intersección y para aquellos sectores no diseñados en la documentación que forma parte de los pliegos. El Contratista será totalmente responsable de las consecuencias que las demoras en el aserrado produzcan a la calzada. Inmediatamente después del aserrado, en un plazo no mayor de 3 días, se procederá al relleno de las juntas con algunos de los materiales especificados en el ítem “materiales para juntas” o el que se indique en la Especificación Particular. No se medirán ni certificarán sectores de pavimento de hormigón que no tengan las juntas totalmente ejecutadas y selladas.

Deberá cumplirse con lo especificado en el "MEGA" referido a Equipos.

23.4.2 Tipos y construcción de juntas

a) JUNTAS TRANSVERSALES DE DILATACION

Las juntas transversales de dilatación se construirán en los lugares que indiquen los planos del proyecto y contra toda estructura. Deberán responder a lo indicado en el Plano Tipo para juntas de hormigón.

El material de relleno será cualquiera de los especificados en el apartado “materiales para junta”.

b) JUNTAS TRANSVERSALES DE CONSTRUCCION

Estas juntas sólo se construirán cuando el trabajo se interrumpa por más de treinta minutos y al terminar cada jornada de trabajo. Se tratará en lo posible de hacer coincidir las juntas de construcción con juntas de contracción previstas en el proyecto.

Los bordes de estas juntas serán redondeados. El Contratista deberá disponer de los moldes y elementos de fijación adecuados para la conformación de estas juntas, según Planos Tipo para juntas de hormigón.

c) JUNTAS TRANSVERSALES DE CONTRACCION Y LONGITUDINALES

Page 18: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

18

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Las juntas a plano de debilitamiento tanto transversales como longitudinales, deberán ser ejecutadas cortando una ranura en el pavimento mediante máquinas aserradoras. Las ranuras deberán ejecutarse con una profundidad mínima de 1/3 del espesor de la losa y su ancho será el mínimo posible que pueda obtenerse con el tipo de sierra usada, y en ningún caso excederá de 10 mm. Deberán responder a lo indicado en el Plano Tipo para juntas de hormigón. La distancia máxima entre juntas transversales no deberá ser mayor de 5 metros y entre juntas longitudinales 4 metros, salvo disposición en contrario de las Especificaciones Particulares.

d) JUNTAS ENSAMBLADAS DE CONSTRUCCIÓN Y LONGITUDINALES

Este tipo de junta se construirá como y donde lo indique el proyecto. La ensambladura de la junta se logrará adosando al molde lateral, que para el hormigonado se coloque en la posición de la junta, una pieza metálica o de madera, con la forma y dimensiones de la ensambladura. Los bordes de la junta serán redondeados con una herramienta especial. Deberán responder a lo indicado en Plano Tipo para juntas de hormigón.

23.4.3 Pasadores barras de unión v armadura distribuida

a) PASADORES DE ACERO

Los pasadores serán barras lisas de acero de sección circular de las dimensiones indicadas en la Especificación Particular, en estas especificaciones, o en plano tipo de juntas para hormigón.

En las juntas de dilatación uno de los extremos del pasador estará cubierto con un manguito de diámetro interior, algo mayor que el de la barra del pasador y de una longitud de 10 a 12 cm, obturado en su extremo, permitiendo al pasador una carrera mínima de 2 cm.

El manguito podrá ser de cualquier material no putrescible ni perjudicial para el hormigón, y que pueda, además, resistir adecuadamente los efectos derivados de compactación y vibrado del hormigón al ser colocado.

Los pasadores se colocarán de manera tal que resulten longitudinalmente paralelos al eje y a la rasante de la calzada con la separación y altura indicada en Especificación Particular o en planos tipo.

Previo a la colocación del hormigón, una mitad del pasador será engrasada o previamente pintada de modo tal que impida la adherencia entre el hormigón y el acero con el objeto de permitir el libre movimiento horizontal de las losas contiguas, en los casos de dilatación o contracción.

b) BARRAS DE UNION Y ARMADURA

Las barras de unión se colocarán con la separación y dimensiones indicadas en la Especificación Particular.

La armadura distribuida se colocará en el espacio comprendido entre el medio del espesor de las losas y 5 cm por debajo de la superficie expuesta.

Page 19: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

19

Especificaciones Tëcnicas Particulares

23.4.4 Protección y curado del hormigón 23.4.4.1 Condiciones generales

a) El Contratista realizará la protección y curado del hormigón de modo de asegurar que el hormigón tenga la resistencia especificada y se evite la fisuración y agrietamiento de las losas.

El tiempo de curado no será menor de diez (10) días.

b) El período de curado se aumentará en un número de días igual al de aquellos en que la temperatura media diaria del aire en el lugar y durante el período de ejecución de la calzada haya descendido debajo de los cinco (5) ºC. Entendiendo como temperatura media diaria al promedio entre la máxima y mínima del día. A estos efectos la Inspección llevará un registro de las temperaturas máximas y mínimas diarias.

23.4.4.2 Métodos de curado

Se podrán usar los procedimientos detallados en los siguientes apartados o cualquier otro que decida emplear el Contratista.

a) Película impermeable: Este método consiste en el riego de un producto líquido, el que se efectuará inmediatamente sobre la superficie de la calzada recién terminada. Deberá quedar una película impermeable, fina uniforme adherida al hormigón. Estos productos serán resinas con base solvente.

La aplicación se hará por medio de un pulverizador mecánico en la cantidad por metro cuadrado que sea necesario para asegurar la eficacia del curado. Este aparato deberá tener un dispositivo que permita medir la cantidad de producto distribuido.

b) Papel impermeable especial: En este procedimiento se utilizará papel especial compuesto de dos láminas unidas por una delgada capa bituminosa, el papel deberá ser aprobado por la Inspección y su provisión se hará en cantidad suficiente para realizar un curado continuo durante diez días. La calzada deberá cubrirse con el papel en un exceso de ancho de cuarenta centímetros a cada lado y las diferentes piezas de que se compone el papel deberán superponerse convenientemente.

e) Lámina de polietileno: Será de baja densidad de 200 micrones de espesor como mínimo y su provisión se hará en cantidad suficiente para realizar el curado continuo durante 10 días. En los lugares donde deban superponerse distintas porciones de película, deberán solaparse convenientemente. Una vez extendida sobre la calzada se la cubrirá con tierra en una capa de aproximadamente 5 cm de espesor.

En los métodos de curado d) ó e), el papel o lámina no deberá presentar roturas u otros daños.

En el caso de utilizar alguno de los métodos indicados en párrafos a) y b), deberá cumplirse lo establecido en el "MEGA" sobre Clasificación del Medio Receptor.

Variante en el plazo de curado: Si la Inspección lo cree conveniente, de acuerdo con los resultados de los ensayos pertinentes sobre muestras moldeadas del hormigón de la calzada podrá autorizarse la disminución del tiempo de curado.

Page 20: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

20

Especificaciones Tëcnicas Particulares

El método de curado empleado por el Contratista deberá resultar efectivo bajo cualquier condición climática. Estos métodos deberán asegurar una temperatura mínima de 5ºC en la periferia de la superficie de hormigón construida. A sólo juicio de la Inspección ésta podrá ordenar el cambio de método de curado ante fisuración incipiente o cualquier otro defecto atribuible a esta causa. 23.4.4.3 Protección de la calzada durante y después de la construcción

a) Durante la construcción, el hormigón fresco o no suficientemente endurecido, será protegido contra los efectos perjudiciales de la lluvia y de otras circunstancias que puedan afectarlo desfavorablemente.

b) Deberá protegerse a la calzada contra la acción del tránsito, de los peatones y de los animales.

c) Una vez concluidos los trabajos de ejecución del firme y hasta tanto corresponda habilitar el pavimento, el Contratista tendrá colocadas barreras u obstáculos que impidan el tránsito sobre el mismo, al tiempo que ejercerá una vigilancia efectiva para lograr que los medios dispuestos resulten eficaces.

d) Toda losa o porción de calzada que, por cualquier causa, hubiese resultado perjudicada, será reparada, o removida y reemplazada por el Contratista, sin compensación alguna.

23.5 Construcción de cordones

Los cordones se ejecutarán conforme a lo indicado en el plano tipo y según de talles

El hormigonado de los cordones será realizado simultáneamente con la construcción de la calzada, inmediatamente de concluidas las tareas finales en la misma, y con la celeridad necesaria como para asegurar la adherencia de su masa a la de la calzada y constituir de tal forma una única estructura.

La compactación del hormigón de cordones se efectuará mediante el uso de vibradores mecánicos del tipo denominado de inmersión o de eje flexible, de una frecuencia de vibrado no inferior a 3500 impulsos por minuto y cuyo extremo activo pueda ser introducido con facilidad dentro de los moldes.

El retiro de esos moldes tendrá lugar una vez que el hormigón en ellos volcado, se halle en estado de endurecimiento suficientemente avanzado como para impedir su deformación posterior.

A ese efecto el Contratista tendrá la cantidad de moldes suficientes como para impedir demoras en el hormigonado de cordones. Además estos moldes deberán ser autorizados previo comienzo de las tareas por el laboratorio municipal.

El hormigón de los cordones presentará, una vez compactado, una estructura densa, sin vacíos y como evidencia su compacidad, las caras vistas de los cordones no presentarán huecos o nodos de abejas.

Page 21: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

21

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Frente a las propiedades que posean entradas para vehículos y en aquellos casos en que lo soliciten los propietarios frentistas, mediante la exhibición del permiso correspondiente y previa conformidad de la Inspección, el Contratista construirá el rebaje de cordón en correspondencia con la entrada respectiva y con una altura de 3 cm.

23.6 Construcción de banquinas

Las banquinas se terminarán totalmente, antes de que la calzada se libre al tránsito, ejecutándose el trabajo de modo de no dañar el borde de las losas. 23.7 Apertura del pavimento a la circulación

El librado de la calzada al tránsito público y propio de la obra, se dará a los 30 días más los días en que se hubiera prolongado el curado por baja temperatura contados a partir de la fecha de construcción de las losas. Este plazo podrá ser reducido a juicio de la Inspección en caso de haber razones debidamente justificadas como uso de aceleradores de endurecimiento en el hormigón y siempre que se al momento de librar la calzada al tránsito se compruebe mediante ensayos de rotura de testigos que se ha alcanzado la resistencia mínima exigida para los 28 días.

El Contratista procederá al retiro de todas las barreras, vallas u obstáculos que se hubieran colocado oportunamente como defensas. Asimismo procederá al retiro de materiales excedentes, equipos y herramientas.

El Contratista llevará a cabo la limpieza del pavimento habilitado, mediante barrido y lavado con manga de la superficie del firme.

El Contratista verificará la existencia de deficiencias menores y visibles como bordes de juntas, sellados de juntas, etc., y procederá a su reparación inmediata.

ARTÍCULO 24: Condiciones para la recepción; controles a cargo de la inspección

La inspección efectuará todos los ensayos y mediciones necesarias para la recepción de los trabajos especificados. El Contratista deberá proveer a tal fin todos los recursos materiales y de personal necesario para efectuar estas tareas en tiempo y forma.

La calzada terminada deberá cumplir con las siguientes condiciones:

24.1 Ancho, alineación de los bordes de la calzada cordones y juntas

a) No se admitirá que la calzada tenga un ancho menor al del proyecto. Si el ancho de la calzada es menor que el indicado en el proyecto por cada centímetro en menos se descontarán 10 cm de ancho en la longitud que presente esta deficiencia. Los lugares donde el ancho sea menor a 3 cm de los de proyecto serán rechazados. No se admitirá sobreanchos superiores a 10 cm cuando los mismos se presenten discontinuos o en tramos menores de 50,00 metros, en cuyo caso deberán ser recortados con máquina de disco de corte.

b) Los cordones se controlaran con una regla recta y rígida de tres (3,00) metros de longitud. Las desviaciones mayores de veinte (20,0) mm serán corregidas por el Contratista demoliendo y reconstruyendo sin cargo la zona afectada. Como alternativa,

Page 22: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

22

Especificaciones Tëcnicas Particulares

la Inspección podrá aceptar las desviaciones aplicando un descuento de un (1,0) metro cuadrado de pavimento por cada falta de alineación.

c) Las juntas deben ser rectas. Como máximo se aceptará una desviación de veinte (20,0) milímetros en (3,00) metros de longitud. En caso de desviaciones mayores, se aplicará un descuento igual a cinco metros cuadrados de pavimento por cada tres metros de junta observada.

24.2 Perfil transversal

La pendiente del perfil transversal deberán respetarse según planos de proyecto. Los sectores donde no se cumpla esta exigencia serán demolidos y reconstruidos por cuenta del Contratista.

24.3 Irregularidades superficiales de la calzada

a) Lisura Superficial:

Colocando una regla recta de tres metros paralela o normalmente al eje, en los lugares a determinar por la Inspección no se aceptarán luces mayores de cuatro milímetros entre el pavimento y el borde inferior de la regla. En las juntas la diferencia entre las cotas de ambos bordes no será mayor de dos (2) milímetros. Los lugares donde no se cumplan estas exigencias deberán ser corregidos por cuenta y cargo del Contratista.

b) Rugosidad:

Una vez terminada la calzada se determinará la rugosidad mediante el empleo de Rugosímetros Tipo B.P.R.. En caso de utilizarse el índice Rugosidad internacional l.R.l., se aplicará la correspondiente ecuación de correlación, manteniendo las mismas exigencias.

Se adoptarán tramos entre 200 y 600 mts., los que a su vez se subdividen en subtramos de 300 mts., estando a cargo de la Inspección el fijar la ubicación en cada caso, por progresivas.

Cada valor individual Ri corresponde al registro hecho en cada trocha entre las progresivas correspondientes.

Sectores con irregularidades más acentuadas se consideran aparte del conjunto del tramo. Donde la Inspección lo considere conveniente podrá reducir los subtramos hasta una longitud de 100 mts, sosteniendo las mismas exigencias.

I) Nivel de calidad: El valor medio del tramo Rm deberá ser menor o igual a 2500 mm/km.

Estas determinaciones se efectuarán por carril en el sentido que fije la Inspección.

En los tramos donde no se cumpla con la exigencia se aplicará el siguiente descuento:

mm/Km 2500 Rm≤

A 0,4 2500

mm/Km 2500 - Rm D1 ∗∗=

Page 23: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

23

Especificaciones Tëcnicas Particulares

(D1) sobre la superficie del tramo “A” a computar.

Cuando Rm exceda de 3600 mm/km. corresponderá el rechazo del tramo.

II) Uniformidad: Referido al Rm del tramo los valores individuales Ri de cada subtramo, no deberán exceder de:

Aceptándose solo un subtramo cada 10 (o fracción) que no cumpla esa condición. Cuando ello no se presente corresponderá un descuento D2.

Si el Nº de subtramos defectuosos excede el 30% se rechaza el tramo. Cuando algún subtramo registre una Ri mayor a 1.40 Rm el tramo será rechazado.

Los descuentos D1 y D2 son acumulativos; pudiendo el contratista adoptar los recaudos necesarios para subsanar las deficiencias que han generado los descuentos y/o el eventual rechazo.

24.4 Coeficiente de fricción (µ)

Cuando se trate de capas de rodamiento la superficie del pavimento deberá reunir las condiciones antideslizantes que permitan alcanzar los valores mínimos del coeficiente de fricción (µ) medidos con el equipo Mumeter. Los valores indicados corresponden a superficie mojada según la metodología empleada por la Dirección Nacional de Vialidad.

El coeficiente de fricción transversal será en todos los puntos mayor o igual a 0.45, medidos según la metodología empleada por la Dirección Nacional de Vialidad.

El valor indicado deberá mantenerse como mínimo hasta el vencimiento del plazo de garantía estipulado en el Pliego.

En caso de no cumplirse esta exigencia se rechazará el tramo y el Contratista deberá presentar las soluciones para alcanzar el valor indicado, las que serán a su exclusivo costo.

24.5 Espesor y resistencia del hormigón de la calzada terminada

a) La verificación se realizará subdividiendo la superficie de la calzada ejecutada en zonas con un área del orden de 3600 metros cuadrados cada una. Estas zonas corresponderán a una misma fórmula de mezcla.

b) Cada zona será subdividida en sectores de una superficie de 300 metros cuadrados cada uno o fracción. De cada sector se extraerán dos (2) testigos, que representarán al hormigón del mismo, el lugar de extracción será establecido al azar por la Inspección.

Rm 1.25 Ri≤

A 0.30 Subtramos de Total Número

sDefectuoso Subtramos de Número D2 ∗∗=

Page 24: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

24

Especificaciones Tëcnicas Particulares

El pavimento será recibido por zonas o tramos, dentro de lo posible, de superficies iguales. En pavimentos de caminos las zonas o tramos serán de una superficie de aproximadamente 3600 m2. En pavimentos urbanos cada zona o tramo comprenderá la superficie que ocupan conjuntamente una bocacalle y la calle adyacente. Se entiende por bocacalle la superficie limitada por las rectas que unen los extremos de las curvas de los cordones de esquina de las calles que acceden a aquella y esas mismas curvas. Las bocacalles consideradas para la recepción de una zona o tramo no podrán ser consideradas para la recepción de otros. No se tomará en cuenta a los efectos de establecer los límites de los tramos a recibir las bocacalles de pasajes, calles cortadas, etc., que no determinen una longitud de tramo semejante a la de una cuadra común aproximadamente. En caso de trazados irregulares o superficies reducidas (por ej. dársenas para paradas de ómnibus), la Inspección establecerá dentro del criterio general enunciado, los límites de los tramos en que se recibirá el firme construido. En todos los casos las especificaciones complementarias establecerán la superficie de los tramos en que se dividirá la obra.

La superficie de pavimento representada por cada testigo es la comprendida entre las líneas equidistantes de dos testigos contiguos o el borde del pavimento cuando no hay testigo contiguo.

c) Los testigos se extraerán después que el hormigón tenga una edad de 15 días contados a partir del momento de su colocación (si la fecha coincide con un día no laborable, la extracción de diferirá al primer día laborable siguiente). Cuando la temperatura media diaria sea inferior a 50C se aumentará el número de días para el calado de las probetas así como para su ensayo a compresión. Ese número será la cantidad de días en que se dio esa condición.

Las perforaciones se realizarán perpendicularmente a la superficie de la calzada, evitando las juntas, pasadores o barras de unión.

d) El ensayo para determinar la resistencia de rotura a compresión se realizara a la edad de 28 días efectivos, que comprenden los 28 días iniciales más el incremento de días por baja temperatura según párrafo c). El valor que se obtenga se adoptará como resistencia a la edad de 28 días. Este mismo criterio se mantendrá en el caso que el ensayo se realice con posterioridad a los 28 días, según lo establecido en la Sección 4.6. ap. e),.

e) Los testigos empleados para verificar el espesor y resistencia del hormigón de la calzada, no deberán tener defectos visibles, ni deben haber sufrido alteraciones durante la extracción, y traslado que puedan afectar los resultados de los ensayos. Al respecto, antes de ser ensayados, los testigos deberán contar con la aprobación conjunta de la Inspección y del Representante Técnico del Contratista. En caso de discrepancias y siempre antes de realizar los ensayos, se repetirá inmediatamente la extracción cuestionada, debiéndose dejar constancia de ello en el acta de extracción.

f) Las verificaciones que se realicen para determinar el espesor y la resistencia del hormigón de la calzada servirán para adoptar uno de los tres temperamentos siguientes

que se aplicarán independientemente para los espesores y para las resistencias.

1 - aceptación de la calzada sin penalidades. 2 - aceptación de la calzada mediante un descuento en la medición de la superficie construida.

Page 25: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

25

Especificaciones Tëcnicas Particulares

3 - rechazo de la calzada de características deficientes su demolición a exclusivo costo del Contratista y reconstrucción. El nuevo pavimento reconstruido será controlado, medido y certificado según las especificaciones de pliegos.

g) Cuando la calzada tenga espesores anchos o resistencias mayores que los establecidos en los planos y en estas especificaciones, no se reconocerá pago adicional alguno.

Solamente podrán computarse y certificarse aquellos sectores donde se hayan extraído los testigos para realizar los controles de espesores y resistencias y se hayan rellenado las perforaciones de los mismos según lo indicado en 4.9.5.1.g). Una vez conocidos los resultados se aplicará el temperamento que corresponda.

24.5.1 Extracción de los testigos

a) Las extracciones se realizarán mediante equipos provistos de brocas rotativas, en las condiciones que establezca la Norma IRAM 1551.

b) Los testigos tendrán un diámetro de aproximadamente 15,0 cm.

c) Los testigos serán extraídos por el Contratista en los lugares que indique la Inspección comunicando aquél fehacientemente a ésta el momento de la extracción que deberá ser en horario habitual de trabajo.

En caso que el Contratista no diera cumplimiento a este requisito en tiempo y forma, la Inspección podrá proceder a la extracción de los testigos por su cuenta o por terceros, con cargo de los costos al Contratista quedando sobreentendido que el Contratista acepta en un todo el acto realizado. Las perforaciones se realizarán perpendicularmente a la superficie de la calzada, evitando las juntas, pasadores y barras de unión.

De cada tramo o zona a recibir se extraerán seis (6) muestras o testigos. La norma general es extraer seis (6) muestras por cada 3600 m2 de pavimento y para superficies menores, dos (2) testigos por cada 700 m2 o fracción. En el caso de tramos irregulares o superficies reducidas (por ej. dársenas para paradas de ómnibus) se extraerán 2 testigos. Del total de los 6 testigos sobre los 3 alternados a lo largo del tramo a recibir, fijados previamente en el plano de ubicación de los testigos, se realizarán las determinaciones especificadas más adelante, para establecer las condiciones de recepción o el rechazo del tramo. Si una vez realizadas aquellas determinaciones sobre los 3 anteriores testigos, el Contratista o su representante técnico que pueden presenciar los ensayos, consideran que los resultados obtenidos no son bien representativos del pavimento construido en ese tramo, podrán solicitar, en forma escrita y en el mismo acto, que se realicen iguales determinaciones sobre los 3 restantes testigos del mismo tramo. En este caso se considerará la totalidad de los resultados obtenidos con los 6 testigos para determinar las condiciones de recepción o de rechazo del tramo. Si se omite la anterior solicitud se considerará que el Contratista está conforme con los resultados obtenidos.

d) Los testigos para poder ser ensayados deberán presentar aspecto compacto, y sin grietas ni planos de fractura, atribuibles al equipo de extracción. Los testigos en tales condiciones, serán desestimados y reemplazados por otros de características aceptables.

Page 26: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

26

Especificaciones Tëcnicas Particulares

No se permitirá realizar reextracciones de testigos, excepto en los casos en que los mismos presenten defectos, o signos de alteración.

e) Después de extraído cada testigo, el mismo será identificado y firmado por los representantes de las partes que presenciaron la extracción, sobre la superficie cilíndrica, con lápiz de escritura indeleble u otro medio adecuado. Finalizada la jornada en que se realizaron las extracciones, se labrará un acta por duplicado, donde constará la obra, fecha de extracción, número de identificación del testigo, progresiva, número de losa de la que se extrajo el testigo, fecha de construcción de la losa, distancia al borde del pavimento (izquierdo o derecho, en el sentido de avance de las operaciones de hormigonado) sector y zona a la que pertenece y todo otro dato que facilite la identificación. El acta será firmada por los representantes de las partes. La copia será entregada al Representante Técnico del Contratista.

f) Los testigos serán ensayados en el laboratorio de obra. En el caso que la Inspección adopte otra decisión, el embalaje y traslado de los testigos hasta el lugar de ensayo indicado por aquella, seguirán siendo por cuenta y cargo del Contratista. La Inspección y el Contratista si lo desea, acompañarán a los testigos y adoptará las precauciones necesarias, a los efectos de asegurar la autenticidad de los mismos y su perfecta identificación.

g) Dentro de las 48 horas de realizada las extracciones, el Contratista hará rellenar las perforaciones con hormigón de las mismas características especificadas para la construcción de la calzada. El mismo se compactará, enrasará y curara adecuadamente, en la forma especificada.

24.5.2 Espesores de la calzada terminada

a) El espesor de cada testigo extraído, se determinará empleando el procedimiento establecido por la Norma IRAM 1574.

Cuando el espesor promedio de los dos testigos correspondientes a un sector resulte inferior en 15 mm o más del teórico de proyecto dicho sector será demolido y reconstruido por el contratista con un hormigón de las características especificadas en el proyecto sin compensación alguna. Igual temperamento se seguirá cuando el espesor de un testigo sea inferior en 20 mm o más con respecto al de proyecto.

Por lo tanto los testigos de alturas menores que la indicada no se tendrán en cuenta para calcular el espesor promedio de cada zona ya que corresponden a sectores que serán demolidos y reconstruidos según especificaciones, efectuándose la extracción del o de los testigos correspondientes al sector reconstruido.

Se considerará como espesor de la calzada de cada zona de 3600 m2 al promedio de las alturas de los testigos de los sectores no demolidos y los reconstruidos. El promedio se redondeará al milímetro más próximo.

Cuando se presentasen valores superiores al 10 % del espesor teórico exigido, intervendrán en el promedio reducidos a ese valor como máximo.

b) Si el espesor medio de la calzada determinada según a) es igual o mayor que el espesor de proyecto menos 2 mm, la calzada, en lo que hace a su espesor, será aceptada.

Page 27: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

27

Especificaciones Tëcnicas Particulares

c) Si la diferencia entre el espesor de proyecto y el espesor medio de la zona es de 2,1 mm o mayor, y hasta 10 mm, la calzada en lo que hace a su espesor, será aceptada con descuento (D) por déficit de espesor. El descuento se aplicará a la zona de donde se extrajeron los testigos.

El descuento D a aplicar a la superficie de la zona (A) se calculará con la expresión:

Donde:

VE: espesor de proyecto en cm menos el espesor promedio de la zona en cm. (Eom)

d) Cuando corresponda la demolición y reconstrucción de un sector de la calzada, el Contratista realizará ambas operaciones y el transporte de los escombros fuera de la zona de obra, este transporte será a su exclusivo costo, sin compensación alguna.

23.5.3 Resistencia del hormigón de la calzada terminada

a) Los testigos luego de extraídos e identificados, se mantendrán sumergidos en agua a una temperatura de 20 +/- 2 ºC, hasta el momento de ser ensayados.

b) La preparación de los testigos y el ensayo de resistencia de rotura a compresión, se realizará de acuerdo con lo indicado por las Normas IRAM 1553 y 1546 respectivamente, en lo que no se opongan a lo establecido en los incisos que siguen.

c) Cuando para preparar las bases se haya empleado mortero de cemento Pórtland, previamente al ensayo del testigo a compresión se lo sumergirá en agua saturada de cal a 20 + 2 0C, durante por lo menos 40 horas, y se lo ensayará a compresión inmediatamente después de haberlo extraído del agua, previo secado de las bases.

d) Si para preparar las bases se emplea mortero de azufre, antes de prepararlas, el testigo será tratado en la forma indicada en el inciso anterior c). Cuatro (4) horas antes de realizar el ensayo a comprensión se lo extraerá del agua y se secaran sus extremos mediante una tela adecuada. Luego el testigo se expondrá horizontalmente al aire del laboratorio, hasta que el color del hormigón indique que los extremos del mismo están superficialmente secos. Inmediatamente después se procederá a la preparación de las bases de ensayo y después que éstas han sido preparadas, los testigos permanecerán en período de espera por lo menos durante dos (2) horas, a los efectos de posibilitar el suficiente endurecimiento del mortero de azufre, antes de realizar el ensayo a comprensión. En ningún caso el espesor de cada base de mortero de cemento o de azufre será mayor de 5,0 mm.

e) Después de preparadas las bases con mortero de azufre, las mismas no se pondrán en contacto con agua ni con humedad.

( ) A 0.5 2 cm 0.20 - E D ∗∗∆=

( ) Eom - Proyecto E E =∆

Page 28: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

28

Especificaciones Tëcnicas Particulares

f) Cualquiera sea el mortero empleado, después de preparadas las bases se evitará el secado del testigo. Al efecto, la superficie lateral se envolverá con una arpillera húmeda, o con película de polietileno, hasta el momento de ensayo.

g) La máquina empleada para aplicar la carga de ensayo tendrá un cabezal móvil provisto de la correspondiente calota esférica y apreciará las cargas aplicadas con error menor del 1,0%.

h) Los ensayos se realizarán a la edad de 28 días o como máximo a los 56 días, según lo establecido en la Sección 4.6. ap. e), cumpliendo si corresponde, lo establecido para los casos en que la calzada hubiese estado sometida a temperaturas medias menores de + 5 ºC.

Los testigos se ensayarán a la compresión de acuerdo con lo especificado por la norma IRAM 1546, determinándose la resistencia específica de rotura a la compresión.

Si la razón entre la altura y el diámetro medio del testigo es menor que dos, la resistencia específica de rotura a la compresión obtenida según el ensayo, deberá corregirse multiplicándola por los factores que se Indican en la tabla siguiente, con aproximación al (1 kg/cm2) más próximo.

Page 29: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

29

Especificaciones Tëcnicas Particulares

H/d Factor de corrección

2 1 1.75 0.98 1.50 0.96 1.25 0.93

1 0.87

Para valores de las relaciones entre la altura y el diámetro medio que no figuren comprendidos entre los de la tabla, los factores de corrección se obtendrán por interpolación lineal.

Para cada zona se deberán cumplir las siguientes exigencias:

La resistencia de los testigos a la compresión corregida por la relación altura / diámetro será mayor o igual a la resistencia a la compresión especificada en 4.6 .e), admitiéndose hasta un 10% de testigos por debajo de este valor. (testigos defectuosos)

De excederse este porcentaje se aplicará un descuento (D) sobre la superficie (A) de la zona.

Si el porcentaje de testigos defectuosos excede el 30% corresponderá la demolición y reconstrucción de la zona según la calidad especificada en el proyecto por cuenta y cargo del Contratista.

Además, ninguno de los testigos podrá tener una resistencia a la compresión menor del 80% de la resistencia especificada, de presentarse esta deficiencia, se deberá demoler y reconstruir todo el sector al que pertenece este testigo por haber sido rechazado.

Cuando deba recibirse una zona de área reducida se deberá extraer un mínimo de dos testigos, sobre los cuales se deberá exigir que la resistencia media (Rm) sea mayor o igual que la resistencia especificada más 30 Kg/cm2. Además se mantiene la exigencia de que la resistencia de los testigos individuales sea mayor o igual que 0,8 de la resistencia especificada, procediendo el rechazo del sector que no cumpla. De no cumplirse las exigencias sobre resistencia de los testigos se aplicará un descuento (D) sobre el área total de la zona (A), la resistencia media de los testigos respecto de la resistencia exigida (Resistencia especificada + 30 Kg/cm2). La resistencia especificada será de 315 kg/cm2 o la que indique el Pliego de la Obra.

24.5.4 Fisuras, descascaramientos y otras deficiencias de la superficie de las calzadas

A 3 0.1- Testigos de Total Número

sDefectuoso Testigos de Número D ∗∗

=

A 2 Kg/cm 30 daespecifica R

Rm - Kg/cm 30 daespecifica R D

2

2

∗∗+

+=

Page 30: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

30

Especificaciones Tëcnicas Particulares

a) Todos los descascaramientos y otras deficiencias de la superficie deberán ser reparados antes de la recepción definitiva de la obra a satisfacción de la Inspección, empleando técnicas que aseguren la durabilidad de las reparaciones.

b) Las losas que presenten fisuras transversales atribuibles a falta de alineación de pasadores deberán ser demolidas y reconstruidas a exclusivo costo del Contratista. Igual temperamento se seguirá con las losas que presenten fisuras transversales por aserrado tardío que interesen todo el espesor de la losa.

c) Las fisuras por retracción que se presenten en losas de longitud mayor a 6m deberán ser selladas con resinas epoxi u otro producto similar.

d) Las fisuras longitudinales por aserrado tardío que se produzcan serán penalizadas con un descuento de 2 metros cuadrados por metro lineal de fisura. Además estas fisuras deberán ser selladas por cuenta y cargo del Contratista con resina epoxi u otro producto similar.

e) Las losas que presentan fisuración por curado inadecuado serán observadas y se descontará el diez (10%) por ciento de la superficie de las mismas. Además de ello, si la Inspección lo considera conveniente a su exclusivo juicio, podrá ordenar al Contratista el sellado de las fisuras por cuenta y cargo de éste, con algún producto apropiado.

ARTÍCULO 25: Conservación.

25.1 Generalidades

Hasta la recepción definitiva de los trabajos, el Contratista deberá mantener la calzada y las banquinas en perfectas condiciones, así como los elementos de seguridad, aviso o prevención, dispuestos durante la construcción de la calzada.

El Contratista está obligado a la conservación de las obras que realizó durante todo el plazo que se fije contractualmente. Asimismo realizará el cierre de aberturas realizadas por empresas de servicios públicos, oficiales o privadas, durante el mismo período en las condiciones que se especifican en el Artículo pertinente.

25.2 Reparaciones en general

Las reparaciones en general que el Contratista debe realizar durante el período de conservación, serán llevadas a cabo ajustándose en su materialización a las prescripciones de estas especificaciones. Para confeccionar el hormigón se emplearán cemento Pórtland normal con aceleradores de fragüe o cemento Pórtland de alta resistencia inicial y agregado grueso cuyo tamaño máximo sea igual o menor que la mitad del espesor afectado por la reparación y su dosificación satisfará las condiciones especificadas en 4.4.

25.2.1 Conservación de juntas

Durante el período de conservación el Contratista es responsable del estado de las juntas que deberán estar perfectamente llenas, sin exceso de material de relleno. Cuando deba rellenarlas utilizará materiales de las mismas características que los empleados en la oportunidad de ejecutar las obras. La Inspección podrá ordenar el retiro y limpieza total del material de relleno de juntas, en caso de comprobarse que el

Page 31: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

31

Especificaciones Tëcnicas Particulares

mismo no ofrece un comportamiento adecuado, por cuenta y cargo del Contratista, como también su posterior relleno con material y técnica adecuados.

25.2.2 Sellado de grietas

Cuando se produjeran fisuras el Contratista procederá a su sellado con material semejante al utilizado para el relleno de juntas. Previamente habrá escarificado y limpiado tales fisuras o grietas, utilizando para esa limpieza inyectores de aire a fin de que la misma sea efectiva.

25.2.3 Reparación de baches

Cuando se produzcan baches que no afecten más de 1/4 del espesor de la losa, serán reparados, en la forma que se indica a continuación:

a) Cortar los bordes del bache lo más verticalmente posible, se usará preferentemente una máquina aserradora.

b) Escarificar o picar ligeramente la superficie del bache.

c) Limpiar la depresión, eliminando partículas flojas, sueltas, tierra y polvo.

d) Tratar la superficie a cubrir con una solución de ácido muriático diluido, la que se eliminará posteriormente con abundante lavado de agua.

e) Revestir la superficie a reparar con una ligera capa de lechada de cemento cuya relación agua- cemento sea aproximadamente igual a la del hormigón.

f) Verter el hormigón especificado y compactar enérgicamente, enrasando con la restante superficie del pavimento. Cuando el bache no se extiende más de 10 cm desde una junta, se la rellenará con el mismo material relleno de junta, que se apisonará adecuadamente. Cuando el bacheo a efectuar afectara a superficies continuas mayores de cuatro metros cuadrados (4 m

2), la Repartición ordenará la

reconstrucción de la losa o losas afectadas. Asimismo se seguirá el mismo temperamento si se observara que la reparación indicada anteriormente no diera resultados eficaces.

El procedimiento y material ligante podrán ser modificados por el Pliego Complementario.

25.2.4 Reparaciones que afecten el espesor de las losas

En los casos en que las depresiones o baches afectaran más de 1/4 del espesor y en aquellas reparaciones que afecten más de este límite, el Contratista está obligado a la reconstrucción de las losas afectadas, en todo su espesor. La reconstrucción de las losas se efectuará ajustándose a las prescripciones de estas especificaciones.

25.2.5 Hundimientos

Si se produjeran hundimientos del pavimento de hormigón y su consiguiente rotura por asentamientos operados en la subrasante, el Contratista procederá a la reconstrucción de todas las losas afectadas por esos hundimientos incluso a la corrección adecuada

Page 32: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

32

Especificaciones Tëcnicas Particulares

de la subrasante. En todos estos trabajos se ajustará a las normas que prescriben estas especificaciones.

25.2.6 Responsabilidad por deficiencias del firme

- El Contratista es responsable de todas las deficiencias que puedan surgir en el firme, imputables a la calidad de los materiales, procedimientos y métodos por él utilizados y está obligado a su reparación en forma inmediata a su manifestación, ya sea durante el plazo de ejecución o durante todo el período de conservación a su cargo.

- Todos los gastos e inversiones que por tales motivos debe realizar en ese período, son de su exclusiva cuenta.

- En los casos en que considere que deficiencias, hundimientos etc. puedan deberse a causas ajenas a su vigilancia y control (aperturas realizadas y sin cubrir oportunamente, filtraciones por excavaciones vecinas o roturas de caños, etc) podrá solicitar se lo releve de la responsabilidad acerca del origen de esos daños.

- La Inspección establecerá a su juicio exclusivo, si las causales denunciadas por el Contratista son reales y determinará en tales casos a quién corresponde la responsabilidad del daño ocasionado.

- No obstante lo expresado el Contratista no podrá negarse a efectuar las reparaciones que indique la Inspección, quien certificará las mismas de acuerdo con los precios contractuales.

ARTÍCULO 26: Medición. a) La construcción de la calzada de hormigón se medirá en metros cuadrados de pavimento terminado, multiplicando los anchos de proyectos por las longitudes ejecutadas. El ancho será el indicado en los planos o fijado en su reemplazo por la Inspección. Cuando se construya cordón integral el ancho será el indicado en los planos o fijado por la Inspección y se medirá de borde externo a borde externo del cordón integral.

b) Estas mediciones se realizarán cuando el pavimento, además de cumplir con todos los requisitos establecidos, tenga ejecutadas, en forma completa, las banquinas, el sellado de juntas, el relleno de las perforaciones de testigos y las bocas de registro a nivel con la calzada terminada.

c) Los descuentos establecidos en esta especificación serán acumulativos.

ARTÍCULO 27: Forma de pago.

La construcción del pavimento de hormigón elaborado, se pagará al precio unitario de contrato para el ítem "Construcción del pavimento de Hormigón", o "Pavimento de hormigón". Este precio será compensación total por el acondicionamiento de la superficie de apoyo, provisión, carga transporte y descarga, aditivos, materiales de curado, materiales para juntas, acero común y especial, transporte, distribución y terminado del hormigón, curado, aserrado y relleno de juntas, mano de obra, equipos y

Page 33: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

33

Especificaciones Tëcnicas Particulares

herramientas, señalamientos, desvíos, demolición, transporte y reconstrucción de las losas rechazadas corrección de defectos constructivos, conservación y por toda otra tarea necesaria para la correcta terminación, controles y verificación de la obra según lo especificado.

ÍTEM Nº 6: “BORDES CALLE CANAL Y CONFINAMIENTO INFERIOR”

ARTÍCULO 28: Descripción. - Este ítem consiste en la construcción del borde del pavimento de Hormigón confinando a este para lograr la calle canal. Las características técnicas, controles, mediciones y formas de pago se basan en el ítem 5 “Construcción pavimento de Hormigón”.

El hormigonado de los cordones será realizado simultáneamente con la construcción de la calzada, inmediatamente de concluidas las tareas finales en la misma, y con la celeridad necesaria como para asegurar la adherencia de su masa a la de la calzada y constituir de tal forma una única estructura.

La compactación del hormigón de cordones se efectuará mediante el uso de vibradores mecánicos del tipo denominado de inmersión o de eje flexible, de una frecuencia de vibrado no inferior a 3500 impulsos por minuto y cuyo extremo activo pueda ser introducido con facilidad dentro de los moldes.

El retiro de esos moldes tendrá lugar una vez que el hormigón en ellos volcado, se halle en estado de endurecimiento suficientemente avanzado como para impedir su deformación posterior.

A ese efecto el Contratista tendrá la cantidad de moldes suficientes como para impedir demoras en el hormigonado de cordones.

El hormigón de los cordones presentará, una vez compactado, una estructura densa, sin vacíos y como evidencia su compacidad, las caras vistas de los cordones no presentarán huecos.

Frente a las propiedades que posean entradas para vehículos y en aquellos casos en que lo soliciten los propietarios frentistas, mediante la exhibición del permiso correspondiente y previa conformidad de la Inspección, el Contratista construirá el rebaje de cordón en correspondencia con la entrada respectiva y con una altura de 3 cm. ARTÍCULO 29: Medición y forma de pago: el borde, calle canal y confinamiento inferior se medirá en metros lineales y se pagará al precio unitario de contrato para el ítem "borde calle canal y confinamiento inferior". Este precio será compensación total por el acondicionamiento de la superficie de apoyo, provisión, carga transporte y descarga, aditivos, materiales de curado, materiales para juntas, acero común y especial, transporte, distribución y terminado del hormigón, curado, aserrado y relleno de juntas, mano de obra, equipos y herramientas, señalamientos, desvíos, demolición, transporte y reconstrucción de las losas rechazadas corrección de defectos constructivos, conservación y por toda otra tarea necesaria para la correcta terminación, controles y verificación de la obra según lo especificado.

Page 34: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

34

Especificaciones Tëcnicas Particulares

ÍTEM Nº 7: “CORDÓN BANQUINA”.

ARTÍCULO 30: Descripción: Este ítem consiste en la construcción del cordón y la banquina en Hormigón elaborado H 21. Las características técnicas del material, controles y mediciones se basan en el ítem 5 “Construcción pavimento de Hormigón”.

La compactación del hormigón de cordones se efectuará mediante el uso de vibradores mecánicos del tipo denominado de inmersión o de eje flexible, de una frecuencia de vibrado no inferior a 3500 impulsos por minuto y cuyo extremo activo pueda ser introducido con facilidad dentro de los moldes.

El retiro de esos moldes tendrá lugar una vez que el hormigón en ellos volcado, se halle en estado de endurecimiento suficientemente avanzado como para impedir su deformación posterior.

A ese efecto el Contratista tendrá la cantidad de moldes suficientes como para impedir demoras en el hormigonado de cordones.

El hormigón de los cordones presentará, una vez compactado, una estructura densa, sin vacíos y como evidencia su compacidad, las caras vistas de los cordones no presentarán huecos.

Frente a las propiedades que posean entradas para vehículos y en aquellos casos en que lo soliciten los propietarios frentistas, mediante la exhibición del permiso correspondiente y previa conformidad de la Inspección, el Contratista construirá el rebaje de cordón en correspondencia con la entrada respectiva y con una altura de 3 cm. ARTÍCULO 31: Medición y Forma de pago: el cordón banquina se medirá en metros lineales y se pagará al precio unitario de contrato para el ítem "cordón banquina". Este precio será compensación total por el acondicionamiento de la superficie de apoyo, provisión, carga transporte y descarga, aditivos, materiales de curado, moldes, transporte, distribución y terminado del hormigón, curado, mano de obra, equipos y herramientas, señalamientos, desvíos, demolición, transporte y reconstrucción de rechazos, corrección de defectos constructivos, conservación y por toda otra tarea necesaria para la correcta terminación, controles y verificación de la obra según lo especificado.

ÍTEM Nº 8: “REVESTIMIENTO DE CUNETAS”.

ARTÍCULO 32: Descripción: Este ítem consiste en la construcción de cunetas revestidas de hormigón simple, con las características y dimensiones indicadas en plano, tipo correspondiente en los lugares indicados en los planos, o donde lo ordene la Inspección. Incluye la excavación, rotura de puentes peatonales y vehiculares, y cualquier otro tipo de construcción existente, bajada de la conexión domiciliaria de agua corriente, erradicación de forestales que interfieran con la línea de cuneta.

Page 35: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

35

Especificaciones Tëcnicas Particulares

En el caso de la erradicación de forestales la contratista deberá presentar ante la Dirección de Espacios Verdes Municipal la solicitud de erradicación y el tramo de calle correspondiente y obtener la autorización por escrito para su ejecución. ARTÍCULO 33: Método constructivo y materiales: Se efectuará la excavación de forma de obtener las dimensiones a dar a las cunetas, procediéndose a perfilar antes de colocar los moldes metálicos que deberán ser aprobados por la Inspección. La Inspección en cada tramo indicará la ubicación relativa de las cunetas así como su cota de fondo, de acuerdo a los perfiles tipo y condiciones de desagües existentes. Si por algún motivo existiese sobre excavación, se deberá rellenar la misma hasta el nivel o línea de paramento interior de la cuneta con hormigón pobre de 100 kg/m3 de cemento, dejando entonces el espesor de la pared de la cuneta para ser ejecutada con el hormigón de la calidad anteriormente especificada. El material proveniente de las excavaciones se cargará, transportará, descargará y distribuirá fuera de la zona del camino en lugares elegidos por la Empresa y aprobados por la Inspección de modo de no afectar intereses de terceros. El hormigón a utilizar será hormigón simple clase D de 250 kg. de cemento por metro cúbico de hormigón elaborado, debiendo los materiales granulares, agua y cemento cumplir con las especificaciones que figuran en los capítulos F, G, H, I, J del Pliego de Condiciones Generales. Se vibrará el hormigón de las cunetas mediante vibradores mecánicos del tipo "Inmersión" y con frecuencia de vibrado no inferior a 4.000 pulsaciones por minuto. El hormigón presentará una vez desencofrado una estructura densa y sin vacíos. Las caras vistas no presentarán huecos, que solo se admitirán en cantidades mínimas a juicio de la Inspección y que el Contratista a su costo, obturará con mortero de cemento a la mayor brevedad o procederá a la medición y verificación a su cargo de los sectores que sean reclamados por la Inspección. Inmediatamente de retirados los moldes y realizadas las reparaciones necesarias se procederá al curado del hormigón conforme a lo establecido en el punto F-I.9.3. del Pliego de Condiciones Generales. En todo cambio de dirección de las cunetas se colocará una junta de dilatación de dos (2) centímetros de ancho relleno con madera comprensible y con Sica Flex, IGAS 3 f o similar. En coincidencia con la ubicación de cada árbol se deberá dejar una abertura para riego de los mismos, de acuerdo a las siguientes características: a) Si la línea de árboles se encuentra a menos de 0,50 m. del borde de cuneta se dejará una abertura de 0,60 m. de longitud en toda la altura del muro. b) Si la línea de árboles se encuentra a más de 0,50 m. del paramento de la cuneta, se practicará una ventana en el fondo en la mitad de su ancho que se continuará en el paramento vertical de la cuneta hasta una altura de 0,30 m. desde la rasante del fondo, en una longitud de 0,60 m. En caso de ausencia de forestales deberán dejarse estas aberturas cada 7 m. aproximadamente. La Inspección determinará el tipo de abertura en cada caso. El Contratista deberá tener en cuenta que la Inspección podrá ordenar la ejecución de éste ítem en longitudes variables desde 1 mts. como mínimo en adelante. Para este ítem, la empresa utilizará hormigón elaborado en plantas con las calidades indicadas en artículo 20.

Page 36: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

36

Especificaciones Tëcnicas Particulares

ARTÍCULO 34: Medición y forma de pago. - Las cunetas revestidas de hormigón construido en la forma especificada, terminadas y aprobadas se medirán por metro lineal (m.) Dicho precio será compensación total por los trabajos de demarcación, excavación, perfilado, colocación de moldes, provisión, transporte de agregado pétreos grueso y fino, agua, cemento, manipuleo de los materiales, fabricación, colocación y vibrado del hormigón, curado, materiales para junta y su colocación. Incluye paleo y extracción de raíces y matas y demolición de puentes peatonales y vehiculares, provisión de materiales y mano de obra para las bajadas de las conexiones domiciliarias de agua corriente, retiro del material de excavación y demolición de puentes, herramientas, combustible, equipo y toda otra operación para la correcta ejecución de los trabajos en la forma especificada.

ÍTEM Nº 9: “REVESTIMIENTO DE CUNETAS SOBREDIMENSIONADAS”.

ARTÍCULO 35: Descripción. - Este ítem se correlaciona con el ítem N8 en cuanto a materiales y procesos y obligaciones, la variación está dada por la dimensiones de la misma de acuerdo a detalle constructivos. ARTÍCULO 36: Medición y forma de pago. - Las cunetas sobredimensionadas revestidas de hormigón construido en la forma especificada, terminadas y aprobadas se medirán por metro lineal (m.) Dicho precio será compensación total por los trabajos de demarcación, excavación, perfilado, colocación de moldes, provisión, transporte de agregado pétreos grueso y fino, agua, cemento, manipuleo de los materiales, fabricación, colocación y vibrado del hormigón, curado, materiales para junta y su colocación. Incluye paleo y extracción de raíces y matas y demolición de puentes peatonales y vehiculares, provisión de materiales y mano de obra para las bajadas de las conexiones domiciliarias de agua corriente, retiro del material de excavación y demolición de puentes, herramientas, combustible, equipo y toda otra operación para la correcta ejecución de los trabajos en la forma especificada.

ÍTEM Nº 10: “ALCANTARILLAS”.

ARTÍCULO 37: Descripción. - Este ítem consiste en la ejecución de alcantarillas, en los lugares indicados en los planos con las dimensiones y características que figuran en los mismos de acuerdo a los detalles. ARTÍCULO 38: Materiales. - Se utilizarán hormigones clase "D" de 250 kg de cemento por metro cúbico de hormigón elaborado para los laterales y el fondo de las alcantarillas y de clase "B" de 350 kg de cemento por metro cúbico de hormigón elaborado para la losa. Rige además para este ítem los capítulos F, G, H, I, J de "Materiales" y "Hormigones para obras de arte" del Pliego General de Especificaciones. Se utilizará hormigones elaborados en plantas con las calidades hincadas. ARTÍCULO 39: Método Constructivo. - En los lugares indicados se ejecutará la excavación para ubicar las alcantarillas, en forma cuidadosa, de modo de obtener superficies firmes, en las dimensiones y hasta la profundidad necesaria para ejecutarlas.

Page 37: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

37

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Cuando exista pavimento asfáltico o de hormigón deberá realizar el aserrado del mismo modo de lograr superficies de corte paralelas, limpias y firmes. La superficie del fondo de la excavación deberá quedar lisa, limpia y libre de materiales sueltos antes de iniciar el hormigonado del fondo y se realizará una compactación del suelo natural a fin de que el mismo quede apto para recibir la estructura sin producirse asentamientos.. Sobre el fondo hormigonado se colocarán los moldes laterales. En ningún caso la separación entre los moldes y la superficie excavada será inferior al espesor indicado para los muros laterales, ni se permitirá el hormigonado si se producen deslizamientos de suelos en el espacio a ocupar con hormigón, por falta de estabilidad de los cortes verticales o por cualquier otro motivo. Si existiese sobre-excavación la misma será rellenada con hormigón pobre tipo A, hasta dejar el nivel correspondiente del paramento interior. La parte superior de los laterales presentará una superficie rugosa que asegure la adherencia del hormigón de la losa cuando esta se llene con posterioridad. Tanto el hormigón de laterales y losa se vibrarán convenientemente con vibradores del tipo "Inmersión" con frecuencia de vibrado no inferior a 4.000 pulsaciones por minuto. Inmediatamente de retirados los moldes y realizadas las reparaciones necesarias se procederá al curado del hormigón conforme a lo establecido en el punto F-I.9.3. del Pliego General de Especificaciones. Se tomarán las precauciones necesarias para que la armadura detallada en los planos quede con un recubrimiento mínimo de hormigón de 0,025 m. Se exigirá separadores que aseguren dicho recubrimiento. Donde sea necesario se efectuarán rellenos para poder ejecutar las obras especificadas, los mismos deberán ser compactados hasta obtener como mínimo la densidad natural de los suelos aledaños. Estos trabajos no recibirán pago directo por entenderse que sus costos se encuentran incluidos en los del presente ítem. Tanto la losa como las caras internas de los laterales y el fondo deberán presentar superficies lisas, por lo que de ser necesario se procederá a su alisado por medio de correas o cualquier otro método que proponga el Contratista y apruebe la Inspección. En el tramo central de las losas de las alcantarillas a construir se dejarán previstas las aberturas para bocas de limpieza. Este ítem incluye la demolición de puentes existentes y/o alcantarillas de caños existentes. El Contratista deberá tener en cuenta que la Inspección podrá ordenar la ejecución de éste ítem en longitudes variables desde 1m. como mínimo en adelante.

Page 38: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

38

Especificaciones Tëcnicas Particulares

ARTÍCULO 40: Medición y forma de Pago. - Las alcantarillas de hormigón armado ejecutadas en la forma especificada se medirán en metros (m.). Las cantidades así medidas se pagarán al precio unitario de Contrato establecido para este ítem Dicho precio será compensación total por trabajos de demolición, excavación y retiro de excedentes y escombros fuera de la obra, preparación, perfilado y compactación de la base de asiento del fondo y laterales, provisión, carga, transporte y descarga, preparación y colocación del hormigón, agregados inertes, acero para la armadura de losa y para estribos de cordón curvo, vibrado del hormigón, alisado, curado, mano de obra, herramientas, moldes, equipos y cualquier otra operación necesaria para la correcta ejecución de los trabajos en la forma especificada.

ÍTEM Nº 11: “ALCANTARILLAS SOBREDIMENSIONADAS”

ARTÍCULO 41: Descripción. - Este ítem se correlaciona con el ítem N10 en cuanto a materiales y procesos y obligaciones, la variación está dada por las dimensiones de la misma de acuerdo a detalle constructivos y planos. ARTÍCULO 42: Medición y forma de pago. - Las alcantarillas sobredimensionadas de hormigón armado ejecutadas en la forma especificada se medirán en metros (m.). Las cantidades así medidas se pagarán al precio unitario de Contrato establecido para este ítem Dicho precio será compensación total por trabajos de demolición, excavación y retiro de excedentes y escombros fuera de la obra, preparación, perfilado y compactación de la base de asiento del fondo y laterales, provisión, carga, transporte y descarga, preparación y colocación del hormigón, agregados inertes, acero para la armadura de losa y para estribos de cordón curvo, vibrado del hormigón, alisado, curado, mano de obra, herramientas, moldes, equipos y cualquier otra operación necesaria para la correcta ejecución de los trabajos en la forma especificada.

ÍTEM Nº 12: “BORDE CORDÓN DE CARPETA ASFÁLTICA”

ARTÍCULO 43: Descripción. - Este ítem consiste en la construcción de un cordón de hormigón en el borde de la carpeta asfáltica donde indiquen los planos, cómputos o donde lo ordene la Inspección. Rigen para este ítem las especificaciones del Pliego General de Especificaciones en sus Capítulos F, G, H, I, J. ARTÍCULO 44: Materiales. - En la construcción de este ítem se utilizará hormigón clase B de 350 kg de cemento por m3 de hormigón elaborado. ARTÍCULO 45: Método Constructivo. - El cordón del presente ítem tiene por objeto la protección de la estructura de pavimento tipo carril. Una vez compactada la base estabilizada se procederá al corte de los bordes de la misma, este corte deberá ser prolijamente cortado perpendicular a la rasante. El

Page 39: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

39

Especificaciones Tëcnicas Particulares

molde de la cara exterior deberá tener toda la altura del cordón. Colocados los moldes se procederá al llenado con hormigón y curado conforme lo establecen los Pliegos. Este borde de hormigón simple deberá estar ejecutado con antelación al riego de imprimación de la base estabilizada. ARTÍCULO 46: Medición y forma de pago. - El cordón de borde de pavimento se medirá en metro lineal terminado y aprobado y se pagará al precio unitario establecido para el ítem, dicho precio será compensación total por el transporte, carga, descarga, provisión y colocación de todos los materiales necesarios para la construcción del cordón, incluyendo la mano de obra para el corte y perfilado de base, acondicionamiento de la subrasante, colocación de moldes, colado, vibrado y curado del hormigón, retiro de material sobrante, equipos, herramientas, etc.; y cualquier otro material u operación necesaria para la correcta ejecución del ítem.

ÍTEM Nº 13: "REJAS METÁLICAS PARA BOCAS DE LIMPIEZA DE ALCANTARILLAS”

ARTÍCULO 47: Descripción. - Este ítem consiste en la provisión y colocación del marco y rejillas de las bocas de limpieza de las alcantarillas, en los lugares indicados en los planos u ordenados por la Inspección, según las características que figuran en el correspondiente plano de detalle. Los marcos serán colocados al momento de hormigonar la alcantarilla ARTÍCULO 48: Medición y forma de pago. - La provisión de rejillas para bocas de limpieza se medirá por unidad colocada, terminada y aprobada. La cantidad así obtenida se pagará al precio unitario de Contrato establecido para este ítem. Dicho precio será compensación total por los trabajos de: provisión, carga, transporte, descarga, preparación y colocación de las rejillas, cadenas de seguridad, contra - marco de hierro, anclajes, acopios, mano de obra, equipos, herramientas, etc., y toda otra operación necesaria para la correcta ejecución de los trabajos de acuerdo a planos de detalle y especificaciones correspondientes.

ÍTEM Nº 14: “REUBICACIÓN POSTES DE MADERA LÍNEA B.T.”

ARTÍCULO 49: Descripción. - Deberán reubicarse los postes fuera de línea de acuerdo a lo indicado en planos de proyecto, la Empresa contratista será la encargada de realizar los trámites correspondientes de autorización ante la prestataria del servicio. Se reutilizaran los postes existentes de ser ello posible y con previa verificación de la inspección. ARTÍCULO 50: Medición y forma de pago. - El pago de la tarea se realizara una vez que la línea este en servicio.

ÍTEM Nº 15: “REUBICACIÓN DE COLUMNA DE H DE LÍNEA DE M.T.”

ARTÍCULO 51: Descripción. - Deberán reubicarse las columnas fuera de línea de acuerdo a lo indicado en planos de proyecto, la Empresa contratista será la encargada

Page 40: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

40

Especificaciones Tëcnicas Particulares

de realizar los trámites correspondientes de autorización ante la prestataria del servicio eléctrico. Se reutilizaran las columnas existentes de ser ello posible. Los trámites ante dicha prestataria deberán ser ejecutados por un profesional habilitado para ello. La inspección otorgara línea de acuerdo a instrucciones de la Dirección de Planificación Municipal. La Contratista deberá realizar todas las previsiones necesarias para no afectar el suministro eléctrico en la zona, o afectarlo en el menor tiempo posible y estará obligada a realizar las comunicaciones necesarias a la población. ARTÍCULO 52: Medición y forma de pago. - El pago de la tarea se realizara una vez que la línea este en servicio.

ÍTEM Nº 16: “ERRADICACIÓN DE FORESTALES Y REFORESTACIÓN”

ARTÍCULO 53: Descripción. - ERRADICACION (Esta operación se realizará en dos etapas) A-1 Desrame, esta operación consiste en cortar las ramas comprendidas entre el sector de ramas primarias hacia arriba en forma individual, en todo árbol que supere los 4 m de altura, se deberán atar, posteriormente cortar y deslizarlas atadas hasta el suelo. A-2 Cortar de raíz al ras, dejando sin extraer el raigón correspondiente. B) LEVANTAMIENTO Y TRANSPORTE Esta operación consiste en levantar todo el desecho del árbol erradicado y traslado al depósito Municipal que será indicado por la inspección. Nota: la empresa se hará cargo de las reparaciones que la ejecución de este ítem requiera. C) La empresa deberá replantar igual cantidad de forestales que erradique. Las especies serán definidas por la inspección entre las siguientes: fresnos, tipas, mora hibrida, álamos blancos, o similar.

ÍTEM Nº 17: “RELLENO ENTRE CUNETAS Y VEREDAS”.

ARTÍCULO 54: Descripción. - Este ítem se corresponde con la realización de un relleno entre la pared interna de la cuneta y la vereda. Debido al cambio de traza de las cunetas, una vez ejecutadas las nuevas, deberá rellenarse el espacio hasta la vereda alcanzando este relleno el nivel de dicha vereda menos 0,10m. La ejecución de este ítem implica la compactación de las tierras colocadas.

Page 41: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

41

Especificaciones Tëcnicas Particulares

ÍTEM Nº 18: “SEÑALIZACIÓN HORIZONTAL (PINTURA)”.

ARTÍCULO 55: Concepto.

El sistema uniforme de señalamiento vial brinda información a través de una forma convenida y unívoca de comunicación, destinada a transmitir al usuario de la vía pública, órdenes, advertencias, indicaciones u orientaciones, mediante un lenguaje que debe ser uniforme en toda la Provincia y el país según principios internacionales.

ARTÍCULO 56: Normas generales.

Para la señalización vial, tanto vertical como Demarcación Pavimental rige la Ley de Tránsito de la Provincia de Mendoza año 1993.

Ante cualquier duda, situación o caso no contemplado en la misma será de aplicación:

a) Anexo L - Sistema de señalización vial uniforme Decreto 779/95 Texto Reglamentario del Art. 22 Ley Nacional Nº 24.449. b) Indicaciones de la División Señalamiento de la D.P.V. c) Indicaciones de la Inspección.

ARTÍCULO 57: Señalización horizontal. La demarcación horizontal son líneas, símbolos y letras que se pintan sobre el pavimento, bocacalles y estructuras de vías de circulación o adyacentes a ellas, así como los objetos que se colocan sobre la superficie de rodamiento con el fin de regular o canalizar el tránsito o indicar la presencia de obstáculos. Es de aplicación la Norma IRAM Nº 1.221 “Pintura Reflectante para Demarcación de Pavimentos”.

57.1 Señalización horizontal con material termoplástico reflectante

La presente especificación se refiere a la demarcación a ejecutar sobre la superficie de los caminos o calles, para el ordenamiento del tránsito, de peatones, etc.

El color de la demarcación será de color Blanco (IRAM DEF D 10-54 11-2-010) o amarillo (IRAM DEF D 10-54 05-2-040).

El color BLANCO se empleará para:

� Línea de carril � Demarcaciones sobre banquinas pavimentadas � Líneas canalizadoras � Demarcación de giros y flechas direccionales � Líneas de “PARE” � Sendas Peatonales � Demarcaciones de símbolos, números o palabras � Cruces ferroviarios � Líneas transversales de advertencia (Alertadores)

El Color AMARILLO se empleará para:

Page 42: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

42

Especificaciones Tëcnicas Particulares

� Líneas centrales dobles sobre calzadas de dos sentidos de circulación � Líneas de barreras que indiquen prohibición de cruzarlas en:

♦ Transiciones del ancho del Pavimento ♦ Isletas de tránsito ♦ Lugares en que su diseño geométrico se deba inhibir el paso al carril opuesto.

57.2 Normas generales

A) Eje y separación de Carriles.

Se realizará con trazos discontinuos de 1,00 metro de largo y 0,10 metros de ancho, color blanco, alternados con 1,66 metros sin pintar (relación 0,375).

B) En curvas horizontales y verticales, en puentes, en cruces con otras rutas nacionales y provinciales y 204,00 metros antes de los pasos a nivel, los trazos del eje serán en doble línea amarilla y continuos en 0,10 metros de ancho, y separados por igual medida efectuándose cortes de 0,05 metros de longitud donde la Inspección lo indique, para evitar la acumulación de agua. Con respecto a cruces con caminos rurales, vecinales o comunales se efectuará este señalamiento en aquellos casos que así lo estimara la Inspección de Obra, en virtud del tránsito que posean.

C) Las distancias mínimas de prohibición de sobrepaso serán de 156 metros en curvas horizontales y verticales, 148,50 metros en cruces con otras rutas y de 156 metros en accesos a puentes.

D) En curvas horizontales con 1200 metros de radio o mayores se demarcará el eje con el trazo blanco discontinuo de la zona rural, sin zonas de prohibición de sobrepaso.

E) En obras de arte de hasta 10 metros de luz y con ancho de calzada como mínimo de 8,00 metros, no se demarcará zonas de prohibición de sobre paso, continuándose la franja central discontinua color blanco común del eje del pavimento.

F) Bordes:

En zona Urbana, en presencia de cordones, será de 0,10 m separada de ello no menos de 0,30 m si se ejecutara el borde.

a) La demarcación de bordes será interrumpida en:

1) Todos los cruces con otras rutas y caminos ya sean estas nacionales, Provinciales, vecinales, Comunales, etc. de la siguiente forma:

- Con Rutas y/o caminos pavimentados con señalización horizontal, se continuará demarcando el borde de la curva hasta empalmar el trazo existente.

- Con rutas y/o caminos pavimentados sin señalización horizontal se continuará señalando hasta el fin de la misma.

- Con rutas y/o caminos sin pavimentar, al llegar al punto de arranque de una curva teórica de empalme de 10 metros de radio.

Page 43: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

43

Especificaciones Tëcnicas Particulares

2) En los puentes y alcantarillas cuando el ancho de la calzada sea igual al del pavimento y el cordón del guarda rueda continúa la línea del borde de ésta.

3) En todos los accesos a las estaciones de servicio sin excepción y a los de establecimientos comerciales, industriales, etc. que a juicio de la Inspección de Obra resultara conveniente por el volumen de tránsito que accede a los mismos. En todos los casos deberá precederse así:

- En los accesos pavimentados la interrupción deberá hacerse al llegar al punto de arranque de la curva de empalme.

- En los accesos no pavimentados la interrupción deberá hacerse al llegar al punto de arranque de una curva teórica de empalme de 6 metros de radio.

4) En toda situación en presencia de cordones.

5) En los puntos donde así lo establezca la Inspección, para impedir la acumulación de agua, y facilitar su escurrimiento, se efectuarán cortes perpendiculares al eje del camino de 0,05 metros de ancho.

LÍNEAS DE CARRILES: Son Líneas de color Blanco, de trazo continuo o discontinuo, divisorias de la corriente de tránsito en el mismo sentido. Su trazo será discontinuo (punteadas) en los sectores donde se permita el traspaso de vehículos, seleccionar carril de giro o para cualquier otra maniobra permitida; la línea de trazo continuo indica la prohibición de transponerla en todos los casos. Los finales y comienzo de carriles deberán mantener su alineación aún en los casos de transiciones en el ancho del pavimento. Si no es el cruce con otra ruta, las líneas punteadas deberán comenzar, siguiendo la dirección del tránsito, a un metro (1 m) de la senda peatonal, dejando un espacio entre dos líneas de un mismo Carril, no menor a un metro con sesenta y seis centímetros (1,66 m) o la que corresponda, no pudiendo variar la relación lleno/vacío según el módulo de 0,375. Los bastones deberán quedar alineados transversalmente entre sí, y veinte metros (20 m) antes de la línea de PARE, su trazo será continuo. Los anchos recomendados de los carriles en zona urbana son los siguientes:

UBICACIÓN Ancho mínimo

(m) Ancho máximo (m)

ZONA URBANA Vías Multicarril de una sola mano Carril inmediato a la acera Carriles subsiguientes Carril preferencial (el de la izquierda)

3,20 2,90 2,90

4,00 3,60 3,70

REDUCTORES DE VELOCIDAD: En una serie de franja transversales de color blanco de 0,60 m o menos (según proyecto) de ancho. Con indicaciones numéricas de la velocidad media y final, siendo está última marcada a trescientos cincuenta metros (350 m) del eje de la ruta a cruzar. Las distancias entre franjas como así las dimensiones de los números serán las que determinan el Manual Interamericano de control de tránsito de calles y carreteras o lo que determine la Inspección. Estos Reductores de velocidad se realizarán en los cruces peligrosos que se determinen.

Page 44: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

44

Especificaciones Tëcnicas Particulares

FLECHAS: Son marcas de color Blanco en forma de flechas alargadas en sentido del tránsito. Su ubicación indica el sentido que deben seguir dentro del carril en que se encuentra la misma, salvo la combinada que otorga la opción para continuar o girar. Su ubicación será dentro de los carriles demarcados en los cuales deba seguirse necesariamente una sola dirección y se marcarán a diez metros (10 m) antes de la línea de “PARE”. Según la función a cumplir será:

♦ Flecha Simple ♦ Flecha de curva ♦ Flecha combinada

Sus dimensiones quedan determinadas en plano tipo. A los efectos de la medición para su certificación, se medirá el rectángulo que las circunscribe totalmente.

MATERIALES: Los materiales serán provistos por el Contratista, quien se constituye en responsable de los mismos. La cantidad a proveer será la necesaria para ejecutar la demarcación horizontal prevista. El material de demarcación deberá ser fabricado conforme a lo estipulado en el Pliego de Especificaciones Técnicas de la pintura y cumplimentar los métodos de ensayo que forman parte de las mencionadas especificaciones. La aceptación del material con que se propone la realización de la obra licitada quedará condicionada a la presentación de los siguientes recaudos:

I) Certificación del fabricante donde se indique:

a) El material es especialmente destinado a la Demarcación Vial y se atiende a lo indicado en el Pliego de Especificaciones Particulares. b) Localización de la Planta de producción del mismo. c) Posee instalaciones de laboratorio adjuntas a la planta de producción para efectuar el adecuado control de calidad.

II) Certificado de calidad:

Acompañará así mismo certificado extendido por un Laboratorio oficialmente reconocido (recomendados: el Laboratorio de Ensayos de materiales del G.C.B.A., El LEMIT, o el Instituto Nacional de Tecnología Industrial, etc.) que avale la calidad de la pintura a aplicar.

III) Garantía de durabilidad:

El material aplicado deberá estar garantizado por la firma oferente contra fallas debidas a una adherencia deficiente, cuarteo o fisuración prematura, ya sea por defectos del material o por métodos de aplicación por el plazo que fije el pliego general de condiciones.

Para determinar la calidad de los materiales antes de iniciar los trabajos, el Contratista deberá enviar muestras a la Municipalidad. La Repartición se reserva el derecho de interpretar los ensayos y fundamentar la aceptación o rechazo de la Pintura y/o esferas de Vidrio (incorporadas o a sembrar) sobre la base de los mismos o resultados de ensayos no previstos en estas especificaciones.

Page 45: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

45

Especificaciones Tëcnicas Particulares

ÍTEM Nº 19: “SEÑALIZACIÓN VERTICAL (CARTELERÍA)”.

ARTÍCULO 58: Definición

Las señales son carteles fijados en estructuras de sostén, cuyo propósito es trasmitir a los conductores de vehículos un mensaje que puede tener por objeto: proporcionar información, advertir un peligro, indicar la existencia de determinadas reglamentaciones, e inculcar preceptos que tiendan a facilitar el tránsito o evitar riesgos.

ARTÍCULO 59: Clasificación

Se colocarán las siguientes cartelerías de acuerdo a las instrucciones por escrito de la inspección:

Los carteles de reglamentación se colocan a 50,00 metros del riesgo.

Señales de Reglamentación: Son aquellas que transmiten una orden y su cumplimiento es obligatorio para el usuario (Señales de prohibición, de restricción y de prioridad). Las dimensiones de las señales son: 0,82 m x 0,61 m

ARTÍCULO 60: Método constructivo

60.1. Chapas

Las placas para señales deberán ser de chapa de hierro doble decapado de 3,17 mm. (1/8”) de espesor con tratamiento anticorrosivo de galvanoplastia electrolítica y reflectorización por pegado de lámina reflectiva. Tendrán los vértices redondeados con radio de curvatura menor o igual a 40 mm y agujeros cuadrados de 10 mm por 10 mm para fijación con bulones tipo “carroceros”. Serán provistas por el Contratista en la forma, clase y medida indicadas en los planos respectivos.

60.2. Lámina

Se Ajustará a la Norma IRAM Nº 10.033/73 (Láminas Reflectoras adhesivas), Ley Nº 24.449 y su Decreto Reglamentario Nº 779/95.

Se definen tres tipos de láminas reflectivas:

♦ GRADO DE INGENIERÍA: Esta es la más usada por la Dirección Provincial de Vialidad, viene en colores Blanco, Amarillo, Rojo, Azul, Verde y Naranja, esta gama de colores son reflectivos y la lámina negra que es opaca, de acuerdo a sus colores es la utilización que tiene.

Se presentan en dos versiones de autoadhesivos y termoadhesivos, el primero se coloca mediante un rodillo aplicador y el segundo por medio de una termoselladora que es la encargada de fundir el pegamento de la cara posterior.

♦ GRADO DE ALTA INTENSIDAD: Al igual que la Lámina Grado Ingeniería se presenta en autoadhesivo y termo adhesivo. Es utilizado en carreteras donde el volumen vehicular es elevado y se necesite mayor retro-reflexión.

Page 46: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

46

Especificaciones Tëcnicas Particulares

♦ GRADO DIAMANTE: Es de mayor índice de retro-reflexión. Generalmente es utilizado en Autopistas y en las zonas en las que se requiere circular con mucha precaución ya sea por obras y desvíos.

Se requiere especial atención en la aplicación del autoadhesivo y en la posición de colocación de la lámina, dado que cambia el grado de retro-reflexión.

Las normas de colocación, colores, tamaños de letras, símbolos y distancias, etc. serán las indicadas por la inspección de acuerdo a las disposiciones de la Dirección de Vías y medios de Transporte de la Provincia de Mendoza

La ubicación, clase de material a utilizar en la confección de las placas, dimensiones de las mismas e inscripciones deberán respetar estrictamente las designaciones establecidas en la presente documentación.

Las señales que por uno u otro motivo fueran destruidas o sustraídas antes de la recepción definitiva, deberán ser repuestas por el Contratista sin cargo.

Los postes serán de madera dura (lapacho, curupay o quina) de sección cuadrada con dimensiones mínimas 7,5 cm por 7,5 cm (3" por 3") y de 3,00 metros de altura. irán enterrados 1,00 metro e irán impermeabilizados con brea aplicada en caliente. Este procedimiento se hará por inmersión exclusivamente en caliente. Los postes irán asentados en un dado de hormigón de 250 Kg/m3 de 0,40 x 0,40 x 0,60 m. de alto y llevarán dos pasadores de hierro de 16 mm. de diámetro y 0,30 m de largo cruzado, a una distancia de 0,10 metros a 0,15 metros de la base del poste; dichos hierros irán pintados con pintura anticorrosivo. Los orificios del poste donde van los pasadores irán impermeabilizados de la manera ya descrita.

Los bulones de fijación de los carteles, serán tipo “carroceros” galvanizados de 9,5 mm (3/8”) de diámetro con cabeza esférica, cuello cuadrado, arandela y tuerca galvanizadas y la tuerca irá soldada al bulón en todo su perímetro con soldadura eléctrica o autógena.

Como requisito previo a la recepción y certificación de los materiales comerciales que integran este Ítem, el Contratista deberá justificar ante la Inspección la procedencia de los mismos mediante la presentación de las facturas de compra respectivas.

60.3 Pintura

Se utilizará esmalte sintético abrillantado en un todo de acuerdo con la Norma IRAM Nº 1.107, de acuerdo a la carta de colores correspondiente al color gris código 09-1-170 (Norma IRAM Def. D 1.054). Se aplica este color en el reverso de las placas y postes.

ARTÍCULO 61: Colocación de señales

Para el emplazamiento de las señales camineras a ubicar en los laterales del camino, se prepara de acuerdo al proyecto de señalamiento, la cantidad de postes, tiretas y crucetas, previo al pintado de los mismos, con un taladro eléctrico o manual se los perfora y se les prepara el nicho para alojar la arandela y tuerca. Además se llevan los tornillos, tuercas, arandelas y llaves para su ajuste.

Para el transporte de los elementos para el emplazamiento de las señales en el camino, se colocarán en un camión con barandas, en un lado los postes, en el otro

Page 47: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

47

Especificaciones Tëcnicas Particulares

sector, las señales terminadas puestas de tal forma que la cara que contenga la lamina reflectiva quede enfrentada con la otra de igual terminación, para evitar que se dañe la lámina, en un cajón la bulonería y llave para la fijación.

Además de palas, barretas y pisón es conveniente llevar carteles de señalización transitoria, conos y chalecos reflectivos a manera de prevención.

Es necesario transportar en los equipos de colocación, palas, picos, barretas, pisones, etc., sobre todo para el trabajo en zonas rocosas donde el emplazamiento pudiera ser más complicado.

Para el emplazamiento de las señales, las mismas se deberán ubicar de la siguiente manera: las señales de un poste en zonas de baja velocidad, deberán estar, vistas de frente, a una distancia mínima de 30 cm desde el cordón hasta la parte izquierda más saliente del cartel, y a una altura desde el nivel de piso hasta la parte inferior del cartel de 2,00 m.

ARTÍCULO 62: Medición y forma de pago.

Las señales serán medidas y pagadas por unidad de placa colocada, incluyendo sus postes. La señalización se pagará al precio unitario que figura en cada uno de los Ítems del Contrato, y este precio comprende la provisión de señales, postes, bulones, tuercas, brea, materiales para hormigón simple, pintura, hierro, etc., carga, transporte y descarga de todos los materiales, excavación, elaboración y colocación con brea, pintado de hierro, rellenos y compactación de los pozos, fijación de carteles y soldaduras, pintado de las señales, mano de obra, herramientas, equipos, conservación, reposición y todo otro trabajo o material necesario para la correcta ejecución de los trabajos en la forma especificada.

ÍTEM Nº 20: “APEADEROS DE TRANSPORTE PÚBLICO DE PASAJEROS”

ARTÍCULO 63: Descripción. - Este ítem se corresponde con la construcción de apeaderos metálicos según detalles, con vereda de hormigón alisado antideslizante. Se ajustarán a las normas de calidad vigentes. Las disposiciones constructivas y de armado deberán adecuarse a lo dispuesto en el Código de Construcciones Sismorresistente de la Provincia de Mendoza.

LIMPIEZA Y RETIRO DE ESCOMBROS: Por cada terreno al que se le ejecute apeadero, la contratista deberá limpiar, desmalezar y retirar todo el material sobrante o esparcido, (ya sea escombros de construcción, material de construcción; malezas, plantas y yuyos de todo tipo; chatarra, vidrios, plásticos y otros elementos suelto; palos, maderas y troncos suelto), dejando su superficie limpia y aplanada (no se considerara limpiar o retirar, el retiro de árboles y plantaciones; retiro de vehículos o maquinarias de todo tipos, estructuras metálicas y de maderas; pisos y contrapisos fijos, demolición de muros, techos, paredes bajas ya sean de adobe, ladrillon, durlock, etc.). Todo terreno será supervisado, previamente por la inspección de obra y el representante técnico de la empresa, en conjunto, dándole por orden de servicios, los detalles a finiquitar para su limpieza.

Page 48: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

48

Especificaciones Tëcnicas Particulares

REPLANTEO Y EXCAVACIÓN: Responderá en cuanto a sus dimensiones, a las indicadas en los planos respectivos.

Se replanteara de acuerdo a lo que le indique la inspección de obra.

Se ejecutará un contrapiso de hormigón armado de 250 kg de contenido de cemento por m3 de hormigón como mínimo, la estructura se colocará en obra con dos manos de pintura antióxido y una mano de esmalte de acuerdo a detalle, se dará la última mano una vez colocada la estructura.

ARTÍCULO 64: Medición y pago. - La medición se hará por unidad terminada ÍTEM Nº 21: “RED COLECTORA PVC V 200” ARTÍCULO 65: Descripción: La ejecución de los trabajos se realizarán bajo la supervisión de OSM SA inspección cuyos trámites realizará la contratista, así también de cualquier trámite necesario para completar la factibilidad y ejecución de las redes ARTÍCULO 66: Equipos y/o Herramientas. - El oferente deberá presentar conjuntamente con su propuesta un detalle del equipo y herramientas mínimo indispensable para la ejecución de los trabajos. Al respecto, será de absoluta y total responsabilidad del adjudicatario los gastos de traslado, funcionamiento y mantenimiento de los equipos y/o herramientas que use, como así también su custodia y reposición.

ARTÍCULO 67: Responsabilidad. - El adjudicatario es el único responsable de los daños propios, a la obra y a terceros que se produzcan durante el período de ejecución de los trabajos. Como así también, de las redes e instalaciones existentes, las que deberá reparar por su cuenta, cualquier deterioro que se produzca durante la ejecución de los trabajos sin derecho a reclamo alguno. Al realizar el replanteo de la obra se consultarán las demarcaciones de redes subterráneas emitidas por las distintas entidades. Se efectuará todos los sondeos necesarios para verificar su ubicación y cotas de nivel de las redes existentes y se demarcarán previo al inicio de la excavación.

ARTÍCULO 68: Señalización y vigilancia. - En caso de ser necesario, el adjudicatario deberá colocar carteles indicadores de peligro, desvío de tránsito vehicular y/o peatonal, etc. En cuanto a la señalización nocturna, ésta se materializará a través de balizas perfectamente visibles a una distancia mínima de 50 metros, siendo responsabilidad del adjudicatario proveerlas y mantenerlas encendidas en horas de la noche. En todos los casos, la Inspección de la obra impartirá las instrucciones finales a las que se ajustará la señalización de la obra.

El adjudicatario dispondrá para vigilancia de obra, fuera de la jornada de labor, de un sereno, con carácter permanente, mientras dure la ejecución de los trabajos.

ARTÍCULO 69: Provisión de materiales. - El Contratista debe aportar la totalidad de los materiales. Las cañerías destinadas a las cloacas deberán tener sellos de calidad IRAM. En caso de plantearse dudas, con el material con respecto a su tipificación tecnológica o uso, el Director Técnico podrá presentar las recomendaciones del fabricante u otras publicaciones para su consulta, quedando a criterio de O.S.M. S.A., su utilización.

Page 49: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

49

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Previo a su colocación la Empresa solicitará su inspección y aprobación a OSM S.A. ARTÍCULO 70: Excavación. - En caso de excavarse con medios mecánicos, los últimos 10 centímetros se excavarán en forma manual, para evitar sobre excavación y dejar perfectamente perfilado el fondo. Si la excavación se excede de la rasante, el relleno debe ser compactado hasta obtener la misma densidad que el suelo natural.

El cómputo de la excavación, a los efectos de la certificación se hará por m³ (metro cúbico) tomando un ancho máximo de 0.60 m. de zanja.

ARTÍCULO 71: Colocación de cañería. En el precio unitario de este ítem se encuentran comprendidos: Preparación de la rasante. Colocación de la cañería PVC ∅ 200 Colocación de ramales PVC ∅ 200 Colocación del manguito de empalmes en B. R. Cortes, prueba hidráulica y cualquier otro trabajo necesario para el correcto funcionamiento de la red. La prueba hidráulica se hará en conjunto con las conexiones domiciliarias. Si al efectuar la prueba existen pérdidas, el Contratista deberá repararlas o efectuar los cambios de piezas a su costo, sin derecho a reclamo alguno. Sobre toda la extensión de la cañería se debe colocar una faja de seguridad (malla plástica que indica la existencia de la cañería por debajo de ella). Dicha faja debe cumplir con las Normas exigidas por O.S.M. y colocarlas a una profundidad de 0,50 m. ARTÍCULO 72: Prueba Hidráulica. - Una vez terminada la colocación de la cañería en todas las bocas de registro, incluidas las conexiones domiciliarias, se procederá a efectuar la prueba hidráulica. La prueba se efectuará a zanja abierta llenando con agua la cañería, y una vez eliminado el aire de la cañería se lleva el líquido a una presión de prueba de dos (2) metros de columna de agua, que deberá ser medido sobre el intradós del punto más alto del tramo que se prueba. Si algún caño o junta acusaran exudaciones o pérdidas visibles, se identificarán los mismos, descargándose la cañería y procediendo de inmediato a su reparación o cambio de los tramos rotos. Una vez terminada la reparación se repetirá la prueba, efectuándose el proceso las veces que sea necesario hasta alcanzar un resultado satisfactorio. Una vez comprobada la ausencia de fallas, se mantendrá la cañería con la presión de agua durante dos (2) horas. Deberá cuidarse que durante la prueba se mantenga constante el nivel del agua en el depósito que se emplee para dar la presión indicada. ARTÍCULO 73: Relleno De zanja- primera etapa. - Se utilizará arena libre de materia orgánica con diámetro pasa tamiz 3/8 - 100 %; pasa tamiz 200 ≤ 10 % Se colocará por etapas: Sobre la rasante de excavación se colocará 10 cm. de arena compactada, colocado el caño sobre ésta, se rellenarán los costados compactándolos adecuadamente; luego se completará el relleno hasta una altura de + 30 cm. sobre el trasdós del caño, compactándolo hasta una densidad de 95 % Proctor. El Cómputo del relleno, a los efectos de la cotización, incluida la provisión de arena, se tomará por metro lineal de zanja, es decir se considera un ancho normal constante por el espesor considerado en el presente artículo.

Page 50: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

50

Especificaciones Tëcnicas Particulares

ARTÍCULO 74: Relleno de zanja- segunda etapa. - Se utilizará el suelo proveniente de la excavación, libre de materia orgánica. Se colocará en capas de 0,20 m de espesor convenientemente humedecido hasta alcanzar la cota primitiva del terreno natural. La compactación se podrá efectuar en forma manual por medio de pisones o con equipos mecánicos, hasta alcanzar una densidad mínima del 95% Proctor, quedando estrictamente prohibida la utilización de agua como vehículo compactador, salvo autorización expresa en contrario emanada de la Inspección de la Obra. El Contratista solicitará la inspección de la compactación en laboratorio de suelos de la Municipalidad, ya que sin el comprobante de aceptación no se certificará el ítem. ARTÍCULO 75: Transporte del material de excavación. - Los oferentes deberán tener en cuenta posibles desplazamientos del material de excavación cuando las condiciones de la traza no permitan su acopio a lo largo de la misma. Por no tener ítem específico, el gasto emergente por tal concepto deberá incluirse en el/los rubros de la planilla de propuesta. ARTÍCULO 76: Rotura y reparación de pavimentos de hormigón y/o asfálticos. - La rotura se podrá efectuar utilizando medios mecánicos o manuales de acuerdo a las instrucciones impartidas por la Inspección. La zanja se rellenará y compactará de acuerdo a pliego, hasta la altura del pavimento existente. El Hormigón o la Carpeta Asfáltica serán reparados de acuerdo a las instrucciones del Laboratorio de la Municipalidad. Los últimos 20 cm. de relleno se efectuarán con material de Base estabilizada compactada, sobre la base imprimada se colocará la carpeta asfáltica de un espesor no menor de 4 cm. Todos estos trabajos serán inspeccionados por personal del Laboratorio de la Municipalidad. ARTÍCULO 77: Rotura y reparación de veredas. - La rotura se podrá efectuar utilizando medios mecánicos o manuales, tratando de afectar sólo el ancho requerido. Si se produce rotura de alguna instalación domiciliaria en vereda (agua, gas, albañal) ésta debe ser reparada por cuenta de la empresa. La zanja debe ser rellenada y compactada de acuerdo a pliego, hasta rasante natural. Piso y contrapiso NO SE REPARA. ARTÍCULO 78: Limpieza de obra. - Una vez concluida la obra, el adjudicatario deberá proceder a su total limpieza, debiendo quedar la traza de calle y vereda libre de obstáculos, materiales, tierra, escombros, elementos utilizados, etc. El material que por efecto de la excavación o tapado de zanja hubiese caído a la cuneta debe ser retirado, es decir, las cunetas, alcantarillas deben quedar en el mismo estado que se encontraban antes de iniciarse la obra, en lo que se refiere a la limpieza. Este trabajo no cuenta con ítem específico, por lo que los gastos emergentes deberán incluirse dentro del presupuesto general de la obra. Todos los materiales a colocar en obra, serán aprobados por O. S. M. S. A. debiendo la Empresa presentar a la inspección el Certificado de Aprobación de dichos materiales antes de ser colocados en Obra. ARTÍCULO 79: Inspección de obras sanitarias La Empresa deberá solicitar en O.S.M. S.A. todas las inspecciones necesarias. Todas las obras serán construidas según las Normas de O. S. M. S. A. La Empresa adjudicataria deberá solicitar en O. S. M. S. A, todas las inspecciones que ésta

Page 51: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

51

Especificaciones Tëcnicas Particulares

repartición requiera por medio de su Representante Técnico. Sólo se certificarán los trabajos inspeccionados y aprobados por O. S. M. S. A. debiendo la Empresa presentar copia de los pedidos de Inspección aprobados. ARTÍCULO 80: Libros de obra El Contratista deberá suministrar a la inspección seis (6) libros de obra encuadernados en hojas por triplicado debidamente numeradas, tres de ellos destinados a la inspección Municipal y los tres restantes para la inspección de O.S.M. S.A. ARTÍCULO 81: Planos conforme a obra La Empresa confeccionará y presentará a O. S. M. S. A el plano conforme a Obra y tramitar su aprobación ante O.S.M. S.A. con todas las planillas requeridas, previo al pago del último certificado de obra. Debe solicitar todas las inspecciones que dicha repartición requiera para otorgar el permiso de puesta en servicio dentro del plazo de obra. Hasta tanto no se cumpla con lo requerido en este artículo con respecto al permiso antedicho, no se abonará el último certificado, que no será menor del 15% del monto del contrato. Tampoco se otorgará el acta de recepción provisoria, corriendo el plazo de obra hasta tanto O.S.M. S.A. autorice la habilitación de la red colectora. ARTÍCULO 82: Previo al inicio de la excavación el adjudicatario debe efectuar el sondeo de todas las redes existentes, demarcarlas en el lugar de trabajo y también la confección del balizamiento de las mismas a fin de evitar cualquier tipo de deterioro que implique la interrupción del servicio.

ÍTEM Nº 22: “RED COLECTORA PVC V 160”.

ARTÍCULO 83: Descripción La ejecución de los trabajos se realizará bajo la supervisión de OSM SA inspección cuyos trámites realizará la contratista, así también de cualquier trámite necesario para completar la factibilidad y ejecución de las redes ARTÍCULO 84: Descripción. Este ítem se correlaciona con el ítem N º 21 en cuanto a materiales procesos y obligaciones, la variación está dada por la dimensiones de la red de acuerdo a detalle constructivos.

ÍTEM Nº 23: BOCA DE REGISTRO

ARTÍCULO 85: Descripción. A los fines de la cotización y certificación se medirán por unidad, terminada y aprobada, incluyendo: Excavación, Hormigonado de fondo y de cilindro, Losa, Colocación de marco y tapa de hierro fundido; Cojinetes, Estucado interior, retiro del material de la excavación. El cilindro y fondo serán ejecutados con Hormigón H21, la losa con Hormigón de H27. Es obligación la colocación del manguito de empotramiento en la acometida y salida de los caños en las bocas de registro. Se considera ítem terminado cuando la tapa de la Boca de Registro se encuentra a nivel con la calzada. La ubicación de estas bocas se realizará de acuerdo a proyecto aprobado por OSM y tratando de que las mismas se ubiquen en los encuentros de calles para permitir conexiones futuras.

Page 52: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

52

Especificaciones Tëcnicas Particulares

ARTÍCULO 86: Medición y Forma de Pago. La ejecución de las bocas de registro en la forma detallada, una vez terminada se pagará por unidad a valor de contrato para el ítem. La reparación de roturas de instalaciones subterráneas que pudieran ocurrir será responsabilidad del Contratista. La boca de registro se considera terminada cuando ésta se encuentra a nivel con la calzada

ÍTEM Nº 24: “CONEXIÓN DOMICILIARIA A LA RED TERCIARIA”.

ARTÍCULO 87: Descripción. Este ítem consiste en la colocación de la instalación de cloaca, en aquellos lugares que indiquen los planos, cómputos o que determine la Inspección. ARTÍCULO 88: Método Constructivo y Materiales. El Contratista ejecutará este ítem conforme a las especificaciones e instructivos vigente de Obras Sanitarias Mendoza S.A., deberá contemplar conexión a caño maestro, con caño y accesorios de 110 mm, hasta la línea Municipal.- La compactación se realizará por capas debiendo solicitar aprobación de cada una de ellas. Se exigirá una densidad del 98 % PROCTOR ARTÍCULO 89: Inspección. La Empresa Contratista deberá gestionar las inspecciones correspondientes a Obras Sanitarias Mendoza S.A. y a la inspección municipal, conjuntamente. ARTÍCULO 90: Medición y Forma de Pago. La conexión domiciliaria ejecutada en la forma detallada, una vez terminada se pagará por unidad a valor de contrato para el ítem. Este precio será compensación total por: zanjeo, preparación de rasante, colocación, tapado, provisión de materiales, mano de obra y equipos necesarios para la correcta ejecución del ítem. La reparación de roturas de instalaciones subterráneas que pudieran ocurrir será responsabilidad del Contratista.

ÍTEM Nº 25: "CRUCE HIJUELA IRRIGACIÓN".

ARTÍCULO 91: Descripción. : Deberán respetarse las normas de irrigación.

ÍTEM Nº 26: ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES

ARTÍCULO 92: Objeto y requerimientos generales.

En este documento se incorporan las Especificaciones Técnicas Ambientales Particulares vinculadas al Plan de Manejo Ambiental para evitar, mitigar o compensar, los Impactos Ambientales producidos por la ejecución de las distintas tareas necesarias para la construcción de las obras de pavimentación y las responsabilidades a asumir por El Contratista como parte de su Oferta, para la evaluación y adjudicación de la Propuesta más conveniente.

En tal sentido el OFERENTE que resulte adjudicatario del correspondiente llamado deberá adoptar las medidas necesarias para cumplir con los requerimientos

Page 53: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

53

Especificaciones Tëcnicas Particulares

establecidos en las presentes especificaciones, las cuales integran el pliego de llamado a licitación de las obras, consideradas como obligaciones básicas a cumplir por El Contratista, durante la Etapa de Construcción de la Obra, pruebas de recepción, hasta su Recepción Definitiva.

El OFERENTE deberá incluir el presupuesto total de los costos de las Especificaciones Técnicas Ambientales y del Plan de Manejo Ambiental, luego no será objeto de reclamación a lo largo del desarrollo del contrato ningún costo que el OFERENTE haya dejado de estimar en la propuesta.

Para todos los trabajos o tareas que no resulten debidamente especificadas en el presente regirán las Especificaciones Técnicas Ambientales Generales que forman parte de los documentos de licitación para las obras a ejecutar.

El objetivo del CONTRATISTA deberá ser el de asumir las responsabilidades inherentes a la preservación y conservación del medio ambiente, debiendo adoptar para ello los debidos recaudos del caso, los cuales indefectiblemente deberán ser tenidos en cuenta al momento de la formulación de su propuesta técnico-económica. Objetivos ambientales El Contratista será el responsable único e integral por la calidad ambiental de las actividades que desarrolle con relación a la construcción de las obras Los Objetivos Ambientales generales que deberá cumplir el Contratista son los siguientes:

• No contaminar el suelo, agua o aire. • Evitar al máximo la destrucción de la vegetación natural. • Evitar al máximo la erosión de los suelos y la sedimentación de cursos de agua

o canales de riego • No utilizar el fuego para la eliminación de ningún desecho o material de

cualquier naturaleza. • No cazar. • Disponer o desechar los residuos sólidos de forma ambiental apropiada, en los

lugares o sitios habilitados para este efecto. • Utilizar las tecnologías más apropiadas bajo criterios de calidad ambiental y

minimización de costos financieros. • Realizar el adecuado tratamiento de hallazgos arqueológicos, paleontológicos,

etc. • Brindar la seguridad vial durante las obras mediante la Señalización horizontal y

vertical necesaria y dando cumplimiento a las normas de Seguridad e higiene laboral.

• Llevar los registros de gestión ambiental, en forma ordenada y legible. Estos deberán estar disponibles para la inspección y el RAP.

• El cumplimiento de la Legislación Ambiental vigente.

ARTÍCULO 93: Responsabilidades ambientales del contratista

El Contratista debe procurar prevenir y minimizar los efectos negativos de la etapa de construcción sobre los suelos, los cursos de agua, la calidad del aire, los organismos vivos, los asentamientos humanos y el ambiente en general, bajo la supervisión del Responsable Ambiental del Municipio (RAP), dependiente de la Secretaria de Obras y Servicios del Municipio de Guaymallén

Page 54: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

54

Especificaciones Tëcnicas Particulares

El Contratista deberá tomar todas las precauciones necesarias para evitar todo tipo de daños a personas o bienes de cualquier naturaleza, incluidas las propiedades frentistas y linderas, siendo único y exclusivo responsable del resarcimiento de los daños y perjuicios que la obra y/o sus dependientes ocasionen a las mismas.

El Contratista previo a la iniciación de excavaciones o movimientos de suelos para la preparación del terreno deberá realizar un reconocimiento cuidadoso del sitio, analizar su historial, la información disponible y sacar sus propias conclusiones respecto de la naturaleza de las condiciones existentes que acompañarán el desarrollo de los trabajos de la obra. En función de ello determinará las medidas de seguridad que serán necesario tomar en cada una de las áreas de trabajo de preparación del terreno.

El CONTRATISTA estará obligado, durante las etapas de construcción, puesta en marcha y período de prueba hasta la recepción final de la obra, a cumplir con los requerimientos del presente documento y las normativas ambientales, laborales, de riesgos del trabajo y de higiene y seguridad industrial, de seguridad pública y con toda aquella legislación que preserve el derecho del trabajador y de terceros, vigentes en los órdenes nacional, provincial, municipal y/o de organismos de regulación y control que resultaren de aplicación al proyecto y a su ejecución, se encuentren o no indicadas en la documentación contractual, siendo el único responsable de su cumplimiento tanto por parte de sus empleados, SUBCONTRATISTAS y de cualquier otra empresa o persona de que se valga para la ejecución del contrato. Asimismo deberá cumplir con las Políticas de Salvaguarda del Banco Mundial y las normas que pudieran dictarse durante el desarrollo del contrato. El Contratista asumirá la responsabilidad total de los requerimientos ambientales, incluyendo Higiene y Seguridad, Medicina del Trabajo y Riesgos del Trabajo, debiendo contar, dentro de su personal, con profesionales habilitados para el ejercicio de las funciones bajo su responsabilidad, en las etapas de diseño, construcción, puesta en marcha y período de prueba hasta la recepción final de la obra. Los Profesionales designados por El Contratista para ejercer las funciones de Responsable de la Gestión Ambiental de las Obras, Responsable en Higiene y Seguridad y Responsable de medicina del trabajo, deberán poseer habilitación profesional, y antecedentes adecuados para la función a desarrollar.

El Contratista deberá mantener indemne a El Comitente frente a cualquier reclamo judicial o extrajudicial por incumplimiento de la reglamentación en las tareas a su cargo.

Los daños a terceros causados por incumplimiento de estas normas y del marco legal vigente, serán de responsabilidad del contratista, quien deberá resarcirlos a su costo. En caso de no cumplimiento, la inspección de obra, con la participación del Responsable Ambiental del Proyecto (RAP), arbitrará las medidas pertinentes.

DE LOS PERMISOS. El Contratista deberá obtener de las Autoridades Ambientales competentes que se requieran para la ejecución del proyecto, los que serán entregados al Contratante antes del inicio de la obra. Entre los permisos que deberán obtenerse, se incluirán, pero no se limitan a:

- De corresponder, certificado de calidad ambiental o declaración de impacto ambiental de las canteras (Marco jurídico Ambiental para la Actividad Minera). Se exigirá al ejecutor de la obra que el proveedor de suelo y áridos cumpla con los requisitos establecidos en la Ley Nº 24.585: “Marco jurídico para la actividad Minera”, Decreto Nº 968/97: “Título complementario de la Ley Nº 24.585”, Decreto Nº 3431/93: “Inscripción en el registro de productor minero y disposición Nº 00068/99 que modifica el Art. 4°, Inciso F”.

Page 55: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

55

Especificaciones Tëcnicas Particulares

- Certificado de Aptitud Ambiental o Informe Ambiental de cumplimiento de la empresa contratista de la planta proveedora de asfalto, y de hormigón elaborado, según la Ley Nº 5.961 y su Decreto Reglamentario. - Permisos de captación de agua. - Disposición de materiales de desbosque y de excavaciones. - Localización de campamentos. - Disposición de residuos sólidos (peligrosos y no peligrosos) y de efluentes. - Permisos de transporte de materiales y residuos peligrosos (combustibles, aceites, explosivos). - Continuación de la construcción después de hallazgos relacionados con el Patrimonio cultural, incluidos yacimientos arqueológicos y/o paleontológicos. - Permisos para reparación de caminos, calles, cierre temporal de accesos a propiedades privadas, desvíos de tránsito, cierres de calles. - Autorizaciones de cruce de Servicios Públicos (caminos, canales, sistemas de transmisión eléctricos, etc.) - Permiso de erradicación de ejemplares del arbolado público.

Los requisitos de estos permisos y otros que podrán solicitarse de acuerdo a las particularidades de los sectores interesados por la obra, deberán ser acatados por el Contratista durante su ejecución.

ARTÍCULO 94: Designación de un responsable de la gestión ambiental de las obras

Deberá designarse por parte del Contratista un Responsable de la Gestión Ambiental de las Obras (Técnico Ambiental), con alcances profesionales en la materia, que podrá asimismo realizar conjuntamente otras tareas (representante Técnico, Director, etc.), cuyos datos identificatorios deberán ser comunicados a la supervisión.

El acompañamiento ambiental ejercido por el Responsable de la Gestión Ambiental de las Obras tiene como finalidad general garantizar la aplicación y efectividad del Plan de Manejo Ambiental, promover la participación vecinal en la ejecución y control de las acciones contempladas en el Plan de Manejo Ambiental, estimular conductas individuales y comunitarias de manejo y vigilancia ambiental, ejercer tareas de comunicación grupal, capacitación, discusión y solución de conflictos vecinales relacionados con la temática ambiental, articular la intervención de las distintas entidades previstas en el proyecto con respecto al Plan de Manejo Ambiental. El perfil profesional del Técnico Ambiental estará pautado por las siguientes condiciones:

• Instrucción terciaria o universitaria en materia ambiental. • Aptitud para la comunicación social y técnica y para coordinar grupos. • Experiencia en trabajo social y en gestión ambiental en el ámbito urbano.

Las funciones del Técnico Ambiental serán:

• Ejecutar las presentes especificaciones y el Plan de Manejo Ambiental (PMA) para la etapa de construcción

• Asignar responsabilidades específicas al personal con relación a la implementación, operación, monitoreo y control de las medidas de mitigación.

• Organizar y efectuar los talleres de presentación. • Preparación de material de la presentación del proyecto para los asistentes a

los talleres.

Page 56: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

56

Especificaciones Tëcnicas Particulares

• Realizar el seguimiento de los indicadores planteados para las medidas de mitigación, en el marco de la necesaria vigilancia ambiental.

• Articular la intervención de las instituciones involucradas en el Plan de Manejo Ambiental.

• Promover la participación vecinal responsable y solidaria • Promover la valoración de la calidad ambiental del medio para el desarrollo de

conductas sustentables entre los vecinos. • Identificar con la comunidad, dificultades y propuestas de superación de las

mismas cuando corresponda • Registrar y evaluar las reuniones mantenidas con los vecinos, técnicos

municipales, provinciales y otros. • Evaluar mediante sondeos de opinión o entrevistas, la situación ambiental en

cuanto al avance de las obras. • Actuar como interlocutor en todos los aspectos ambientales entre la empresa

contratista, las autoridades competentes y las comunidades locales. • Comunicar sus instrucciones al contratista, mediante un Libro de Ordenes de

Servicio, que se llevará por triplicado. Una de las copias de las órdenes de servicio será entregada al Responsable Ambiental Municipal.

• Elevar un informe mensual al Responsable Ambiental Municipal donde conste: avances de las medidas de mitigación, dificultades y soluciones, registro y evaluaciones de reuniones realizadas, referidas al cumplimiento de las presentes especificaciones y del Plan de Manejo Ambiental, así como suministrar toda aquella información ambiental que requiera el COMITENTE.

El cumplimiento del PMA será condición necesaria para la certificación mensual de la obra. La supervisión designada por EL COMITENTE y el RAP verificarán su cumplimiento y la entrega de los informes correspondientes.

ARTÍCULO 95: Responsable en higiene y seguridad

El Contratista designará un profesional responsable de la Higiene y Seguridad de la Obra, que posea título universitario que lo habilite para el ejercicio de sus funciones. El profesional deberá poseer amplios y probados conocimientos sobre el tema bajo su responsabilidad y experiencia en obras de similar magnitud y características a la sujeta a contrato. El Contratista deberá presentar su currículum, a los efectos de su aprobación por la Inspección del Comitente. El profesional deberá estar inscripto en los registros profesionales pertinentes, acorde con los requerimientos de la legislación vigente en las diferentes jurisdicciones. El ejercicio de las prestaciones de higiene y seguridad será incompatible con el desempeño de cualquier otra actividad o función en la obra. El Responsable de Higiene y Seguridad efectuará las presentaciones pertinentes a su área y solicitará los permisos correspondientes, ante las autoridades nacionales, provinciales y/o municipales y/u Organismos de Control, según corresponda y será el responsable de su cumplimiento durante todo el desarrollo de la obra. Será obligación del Profesional Responsable del Servicio de Higiene y Seguridad del Contratista llevar durante todo el desarrollo de la Obra, un libro en donde asentará los aspectos más importantes y relevantes relacionados con el tema a su cargo. Este libro será firmado en su primer hoja, por el responsable del Contratista, según corresponda, y por la inspección del Comitente. En este libro la inspección asentará sus observaciones, a los efectos de que El Contratista las implemente. El Contratista tiene

Page 57: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

57

Especificaciones Tëcnicas Particulares

la obligación de asentar en el citado libro los aspectos más relevantes en Higiene y Seguridad, tales como accidentes, incendios, contingencias, cursos de capacitación, entrega de elementos de protección personal, etc., que se presenten o desarrollen durante la obra. El Responsable de Higiene y Seguridad será el representante del Contratista, sobre los temas de su competencia, en relación con la Inspección designada por el Comitente.

ARTÍCULO 96: Responsable en medicina del trabajo

El Contratista arbitrará los medios para cumplir con las disposiciones de las normativas aplicables en materia de Medicina del Trabajo. Asimismo, El profesional deberá estar inscripto en los registros profesionales pertinentes, acorde con los requerimientos de la legislación vigente en las diferentes jurisdicciones. La Empresa o el Profesional designado, deberá poseer amplios y probados conocimientos sobre el tema bajo su responsabilidad y experiencia en obras similares a la sujeta a contrato. El Contratista deberá presentar sus antecedentes y currículum del/los Profesionales habilitados, a los efectos de su aprobación por la Inspección del Comitente. Deberá estar inscripto en los registros profesionales pertinentes, acorde con los requerimientos de la legislación vigente en las diferentes jurisdicciones. El Responsable del Servicio de Medicina del Trabajo efectuará las presentaciones y solicitará los permisos correspondientes, sobre los temas de su competencia, ante las autoridades nacionales, provinciales y/o municipales y/u Organismos de Control, según corresponda y será el responsable de su cumplimiento durante todo el desarrollo de la obra. Será obligación del Responsable del Servicio de Medicina del Trabajo llevar durante todo el desarrollo de la Obra, un libro con hojas foliadas por triplicado, en donde asentará los aspectos más importantes y relevantes relacionados con el tema a su cargo. Este libro será firmado en su primer hoja, por el responsable del Contratista, según corresponda, y por la inspección del Comitente. En este libro la inspección asentará sus observaciones, a los efectos de que el Contratista las implemente. El Contratista tiene la obligación de asentar en el citado libro los aspectos más relevantes, tales como enfermedades, control de vectores de enfermedades, exámenes médicos, accidentes, derivaciones frente a contingencias, entrega de documentación estadística, cursos de capacitación en salud, medidas correctivas, etc., que se presenten o desarrollen durante la ejecución del Proyecto. El Responsable del Servicio de Medicina del Trabajo será el representante del Contratista, sobre los temas de su competencia, en relación con la Inspección designada por el Comitente.

ARTÍCULO 97: Estudios ambientales

EL OFERENTE deberá tener en cuenta para la elaboración de su Oferta, los estudios ambientales desarrollados en el marco del Proyecto. EL COMITENTE pondrá a disposición del Oferente, como documentación de consulta que puede ser requerida por el Oferente, el Estudio de Impacto Ambiental.

Page 58: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

58

Especificaciones Tëcnicas Particulares

PLAN DE MANEJO AMBIENTAL Para la presentación de la oferta, será obligación del Oferente adecuar, con base a las particularidades de la obra, el contenido y alcance, del Plan de Manejo Ambiental (PMA) elaborado en el marco del proyecto, que se adjunta al presente documento como anexo. El Plan de Manejo Ambiental, debe cumplimentar la totalidad de los requerimientos establecidos en el pliego de Especificaciones Técnicas, tanto en las Especificaciones Técnicas Ambientales Generales y Particulares incluidos en el presente pliego de licitación y las establecidas por las Políticas de Salvaguarda del Banco Mundial y las Normas y Legislación vigentes al momento de la ejecución de la obra. Asimismo, considerará los resultados de las instancias de participación pública.

El CONTRATISTA deberá antes de iniciar las obras, presentar ante la oficina ambiental municipal, para su aprobación el Plan de Manejo Ambiental correspondiente al proyecto ejecutivo, por parte de la inspección de obras y el RAP designados por el COMITENTE, que incluirá la siguiente documentación:

• Programa de Contingencias para las situaciones de emergencia (accidentes en obra, evacuaciones, incendios, derrames, inundaciones, etc.) que puedan ocurrir y que tengan consecuencias ambientales significativas.

• Programa de seguimiento de las medidas de mitigación

• Programa de entrenamiento y capacitación al personal

• Programa de información y comunicación a la comunidad.

• Programa de Seguridad e Higiene aprobado por la A.R.T.

• Programa de prevención de riesgos laborales

• Programa de manejo del tránsito, desvíos, cierres de arterias, señalización e iluminación.

ARTÍCULO 98: Instalación y utilización de plantas de asfalto

La planta de producción de concreto asfáltico no estará ubicada en ninguna de las cuatro zonas involucradas en el proyecto. Tampoco estará instalada en el Municipio de Guaymallén. Se recurrirá a una planta ya existente y autorizada por la Autoridad Competente. El Contratista deberá adjuntar documentación que verifique que la planta de asfalto de la cual se extrae el material utilizado en la obra, ha dado cumplimiento a lo establecido en la Ley de Defensa y Preservación del Ambiente Nº 5.961

ARTÍCULO 99: Instalación de obrador

El sitio de emplazamiento deberá seleccionarse de modo tal que no signifique una modificación de magnitud en la dinámica socio-económica de la zona. Se evitará ubicarlo en zona que presente conflicto con el uso que le proporciona la comunidad local. No podrá ubicarse en las cercanías de viviendas, centros de salud, escuelas, iglesias, centros comunitarios.

Page 59: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

59

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Previo a la instalación del campamento el Contratista presentará para aprobación de la Inspección y RAP, croquis desarrollado, mostrando ubicación del obrador, sus partes y los detalles necesarios que permitan verificar el cumplimiento de estas Especificaciones.

La ubicación definitiva del obrador deberá contar con la aprobación del RAP y del Municipio.

Previo a disponer el obrador en sectores anteriormente ocupados por instalaciones similares, se deberá realizar y presentar al RAP una declaración de pasivo ambiental.

El predio del obrador deberá estar debidamente delimitado con cerco perimetral. Se deberá sectorizar el obrador, definiéndose los lugares destinados al personal (sanitarios, dormitorios, comedor), a tareas técnicas (oficina, laboratorio) y a los vinculados con vehículos y maquinarias (zona de guarda). El obrador deberá contar medidas de seguridad En los accesos y las zonas circundantes deberán señalizarse tanto la existencia del campamento como la advertencia de tránsito de maquinaria pesada.

No se admitirá la realización de tareas de reparación y mantenimiento de vehículos y maquinaria en el obrador ni en otro lugar afectado por el presente proyecto. No se admitirá la existencia de depósitos de áridos, concreto asfáltico en el obrador. El aprovisionamiento y mantenimiento del equipo móvil y maquinaria, incluyendo lavado y cambio de aceites, se deberá efectuar en talleres habilitados o estaciones de servicio.

Todos los obradores deberán contar con las instalaciones sanitarias adecuadas, incluyendo la evacuación de los líquidos cloacales (cámara séptica, pozo absorbente, y si no fueran posibles contarán con baños químicos) para evitar la contaminación de las aguas superficiales y subterráneas. Se deberá observar lo establecido en las Normas y Reglamentos sanitarios vigentes. Toda la obra y su campamento dispondrán de servicios sanitarios adecuados e independientes para cada sexo en cantidad suficiente y proporcional al número de personas que trabajan en ella.

Se debe garantizar el caudal de agua necesario acorde a la cantidad de artefactos y trabajadores.

Cuando los frentes de obra no resultaran fijos (Obra Lineal) deberá proveerse obligatoriamente de la cantidad suficiente de servicios sanitarios de tipo desplazable provisto de desinfectantes (Baños Químicos), en función de la cantidad del personal afectado en cada frente.

No se arrojarán residuos sólidos de los campamentos a cuerpos de agua o en las inmediaciones de ellos. Se depositarán en contenedores apropiados para su traslado periódico a un relleno sanitario autorizado. Los costos de manipuleo y transporte quedan a cargo del Contratista, el que deberá presentar a la Inspección la documentación probatoria que autoriza el vertido.

Finalizada la obra, se deberá desmontar el obrador y se restituirá el suelo de la zona afectada a su estado anterior.

Con anterioridad a la emisión del acta provisoria de recepción de la obra se deberá recuperar ambientalmente y restaurar la zona ocupada a su estado preoperacional. Esta recuperación debe contar con la aprobación de la Inspección de Obra y del RAP.

En el momento que esté previsto desmantelar el obrador se deberá considerar la posibilidad de donar sus instalaciones a la comunidad local.

La Contratista deberá documentar el tipo de residuos peligrosos generados y los circuitos utilizados para su eliminación y/o envío para su tratamiento (manifiestos de los

Page 60: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

60

Especificaciones Tëcnicas Particulares

residuos transportados, copia de los certificados ambientales de las empresas transportistas y de tratamiento o disposición final), de acuerdo a las normativas vigentes en el orden nacional y provincial.

La contratista deberá presentar ante la inspección de obras y el RAP, la documentación que acredite la gestión de los mismos. Asimismo la citada documentación deberá estar disponible en las instalaciones del obrador.

Deberá concentrar en un lugar del obrador todos los restos de diferente índole (domésticos y/o no habituales) que se hayan generado durante la obra para su posterior traslado al lugar de disposición final autorizado por el municipio correspondiente (vertedero). La contratista deberá presentar ante la inspección y el RAP la documentación que lo acredite.

Las sustancias aglomerantes deberán estar en tolvas o bajo techo con piso impermeabilizado.

Los tambores con emulsión, aceites, aditivos, etc., se deberán ubicar en un sector bajo techo y sobre platea de hormigón, con pendiente hacia una canaleta que concentre en un pozo de las mismas características para facilitar la extracción y disposición final de eventuales derrames de aceite y combustible.

Los campamentos contendrán equipos de extinción de incendios, con material de primeros auxilios y deberán cumplir con la Normativa sobre Seguridad e Higiene laboral.

ARTÍCULO 100: Servicios de medicina y seguridad e higiene.

El CONTRATISTA deberá proveer y mantener durante el desarrollo de las obras, desde la firma del Contrato hasta la Recepción Definitiva de aquellas, Servicios de Seguridad e Higiene del Trabajo y Medicina Laboral, conforme con lo que establecen las leyes y disposiciones vigentes que resulten de aplicación al contrato.

La prestación de estos servicios, será en todo momento responsabilidad del CONTRATISTA, pero podrá eventualmente y previa autorización del COMITENTE transferirla a terceros. La transferencia autorizada no liberará al CONTRATISTA de la responsabilidad, de la eficiencia y continuidad de la prestación de todos los servicios aquí especificados.

A los fines de brindar una cobertura en términos legales y operativos durante la ejecución de los proyectos, EL CONTRATISTA procederá como mínimo a:

• Cumplir con las exigencias de la Ley Nº 19.587/72 de Higiene y Seguridad en el Trabajo que establece las Normas Generales básicas sobre Higiene y Seguridad en el Trabajo, aprobada y Reglamentada por Decreto Nº 351/79, el cual en sus anexos dicta Normas concretas y específicas que deben ser respetadas en todo ambiente de trabajo; el Decreto Nº 1.338/96, sobre los Servicios de Medicina y de Seguridad e Higiene en el Trabajo (Modificatorio del Decreto Nº 351/79) y el Decreto Nº 911/96 de Higiene y Seguridad en el Trabajo, Reglamento para la industria de la Construcción.

• Observar durante el desarrollo de los trabajos la Resolución Nº 1.069/91 del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social sobre Salud y Seguridad en la Construcción.

• Respetar la Ley Nº 24.557/96 de Riesgos del trabajo y su Decreto Reglamentario Nº 170/96.

Page 61: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

61

Especificaciones Tëcnicas Particulares

• Verificar el cumplimiento de las disposiciones Municipales vigentes para la ejecución de trabajos en la vía pública.

Conforme al Título II - Capítulo 4 - Artículo 39 del Decreto Nº 351/79, reglamentario de la Ley Nº 19.587, y las modificaciones introducidas por el Decreto Nº 911/96, el Servicio de Higiene y Seguridad en el Trabajo, confeccionará y mantendrá actualizado un Legajo Técnico, que contendrá como mínimo y según lo especificado en la Resolución Nº 1.069/91 del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, lo siguiente: - Memoria Descriptiva de la obra, con análisis de los riesgos potenciales emergentes

por etapa de obra. Se complementará con planos, esquemas y diagramas explicativos.

- Un programa de prevención de riesgos laborales por etapa de obra, que identifique: - Medidas de prevención de accidentes y enfermedades del trabajo. - Memoria técnico - explicativa que incluya las Normas a ser aplicadas para cada riesgo. - Programa de capacitación del personal, a todos los niveles, indicando tiempo de duración y sistema a emplear. - Elementos y equipos de protección previstos en función de los riesgos emergentes. - Evaluaciones periódicas de los riesgos físicos y químicos ambientales. - Plano o esquema del obrador, y servicios del mismo. - Infraestructura de los servicios de obra, agua para consumo, evacuación de líquidos cloacales, iluminación, accesos, protección contra incendios, etc. - Organigrama del Servicio de Higiene y Seguridad en el Trabajo. La contratista deberá tomar las medidas necesarias para garantizar a empleados y trabajadores, las mejores condiciones de higiene, alojamiento, nutrición y salud. Deberán ser inmunizados y recibir tratamiento profiláctico contra factores epidemiológicos y enfermedades características de la región, así como asistencia médica de emergencia. La Contratista, garantizará a su personal la atención médica integral. Los trabajadores que ingresarán a la empresa constructora, deberán ser sometidos a exámenes médicos que incluirán los estudios de laboratorio correspondientes. Realizará una campaña educativa y de capacitación por los medios adecuados (e.g. afiches, folletos, videos) sobre normas de higiene y seguridad laboral, riesgos del trabajo y comportamiento, así como a la preservación del ambiente. En todos los casos debe asegurarse la provisión en tiempo y forma del agua potable para el consumo de los empleados y trabajadores. Los obreros deberán ser provistos de ropa de trabajo y de los elementos de protección personal reglamentarios según normas vigentes siendo los mismos de uso exclusivamente personal. Éstos comprenden pero no se limitan a: protectores buconasales con filtros de aire adecuados que eviten la inhalación de polvo o gases tóxicos que se desprenden de las mezclas asfálticas o con ligantes hidráulicos en preparación, cascos de protección, botines de seguridad con punteras reforzadas, capa de lluvia, chalecos reflectantes, guantes, protectores auditivos, anteojos de seguridad y demás elementos de protección requeridos por la legislación vigente. Todas las prendas o elementos de protección tendrán fijado un período de vida útil, desechándose a su término. Cuando por las circunstancias del trabajo se produzca un deterioro más rápido se repondrá el mismo, sin necesidad del transcurso del tiempo. Asimismo será responsabilidad del operario controlar el estado de conservación de los elementos de protección personal y solicitar su reemplazo cuando las condiciones así lo aconsejen. El capataz constatará periódicamente estas circunstancias. Queda terminantemente prohibido introducir modificaciones en los elementos de protección. Será obligación de los empleados, la conservación y el cuidado de dicho material.

Page 62: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

62

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Todos los elementos de protección personal se ajustarán a las Normas I.R.A.M. que regulan la fabricación de los mismos. La Inspección de Obra podrá requerir el certificado I.R.A.M. correspondiente. El Contratista deberá mantener permanentemente el control del orden y la limpieza en toda la obra. No se acumularán escombros ni material de desecho de ningún tipo en los lugares de trabajo, más que los producidos durante la jornada y que serán retirados por lo menos una vez por día. De igual modo no deben quedar dispersos por la obra los elementos de trabajo para los cuales se asignará un lugar apropiado para su acopio, disponiéndolos de tal modo que no obstruyan los lugares de trabajo y de paso. Deberán eliminarse o protegerse todos aquellos elementos punzo-cortantes como hierros, clavos, etc., a fin de evitar lesiones y heridas. Se llevarán registros de accidentalidad, de capacitación y resultados de auditorías entre otros. El CONTRATISTA será responsable de todos los daños y perjuicios que provoque la ejecución de la Obra a terceros, independientemente de las normas de seguridad aplicadas. Tampoco liberará al CONTRATISTA de la responsabilidad emergente de la Obra el hecho de la aprobación por el COMITENTE de las medidas de seguridad adoptadas. Si las medidas de seguridad adoptadas en cada caso son consideradas insuficientes por la Inspección de Obra, ésta podrá disponer la paralización total o parcial de los trabajos hasta que se adopten las medidas precaucionales que estime correspondan, sin que se le admita al CONTRATISTA ningún tipo de reconocimiento. El CONTRATISTA deberá cumplir, y será responsable del cumplimiento por parte de su personal, de todas las normas de seguridad de aplicación para el tipo de obras objeto del contrato.

El personal del CONTRATISTA y de los SUBCONTRATISTAS deberá estar provisto del equipamiento de seguridad apropiado acorde con las tareas a desarrollar. Es de aplicación lo establecido en los artículos que constituyen el capítulo EQUIPOS Y ELEMENTOS DE PROTECCIÒN PERSONAL (Artículos 98 a 115) del Decreto Nº 911/06, así como toda norma que lo modifique o complemente. En todo el emplazamiento de la obra, el CONTRATISTA deberá contar con medios de comunicación apropiados y disponer de los medios que resulten necesarias para evacuar al personal afectado ante cualquier tipo de contingencia. El CONTRATISTA deberá confeccionar los correspondientes Programas de Seguridad los que, previa autorización del COMITENTE, y cumplimentando las normativas vigentes, serán de aplicación. Si el COMITENTE definiera la existencia de áreas o tareas críticas, el CONTRATISTA, a su cargo, será responsable de la adopción de las medidas de seguridad correspondientes.

ARTÍCULO 101: Explotación de canteras y yacimientos de suelos

Las zonas para extracción de materiales de construcción (áreas de yacimientos de arenas, gravas, piedras, etc.), serán seleccionadas previo un análisis de alternativas efectuadas por el Contratista. La base estabilizada de las calles a pavimentar requerirá la utilización de áridos. Pero no se realizará la extracción de estos materiales en el territorio de Guaymallén, por

Page 63: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

63

Especificaciones Tëcnicas Particulares

carecer este Departamento de canteras. El material será extraído de canteras habilitadas ubicadas en los Departamentos más cercanos, preferentemente. El Contratista comprobará que los dueños de canteras de donde se extraerán materiales hayan conseguido los permisos o licencias del caso, de la autoridad competente, municipal, provincial o nacional, estos registros quedaran a disposición del RAP. En caso contrario deberá encargarse de que así ocurra, ya que todos los derechos corren por cuenta exclusiva del Contratista. Los suelos orgánicos existentes en la capa superior de las canteras, yacimientos y préstamos deberán ser conservados y depositados para posterior recubrimiento de las excavaciones y favorecer el rebrote de la vegetación nativa. El Contratista no explotará nuevas canteras de materiales sin previa autorización de la Supervisión de la obra, y sin haber conseguido los permisos o licencias requeridos o comprobado y demostrado en forma fehaciente que estos existen. Se exigirá al ejecutor de la obra que el proveedor de suelo y áridos cumpla con los requisitos establecidos en la Ley Nº 24.585: “Marco jurídico para la actividad Minera”, Decreto Nº 968/97: “Título complementario de la ley Nº 24.585”, Decreto Nº 3431/93: “Inscripción en el registro de productor minero” y Disposición Nº 00068/99 que modifica el Art. 4°, Inciso “F”.

ARTÍCULO 102: Ejecución del movimiento de suelos y remoción de obras existentes

Al realizar estos trabajos el Contratista tomará en cuenta las siguientes especificaciones: El Contratista deberá controlar que las excavaciones, remoción de suelo y cobertura vegetal que se realicen en el área de obrador, campamento, depósitos y zonas de acopio de materiales e insumos, así como los sectores de emplazamiento de las obras civiles sean las estrictamente necesarias para la instalación y correcto funcionamiento de los mismos.

Deberán evitarse excavaciones y remociones de suelo innecesarias. Los trabajos de limpieza del terreno deberán llevarse al ancho mínimo compatible con la construcción de la obra a fin de mantener la mayor superficie posible con la cubierta vegetal existente. No se permitirá eliminar el producto no utilizable de estos trabajos por medio de la acción del fuego.

En los casos que la secuencia y necesidad de los trabajos lo permitan se optará por realizar, en forma manual, las tareas menores de excavaciones, remoción de suelo y cobertura vegetal.

En la ejecución de los cortes del terreno y en los rellenos, las crestas deben ser modeladas con el objeto de evitar terminaciones angulosas. Las cunetas, zanjas de guardia y de desagüe y demás trabajos de drenaje, se ejecutarán con anterioridad a los demás trabajos de movimiento de suelos o simultáneamente con estos, de manera de lograr que la ejecución de excavaciones, la formación de terraplenes, tengan asegurado un desagüe correcto en todo tiempo, a fin de protegerlos de la erosión.

Los suelos vegetales removidos, deberán acumularse y conservarse para ser utilizados posteriormente en la recomposición de la cobertura vegetal. Toda biomasa no comercializada como madera, leña o arbustos, debe ser cortada, desmenuzada y depositada en pilas en lugares expresamente autorizados por la Inspección.

Page 64: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

64

Especificaciones Tëcnicas Particulares

En caso de vertidos accidentales, los suelos contaminados serán retirados y sustituidos por otros de calidad y características similares. Los suelos retirados serán llevados a un depósito controlado.

Se prohíbe el control químico de la vegetación con productos nocivos para el medio ambiente. En caso de resultar indispensable aplicar control químico sobre la vegetación, todos los productos que se utilicen deberán estar debidamente autorizados por el comitente y contar con su hoja de seguridad en el frente de obra.

Se prohíbe el uso de defoliantes. En el caso de que fuera indispensable, se deben utilizar sólo aquellos que no contengan dioxinas y que estén inscriptos en el Registro Nacional de Terapéutica Vegetal publicado en el Manual de Procedimientos, Criterios y Alcances para el Registro de Productos Fitosanitarios de la República Argentina del Instituto Argentino de Sanidad y Calidad Vegetal dependiente del SENASA.

La aplicación de estos productos estará a cargo de personal capacitado y entrenado y previo a cada aplicación deberán ser notificadas las autoridades locales.

El material sobrante de las excavaciones deberá ser retirado al mismo ritmo que el de la ejecución de las obras. Las obras de pavimentación generarán un gran volumen de tierra removida proveniente del perfilado de las calzadas, ya que la capa superficial de suelo será reemplazada por pavimento. Se estima que el movimiento de suelo global, originado en las cuatro zonas, es de 28 329,66 m3. El suelo proveniente de las operaciones de movimiento de suelo se ubicará en lugares donde se deba realizar relleno, como por ejemplo el espacio entre cunetas y veredas en Barrio Los Cuyanos, de Zona 3. También podrá ser llevado a aquellos lugares donde se requiera relleno de terrenos, por ejemplo aterraplenamiento de loteos en ejecución. El suelo o material sobrante de las excavaciones se depositará en el lugar que fije la inspección, debiéndose adjuntar la documentación que verifique tal disposición se derivará a vertederos habilitados y previamente autorizados por la Inspección de Obra. Teniendo en cuenta que en el Departamento Guaymallén no existen vertederos habilitados, deberán remitirse a sitios de disposición final en los Departamentos de Las Heras y de Godoy Cruz. Los escombros deberán forzosamente ser llevados a los vertederos de los municipios mencionados. Se deberán adjuntar los correspondientes remitos. Se espera obtener un volumen mínimo de escombros, ya que el proyecto no prevé demolición de viviendas u otras construcciones. Las pilas de tierra excavada o escombros que se dispongan transitoriamente en el lugar de trabajo, en el sitio determinado por la inspección deben tener forma achatada. No deben interrumpir el tránsito ni el normal escurrimiento de las aguas. Su recolección y disposición en vertedero se deberá realizar en forma semanal, como máximo. Su transporte se realizará con carga tapada. Los acopios de material se deberán ubicar de forma tal que no modifiquen substancialmente la visibilidad ni signifiquen una intrusión visual importante. Se deberán tomar precauciones respecto de accidentes laborales en el momento de agregar o quitar material de las pilas. Una vez finalizada la obra, el contratista retirará del lugar donde fuera emplazado el material sobrante y restituirá el suelo de la zona afectada a su estado anterior. El Contratista no depositará el material sobrante de las excavaciones en los cauces de agua. El Contratista utilizará solamente los lugares de depósitos aprobados por la Supervisión y/o RAP que supervisa los trabajos. El Contratista no depositará ningún material en

Page 65: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

65

Especificaciones Tëcnicas Particulares

terrenos de propiedad privada sin la previa autorización del dueño, debidamente ejecutada, protocolizada y con visto bueno de la Supervisión y /o RAP. La tierra vegetal de las áreas de depósito deberá ser removida antes y colocada en depósitos transitorios autorizados por la Supervisión para ser utilizada en las áreas de recuperación.

ARTÍCULO 103: Retiro de materiales de préstamos

Si el Contratista debiera explotar préstamos no predeterminados en el proyecto deberá previamente elaborar un programa de préstamos y su secuencia de explotación y someterlo a aprobación de la Supervisión y el RAP La utilización de materiales extraídos de los lechos de los ríos deberán ser expresamente aprobados por la Supervisión y el RAP En terrenos planos sujetos al estancamiento del agua de escurrimiento o con drenaje muy lento, el Contratista no cavará zanjas o fosas para sacar materiales de préstamo.

ARTÍCULO 104: Instalación de depósitos de materiales

Previo a la instalación de los depósitos de materiales, el Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión y del RAP, el croquis correspondiente a su ubicación y sectorización, los circuitos de movimientos y operación de vehículos y materiales dentro del área de la misma, e ingreso y salida de materiales. Para ello deberá atenderse, como mínimo, a las siguientes precauciones. El Contratista instalará los depósitos en lugares planos, en lo posible desprovistos de cobertura vegetal, y de fácil acceso, y atendiendo a pautas como el escurrimiento superficial del agua, y la dirección predominante del viento.

No se instalarán los depósitos en terrenos particulares sin previa autorización por escrito del dueño o representante legal. Las vías de entrada y salida de material deberán estar localizadas de forma que los sobrantes, durante la carga y descarga, no perjudiquen el área fuera de los límites de las instalaciones. El Contratista deberá extremar las precauciones para el buen funcionamiento de los depósitos, en lo referente a la emisión de polvo, a la recuperación de finos y generación de ruidos. Al instalarse en el lugar, el Contratista deberá conservar, si existieran los suelos orgánicos que hubiera que retirar, acopiándolos adecuadamente para la posterior recuperación del terreno. Los camiones de volteo serán equipados con coberturas de lona para evitar el polvo y los derrames de sobrantes durante el transporte de los materiales cargados.

ARTÍCULO 105: Extracción de agua - la contaminación

Previo al inicio de los trabajos, el Contratista someterá a consideración y aprobación de la Supervisión la ubicación de los lugares de donde extraer el agua necesaria para la construcción y provisión de los campamentos, operación que quedará sujeta a las siguientes especificaciones: La extracción de agua para la construcción de ninguna manera podrá afectar las fuentes de alimentación de consumo de agua, de las poblaciones o asentamientos de la zona de influencia de la obra.

Page 66: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

66

Especificaciones Tëcnicas Particulares

El Contratista tomará todas las precauciones que sean razonables durante la construcción de la obra para impedir la contaminación de cursos de agua (ríos, arroyos, canales, etc y será el responsable del estricto cumplimiento de estas disposiciones. Se prohíbe la descarga, en o a lo largo de cursos de agua de cualquier tipo, de: productos químicos, combustibles, lubricantes, betunes, aguas servidas, pinturas, aguas de lavado o de enjuague de hormigones u otro residuo proveniente de las operaciones de mezclado de los hormigones, Toda la descarga de agua de la construcción será tratada adecuadamente para eliminar materiales nocivos antes de que ésta sea descargada. Se prohibirá la extracción y restitución (descarga) de agua, en lugares donde no esté expresamente autorizado por la Supervisión. En el caso de que el Contratista en forma accidental vierta, descargue o derrame cualquier combustible o producto químico (que llegue o tenga el potencial de llegar a la vía acuática), el Contratista notificará inmediatamente a todos los organismos jurisdiccionales apropiados y tomará medidas para contener y eliminar el combustible o los productos químicos

ARTÍCULO 106: Caminos auxiliares y estacionamientos

El Contratista previo a la iniciación de los distintos frentes de obra, presentará a la Supervisión y al RAP para su aprobación, los croquis correspondientes a los desvíos o caminos auxiliares y áreas de estacionamientos de equipos que utilizará durante la construcción, los que en lo posible se ajustarán a las siguientes especificaciones: La zona de ocupación de la obra deberá ser la menor posible, ajustándose a las características del tránsito. Una vez finalizada la necesidad de desvío, se deberá restituir la zona afectada a su estado anterior (paisaje, topografía, drenaje, etc.) a su construcción. Se deberá señalizar adecuadamente los desvíos y accesos en todos sus puntos, mientras permanezcan en uso .. La señalización será permanente y visible durante las horas diurnas y nocturnas, incluyendo los vallados, carteles indicadores y señales luminosas reglamentarias según la normativa vigente. Se tratará de evitar en grado máximo la circulación y el estacionamiento en las áreas de zona de camino que contengan vegetación, o alguna otra particularidad que a juicio de la Supervisión y desde el punto de vista ambiental, mereciera conservarse.

ARTÍCULO 107: La erosión y la sedimentación

El Contratista deberá ejercer la máxima precaución en la ejecución de las obras previstas en el contrato, tendientes a controlar la erosión y minimizar la sedimentación en cauces. Deberá poner especial cuidado en la ejecución y coordinación de las obras de carácter transitorio necesarias para la correcta ejecución de las obras de carácter definitivo, para asegurar el control efectivo y continuo de la erosión y la sedimentación. En los trabajos de excavación deberá adoptar las precauciones necesarias para evitar derrumbamientos y erosiones, según la naturaleza y las condiciones del terreno y la forma de realización de las tareas. A tal fin y dentro del contexto de la Protección de las Excavaciones el Contratista proveerá y se hará responsable de todos los soportes temporarios y permanentes de las excavaciones, durante todo el período que dure el Contrato y hasta la finalización del plazo de garantía.

Page 67: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

67

Especificaciones Tëcnicas Particulares

El producto de la excavación que no haya de retirarse inmediatamente, así como los materiales que hayan de acopiarse y que sean susceptibles a voladuras por erosión eólica o a erosión hídrica se apilarán a distancia suficiente del borde de la excavación con el fin de que no constituyan una sobrecarga que pueda dar lugar a desprendimientos, deslizamiento o aportes de material erosionado. En los casos que resulten necesarios serán protegidos mediante métodos eficaces para evitar su dispersión y los daños a la obra, su personal, a terceros o afectaciones a la Calidad del Aire que excedan la normativa aplicable al caso y a la Calidad del Agua. El Contratista inspeccionará los dispositivos transitorios y permanentes de control de erosión y sedimentación para verificar deficiencias después de cada lluvia y por lo menos diariamente cuando llueva en forma prolongada. Las deficiencias serán corregidas de inmediato. El hecho de que el Contratista no mantenga adecuadamente todos los dispositivos de control de erosión y sedimentación en condición funcional podría conducir a que la Supervisión notifique al Contratista respecto a deficiencias específicas. En el caso de que el Contratista no corrija o tome medidas adecuadas para remediar las deficiencias especificadas dentro de veinticuatro (24) horas después de la notificación, la Supervisión se reserva el derecho a tomar las medidas apropiadas para exigir que el Contratista deje de trabajar en otras áreas y concentre sus esfuerzos para rectificar las deficiencias especificadas, o la Supervisión podrá proceder con equipos y materiales adecuados a remediar las deficiencias especificadas y el costo total de dicho trabajo será deducido de las remuneraciones asignables al Contratista.

ARTÍCULO 108: Hallazgos arqueológicos, paleontológicos y de minerales de interés científico

En el caso de algún descubrimiento de objetos de interés arqueológicos, paleontológico o de raro interés mineralógico durante la realización de las obras, el Contratista tomará de inmediato medidas para suspender transitoriamente los trabajos en sitio del descubrimiento y para notificar a la Supervisión, la cual notificará inmediatamente a la autoridad estatal a cargo de la responsabilidad de investigar y evaluar dichos hallazgos. El Contratista cooperará, y a pedido de la Supervisión ayudará a la protección, relevamiento y traslado de esos hallazgos.

Frente a este tipo de hallazgos durante las tareas de excavación o relleno de terreno, los procedimientos correspondientes, considerando la legislación vigente, son:

- Suspensión de las obras de excavación o relleno en los alrededores del hallazgo. - Aviso del hallazgo por parte del contratista a la inspección y de ésta a la institución competente local - Prospección del hallazgo por parte de un especialista designado por la institución quien determinará el tipo de patrimonio en juego y la magnitud del hallazgo en un lapso de 48 a 72 horas. - En caso de constatarse el valor patrimonial del hallazgo se deberá efectuar una campaña de relevamiento y rescate. - Se notificará a las instituciones declaradas por ley como responsables del registro del patrimonio: Museo de La Plata (La Plata), Museo Bernardino Rivadavia (Ciudad de Buenos Aires) o Museo Etnográfico (Ciudad de Buenos Aires). - Una vez finalizadas las tareas de rescate se continuará con la obra. Cuando la protección, relevamiento o traslado de hallazgos arqueológicos, paleontológicos y mineralógicos raros tenga el efecto de retrasar el avance de la obra, la Supervisión dará consideración a los ajustes apropiados en el programa del contrato.

Page 68: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

68

Especificaciones Tëcnicas Particulares

ARTÍCULO 109: Control de drenajes, desagües y anegamientos en zona de obra.

El Contratista, previo al inicio de las tareas de limpieza y de movimiento de tierras, trabajos de extracción de suelos de cualquier naturaleza, dentro de la zona de localización de las obras, deberá revisar el ámbito físico a afectar con el objeto de detectar la existencia de vías de drenajes, de desagües y de sectores sujetos a procesos de anegamientos actuales, evaluando la potencialidad de afectación a las obras existentes y a construir, o al medio como resultado de las tareas constructivas. En todos los casos, deberá mantener el correcto funcionamiento de los desagües pluviales existentes, hasta que se encuentren terminados y en funcionamiento las nuevas estructuras resultantes de las acciones de adecuación y sistematización de los desagües pluviales. En particular deberá tomar especiales precauciones en aquellas áreas con mayor presencia y/o susceptibilidad a este tipo de procesos. Las vías de drenaje y las áreas anegables serán señaladas en forma detallada con el objeto de ajustar las obras de forma tal que aseguren una eficaz captación y conducción de los excedentes hídricos. En los trabajos de excavación, en general, deberá adoptar las precauciones necesarias para asegurar el desvío y conducción controlada de las aguas superficiales y subterráneas, desaguar los excedentes de agua y mantener en seco las excavaciones, debiendo prever la provisión y mantenimiento de las instalaciones de drenaje y de bombeo, que sean necesarias para asegurar la estabilidad de los taludes, evitar derrumbamientos y erosiones, según la naturaleza y las condiciones del terreno y la forma de realización de las tareas. Deberán extremarse las precauciones en los lugares en que las excavaciones se encuentren aledañas a obras de infraestructura o edificaciones de cualquier tipo, incluyendo a las propias de la obra en construcción. El agotamiento del agua producida por lluvias, filtraciones u otros motivos se realizará de forma tal que el personal pueda realizar la tarea en las mejores condiciones posibles, incluyendo la iluminación y ventilación de los sitios de trabajo, en los casos que lo demanden. En todo momento debe evitarse la acumulación de tierra en los cordones, que impidan el normal escurrimiento del agua a lo largo de los mismos. Durante la ejecución de los trabajos, el Contratista mantendrá el sitio de las obras libre de toda obstrucción innecesaria y almacenará o se deshará de las maquinarias y materiales sobrantes, retirando los escombros, basuras u obras provisionales que no hayan de utilizarse.

En cuanto a la interferencia con la escorrentía natural: - Los trabajos de drenajes, cunetas y desagües, deben ser realizados con

anterioridad a los trabajos de movimiento de suelos, de manera de lograr un buen escurrimiento de las aguas y protegerlos de posibles erosiones.

- Deberán evitarse que se produzcan áreas potencialmente inundables ya sea por escurrimientos pluviales, como por desbordes de cauces de riego, como por un mal manejo de agua utilizada en la construcción. Las áreas inundables son punto de afluencia por lo tanto de concentración de contaminantes que luego por flujo subsuperficial pueden llegar a cauces de conducción de aguas superficiales.

- Se deberá prever el riesgo de erosión que producen los escurrimientos pluviales mediante el diseño de disipadores de energía y cualquier otro dispositivo que reduzca la velocidad del agua a límites no erosivos.

En cuanto a la intersección de la red de riego: - Dado que la mayor cantidad del agua superficial que circula es la que corresponde

a canalizaciones de riego, es que se recomienda que la mayor parte de la

Page 69: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

69

Especificaciones Tëcnicas Particulares

construcción en las cercanías de cauces de irrigación o desagües pluviales se realice durante el período que va del mes de mayo a agosto que es cuando los caudales de riego son nulos o ínfimos, y además, coincidentemente, el agua superficial proveniente de escurrimientos pluviales es también muy escasa, ya que las precipitaciones intensas se dan en la temporada estival. También esto redundará en un mayor beneficio de planificación de operación por el uso del recurso hídrico.

- Se deberá tener especial cuidado en preservar el riego que actualmente se realiza en cultivos ubicados aguas abajo y forestales ubicados en calles.

ARTÍCULO 110: Plan de contingencias ante precipitaciones, crecidas o desbordes

A partir del momento de inicio del Contrato, El Contratista será responsable del análisis y evaluación de los datos climáticos y del análisis y evaluación del estado de situación de los cursos de aguas superficiales y de los niveles freáticos, con el objeto de establecer mecanismos de alerta, medidas de prevención y actuación frente a contingencias que eviten riesgos y afectaciones a las obras, personas y bienes, corriendo a su exclusivo riesgo los potenciales daños por contingencias climáticas, inundaciones y anegamientos que resulten necesarios para adoptar El Oferente deberá incorporar, dentro del Plan de Contingencias, las medidas de prevención y actuación que eviten riesgos sobre la vida humana, bienes y daños a las obras ante la ocurrencia de lluvias que provoquen crecidas en forma torrencial. A tal fin deberá prever la adopción de un sistema de alerta temprana, El Contratista deberá cumplir con el compromiso asumido en la oferta y actuar en consecuencia bajo su entera responsabilidad.

ARTÍCULO 111: Protección de la vegetación

Con respecto a la vegetación presente en las zonas de trabajo y su entorno, el Contratista deberá tener en cuenta:

a) Daños en área radical por movimiento de suelos: - En los casos en que el movimiento de suelos, indefectiblemente, afecte raíces de

forestales implantados, se deberá evaluar si las raíces involucradas ponen en juego la sustentabilidad o la supervivencia del árbol. Si así fuera se procederá a su inmediato reemplazo, bajo la regla de dos forestales entregados por cada uno erradicado. En todos los casos se solicitará la supervisión y la autorización de Dirección de Espacios Verdes de la Municipalidad.

b) Erradicación o daños en área radical por canalización de cursos de agua: - En el caso extremo que debiera realizarse erradicación de forestales, debido a la

construcción de cunetas hormigonadas, se recomienda, la restitución de forestales inmediatamente finalizado el tramo en construcción y según lo establecido, la restitución será igual al dos por uno. En todos los casos se solicitará la supervisión y la autorización de Dirección de Espacios Verdes.

- No se erradicarán especies arbóreas o arbustivas valiosas por falta de espacio para

operar, acopiar materiales, instalar obradores o estacionar maquinarias.

Page 70: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

70

Especificaciones Tëcnicas Particulares

- Cuando la situación de conflictividad con la obra exija la erradicación de un forestal, se estudiará con Dirección de Espacios Verdes la posibilidad de realizar el trasplante a otros sitios, dependiendo esta tarea del tamaño y condiciones físicas de los mismos.

- Cuando se tenga que realizar el apeo, se tomarán todas las precauciones para evitar que las ramas altas puedan dañar construcciones vecinas. En todos los casos se deberá proceder a la extracción del tocón.

c) Daños en canopia por movimiento de maquinarias pesadas y camiones. - Se deberá realizar un estudio de los posibles forestales que pudieran verse

afectados en sus ramas inferiores por el movimiento de los vehículos de la obra. En los casos que se encuentre esta posibilidad, se procederá a una poda racional del ejemplar detectado. En todos los casos se solicitará la supervisión y la autorización de Dirección de Espacios Verdes.

El proyecto contempla inicialmente la erradicación de 9 forestales urbanos ubicados fuera de línea en Zona 1: 5 Platanus acerifolia (plátanos) y 4 Populus sp. (álamos). Se deberán adjuntar las autorizaciones respectivas por parte de la Dirección de Recursos Naturales Renovables. Tales tareas deberán realizarse con todas las medidas de seguridad necesarias a efectos de evitar potenciales daños sobre los operarios, personas, animales, patrimonio cultural, obras de infraestructura o bienes de terceros. Los árboles a talar deben estar orientados, según su corte, para que caigan sobre la zona de camino, evitando así que en su caída, deterioren la masa forestal restante. Se deberán erradicar los tocones de los árboles apeados. Tanto los troncos como los tocones deberán ser entregados al Municipio, en los lugares y forma que lo establezca el Inspector de Obra. El Contratista deberá realizar los trabajos de limpieza y remoción de la vegetación, en la zona de obra y de accesos, reduciendo las tareas a un mínimo compatible con los requerimientos constructivos y los criterios establecidos en la presente especificación. No podrá en ningún caso, operar equipamiento o remover vegetación fuera de la zona de obra delimitada, sin contar con un permiso específico por parte del Propietario o de la autoridad competente y la autorización de la Inspección. El Contratista deberá atenuar y limitar los impactos ambientales vinculados con la limpieza, el desmalezado y el desmonte, para disminuir el peligro de erosión del suelo, la afectación del paisaje natural y las interferencias con la actividad económica del sitio. A tal efecto el Contratista deberá: • Mantener al máximo posible la vegetación natural. • Utilizar maquinarias y equipamiento que minimice la perturbación del suelo, su compactación y la pérdida de la cubierta vegetal. • Conservar la cubierta del suelo removida para su uso posterior y para la restauración de los sitios afectados que lo demanden, en el caso de que resulte apta para tal fin.

No se permitirá, en horarios nocturnos, la realización de tareas de erradicación de forestales.

En ningún caso se permitirá la quema de los materiales (tallos, raíces, hojas, etc.) provenientes de la erradicación.

El Contratista deberá cumplir con la restauración de los sitios según su propuesta.

Page 71: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

71

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Queda expresamente prohibido que los trabajadores efectúen actividades predatorias sobre la fauna y la flora; tampoco podrán colocar clavos en los árboles, cuerdas, cables o cadenas sin la protección adecuada; manipular combustibles, lubricantes o productos químicos en las zonas de raíces; apilar material contra los troncos, circular con maquinaria fuera de los lugares previstos; cortar ramas y seccionar raíces importantes; dejar raíces sin cubrir en zanjas y desmontes.

Se prohíbe estrictamente al personal de la Obra la portación y uso de armas de fuego en el área de trabajo, excepto por el personal de vigilancia expresamente autorizado para ello.

ARTÍCULO 112: Emisiones gaseosas, material particulado, ruidos y vibraciones

Polvo y humo

El Contratista implementará las medidas pertinentes con la frecuencia necesaria para evitar que las operaciones que desarrolla produzcan polvo o humo en cantidades que causen perjuicios a terceros o bienes públicos y privados u ocasionen molestias, según las defina la Inspección. El Contratista será responsable por cualquier daño producido por polvo o humo originado en cualquiera de sus operaciones. Las medidas que implemente para reducir los efectos del polvo o humo serán aplicadas hasta tanto la Inspección lo libere de cualquier responsabilidad ulterior. El Contratista no podrá emitir a la atmósfera, polvo, humo u otros elementos contaminantes en cantidades o concentraciones que configuren una infracción a las reglamentaciones establecidas al efecto. El Contratista, previo al inicio de las tareas de instalación del obrador y campamento, de movimiento de suelos, accesos y sectores directamente afectados por las obras, deberá revisar sus equipos móviles o fijos, para garantizar que los ruidos se ubiquen dentro de los requerimientos de la normativa vigente, según el ámbito físico en el que se desarrollen las obras. Con la finalidad de brindar seguridad a los vehículos que circulan y de proteger el hábitat en general, se deberá impedir la generación de nubes de polvo durante la etapa de construcción. Estas tareas deberán ser evitadas en días muy ventosos. Para ello el Contratista realizará el riego con agua con el caudal y la frecuencia que sean necesarias para evitar el polvo en suspensión, en los lugares dónde haya receptores sensibles y dónde indique la Inspección de Obra. Durante la fase de construcción, el Contratista controlará las emisiones de polvo procedentes de las operaciones de carga y descarga de camiones y otras instalaciones de obra. Las tolvas de carga de materiales deberán estar protegidas con pantallas contra el polvo y los camiones que circulen con materiales áridos o pulverulentos, deberán llevar su carga tapada con un plástico o lonas para evitar fugas de los mismos. Asimismo controlará el correcto estado de la maquinaria para evitar emisiones contaminantes superiores a las permitidas.

Ruido

Las operaciones del Contratista se realizarán de forma tal que los niveles de ruido exterior medidos en un lugar sensible al ruido no superen los 75 db. Los lugares

Page 72: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

72

Especificaciones Tëcnicas Particulares

sensibles al ruido incluyen, (pero no están limitados a), aquellos asociados con residencias, hospitales, asilos de ancianos, iglesias, escuelas, biblioteca parques, áreas recreacionales y turísticas. La Supervisión se reserva el derecho de vigilar el ruido vinculado a la construcción como lo estime conveniente. En el caso de que los niveles de ruido superen los parámetros aquí señalados, el Contratista tomará las medidas que sean necesarias para adecuarlos antes de proceder con las operaciones. La Supervisión se reserva el derecho a prohibir o restringir en ciertas porciones del proyecto, cualquier trabajo que produzca un ruido objetable en horas normales de sueño, de 22 horas a 06 horas, a menos que las Ordenanzas locales establezcan otras horas, en cuyo caso prevalecerán las Ordenanzas locales. El equipo no será alterado de ninguna forma que provoque que los niveles de ruido sean más altos que los producidos por el equipo original. Asimismo los equipos deberán mantenerse en perfecto estado de funcionamiento para evitar ruidos innecesarios. Si la Inspección de Obra lo considera conveniente, El Contratista deberá realizar la medición del nivel sonoro y de vibraciones de todas sus maquinarias y vehículos de transporte, a los efectos de la evaluación de las frecuencias y constatación del cumplimiento de las normas pertinentes Cuando sea factible, el Contratista establecerá vías de transporte que alejen a sus vehículos de zonas pobladas y aseguren que las molestias ocasionadas por las operaciones de transporte se reduzcan al mínimo. Si fuera necesario, las instalaciones fijas serán aisladas acústicamente. A los efectos de verificar el nivel sonoro emitido desde una fuente fija a su entorno, se observará la norma IRAM 4062 versión 2001 “Ruidos molestos al vecindario”, cuyo procedimiento será el único válido para la aplicación de sanciones por ruidos molestos al vecindario. .El Contratista, de ser posible, establecerá vías de transporte que aseguren que las molestias ocasionadas por las operaciones de transporte se reduzcan al mínimo. Las vibraciones de los equipos y maquinarias pesadas y la contaminación sonora por el ruido de los mismos, durante su operación, pueden producir molestias a los operarios. Por lo tanto, se deberá minimizar al máximo la generación de ruidos y vibraciones de estos equipos, controlando los motores y el estado de los silenciadores. Las tareas que produzcan altos niveles de ruidos, como el movimiento de camiones o de hormigón elaborado, suelos de excavaciones, materiales, insumos y equipos; y los ruidos producidos por la máquina de excavaciones (retroexcavadora), motoniveladora, pala mecánica y la máquina compactadora en la zona de obra, ya sea por la elevada emisión de la fuente o suma de efectos de diversas fuentes, deberán estar planeadas adecuadamente para mitigar la emisión total lo máximo posible, de acuerdo al cronograma de la obra. Concretamente, la Contratista evitará el uso de máquinas que producen niveles altos de ruidos (martillo neumático, retroexcavadora, motoniveladora y máquina compactadora) simultáneamente con la carga y transporte de camiones de los suelos extraídos, debiéndose alternar dichas tareas dentro del área de trabajo. Se deberá verificar el correcto funcionamiento de los motores a explosión para evitar desajustes en la combustión que pudieran producir emisiones de gases fuera de norma.

Olores

El Contratista implementará las medidas necesarias en los lugares adecuados y con las frecuencias necesarias para evitar la descarga a la atmósfera de olores molestos originados por su operación.

Page 73: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

73

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Si durante la construcción de las obras el Contratista previera el desarrollo de operaciones que pudiesen generar olores molestos, notificará a la Inspección, con una antelación mínima de setenta y dos (72) horas el inicio de tales operaciones.

ARTÍCULO 113: Desagües públicos y domiciliarios

Toda vez que con motivo de las obras se modifique o impida el desagüe de los albañales u otras canalizaciones, el Contratista adoptará las medidas necesarias para evitar perjuicios al vecindario. Inmediatamente de terminadas las partes de obra que afectaban a dichas canalizaciones, el Contratista deberá restablecerlas por su cuenta de tal manera de dejarlas en la forma primitiva. No se reconocerá pago adicional alguno por los trabajos y materiales que deba disponer para ejecutar la restauración indicada.

ARTÍCULO 114: Apuntalamientos – derrumbes

Cuando deban practicarse excavaciones en lugares próximos a la línea de edificación o a cualquier construcción existente y hubiera peligro inmediato o mediato de ocasionar perjuicios o producir derrumbes, el Contratista efectuará por su cuenta el apuntalamiento prolijo y conveniente de la construcción cuya estabilidad pueda peligrar. Si fuera tan inminente la producción del derrumbe, que resulte imposible evitarlo, el Contratista procederá, previo las formalidades del caso, a efectuar las demoliciones necesarias. Si no hubiese previsto la producción de tales hechos o no hubiese adoptado las precauciones del caso y tuviera lugar algún derrumbe o se ocasionasen daños a las propiedades, a los vecinos, ocupantes, al público o a cualquier otra persona, será a su exclusiva cuenta la reparación de todos los daños y perjuicios que se produjeran. De la misma manera será a su exclusiva cuenta la adopción de medidas tendientes a evitar que esos daños se ocasionen. Todos los gastos producidos por los hechos mencionados en los párrafos anteriores serán asumidos exclusivamente por el Contratista, el cual debió haberlos previsto en la oferta. El Comitente no admitirá adicional alguno por estas razones, ni retraso del plazo contractual establecido.

ARTÍCULO 115: Eliminación del agua de las excavaciones

Las obras se construirán con las excavaciones en seco, debiendo el Contratista adoptar todas las precauciones y ejecutar los trabajos concurrentes a ese fin, por su exclusiva cuenta y cargo. Para la defensa contra avenidas de aguas superficiales, se construirán ataguías, tajamares y contenciones, si ello cabe, en la forma que proponga el Contratista y apruebe la Inspección de Obra. En esta etapa del trabajo el Contratista deberá presentar, con no menos de sesenta (60) días de anticipación respecto de la fecha prevista para la iniciación de las excavaciones en las zonas donde se prevé abatimiento de napa, la memoria descriptiva y técnica definitiva, justificativa de la metodología de trabajo que propone y del tipo de equipamiento que utilizará, así como las características técnicas de éste, tomando también en cuenta lo especificado en el presente pliego. Esta memoria podrá incluir los ajustes a la metodología presentada en la Oferta, que surjan de la experiencia desarrollada durante la obra. Las modificaciones que se propongan no darán lugar al reconocimiento de mayores costos. En todos los casos,

Page 74: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

74

Especificaciones Tëcnicas Particulares

esta metodología deberá incluir los resultados de los ensayos de bombeo que la sustentan. Sin la aprobación de la metodología y de las características de los equipos, no podrá iniciarse la excavación de zanjas en las zonas que requieren abatimiento de napa. Queda entendido que el costo de todos estos trabajos y la provisión de materiales y planteles que al mismo fin se precisaren, se consideran incluidos en los precios que el Contratista haya consignado en su oferta, para este tipo de excavaciones. El Contratista, al adoptar el método de trabajo para mantener en seco las excavaciones, deberá eliminar toda posibilidad de daños, desperfectos y perjuicios directos o indirectos a las edificaciones e instalaciones próximas, de todos los cuales será único responsable.

ARTÍCULO 116: Del plan de monitoreo y seguimiento.

El programa de seguimiento de las Medidas de Mitigación será instrumentado por el Responsable de la Gestión Ambiental de las Obras por parte del Contratista. El Responsable de la Gestión Ambiental de las Obras por parte del Contratista inspeccionará la obra regularmente para verificar el cumplimiento de las medidas de mitigación. Deberá evaluar la eficacia de las medidas propuestas para mitigar los impactos negativos y proponer al RAP para su aprobación los cambios necesarios cuando lo considere oportuno. El objetivo será en todo momento minimizar efectos no deseados vinculados a la obra. El Responsable de la Gestión Ambiental de las Obras controlará el grado de cumplimiento de las Medidas de Mitigación aplicando listas de chequeo y emitirá un Informe Ambiental Mensual, firmado, que será entregado al RAP a través de la Inspección de Obra antes del día 10 de cada mes. En el informe se indicarán las acciones pertinentes para efectuar los ajustes necesarios, así como también las mejoras obtenidas y las metas logradas. El cumplimiento de las Medidas de Mitigación por parte del CONTRATISTA será condición necesaria para la aprobación de los certificados de obra. Debe ser puesta en evidencia en los informes y debe notificarse a las autoridades correspondientes. El CONTRATISTA desarrollará y ejecutará el Plan de Manejo Ambiental (PMA) considerando lo siguiente:

Page 75: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

75

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Acción Frecuencia Mes

1 Mes 2

Mes 3

Mes 4

Mes 5

Mes 6

Mes 7

Mes 8

Mes 9

Mes 10

Material particulado generado por camiones

Puntual X X X X X X X X X X

Material particulado en obra y depósito

Diaria X X X X X X X X

Ruidos en obra Diaria X X X X X X X X X X Control de horarios Diaria X X X X X X X X X X Producción de gases contaminantes en maquinaria

Semanal X X X X X X X X X X

Trabajos de drenajes Puntual X X X X X X X X X X Verificación de áreas inundables Diaria X X X X X X X X X X Erosión hídrica Quincenal X X X X X X X X X X Interferencia con escurrimiento normal

Diaria X X X X X X X X X X

Verificación estado de cunetas Puntual X X X X X X X X X X Verificación disposición de suelos Semanal X X X X X X Verificación cambios de aceite Y lavado de camiones

Diaria X X X X X X X X X X

Verificación derrames de combustibles y aceites

Diaria X X X X X X X X X X

Verificación preservación de materiales

Diaria X X X X X X X X X X

Disposición residuos cloacales Diaria X X X X X X X X X X Disposición residuos sólidos Diaria X X X X X X X X X X Verificación daños en raíces Puntual X X X X X X Plantación de forestales Puntual X Control sobre erradicación forestales

Puntual X X X X X X X X

Trasplante de forestales Puntual X X X X X X X X Afectación a forestales Semanal X X X X X X X X X X Colocación de señalización vial Semanal X X X X X X X X X X Intercepción a equipamiento Semanal X X X X X X X X X X Desvío a medios de transporte Semanal X X X X X X X X X X Acceso peatonal Semanal X X X X X X X X X X Roturas en tuberías Semanal X X X X X X X X X X Accidentes en personal de obra Semanal X X X X X X X X X X Verificación señalización Semanal X X X X X X X X X X Verificación cierres Semanal X X X X X X X X X X Presentación proyecto Puntual X Construcción obrador Puntual X Control de operaciones Diaria X X X X X X X X X X Control de escombros Semanal X X X X X X X X X X Desmantelamiento instalaciones Puntual X

Ruidos: Se deberán medir como mínimo una vez cada treinta días los niveles de presión sonora producidos en los horarios de mayor actividad, en las siguientes áreas: obrador (dos puntos), zona de operación de máquinas (dos puntos), y zonas de mayor concentración vehicular (dos puntos). Los registros se tomaran, conforme lo define la Norma IRAM 4062 “ruidos molestos al vecindario” con decibelímetro integrador, con percentil que permita hacer un análisis de los ruidos frecuentes, medios y no frecuentes (Ln: livel percentil de 0 al 100%). Suelos: Deberá verificarse la correcta disposición de los desagües provisorios y de los materiales excavados, mediante inspecciones periódicas, por parte del Representante Ambiental, especialmente en períodos lluviosos. Deberá controlarse la correcta evacuación y disposición de efluentes y residuos sólidos. Se procederá al control de posregistros, certificados o manifiestos del transporte y disposición final de los residuos. Durante la ejecución del contrato, debe mantener

Page 76: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

76

Especificaciones Tëcnicas Particulares

registros documentados y actualizados de las diferentes acciones que se implementación para la correcta gestión de los residuos.

ARTÍCULO 117: Del plan de capacitación

El Contratista debe proporcionar capacitación y entrenamiento sobre procedimientos técnicos y normas que deben utilizarse para el cumplimiento del pliego. El Contratista deberá desarrollar su Programa de Capacitación, en Higiene y Seguridad y Riesgos del Trabajo, en el marco del Decreto Nº 351/79, Reglamentario de la Ley Nº 19.587/72, Título VII, Capítulo 21, Artículos 208 a 214 y Ley Nº 24.557/95, Decreto Nº 170/ 96, Resolución Superintendencia de Riesgos del Trabajo, Grupo III, 16, Capacitación y Decreto Nº 1338/96, Artículo 5, Servicio de Medicina del Trabajo, acciones de Educación Sanitaria y toda otra legislación pertinente que la reemplace, complemente o modifique. El Contratista elaborará y desarrollará un Plan Especial de Entrenamiento y Capacitación del Personal frente a Contingencias, necesario para que una efectiva operación en los distintos frentes de trabajo asegure que los trabajadores puedan cumplir sus funciones de una manera segura y efectiva para responder ante emergencias y contingencias. El Contratista debe presentar el Programa de Inducción y Capacitación en protección ambiental para todo su personal y el de sus Subcontratistas, indicando el número de horas hombre de capacitación ofrecidas, un cronograma con las fechas de ejecución, el temario, y las ayudas a emplear. Durante la ejecución del contrato, debe mantener registros actualizados de las inducciones y capacitaciones realizadas. Ninguna persona del Contratista o Subcontratista debe ingresar al sitio de trabajo sin haber recibido previamente la inducción y capacitación en protección ambiental. El representante ambiental del Contratista incluirá en sus informes mensuales los avances del programa de capacitación.

ARTÍCULO 118: Del plan de comunicación

El CONTRATISTA realizará una reunión de “presentación” por cada zona intervenida para plantear el trabajo a realizar, cronograma de obras, tareas de monitoreo ambiental y los objetivos a lograr. Previo a la reunión se deberá asegurar que, con una antelación no inferior a siete días, el contratista haya distribuido avisos llamativos en comercios, clubes, uniones vecinales y otros puntos estratégicos convocando a este encuentro e indicando las características de la obra e indicaciones vinculadas a la seguridad a tener en cuenta durante el transcurso de la misma. Se deberá prever la colocación de setecientos (700) afiches para las cuatro zonas. Cada afiche será a tres colores, de dimensiones no menores de 0,20 m x 0,45 m. También con una anticipación de no menor a tres días se deberá haber entregado, puerta a puerta, en los vecinos frentistas a las calles intervenidas, folletería invitando a la reunión con una descripción sintética de la obra, con las características de la misma e indicaciones vinculadas a la seguridad a tener en cuenta durante el transcurso de la misma. Se deberá prever la colocación de siete mil (7000) folletos para las cuatro zonas. El folleto será a tres colores, tipo tríptico, de dimensiones no menores de 0,15 m x 0,45 m. Deberá tenerse especial cuidado en la selección del ámbito físico y horario donde desarrollará el encuentro, a fin de no excluir a nadie por causa de jornada laboral

Page 77: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

77

Especificaciones Tëcnicas Particulares

normal o imposibilidades físicas. El lugar de reunión deberá reunir las siguientes condiciones: comodidad y seguridad para la presentación y sus asistentes, ubicación geográfica epicéntrica o, por lo menos, muy cercana a la zona intervenida, domicilio expuesto con claridad, a efectos para evitar desencuentros y asegurar la mayor asistencia posible. El Contratista proporcionará el material que permita hacer didáctica y amena la presentación como: micrófonos y parlantes, cañón para presentación de powerpoint, pantalla, note book, y papelógrafos o pizarra, marcadores, etc. También se tendrá especial cuidado en la preparación del ambiente del encuentro. La disposición de las sillas, la mesa de autoridades y técnicos, la pantalla, etc., responderán a una vocación de participación y diálogo. Se deberá prever un mínimo de doscientas (200) sillas en cada encuentro. Será de gran importancia establecer y fomentar el diálogo y la comunicación entre los asistentes y técnicos. Se buscará permanentemente la generación de un ambiente agradable, de confianza y de trabajo serio. Cada encuentro se desarrollará con las siguientes pautas:

1. Presentación de los asistentes: Autoridades Municipales, Representantes de la Empresa Contratista, Inspección de Obra, Responsable Ambiental del Proyecto, Técnico Ambiental.

2. Descripción técnica del proyecto, indicando sobre las características de la obra, las alteraciones en la circulación vehicular y peatonal que se producirán en el desarrollo de la misma, desvíos de tránsito, cortes de calle, y los cuidados a tener en cuenta en materia de seguridad, siendo los destinatarios de dicha información los vecinos vinculados directamente con las obras, a los que se les informará sobre las molestias que sufrirán y el tiempo estimado de las intervenciones

3. Explicación de los documentos ambientales y el rol de la comunidad 4. Preguntas y opiniones 5. Respuesta por parte de autoridades o técnicos presentes. 6. Registro de asistentes 7. Registro en acta de lo actuado, con identificación y firma de todos los

miembros de la comunidad asistentes 8. Cierre

Una vez establecido el cronograma de obra, se procederá a comunicar a la población directamente afectada ( frentistas y arterias involucradas) de la realización de la obra, de las arterias implicadas, de las molestias a ocasionar, de los impactos producidos y de las medidas de mitigación planteadas y del tiempo en que se llevará a cabo la acción en su área ( cuadra) , además se indicará en caso de modificar algún recorrido del transporte público una cartelería indicativa de la ubicación de la nueva parada transitoria y por el tiempo que deberá dirigirse a esta arealmente por sectores de obra implicados dentro del tiempo de ejecución. El CONTRATISTA debe comunicar a los vecinos con anticipación proporcionar los medios necesarios para que los vecinos afectados por la obra puedan presentar sus reclamos u observaciones La empresa dará a conocer los medios de información y reclamos con los que cuentan los vecinos para mantener comunicación con la inspección de obra. Estos serán mediante llamadas telefónicas a los números que indique la Inspección de Obra o en forma de correo electrónico, ingresando a la página de cuyos datos se proporcione y ante el Municipio que controla el cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental por parte del contratista. Durante la ejecución del contrato, debe mantener registros documentados y actualizados de las comunicaciones realizadas al vecindario.

Page 78: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

78

Especificaciones Tëcnicas Particulares

ARTÍCULO 119: De la gestión de residuos no peligrosos

Los residuos sólidos, asimilables a domiciliarios, generados por el personal de obra, como por ejemplo restos de comidas y envases, deberán ser dispuestos en contenedores apropiados, en conformidad con la Inspección de Obra, para luego ser retirados por personal municipal de Dirección de Servicios Públicos

Los residuos generados en el Obrador y en el Frente de Trabajo si correspondiese, serán almacenados en contenedores provistos en su interior de bolsas de polietileno de color negro.

Los residuos generados en Obra, líquidos o sólidos serán gestionados con los siguientes objetivos:

a) Lograr un adecuado y racional manejo de los residuos mediante su gestión integral, a fin de proteger el ambiente, la calidad de vida de la población y la higiene y seguridad de la obra

b) Promover la valorización de los residuos, a través de la implementación de métodos y procesos adecuados;

c) Minimizar los impactos negativos que estos residuos puedan producir sobre el ambiente;

d) Lograr la minimización de los residuos con destino a disposición final.

En todos los casos los contenedores estarán provistos de tapas y las bolsas en su interior, al ser completadas deberán anudarse. Se elegirá un lugar estratégico para su localización colocando la cartelería que indique su procedencia

ARTÍCULO 120: De los residuos peligrosos

Se requiere que la Contratista cumpla las regulaciones de la Legislación vigente en la Provincia de Mendoza referente a residuos peligrosos, Ley Nº 5917 y Decreto Reglamentario Nº 2.625. En este caso, las corrientes de desechos corresponderán a aceites y grasas (Y8, Y48), utilizados en los equipos de movimiento de suelos, excavación y transporte de tierra y materiales, siendo único y exclusivo responsable del traslado y disposición final.

Los residuos serán almacenados en tambores que serán acopiados en el obrador, para su posterior retiro por una Empresa Operadora de Residuos Peligrosos, habilitadas e inscriptas en el Registro Provincial. El lugar de acopio deberá tener piso de cemento, paredes laterales y techo, con el cartel que indique el tipo de sustancia y las precauciones para su manipuleo. Deberán incluirse en este almacenamiento los suelos u otras sustancias producto de la remediación por vuelcos y/o derrames accidentales durante el desarrollo de los trabajos.

ARTÍCULO 121: Gestión de líquidos cloacales y aguas residuales Se utilizaran baños químicos en los frentes de trabajo. En el obrador se podrá utilizar el mismo sistema, o implementar servicios sanitarios conectados a un sistema de cámaras sépticas y pozos absorbentes.

Page 79: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

79

Especificaciones Tëcnicas Particulares

ARTÍCULO 122: De las aguas residuales y maquinaria automotriz Los cambios de aceites de los motores no deberán ser efectuados en el lugar de obra. Las operaciones de mantenimiento y reparación de vehículos se realizarán en talleres habilitados. La carga de combustible se realizara únicamente en estaciones de servicio. No se admitirá la existencia de depósitos de combustible en el obrador.

Se debe tener especial cuidado con el manejo de materiales de construcción contaminantes (por ejemplo: cemento). El lavado de los camiones contenedores no se podrá realizar en el lugar de obra.

Los vehículos estarán en perfecto estado de conservación y mantenimiento, cumpliendo con la legislación y normas vigentes de la jurisdicción donde se opere. Deben contar con los sistemas de seguridad y protección adecuados y sean manejados u operados por personal experto, instruido y habilitado a tal efecto.

Los vehículos que se desplacen dentro del predio de la obra o sus accesos, deberán respetar los límites de velocidad que se fijen y las señales indicadoras en general.

Contingencias: Los derrames de aceites, grasas, combustibles o productos químicos serán contenidos con el material apropiado en forma inmediata para prevenir cualquier tipo de riesgo. Los residuos generados por la contingencia serán retirados y almacenados para su posterior retiro y tratamiento por empresa habilitada y el sitio remediado si así correspondiere. Si como resultado de estos actos o de cualquier proceso, operación o actividad, se generara o produjera en forma eventual o no programada residuos calificados como peligrosos, se deberá notificar el hecho a la autoridad de aplicación. La notificación deberá acompañarse de un informe técnico, elaborado por un profesional competente en el tema, y será firmada por el titular o responsable de la actividad.

En el mencionado informe deberá especificarse:

- Tipo de residuos peligrosos generados - Cantidad de residuo peligroso generado; - Fecha, hora y lugar de la generación; - Motivos que ocasionaron la generación; - Actividades ejecutadas para almacenar o envasar el residuo peligroso, con la

rotulación correspondiente. - Plan para recomponer o remediar los daños si los hubiese.

ARTÍCULO 123: Señalización y balizamiento

El Contratista deberá observar el cumplimiento de la Ley de Tránsito y Seguridad Vial (Ley Nº 24.449 y Decreto Nº 779/95), en particular el ANEXO L, Capítulo VIII, sobre señalamiento transitorio.

El Contratista deberá instalar señales reglamentarias durante el día, a las que se agregarán por la noche luces de peligro y otros medios idóneos, en todo obstáculo en la zona de la obra donde exista peligro y/o indique la Inspección de Obra. Deberá asegurar la continuidad del encendido de dichas luces durante toda la noche.

Page 80: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

80

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Además tomará las medidas de precaución necesarias en todas aquellas partes de la obra donde puedan producirse accidentes, conforme las normas sobre seguridad e higiene.

El Contratista será el único responsable de los accidentes que se produzcan y se compruebe que hayan ocurrido por causa de señalamiento o precauciones deficientes. Todas las disposiciones contenidas en este ítem son de carácter permanente hasta la Recepción Definitiva de la obra o mientras existan tareas en ejecución por parte del Contratista, aún después de dicha Recepción.

La responsabilidad del Contratista será la del locador de obra en los términos del Código Civil y la misma alcanzará también los hechos y actos de los Subcontratistas y del personal de ambos.

1. Letreros de Señalización:

Cuando sea necesario interrumpir el tránsito de las calles que afecten a las obras, y previa autorización de las autoridades correspondientes, el Contratista colocará letreros indicadores, conforme a los modelos descriptos en la Especificación Particular “Movilización de Obra”.

Se deberán señalizar con toda claridad los desvíos para canalizar el recorrido vehicular con señales diurnas y nocturnas, y con carteles de orientación que indiquen en forma inequívoca el camino a seguir.

Las señales visuales deberán ser fácilmente visibles a distancia, y en las condiciones y ubicación en que se pretendan sean observadas. Llevarán una leyenda en letras contrastantes con el fondo. Junto con éstas es necesario que la idea se trasmita a través de pictogramas o ideogramas. Es sumamente importante que las señales indiquen claramente el riesgo del que se pretende advertir, sin dar lugar a confusiones. Se utilizarán colores de seguridad para identificar personas, lugares y objetos físicos y asignarles un significado relativo a la seguridad. Los colores a utilizar serán los establecidos por las Normas I.R.A.M. 10.005 y 2.507.

En aquellos locales a construir, que sirvan para la construcción de la obra, obrador, campamentos, etc., se indicarán según convengan con líneas amarillas y flechas bien visibles, los caminos de evacuación en caso de peligro, así como todas las salidas normales de emergencia.

2. Balizamiento Nocturno:

En los lugares de peligro y en los que indique la Inspección de Obra se colocarán durante el día banderolas rojas y por la noche faroles rojos en número suficiente, dispuestos en forma de evitar cualquier posible accidente. Se colocarán balizas para señalamiento nocturno ubicadas en todos los puntos de riesgo, y en todos los obstáculos e interrupciones en la zona de tránsito vehicular o de personas. Se recomienda las balizas del tipo destellante con batería propia. No se podrán utilizar balizas de combustible.

En caso de utilizar faroles rojos, éstos deben ser alimentados por energía eléctrica con una tensión máxima de 24 volt, es decir resultarán indispensables los transformadores correspondientes. No se aceptará el uso directo de tensión de 220 volt. Se deberá alertar adecuadamente, sobre la presencia de obstáculos, excavaciones,

Page 81: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

81

Especificaciones Tëcnicas Particulares

caminos no consolidados, desvíos, etc., que pudieran originar accidentes. Para ello La Contratista proveerá, montará y posteriormente retirará las señalizaciones provisorias para advertir tal situación.

Para las horas diurnas se utilizarán barreras o carteles indicadores que permitan alertar debidamente del peligro, siendo conveniente estudiar su ubicación para evitar el retroceso de los vehículos por falta adecuada de señalamiento.

En horas nocturnas se utilizarán, complementando con las barreras, balizas de luz roja intermitente.

ARTÍCULO 124: Disposiciones para el tránsito de maquinarias, vehículos de carga y pasajeros.

El contratista deberá realizar un plan o cronograma de cortes con la suficiente anticipación de manera que la comunidad pueda prever las medidas necesarias para minimizar los impactos. Esta medida tiene por finalidad prevenir accidentes hacia las personas que transitan por la calles y poner en conocimiento de las actividades programadas de la empresa. Todos los vehículos deberán cumplir con las Reglamentaciones Nacionales, Provinciales y/o Municipales que correspondan. Con respecto a pesos y dimensiones de la carga, debe cumplimentar lo dispuesto en la reglamentación legal vigente. En caso de movimientos de grúas o vehículos de gran porte, la Contratista deberá realizar el análisis de riesgos a efectos de arbitrar los recaudos pertinentes e informar a la Inspección de Obra. En caso de tránsito fuera de los límites de la obra, la Contratista se ajustará a la normativa municipal vigente. Se deberá tener en cuenta, en especial cuando se trasladen equipos de gran magnitud, las alturas de cruces de puentes, líneas eléctricas, etc., y solicitar los permisos pertinentes a cada organismo. No se podrá transportar personal en máquinas pesadas, tractores, grúas, motoniveladoras, guinches, etc. Los equipos pesados para la carga y descarga deberán contar con alarmas acústicas y ópticas, para operaciones de retroceso. En las cabinas de los equipos no deberán viajar ni permanecer personas diferentes al operador. Todas las maquinarias y camiones deberán llevar un rótulo visible con indicación de la carga máxima que soportan. La carga no deberá sobrepasar su capacidad, ni el peso estipulado. Únicamente serán conducidos por trabajadores seleccionados para tal fin, que reúnan las condiciones de aptitud, y a los cuales se les proveerá una credencial de identificación. Todas las maquinarias y camiones deberán estar provistos de extinguidores de incendio, de acuerdo a la carga de fuego a la que estén expuestos. Las cargas que sobresalen de la parte trasera de un vehículo deberán ser señalizadas y estarán aseguradas de tal manera que no tengan movimiento alguno. Antes de abandonar un vehículo y cuando se proceda a su carga o descarga se deberán poner en punto muerto los instrumentos movidos por motor, bloquear las ruedas y aplicar el freno de mano. Todos los vehículos y maquinarias llevarán obligatoriamente cinturón de seguridad combinado inercial (bandolera y cinturón), y éstos serán usados en forma permanente por sus usuarios.

Page 82: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

82

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Las máquinas que posean cabina deben estar provistas de un espejo retrovisor de cada lado y señales de dirección. Cuando vehículos y máquinas de obra deban trabajar avanzando o retrocediendo ocupando parcial o totalmente la vía pública se deben designar señaleros para advertir al tránsito. El Contratista cumplimentará estrictamente la Resolución Nº 1.069/91 del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, así como la Ley Nacional Nº 19.587.

ARTÍCULO 125: Prevención de emergencias

El Contratista deberá diseñar un Plan de Contingencias detallado y ajustado, de prevención y de actuación frente a Contingencias, según distintos riesgos, en función de los lineamientos de la oferta para la Etapa de Construcción de la Obra, el que formará parte de la Propuesta Técnica de la Obra y de las Obligaciones a cumplimentar bajo su directa responsabilidad, en la zona de obras y de afectación directa, incorporando los costos del Programa dentro del Costo del Contrato. El Plan deberá cumplir con las obligaciones emergentes de la Legislación vigente. El programa debe ser elevado para su aprobación por la Inspección y el RAP, previo al inicio de las obras. Una vez autorizado el Contratista deberá ejecutarlo, siendo su responsabilidad mantenerlo en funcionamiento hasta el retiro total de la Obra al finalizar la construcción de la misma y ser recibida en conformidad por el Comitente. El Objetivo de dicho Plan es el de dar respuestas a Contingencias para cada una de dichas Etapas. El Plan se sustentará en el análisis previo de los distintos factores de riesgos que existan, tanto sean físicos, químicos o biológicos. También se considerará la magnitud en que se presenten dichos riesgos. El Contratista está obligado a denunciar, inmediatamente de conocido, todo accidente de trabajo o enfermedad profesional que sufran sus dependientes. La denuncia deberá contener como mínimo los datos que a tal fin requiera la Superintendencia de Riesgos del Trabajo.

ARTÍCULO 126: Prevención y protección contra incendios

La prevención y protección contra incendios en la obra, comprende el conjunto de condiciones que se deben observar en los lugares de trabajo y todo otro lugar, vehículo o maquinaria donde exista peligro de fuego. Los objetivos que se persiguen son los siguientes:

• Que el incendio no se produzca.

• Si se produce que quede asegurada la evacuación de las personas.

• Que se evite la propagación del fuego y los efectos de los gases tóxicos.

• Que se faciliten las tareas de ataque al fuego y su extinción.

• Que como consecuencia del siniestro no se originen daños irreparables.

La protección contra incendios puede dividirse en tres conceptos: Protección preventiva o prevención:

Page 83: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

83

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Comprende el estudio de los riesgos de incendio resultantes de las distintas actividades o actitudes humanas y de las características de los ambientes donde dichas actividades se realicen. Estos análisis dan lugar a la formulación de Normas sobre instalaciones eléctricas, utilización de la electricidad, almacenamiento, transporte y uso de sustancias inflamables, estudio de materiales atacables por el fuego y toda cuestión que pueda vincularse al origen del incendio. Protección pasiva o estructural: Prevé la adopción de las medidas necesarias para que, en caso de producirse el incendio, quede asegurada la evacuación de las personas, limitado el desarrollo de fuego, impedidos los efectos de los gases tóxicos y garantizada la seguridad estructural. Protección Activa o Extinción: Destinada a facilitar la tarea de ataque al fuego y su extinción. Aquí se contempla todo lo relacionado con las labores operativas de los Cuerpos de Bomberos y sus materiales, y la disponibilidad de elementos e instalaciones para atacar inicialmente el fuego y procurar su extinción. Para lograr estos objetivos se procederá a:

• Establecer un organigrama funcional de responsabilidades en la emergencia, con la designación y capacitación de los responsables en cada función específica y del operativo en general.

• Implementar el funcionamiento de los grupos de primera intervención en distintos roles.

• Colaborar con los Organismos Oficiales especializados, tales como Bomberos, Policía, etc.

• Se capacitará a parte del personal que constituya la brigada contra incendio, y serán instruidos en el manejo correcto de los equipos contra incendios.

• Se planificarán las medidas necesarias para el control de emergencias y evacuaciones.

• Se instalarán matafuegos en cantidad y tipo adecuado en: obradores, lugares donde se almacenen materiales combustibles e inflamables, lugares donde se efectúen trabajos de soldadura o de oxicorte u otros que generen o puedan generar riesgos de incendios, en cada frente de obra donde exista riesgo potencial de incendio, en todo vehículo o maquinaria afectada a la obra.

Los equipos e instalaciones de extinción de incendio deben mantenerse libres de obstáculos y ser accesibles en todo momento. Deben estar señalizados y su ubicación será tal que resulten fácilmente visibles. La cantidad de matafuegos necesarios se determinará según las características y superficie del área a proteger, importancia de riesgos, carga de fuego, clases de fuegos involucrados y distancia a recorrer para alcanzarlos.

ARTÍCULO 127: Atenuación de las afectaciones a los servicios públicos, a las infraestructuras sociales y a la accesibilidad durante la obra

El Contratista deberá identificar toda Obra de Infraestructura y de Servicios Públicos, factible de ser afectada, comprendiendo las tareas necesarias para la construcción de las obras y las actividades de transporte de insumos o de movimiento de equipos y

Page 84: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

84

Especificaciones Tëcnicas Particulares

maquinarias que pudieran generar el deterioro de la infraestructura o limitaciones en la prestación de los servicios. El Contratista deberá mantener permanentemente en servicio toda la infraestructura afectada por las obras y actividades conexas con la construcción, comprendiendo aquella emplazada sobre el espacio aéreo, sobre la superficie o soterrada. El Contratista deberá efectuar los trámites para lograr la autorización por parte de los propietarios o responsables de los servicios e infraestructura que serán afectadas y/o, de la autoridad de aplicación, y asumir los gastos, por pérdidas en la prestación de los servicios y por restitución de la infraestructura afectada. Asimismo, deberá coordinar con los organismos públicos o privados prestatarios de los servicios o responsables de la infraestructura y con las autoridades de control pertinentes, las medidas y acciones a encarar, para mantener el servicio y restaurar las afectaciones, efectuando los trabajos a entera satisfacción de los mismos. Para el caso de los caminos de uso público, el Contratista deberá coordinar el desarrollo de las obras, evitando interrumpir la circulación pública, ya sea de vehículos o de personas. De resultar necesario cortar, cerrar u obstruir vías de comunicación de uso público, deberá establecer y hacerse cargo de los costos y responsabilidades de mantenimiento de los medios alternativos de paso para evitar inconvenientes en la circulación del tránsito. En todo momento deberá mantener libres, seguros y en buenas condiciones los accesos a las propiedades frentistas, tomando además las medidas necesarias para el libre acceso de los vehículos a los garages existentes en dichas propiedades. Los medios alternativos de tránsito deberán cumplir con condiciones para el tránsito, similares a las existentes en la vía de comunicación afectada, aún frente a situaciones de circulación intensiva, de cargas pesadas o voluminosas o de condiciones meteorológicas adversas. El Contratista será el directo y único responsable de la correcta protección y señalización en las zonas de afectación de la infraestructura, debiendo colocar vallados efectivos y señalizaciones de precaución, que funcionen correctamente frente a cualquier situación meteorológica, de día y de noche, debiendo mantener permanentemente el sistema en correcto estado de funcionamiento. Ante la posibilidad de provocar daños o inconvenientes a la infraestructura y servicios públicos, prestados por el Estado o entes privados, se deberán suspender los trabajos o actividades hasta haber tomado los recaudos necesarios para su protección y obtenido la autorización aplicable en cada caso. El Contratista será el único responsable por los accidentes, daños y limitaciones o inconvenientes que se produzcan por afectaciones en los servicios e infraestructura, durante el desarrollo de la obra, debiendo asumir a su exclusivo cargo la solución inmediata del problema. El desvío de los medios de transporte público de pasajeros se debe hacer en acuerdo con la Dirección de Medios y Vías de Transporte de la Provincia, manteniendo siempre la accesibilidad y la seguridad, para ello se recomienda evitar el desvío del tráfico hacia aquellas arterias que puedan estar más saturadas.

Page 85: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

85

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Cuando el tránsito en ambos sentidos debe, por una distancia limitada, usar un solo carril; se tomarán las medidas necesarias para que el paso de los vehículos sea alternado. El tránsito alternado se regulará mediante semáforos o banderilleros. El contratista deberá disponer bajo su exclusiva responsabilidad, el señalamiento adecuado de las zonas en que, a raíz de los trabajos realizados o en ejecución, o por causas imputables a la obra, se originen situaciones de riesgo tales como: estrechamiento de calzada, desvíos provisorios, banquinas sueltas o descalzadas, excavaciones, desniveles en la calzada, obreros trabajando, etc.

Se deberán arbitrar los medios necesarios para mantener en servicio el equipamiento interceptado, especialmente en Escuela Pérez Larrañaga (Zona 1) y el Centro de Salud Nº 17.

El desvío del tráfico en general se debe hacer en acuerdo con la dirección de Medios y Vías de Transporte de la Provincia, manteniendo siempre la accesibilidad y la seguridad, para ello se deberá evitar el desvío del tráfico hacia aquellas arterias que puedan estar más saturadas.

La realización de las obras no deberá impedir el libre acceso peatonal a las viviendas incluidas en el sector de trabajo, y siempre deberá existir, al menos una vía peatonal para la circulación entre las calles de los barrios involucrados.

Se recomienda realizar las coordinaciones pertinentes y solicitar los permisos correspondientes en cada una de las instituciones responsables de servicios como agua potable, gas, cloacas, energía eléctrica, canales de riego, teléfono, etc., y estudiar la posibilidad de mantener el menor tiempo posible a la población sin estos servicios, en el caso extremo que debieran interrumpirse, por razones de obra.

ARTÍCULO 128: Precauciones en la utilización de la energía eléctrica

Todas las conexiones provisorias de electricidad estarán sujetas a la aprobación de la Inspección y de la Empresa que presta el servicio respectivo. Serán retiradas por el Contratista, a su cargo, antes de la Recepción Definitiva de la obra. Si bien el riesgo eléctrico está presente tanto para el personal de la obra como para terceros, estos últimos solo lo están básicamente por contactos accidentales con algún elemento bajo tensión por defectos de aislación o deterioros en los elementos de señalización nocturna. A fin de evitar tales situaciones se extremarán las precauciones al respecto inspeccionando a diario el estado de las mismas. Todo el sistema de balizamiento nocturno que implique el uso de la energía eléctrica, estará alimentado con una tensión de 24 volt, es decir tensión de seguridad. Queda terminantemente prohibido el uso directo de la energía eléctrica tomándola directamente de las líneas de distribución, sin interposición de los correspondientes tableros. El personal que efectúe el mantenimiento de la instalación eléctrica será capacitado por la Empresa para el buen desempeño de su función, informándosele sobre los riesgos a que estará expuesto, y sobre la manera segura de trabajar. La ejecución de tareas bajo tensión se deberá efectuar: - Con métodos de trabajo específicos, siguiendo las Normas Técnicas que se

establecen en las instrucciones para estos tipos de trabajo.

Page 86: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

86

Especificaciones Tëcnicas Particulares

- Con material de seguridad, equipo de trabajo y herramientas adecuadas. - Con autorización especial del responsable de la obra, quien detallará expresamente

el procedimiento a seguir en el trabajo. Queda prohibida esta clase de trabajos a personal que no este capacitado para tal fin. Los Contratistas deberán contar con tableros que posean todas las protecciones necesarias y suficientes contra contactos eléctricos directos e indirectos. Estos tableros se irán desplazando conjuntamente con el avance de las obras. El tablero deberá estar construido en material no higroscópico, es decir que no absorba humedad. Se deberán utilizar preferentemente gabinetes metálicos. Como interruptor general se utilizará un interruptor automático por corriente diferencial de fuga (disyuntor diferencial). Por cada una de las líneas derivadas se instalará un interruptor automático con apertura por sobrecarga y cortocircuito (llave termomagnética). Todo tablero deberá construirse con descarga a tierra en su borne correspondiente, de estos se derivarán las tierras a todos los lugares de consumo a través de un conductor de protección. Los cables aéreos que atraviesen pasos peatonales tendrán una altura mínima de tres metros respecto del terreno en el punto más alto del cruce, y cinco metros como mínimo si atraviesan zonas de tránsito vehicular. Los equipos y herramientas eléctricas portátiles deberán tener las partes metálicas accesibles a las manos unidas a un conductor de puesta a tierra. Los cables de alimentación serán del tipo doble aislación, suficientemente resistentes para evitar deterioros por roce o esfuerzos mecánicos normales de uso, y se limitará su extensión empleando tomacorrientes cercanos. Todos los trabajos que impliquen riesgos eléctricos serán ejecutados solamente por personal autorizado.

ARTÍCULO 129: Mecanismos de fiscalización y control de obra.

1- Autoridad De Aplicación La responsabilidad del cumplimiento del Pliego General y Particular de Especificaciones Técnicas Ambientales, será controlada a través de la Inspección de Obra, bajo la asistencia del RAP, ambas dependientes de la Secretaría de Obras Públicas del Municipio. La inspección de obra conjuntamente con el RAP deberá verificar el cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental (PMA). En el caso de realizarse instalaciones o acciones de obra en terrenos de jurisdicción provincial o municipal, los Contratistas y/o concesionarios deberán ajustarse a la legislación de esas jurisdicciones y la Autoridad de Aplicación de las mismas será el Organismo Competente. Esta reglamentación se refiere especialmente a la localización y tratamiento de obradores, préstamos y canteras, plantas de producción de materiales, depósitos de escombros, construcción de desvíos y protección de cursos de agua y recursos naturales. 2- El rol del Responsable Ambiental del Proyecto (RAP). Es función del responsable ambiental del proyecto, dependiente de la Secretaría de Obras Públicas del Municipio. supervisar el cumplimiento de las condiciones establecidas en los Documentos Estándar de Licitación, las recomendaciones específicas resultantes de los estudios socio-ambientales y las establecidas en el Plan de Manejo Ambiental (PMA), para el proyecto a ejecutar, como así también dar

Page 87: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

87

Especificaciones Tëcnicas Particulares

cumplimiento a lo establecido en la legislación Nacional, Provincial, Municipal y las políticas de salvaguardia del Banco Mundial. Deberá también asesorar, informar, sugerir y evacuar consultas que realicen los Contratistas, sobre cualquier aspecto o acción de la obra referente a temas vinculados al medio ambiente. Las observaciones que realice el RAP se confeccionaran mediante actas administrativas las cuales serán canalizadas a través de la Inspección de Obra, que deberá incluirlas en las órdenes de servicio que habitualmente realiza, llegando de esta manera a conocimiento de los Contratistas o concesionarios. 3- Régimen de infracciones El incumplimiento de las condiciones y reglamentaciones, mencionadas en el punto anterior, será penalizado por el Contratante. El importe de dicha sanción será determinado por la Inspección de Obra y el RAP, cuyo valor no podrá exceder el cero coma cinco por ciento (0,5 % ) diario del monto del contrato. No obstante la aplicación de la multa, el Contratista deberá proceder al empleo de las técnicas de remediación pertinentes, a efectos de corregir el daño ambiental provocado; todo esto a su costo y cargo. De no cumplimentarse lo establecido precedentemente, el Inspector de Obra, quedará facultado para corregir el defecto a través de terceros y con cargo al Contratista.

ARTÍCULO 130: Medición y forma de pago

La totalidad de las tareas descriptas, correspondientes a lo establecido en las Especificaciones Técnicas Ambientales Generales y en la presentes Especificaciones Particulares, se medirán en forma global. La oferta deberá incluir un precio global por el ítem PLAN DE MANEJO AMBIENTAL A los efectos de la certificación mensual de los trabajos, se dividirá el precio unitario total del ítem en tantas alícuotas parciales como meses posea el plazo de obra. Dicho precio será compensación total por el cumplimiento de la normativa especificada, por la totalidad de las medidas de mitigación del impacto ambiental, por las medidas tendientes a la prevención de accidentes, por el cumplimiento estricto de toda la reglamentación indicada en las especificaciones generales y particulares en materia de Seguridad Ambiental, por el cumplimiento del Plan de Monitoreo Ambiental, por los honorarios del Responsable de Gestión Ambiental de la Contratista, por la elaboración y seguimiento de los planes de Capacitación y Comunicación, y por toda otra tarea o insumo necesario para efectuar los trabajos descriptos y que no reciban pago directo en otro ítem del contrato.

ARTÍCULO 131: COMODIDADES Y EQUIPAMIENTO PARA LA INSPECCIÓN DE OBRA DE OBRA.

MOVILIDAD PARA EL PERSONAL DE INSPECCIÓN DESCRIPCIÓN El Contratista deberá suministrar para la movilización del personal de LA INSPECCION, durante el plazo de ejecución de la Obra, desde la fecha de replanteo y hasta la Recepción definitiva de los trabajos, UNA UNIDAD AUTOMOTOR. Las unidad automotor a suministrar deberá ser cero (0) Kilómetro, camioneta cabina doble, con capacidad para cinco personas, cuatro puertas, modelo tipo intermedio, de motor de 3.0 Litros mínimo, TURBO DIESEL, y deberá hallarse en todo momento en

Page 88: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

88

Especificaciones Tëcnicas Particulares

buenas condiciones de funcionamiento y en concordancia con los servicios que deban prestar. Deberá estar equipada con dos ruedas de auxilio nuevas completas instaladas del mismo rodado del vehículo que será 265/70 R 16, parrilla portaequipaje, radio, aire acondicionado receptor, caja de herramientas para reparaciones ligeras, balizas, botiquín de primeros auxilios, barra de remolque, extintor y todo otro equipamiento necesario según se reglamenta en la Ley de Tránsito vigente en la República Argentina. El vehículo contará con seguro total y seguro para sus ocupantes, incluida la de reposición por siniestro con camioneta de iguales características a las requeridas para mantener el servicio de prestación de movilidad a la inspección con vehículo alternativo de uso en forma constante, se asegurará al conductor y terceros transportados, ya sea de la Inspección y/o personal de la UFI, por el tiempo que dure la ejecución de la obra y su recepción definitiva, con póliza de la más amplia cobertura emitida por Compañía de reconocido prestigio y solvencia. Las reparaciones que fuese necesario efectuar por cualquier causa (deficiencias, mal funcionamiento, accidentes, etc.) estarán a cargo de la Contratista, que durante el tiempo que demoren las mismas, deberá proveer a la Inspección otra movilidad de características similares o mejor a las especificadas. El vehículo será lavado a requerimiento de la Inspección o dos veces al mes como mínimo, mientras que la lubricación y el mantenimiento general de los vehículos serán efectuados según las instrucciones de los manuales, al igual que el recambio de los elementos renovables como filtros, etc. Todo estará a cargo del Contratista hasta la fecha de recepción provisoria de las obras. También estará a cargo de la Contratista, hasta la fecha citada precedentemente, las reparaciones, hasta 600 litros de combustible por mes, seguros, lubricantes, patente y demás impuestos, como así también cualquier otro gasto que se origine como motivo de la provisión, uso o mantenimiento del vehículo. Dicho vehículo será para uso según las necesidades de la obra: traslado para toma de muestras de ensayos de laboratorio, tramitaciones, viajes fuera de la zona de obra que así lo requieran, transporte para distintas tareas, mediciones topográficas y cualquier otra tarea que considere necesaria la Inspección de Obras. Con la recepción definitiva de la Obra la movilidad será reintegrada a la Empresa Contratista. MULTA POR INCUMPLIMIENTO La falta de cumplimiento de estas disposiciones, aunque sea en forma parcial, dará lugar a la aplicación de una multa, equivalente a los que corresponde aplicar por incumplimiento de una orden de servicio. COMODIDADES PARA LA INSPECCIÓN La contratista está obligada a suministrar durante el periodo de la obra hasta la recepción definitiva los siguientes elementos que incluyen su mantenimiento, seguros y reposición de ser requerido por la inspección.

• 1 casilla oficina tipo contenedor con baño cocina y salón múltiple incluidas 8 sillas, mesa de reunión para 8 personas, medidas 10 x 3 mts. mínimo equipada con calefacción y aire acondicionado pizarra blanca para marcador de 2x4 mts., 1 lámpara de pie, 1 lámpara de escritorio, 1 dispenser de agua fría- caliente con 4 bidones de repuesto reemplazable, Cocina Microondas Calentador eléctrico, Cafetera eléctrica grande con la vajilla completa para 8 personas con cubiertos.

• Incluirá la provisión de dicha oficina con todos los gastos de servicios agua, cloaca ,gas electricidad ,telefonía fija ,impuestos y todo lo necesario para su

Page 89: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

89

Especificaciones Tëcnicas Particulares

funcionamiento por el periodo de obra y dos meses adicionales a la recepción provisoria de la obra, su ubicación la determinara el inspector de obra e incluirá el alquiler del inmueble que pueda requerirse para su ubicación, la limpieza de la misma será realizada por la contratista en la cantidad de veces que estime necesario la inspección .

• 1 computadora tipo PC con procesador tipo Quad Core i7 2.8 ghz 8 mb, memoria de 8 MB RAM disco rígido de 500 Gb , tarjeta gráfica gforce de última generación, monitor de LCD de 23 pulgadas alta definición, lectograbadora de DVD, CD y bluray, sistema operativo Windows 7, programas bajo ambiente Windows 7 Word, Excel, Power Point, Project, Programa Cartomap, AUTOCAD ultima versión a la entrega de los mismos ,programa para editar fotografía digital antivirus seguro total del equipamiento de la oficina incluido software comunicación de internet por pen drive con 3 MB de comunicación, 1 pen drive de 8 MB, 1 cámara fotográfica tipo Sony de resolución 8 mega pixel con zoom mecánico con 2 tarjetas de memoria de 8 MB con cargador y estuche Programa de camino critico a proveer y utilizar el la obra a realizar con curso de capacitación autocad 2010, impresora carro ancho con sus correspondientes cartuchos para todo el tiempo de obra incluidas resmas de papel A3 y A4 de densidad 80 gramos, 1 mesa de PC grande para ubicar el equipo, 1 sillón giratorio para PC, 1 mueble archivo de 1x2 m con puertas y cerraduras, 1 mueble archivo de 1.6x2 mts con puertas y cerraduras, 3 equipos de comunicación tipo Nextel con plan de 600 minutos libres de comunicación mensual, artículos de librería necesarias para la oficina técnica de la inspección s/requerimiento del inspector mensualmente, 1 equipo topográfico de estación total nuevo tipo pentax con colectora para base de datos con sus correspondiente software, miras jalones de última generación, 3 juegos de cintas de 50 mts. de primera calidad, 1 nivel óptico automático tipo pentax con mira de 5 mts. Extensible, 1 GPS tipo I Map con colector para computadora con su correspondiente software.

• Todo el equipamiento contara con seguro total, con su remplazo en forma automática de existir robo, hurto o cualquier siniestro y se reintegrara a la contratista a la Recepción definitiva de la obra.

• 1 equipo para mediciones de calidad de compactación de asfalto.

MULTA POR INCUMPLIMIENTO La falta de cumplimiento de estas disposiciones, aunque sea en forma parcial, dará lugar a la aplicación de una multa, equivalente a los que corresponde aplicar por incumplimiento de una orden de servicio.

o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o

Page 90: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

90

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Anexo PLAN DE MANEJO AMBIENTAL

Objetivos

Los objetivos del Plan de Manejo son garantizar el cumplimiento de las medidas de mitigación y de las actividades de acompañamiento ambiental a la comunidad, establecidas como necesarias para asegurar la sostenibilidad general del proyecto. El cumplimiento de las medidas debe ser ejecutado y verificado durante la etapa de construcción de las obras. Se espera que el Plan de Manejo deje instalada una conciencia ambiental y unos instrumentos que permitan a la comunidad continuar por sí misma un buen manejo ambiental de las zonas y de las obras realizadas.

Ejecución

El Plan de Manejo Ambiental incluye la contratación, por parte de la empresa contratista, de un Técnico Ambiental, que seguirá el desarrollo del proyecto, velará por el cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental, acompañará a las distintas comunidades mediante campañas de difusión, promoverá la resolución de conflictos puntuales y estimulará la asimilación de la gente a las nuevas condiciones del medio. Las medidas de mitigación y vigilancia en función del proyecto presentan tres aspectos: a) Las medidas de mitigación que hay que incorporar a los pliegos de licitación de las obras, a fin de establecer las acciones y precauciones que deberá contemplar la empresa durante la construcción, para no afectar negativamente a las comunidades. b) Las medidas de mitigación que deberán ejecutarse como parte de las obras. c) Las actividades de vigilancia ambiental, que deberá llevar adelante el Técnico Ambiental, para verificar el correcto cumplimiento por parte de la empresa y el correcto funcionamiento de las obras físicas, a fin de corregir desviaciones o ineficiencias detectadas.

Técnico Ambiental

El acompañamiento ambiental ejercido por el Técnico Ambiental tiene como finalidad general garantizar la aplicación y efectividad del Plan de Manejo Ambiental, promover la participación vecinal en la ejecución y control de las acciones contempladas en el Plan de Manejo Ambiental, estimular conductas individuales y comunitarias de manejo y vigilancia ambiental, ejercer tareas de comunicación grupal, capacitación, discusión y solución de conflictos vecinales relacionados con la temática ambiental, articular la intervención de las distintas entidades previstas en el proyecto con respecto al Plan de Manejo Ambiental. El perfil profesional del Técnico Ambiental estará pautado por las siguientes condiciones:

• Instrucción terciaria o universitaria en materia ambiental. • Aptitud para la comunicación social y técnica y para coordinar grupos. • Experiencia en trabajo social y en gestión ambiental en el ámbito urbano.

Las funciones del Técnico Ambiental serán: • Organizar y efectuar los talleres de presentación. • Preparación de material de la presentación del proyecto para los asistentes a

los talleres. • Realizar el seguimiento de los indicadores planteados para las medidas de

mitigación, en el marco de la necesaria vigilancia ambiental.

Page 91: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

91

Especificaciones Tëcnicas Particulares

• Articular la intervención de las instituciones involucradas en el Plan de Manejo Ambiental.

• Promover la participación vecinal responsable y solidaria • Promover la valoración de la calidad ambiental del medio para el desarrollo de

conductas sustentables entre los vecinos. • Identificar con la comunidad, dificultades y propuestas de superación de las

mismas cuando corresponda • Registrar y evaluar las reuniones mantenidas con los vecinos, técnicos

municipales, provinciales y otros. • Evaluar mediante sondeos de opinión o entrevistas, la situación ambiental en

cuanto al avance de las obras. • Actuar como interlocutor en todos los aspectos ambientales entre la empresa

contratista, las autoridades competentes y las comunidades locales. • Comunicar sus instrucciones al contratista, mediante un Libro de Ordenes de

Servicio, que se llevará por triplicado. Una de las copias de las órdenes de servicio será entregada al Responsable Ambiental Municipal.

• Elevar un informe mensual al Responsable Ambiental Municipal donde conste: avances de las medidas de mitigación, dificultades y soluciones, registro y evaluaciones de reuniones realizadas.

Las medidas de mitigación requieren de un procedimiento de vigilancia ambiental. El mismo tiene como objetivo, tanto asegurar la aplicación de dichas medidas, como así también detectar cambios o imprevistos para así tomar las acciones necesarias o realizar los reajustes necesarios a las actividades programadas. Para cada obra o actividad que requiera seguimiento, se establecen acciones, indicadores, frecuencia de observación, responsable y supervisión. En el caso del proyecto de referencia, según los impactos negativos que surgen del Estudio de Impacto Ambiental, se detallan las medidas que configuran el Plan de Manejo Ambiental. El objetivo general del Plan de Manejo Ambiental es garantizar la efectividad de las medidas de mitigación planteadas, para mejorar la calidad ambiental del barrio y por ende la calidad de vida de sus habitantes.

Taller de Presentación

Se realizará una reunión de “presentación” por cada zona intervenida para plantear el trabajo a realizar, cronograma de obras, tareas de monitoreo ambiental y los objetivos a lograr. Previo a la reunión se deberá asegurar que, con una antelación no inferior a siete días, el contratista haya distribuido avisos llamativo en comercios, uniones vecinales y otros puntos estratégicos convocando a este encuentro. Se deberá prever la colocación de setecientos (700) afiches para las cuatro zonas. El afiche será a tres colores, de dimensiones no menores de 0,20 m x 0,45 m. También con una anticipación de no menor a tres días se deberá haber entregado, puerta a puerta, en los vecinos frentistas a las calles intervenidas, folletería invitando a la reunión con una descripción sintética de la obra. Se deberá prever la colocación de siete mil (7000) folletos para las cuatro zonas. El folleto será a tres colores, tipo tríptico, de dimensiones no menores de 0,15 m x 0,45 m. Deberá tenerse especial cuidado en la selección del ámbito físico y horario donde desarrollará el encuentro, a fin de no excluir a nadie por causa de jornada laboral normal o imposibilidades físicas. El lugar de reunión deberá reunir las siguientes

Page 92: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

92

Especificaciones Tëcnicas Particulares

condiciones: comodidad y seguridad para la presentación y sus asistentes, ubicación geográfica epicéntrica o, por lo menos, muy cercana a la zona intervenida, domicilio expuesto con claridad, a efectos para evitar desencuentros y asegurar la mayor asistencia posible. El Contratista proporcionará el material que permita hacer didáctica y amena la presentación como: micrófonos y parlantes, cañon para presentación de powerpoint, pantalla, note book, y papelógrafos o pizarra, marcadores, etc. También se tendrá especial cuidado en la preparación del ambiente del encuentro. La disposición de las sillas, la mesa de autoridades y técnicos, la pantalla, etc., responderán a una vocación de participación y diálogo. Se deberá prever un mínimo de doscientas (200) sillas en cada encuentro. Será de gran importancia establecer y fomentar el diálogo y la comunicación entre los asistentes y técnicos. Se buscará permanentemente la generación de un ambiente agradable, de confianza y de trabajo serio. Cada encuentro se desarrollará con las siguientes pautas: 1. Presentación de los asistentes: Autoridades Municipales, Representantes de la

Empresa Contratista, Inspección de Obra, Responsable Ambiental del Proyecto, Técnico Ambiental.

2. Descripción técnica del Proyecto 3. Explicación de los documentos ambientales y el rol de la comunidad 4. Preguntas y opiniones 5. Respuesta por parte de autoridades o técnicos presentes. 6. Registro de asistentes 7. Registro en acta de lo actuado, con firma de cuatro miembros de la comunidad. 8. Cierre

Procedimientos

1- Aire

a) Partículas livianas de tierra por movimiento de suelos y tránsito de máquinas viales. Acción 1: Verificar que los camiones que transportan material suelto no generen material particulado y que su contenido no se derrame. Indicador: Uso de carpas en caja de camiones y que la carga no exceda las barandas del mismo. Frecuencia de observación: Ante cada equipo que sale o entra a la obra Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto Acción 2: Verificar que no se levante polvo en los lugares donde se realice movimiento de suelo o construcciones, como así también en los depósitos de áridos. Indicador: Presencia de humedad en suelo en lugares donde se realice movimiento de suelo, en construcciones y depósitos de áridos. Frecuencia de observación: Diaria Responsable: Técnico Ambiental. Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto b) Ruidos por tareas inherentes a la obra: Acción 1: Verificar nivel sonoro generado por tareas inherentes a la obra.

Page 93: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

93

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Indicador: Nivel sonoro que no supere lo establecido por normativa específica Frecuencia de observación: Diaria Responsable: Técnico Ambiental. Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto Acción 2: Control de horarios de trabajo en obra según normativas municipales vigentes Indicador: Ausencia de actividad en horarios de descanso de la población Frecuencia de observación: Diaria Responsable: Técnico Ambiental. Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto c) Producción de gases contaminantes por motores de la maquinaria vial: Acción: Medición de gases contaminantes generados por motores de la maquinaria. Indicador: Niveles de emisión de los motores de la maquinaria Frecuencia de observación: Semanal. Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto 2. Agua

a) Interferencia con la escorrentía natural: Acción 1: Verificar que los trabajos de drenajes, cunetas y desagües se realicen con anterioridad a los trabajos de movimiento de suelos. Indicador 1: Adecuado escurrimiento de las aguas y ausencia de suelo erosionado. Frecuencia: Puntualmente, durante momento de ejecución de obras Responsable: Técnico Ambiental. Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto Acción 2: Verificar que no se produzcan áreas potencialmente inundables ya sea por escurrimientos pluviales, como por desbordes de cauces de riego, como por un mal manejo de agua utilizada en la construcción. Indicador 2: Ausencia de lugares anegados. Frecuencia: Diaria Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto Acción 3: Verificar que no se produzca erosión debido a escurrimientos pluviales, mediante el diseño de disipadores de energía y cualquier otro dispositivo que reduzca la velocidad del agua a límites no erosivos. Indicador 3: Ausencia de cárcavas, arrastre de suelo o líneas de erosión hídrica. Frecuencia de observación: Quincenal. Responsable: Técnico Ambiental. Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto b) Intersección de la red de riego: Acción: Verificar que las obras en cercanía de acequias o desagües no interfiera con el normal escurrimiento del agua en los mismos. Indicador: Normal escurrimiento del agua por cauces y desagües Frecuencia de observación: Diaria

Page 94: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

94

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto 3. Suelo

a) Alteración superficial del suelo: Acción: Verificar buen estado de las cunetas existentes y la pronta construcción de las que van a ser hormigonadas. Indicador: Libre escurrimiento de agua por acequias. Frecuencia de observación: Puntualmente, durante momento de ejecución de obras. Responsable: Técnico Ambiental. Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto b) Disposición de tierra y escombros Acción: Verificar que los suelos que necesariamente deban ser removidos, se depositen y conserven en lugares previamente autorizados por la Inspección de Obra, en pilas para ser utilizados con posterioridad en lugares donde pudieran resultar útiles o bien que sean remitidos a vertederos autorizados. Indicador: Acumulación de suelos en lugares y formas adecuados. Constatación de su disposición en lugares que requieran relleno o en vertederos habilitados, mediante presentación de remitos o documentación equivalente. Frecuencia de observación: Semanal. Responsable: Técnico Ambiental. Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto c) Contaminación por derrames: Acción 1: Verificar que los cambios de aceites de los motores, la carga de combustible y el lavado de los camiones contenedores de cemento no sean realizados en las zonas afectadas por las obras. Indicador 1: Ausencia de recipientes contenedores de combustible y de aceite, de restos de lubricantes y combustibles en el lugar de la obra. Frecuencia de observación: Diaria Responsable: Técnico Ambiental. Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto Acción 2: Verificar que se extremen los cuidados para evitar derrames de lubricantes, y combustibles de maquinarias. Indicador 2: Ausencia de dichas sustancias en cauces y suelo de la obra. Frecuencia de observación: Diaria Responsable: Técnico Ambiental. Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto Acción 3: Verificar que materiales como cemento, cal, pinturas, se mantengan en recintos aislados del escurrimiento pluvial mediante zanjas de guardia. Indicador 3: Presencia de dichos materiales sólo en depósitos protegidos contra escurrimiento pluvial. Frecuencia de observación: Diaria Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto

Page 95: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

95

Especificaciones Tëcnicas Particulares

d) Generación de residuos cloacales por personal de obra Acción: Verificar que no se viertan residuos cloacales en suelos o acequias. Indicador: Ausencia de letrinas. Presencia de baños químicos. Frecuencia de observación: Semanal. Responsable: Técnico Ambiental. Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto e) Generación de residuos sólidos Acción: Verificar la correcta gestión de los residuos sólidos generados en la obra (almacenamiento temporario en recipientes). Indicador: Existencia en cantidad y calidad de recipientes, presencia de residuos de obra en los mismos o dispersos en espacios privados o públicos o acequias. Frecuencia de observación: Diaria Responsable: Técnico Ambiental. Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto 4- Vegetación

a) Daños en área radical por movimiento de suelos: Acción: Verificar que las labores en cauces de riego no afecten raíces de forestales implantados. Indicador: Presencia de fallas en la línea de arbolado público ubicada al margen de cauces. Frecuencia de observación: Permanente en obras. Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto b) Erradicación o daños en área radical por canalización de cursos de agua: Acción 1: Verificar que cuando deba realizarse la erradicación de forestales se proceda a plantación de nuevos árboles, inmediatamente finalizado el trabajo en ese tramo. Indicador 1: Presencia de árboles trasplantados en los "huecos" dejados por la ejecución de obras. Frecuencia de observación: Puntual. Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto Acción 2: Verificar que no se erradiquen especies arbóreas o arbustivas valiosas por falta de espacio para operar, acopiar materiales, estacionar maquinarias o instalar obradores. Indicador 2: Estado de la vegetación en el entorno de obrador. Frecuencia de observación: Durante construcción de obrador Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto Acción 3: Verificar que, cuando la situación de conflictividad con la obra exija la erradicación de un forestal, se analice la posibilidad de trasplante a otro sitio Indicador 3: Constatación de planillas o formularios solicitando la erradicación de forestales, y su pertinente autorización.

Page 96: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

96

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Frecuencia de observación: Permanente Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto c) Daños en canopia por movimiento de maquinarias pesadas y camiones. Acción: Verificar que no haya forestales que puedan verse afectados en sus ramas inferiores por el movimiento de los vehículos de la obra. En los casos que se encuentre esta posibilidad, se deberá proceder a una poda racional del ejemplar detectado. Indicador: Ausencia de ramas rotas o desgajadas a la altura de camiones o máquinas viales. Frecuencia de observación: Semanal Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto 5- Estructura urbana

a) Alteraciones en la accesibilidad urbana: Acción: Verificar que la señalización vial sea efectiva, de manera tal que el público en general conozca cuáles vías no están expeditas, por cuáles puede circular con precaución, y por último cuáles están totalmente libres de obstáculos. Indicador: Presencia de cartelería adecuada. Frecuencia de observación: Semanal. Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto b) Equipamiento interceptado: Acción: Verificar que se arbitren los medios necesarios para mantener en servicio el equipamiento interceptado Indicador: Presencia de rampas u otras construcciones provisorias que faciliten el ingreso al equipamiento interceptado. Frecuencia de observación: Semanal. Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto c) Alteraciones en el transporte particular: Acción: Verificar que el desvío del tráfico en general se haga manteniendo siempre la accesibilidad y la seguridad. Indicador: Constatar autorización de desvío de medios de transporte suscripta por la repartición de gobierno correspondiente. Frecuencia de observación: Puntual en obras Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto d) Alteraciones del tránsito peatonal: Acción: Verificar que la realización de las obras no impida el libre acceso peatonal a las viviendas incluidas en el sector de trabajo.

Page 97: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

97

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Indicador: Ausencia de obstáculos (materiales de construcción, tierra o escombros) en veredas. Frecuencia de observación: Semanal. Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto e) Posibilidad de roturas en tuberías de agua, gas, etc. Acción: Verificar que se realicen las coordinaciones pertinentes y soliciten los permisos correspondientes a cada una de las instituciones responsables de servicios como agua potable, energía eléctrica, canales de riego, teléfono, etc., y que se mantenga, el menor tiempo posible, a la población sin estos servicios, en el caso extremo que debieran interrumpirse, por razones de obra. Indicador 1: Constatación de permisos y/o planos de las redes suscriptos por las empresas prestadoras de servicios. Indicador 2: Ausencia de denuncias por corte de servicios. Frecuencia de observación: Semanal. Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto 6- Social

a) Accidentes en personal de la obra: Acción: Verificar que se respeten todas las normas vigentes sobre seguridad laboral. Indicador: Constatación de planillas presentadas ante ART, por parte de la empresa constructora y su cumplimiento en obras. Verificación de presentación de Plan de Contingencias por parte del contratista. Constatación del uso de vestimenta provista de elementos reflectantes en el personal que trabaje en calles con circulación vehicular y en banderilleros. Frecuencia de observación: Semanal. Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto b) Accidentes en personal ajeno a la obra. Acción 1: Verificar que la iluminación vial y señalización sea lo suficientemente efectiva como indica la normativa vigente de manera tal que permita visualizar los obstáculos propios de la obra. Indicador 1: Visualización nocturna de obstáculos. Frecuencia de observación: Semanal. Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto Acción 2: Verificar que se realicen los perimetrados correspondientes en los lugares donde se realice zanjeo, poceado o movimiento de suelo, a efectos de alertar a los eventuales transeúntes o pobladores sobre su existencia. Indicador 2: Presencia de cierres y señalizaciones en los lugares de trabajo. Frecuencia de observación: Semanal. Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto

Page 98: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES …€¦ ·  · 2010-04-0720.4.4 Relleno de colado para el sellado de juntas ... ESPECIFICACIONES TECNICAS AMBIENTALES PARTICULARES . 52 ...

98

Especificaciones Tëcnicas Particulares

Acción 3: Verificar que se informe oportuna y convenientemente a cada una de las cuatro comunidades sobre la naturaleza del proyecto. Indicador 3: Presentación de “Programa de comunicación social”. Verificar la existencia de publicidad sobre el proyecto en comercios de las zonas a intervenir y entrega de folletos en domicilios de vecinos. Realización de talleres de información. Frecuencia de observación: Antes de inicio de obras. Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto 7- Contaminación visual

Acción 1: Verificar que la localización del obrador y depósitos de materiales, se realice en lugares donde no se altere la visibilidad y la calidad visual, y se ubiquen concentradamente. Indicador 1: Construcciones ubicadas en lugares donde no altere la visibilidad y la calidad visual. Constancia de aprobación municipal de la ubicación del obrador. Frecuencia de observación: Durante construcción de obrador. Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto Acción 2: Verificar que las construcciones propias de la obra y los circuitos de movimientos y operación de vehículos y materiales dentro del área de la misma se realicen de acuerdo a lo presentado en planos y memorias. Indicador 2: Ausencia de construcciones o movimiento de vehículos fuera de los lugares aprobados. Frecuencia de observación: Durante construcción de las obras citadas Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto Acción 3: Verificar que los escombros, así como demás residuos que resulten de la obra, permanezcan en contenedores para luego ser trasladados al lugar previsto (según acuerdo con la Inspección de Obra). Indicador 3: Presencia de escombros sólo en contenedores. Verificación de la disposición final de escombros en vertederos habilitados mediante la presentación de remitos o documentación equivalente. Frecuencia de observación: Semanal Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto Acción 4: Verificar que, una vez terminados los trabajos, se retiren del área: obrador, depósitos de materiales, desmantelando todas las instalaciones fijas o desarmables que la empresa contratista hubiera instalado para la ejecución de la obra. Se deberán eliminar escombros, chatarras, cercas, rellenar pozos, etc., así como también se deberá proceder a la limpieza del terreno por procesos físicos y/o químicos Indicador 4: Ausencia de construcciones, escombros, chatarras, cercas, etc., y finalmente zona limpia. Frecuencia de observación: Durante finalización de obra. Responsable: Técnico Ambiental Supervisión: Responsable Ambiental del Proyecto

o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o