ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI)....

81
MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2)- LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES SECCIÓN ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

Transcript of ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI)....

Page 1: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2)- LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

SECCIÓN ET-02

ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

Page 2: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

1

SECCION ET-02 - ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES........................................... 2 

1.  SISTEMA DE UNIDADES DE MEDIDA .......................................................................... 2 

2.  NORMAS .......................................................................................................................... 2 

3.  MATERIALES .................................................................................................................. 4 

4.  CRITERIOS DE DISEÑO ................................................................................................. 9 

5.  SOLDADURA ................................................................................................................. 11 

6.  PINTURA ........................................................................................................................ 15 

7.  TROPICALIZACIÓN ..................................................................................................... 21 

8.  INTERCAMBIABILIDAD .............................................................................................. 22 

9.  COMPONENTES MECÁNICOS .................................................................................... 23 

10.  COMPONENTES ELECTRICOS ................................................................................... 31 

11.  CABLES Y ACCESORIOS ............................................................................................. 40 

12.  EMPAQUE Y EMBALAJE ............................................................................................. 47 

13.  PRUEBAS DE ACEPTACIÓN ........................................................................................ 48 

14.  SERVICIO DE ENTRENAMIENTO .............................................................................. 52 

15.  HERRAMIENTAS Y EQUIPOS ESPECIALES ............................................................. 52 

16.  DOCUMENTOS DEL CONTRATISTA ......................................................................... 56 

Page 3: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

2

SECCION ET-02 - ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

1. SISTEMA DE UNIDADES DE MEDIDA Todas las medidas indicadas en todos los Planos y Documentos enviados por el Contratista deberán ser conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI).

2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección deberán estar de acuerdo con las indicas en la lista siguiente.

En caso de hacer referencia a una especificación, norma o método de prueba aprobado por AASHTO, ASTM, AENOR, ACI o alguna otra asociación u organización técnica reconocida, se deberá entender que esta especificación, norma o método de prueba se rige por la norma vigente a la fecha de su aplicación o uso. Cuando una norma o especificación es mencionada, el Contratista podrá proponer alguna otra norma o especificación internacionalmente reconocida en sustitución a la requerida siempre y cuando la norma que se propone asegure una calidad igual o superior , y deberá ser aprobada por el ICE. Esta aceptación dependerá de la entera opinión del ICE. En este caso, el Contratista deberá proveer una copia de dicha Norma, bajo su propio costo, al ICE para su evaluación.

A menos que se especifique de otro modo en las Especificaciones de los Equipos, el diseño, manufactura y ensamble de la Instalación deberá cumplir con los estándares, normas y códigos indicados en esta cláusula.

En caso de discrepancia entre los estándares y los códigos para un mismo uso, el ICE deberá seleccionar aquella que asegure la mejor calidad u operación de la Instalación de acuerdo a su opinión.

Las normas o estándares aplicables son los siguientes:

Tabla No.1 Normas Aplicables

CCITT COMIT CONSULTATIF INTERNATIONALE TI GRAPHIQUE ET TI PHONIQUE.

AIC ASSOCIATION OF EDITION ILLUMINATION ON COMPANIES.

CCIR INTERNATIONAL RADIO CONULTIVE COMMITE.

JEC JAPANESE ELECTROMECHANICAL COMMITE.

CMMA CRANE MANUFACTURER ASSOCIATION.

VDI VEREIN DEUTSCHER INGENIEURE.

AISC AMERICAN INSTITUTE OF STEEL CONSTRUCTION.

AISI AMERICAN IRON AND STEEL INSTITUTE.

ANSI AMERICAN NATIONAL STANDARDS INSTITUTE.

Page 4: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

3

ASHRAE AMERICAN SOCIETY OF HEATING, REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING ENGINEERS.

ASME BOILER AND PRESSURE VESSEL CODE.

ASTM AMERICAN SOCIETY FOR TESTING AND MATERIALS.

AWS AMERICAN WELDING SOCIETY.

AWWA AMERICAN WATER WORK ASSOCIATION.

CTI COOLING TOWER INSTITUTE.

EJMA EXPANSION JOINT MANUFACTURES ASSOCIATION.

EOCI ELECTRIC OVERHEAD CRANE INSTITUTE.

ETI ECONOMIC THICKNESS OF INSULATION.

FCI FLUID CONTROLS INSTITUTE.

FEM FEDERATION EUROPEENNE DE LA MANUTENTION

HEI HEAT EXCHANGE INSTITUTE.

HI HYDRAULIC INSTITUTE.

ICEA INSULATED CABLE ENGINEERS ASSOCIATION.

IEC INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION.

IEEE INSTITUTE OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC ENGINEERS.

IPCEA INSULATED POWER CABLE ENGINEERS ASSOCIATION.

ISA INSTRUMENT SOCIETY OF AMERICA.

ISO INTERNATIONAL STANDARD ORGANIZATION.

JIS JAPANESE INDUSTRIAL STANDARD.

NEC NATIONAL ELECTRICAL CODE.

NEMA NATIONAL ELECTRICAL MANUFACTURES ASSOCIATION.

NFPA NATIONAL FIRE PROTECTION ASSOCIATION.

OSHA OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH ADMINISTRATION.

PFI PIPE FABRICATION INSTITUTE ENGINEERING STANDARDS.

PPI PLASTIC PIPE INSTITUTE PUBLICATIONS.

SSPC STEEL STRUCTURE PAINTING COUNCIL SPECIFICATIONS.

TIMA THERMAL INSULATION MANUFACTURERS ASSOCIATIONS.

Page 5: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

4

3. MATERIALES

3.1. General

A menos que se indique otra cosa en las Especificaciones Técnicas de las Instalaciones y los Equipos, los materiales metálicos de que esta compuestos los Equipamientos deberán ser sin ningún tipo de falla, siendo verificados ampliamente tanto en los esfuerzos, durabilidad y alguna otra propiedad de los mismo y de calidad superior a los normalmente usados para la fabricación del mismo tipo de componentes.

Todos los materiales utilizados para la fabricación de las Instalaciones deberán ser de primera calidad, de manera que se garantice una vida de servicio segura y una operación eficiente de cada Instalación. Todos los materiales deberán ser nuevos, de fabricación reciente, y libres de defectos. La calidad, resistencia, tolerancia y acabado deberán cumplir con las normas especificadas en cada caso.

El Contratista deberá indicar el tiempo máximo de almacenaje de los diferentes materiales y, en caso de que existan, las características especiales de almacenaje.

La siguiente tabla muestra los componentes principales, su material y norma aplicable

3.2. Normas Aplicables

Todos los materiales metálicos a ser usados deberán, en principio, cumplir con los estándares listados en la siguiente tabla:

Tabla No.2 Estándares Aplicables para Materiales

Item Material Norma Grado

1

Fundición acero al carbón JIS G 5101

JIS G 5102

ASTM A27/A27M

ASTM A216/A216M

SC450

Grade 65-35

70-36,70-40

2

Fundición acero inoxidable JIS G 5121

ASTM A743/A743M

ASTM A744/A744M

ASTM A351/A351M

3 Fundición de hierro gris JIS G 5501

ASTM A48/A48M

FC 200 Class 35,30

4 Acero al carbón forjado para uso general

JIS G 3201

ASTM A668/A668M

5

Aleación de acero forjado JIS G 3203

JIS G 3204

ASTM A182/A182M

ASTM A336/A336M

Page 6: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

5

ASTM A508/A508M

ASTM A541/A541M

6

Acero rolado para estructuras soldadas

JIS G 3106

ASTM A36/A36M

ASTM A283/A283M

ASTM A570/A570M

ASTM A573/A573M

ASTM A678/A678M

7

Lámina de acero para recipientes a presión

JIS G3103

JIS G3115

JIS G3126

ASTM A285/A285M

ASTM A516/A516M

8

Lámina de acero inoxidable JIS G 4304

JIS G 4305

ASTM A167/A167M

ASTM A176/A176M

SUS 304

SUS 403

304

403

9

Lámina de acero magnético JIS C2552

JIS C2553

IEC 404-8-6

10 Lámina de acero para el núcleo de los polos

JIS C2555

IEC 404-8-5

11

Fundición base de aleaciones de cobre

JIS H 5111

ASTM B584

ASTM B505

12 Aleación de metal blanco de cojinetes

JIS H 5401

ASTM B23

13 Cobre para conductores JIS C 3104

ASTM B48

14

Aluminio y aleaciones de aluminio

JIS H 4100

JIS H4180

ASTM B 221M

Page 7: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

6

3.3. Calidad de los Materiales

Como requerimientos generales concernientes a la calidad de los materiales e Instalaciones, se establecen las siguientes premisas:

a. Todas las fundiciones deberán ser de alta calidad y condiciones uniformes, libres de cavidades, porosidad, manchas, defectos por contracciones, quebraduras o cualquier otro defecto. No se deberán permitir reparaciones soldadas en la fundición del acero.

b. Cualquier fundición de acero que deba ser reparada por soldadura, con el consentimiento del ICE, se deberá someter posteriormente al tratamiento térmico e inspección para la detección de fracturas o grietas mediante pruebas radiográficas y/o rayos gama, complementando con cualquier otra técnica de detección de fallas solicitada por el ICE.

c. En el caso de láminas o planchas de acero inoxidable soldadas a estructuras de acero no inoxidables, las soldaduras deberán ser de tal calidad que aseguren que el recubrimiento de inoxidable está eficazmente unido para cualquier condición posible de carga y desgaste. Cualquier soldadura de este tipo se deberá hacer con electrodos de acero inoxidable con diámetro no menor que 3 mm.

3.4. Fundiciones

Todas las fundiciones serán de calidad y condiciones uniformes, libres de cavidades, porosidad, manchas, defectos por contracciones, quebraduras o cualquier otra falla.

El Contratista deberá confirmar la existencia de defectos internos por medio de métodos no destructivos. En caso de sobrecapas para eliminar defectos parciales producidos en la fundición, la sobrecapa no deberá sobrepasar los límites de diseño.

Las superficies que no sean maquinadas y que vayan a quedar expuestas después de su instalación final, deberán estar en condición tal que no ameriten realizar operaciones de pulido en el sitio de la obra, antes de aplicar la pintura.

Superficies de fundiciones acabadas sin maquinar deberán estar libres de irregularidades tales como proyecciones, surcos, abolladuras o huecos y cavidades.

No se permitirán fundiciones con impurezas o excesiva segregación de las impurezas y la aleación.

3.5. Acero Forjado

Las piezas forjadas deberán estar libres de defectos que puedan afectar su resistencia y durabilidad, tales como juntas, agrietamientos, manchas, fracturas, escamas, exceso de incrustaciones no metálicas y segregaciones.

Las marcas o excoriaciones generadas por las herramientas de acabado no deberán ser permitidas para las piezas forjadas. Todas las piezas forjadas y acabadas por medio de maquinas deberán ser de superficies suaves y libres de rasguños, excoriaciones u otro defecto provocados por las máquinas.

3.6. Placas de acero

Las placas de acero deberán ser conforme a lo indicado en la Norma ASTM A6/A6M-00, a menos que se especifique lo contrario.

Page 8: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

7

3.7. Cobre

a. Los conductores de cobre deberán cumplir con ASTM B48-92 “Standard specification for soft rectangular and square bare copper wire for Electrical conductors”.

b. Las tuberías de cobre deberán estar fabricadas conforme a ASTM B75M-93 “Standard specification for seamless copper tube”, o ASTM B111M-93 “Copper and copper-alloy seamless condenser tubes and ferrule stock”. Las tuberías de cobre que se utilicen para intercambiadores de calor deberán ser hechas con bronce conforme a ASTM B135-91b “Standard Specification for seamless brass tube” o ASTM B359M-93 “Copper and copper alloy seamless condenser and heat-exchange with integral fins”.

c. Las fundiciones de bronce utilizados para cojinetes, manguitos, camisas, cuerpos de bombas, rotores, asientos de válvulas deberán ser conforme a JIS H 5111-88 “Bronze Castings” y ASTM B505-93b “Specification for copper-base alloy continuous castings” o ASTM B584-93b “Specification for copper alloy sand castings for general applications”. El metal blanco para ser usado en cojinetes deberán ser conforme a ASTM B23-83 “Standard specification for white metal baring alloys”.

3.8. Aluminio y Aleaciones de aluminio

El aluminio o las aleaciones de aluminio usado en los conductores deberán ser conforme a JIS H 4180-90 “Aluminum and Aluminum alloy bus conductor” o ASTM B317-92a “Standard Specification for aluminum alloy extruded bar, rod, tube, pipe and structural shapes for electrical purpose (bus conductor)”. Además, los conductores deberán tener altos esfuerzos mecánicos tales que no ocurran daños y/o deformaciones en condiciones de corto circuito de hasta un (1) segundo.

El aluminio y las aleaciones de aluminio usados para los conductos de los ductos barra, utilizados como una medida contra la inducción electromagnética, deberá ser conforme a JIS H4000-88 “Aluminum and Aluminum alloy sheet and plates, strips and coiled sheet” o ASTM B209-93 “Standard specification for aluminum and aluminum-alloy sheet and plate”.

3.9. Placas de acero al silicio.

Las placas de acero usado para circuitos magnéticos del estator del generador, transformador, etc deberá ser conforme a JIS C2553 “Grain-oriented magnetic steel sheet and strip”, o IEC 404-8-6 (86) “Specification for individual materials Section six- Soft magnetic metallic materials”.

3.10. Láminas de Acero y cintas para los núcleos de los polos

Las láminas de acero y las Cintas para los núcleos de los polos usados para los polos magnéticos y los yugos (yoke) de las máquinas eléctricas giratorias deberán ser conforme a JIS C2555-92 “ Steel sheets and strip for pole core” o IEC 404-8-5 (89) “Specification for steel and strip with specified mechanical properties and magnetic permeability”.

3.11. Corrosión

Todos los materiales expuestos al ambiente resistirán y serán protegidos contra la corrosión o degradación, debido a la presencia de agentes corrosivos propios del medio, no obstante; en caso de tratarse de ambientes muy agresivos, el uso de materiales propensos al deterioro o corrosión queda totalmente prohibido.

Page 9: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

8

El aluminio no debe usarse en contacto con la tierra. El aluminio conectado a un material diferente deberá ser protegido con tratamiento y accesorios apropiados.

Las piezas como cubos, brocas, accesorios, protectores y otras partes hechas de metales ferrosos propensos a la corrosión se protegerán con zinc.

En caso de utilizar piezas de PVC, estas no se expondrán al sol.

3.12. Normas y Códigos

Como mínimo se deberá incluir en las especificaciones de material los siguientes aspectos:

i. Especificación o norma utilizada.

ii. Composición química del material.

iii. Propiedades mecánicas.

iv. Tratamiento térmico.

v. Pruebas mecánicas.

vi. Acabado superficial.

vii. Usos más frecuentes.

viii. Propiedades eléctricas.

ix. Métodos de fabricación.

3.13. Pruebas de Inspección

El Contratista deberá, bajo su propio costo, realizar todas las pruebas de laboratorios a materiales a utilizar deberán ser conforme a las regulaciones de la norma ASTM (pruebas químicas de composición, pruebas de propiedades mecánicas, tratamientos térmicos, etc.). El Contratista deberá enviar los resultados de las pruebas al ICE para su revisión y aprobación. Además, el ICE podrá solicitar al Contratista el envió de los certificados originales de calidad de los materiales.

Quedará bajo criterio exclusivo del ICE realizar en el momento que lo determine conveniente, las inspecciones y pruebas de laboratorio de los materiales, con el objeto de verificar la calidad, resistencia y tolerancias de los mismos.

El ICE tendrá derecho de ejecutar las inspecciones y pruebas de laboratorio en el momento que considere conveniente, con el fin de verificar la calidad, la resistencia y las tolerancias de estos materiales. El costo del traslado de los inspectores del ICE correrá por cuenta y costo del ICE.

3.14. Esfuerzos Permisibles

Tabla No. 3 Esfuerzos Permisibles

Materiales Máximo Esfuerzo Permisible

Acero Fundido (gris) 1/10 Esfuerzo Ultimo de Tensión

Acero Fundido al Carbono y Aleaciones de Acero Fundido

El menor de 1/5 Esfuerzo Ultimo de Tensión o 1/3 Esfuerzo de Fluencia

Page 10: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

9

Forja de Acero al Carbono 1/3 Esfuerzo Ultimo de Tensión

Placas de Acero al Carbono 1/4 Esfuerzo Ultimo de Tensión

Placas de acero de Alta-Resistencia para partes de alta demanda (Highly Stressed parts)

1/3 Esfuerzo de Fluencia

El esfuerzo máximo a la tracción o compresión debido a las condiciones más severas que ocurran durante la operación no deberá exceder un tercio (1/3) del límite de fluencia, ni un quinto (1/5) de la resistencia última del material.

La carga máxima unitaria debida a las cargas máximas normales más las cargas sísmicas, no debe sobrepasar tres cuartos (3/4) del límite de fluencia.

Donde ocurren concentraciones de esfuerzo, el máximo esfuerzo combinado permisible, no debe exceder dos quintos (2/5) del mínimo esfuerzo de fluencia del material bajo la más severa condición de operación.

En caso de sobrecargas transitorias no se admitirán tensiones que sobrepasen un medio (1/2) el límite de fluencia del material. Estas condiciones anormales, deberán incluir las condiciones de corto circuito franco en las terminales del generador.

Cualquier discrepancia que existiera por esfuerzos permisibles solicitados por el ICE y normas internacionales requeridas, se escogerán los parámetros más conservadores.

4. CRITERIOS DE DISEÑO

4.1. Partes embebidas

Las partes embebidas deben ser diseñadas y protegidas para garantizar su total resistencia contra la corrosión.

Los pernos de anclaje no tendrán diámetros menores de 16 mm y serán unidos a las bases mediante juntas roscadas, equipadas con tuercas y contratuercas, que permitan un ajuste apropiado y una unión firme. Cualquier pieza a embeber tales como barras de refuerzo, puntales, perfiles de acero, etc., no deben contenerse a menos de 60 mm de espesor de concreto.

4.2. Condiciones Sísmicas

El diseño sísmico de los equipos, estructuras y sistemas electromecánicos a suministrar cumplirán con el “Código sísmico de Costa Rica”. El diseño deberá ser con la condición más drástica probable de las condiciones sísmicas en el Sitio.

A partir de estos valores, deberán tomarse previsiones de diseño empleando normas eléctricas tales como la IEEE Standard 693-1997 “Recomended Practice for Sismic Design of Substations” y otras similares.

4.3. Cargas de Viento

El diseño de equipos y maquinaria expuesta al viento se regirá a través del “Reglamento de construcciones” del “Código urbano” vigente a la fecha de apertura de ofertas.

Page 11: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

10

4.4. Protección contra fuego y retardante de flama.

En la medida de lo posible, se deberán utilizar materiales que ofrezcan resistencia al fuego o en su defecto se deberán proveer barreras contra fuego que eviten la propagación del fuego.

4.5. Vibraciones Permisibles.

Las vibraciones permisibles en los equipos se detallarán en las “Especificaciones Técnicas Especiales”, sin embargo para efectos generales se aplicarán la normativa ISO 7919 y la ISO10816.

4.6. Placa de Datos e Identificaciones

(1) Placa de Datos.

Deberán colocarse placas de datos metálicas con las características nominales en todos los equipos y máquinas.

(2) Placas Metálicas de Identificación

A todos los equipos suministrados se les deberá colocar una placa de identificación con un número que las identifica dentro del proceso o sistema al que pertenece.

(3) Textos.

Todos los datos consignados en las placas de datos e identificación deberán estar escritos en correcto idioma español.

El texto deberá ser impreso en relieve sobre las placas de forma que se evite su deterioro.

(4) Fijación

Las placas serán fijadas en forma firme y duradera con tornillos o remaches.

(5) Contraste.

Se debe crear un contraste entre el color de las placas y la superficie a la cual irán sujetas. También, entre la información contenida en la placa y su fondo. Esto con el fin que permita visualizar claramente y de manera inequívoca su ubicación y contenido.

(6) Aprobación.

El Contratista presentará al ICE, para su aprobación, las inscripciones de las placas y etiquetas incluyendo sus dimensiones.

4.7. Niveles de Ruido

El ruido debido a los diversos elementos de la unidad cualquiera que sea el régimen de funcionamiento, debe respetar los valores definidos a continuación:

El nivel de la media cuadrática de las presiones acústicas, expresada en dB por encima de 2 x 10 5 Pa, y determinada a partir de las medidas efectuadas a un metro del contorno exterior de la máquina, definido seguidamente, no debe sobrepasar los valores siguientes:

Page 12: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

11

Valor Global Valor en las Bandas de octavo normalizadas centradas sobre las frecuencias indicadas aquí abajo en Hz

Hz 31.5 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

dB 110 99 92 87 83 80 78 76 75

Con una tolerancia de medida de 2 dB.

Independientemente de los valores especificados en el cuadro anterior, los niveles pico de presión acústica expresados en decibelios por encima de 2 x 10 5 Pa, no deben en ninguno de los puntos definidos anteriormente, sobrepasar los valores del cuadro siguiente:

Valor Global Valor en las Bandas de octavo normalizadas centradas sobre las frecuencias indicadas aquí abajo en Hz

Hz 31.5 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

dB 115 104 97 92 88 85 83 81 80

Sin tolerancia

Los niveles sonoros objeto de la garantía deben ser establecidos conforme a las indicaciones de normas existentes.

Las pruebas serán efectuadas, en tanto como sea posible, en lugar despejado sobre plano reflector en el banco de prueba del fabricante en los diferentes regímenes de funcionamiento. Si los diferentes regímenes en cuestión no pueden ser obtenidos con el fabricante, el ICE efectuará las pruebas en la central, según las condiciones definidas de funcionamiento, conforme a las normas establecidas.

Si los límites citados anteriormente son sobrepasados, el ICE exigirá al fabricante corregirlos a su cargo, respetando las otras características garantizadas. Si el fabricante se encuentra en la imposibilidad de reducir los valores medidos a un nivel por debajo de los indicados anteriormente, el ICE se reserva el derecho de rechazo del suministro.

En lo que se refiere al procedimiento de medida, donde sea que las pruebas sean efectuadas, el coeficiente de entorno "k" será determinado con la ayuda de una fuente sonora de referencia, este coeficiente será deducido del resultado de las medidas.

5. SOLDADURA Todas las soldaduras del equipo suministrado, serán responsabilidad del Contratista, tanto las de fábrica como las de campo o montaje, el ICE realizará las soldaduras de campo o montaje bajo supervisión y responsabilidad del Contratista, este deberá suministrar todos los procedimientos calificados y consumibles.

Page 13: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

12

5.1. Normas aplicables a la soldadura.

Todos los trabajos de Soldadura deberán ser conforme a los siguientes estándares:

i. ANSI/AWS, “Structural Welding Code for Steel”, de la “American Welding Society”.

ii. AWS, “Welding Inspection”.

iii. ASME, “Section VIII, Rules for the Construction of Pressure Vessels, Division I y II”.

iv. ASME, “Section IX, Welding and Brazing Qualifications”.

v. ASME, “Section V, Nondestructive Examination”.

En caso que el Contratista cuente con procedimientos internos de soldaduras, o solicite utilizar otra normativa equivalente o superior a la indicada en las Especificaciones, o cuando las Instalaciones requieran de procedimientos especiales que no los cubre la normativa indicada en las Especificaciones, el Contratista deberá someter los procedimientos o normas del fabricante a la aprobación del ICE, suministrando copias de los procedimientos y normas, una justificación, y la información técnica de los procedimientos ofrecidos. En caso de discrepancia o diferencias de criterio, deberán prevalecer los procedimientos indicados en las Especificaciones.

5.2. Procedimientos de soldadura

Los procedimientos de soldadura deben ser calificados según ASME, sección IX. Es responsabilidad del Contratista suministrar todos los procedimientos de soldadura calificados.

El Contratista deberá suministrar planos detallados de las soldaduras de componentes principales de los equipos que sean objeto de este contrato, o los que el ICE solicite, con indicación del tipo de soldadura se utilizará en cada junta. El tipo de soldadura debe ser identificada mediante un código simbólico.

5.3. Procedimiento de calificación de soldadores

Los soldadores del Contratista deberán estar calificados según ASME, Sección IX.

El Contratista deberá presentar al ICE cuando éste lo solicite, los registros de la calificación de soldadores (“Performance Qualification Test Record”) y copia de las certificaciones de la calificación de los soldadores que participan en la fabricación de los equipos.

5.4. Inspección de Soldadura y Ensayos No Destructivos (NDT)

La inspección y aceptación de las soldaduras de los equipos objeto de este contrato, se realizarán conforme con las normas indicadas.

La intensidad con que se van a realizar los diferentes ensayos no destructivos en soldaduras convencionales, se indica en la siguiente Tabla.

Tabla No. 4 Porcentaje (%) de inspección de las soldaduras

Tipo de Soldadura Tipo de Inspección Extensión en la Inspección

Soladuras en ranura para junta a tope en tensión Radiografía 100 %

Soldadura en ranura para junta a tope en compresión Radiografía 10%

Page 14: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

13

Soldadura en ranura con juntas no adecuada para inspección radiográfica

Ultrasonido 100%

Soldadura por sobre-capa de Acero inoxidable Líquidos Penetrantes 100%

Bordes y finales biselados de todas las fundiciones y placas a ser soldados en sitio

Líquidos Penetrantes 100%

Todas las otras soldaduras Partículas Magnética 20%

5.5. Inspección Visual de Soldaduras

(1) Normas.

(i) ASME V Artículo 9 y 28

(ii) ANSI B31-1.

(2) Alcance de la inspección.

(i) Inspección de la limpieza de la zona a soldar.

(ii) Inspección de las soldaduras provisionales.

(iii) Inspección de las pasadas de soldaduras.

(iv) Inspección del acabado superficial de la soldadura.

(v) Inspección dimensional según lo indicado por los códigos o planos constructivos.

(vi) Verificación de presentación, posicionamiento, y cantidad de soldaduras.

(vii) Verificación de limpieza final.

(viii) Rebajo, estrangulamiento y ángulo de bisel.

(ix) Refuerzo de soldadura.

(3) Criterios de aceptación

No se aceptará ninguna de las siguientes desviaciones.

(i) Cualquier tipo de fisuras.

(ii) Soldaduras fuera del bisel.

(iii) Socavaciones de más de 0.8 mm de profundidad, o que disminuyan el espesor del elemento a soldar a un valor menor de lo requerido en los planos.

(iv) Sobremonta de mayor espesor que la especificada por la norma o especificación correspondiente.

(v) Falta de fusión o penetración cuando la raíz del bisel sea accesible.

(vi) Defectos superficiales superiores a lo establecido por el código de aceptación.

Page 15: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

14

(vii) Dimensiones de soldaduras de un tamaño distinto a lo indicado en los códigos o los planos.

(4) Reportes de inspección visual conforme a lo indicado en el ASME.

5.6. Inspección radiográfica.

(1) Procedimientos generales.

Los procedimientos generales, preparación de superficies, ajuste de las Instalaciones, sistemas de identificación, densidad y contraste radiográfico, en conjunto con las Instalaciones y materiales, calibración, técnicas radiográficas y los reportes correspondientes, se deberán ajustar a lo indicado en ASME V, Artículo 2 y 22.

(2) Cantidad de soldaduras a radiografiar.

Salvo otra indicación en los términos de referencia, el porcentaje de soldaduras a inspeccionar deberá ser el que se indica en la Tabla 4. Adicional a lo anterior, se deberán inspeccionar todas las intersecciones de dos o más soldaduras, los cambios de espesor, y las soldaduras que por el resultado de otros NDT se tenga duda de su calidad.

(3) Criterios de aceptación.

Los criterios de aceptación para soldaduras son los indicados en las Especificaciones y lo establecido por la normativa aplicable.

5.7. Inspección por ultrasonido.

(1) Procedimientos Generales.

Al igual que con otros procedimientos de NDT, la inspección por ultrasonido deberá abarcar la elaboración de procedimientos generales, calificación del inspector, procedimientos requeridos y técnicas preparación de superficies, ajuste de las Instalaciones, calibración, técnicas de inspección y elaboración de reportes, conforme a lo indicado en ASME V, Artículo 5 y 23.

(2) Cantidad de soldaduras a inspeccionar.

Salvo otra indicación en los términos de referencia, el porcentaje de soldaduras a inspeccionar deberá ser el que se indica en la Tabla 4. Adicional a lo anterior, se deberán inspeccionar todas las intersecciones de dos o más soldaduras, los cambios de espesor, y las soldaduras que por el resultado de otros NDT se tenga duda de su calidad.

(3) Criterios de aceptación.

Los criterios de aceptación para soldaduras son los indicados en las Especificaciones y lo establecido por la normativa aplicable.

5.8. Inspección por partículas magnéticas.

Tanto para los procedimientos generales, la cantidad de soldaduras a inspeccionar y los criterios de aceptación, se deberán aplicar las mismas indicaciones señaladas para la inspección radiográfica, y según lo indicado en ASME V, Artículo 7 y 25.

Este método es específico para el control de calidad de materiales ferromagnéticos.

Page 16: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

15

5.9. Inspección por líquido penetrante

Tanto para los procedimientos generales, la cantidad de soldaduras a inspeccionar y los criterios de aceptación, se deberán aplicar las mismas indicaciones señaladas para la inspección radiográfica, y según lo indicado en ASME V, Artículo 6 y 24.

5.10. Inspectores de soldadura

La planificación y coordinación de todos los ensayos no destructivos y la inspección de soldadura se deberán realizar por un inspector de calidad autorizado, grado III de acuerdo con las normas ISO 9712 o ASNT. La ejecución de todos los NDT, así como la inspección de soldaduras, se deberán realizar por inspectores de calidad autorizados.

Los inspectores de calidad autorizados deberán estar calificados por ASME QAI (“Qualification for Authorized Inspection”), o ASNT SNT-TC-1.

El Contratista se deberá encargar de brindar los inspectores de calidad autorizados y de cubrir los costos totales de este servicio.

6. PINTURA

6.1. General

La limpieza y preparación de superficies sobre las cuales se va a aplicar los recubrimientos de protección anticorrosiva, se realizará por medio de chorro de arena o granalla de acero hasta los grados indicados en la tabla que se muestra más adelante. La descripción de los grados de preparación de superficies se describe en la sección que se muestra más adelante.

La aplicación de pinturas se debe realizar de acuerdo a la norma SSPC-PA-1, "Shop Field and Maintenance Painting", en su última edición, tanto para pintura en fábrica como en el sitio de instalación de los equipos. Los tipos, espesores y características de las pinturas deberán estar conforme a lo indicado en las Tablas que se muestran más adelante.

Adicional a la pintura en fábrica, el Contratista debe suministrar los materiales (lija, brocha, etc.) y la pintura requerida para el acabado final en el sitio de montaje de los equipos, tomando en cuenta el deterioro de la pintura, debido al transporte, almacenamiento y montaje de los equipos.

6.2. Preparación de las Superficies (definiciones)

Estándares aplicables:

(i) SIS 05 59 00 – 1967. Grados de herrumbre en superficies de acero y grados de preparación de estas superficies para la aplicación de pintura anticorrosiva.

(ii) SSPC–Vis–1–67T. “Pictorial Surface Preparation Standars for Paiting Steel Structures”.

6.3. Grados de preparación de superficies por rascado y cepillado manual.

(iii) St 2. Raspado, cepillado manual con cepillo de acero, cepillado con herramientas motorizadas, etc. Mediante este procedimiento se quitarán las capas sueltas de laminación, el óxido y las partículas extrañas. Luego se limpiará la superficie con un aspirador de polvo, aire comprimido limpio y seco o un cepillo limpio, hasta obtener un suave brillo metálico, coincidente con las figuras que aparecen en la norma SIS 05 59 00 – 1967.

Page 17: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

16

(iv) St 3. Raspado, cepillado manual con cepillo de acero, cepillado con herramientas motorizadas, etc. La superficie se debe tratar como se indicó en el grado St 2, pero de una manera mucho más minuciosa. Después de quitar el polvo, la superficie deberá presentar un claro brillo metálico y su aspecto deberá coincidir con las figuras que aparecen en la norma SIS 05 59 00 – 1967.

6.4. Grados de preparación de superficies por chorro de arena (“sandblasting”).

Las superficies de acero se limpiarán para quitar el aceite, grasa, etc. Las capas gruesas de óxido se eliminarán antes del tratamiento. El aspecto de la superficie ya preparada, será conforme lo indica la norma SIS 05 59 00 – 1967, según el grado que a continuación se numeran:

(v) Sa 1 Chorreado ligero. Se quita la capa suelta de laminación, el óxido suelto y las partículas extrañas sueltas; pero no se eliminan las escamas de laminación, pintura y residuos que estén firmemente adheridos.

(vi) Sa 2 Chorreado minucioso o comercial. Se elimina casi toda la capa de laminación y de óxido, y casi todas las superficies extrañas. La superficie se limpiará luego con aspirador de polvo, aire comprimido limpio y seco o cepillo limpio. Deberá adquirir entonces un color grisáceo.

(vii) El 67 % de la superficie deberá estar libre de todo residuo visible y lo restante se limitará a decoloraciones y ligeros residuos. Si la superficie estuviera picada, se podrán encontrar en el fondo de las picaduras residuos de oxido o pintura.

(viii) Sa 21/2 Chorreado muy minucioso o semi-blanco. Las capas de laminación óxido y partículas extrañas se quitan de una manera tan perfecta que los restos aparecerán solo como ligeras manchas o rallas. La superficie se limpiará luego con aspirador de polvo, aire comprimido limpio y seco o cepillo limpio.

(ix) El 95 % de la superficie deberá tener la apariencia del acabado a metal blanco y el 5 % restante se limitará a ligeras manchas o rallas.

(x) Sa 3 Chorreado a metal blanco. Se eliminan por completo toda la capa de laminación, el óxido y cualquier superficie extrañas. La superficie se limpiará luego con aspirador de polvo, aire comprimido limpio y seco o cepillo limpio. La superficie deberá adquirir un color metálico uniforme. Dependiendo del tipo de abrasivo utilizado, el tono del metal blanco puede variar.

6.5. Equivalencia entre Normas con diferentes grados de preparación de superficies

De acuerdo con la descripción del tipo de limpieza de la superficie requerida y las normas para evaluar la preparación, las equivalencias entre las normas se indican en la siguiente Tabla No.5.

Tabla No 5. Equivalencia entre Normas para limpieza de superficies

TIPO DE LIMPIEZA SIS 05 59 00 SSPC NACE

Limpieza manual minuciosa St 2 SP 2 --

Limpieza manual muy minuciosa St 3 SP 3 --

Chorreado ligero Sa 1 SP 7 4

Page 18: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

17

Chorreado minucioso o grado comercial Sa 2 SP 6 3

Chorreado muy minucioso o metal semi-blanco Sa 21/2 SP 10 2

Chorreado a metal blanco Sa 3 SP 5 1

6.6. Patrón de Anclaje

Según SSPC, la profundidad máxima del patrón de anclaje obtenido con diversos tipos de abrasivo son las indicadas en la tabla siguiente:

Tabla No 6. Máxima Profundidad del Patrón de Anclaje

Material Abrasivo

TAMAÑO MÁXIMO DE LAS PARTÍCULAS

Mallas (div/pulg)

PROFUNDIDAD RECOMENDADA DEL PERFIL

Micrones

Arena muy fina. 80 38

Arena fina. 40 48

Arena mediana. 18 63

Arena gruesa. 12 71

Granalla de acero G-80. 40 33

Granalla de acero G-50. 25 52

Granalla de acero G-40. 18 83

Granalla de acero G-25. 16 101

Granalla de acero G-16. 12 203

Munición de hierro S-230. 18 76

Munición de hierro S-330. 16 83

Munición de hierro S-390. 14 91

6.7. Pinturas y Recubrimientos

El Contratista deberá enviar al ICE una copia de la hoja técnica de todas las pinturas y recubrimientos que se utilizaran en la protección anticorrosiva de los equipos, que será conforme lo estipulado en la Tabla No.6. Además, se indicará con cuál norma internacional cumple la pintura y su equivalencia con la norma SSPC, en idioma español o inglés, para la aprobación del ICE. En caso que la pintura ofrecida por el Contratista no cumpla las características especificadas, deberá solicitar la debida aprobación por parte del ICE antes de pretender aplicarlas. Para ello deberá suministrar los procedimientos donde se utilizan esas pinturas, una justificación y la información técnica de los recubrimientos ofrecidos. En caso de discrepancia o diferencias de criterio, prevalecen los procedimientos aquí indicados por el ICE en la siguiente Tabla No. 7 y Tabla No.8.

Page 19: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

18

6.8. Procedimientos de Pintura

(1) Clasificación de la limpieza de superficies descubiertas

La grasa, aceite, polvo, suciedad, etc.; deberá ser completamente removido de las superficies de las Instalaciones y los Equipos antes de ser pintados.

La limpieza de superficies descubiertas se clasificará de la siguiente forma:

i. Grado 1: Blast cleaning (SSPC –SP5 or SP10 or SP6).

ii. Grado 2: Limpieza con Herramientas eléctricas (SSPC-SP3).

iii. Grado 3: Limpieza con herramientas manuales (SSPC-SP2).

iv. Grado 4: Limpieza con herramientas manuales como: paños o telas, brochas de alambre, etc.

(2) Tratamiento para prevenir la oxidación.

Todas las superficies de acero deberán ser tratadas con protección contra la oxidación para prevenir que se oxiden sin importar si estas superficies se pintaran o no.

El Contratista deberá tomar medidas temporales preventivas contra la oxidación en aquellas partes que lo requieran para prevenir la oxidación durante el transporte y el almacenamiento.

(3) Partes a ser pintadas.

Con excepción de las partes indicadas mas adelante, todas las superficies de acero expuestas de las Instalaciones y los Equipos deberán ser tratadas con pintura después de que la superficie desnuda haya sido limpiada y tratadas para prevenir la oxidación

v. Las superficies de partes embebidas en concreto.

vi. Superficies internas de depósitos o tanques de cojinetes, ejes y superficies acabadas de maquinaria (excluyendo la protección antioxidante para el transporte).

vii. Las superficies de materiales no-ferrosos.

viii. La superficie interna de las tuberías de aceite.

ix. Los medidores de presión, interruptores límites, etc. que son componente de partes que deben ser pintadas.

x. Las superficies de áreas que se encuentren a 300 mm de las líneas de soldaduras en juntas que se deben realizar en sitio.

xi. Superficies internas de acoples de brida y pernos.

(4) Tipos de pintura, frecuencia de pintura, volúmenes de pintura y espesores de película seca.

Todas las pinturas que se deban aplicar a las superficies en cualquier momento deberán ser diseñadas para aprovechar con el tipo de pintura usado en los recubrimientos aplicados anteriormente en la misma superficie, estas deben ser resistentes a la oxidación, durables durante largos periodos de operación y no deberán descascararse debido a la vibración, calor, aceite, agua, etc.

Page 20: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

19

Tabla No 7. Clasificación, Frecuencia, Volumen y Espesor de Pintura

Clasificación Tipo de Pintura

Frecuencia de Pintado

Volumen de Pintura por Aplicación

Espesor Estándar de la película Seca (micrones)

Pintura sin aire (Airless Paint)

(g/mm2)

Pintura a Brocha

(g/mm2)

T Epóxica Organico Zinc

Capa Inicial 1 320 No Permitido No menor que: 150

Epóxica Capa media 1 320 No Permitido

Epóxica Capa Final 1 200 No Permitido

V Tar-epoxy Capa media 1 800 No Permitido No menor que: 500

Capa final 1 800

W Epóxica Capa Media 2 320 190 No menor que: 150

Rubber chloride

Capa final 1 200 150

X Epoxy Capa Inicial 1 320 190 No menor que: 125

Rubber chloride

Capa media 1 220 170

Capa Final 1 200 150

Y Rubber chloride

Capa Inicial 1 250 200 No menor que: 110

Capa Media 1 220 170

Capa Final 1 200 150

Z Rubber chloride

Capa Final 2 200 150 No menor que: 60

El tipo de pintura, la frecuencia de recubrimiento, el volumen y el espesor de la película seca de pintura deberá ser, en principio, de acuerdo a lo indicado en la Tabla No.7, el Contratista enviará el plan de los Trabajos de Pintura al ICE para su aprobación.

El espesor de la película seca será medido y deberá ser mayor o igual a los especificados en el contrato (y arriba). El acabado final del recubrimiento debe ser tal que no presente roturas, surcos, arrugas, desprendimiento de la película, vidriosidad, chorreo severo, decoloración u otros defectos que afecten las características mecánicas de la pintura. La pintura, deberá quedar uniforme, pareja y de un mismo color. No deberá presentar porosidad ni irregularidad superficial.

(5) Selección de la limpieza y la clasificación del grado de pintura.

Page 21: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

20

La clasificación de la limpieza y el grado de pintura de las superficies de acero de cada parte deberá ser de acuerdo con la Tabla No.8:

Tabla No. 8.Limpieza de Superficie desnudas y Clasificación de Pintura

Partes a ser Pintadas Limpieza de la superficie

Clasificación de la Pintura

Partes en contacto con agua o aceite

Superficie Interna del distribuidor de turbina (distributor pipe) y la parte interna de la turbina

SP-1,-2 V

Superficie interna de la válvula de admisión (cuerpo de la válvula y obturador de la válvula) y válvula del bypass

SP-2,-3 V

Bombas de Drenaje SP-3 V

Superficie interna de los tanque de aceite a presión, tanques de aire

SP-1 W

Partes propensas a ser salpicadas por agua o aceite

Superficie del distribuidor de la turbina, cubierta superior, tuberías de aceite y agua en el foso de turbina

SP-3 W

Superficie de la Válvula de Admisión, válvula de derivación y tubería

SP-3 W

Partes propensas a ser salpicadas por agua o aceite y que requieren acabados limpios y con color

Placas plataforma en el foso de turbina SP-3 X

Sistema de operación de las boquillas, reservorio de aceite de los cojinetes, carcaza en el foso de turbina

SP-3 X

Bombas de aceite SP-3 X

Bombas de suministro de agua, motores, tanque colector de aceite, tanques de presión de aceite tanque de aire y compresores, bombas de aceite, tanques y tuberías de aceite, válvulas y accesorios

SP-3 X

Partes no propensas a ser salpicadas por agua o aceite pero que requieren un acabado limpio y con color (se aplica para equipo externo)

Celdas de salida. SP-3 Y

Puente Grúa, puertas de cubículos SP-6 T

Page 22: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

21

Partes que requieren acabados limpios y con color

Carcaza del estator del generador SP-4 Z

(6) Pintura para trabajos en sitio y para reparaciones.

El Contratista deberá proveer una cantidad equivalente al 115% de las cantidades de pintura a ser usadas para un (1) capa de acabado en la fábrica para trabajos de pintura en sitio.

El Contratista deberá proveer la pintura para reparaciones en el sitio para las Instalaciones en las cuales la capa de acabado se ha realizado en la fabrica, la cantidad de pintura deberá ser equivalente al menos al 15% de la pintura utilizada para la capa de acabado aplicada en fabrica.

6.9. Colores de Pintura

Se aplicarán los siguientes colores:

Tabla No. 9. Colores de Pintura

Componente Color (RAL)

Tableros y paneles eléctricos. 7032

Sistema de aceite (incluye cojinetes, tanques, accesorios, filtros, válvulas).

8001

Sistema aire comprimido (incluye accesorios, filtros, válvulas). 5017

Tuberías para agua (incluye bombas, accesorios, filtros, válvulas), Válvulas esféricas y mariposa.

6021

Partes de la turbina que transportan agua. 6021

Barandas, escaleras, equipos de montaje, puente grúa. 1023

Otros colores de la pintura serán definidos por el ICE después de la firma del contrato.

6.10. Prueba de Adhesión

La prueba de adherencia de la pintura se realizará de acuerdo a la norma ASTM D 3359. La adherencia de la pintura deberá superar la clasificación 4A en la prueba método A “x-cut tape test”, y superar la clasificación 4B en la prueba método B “cross-cut tape test”. Esta prueba debe ser aplicada tanto en fábrica como en el sitio para casos de reparación.

7. TROPICALIZACIÓN "Debido a las condiciones de humedad tropical imperante en el Sitio, el Contratista deberá implementar las medidas necesarias para evitar el deterioro de las instalaciones, materiales y repuestos, por lo que no se deberá permitir el empleo de materiales que sean susceptibles a deterioro debido a esas condiciones climatológicas. Los materiales y equipos eléctricos utilizados por el Contratista prevendrán problemas de:

Page 23: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

22

corrosión, formación de hongos e infestación de termitas. Los materiales y equipos eléctricos incluyen, pero no se limitan a, cables, terminales, interruptores, tableros, capacitores y bobinas. Todas las Instalaciones y los equipos deben ser apropiadamente tropicalizadas."

Para el transporte al Sitio, las superficies susceptibles a la absorción de humedad o al ataque de los hongos se deberán tratar con un barniz fungicida antes de ser embarcadas.

8. INTERCAMBIABILIDAD

8.1. Generalidades

Todas las partes, y componentes de fabricación en serie de los equipos electromecánicos, de control e instrumentación, serán en su mayoría piezas normalizadas, homólogas e intercambiables, sin necesidad de ningún ajuste.

A continuación se listan algunos equipos, partes y componentes que deben cumplir con lo previamente solicitado:

(i) Motores

(ii) Compresores.

(iii) Bombas.

(iv) Bridas.

(v) Pernos, tornillería y roscas.

(vi) Válvulas, tuberías y accesorios.

(vii) Filtros.

(viii) Empaquetaduras, sellos, etc.

(ix) Sondas.

(x) Medidores de flujo.

(xi) Dispositivos y elementos interruptores de control.

(xii) Equipos, dispositivos y elementos que sean parte de los tableros, por ejemplo:

Instrumentos de indicación, señalización y medición.

Regletas terminales.

Relés primarios, secundarios y auxiliares.

Contactores.

Pulsadores.

Contactos auxiliares, fusibles, interruptores y similares.

Lámparas, bombillos, casquillos, enchufes.

Page 24: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

23

8.2. Repuestos

Las partes de repuesto deberán ser intercambiables y de los mismos materiales y acabados de las partes a sustituir.

Las partes de repuesto deberán estar debidamente identificadas de tal manera que no quede ninguna duda sobre su identificación posterior. Esta identificación deberá incluir el número de parte, dibujo o plano de referencia, precio unitario, y cualquier otra guía que permita identificarlos.

El embalaje de los repuestos deberá ser adecuado para que sean almacenados por un período no menor a cinco años sin sufrir deterioro.

En el manual de mantenimiento se deberá indicar el procedimiento detallado para el cambio de cada una de las partes de repuesto suministrada.

9. COMPONENTES MECÁNICOS

9.1. Motores y Arrancadores

Las siguientes especificaciones se aplicarán a todos los motores de corriente alterna o directa. Todos los motores eléctricos serán apropiados para servicio en un clima tropical húmedo. La clasificación de los grados de protección por encierro para los motores será de acuerdo con las normas IEC 60034-5, IEC 60144 e IEC 60529

a. Motores para instalación en interiores: tipo de protección contra contactos y salpicaduras de agua: (IP 34).

b. Motores para instalación en exteriores: tipo de protección contra polvo y salpicaduras de agua en todas direcciones: (IP 55).

c. Los voltajes nominales para los motores son los siguientes:

(i) Media tensión, baja tensión y corriente directa.

(ii) Voltajes de barra: 4.160 VCA, 480 VCA, 240VCA, 125 VCD.

(iii) Voltaje nominal del motor 4.000 VCA, 460 VCA y 230 VCA, 120 VCD.

Todos los motores de CA deberán ser trifásicos; excepto para el caso de motores con una potencia menor de 1 kW, los cuales serán monofásicos.

Los motores deberán operar a potencia nominal, a una frecuencia de 60 ±5 % Hz y a voltaje nominal ±10%.

Todos los orificios tendrán mallas protectoras. Los motores totalmente cerrados enfriados con ventilador serán suministrados con drenajes y respiraderos.

Todos los motores de inducción trifásicos estarán provistos con rotores tipo jaula de ardilla, diseñados para arranque a pleno voltaje y directamente conectados a la línea. La corriente de arranque para los motores trifásicos de inducción mayores de 15 kW no deberá exceder en 6 veces la corriente nominal, (sólo en casos especiales la corriente de arranque podrá ser mayor), en caso contrario deberá utilizarse un método de arranque apropiado suministrado por el contratista y previamente aprobado por el ICE: para disminuir la corriente de arranque el contratista deberá suministrar arrancadores de estado sólido o arrancadores estrella-delta, etc.

Page 25: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

24

Todos los motores serán totalmente nuevos, de alta eficiencia de acuerdo con NEMA; sólo se aceptarán motores fabricados 2 años antes de la fecha de la emisión del contrato o de la orden de compra.

La capacidad, características de los materiales y la construcción de los motores será conforme alguna de las siguientes normas: IEC, ISO, VDE y/o ANSI, IEEE y NEMA.

Los motores serán capaces de permitir tres arranques consecutivos cuando estén fríos y dos arranques consecutivos cuando estén a la temperatura normal de operación sin que la temperatura del devanado exceda la indicada en la norma ANSI 33.72.

Durante el cambio automático de la alimentación de los auxiliares (2 a 10 segundos), todos los motores deberán ser capaces de reiniciar o restablecer la velocidad con un voltaje 10% menor del voltaje nominal.

Los motores estarán en condición de arrancar con una tensión del 10% inferior a la nominal sin sobrecalentamientos dañinos.

Los cojinetes de todos los motores serán del tipo antifricción y prelubricados. Para motores mayores de 373 kW los cojinetes serán eléctricamente aislados para evitar el paso de corrientes parásitas en el eje.

Si el motor tiene cojinete de empuje, deberá tener suficiente capacidad para soportar la carga de empuje del equipo asociado (bomba, compresor, abanico, etc.) incluyendo la ejercida en el momento del arranque.

Los motores de potencia mayor de 150 kW y 4000 V deberán tener nueve detectores de temperatura, tipo resistencia, embebidos en el bobinado del estator, los cuales 3 de estos detectores se utilizarán para medición, 3 para protección y los otros 3 quedarán de reserva. Los detectores deberán ser de platino, con una resistencia de 100 ohmios a cero grados centígrados (Pt 100 a 0 °C). El mismo tipo de detector de temperatura se utilizará para medir temperaturas en los cojinetes de los motores, en caso de que sean de deslizamiento.

Para cojinetes del tipo de rodamientos se instalarán interruptores de vibración como protección.

Las vibraciones permisibles durante la operación estarán de acuerdo con ISO 3945, clasificación buena.

El nivel de ruido de los motores eléctricos de potencias entre 1 y 5500 KW estará de acuerdo con la norma IEC 60034-9.

Todos los motores deberán ser estática y dinámicamente balanceados.

Las velocidades críticas del equipo impulsado por motores eléctricos deberán estar fuera del rango de 80 a 120% de la velocidad nominal.

Los motores deben poder operar por 2 minutos a una velocidad igual a 120% de la velocidad nominal.

Todos los motores deberán ser suministrados con los accesorios siguientes:

(i) Caja terminal para cables de potencia con espacio suficiente para realizar las conexiones y con terminales dispuestos de forma tal que el cable llegue directamente sin curvaturas.

(ii) Caja terminal para el calentador de espacio (si es aplicable).

(iii) Caja terminal para los detectores de temperatura (si es aplicable).

(iv) Caja de control local para arranque y paro.

(v) Placa de identificación de acuerdo con las normas internacionales. No se aceptarán calcomanías en vez de placas metálicas de identificación.

(vi) Conexión a tierra.

Page 26: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

25

(vii) Ganchos de izaje.

(viii) Acople y tornillos de acople.

(ix) Base de placa y pernos de fundación.

(x) Herramientas especiales para desmontaje.

El Contratista suministrará para cada motor los datos técnicos siguientes:

(i) Fabricante.

(ii) Designación de carcasa.

(iii) Año de fabricación.

(iv) Tipo.

(v) Tipo de servicio.

(vi) Potencia nominal de salida.

(vii) Frecuencia.

(viii) Peso.

(ix) Clase de aislamiento.

(x) Tipo de protección.

(xi) Voltaje.

(xii) Velocidad.

(xiii) Tipo de enfriamiento.

(xiv) Incremento de temperatura.

(xv) Corriente a carga nominal.

(xvi) Corriente a rotor bloqueado.

(xvii) Corriente de arranque (en % del valor nominal).

(xviii) Torque a carga nominal.

(xix) Factor de potencia.

(xx) Eficiencia al 100% de la potencia nominal.

(xxi) Pérdidas en el cobre a condiciones nominales.

(xxii) Pérdidas en vacío a voltaje nominal.

9.2. Tuberías y Accesorios

(1) General

El Contratista deberá proveer todas las tuberías y accesorios como válvulas, empaques, pernos, trampas de vapor, filtros, visores, medidores de flujo, juntas de expansión, etc.; requeridos para el apropiado desempeño de la Instalación.

Page 27: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

26

La disposición de accesorios debe ser tal que permita con facilidad su lectura, revisión o inspección, así como su desmontaje para efectos de mantenimiento.

Además, el Contratista debe incluir los soportes de tubería, barras de suspensión y sostenes para soportar o impedir el movimiento de las tuberías, dispositivos anti-vibratorios, así como sus fijaciones, y accesorios y materiales necesarios para realizar las diferentes limpiezas de las tuberías (de limpieza de aceites, de limpieza mediante soplado, etc.).

(2) Tuberías

Todas las tuberías que se suministren deberán tener capacidad de soportar las condiciones nominales de operación y la máxima presión que pueda presentar el sistema.

De no especificarse lo contrario, todas las tuberías serán de acero al carbono con dimensiones según ASME B36.10 y uniones soldadas a tope.

El diseño de las tuberías comprenderá adecuadamente los esfuerzos provocados por las cargas externas e internas; entre ellos presión, peso, vibración, vacío, movimientos sísmicos, viento y dilataciones térmicas.

Cada línea de tubería deberá identificarse con el código que le corresponda de acuerdo a los planos, así como con una indicación del sentido del flujo.

(3) Ensamble de las Tuberías

El Contratista deberá proveer uniones bridadas, empacadas y atornilladas, en todos aquellos puntos de los sistemas de tuberías, que deban desarmarse para efectos de mantenimiento y/o reparación de los equipos.

Todos los tramos de tuberías deberán prepararse completamente en la fábrica. Las conexiones bridadas, colocación de soportes y cualquier soldadura requerida para hacer ajustes se deberán ejecutar en Sitio. Estas soldaduras deben de mostrarse claramente en los planos respectivos.

(4) Prueba de las Tuberías

Todos los ensayos no destructivos (NDT) serán llevados a cabo de acuerdo con el ASME, sección V, en la versión más reciente. Deberán enviarse al ICE copias certificadas de los resultados de las pruebas y controles de calidad de los materiales.

El ICE se reserva el derecho de realizar las pruebas que estime conveniente durante el proceso de montaje de tuberías.

(5) Pasos de Tuberías

Para las tuberías que atraviesen techos y muros de sostén, estarán provistos de collares de fijación soldados e incrustados en el hormigón. En el caso de tuberías que pasen por debajo de caminos, deberán suministrarse mangas protectoras de tubería de acero o algún otro tipo de protección anticorrosiva.

(6) Unión con Bridas

La ubicación de uniones con bridas de tuberías, queda establecido por los puntos terminales de conexión con equipos, válvulas y donde sea necesario ejecutar labores de mantenimiento. También podrá usarse en lugares donde sea necesario retener equipos especiales de medición e instrumentación.

Las dimensiones y características de las bridas serán conforme con la norma ANSI.

Las uniones con brida serán diseñadas de manera que su área de sección interna sea igual al área de sección interna de la tubería.

Page 28: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

27

9.3. Válvulas

(1) General.

Todas las válvulas serán de acero forjado o fundido con extremos con bridas, a menos que se especifique lo contrario.

Todas las válvulas de compuerta serán de vástago ascendente.

Las válvulas y las partes internas deberán soportar las condiciones de operación, presión, temperatura, condiciones ambientales y el fluido que trasiegan.

Los diámetros de las válvulas serán los mismos que los nominales de las tuberías en las que se han de instalar, a menos que se especifique lo contrario.

Todas las válvulas con bridas deberán suministrarse con sus respectivas contra-bridas, pernos y empaques.

Todas las válvulas cuya apertura o cierre puedan provocar accidentes laborales y daños en el sistema, deberán contener dispositivos de bloqueo asegurados mediante un candado.

Las válvulas de seguridad, válvulas de paro, válvulas de regulación y las válvulas de no retorno, deberán seleccionarse y ubicarse de acuerdo con cada sistema de tuberías, con el fin de lograr mayor seguridad, eficiencia en la operación y el mantenimiento.

(2) Empaques y Asientos

Todas las partes de las válvulas sometidas a desgaste deberán ser intercambiables. Sus dispositivos, empaquetaduras y asientos, tendrán materiales que garanticen el funcionamiento del sistema sin que se produzca excoriación o sobrecarga.

(3) Accesorios

Accesorios tales como filtros, visores, medidores de flujo, etc., deberán tener uniones bridadas, a menos que se especifique lo contrario en estos términos de referencia.

Los accesorios y las partes internas deberán soportar las condiciones de operación, presión, temperatura, condiciones ambientales y el fluido que trasiegan.

Los accesorios tales como codos, reducciones, bifurcaciones, etc, deberán ser de extremos soldables donde no se indique lo contrario. Deberán tener los extremos preparados (biselados) para realizar la soldadura.

Los materiales de los accesorios serán análogos a los de la tubería en la cual están instalados.

(4) Aireación, drenaje y puntos de muestreo

En donde se requiera los sistemas de tuberías serán provistos de aireación, drenajes y puntos de muestreo.

La tubería debe diseñarse de tal forma que se drene en forma automática.

Los drenajes estarán ubicados en los puntos bajos del arreglo de tuberías, con una pendiente en la misma dirección del flujo, la cual ayudará a drenar el fluido. La aireación estará ubicada en los puntos más altos de las tuberías.

9.4. Recipientes a Presión

(1) General.

Page 29: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

28

Los recipientes a presión deberán cumplir con los requisitos de operación y seguridad, con las condiciones de estos Términos de Referencia, las normativas nacionales vigentes, normativas y/o prácticas reconocidas recomendadas en aspectos técnicos, ambientales, de mantenimiento, seguridad, etc.

Según sea su aplicación, el diseño, la construcción, el control de calidad de fabricación, las pruebas respectivas, los dispositivos de seguridad y los criterios de aceptación de los recipientes a presión, deberán cumplir con los siguientes códigos:

(i) ASME Sección VIII, División 1

(ii) ASME Sección VIII, División 2, en los casos que aplique o se recomiende su utilización a cambio de la División 1

(iii) Reglamento de Calderas de la República de Costa Rica.

Se podrán aceptar otros códigos o estándares equivalentes, para lo que se requiere previa aprobación del ICE.

En aspectos para los cuales estos códigos no indiquen algún requerimiento y más bien señalen recomendaciones, estas deberán cumplirse siguiendo un criterio reconocido de buena práctica de diseño, construcción, inspección, etc.

Las unidades de medida a utilizar en recipientes y sus suministros asociados, deberán ser en “Sistema internacional (SI) de unidades”. En caso que se requiera documentar información con otro sistema de medida, deberá indicarse el equivalente en SI, sin que esto signifique que este modo de indicación pueda ser aceptado por el ICE

Las conexiones de tuberías y equipos con los recipientes, escotillas, registros, etcétera, serán bridadas, a no ser que se indique o requiera otro tipo de unión.

Los componentes o equipos que se requieran para la instalación, el montaje, pruebas y operación deberán ser provistos por el Contratista, a no ser que se indique lo contrario.

El recipiente será provisto de tuberías y accesorios para drenaje que permitan vaciar completamente el recipiente. Además, deberán preverse conexiones para realizar pruebas (por ejemplo la prueba hidrostática).

El recipiente deberá tener placa de datos según su respectivo código de diseño y conforme lo indicado en sección “Placa de Datos e Identificación”.

Las plataformas, escaleras y escalerillas que se requieran para accesar distintos puntos de los recipientes, serán consideradas un componente más del recipiente.

(2) Recipientes a presión suministrados por el Contratista

Los recipientes que deben ser suministrados por el CONTRATISTA deberán incluir los siguientes aspectos:

(i) Diseño preliminar con la descripción de requerimientos de proceso, condiciones de operación y una referencia clara que permita ubicarlos dentro de los diseños de los sistemas a que pertenecen.

(ii) Planos de diseño, planos para aprobación y planos del equipo como se construyó (“as built”).

Page 30: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

29

(iii) Documentación de diseño o memorias de cálculo de fabricación indicando seguir los requerimientos del código respectivo, así como aspectos importantes desde el punto de vista estructural tales como los esfuerzos en boquillas, análisis de esfuerzos en elementos de izaje y soporte, análisis sísmico, análisis de esfuerzos bajo distintas combinaciones de carga aplicables, etc.

(iv) Documentación que certifique la calidad de los materiales empleados, de manera que cumplan estos con los códigos señalados en las “Especificaciones técnicas especiales”, pruebas, fabricación y otros aspectos del control de calidad, así como los certificados de ensayos no destructivos.

(v) Documentación con procedimientos de operación, mantenimiento, pruebas en sitio, puesta en marcha, y aspectos de seguridad.

(vi) Deberá cumplirse con un embalaje adecuado para su transporte y almacenamiento a la intemperie, conforme se indica en la sección de “Embalaje” de estas “Especificaciones técnicas generales”. Esto incluye accesorios protectores para evitar daños por golpes.

Toda la documentación debe suministrarse en forma ordenada bajo un sistema de clasificación definido previamente por el Contratista, siguiendo las indicaciones de esta Especificaciones

Los recipientes, sus componentes y los materiales con que estos se manufacturen deberán ser nuevos y fabricados utilizando los métodos de tecnología avanzada y adecuada, bajo sistemas de calidad.

El recipiente debe diseñarse considerando alcanzar la vida útil de los equipos.

Los recipientes deberán ser de acero y sus juntas serán unidas mediante soldadura por arco eléctrico, a no ser que se indique lo contrario.

Se deberá proveer plataformas, escaleras y escalerillas para alcanzar sitios de operación, mantenimiento, instrumentación, registros, indicadores, válvulas o cualquier otro equipo que así lo requiera. Este suministro incluye la información de su diseño.

Deberá proveerse el aislamiento térmico y acústico conforme lo estipulado en los secciones de este capítulo. Junto con este suministro se entregarán los diseños, las memorias de cálculo y toda la información técnica asociada.

9.5. Bombas

Todas las bombas a ser instaladas serán construidas por un fabricante ampliamente reconocido internacionalmente y del tipo que a criterio del ICE mejor se ajuste a la aplicación requerida. Las bombas suministradas serán completas, incluyendo los motores eléctricos y equipos de protección y control. La potencia del motor de las bombas deberá ser un 10% mayor que la potencia máxima requerida a la capacidad nominal de la bomba. Cada bomba deberá ser suplida con los mecanismos, soportes y/o bases requeridas para su correcta fijación.

Las principales dimensiones deberá ser estandarizadas, tal como lo establece la ISO 2858 o alguna otra norma de uso internacional que sea aceptable a criterio del ICE.

Los materiales de las bombas deben ser seleccionadas tomando en cuenta las condiciones del fluido de operación y el ambiente en que va a operar. Por ello, todas las bombas deberán estar protegidas contra la corrosión y erosión.

Page 31: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

30

Las bombas cuya potencia sea menor a 100 kW deberán ser suministradas con garantía de acuerdo con ISO 2858, Clase C.

Igualmente, se garantizará el punto de operación, el máximo consumo de potencia y la eficiencia de las bombas para agua.

Los cuerpos de bombas con capacidades superiores a 30 kW o con presiones máximas de 6 bar, deberán ser de acero fundido.

Los cuerpos de bombas de potencia menores a 6 kW podrán ser de hierro fundido, de acuerdo con la norma GG25 DIN 1691 o equivalente.

Todas las partes expuestas a desgaste, caras de sellado, ejes, etc., deberán ser de un material a prueba de corrosión y de fácil reemplazo. Los ejes tendrán collares de desgaste donde se requiera.

Los sellos de los ejes deberán ser de tipo mecánico. En caso de que el Contratista, debido a una aplicación especial requiera otro tipo de sellos, deberá someter sus criterios a aprobación del ICE. En caso que el ICE autorice un sellado mediante prensaestopas, estos deberán suministrarse con manguitos (“sleeves”). Los sellos deberán ser cambiables sin necesidad de desarmar extensivamente la bomba. Las fugas de agua se conducirán por canales adecuados. Cada bomba contará con válvulas de aireación y de drenaje adecuadas.

Los impulsores y laberintos deberán ser de acero inoxidable. Podrá usarse bronce (Ni-Al) en aquellas bombas menores de 500 kW. Para bombas estándar de esta capacidad, con posibilidad de utilizar más de un diámetro diferente de impulsor, el propulsor propuesto por el Contratista no deberá ser ni el menor ni el mayor posible.

Todas las bombas serán equipadas con manómetros. Las conexiones de instrumentación deberán ser dispuestas de forma que permitan la correcta y fácil observación de los valores a medir, tal como se indica en ISO 3555 o DIN 1944. Cuando se requieran tuberías de transferencia, estas deberán ser de materiales que no se corroan, con válvulas de conexión.

En el caso de bombas sumergibles, la bomba y el motor deberán estar contenidos en la misma carcasa y diseñada como un paquete, con el filtro de succión incorporado. Para bombas mayores de 30 kW, el impulsor deberá ser de acero inoxidable. Para bombas menores a 30 kW el impulsor podrá ser de bronce.

Las bombas sumergibles utilizadas en agua sucia, con el motor fuera de la carcasa de la bomba y en la parte superior, deberán ser capaces de funcionar continuamente en seco, sin daño en los sellos, ni en los cojinetes ni en los motores.

Las bombas sumergibles no requerirán de alarmas para dar aviso por inundación.

Elementos no indicados para bombas sumergibles, cuentan con los requerimientos descritos para las bombas no sumergibles.

Para cualquier bomba, la eficiencia del conjunto bomba/motor bajo las condiciones nominales de caudal y cabeza neta, no deberá ser menor al 60%.

La siguiente información mínima deberá ser suministrada por el Contratista:

(i) Características de la bomba

(ii) Planos o esquemas con dimensiones principales.

(iii) Planos o esquemas de montaje.

(iv) Curvas características que incluya carga, caudal, NPSH, potencia.

Page 32: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

31

(v) Lista de instrumentos requeridos.

(vi) Planos o esquemas de las fundaciones requeridas.

9.6. Tornillos, Pernos y Tuercas

Todos los pernos, pasadores, tornillos y tuercas, tendrán una rosca normalizada y serán fabricados con acero de alta calidad.

Todos estos elementos (incluidas las arandelas) estarán protegidos contra la corrosión o bien, serán de acero inoxidable, si así lo indican las “Especificaciones técnicas especiales”. Las tuercas de tornillos o pernos serán con cabezas hexagonales con caras rectificadas.

Las tuercas, los pernos y los tornillos que pudieran aflojarse durante el funcionamiento, serán ajustados en posición firme. Para lo anterior se deberá disponer de algún medio de sujeción tales como arandelas de presión, arandelas de corona de presión, placas limitadoras de giro, arandelas de seguridad, tornillos con alto torque con expansión térmica, etc.

Los tornillos que se suministren con un acabado tal que permitan su instalación final sin requerirse ningún tipo de rectificación en sitio.

El Contratista deberá entregar, para aquellos equipos cuyos aprietes de los pernos, tornillos y tuercas sean esenciales para el correcto desempeño de los equipos suministrados junto con una tabla con torques de ajuste requeridos, que aplicará en caso que falte información en los planos de los equipos.

Las roscas deberán ser tratadas adecuadamente contra la corrosión antes de su despacho o envío.

Todas las roscas deberán ser engrasadas cuidadosamente durante su instalación, a no ser que se especifique otra cosa.

En juntas atornilladas con empaquetaduras, estas no producirán adherencias, bloqueos o rozamientos indebidos.

10. COMPONENTES ELECTRICOS

10.1. Criterios Generales de Control

a. El Contratista será responsable del diseño de control de los equipos de cada subcontratista. Lo anterior comprende la realización de planos esquemáticos de control y fuerza 100% completos que muestren la interconexión con todos los equipos de control, protección, medición, servicio propio, celdas de salida y todos los otros sistemas de la planta que no se modernizan. El Contratista también prepara las tablas de alambrado y lista de cables (acorde a formato del ICE) de cada equipo comprendido en el suministro, así como con los equipos que no se modernizan.

b. Los planos esquemáticos electromecánicos serán hechos por el Contratista acorde a la norma RDS-PP, IEC Std 61346 (Sistemas Industriales, instalación y equipamiento y productos industriales) o ANSI/IEEE C37.2-1979 en lo que se refiere a la identificación de dispositivos con número de función; la simbología será la que el ICE defina; también se debe indicar en éstos esquemáticos el borne y regleta, contactos NA y NC de cada dispositivo indicando hoja donde es utilizado y la identificación de cable externo acorde a norma del ICE. Como parte introductoria de los esquemáticos se deberá incluir listado de todos y cada uno de los componentes, que

Page 33: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

32

indique la ubicación de éste, designación, cantidad, marca, modelo y tipo, ámbito de operación y parámetros de ajuste.

c. El Contratista proveerá cajas de control local de los auxiliares suministrados donde se llevarán las señales de todos los dispositivos que forman parte del auxiliar facilitando así la interconexión con otros equipos. Lo anterior incluye las canalizaciones eléctricas o conductos y acoples que se necesiten. No se aceptarán cables expuestos sin protección.

d. La pantalla de cada cable de señales analógicas de instrumentación (lazos 4-20 mA, RTDs, Etc.) se conectarán a un borne de pantalla aislado de cada señal, el cual a su vez estará puenteado con cada uno de los otros bornes de pantalla para finalmente conectarse a una sola barra de tierra de pantallas, esto con el fin de eliminar las interferencias electromagnéticas (EMI).

10.2. Potencia Eléctrica

Los equipos de generación y auxiliares, deben someterse a las siguientes características eléctricas:

a. Control: 125 Voltios CD suministrada por acumuladores, sin puesta a tierra, con ámbito de variación según norma NEMA MG-1-12.61 o similar.

b. Comunicaciones: 48 Voltios CD suministrada por acumuladores, sin puesta a tierra, con ámbito de variación según norma NEMA MG-1-12.61 o similar.

c. Iluminación: 240/120 V o 208/120 V, 60 Hz sistema trifásico a cuatro conductores con neutro puesto a tierra, para la alimentación de las cargas monofásicas de iluminación y tomacorrientes de servicio general.

10.3. Construcción de Tableros

a. Serán construidos con paneles de chapa de acero laminada en frío de un espesor mínimo de 2 mm (interior) y 3 mm (exterior), montados sobre bastidores de perfiles o chapas de acero doblada, constituyendo conjuntos autosoportados, construidos y ensayados en fábrica. Formarán parte del suministro los dispositivos para fijación y ganchos de izaje.

b. Los cubículos serán ventilados adecuadamente donde sea necesario y herméticos en donde se prevea contaminación. Donde sea indicado, se usará ventilación forzada, para lo cual el oferente suministrará los ventiladores, filtros y ductos necesarios.

c. Deberán suministrarse calentadores de espacio preferiblemente de acero inoxidable controlados por termostatos. Estos serán localizados adecuadamente y estarán previstos de rejillas protectoras para evitar contacto físico durante labores de inspección o mantenimiento.

d. Todos los tableros deberán contar con sensores de humo internos provistos con contacto de alarma para indicación al sistema de control.

e. Todos los tableros contarán con emisores internos de alta frecuencia para ahuyentar roedores.

f. La construcción de los tableros impedirá el contacto accidental con partes energizadas como barras y bornes, por lo que las diferentes secciones (entrada, barraje, aparatos) deben cubrirse mediante paredes aisladoras de acrílico transparente. Las diferentes secciones deberán ser diseñadas de tal manera que sea fácil el acceso a cada uno de los equipos para su mantenimiento.

Page 34: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

33

g. Para un fácil mantenimiento del equipo a instalar dentro de los cubículos, se deberá poseer como mínimo una puerta de acceso. Las puertas de los tableros deberán tener perillas apropiadas con llave.

h. Todos los equipos deberán ser preferiblemente montados en forma segura en el interior del tablero y no en las puertas.

i. Todos los indicadores luminosos deben ser del tipo LED.

j. Todos los tableros que reciban lazos de control (i.e. 4-20 mA) o de corriente deberán tener 4 bornes en regleta por cada señal o fase de corriente, dos de entrada y dos de salida. Es decir que todos los tableros se definirán de paso de éstas señales.

k. Cada tablero tendrá internamente iluminación en cada puerta y un tomacorriente de 20 A para 120 VCA.

l. Cada cubículo se hallará separado de los adyacentes por medio de un tabique de chapa de acero de características iguales a las empleadas en los paneles frontales.

m. Las cajas de control local tendrán alumbrado y calefacción.

n. Todas las superficies externas de los tableros serán pintadas por electro deposición de polvo epóxico por medio de procesos electrostáticos o similares de manera que las superficies garanticen un aislamiento total a tierra. Las superficies garantizarán un espesor de pintura no menor a 90 micras en el exterior y 20 micras en el interior. La prueba de adherencia de pintura se debe realizar de acuerdo a la norma ASTM D 3359.

o. El fabricante deberá entregar una cantidad de pintura para reparaciones y retoques a la hora del montaje, además de la fórmula química de ésta para posteriores trabajos.

p. Para la entrada de cables, todos los tableros serán construidos con la disponibilidad de entrar los cables por abajo, para el caso de los tableros en la zona de las Celdas de Salida serán construidos con la entrada de cables por la parte superior del tablero.

q. Las regletas para conexión externa y equipos internos deberán instalarse en un lugar adecuado que no este cercano al suelo a una distancia mínima de 35 cm para facilitar la acometida de los cables y el alambrado.

r. Todos los ductos plásticos con tapa internos para cables de control, deberán de tener el doble de espacio proyectado o definido por el fabricante para el alambrado en el sitio.

s. Todos los tableros deberán venir con una base de hierro externa en forma de U de 100 mm de ancho por 50 mm de alto, con la cual se sujetará el tablero al concreto por medio de pernos. Los pernos tendrán fácil acceso para remover el tablero de su base metálica.

t. Todos los tableros tendrán tapas metálicas con partes removibles para la entrada de cables.

u. Todos los tableros que reciban señales de los transformadores de corriente deberán usar regletas con borneras puenteadoras seccionables las cuales puentean antes de abrir. Además para el caso de tableros que generen señales de voltaje de los transformadores de potencial deberán tener protección incorporada para corto circuito mediante interruptores termo-magnéticos.

v. Todos los armarios y tableros serán cableados y comprobados en los talleres del fabricante. No se acepta que se efectúe el cableado en el sitio. Para el paso del cableado de una sección a otra del

Page 35: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

34

mismo tablero, no se utilizarán regletas de bornes intermedios. La conducción de las conexiones hacia afuera, se realizará a través de una fijación en regletas de bornes.

w. En lo que respecta a vibración los tableros serán diseñados para resistir una amax= 0.45 g y T1= 0.20 segundos y una amplitud de vibraciones de 10 a 55 Hz (0,457 a 0.508 mm.)

x. La rotación de las fases de corriente alterna se llamará R-S-T. El arreglo R-S-T en el bus será el siguiente: de izquierda a derecha - de arriba hacia abajo - de frente hacia atrás. Las barras deberán disponerse de acuerdo a esa conveniencia para facilitar las pruebas y el mantenimiento.

y. Todos los equipos con tarjetas electrónicas que no sean fácilmente adquiribles deben tener diagramas internos y manuales de reparación.

z. Se debe lograr que los accesorios principales de los tableros sean de fácil adquisición en el mercado local para facilitar su mantenimiento.

aa. En todas las conexiones de fibra óptica (del Sistema de Control) se estandarizará el uso de conectores de fibra tipo SC. En cada tablero que reciba fibra óptica se instalará un distribuidor de fibra de forma que el equipo se conecte por medio de un “patch cord” hacia este distribuidor.

bb. Todos los tableros que se integren a la red de control de la planta deberán cumplir con lo indicado por la normativa EIA/TIA 568-B en cuanto a cableado estructurado, el ICE podrá aceptar el estándar ISO/IEC 11801 en sustitución del EIA/TIA 568-B pero no aceptará una mezcla de ambos. Además todos los componentes (pasivos y activos) del cableado estructurado serán aptos para trabajar bajo las siguientes condiciones:

Temperatura ambiente de 0ºC a 55ºC, choque de temperatura de 3ºC/min desde 5ºC a 55ºC, humedad de 10% a 95% sin condensación.

Soportar choque de 15g en 11ms, soportar vibraciones 0.7g @ 13 a 55 Hz, 90min.

Grado de protección IP 20 como mínimo.

cc. Todos los componentes, accesorios y cables de par trenzado pertenecientes a la red de control deberán cumplir con Cat 6A o Clase D según el estándar que se utilice en el proyecto.

dd. Todos los “patch cords” y cables de par trenzado en cobre que se utilicen en el cableado estructurado serán del tipo FTP o UTP según las condiciones electromagnéticas en donde se instale. Todo el cable FTP que se instale deberá ser correctamente conectado a tierra.

ee. Los interruptores termo-magnéticos de alterna y directa a instalar en los tableros deberán incluir al menos un (1) contacto auxiliar para indicación de disparo.

ff. El suministro debe incluir protecciones garantizadas en los sistemas de alimentación y comunicación contra oscilaciones en la alimentación y descargas atmosféricas. Para este fin se deben utilizar protectores que combinen tubos de descarga con dispositivos de estado sólido como MOV y protección de corriente, instalados en gabinetes adecuados para su mantenimiento.

gg. Los tableros serán accesibles por al menos dos lados.

hh. Dentro de la información de cada tablero, se debe incluir el dato de carga térmica por tablero en watt, así como su peso en kg.

ii. Los reles auxiliares de los cubículos deben cumplir con lo siguiente:

(1) Relés tipo mecánico

Page 36: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

35

i. Los relés tipo mecánico y digital que el contratista incluirá, deberán cumplir como mínimo con las siguientes especificaciones:

ii. Consumo de cada relé menor o igual a 10 VA.

iii. Contactos con capacidad para 10A y 5A.

iv. Voltaje permisible: 1.15 Vn.

v. Voltaje de arranque: 0.8 Vn.

vi. Tensión de desenergización: 0.1 a 0.7 Vn.

vii. Deberán cumplir con lo dispuesto en las especificaciones IEC, u otra equivalente.

viii. El material de los contactos deberá ser plata níquel.

ix. La vida mecánica de los contactos no deberá ser inferior a 20 millones de operaciones.

x. Deberá diseñarse para una frecuencia de interrupciones de mil operaciones por hora.

xi. Deberá tener 6 contactos del tipo de doble interrupción. (Change over contact).

xii. El tiempo de retardo en el arranque no deberá ser mayor a 50 milisegundos.

xiii. Deberá diseñarse para montaje vertical u horizontal.

xiv. Deberán construirse a prueba de polvo mediante una carcaza de plástico preferiblemente transparente.

xv. El relé deberá ser del tipo enchufable sobre una base la cual contendrá bornes para fijación de los conductores por medio de terminales atornillables, o bien permitir la conexión directa de por lo menos dos conductores de 2.5 mm2 de sección. La base deberá tener las perforaciones adecuadas para su fijación en una superficie lisa.

xvi. La tensión nominal de operación deberá ser de 125 ± 15% VCD.

(2) Relés tipo digital

i. Los relés deberán ser de estado sólido, ajustables en todo su ámbito.

ii. El ajuste deberá ser de fácil ejecución y con indicación del valor escogido. Con control de tiempo incorporado o remoto.

iii. Deberán tener un tornillo que asegure el dispositivo de ajuste una vez realizada la calibración del relé.

iv. Deberán ser compensados contra variaciones de tensión y temperatura ambiente, con elementos de alta fiabilidad, insensibles a fenómenos externos, de larga duración y previstos para trabajos intensivos. Serán relés electrónicos de tiempo, temporizados a la excitación y alimentados en corriente continua o alterna.

v. Los relés para corriente alterna trifásicos se podrán ajustar a voltajes nominales desde 200 a 240 o 400 a 480 VCA, también tendrán ajustes por desbalance de voltajes para un rango entre 1% a 10%, los relés contaran con dos contactos mínimos de cambio, uno normalmente abierto (NA) y otro normalmente cerrado (NC). Para montaje con tornillo.

Page 37: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

36

vi. Los relés de bajo voltaje deberán ser trifásicos con tensión nominal de 100 VCA, con dos contactos mínimos de cambio, uno normalmente abierto (NA) y otro normalmente cerrado (NC), operará al 60% del voltaje nominal de la bobina.

10.3.1. Dimensiones

a. Todos los cubículos que integren un mismo tablero serán de igual tipo constructivo y dimensiones generales.

b. Para facilitar su transporte y montaje, se admitirá el empleo de un bastidor común para tres cubículos como máximo.

c. Todos los tableros serán construidos en forma modular con dimensiones por módulo o panel de 800mm de frente, 600mm de profundidad y 2000mm de alto. Así cada tablero estará constituido por uno, dos o más cubículos de las dimensiones indicadas.

10.3.2. Grado de Protección

El grado de protección solicitado para todos los tableros y armarios será IP 55, según regulaciones IEC 60144 e IEC 60529, para todas las cajas de control local el grado de protección será IP 55. De requerirse un grado de protección diferente, este se establecerá en las especificaciones técnicas específicas para los equipos solicitados en las demás secciones de estos Términos de Referencia.

10.3.3. Cableado Interno, regletas y bornes

a. Para el cableado interno de todos los tableros y armarios se utilizarán cables flexibles con conductores de cobre electrolítico, trenzados de un calibre no inferior a 1.5 mm2 con aislamiento de cloruro de polivinilo (PVC) que debe ser conforme con la exigencia de IEC 60027 y 60227.

b. La instalación de los conductores se realizará de manera que formen conjuntos rígidos y ordenados.

c. Para amarrar el cableado se usarán collarines de polietileno. En los puntos de entrada de los cables a los tableros y/o armarios, se deberá prever dispositivos para la sujeción de los cables, de tal manera que no exista tensión mecánica debida al peso del cable en los bornes de las regletas. Además, se deberá prever el sellado de los puntos de entrada, una vez realizadas las conexiones.

d. Todos los cables deberán ser individualizados en sus extremos por medio de amarras numeradas de polietileno.

e. El material aislante de las regletas de bornes será polietileno o PVC y para alambrados de control las regletas tendrán tornillos de seguridad que no se suelten.

f. Todas las entradas y salidas digitales tendrán bornes seccionables con cuchilla y los módulos de entradas y salidas analógicas tendrán bornes seccionables.

g. Referente a los bornes se observarán las siguientes prescripciones:

Las partes conductoras serán de cobre estañado.

Deberán ser aptas para admitir dos conductores de la misma sección.

Page 38: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

37

Estarán apretados y asegurados de tal forma que nunca se suelten por efecto de vibraciones.

h. Las partes del cableado que estén sometidas a movimiento, por ejemplo entre puertas y partes fijas, serán extremadamente flexibles. El cableado para la conexión con aparatos que se encuentran montados en puertas deberá estar inmovilizado en la parte contigua al eje de giro de las mismas, para lo que será conducido hasta regletas de bornes situadas junto al eje de giro de las puertas.

i. En los circuitos de medición, de protección, de regulación de voltaje y de velocidad, se proveerán los bornes necesarios para prueba y medición.

j. El cableado interior de los tableros y armarios debe ser colocado en canales de material plástico provisto de tapas. Para el paso de cableado de una sección a otra del mismo tablero no se utilizarán regletas de bornes intermedios. La conducción de las conexiones hacia afuera del tablero se realizará a través de una fijación en regletas de bornes.

k. Todas las regletas a emplear en los diferentes tableros y cajas locales serán de un solo nivel, es decir no se utilizaran regletas de varios niveles incorporados.

l. En todos los tableros deberán separarse físicamente y con diferente identificación las regletas dependiendo del uso y nivel de voltaje: regletas de control 125VCD, regletas de 120 VCA, 480 VCA, regletas de instrumentación, etc. Esto se presentará al ICE para aprobación.

m. Para lo concerniente a identificación de los componentes internos y el color del alambrado interno se deberá seguir los lineamientos establecidos en la Norma IEC 60445/60446 o NFPA 79.

10.4. Identificación de Aparatos y Bornes

a. Todas las inscripciones y leyendas deberán aparecer en correcto idioma español.

b. El fabricante debe enviar para aprobación del ICE todos los rótulos que se colocarán en los equipos solicitados, el tamaño de los textos deberá ser como mínimo de 3 mm.

c. Placas con la palabra "PELIGRO" tendrán letras rojas sobre fondo blanco

d. Cada panel llevará en la parte superior, tanto al frente como en su parte posterior, una leyenda con letras en bajo relieve que indique con claridad el servicio a que esté destinado.

e. Los selectores, llaves de control y comando y demás elementos, cuando sea necesario, se deberán identificar con letreros adecuados para facilitar la operación.

f. No se aceptarán etiquetas de papel o papel plastificado.

g. Cada tablero o armario deberá ir correctamente identificado mediante placas de Aluminio (Al) o resina acrílica, con letras negras con fondo blanco, en bajorrelieve y en idioma español. La lista de los rótulos se deberá enviar con anterioridad para su correspondiente aprobación por parte del ICE. En el interior de los tableros se deberán identificar todos los elementos, módulos y relés.

h. Las etiquetas y placas colocadas sobre superficies oscuras, tendrán color claro con letras negras y viceversa debiéndose en regla general, crear un contraste entre las letras y el fondo.

Page 39: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

38

i. Etiquetas y placas para uso en el exterior, deberán ser de material inoxidable, durable y resistente a las condiciones atmosféricas predominantes en el sitio, y quedarán aseguradas por medio de tornillos de acero inoxidable, pernos y tuercas adecuadas. Cuando se utilicen placas de hierro esmaltado, la superficie total, incluyendo dorso y bordes, será recubierta convenientemente y será resistente a la corrosión. Tanto la parte anterior como la posterior de los tornillos, pernos y tuercas, serán dotadas con arandelas protectoras de material adecuado.

j. Cada aparato será identificado según el sistema aprobado. El número de identificación se marcará sobre el aparato en forma indeleble, en el tablero y se repetirá en los planos. El sistema de indicación a utilizarse en los diagramas, aparatos, tableros, regletas de bornes y cables, será sometido a aprobación previa del ICE.

k. Se suministrará una lista de aparatos y regletas conteniendo número, designación, fabricante, tipo y ubicación, además la referencia a los folletos descriptivos.

l. Todos los números con que se designen los terminales o bornes de aparatos y regletas, deberán figurar en los esquemas eléctricos funcionales y de principio de operación.

m. Todos los bornes se identificarán por ambos lados de la regleta.

n. Las placas de identificación deberán sujetarse con tornillos o remaches.

o. Los esquemas sinópticos serán fabricados con barras de Aluminio (Al) anodizado o material plástico resistente y durable en colores.

10.5. Medidores de tablero, indicadores y registradores

a. Para el suministro de estos indicadores el CONTRATISTA deberá cumplir como mínimo, con las siguientes especificaciones:

(i) Deberán tener una dimensión de 96 x 96 mm.

(ii) Deberán tener una precisión de 1.5% del valor final de escala.

(iii) Para los indicadores de variables eléctricas, estos deberán calibrarse para operar permanentemente en un rango de frecuencia de 60 Hz ± 2%.

(iv) Los instrumentos deberán ser de marco cuadrado y con escala circular con giro de 240 grados.

(v) El valor máximo de escala en instrumento deberá ser mayor que el valor máximo esperado para la variable (excepto para los de 0% a 100%). Para la velocidad el valor nominal deberá quedar al 50 % de la escala total.

b. Todos los instrumentos de medida se conectarán a conversores de medida con una señal de salida de 4 a 20 miliamperios, salvo otra indicación.

c. En los niveles de válvulas de admisión, de las bombas de drenaje, y donde se considere húmedo, los medidores serán sellados herméticamente garantizando que no haya condensación interna El máximo tiempo de respuesta para un cambio abrupto de la medida será de 1,5 segundos de 0 a 100% en el ámbito de lectura.

Page 40: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

39

10.6. Conmutadores de mando y botones pulsadores

a. Se tendrá un conmutador para la activación y desactivación de las indicaciones lumínicas del tablero.

b. Se deberá proveer una botonera para prueba de lámparas. El Contratista puede integrar la prueba de las lámparas en el conmutador mencionado en (a).

c. El grabado de las diferentes posiciones en cada dispositivo deberá hacerse en una placa frontal cuadrada o redonda, cromada o negra, con caracteres indelebles.

d. Los conmutadores de paro de emergencia deberán suministrarse con dispositivo de protección contra accionamientos accidentales.

e. Los conmutadores deberán tener prevista una indicación luminosa de discrepancia con respecto a la posición del elemento de potencia a maniobrar.

f. Los conmutadores de accionamiento de interruptores deberán ser de "posición mantenida", en la cual una vez escogida la posición, el conmutador queda fijo en esta posición y la orden respectiva se ejecuta únicamente al presionar la perilla o maneta de mando.

g. El conmutador de sincronización deberá ser con llave, de tres posiciones mantenidas.

h. Los conmutadores de mando y señalización y los botones pulsadores deberán tener contactos con capacidad de 10 A, además como mínimo deberán tener seis (6) contactos normalmente abiertos (NA) y seis (6) contactos normalmente cerrados (NC). Deberán contar al menos con un contacto de paso (báscula) para alarma.

i. Las lámparas de los indicadores luminosos y de conmutadores serán de tipo LED de alta luminosidad, enchufables en base con terminales atornillables.

j. Los dispositivos que lo requieran, según se solicite en el alcance de suministro, deberán tener un medio adecuado para que el fabricante realice el grabado correspondiente, de acuerdo con la lista que el ICE entregará posterior a la firma del contrato.

k. Los conmutadores para la medición de voltaje y corriente del estator deberán ser de 4 posiciones, con indicación grabada de las fases a medir en cada posición. Para ser usados con lazos de miliamperios.

10.7. Colores distintivos para indicadores luminosos y pulsadores

A menos que se indique lo contrario en las especificaciones técnicas particulares de los equipos, los colores de indicadores luminosos y pulsadores a ubicarse en los diferentes tableros y armarios deben apegarse a las determinaciones IEC 60073, IEC 60204-1 donde se definen los colores inequívocos para colores determinados. Con ello se desea aumentar la seguridad del personal de servicio y facilitar el manejo y mantenimiento de instalaciones y equipos eléctricos.

10.8. Conexión a tierra

Cada panel y el bastidor correspondiente, tendrán barra especial para conexión a tierra.

Cuando los paneles sean abisagrados, serán conectados al bastidor fijo, mediante una trenza flexible de cables de cobre de 15 mm2 de sección mínima, para asegurar su conexión a tierra.

Page 41: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

40

El cable desnudo para el aterrizamiento de los tableros y armarios a las canastas, y el cable de aterrizamiento que recorre toda la ruta de canastas, junto con los terminales de fijación, serán suministro del Contratista.

Cada panel que reciba cables apantallados deberá contar con una barra especial para aterrizamiento de pantallas.

10.9. Prevención de la corrosión

Todos los materiales metálicos serán protegidos contra la corrosión. Equipos con partes metálicas expuestas a la intemperie deberán tratarse con un acabado normalizado para protegerlas contra la herrumbre.

El aluminio no debe ser usado en contacto con la tierra. El aluminio conectado a un material diferente deberá ser protegido con tratamiento y accesorios apropiados. Todas las partes tales como cubos, brocas, accesorios, protectores y partes varias hechas de metales ferrosos, pero no de acero resistente a la corrosión deberán ser protegidas con zinc.

10.10. Alimentación de CD de los tableros

La alimentación en corriente directa para todos los tableros será suministrada a través de un sistema de cargador- banco de baterías con un rango de voltaje de operación de 125 Vcd ± 15%. A la entrada de cada alimentación se deberá instalar un interruptor termo-magnético con contacto auxiliar.

El sistema de distribución de corriente directa en Casa de Máquinas es doble; por lo tanto el Contratista debe diseñar los cubículos con doble fuente de alimentación, para recibir ambas alimentaciones de CD en forma independiente y con separación galvánica.

Si el Contratista requiere utilizar extensivamente otro nivel de voltaje, por ejemplo 24 VCD, el Contratista deberá suministrar un convertidor de voltaje para los tableros que lo requieran manteniendo el uso de alimentación doble a cada convertidor o convertidores. Dichos convertidores deberán contar con indicación de alarma al sistema de control en caso de falla.

11. CABLES Y ACCESORIOS

11.1. Generalidades

El Contratista deberá incluir cables de potencia de medio voltaje, cables de control, cables de compensación para termopares, cables para instrumentación y otros cables especiales para la transmisión e interconexión de los equipos suplidos dentro de la central y áreas exteriores.

Se deben suministrar todos aquellos materiales que sean necesarios para realizar el cableado e interconexión de equipos según las normas internacionales, tales como regletas, terminales, conectores, conos de alivio, cintas de fijación, etiquetas para identificación de cables, identificadores de regletas, etc.

Los cables deberán tener aislamiento termoplástico de cloruro de polivinilo (PVC) o termofijo, de acuerdo a su aplicación. Se prefiere que tengan, ya sea numeración por cada par o un código complementario de colores. La temperatura de operación de los conductores no deberá exceder de 75 °C en el peor de los casos.

Page 42: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

41

Todo cable para instrumentación deberá incluir una malla metálica para protección contra interferencia electromagnética (EMI). Esta malla deberá garantizar un recubrimiento continuo de la longitud total del cable.

Los cables deberán utilizar forro apropiado para climas tropicales y corrosivos, así mismo deberá ser de acción retardada o nula en casos de inflamación según normas aplicables de la NFPA. Todo el cable para instalación en canastas deberá ser del tipo TC (Tray Cable), según lo especifica la NFPA70.

El cable deberá ser presurizado o sellado en ambos extremos para efectos del transporte desde el país de origen hasta el país de destino, y resistente a pruebas de aislamiento.

El calibre de los conductores será aquel que recomienden las normas internacionales para la aplicación particular según NFPA 70 o normas internacionales de la IEEE ó IEC.

11.2. Características del Sistema

Las características del sistema en que se conectarán los cables de potencia son los siguientes:

(i) Voltaje nominal de operación (entre fases): 13.8kV.

(ii) Frecuencia: 60Hz.

(iii) Fases: 3.

(iv) Conexión a tierra: sólidamente aterrizado.

11.3. Conexiones Flexibles y Expansiones

Las juntas de expansión o conexiones flexibles se utilizarán en cajas metálicas para absorber la expansión y contracción térmicas, reales o relativas, del equipo, así como también las estructuras, fundaciones y pisos en los cuales el equipo sea montado, como resultado de variaciones en la temperatura del equipo o de la unidad.

Las juntas de expansión o conexiones flexibles deben ser capaces de absorber fuerzas externas, todo conforme al Código Sísmico de Costa Rica.

El número y posición de juntas de expansión o conexiones flexibles deberá determinarlas el contratista para asegurar que la instalación completa no estará sujeta a ningún esfuerzo de expansión.

11.4. Cables de Potencia

(1) Propiedades del cable terminado:

(i) Resistencia a la propagación de incendio, según IEEE 383.

(ii) Mínima emisión de humos densos y oscuros, según ASTM E-662.

(iii) Mínima emisión de gases tóxicos y corrosivos, según IEC 60754-1.

(iv) Chaqueta exterior de aislamiento a prueba de agua y químicamente tratada para inhibir el ataque de insectos y roedores.

(v) Resistencia a la abrasión, calor, humedad, aceites, grasas y productos químicos.

(vi) Clase de aislamiento: 15 Kv.

(vii) Nivel de aislamiento: 133 %.

(2) Propiedades del Aislamiento.

Page 43: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

42

(i) Resistencia al calor y a la humedad.

(ii) Resistencia a la ionización (efecto corona).

(iii) Alta rigidez dieléctrica.

(iv) Resistencia a las arborescencias en ambiente acuoso (“Water-Tree-Retardant cross linked”).

(v) Polietileno, WTR XLPE

(vi) Resistencia al escurrimiento.

(vii) Bajas pérdidas dieléctricas.

(viii) Cada cable deberá tener armadura de alambres en todo el trayecto y pantalla de hilos de cobre trenzado.

(ix) Debe ser garantizado que los segmentos verticales de los cables de potencia no se escurrirán y que los soportes mantendrán el cable firmemente sin dañarlos.

(x) Una reserva de cables de potencia debe ser provista, incluyendo sus accesorios; la longitud deberá ser desde el generador hasta el transformador principal.

El cable será fabricado y probado conforme alguna de las últimas revisiones de las siguientes normas:

(i) ICEA S-66-524 y S-68-516 (Nema WC-7).

(ii) AEICC S5 y C S6.

(iii) IEEE 383.

(iv) IEC 287, 502, 540 y Doc. 20 A-39.

(v) UL 1072 (MV-90).

(vi) ASTM B-3, B-8.

(3) Boquillas Terminales

Las boquillas terminales incluirán el siguiente suministro:

i. Boquillas terminales para exterior según diseño del fabricante.

ii. Boquillas terminales para interior según diseño del fabricante.

iii. Materiales que se usarán para instalar las boquillas terminales.

Se requieren boquillas terminales (mufas) para ser utilizadas en el cable recomendado. La selección deberá considerar las siguientes características:

iv. El tamaño será de acuerdo al diámetro del aislamiento del cable.

v. La clase de aislamiento será para 15 kV, o 5 kV según donde se instalen.

vi. El calibre del conductor de cobre aceptado será de acuerdo al considerado en el diseño del fabricante.

vii. La boquilla terminal tendrá un cuerpo de caucho-silicona y contará con un deflector de campo eléctrico firmemente incorporado que impida las descargas eléctricas. Los cierres terminales serán capaces de soportar tensiones interiores mínimo de 15 kV.

Page 44: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

43

El suministro deberá incluir todos los materiales necesarios para su completa instalación.

Las boquillas terminales deberán fabricarse y probarse según normas internacionales.

11.5. Cables de Control

Los cables de control estarán formados por conductores de varios hilos de cobre electrolítico recocido, con aislamiento termoplástico de cloruro de polivinilo (PVC) o termofijo (XLPE) según sea su aplicación, resistente a los esfuerzos eléctricos, térmicos, mecánicos y no combustible. Estos conductores de cobre deberán de estar forrados con un material aislante para 600 voltios y 60 °C de temperatura de operación como mínimo.

El conjunto de conductores deberá estar protegido con un material no fibroso, cubriéndose luego con una pantalla de aluminio continuo, la cual será usada como protección para corrientes inducidas.

El grupo de conductores deberá venir identificado por colores diferentes para cada capa circular de conductores.

El Contratista deberá indicar el código de colores usado que permita al ICE la fácil y rápida identificación de los conductores individuales, esto principalmente para efecto de alambrado.

El cable deberá ser presurizado o sellado en ambos extremos para efectos del transporte desde el país de origen hasta el país de destino, y resistente a pruebas de aislamiento.

Cada cable tendrá marcado sobre su respectiva cubierta la siguiente información:

i. Número de conductores.

ii. Calibre de los conductores.

iii. Marca de longitud cada metro (ie. 1m, 2m, 3m...)

El Contratista deberá imprimir lo anterior, preferiblemente con letras de 3.5 mm de altura, en color blanco o amarillo indeleble. Estas indicaciones deberán colocarse siempre en un sentido determinado de marcaje y se debe de utilizar una numeración continua.

El cable deberá ser entregado al ICE en carretes adecuados y el diámetro normal del tambor de éstos deberá ser suficientemente ancho para prevenir daños en el cable, tanto al arrollarlo como al desarrollarlo; o bien durante su transporte.

El carrete deberá de contar con una protección mecánica por medio de tablas fijadas firmemente a éste u otro método aprobado por el ICE. El carrete deberá estar identificado con los datos del cable que contiene, tales como: calibre, longitud, número de hilos, etc.

Los cables serán apropiados para instalar a la intemperie.

El Contratista deberá especificar el radio de curvatura, la tolerancia en la longitud del cable y la resistencia eléctrica de los diferentes conductores que componen a éste último.

En igualdad de condiciones se preferirán los cables de menor radio de curvatura y menor tolerancia en su longitud.

El cable de control será usado para las interconexiones que se requieran entre todos los tableros y equipos de la Central Río Macho, tanto entre los tableros del Contratista como entre éstos y los tableros que no forman parte de la modernización. El Contratista debe proveer los puntos de interconexión con los equipos

Page 45: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

44

que no sean de su suministro, como se menciona en las especificaciones técnicas de los equipos solicitados en estos términos de referencia.

Los cables de control proporcionados por el Contratista deberán de cumplir con las características de los conductores de cobre normalizados, según la escala de calibres de A.W.G. (American Wire Gauge). En caso de utilizar la normativa IEC 60364 los calibres deben ser especificados en mm² de acuerdo a la norma IEC 60228.

Además dichos cables de control, deberán de ser manufacturados de tal modo que cumplan o mejoren las especificaciones aplicables de la ASTM (American Society for Testing and Materials, en su última edición) y la ICEA (Insulated Cable Engineers Association, también en su última edición).

En cuanto al material de la pantalla este debe ser suficientemente suave de manera que permita la flexibilidad del cable y debe garantizarse que no corte el forro de los conductores que envuelve. De usarse cinta, deberá suministrarse un hilo de puesta a tierra desnudo (hilo de drenaje) que esté en contacto permanente con la pantalla. Este hilo será el que se aterrice en el extremo del cable apropiado.

Específicamente se solicitan cables de control manufacturados con diferentes números de conductores de cobre aislados individualmente con cloruro de polivinilo (PVC), normalizados de acuerdo al código de colores (preferiblemente) o en caso contrario todos de color negro con numeración del 1 al 12 (claramente visible e indeleble).

Los conductores individuales de cobre deben de ser cableados concéntricamente, formando así un cable de fácil manejo, el cual deberá de tener una cubierta de PVC de color negro que abarque a todos los conductores de cobre. Este cable de control deberá además tener poco peso y por supuesto sus conductores deben de poseer excelentes características de conductividad, según las siguientes especificaciones:

Tabla N° 10. Especificaciones de cables

CALIBRE DEL CONDUCTOR

RESISTENCIA MAXIMA Ohmio/km

(a 20 grados C)

Mm² AWG

1.32 16 14.2

2.08 14 8.3

3.31 12 5.2

Es importante destacar que los conductores individuales de cobre que componen cada uno de los diferentes calibres de cables de control solicitados, deberán de estar fabricados a su vez de diversos hilos de cobre; de manera que se obtenga un conductor de fácil manejo principalmente en el momento de ser utilizado en el alambrado de tableros y equipos. El número de hilos de que esté compuesto el conductor individual, no deberá ser inferior a (7) siete.

Page 46: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

45

11.1. Cables de Potencia para baja Tensión

Los cables de potencia para baja tensión se utilizarán para la alimentación de motores, motobombas, motoválvulas o cualquier otra aplicación necesaria entre equipos suministrados por el Contratista, así como entre equipos que no forman parte de la modernización.

Estos cables deberán estar formados por una cantidad de hilos de cobre electrolítico recocido, con aislamiento de cloruro de polivinilo (PVC) para 600 voltios y una temperatura de operación de 60 grados centígrados, resistente tanto a los esfuerzos eléctricos como térmicos, por tal razón no se admiten cables de potencia de baja tensión rígidos o sólidos. Serán adecuados para usarse en ambientes húmedos o secos, en ductos, en canastas, al aire libre o a la intemperie. Si alguna aplicación es para ambientes mojados el aislamiento deberá ser de polietileno reticulado (XLEP).

En los cables multiconductores se preferirá aquellos que utilicen diferentes colores para cada conductor, estos serán blancos, negros, rojos y azules, con numeración corrida en tensiones menores a 400V y colores café, naranja y amarillo con numeración corrida para tensiones de 480V. La cubierta exterior será de color negro tanto para cables monoconductores o multiconductores.

En los cables de potencia para baja tensión los calibres a utilizar serán de acuerdo a la aplicación como se establece en las normativas NFPA 70 o IEC 60034.

Los cables de potencia de baja tensión deberán fabricarse con aislamiento THW, THHN, RHW o TSJ según sea su aplicación.

El cable de potencia para baja tensión será usado para las interconexiones que se requieran para todos los tableros y equipos de la Central Río Macho. El Contratista debe proveer los puntos de interconexión con los equipos que no sean de su suministro, como se menciona en las especificaciones técnicas de los equipos solicitados en estos términos de referencia.

11.2. Normas de Aislamiento

En lo que respecta al aislamiento, forro exterior, disposición de los conductores en el cable, pruebas y métodos de prueba, deberán cumplir con una de las siguientes normas ICEA S-61-402, NEMA WC5-1965, IEC60082, u otra equivalente. Los conductores cumplirán totalmente con las especificaciones ASTM B3-90 y ASTMB-8.

11.3. Terminales

Todos los materiales para los terminales deberán ser seleccionados tomando en cuenta su compatibilidad con el aislamiento del cable. En el caso de cables especiales deberán ser del mismo material del conductor.

Los terminales de cables blindados de media tensión se harán con conos preformados o aislados con cinta, con la conexión a tierra del blindaje llevada fuera para ser conectada a tierra.

11.4. Accesorios

Todos los accesorios para llevar a cabo el alambrado y cableado de los equipos y tableros solicitados al Contratista deberán ser suministrados y serán, al menos, los siguientes:

i. Bornes terminales atornillables (regletas), con su correspondiente porta-rótulos.

ii. Riel para montaje de regletas, preferiblemente tipo DIN.

Page 47: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

46

iii. Riel para montaje de semiabrazaderas metálicas. Las semiabrazaderas metálicas serán galvanizadas, dobles con tornillo en el centro, utilizadas para la sujeción de cables de control que podrán abrazar cables de 1 a 3 cm de diámetro.

iv. Marcadores de anillo cerrado para identificación de conductores individuales con impresiones normalizadas, preferiblemente termocontraibles o algún otro sistema de marcación adecuado y permanente incluyendo máquina rotuladora.

v. Prensas para identificación de cable de control, de PVC plasticado y auto extinguible.

vi. Amarras plásticas para sujeción de un haz de conductores. Serán de un fácil enhebrado y cierre de eficaz apriete, para aplicación manual o con herramienta y autoblocantes.

vii. Ducto plástico.

viii. Tapas finales para regleta.

ix. Soportes finales para regleta.

x. Puentes para bornes de regleta con tornillo.

xi. Conectores de cobre para cable de potencia a barra de cobre, tensión de aislamiento 600 V. Deben ser del tipo soldable.

xii. Canales para cableados con tapa, para la distribución y conducción de conductores. Tendrán facilidad de abertura y cierre de la tapa. Serán de policloruro de vinilo rígido.

xiii. Terminales para la malla o la pantalla de aluminio según el tipo de protección empleada en los cables de control y comunicaciones, deberán ser preferiblemente del tipo ojo o punta.

xiv. Los diámetros máximos de las amarras plásticas para sujetar un haz de conductores serán de ocho (8) cm.

xv. Fundas flexibles de acero para la protección del cable eléctrico.

xvi. Sensores de humo alimentados a 125 VCD, provistos de contactos de alarma.

xvii. El ancho de los canales para cableado con tapa (ductos) será de 6 cm. como mínimo, éstos se emplearán en la distribución y conducción de cables.

xviii. Bornes seccionables para señales de corriente y potencial con un punto de conexión para ser utilizado con conectores tipo banana.

xix. Terminales termocontraibles para cables de control y comunicación.

xx. Accesorios para el montaje de cables de fibra óptica incluyendo; cables de enlace (“pig-tails”), herrajes para organizar y fijar conectores de fibras ópticas tipo FC-PC, dispositivos portaempalmes, cordones ópticos de interconexión (“jumpers”) y sus conectores, además se deben incluir todos los accesorios necesarios para proteger las fibras ópticas y los empalmes respectivos.

xxi. Serán parte del suministro las canastas (cable trays), tubería eléctrica y ductos metálicos que se requieran para la instalación de cables de interconexión entre equipos del contratista. Las canastas serán metálicas tipo bandeja, de aluminio, con tapa, para montaje de cables de control, potencia y comunicaciones, con varios niveles para no mezclar los cables de potencia con los de control y comunicaciones. Las canastas incluirán todos los herrajes y

Page 48: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

47

soportería para su instalación, así como las gazas y amarras para sujeción de los grupos de cables, también incluirá los mata filos y el espray de zinc. La tubería eléctrica para la instalación de cables será del tipo metálica rígida (“rigid Metallica conduit”, Art. NEC 344). Además se deberá suministrar con las canastas, tuberías y ductos todos los diseños de instalación, ruta y anclajes horizontales y verticales.

12. EMPAQUE Y EMBALAJE (1) Generalidades.

El Contratista será responsable de empacar y embalar todos los equipos y materiales lo cual debe ser realizado de tal forma que sea evitado todo tipo de deterioro y defectos durante su transporte, manejo, carga, descarga y almacenamiento previo a su montaje o instalación. El ICE podrá inspeccionar el embalaje de los equipos y materiales.

(2) Marcas en los embalajes.

En el exterior de todos los embalajes se debe indicar el peso total, el centro de gravedad, la posición correcta de los puntos de asidero de cables o ganchos de levantamiento y marcas de identificación, todo esto respaldado por documentos de embarque y tipo de almacenamiento requerido (almacenamiento a la intemperie, en bodegas bajo techo, en bodegas con aire acondicionado, etc.).

Todas las marcas de identificación se deberán hacer con molde o plantilla, utilizando pintura impermeable o protegida mediante goma-laca o barniz especial, de forma que se asegure su durabilidad hasta el sitio y durante todo su período de almacenamiento.

(3) Lista de empaque.

A cada embalaje se deberá adjuntar una copia de la lista de empaque en un sobre impermeabilizado. Esta lista deberá contener al menos lo siguiente:

(i) Nombre del Proyecto

(ii) Número de contrato.

(iii) Puerto de Desembarque.

(iv) Descripción Breve del contenido.

(v) Orden de Compra.

(4) Embalaje de los tableros.

Todos los tableros deberán transportarse utilizando un tipo de embalaje que será evaluado por el ICE. Para facilitar su transporte, se admitirá el uso de un bastidor común que contenga hasta tres tableros (previamente embalados individualmente), como máximo.

Todos los tableros con componentes electrónicos, deberán embalarse de forma que no se vean afectados por las vibraciones ocasionadas durante su transporte y deberán ser provistos en su interior con bolsas de gel de sílice o aluminio activado, que ayudarán a combatir la humedad.

Con el fin de evitar descargas electrostáticas que afecten los componentes electrónicos, todos estos deberán ser empacados empleando alguna de las siguientes alternativas:

(i) Uso de bolsas de plástico coladas de material semiconductor.

Page 49: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

48

(ii) Uso de bolsas de plástico que tengan una capa metálica envolviendo las tarjetas o componentes en hojas metálicas.

(5) Embalaje de los cables de control.

El cable de control deberá ser presurizado o sellado en ambos extremos para efectos del transporte.

El cable de control deberá ser colocado en carretes o tambores metálicos adecuados de un diámetro normal suficientemente grande como para prevenir daños al arrollarlo, desarrollarlo y durante su transporte.

El carrete deberá contar con protección metálica. El carrete deberá estar identificado con los datos del cable de control que contiene: calibre, longitud en metros, número de hilos, número de contrato, etc.

(6) Embalaje de los repuestos.

Las partes, piezas o materiales de repuesto que el ICE considere conveniente adquirir, deben ser embalados por separado.

El embalaje de los repuestos deberá ser capaz de mantener el contenido en perfectas condiciones por un periodo mínimo de tres (3) años.

(7) Embalaje partes del Generador

Los requerimientos mínimos para el embalaje del estator y polos del rotor se indican a continuación:

- La sección de bobina y en cualquier otra área que lo requiera, deberá envolverse con láminas de amortiguamiento de 2mm de espesor.

- En la superficie de la máquina y en cualquier otra área que lo requiera, se deberá poner papel para prevenir la oxidación por evaporación.

- Se deberá colocar desecante en forma uniforme alrededor del estator

El estator completo o seccionado deberá ser empacado al vacío. No obstante, el Contratista deberá enviar al ICE el documento que contenga el procedimiento que utilizará para embalar estas partes, para revisión y aprobación.

13. PRUEBAS DE ACEPTACIÓN

13.1. Obligación del Contratista de realizar las Pruebas de Aceptación

El Contratista deberá realizar las Pruebas de Aceptación que consisten en:

a. Pruebas Preliminares (pre-commissioning).

b. Pruebas de Puesta en Marcha (commissioning test).

c. Prueba de Confiabilidad.

Las Pruebas de Aceptación deberán ser llevadas a cabo como se describe en el Plan de Trabajos para las Pruebas de Aceptación aprobado por el ICE. El Contratista deberá ejecutar estas pruebas con el fin de verificar que la Instalación y los Equipos están en condiciones de operar de acuerdo con los requerimientos del Contrato.

Page 50: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

49

13.2. Programa de Pruebas y Procedimientos de Pruebas

Noventa días (90) antes de finalizar la instalación y el montaje de las principales Instalaciones y Equipos (Turbina, Válvula de Admisión, Puente Grúa, Generador, Transformador Principal, Sistema de Control), el Contratista deberá enviar el Programa de las Pruebas Preliminares y las Pruebas de Puesta en Marcha al ICE con la descripción detallada de las pruebas para revisión y aprobación.

13.3. Pruebas Preliminares

Las Pruebas Preliminares son todas aquellas pruebas llevadas a cabo en las Plantas y los Equipos o en los sistemas una vez finalizada el montaje y la instalación de las Plantas y Equipos o los sistemas.

Las Pruebas Preliminares tiene el propósito de determinar la apropiada instalación y operación de todas las Instalaciones y los Equipos justo antes de la ejecución de las Pruebas de Puesta en Marcha (Commissioning).

El periodo de las pruebas deberá ser considerada finalizada una vez que el ICE este totalmente satisfecho con todos los resultados obtenidos.

El Contratista deberá enviar los protocolos de las Pruebas Preliminares al ICE.

13.4. Pruebas de Puesta en Marcha (Commissioning)

El Contratista deberá llevar a cabo las Pruebas de Puesta en Marcha en las Plantas y los Equipos en conformidad con el Plan de Trabajo de las Pruebas de Puesta en Marcha una vez finalizadas las Pruebas Preliminares establecidas en la Cláusula anterior con resultados satisfactorios.

El periodo de las Pruebas de Puesta en Marcha deberá ser iniciado después de firmar todos los formularios y/o listas de verificación del ensamble y de las Pruebas Preliminares, las cuales deben ser provistas por el Contratista. Las Pruebas de Puesta en Marcha se deberán considerar como finalizadas una vez que las pruebas hayan concluido satisfactoriamente en opinión del ICE, de acuerdo con los criterios de aceptación previamente aprobados.

El Contratista deberá presentar una descripción detallada de las Pruebas de Puesta en Marcha.

13.5. Tiempo para Inicio de las Pruebas

El periodo contractual para ejecutar las Pruebas Preliminares y las Pruebas de Puesta en Marcha comenzará una vez que todos los formularios de las listas de chequeo (“PFC” ,pre-functional checklist) han sido completados y firmados. El periodo de las pruebas finalizará cuando todas las Pruebas hayan sido completadas a satisfacción del ICE.

El Contratista deberá enviar al ICE una notificación de las Pruebas dentro de los veintiún (21) días contados desde el día en que el Contratista esta listo para llevar a cabo cada una de las Prueba de Aceptación. Cada una de las Pruebas de Aceptación deberá ser llevada a cabo dentro de los catorce (14) días después de esta fecha.

13.6. Atraso en las Pruebas de Puesta en Marcha

Si las Pruebas de Puesta en Marcha no fueran llevadas a cabo por alguna razón, el Contratista no será liberado de la ejecución de las Pruebas de Puesta en Marcha bajo su entera responsabilidad. Tan pronto como las condiciones requeridas para llevar a cabo las Pruebas de Puesta en Marcha estén reestablecidas, el ICE deberá entregar una notificación al Contratista manifestando que dentro de los catorce (14) días después de la fecha en que el Contratista recibió la notificación, este deberá iniciar las Pruebas.

Page 51: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

50

13.7. Reporte Final de las Pruebas

Cinco (5) días hábiles después de finalizar las Pruebas, el Contratista deberá presentar al ICE un reporte de las Pruebas Preliminares y de las Pruebas de Puesta en Marcha realizadas, incluyendo entre otras cosas una descripción de las Instalaciones probadas y los instrumentos usados, procedimientos de pruebas, fabulación de las mediciones, ejemplo de cálculos, resultados de las pruebas, ajustes finales posiciones de operación y curvas, discusión de resultados y conclusiones.

13.8. Prueba de Confiabilidad

Una vez que las Pruebas de Puesta en Marcha han finalizado, el periodo de la Operación en Prueba de Confiabilidad deberá comenzar, este periodo será dividido en dos etapas.

Durante la Prueba Experimental, las Instalaciones serán operadas bajo responsabilidad del Contratista con asistencia del Personal del ICE. Para este propósito, el Contratista deberá proveer todos los supervisores y el personal de supervisión necesario como se describe en las Especificaciones. Este personal deberá ser suficientemente capacitado y deberá tener la experiencia necesaria para ejecutar el trabajo.

13.8.1. Primera Etapa de la Prueba de Confiabilidad

La primera etapa de la Prueba de Confiabilidad es un periodo para que el Contratista ejecute pruebas y ajustes finales a la Instalación y los Equipos con el fin de mejorar sus características operativas y/o su eficiencia. Al final de esta etapa, las Instalaciones deberían estar trabajando bajo control automático total.

Si las mejoras realizadas por el Contratista implican cambios o desviaciones de los requerimientos, el Contratista deberá suplir las Instalaciones, equipos, materiales y las partes de repuestos respectivas para cumplir los requerimientos.

Este periodo durará al menos 300 horas de operación de cada unidad. Si para realizar un ajuste o mejora en la Planta, es necesario detener las Instalaciones, el periodo 300 horas de operación de cada unidad no comenzara de nuevo, sino que se continuara acumulando los días desde el momento en que se detuvo la operación.

Dado el hecho de que el ICE debe realizar los procedimientos y acciones necesarias para la admisión de la energía generada en la red, las cargas a las cuales la Planta funcionará se deberán fijar por mutuo acuerdo entre las Partes.

13.8.2. Segunda Etapa de la Prueba de Confiabilidad

Durante la segunda etapa de la Prueba de Confiabilidad, la Planta deberá operar en forma continua e ininterrumpida bajo control automático durante al menos 300 horas de operación de cada unidad a la carga que el ICE determine de acuerdo con sus necesidades.

Si durante este periodo existiera alguna falla en la Planta o la Planta se detuviera por solicitud del Supervisor del Contratista, el período de 300 horas de operación de cada unidad de operación continua, deberá comenzar desde cero cuando la Planta es puesta en servicio nuevamente.

Si el ICE considera que la Planta no cumple con los requerimientos en forma satisfactoria, el ICE deberá enviar una lista por escrito de las no conformidades encontradas durante la Operación Experimental. El Contratista tendrá que corregir o remediar, a satisfacción del ICE, todas las deficiencias indicadas en un periodo no mayor a treinta (30) días. Si el ICE considera apropiado continuar la operación sin ningún daño la Planta, el ICE podrá hacerlo. Si después de este término, el Contratista no ha remediado los defectos

Page 52: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

51

reportados por el ICE, el ICE podrá hacer las correcciones por su propio costo y deducirá el costo de estos trabajos de los pagos debidos al Contratista.

13.9. Pruebas de Desempeño y Eficiencia

Durante los veintidós (22) días calendario después de finalizada la Operación Experimental y cuando el Contratista haya recibido el Certificado de Aceptación Operacional, la Prueba de Desempeño y Eficiencia deberán ser conducidos por el Contratista.

Para ello, el Contratista deberá proveer los instrumentos que deben ser instalados y sus certificados de calibración.

El Contratista debe presentar una descripción detallada de las Pruebas.

Si el resultado de las pruebas muestra que las Instalaciones y los Equipos no cumplen con los datos garantizados, la Planta continuara operando sin ningún costo para el ICE. El Contratista podrá ejecutar los cambios y/o ajustes necesarios durante un máximo de cuatro (4) meses. Una vez que los cuatro meses hayan transcurrido, o antes si el Contratista así lo solicita, las Pruebas de Desempeño y Eficiencia serán llevadas a cabo nuevamente considerando los resultados de esta nueva prueba como las finales para todos los efectos contractuales y de aplicación de las respectivas cláusulas en las Condiciones del Contrato.

Si el ICE considera que la Planta no cumple satisfactoriamente con los requerimientos, el ICE enviará al Contratista en un reporte escrito el detalle de los defectos observados. El Contratista esta obligado a corregir o subsanar dichos defectos dentro de un termino máximo de sesenta (60) días calendario seguidos a la notificación oficial y a satisfacción del ICE.

El Contratista deberá enviar un reporte de resultados de las Pruebas de Desempeño y Eficiencia veintidós (22) días calendario después de completar dichas Pruebas y el ICE deberá revisar este reporte en los veintidós (22) días calendario comenzado desde la fecha de recibo por parte del ICE. Si el ICE no tiene comentarios, el reporte será aprobado. De otro modo, las observaciones serán enviadas al Contratista de manera que cualquier corrección sea hecha.

13.10. Pruebas Durante el Periodo de Garantía

Las Pruebas durante el Periodo de Responsabilidad por Defectos (Periodo de Garantía) son aquellas requeridas para verificar el desempeño de la Planta o rectificar algún defecto encontrado durante este periodo y después de la Aceptación por parte del ICE.

El periodo contractual de las pruebas durante el Periodo de Garantía deberá comenzar después emitido el Certificado de Aceptación por parte del ICE. Este periodo deber ser de 52 semanas durante las cuales las Pruebas durante el Periodo de Garantía deberán haber concluido a satisfacción del ICE, de acuerdo con los criterios de aceptación previamente aprobados.

En el detalle de la descripción de las pruebas el Contratista deberá presentar al ICE, la siguiente información deberá incluir, pero no limitarse a:

a. Procedimiento con ilustraciones

b. Lista de componentes que deberán ser verificados y ajustados con los métodos requeridos.

c. Ajustes a ser realizados antes, durante y después de las pruebas.

d. Parámetros que deberán ser controlados de acuerdo a los equipos suministrados (por ejemplo: niveles, presiones, temperaturas, velocidad de rotación, ajustes de elementos auxiliares, etc.).

Page 53: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

52

e. Tolerancias

f. Criterios de Aceptación y Rechazo.

g. Programa de Pruebas que incluya las hojas a ser utilizados como registro de datos, las cuales deberán ser específicamente diseñadas para registrar los valores requeridos por equipo.

h. Identificación con número de los instrumentos de lectura a ser utilizados durante las pruebas, estos deben corresponder con los mismos números de las lecturas llevadas a cabo en las hojas de registro antes de iniciar las pruebas.

i. Certificados de Calibración de los Instrumentos

j. Documentación de soporte

k. Verificación inicial y procedimientos

Un reporte de las Pruebas ejecutadas durante el Periodo de Garantía deberá ser enviado por el Contratista al ICE. El reporte deberá contener la descripción del equipo probado y los instrumentos usados, el procedimiento de prueba, fabulación de las mediciones, ejemplos de cálculo, resultado de las pruebas, ajustes finales, posición y curvas de operación, una discusión de los resultados y las conclusiones, entre otros.

14. SERVICIO DE CAPACITACION

14.1. Objetivo general

Al finalizar la capacitación el participante será capaz de operar y brindar el mantenimiento a los equipos electromecánicos modernizados en la Planta Río Macho, de acuerdo con los planos, manuales y recomendación del fabricante de estos equipos.

14.2. Objetivos específicos (clases magistrales y prácticas de campo).

Al finalizar la capacitación el participante será capaz de:

1. Describir los elementos electromecánicos adquiridos para la modernización, sus características y funcionamiento general.

2. Monitorear el desempeño de los equipos adquiridos durante el funcionamiento del sistema de generación, según condiciones específicas de trabajo.

3. Comprender la función de los Sistemas principales y auxiliares del Equipo. 4. Operar el sistema de generación modernizado, de acuerdo a las recomendaciones del fabricante,

tomando en cuenta las normas de seguridad recomendadas. 5. Ajustar los sistemas auxiliares de soporte del equipo. 6. Diagnosticar averías en los sistemas oleohidráulicos, neumáticos, electromecánicos, control

automático y electrónico a través de procedimientos recomendados por el fabricante, con el empleo de planos y manuales de mantenimiento de los equipos.

7. Brindar el mantenimiento correctivo a los sistemas antes descritos, según los procedimientos recomendados en los manuales de mantenimiento del fabricante

8. Interpretar el manual de partes y el material de apoyo del equipo.

Page 54: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

53

9. Interpretar los manuales de servicio y el material de apoyo del equipo. 10. Realizar un plan de mantenimiento preventivo, según lo recomendado por el fabricante.

14.3. ALCANCES

14.3.1. RESPONSABILIDADES DEL CONTRATISTA

1. Material didáctico: debe estar en idioma español. La logística y costo del mismo correrá por parte del contratista.

2. Equipos didácticos: el contratista deberá aportar los equipos didácticos necesarios que contribuyan al logro de los objetivos de esta capacitación. Corresponderá al contratista tramitar y pagar todo lo correspondiente a desalmacenaje de equipos necesarios para impartir los cursos de capacitación.

3. La oferta incluirá el tiempo del instructor, tanto para la preparación como para impartir las lecciones. También incluirá los materiales entregados, manuales y certificados del curso para cada participante, así como los costos por el transporte de los materiales y equipos de entrenamiento.

4. Brindar instructores con el currículo apropiado según los requerimientos de la capacitación. 5. El contratista cubrirá el costo total de los transportes, hospedaje y alimentación de los instructores

que designe para venir a Costa Rica. También cubrirá cualquier seguro de vida o médico para los instructores, así como gastos de alquiler de vehículo, etc.

6. Entregar con un mes de anticipación al administrador del contrato, un juego del material didáctico a utilizar, las guías de instrucción y calidades del instructor. El ICE dispondrá de una semana para la revisión y aceptación de la información suministrada.

7. Pérdidas o daños: Cualquier pérdida o daño ocasionado por el proveedor a la infraestructura, o equipos de la institución, por mal manejo o descuido en sus actividades, serán sancionadas por la institución con la reposición total sin costo alguno para el ICE.

14.3.2. RESPONSABILIDADES DEL ICE

Para el buen desarrollo de las lecciones de entrenamiento, el ICE proveerá las siguientes facilidades:

1. Aula para impartir las lecciones. 2. Pizarra blanca, marcadores y borradores. 3. Pupitres o mesas y sillas para los estudiantes. 4. Mesa para el equipo de demostración y entrenamiento.

14.3.3. REQUERIMIENTOS DIDÁCTICOS

1. Currículum: El contratista le garantizará al ICE que los instructores cuentan con los conocimientos necesarios y suficientes, en la rama de especialidad específica, para impartir la capacitación y atender consultas, el curriculum del Instructor deberá presentarse con un mes de anticipación a la realización de la capacitación con el propósito de que la administración evalué e indique si el mismo es aceptable para este concurso.

2. La capacitación debe ser impartida por un técnico de alto nivel, o ingeniero acreditado por la empresa, con al menos 3 años de experiencia.

Page 55: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

54

3. El ICE se reserva el derecho de solicitar el reemplazo del instructor (es), si se considera que no cumple (n) con los requerimientos solicitados.

4. Idioma: el idioma de las lecciones será Español. Los instructores enviados por el contratista deben tener dominio del idioma Español.

5. Lugar: El lugar donde se impartirán las lecciones será en instalaciones del ICE, en la Planta Río Macho.

6. Población: El número máximo de participantes será de 8 funcionarios en cada especialidad, para cada uno de ellos el contratista deberá brindar el material didáctico necesario, para reforzar el aprendizaje durante la capacitación y como material de consulta posterior a la misma.

7. Duración: La duración propuesta se indica en las especificaciones técnicas respectivas. 8. Si durante la capacitación se requiere de tiempo adicional para el cumplimiento de los objetivos,

el proveedor ampliará la duración de la capacitación, sin que implique un costo adicional para el ICE.

9. Cronograma: el contratista aportará un cronograma de curso, donde se detallen por día los temas a tratar y las horas a invertir en cada uno de ellos.

10. Ejecución del entrenamiento: El desarrollo de la capacitación es requerido simultáneamente a que se realice el montaje y puesta en marcha de los equipos.

11. Diseño del curso: debe contener el detalle de los objetivos de aprendizaje, la metodología de evaluación y un cronograma que detalle por día, la distribución de los objetivos y temática del curso. La capacitación se realizará en sesiones que combinen la teoría y la práctica.

12. Evaluación: El contratista deberá realizar las pruebas correspondientes para evaluar el aprendizaje de los participantes, según los objetivos antes descritos.

13. Informe de la actividad: A más tardar 8 días naturales posteriores a la finalización de la capacitación, el contratista deberá presentar al Área de Formación y Desarrollo de la División Capital Humano, un informe final de la actividad en donde indique obligatoriamente y se verifique, los siguientes aspectos: datos generales de la actividad, objetivos, contenidos, participantes, resultados de la evaluación individual y cualquier otra información que considere relevante.

14.3.4. VALORACION DE LA CAPACITACION

Cada curso se someterá a una evaluación realizada por el Área de Formación y Desarrollo, donde se verificará el cumplimiento de los requerimientos didácticos antes enunciados.

La evaluación abarcara los siguientes ítems:

Desempeño del instructor

Habilidades de enseñanza

Evaluación e instrumentos de evaluación.

Calidad del material didáctico

Condiciones del ambiente e instalaciones

Page 56: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

55

Ello debido a que el ICE debe garantizar las competencias de los participantes tanto en la operación del equipo, como en el manejo de los métodos de inspección y mantenimiento recomendados.

En el caso de incumplimiento de alguno de los puntos antes citados, se valorará su impacto en el cumplimiento de los objetivos del curso. De ser necesario, este incumplimiento debe ser corregido de forma inmediata.

Ponderación de la evaluación del curso:

A entera satisfacción si la evaluación va de un 90 al 100%.

De un 71 al 89%, el contratista deberá repetir específicamente los objetivos que no se han logrado y deberá volver a evaluar.

En caso de una calificación inferior al 70%, el contratista deberá repetir el curso por su cuenta y riesgo, tantas veces como sea necesario, hasta que el ICE obtenga el aprovechamiento deseado.

Se adjunta tabla de valoración de la capacitación:

INSTITUO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD

DIVISION CAPITAL HUMANDO

AREA FORMACION Y DESARROLLO

VARIABLE DESCRIPCION DE INDICADORES VALOR %

Desempeño del instructor

Competencia profesional / técnica y capacidad pedagógica que faciliten al participante el logro de los objetivos

30%

1. Conocimiento del tema

2. Desarrollo de los contenidos conforme a la secuencia de aprendizaje

3. Aplicación de los métodos de aprendizaje

4. Utilización de las técnicas didácticas

5. Utilización de los medios, ayudas audiovisuales, guías de apoyo

6. Cumplimiento de los tiempos de clase, horarios establecidos en el cronograma de instrucción

7. Interacción con los participantes

8. Orientación a los participantes para el logro de los objetivos

Habilidades de enseñanza

Habilidad para explicar los contenidos y motivar a los participantes 10%

1. Lenguaje

2. Voz

3. Gestos y movimientos

4. Motivación

5. Participación

Evaluación y/e instrumentos de evaluación

Habilidad para evaluar el aprendizaje y el logro de los objetivos 20%

1. Pertinencia

2.- Relación con los objetivos

Page 57: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

56

3. Tipo de evaluación

4. Resultados

5. Retroalimentación

Calidad del material didáctico

Construcción del material apegado a la especificación de la actividad formativa 20%

1. Forma y contenido

2. Idioma

3. Estructura acorde con la actividad formativa

4. Claridad de presentación

Condiciones ambientales e instalaciones

Condiciones de infraestructura y equipamiento adecuadas y pertinentes para la formación

20%

1. Espacio adecuado para la formación

2. Ubicación / disponibilidad de servicios

3. Iluminación / aislamiento ruido

4. Mobiliario

5. Equipos / herramientas

PONDERACION FINAL

OBSERVACIONES:

15. HERRAMIENTAS Y EQUIPOS ESPECIALES Herramientas y equipos especiales son todos aquellos dispositivos que, por el diseño y construcción de los componentes a suministrar, son exclusivos para efectos de montar o desmontar dichos componentes.

En la oferta se incluirá una lista en la que se indiquen todas las herramientas y equipos especiales necesarios para el montaje y desmontaje de los componentes ofrecidos.

Como parte del suministro, el CONTRATISTA proveerá todas las herramientas y equipos especiales necesarias para el armado y desmantelamiento de cualquier parte de su suministro, incluyendo todas aquellas que no hallan sido mencionadas en este cartel, tales como, plataformas, elementos de transporte, eslingas, barras, cadenas, grilletes para izaje y maniobra de los equipos.

El embalaje de las herramientas y equipos especiales se hará en cajas por separado (aparte de los equipos). Las herramientas y equipos especiales deben estar identificadas y deben estar referidas en los manuales de operación y mantenimiento.

16. DOCUMENTOS DEL CONTRATISTA Los Documentos del Contratista se deberán basar en los términos de referencia y en la Oferta, de manera que los aspectos fundamentales deberán ser razonablemente similares. El ICE podrá solicitar información adicional que considere necesaria, la cual deberá ser presentada por el Contratista. El ICE tendrá derecho a realizar una auditoria de cualquier aspecto del plan presentado por el Contratista.

La revisión de los documentos no deberá liberar al Contratista de su responsabilidad en cuanto al cumplimiento del Contrato.

Page 58: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

57

La revisión de los documentos por parte del ICE de los planes entregados por el Contratista no libera al Contratista de cualquier deber, obligación, o responsabilidad bajo el Contrato.

16.1. Organización y personal clave

A más tardar sesenta (60) días después de la Fecha de Firma del Contrato, el Contratista deberá entregar al ICE el detalle de la organización y del personal clave que asignará para la ejecución del Contrato.

El Contratista deberá mantener el personal profesional y técnico presentado en la Oferta para la ejecución del Contrato. Cualquier cambio a dicho personal deberá ser sometido a la aprobación del ICE, y el personal propuesto deberá tener capacidades iguales o superiores.

El Contratista deberá presentar la siguiente información, pero sin estar limitado a ello:

a. Organigrama para la ejecución del Contrato, durante el período de diseño, fabricación y entrega de las Instalaciones, durante la supervisión de la Instalación, y en el período de la Prueba de Recepción.

b. Personal profesional y técnico para la ejecución del contrato con su respectivo currículum vítae.

16.2. Programa oficial de trabajo y reporte de progreso

16.2.1. Programa Oficial de Trabajo

El Programa de Trabajo completo deberá incluir las siguientes etapas:

a. Ingeniería, diseño, elaboración y entrega de planos y documentos técnicos.

b. Fabricación y prueba en fábrica para cada una de las Instalaciones y Equipos.

c. Transporte y entrega de cada una de las Instalaciones y Equipos.

d. Supervisión del Montaje de cada una de las Instalaciones y Equipos.

e. Prueba Preliminar, Prueba de Puesta en Marcha, Operación de Prueba, y Prueba de Desempeño y Eficiencia.

16.2.2. Reporte de Progreso (Avance)

Una vez que el Contrato entre en vigencia, el Contratista deberá enviar al ICE un Informe de Avance del trabajo en el plazo de los primeros quince días naturales de cada mes, mostrando una actualización del programa de diseño, fabricación, transporte, supervisión de la montaje, prueba preliminar, prueba de puesta en marcha, operación de prueba, y prueba de desempeño y eficiencia, que fue presentado como programa oficial de trabajo.

Luego de iniciar la fabricación de productos, el Contratista deberá presentar, conjuntamente con el informe, 3 (tres) copias de fotografías a color y un archivo electrónico de cada proceso de trabajo en fábrica y cada montaje importante. Estas fotografías deberán medir aproximadamente 200 mm x 250 mm (incluyendo un margen de 25 mm a la izquierda). Se deberá suministrar al menos 4 vistas de cada trabajo o montaje importante. Cada fotografía incluye la fecha, el nombre del fabricante, el título de la vista tomada, y la identificación del Proyecto.

Page 59: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

58

16.3. Solicitud de revisión del Diseño y el Equipo

El Contratista deberá someter a la revisión del ICE toda la información mencionada en las especificaciones de cada una de las Instalaciones y Equipos, la cual es necesaria para justificar la conveniencia de dicho diseño, incluyendo la siguiente información, pero sin estar limitado a:

a. Manuales de descripción de diseño.

En este manual, el Contratista deberá desglosar cada Planta y Equipo y explicar claramente sus funciones, las características técnicas, las premisas de diseño, y los puntos detallados de las relaciones con otra Planta y Equipo. Básicamente, la información deberá reflejar todos los datos técnicos incluidos en la solicitud de aprobación del fabricante respectivo, así como información técnica adicional para realizar el diseño.

El primer capítulo del manual deberá iniciar con una descripción general sobre como el fabricante deberá presentar los planos, incluyendo planos y diagramas preliminares, ejemplos de cajetín, e indicaciones para los materiales, etc.

Los siguientes capítulos se deberán dividir de acuerdo con los diferentes sistemas (por ejemplo: sistema de izaje y frenado del Puente Grúa, etc.) y cada uno se deberá ordenar con los títulos indicados de acuerdo con la siguiente Tabla.

Tabla N° 11. Contenido de los capítulos de los manuales de Descripción de Diseño

TÍTULOS DESCRIPCIÓN

Propósito de cada sistema Una descripción breve de la operación del sistema.

Códigos y normas Una lista de códigos y normas que deberán ser aplicables al sistema.

Criterios de diseño

Explicación de los criterios de diseño para la instrumentación mecánica y eléctrica, y los requisitos de ejecución utilizados para el diseño y la operación de cada sistema, con datos técnicos.

Descripción de diseño Las premisas y los criterios empleados para el diseño de equipos y sistemas se deberán indicar en esta cláusula, junto con datos técnicos.

Para el Manual del Sistema de Control, la descripción del diseño deberá indicar claramente la metodología del control, explicando los requisitos de diseño, control e instrumentación de la operación implementada en cada sistema.

Cada control se deberá explicar por componente, definiendo cada modalidad de control, por ejemplo: ARRANQUE, SALIDA, PARO, EN ESPERA, APERTURA, CIERRE, etc.

b. Manual de Diseño

En este manual, el Contratista deberá entregar todas la consideraciones de diseño, datos analíticos (esfuerzos, cargas eléctricas, dinámica de fluidos, etc.), con el fin de verificar que los componentes de las Instalaciones, las limitaciones de diseño, y los cálculos necesarios cumplen los requerimientos especificados en el Contrato, previendo que el ICE comprenda adecuadamente las capacidades de las Instalaciones o los sistemas descritos.

Page 60: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

59

Cada parte de este manual se deberá presentar de la siguiente manera:

i. Las primeras páginas deberán incluir el índice, el prólogo, la hoja de enmienda e ilustraciones completas de las Instalaciones.

ii. Descripción general de los sistemas incluyendo sus diagramas y diagramas de bloque que muestren los subsistemas y la interconexión con otros sistemas.

iii. Descripción de cada sistema, incluyendo bases de diseño, función, ubicación y modos de funcionamiento.

iv. Datos sobre el diseño, incluyendo cálculos, curvas de rendimiento, especificaciones de materiales y montaje.

c. Planos Generales de la Planta y el Equipo (Planos Preliminares)

Los planos generales (esquema) de la Planta y el Equipo deberán incluir al menos la distribución de los elementos que constituyen la Planta y El Equipo, sus coordenadas (ubicación según el eje predeterminado), dimensiones generales y pesos.

d. Planos de Fabricación y Ensamble de la Planta y el Equipo (Planos de Fabrica)

Deberán incluir información sobre materiales de fabricación, dimensiones, tolerancias, desmontaje y número de parte.

e. Listas de la Planta y el Equipo y Lista de Repuestos

Las listas de la Planta y el Equipo deberán incluir una identificación apropiada. Las listas deberán presentar, sin estar limitado a ello, el número de identificación, el nombre del Proyecto y del fabricante, el alcance del listado, los documentos de referencia, la descripción de símbolos, cantidad, abreviaturas, tablas de datos, número de revisión, firma del encargado, etc.

Las tablas de datos deberán tener como mínimo el código de identificación bajo una secuencia lógica debidamente justificada, título, documentos de referencia, descripción, materiales, normas de fabricación, presiones y temperaturas de trabajo, entre otros.

El Contratista deberá adjuntar una lista de repuestos según se requiera en las Especificaciones.

f. Hojas de Datos

El Contratista deberá entregar las hojas de datos con información detallada de todas las Instalaciones mecánicas, neumáticas, hidráulicas, eléctricas y electrónicas con el fin de permitir una identificación apropiada, la comprensión de su funcionamiento, y el desarrollo de las labores de mantenimiento. Éstas deberán incluir:

i. Nombre del fabricante, materiales, código de identificación, documentos de referencia, dimensiones, parámetros de funcionamiento, curvas características, eficiencia, rangos mínimos y máximos de operación de temperatura, humedad relativa, presión e instrumentación.

ii. Descripción de partes mecánicas, por ejemplo: cojinetes, engranajes, poleas, bandas de transmisión, motores hidráulicos, cables, etc.

iii. Características eléctricas de operación en cuanto a voltaje, corriente, potencia, etc.

Page 61: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

60

iv. Deberán contener toda la información necesaria para ajuste y calibración posterior de todas las Instalaciones.

v. Las hojas de datos de instrumentos, válvulas y accesorios deberán incluir al menos los aspectos contemplados en las normas ISA S20.

g. Diagramas Unifilares Eléctricos

El diagrama unifilar eléctrico deberá incluir la Planta que constituyen los distintos sistemas al presentar todas las conexiones eléctricas realizadas en todos los niveles de voltaje.

h. Diagramas Unifilares de Protección y Control

Estos diagramas deberán incluir las Instalaciones de protección eléctrica, monitoreo, señalización y cualquier otro dispositivo de control del sistema eléctrico.

i. Diagramas de Operación o funcionamiento

Estos diagramas deberán incluir la secuencia de operación de los sistemas y de la planta

j. Diagramas Lógicos de Control

Estos deberán incluir la ruta de las señales, su respuesta, y los diagramas de enclavamiento.

Estos diagramas deberán indicar los valores de ajuste de los diferentes controladores y los bloques que representan el proceso de cada señal. También deberán indicarse las alarmas y sus diferentes prioridades. Además, se deberá especificar la ubicación de la Planta, sensores, interruptores e indicadores para cada sistema.

k. Diagrama de Alambrado de los Tableros

Estos diagramas deberán detallar las conexiones entre la Planta incluidas en cada tablero. Las características de los instrumentos se deberán incluir en el tablero, y se deberá indicar sus respectivos modelos y tipos.

l. Descripción de las Alarmas

Se deberá presentar documentación que explique cada una de las alarma para cada Planta y Equipo o sistema.

m. Programa de pruebas de materiales y descripción de pruebas no destructivas propuestos para los componentes

Todos los diagramas, planos e información técnica se deberán presentar al ICE en una secuencia tal que permita su revisión sin depender de envíos posteriores.

En los planos se deberá incluir la escala gráfica numerada, y el tamaño de los planos no deberá ser mayor a “AI” (594 mm x 842 mm) según las normas DIN. Cualquier otro tamaño deberá ser aprobado con anterioridad por el ICE. En los manuales de operación y mantenimiento, se deberá aceptar la inclusión de los mismos planos con un tamaño de 280 mm x 432 mm.

El Contratista deberá cumplir con los requisitos de la norma DIN en cuanto al espesor de líneas, tamaño de escritura, plegado de planos, etc.

Se deberá utilizar el mismo formato en cada plano, y éste deberá estar sujeto a la aprobación por parte del ICE.

Page 62: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

61

Todos los documentos deberán ser numerados en forma continua para facilitar la verificación de la integridad del documento. En caso de información adicional al plano, se deberá indicar el número de plano de referencia (no se deberá aceptar documentos escritos a mano, ni planos a mano alzada).

La simbología a usar deberá ser conforme a la norma RDS-PP o ISA

16.4. Plan de Trabajo para la fabricación de la Planta y el Equipo

El Contratista deberá enviar al ICE, para su revisión, todo la información necesaria para justificar la idoneidad y conveniencia del Plan de Trabajo, incluyendo la siguiente información, pero no limitándose a:

a. Planos e Información Final

El Contratista deberá proveer todos los planos y/o documentos previamente aprobados por el ICE y los cuales deben ser etiquetados como “Finales”. Esta información deberá indicar la conclusión de la ingeniería y deberá ser usada para la etapa de manufactura y el inicio de la operación.

Los dibujos deberán mostrar la disposición de las Instalaciones y los Equipos, la localización de acuerdo a ejes predeterminados, dimensiones, tolerancias, pesos, arreglos de tuberías, terminales eléctricos, conexiones, etc., y deberá mostrar la conexión con otros equipos o sistemas de tuberías.

b. Programa de Trabajo (diagrama de barras) indicando duración, relaciones, objetivos, ruta cítrica de las actividades a llevar a cabo desde la aprobación por parte del ICE hasta alas Pruebas de Finalización. Los programas deberán ser en semanas calendario

Las designaciones de las diferentes áreas envueltas en los trabajos (mecánicos, eléctricos, civiles, etc.) y las correlaciones entre ellas deberán ser incluidos, se debe indicar las diferentes etapas de la colocación de concreto (primera etapa, segunda etapa, etc.) si aplica.

El Programa de Trabajo Completo deberá incluir las siguientes etapas:

i. Ingeniería de Diseño, preparación y envío de los dibujos, planos y documentos técnicos.

ii. Manufactura y fabricación de Componentes

iii. Ejecución de los servicios contratados como: supervisión, entrenamiento, etc.

iv. Pruebas y auditorias de calidad y productos incluyendo inspecciones y pruebas en fabrica.

v. Transporte y envió.

c. Certificado de Prueba de Materiales

Estas certificaciones deberán incluir:

i. Certificados de pruebas normalizadas (mecánicas y eléctricas) que muestran que los materiales usados en la manufactura de las Instalaciones y los Equipos cumplen con los estándares de calidad apropiada, como se indica en las Especificaciones.

ii. Certificados de Materiales.

iii. Certificado de propiedades mecánicas, características físicas y composición química de los materiales.

d. Información de Pruebas de la Planta y los Equipos

Page 63: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

62

El Contratista deberá una copia de los procedimientos y formularios que certifiquen las pruebas realizadas en fábrica.

Como mínimo, estas pruebas deberán indicar el nombre del(los) supervisor(es), nombre del proyecto, descripción del equipo y de instrumentos, descripción del proceso de ejecución de pruebas, diagramas o planos, resultados obtenidos, criterios de aceptación o rechazo, certificado de calibración de la instrumentación, etc.

Además, el Contratista deberá entregar los siguientes documentos:

i. Manual o procedimientos de calidad de los fabricantes específicos a primera demanda y con un plazo de entrega de 15 días calendario.

ii. Registro de pruebas de origen de los materiales, provenientes de los proveedores tales como fundidores, forjadores y laminadores, entre otros de componentes principales.

iii. Manuales y procedimientos de calidad.

iv. Esquemas y diagramas que sean suficientes para explicar el alcance de los controles durante los pre-montajes en taller. En caso de que los equipos ensamblados requieran ser despachados total o parcialmente desarmados, deberán acompañarse de listas de control y marcas de referencia en los diferentes conjuntos, para facilitar el montaje en la obra.

v. Lista de todas las pruebas que serán efectuadas en fábrica.

vi. Procedimientos de pruebas en fábrica.

vii. Protocolos de calidad de los proveedores de equipos.

viii. Procedimiento del tratamiento de las no – conformidades.

ix. Registros de calibración de equipos específicos de medición.

x. Registro de calificación de los soldadores.

xi. Registros de calificación de soldaduras y sus procedimientos

xii. Registros de reparaciones.

xiii. Registros de todas las pruebas y ensayos solicitados en estas especificaciones.

16.5. Plan de entrega y documentos de embarque

El Contratista deberá entregar al ICE los documentos de embarque pertinentes de acuerdo con lo siguiente:

a. Destinatario.

Todos los suministros y embarques del exterior a ser entregados deberán especificar al ICE como el destinatario. Los documentos de embarque originales también deberán dirigirse y enviarse al ICE.

En el caso de suministros desde Costa Rica (bienes nacionalizados), en el mercado y con impuestos de importación ya pagados en su totalidad, la entrega será al mismo depósito del ICE en el Sitio.

b. Documentación.

Para Planta y Equipo suministrados desde el exterior de Costa Rica.

Page 64: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

63

Diez (10) días laborales antes del embarque de paquetes, el Contratista deberá entregar al ICE un desglose de los contenidos del paquete, y la información deberá:

i. Tener referencias a los planos, lista de partes, peso y dimensiones.

ii. Indicar el costo de cada caja del embarque.

iii. Señalar el nombre de la compañía de transporte, y el número o el nombre de la embarcación que transportará los bienes.

iv. Indicar la fecha de salida desde las instalaciones de embarque y la fecha de llegada al Lugar de Destino.

v. Procedimiento de Descarga y Almacenamiento del paquete.

vi. Otros requerimientos a considerar durante el período de almacenamiento.

En caso de no presentar esta información en el plazo estipulado para que el ICE realice las previsiones necesarias y si resulta algún daño o deterioro en cualquier equipo a causa de almacenamiento inadecuado dado que no se hicieron las previsiones por retraso o falta de información, el Contratista será responsable de dichos daños o deterioro y, consecuentemente, se deberá remplazar el equipo dañado o deteriorado en el menor tiempo posible y no se considerará que el equipo ha sido entregado al ICE hasta que el equipo nuevo llegue al sitio o hasta que esté completamente reparado. En caso de reparar el equipo, esto se podrá realizar en el sitio a expensas del Contratista.

Con el embarque, el Contratista deberá notificar al ICE sobre todos los detalles del envío, incluyendo número de Contrato, descripción de Bienes, cantidad, embarcación, número y fecha del conocimiento de embarque (bill of lading), puerto de carga, fecha del embarque, puerto de descarga, etc. El Contratista deberá enviar por correo los siguientes documentos al ICE, con una copia a la Compañía de Seguros. Estos documentos deberán cumplir con los requisitos establecidos en la legislación costarricense “Ley General de Aduanas” No.7557, “Modificación a la Ley General de Aduanas” No.8373, “Reglamento a la Ley General de Aduanas” Decreto No 25270-H y “Modificación al Reglamento de la Ley General de Adunadas”, Decreto No.31667-H:

i. Copias de la factura del Proveedor, indicando descripción, cantidad, precio unitario, y cantidad total de los Bienes.

ii. Original y dos copias del Conocimiento de Embarque sin reservas, en servicio, negociable, y con la indicación “porte prepagado”.

iii. Copias de la lista del embalaje identificando el contenido de cada paquete.

iv. Certificado de Seguros.

v. Certificado de garantía del Fabricante o del Proveedor.

vi. Certificado de inspección emitido por una agencia de inspección designada, y el informe de inspección en fábrica del Proveedor.

vii. Certificado de procedencia.

viii. Referencia exacta a la orden de compra del ICE que originó el embarque.

ix. Cualquier otro documento requerido en el Contrato.

Page 65: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

64

x. La parte externa de cada caja deberá hacer referencia al número de orden de compra.

c. Planta y Equipo suministrado dentro de Costa Rica (EXW).

Con la entrega de Materiales, Planta y Equipo a los transportadores, el Contratista deberá notificar al ICE y enviar por correo los siguientes documentos al ICE:

i. Copias de la factura del Proveedor indicando la descripción, la cantidad, el precio unitario y la cantidad total de los Bienes.

ii. Nota de entrega, recibo ferroviario o de camión.

iii. Certificado de garantía del Fabricante o del Proveedor.

iv. Certificado de inspección emitido por la agencia de inspección designada e informes de inspección en fábrica del ICE.

v. Certificado de procedencia.

El ICE deberá recibir los documentos mencionados anteriormente antes de la llegada de los Bienes; de lo contrario, el Contratista será responsable de cualquier gasto consiguiente.

d. Idioma de las Facturas

Sin ninguna excepción, todas las facturas presentadas para efectos de pago deberán estar en español.

e. Importación de Productos Químicos

Para toda sustancia química y/o precursor que forme parte del suministro de este contrato, el Contratista deberá presentar la HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD de este producto.

16.6. Plan de Trabajo para el Montaje de la Planta

El Contratista deberá someter a la revisión del ICE toda la información según sea necesaria para justificar la conveniencia de dicho plan, incluyendo la siguiente información, pero sin estar limitado a ello:

a. Programa de Trabajo para Instalación, con mayores detalles en la parte de Instalación.

i. Currículum vitae de los Supervisores.

ii. Cronograma de los Supervisores para la ejecución del Servicio de Supervisión de Montaje.

iii. Reporte Mensual del Progreso del Montaje

b. Capacitación del Personal.

El Contratista deberá suministrar la siguiente información:

i. Programa de capacitación al personal de operación y mantenimiento.

ii. Programa a desarrollar durante la capacitación (indicando las horas requeridas).

iii. Currículum vítae de profesores o instructores.

iv. Material didáctico e información para la capacitación.

v. Informes semanales del avance de la capacitación.

vi. Todos los documentos de la capacitación se deberán presentar en español.

Page 66: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

65

vii. La capacitación se deberá impartir en el Sitio o un lugar definido por el ICE.

16.7. Plan de trabajo de la pruebas de Aceptación y de pruebas de Desempeño y eficiencia

El Contratista deberá someter a la revisión del ICE toda la información según sea necesaria para efectuar las Pruebas de Aceptación de la Planta y el Equipo, incluyendo lo siguiente, pero sin estar limitado a ello:

i. Programa de Prueba Preliminar, Prueba de Puesta en Marcha y Operación de Prueba.

ii. Manual de Prueba Preliminar, Prueba de Puesta en Marcha y Operación de Prueba.

iii. Informe de Prueba Preliminar, Prueba de Puesta en Marcha y de Operación de Prueba.

iv. Certificado de Calibración de Instrumentos a ser empleados.

v. Procedimiento de Prueba de Desempeño y Eficiencia.

vi. Informe Final de Prueba de Desempeño y Eficiencia.

Las Pruebas de Aceptación incluyen las Pruebas Preliminares, las Pruebas de Puesta en Marcha y la Operación de Prueba.

16.7.1. Programa y Procedimiento de Pruebas Preliminares y Pruebas de Puesta en Marcha

El Contratista deberá presentar al ICE el programa de pruebas a realizar incluyendo una descripción detallada e indicando la organización de actividades del grupo encargado de su ejecución, las mediciones a realizar, los instrumentos que se deberán utilizar, y los criterios de aceptación y rechazo. Además deberá presentar los formularios diseñados para el control y la ejecución de las pruebas para Instalaciones y Equipo luego de haber sido instalados. Estos formularios deberán incluir los criterios de aceptación y rechazo de la Planta y el Equipo.

16.7.2. Manual de Pruebas Preliminares y de Puesta en Marcha (Manual Pruebas de Aceptación)

Este documento deberá ser la base para la ejecución de las pruebas y el inicio de la operación de la Planta y el Equipo, y deberá incluir como mínimo lo siguiente:

i. Secuencia de las pruebas a realizar.

ii. Requerimientos para efectuar las pruebas, incluyendo lista de verificación.

iii. Procedimiento detallado de cada prueba y equipo o accesorios requeridos, incluyendo las mediciones a realizar, la duración y los valores límite de cada parámetro.

iv. Instrucciones para emergencias.

v. Diagrama lógico del sistema a ensayar.

vi. Formularios de pruebas debidamente llenos, incluyendo los criterios de aceptación o rechazo.

Antes del inicio de las pruebas en sitio, el Contratista deberá presentar al ICE el certificado de calibración de la instrumentación para dichas pruebas. El Contratista deberá presentar evidencia documentada de la calibración de los instrumentos, emitida por una organización o laboratorio acreditado.

16.7.3. Procedimiento de Pruebas de Desempeño y Eficiencia.

Se deberá suministrar los procedimientos para la prueba de desempeño y eficiencia de Instalaciones y Equipo. Los procedimientos deberán considerar lo siguiente, pero no estar limitado a ello:

Page 67: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

66

i. Normas a ser aplicadas.

ii. Criterios de aceptación y rechazo.

iii. Métodos progresivos de cálculo.

iv. Planos y diagramas de la disposición del Equipo de Prueba.

v. Programa detallado.

vi. Formularios para datos de compilación.

vii. Obras provisionales

viii. Requerimiento de instrumentación.

ix. Disposición de accesorios.

x. Certificados de calibración.

16.8. Manuales a Entregar el Contratista

El contratista deberá tomar nota a los siguientes aspectos, y dando particular atención a la integración de los manuales para cumplir con los requerimientos especificados.

16.8.1. Manuales de Descripción de Diseño

La Descripción de Diseño deberá delinear la filosofía y metodología de todos los sistemas principales, así como los puntos de detalle de las interfaces.

El manual de descripción de diseño será elaborado por cada sistema utilizando el siguiente formato:

(i) Propósito de Cada Sistema

Una descripción corta de la función de cada sistema.

(ii) Criterios de Diseño

(a) Criterios de Diseño

Una explicación de los criterios de diseño para la instrumentación mecánica y eléctrica, requisitos de las especificaciones, y los requisitos de ejecución utilizados para el diseño y operación de cada sistema.

(b) Códigos y Normas

Una explicación de los códigos y normas que son aplicables a cada sistema.

(iii) Descripción de Diseño

(a) Descripción en detalle de cada Sistema

Esta sección describirá en detalle el funcionamiento de cada sistema y mostrará cómo se han implementado los requerimientos en los criterios de diseño mecánico y eléctrico.

(b) Descripción de los Equipos

Una descripción técnica de cada componente de la planta, destacando cualquier aspecto especial a considerar en la operación y control de los componentes o sistemas.

(c) Filosofía de Control

Page 68: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

67

- Descripción en Detalle del Sistema: Esta sección describirá los controles y mostrará cómo es la instrumentación, mando y los requisitos de diseño de la operación son implementados en cada sistema.

- Descripción de los Controles: Por cada componente de la planta esta sección definirá cada modo de control tales como: ARRANQUE, SALIDA, PARADA, ESTADO DE ESPERA, ABRE CIERRA, etc.

- Localización de los controles

- Condiciones por cada Modo de control

- Alarma: Propósito del estado, fuente y destinación de cada alarma y su forma de ajuste.

- Indicadores y Registradores: Propósito del estado, fuente y destinación de cada indicador.

- Mediciones del Sistema y Despliegues: Propósito del estado, fuente, forma de despliegues, alarmado, etc.

(iv) Modulación de los circuitos de control

Descripción de los circuitos de como serán implementados como parte de los sistemas de control.

(v) Sistemas de interfaces

Descripción de los puntos de interfaces con otros sistemas.

(vi) Operación

(a) Operación Normal

Descripción de los equipos que estarán en operación normal y la condición de modo de cada control.

(b) Operación Anormal

Descripción de los modos de operación para cada condición, así como las precauciones que se deben de tomar cuando los componentes de la planta o sistemas operen en esas condiciones.

(vii) Limitaciones de los Sistemas y Precauciones

Descripción de las alarmas que indicarán que se avecina una limitación del sistema.

(viii) Sistema de Arranque

Descripción del sistema de arranque y sistema de procedimiento específico puesta en marcha.

(ix) Pruebas de los Mantenimientos de Rutina y Procedimiento de Inspección

(x) Referencias

(xi) Apéndices

(xii) Dibujos

(xiii) Hojas del Datos

(xiv) Equipo

Page 69: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

68

16.8.2. Manuales de Diseño

Se deberán incluir todas las consideraciones de diseño, limitaciones de diseño y memorias de cálculo, necesarias con el fin de proveer al usuario un adecuado entendimiento de las capacidades de los equipos o sistemas descritos.

Los volúmenes que comprenden la parte de diseño de este manual deberán ser presentados como sigue:

(i) Las primeras páginas deben incluir índice, prólogo, hoja de enmienda y ilustraciones completas de los equipos.

(ii) Descripción General de los sistemas incluyendo: Diagrama de los sistemas y diagramas en bloques que muestren los subsistemas e interconexión con otros sistemas. Descripción del sistema, incluyendo bases de diseño, función, localización y modos de funcionamiento.

(iii) Datos de diseño que incluya las memorias de cálculos, curvas de rendimiento, diagramas de balances térmicos, especificación de los materiales, y claves de operación y montaje.

(iv) Función de los instrumentos y válvulas, número, rango y alarma.

16.8.3. Manuales de Operación

Los volúmenes que comprenden la parte de operación de este manual deberán ser presentados como sigue:

(i) Las primeras páginas deben incluir índice y hoja de enmienda.

(ii) Procedimientos de operación e instrucciones de puesta en marcha, arranque, parada, estado de espera, operación normal, acciones de emergencia, procedimientos de comprobación en sobrecargas y descarga. Rango normal de las variables del sistema. Límites de operación y riesgos.

El detalle del procedimiento bajo el título "Acciones de Emergencia" debe incluir:

(a) Acciones en Recibo de Alarma

Condición de la alarma

Acciones apropiadas

(b) Procedimientos de Emergencia

Por cada situación de falla mayor:

Condición de falla

Procedimiento de diagnóstico

Acciones iniciales

Acciones de respuesta y operación.

(c) Pérdida de Suministros del Servicio

Usualmente se limita a suministros eléctricos asociado con auxiliares importantes, controles e Instrumentos, por ejemplo: por cada tablero de suministro Esencial/Permanente:

Lista del equipo suministrado.

Lista del equipo de alarmas que deberá ser instalados cuando los suministros se pierden.

Page 70: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

69

Identificación de la entrada de interruptores o fusibles.

Identificación de la fuente de suministro

Comprobación y verificación de requisitos.

Efecto de pérdida de potencia mensual.

Sistemas esquemáticos y diagramas especiales deben ser incluidos como requisito con el fin de facilitar a los operadores a continuar y entender las secuencias de operación; realizar interrupciones seguras; y llegar a ser totalmente versado con el equipo sin recurso de dibujos de gran escala.

16.8.4. Manuales de Instalación

Se deberán incluir todas las instrucciones, procedimientos recomendados para el ensamblaje, instalación y desmontaje de los equipos o sistemas descritos, especificando las tolerancias, los niveles, marcas de nivelado y centrado, troqué o fuerzas de ajuste, pautas de hormigonado, ajustes dimensionales. Además debe hacer clara referencia a las herramientas requeridas y las pruebas parciales de funcionamiento.

16.8.5. Manuales de Pruebas de Aceptación

La información deberá contener todos las medidas de seguridad, cuidados requeridos antes y después de cada prueba, procedimiento, esquema de conexión de equipos, criterios de aceptación, indicación de la norma internacional aplicada, de cada una de las pruebas a realizar.

16.8.6. Manuales de Operación

Los manuales de operación deben describir cómo los equipos y sistemas deben ser operados, y no cómo funcionan.

Los procedimientos de operación por medio de varios modos de funcionamiento (por ejemplo: puesta en marcha, estado de espera automática, arranque en frío, arranque en caliente, cierre normal, emergencia y otros modos aplicables a los equipos y sistemas), se debe acompañar por definiciones claras de los criterios de operación, con el fin de que el operador pueda identificar correctamente la aplicación del modo de funcionamiento.

16.8.7. Manuales del Mantenimiento

Los alcances y recomendaciones de la periodicidad en la aplicación de los procedimientos de mantenimientos, deben ser identificados claramente. Éstos deben incluir las rutinas de mantenimiento básicas, inspecciones principales y los procedimientos de las reparaciones principales, en las categorías claramente definidas.

El manual de mantenimiento representa un caso especial ya que incluye un sub-manual de partes en el campo eléctrico y mecánico. Este manual contiene los repuestos identificados apropiadamente por número de parte, y también planos esquemáticos con desmontaje volumétrico. El Contratista deberá decidir si este tema deberá ser independiente al de mantenimiento, creando un nuevo manual de partes. En este caso, dicho asunto deberá estar sujeto a la consideración y aprobación por parte del ICE.

Se debe de describir claramente cualquier procedimiento o precauciones que se tomen cuando sea cambiado y cargado el lubricante original o algún lubricante equivalente alternativo. En la lista de los repuestos se debe indicar los repuestos de consumo y repuestos estratégicos. Los repuestos de consumo deberán se identificados adicionalmente para mostrar si se requieren para:

(1) Reemplazo de rutina (dar vida útil esperada)

Page 71: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

70

(2) Reemplazo por mantenimiento de rutina (dar frecuencia de la rutina)

16.9. Formato de los Manuales de la Planta y el Equipo

Los manuales a ser suministrados por el Contratista de acuerdo con las secciones anteriores deberán cumplir con las disposiciones de esta cláusula en cuanto al formato y los aspectos generales. La identificación de toda la Planta y el Equipo, así como de repuestos y herramientas de montaje, deberá ser a través de descripciones y sistemas numéricos, los cuales se deberán someter a la aprobación del ICE.

Las cubiertas y la encuadernación deberán ser sólidas y resistentes a aceite y agua. Los materiales, colores y signos a utilizar en los manuales deberán ser aprobados por el ICE.

Las especificaciones de esta cláusula no se deberán considerar como una limitación si el Contratista pretende incluir información adicional no considerada en las Especificaciones o solicitada por el ICE en caso de extender la comprensión de los sistemas.

16.9.1. Formato de los Manuales

El tamaño estándar de los manuales deberá ser A4 (210 mm x 297 mm) de acuerdo con la norma DIN. Esto también se deberá aplicar en el caso de planos y programas siempre que su información se mantenga clara. De lo contrario, se deberá aceptar el tamaño A3 mientras que sean plegados al tamaño A4.

Preferiblemente, la fuente deberá ser “true type”, tal como: “Times New Roman” tamaño 12 pts.

No se deberá aceptar información escrita a mano o planos a mano alzada.

En el formato de la página, los renglones de un mismo párrafo deberán estar a espacio sencillo. El espacio entre los párrafos antes y después de un título, entre los ítems de una lista, antes y después de tablas, fórmulas, figuras, etc., requiere doble espacio.

En algunos casos, el Contratista deberá tener la intención de reproducir su propia información ya impresa y también las hojas de instrucciones de los manuales que no cumplen dicho formato. Esto es aceptable si el material cumple con los requisitos especificados en su contenido (incluyendo aquellos aspectos relacionados con la aplicabilidad y claridad) y si la información presentada en los volúmenes, secciones, referencias, y títulos fue incluida adecuadamente.

Todos los títulos subrayados y los sub-títulos se deberán ubicar en la parte superior de cada página nueva.

Cada página deberá tener una secuencia numérica en la esquina superior derecha, y el número de referencia del manual deberá ubicarse en la parte inferior derecha.

Todos estos reglamentos están vigentes para los manuales que el Contratista deberá suministrar, en secciones apropiadas.

Las copias deberán ser claras y completamente legibles; no se deberá aceptar ninguna corrección hecha a mano.

Las páginas deberán estar perforadas, de manera que se puedan reunir en una carpeta de cuatro anillos. La distancia entre cada anillo deberá medir 80 mm con capacidad adecuada para incluir las páginas del manual y espacio adicional para páginas extra, modificaciones, etc.

Las cubiertas de la carpeta deberán incluir un sujetador sólido, resistente a aceite, agua, e insectos, y adecuado para uso en la intemperie. El espesor preferible de la carpeta deberá ser 35 mm. Este espesor se podrá aumentar hasta 50 mm solamente si es indispensable mantener la continuidad en el almacenamiento de información.

Page 72: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

71

El nombre del Contratista y del ICE, el nombre y una breve descripción de las Instalaciones y del Equipo, así como el número de volumen deberán estar escritos en la parte posterior de la carpeta. Se deberá cubrir esta identificación para protección.

El color del material de las cubiertas del manual deberá corresponder con la siguiente guía de colores:

i. Manual de Descripción de Diseño. Blanco.

ii. Manual de Diseño. Azul.

iii. Manual de Operación. Amarillo.

iv. Manual de Mantenimiento. Negro.

v. Manual de Instalación. Café.

vi. Manual de Seguridad. Verde.

16.9.2. Volúmenes

El Contratista deberá ordenar sus manuales en volúmenes o partes separadas. La clasificación anterior, que se deberá emplear para definir los colores de las cubiertas del manual, coincide con la designación utilizada para separar los diferentes volúmenes, es decir:

i. Descripción del diseño.

ii. Diseño.

iii. Operación.

iv. Mantenimiento y número de parte.

v. Montaje e Instalación.

vi. Puesta en marcha.

vii. Seguridad.

Excepto por el contenido relacionado con los procedimientos de operación, la distribución de cada parte del manual deberá coincidir con el resto, describiendo los sistemas y las Instalaciones en el mismo orden.

El índice general y las referencias cruzadas se deberán incluir en orden para asegurar el fácil manejo de la información requerida. Cada volumen deberá incluir un índice principal, el cual deberá contener los siete volúmenes mencionados anteriormente y el índice particular de cada sección.

Los manuales deberán contener sólo las instrucciones que se ajustan a las Instalaciones y el Equipo suministrado. Las alternativas y el equipo opcional no son significativos, por ejemplo: una bomba puede tener diferentes sistemas de sellado o un relé puede tener varios números en diferentes aplicaciones y ajustes; sin embargo, la referencia se deberá hacer sólo para aquellos aplicados en este contrato. La reproducción de literatura utilizada por los fabricantes para la venta de servicios, Instalaciones y Equipo no deberá ser suficiente.

Todos los documentos, ilustraciones, características técnicas, e instrucciones de operación y mantenimiento, y la lista de las partes deberán estar escritos en español.

El inicio del texto en cualquier sección de los manuales deberá incluir la descripción general de las Instalaciones y Equipo o de los sistemas a los que se refiere, con el fin de introducir y comprender los alcances de cada sección.

Page 73: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

72

Los manuales deberán incluir todos los diagramas, planos, ilustraciones y una lista de éstos en cada sección, los cuales son necesarios para explicar y detallar el texto.

Los manuales deberán estar divididos en tantos volúmenes como sea necesario con el fin de facilitar el manejo y la referencia, tomando en cuenta lo que especifica el siguiente ítem.

16.9.3. Códigos de Referencia de los Volúmenes

El código de referencia de cada volumen deberá ser una combinación de letras y números con un total de cinco caracteres que se deberán ubicar en la parte trasera de la cubierta de cada volumen y en cada página.

El código de referencia deberá tener la siguiente configuración:

Primer carácter. Deberá depender del equipo o sistema al cual se refiere el manual. El Contratista deberá suministrar una lista de equipo y sistemas con sus letras correspondientes durante la etapa contractual.

Segundo y tercer carácter. Dependiendo del manual, deberán constituir pares de letras según la siguiente lista:

DD. Descripción del diseño.

DI. Diseño.

OP. Operación.

MA: Mantenimiento.

MN. Montaje.

PM. Puesta en marcha.

SE. Seguridad.

Cuarto y quinto carácter. Deberán ser dígitos correspondientes a números continuos, iniciando con 01 para el manual de diseño, luego se continúa a través de los volúmenes con la operación y, finalmente, se incluye un volumen final sobre seguridad.

A continuación se muestran algunos ejemplos para la identificación de manuales. Al suponer que el primer carácter es “G” como referencia al “Puente Grúa”, es posible obtener lo siguiente:

De GDD01 a GDD10: Manuales de diseño del Puente Grúa del 01 al 10.

De GOP11 a GOP20: Manual de operación del Puente Grúa del 11 al 20.

A BC # #

Page 74: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

73

De GMA21 a GMA35: Manual de mantenimiento del Puente Grúa del 21 al 35.

El Contratista deberá determinar el número de volúmenes incluidos en las secciones asignadas para el diseño, la operación y el mantenimiento.

Si el fabricante emplea su propia designación para identificar estos manuales y requiere seguir dicha designación en lugar de la anterior, ésta se deberá someter a la aprobación del ICE.

16.9.4. Registro de Modificaciones

Las páginas deberán estar numeradas en una secuencia con todas y cada una de las páginas de una sección numerada.

Para identificar cualquier página revisada después de la impresión inicial, se deberá incluir una letra de revisión entre paréntesis debajo del número de página.

Cada volumen deberá incluir la hoja de registro de modificaciones. Esta hoja de registro se deberá actualizar y modificar cada vez que una o varias páginas o un volumen completo sean editados nuevamente.

El documento original se deberá imprimir en papel blanco. Cada página después de una revisión se deberá imprimir en papel de color que no sea blanco. Se deberá aplicar la misma designación en el orden de revisión A, B, C, etc. a todas las páginas editadas o revisadas en el mismo periodo determinado. Por ejemplo, si en la sección 4, la página 2 de 5 fue revisada en la primer re-edición, ésta deberá tener la letra A. Luego, si es necesario revisar la sección 4 nuevamente en las páginas 2 y 3 de 5, ambas deberán incluir la letra B, incluso cuando la página 3 ha existido anteriormente sólo como un original.

16.10. Manual de Instalación de la Planta y el Equipo

La información incluida en este manual deberá ser suficiente para el montaje de la Planta y el Equipo, accesorios de control y otros. Las instrucciones del Contratista y del fabricante a ser suministradas deberán detallar todas las instrucciones y procedimientos específicos sobre cada paso o etapa a realizar durante el proceso de montaje de todo el equipo, indicando claramente los planos y los ítems detallados en cada plano. Este manual deberá contener al menos la siguiente información:

a. Procedimiento con instrucciones detalladas sobre el montaje de la Planta y el Equipo, incluyendo referencias a los planos requeridos y a los planos específicos para cualquier paso complejo o que pueda ser peligroso para las Instalaciones y/o la integridad humana. Deberán incluir un diagrama o gráfico o cuadro específico y completo sobre las secuencias de montaje, incluyendo trabajos de preparación, auxiliares y/o adicionales.

b. Lista de partes y componentes a ser instalados, indicando el número de paquete en donde se encuentra ubicado.

c. Lista de herramientas especiales, materiales, equipos requeridos y materiales consumibles a ser utilizados durante el montaje de la Planta y el Equipo.

d. Planos con puntos de izamiento , centros de carga, pesos, y precauciones a tomar en cuenta, incluyendo instrucciones especiales para el manejo de los componentes principales, procedimientos para izaje y manejo de cargas, características de los instrumentos a ser empleados durante el montaje, controles a efectuar en las diferentes etapas de montaje.

e. Diagramas de alambrado de la Planta y el Equipo.

Page 75: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

74

f. Conexiones de tuberías hidráulicas y neumáticas para fluidos en proceso.

g. Formularios de montaje debidamente llenos. Se deberán indicar claramente los valores nominales con sus respectivas tolerancias de cada medición a realizar durante la instalación.

h. Tolerancias para todas las mediciones de nivel, verticalidad, alineación, etc. Las instrucciones deberán indicar claramente todas las dimensiones, elevaciones, nivelación, etapas de colocación de concreto, etc., a cumplir en cada etapa del proceso de montaje, especificando las tolerancias de montaje correspondientes.

i. Valor de los momentos de torsión a ser aplicados, con sus tolerancias correspondientes y método de control respectivo. Procedimientos de soldadura, incluyendo alivio de esfuerzos.

j. Planos de montaje de la instrumentación. Se deberán suministrar planos de montaje de instrumentos, que incluyan tuberías, válvulas, accesorios, procedimientos de montaje, entre otros, los cuales deberán ser entregados por el diseñador, así como planos para la ubicación y distribución de tuberías.

k. Formularios de Lista de Chequeos (Pre-Functional Check list) a ser completados al final del Montaje y requeridos para asegurar que la Planta y el Equipo o cualquier parte asociada del mismo está instalada correctamente y lista para las Pruebas de Puesta en Marcha (Start Up Test).

16.11. Manual de Operación y Mantenimiento

En conformidad con la Sub-cláusula 4.5 de las Condiciones del Contrato, el Contratista deberá someter a la aprobación del ICE la información con suficientes detalles para permitir al ICE operar, mantener, desmontar, reparar y ajustar las Instalaciones y el Equipo, incluyendo la siguiente información, pero sin estar limitado a ello:

a. Manuales de operación.

Los manuales de operación requeridos deberán describir cómo operar la Planta y el Equipo, no la manera en que éstos operan.

Así, los procedimientos de operación para cada modalidad de función (por ejemplo: puesta en marcha, paralelismo, operación normal, operación del Condensador Sincrónico, cierre normal, emergencia y otras modalidades aplicables a la Planta y el Equipo) deberán incluir definiciones claras de los criterios de operación, de manera que el operador pueda aplicar el modo de operación correctamente.

Este manual deberá contener la siguiente información:

(i) Las primeras páginas deberán incluir el índice y la hoja de enmiendas.

(ii) Procedimientos de operación e instrucciones para puesta en marcha, paralelismo, operación normal, operación del condensador sincrónico, paro, acciones de emergencia.

Alcance normal de las variables del sistema.

Límites de operación y riesgos.

(iii) El procedimiento detallado bajo el título “Acciones de Emergencia” deberá incluir.

Acciones en caso de alarma.

Condición de alarma.

Page 76: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

75

Acciones apropiadas.

Acciones inapropiadas.

(iv) Procedimientos de emergencia.

Para cada situación de falla importante.

Condición de falla.

Procedimiento de diagnóstico.

Acciones iniciales.

Acciones de respuesta y operación.

(v) Pérdida de suministro de servicios. La información solicitada deberá limitarse a los suministros eléctricos relacionados con elementos auxiliares importantes, controles e instrumentos (por ejemplo: para cada tablero de suministro Esencial/Permanente). La totalidad requiere los siguientes aspectos.

(vi) Lista de la Planta y el Equipo al cual se le deberá suministrar energía eléctrica permanente.

Lista de Instalaciones con registro permanente de alarma.

Identificación de la entrada de interruptores y fusibles.

Identificación de la fuente de suministro.

(vii) Revisión y verificación de requerimiento: Los diagramas de sistemas y los diagramas especiales constituyen un requisito esencial no sólo para permitir que los operadores comprendan y sigan las secuencias de operación, sino también para efectuar interrupciones seguras y tratar con el uso de Instalaciones sin requerir planos a gran escala.

b. Manual de Mantenimiento

Este manual deberá incluir una lista completa de todos los planos suministrados y una lista de las partes de cada componente con numeración apropiada.

El manual de mantenimiento deberá indicar claramente los alcances y recomendaciones en cuanto a la frecuencia de las diferentes rutinas básicas de mantenimiento, inspecciones principales y procedimientos de las reparaciones más importantes en diferentes categorías.

Los procedimientos y las precauciones para cambiar o cargar el lubricante original u otro equivalente deberán describirse en forma clara.

(i) Este manual deberá presentar la siguiente información.

Detalles y ubicación de todos los cojinetes.

Detalles de todas las uniones, sellos y anillos.

Detalles de la preparación de soldadura, tipos de electrodos, precalentamiento y procedimientos de alivio de esfuerzos para todas las uniones que se pueden fracturar durante las reparaciones normales.

(ii) Se deberá incluir el manual de procedimientos de mantenimiento preventivo, el cual deberá contener una lista de las herramientas requeridas y otra lista de componentes de

Page 77: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

76

repuesto que generalmente son necesarios. Todas las instrucciones se deberán suministrar de manera concisa, tabulada y en formato de lista de verificación.

(iii) Se deberán incluir diagramas y planos para mostrar al técnico cómo ejecutar las instrucciones sin utilizar los planos de tamaño ingeniería.

(iv) Se deberán entregar los procedimientos de mantenimiento para reparaciones, los cuales deberán incluir los siguientes aspectos:

Una lista del número de planos de ingeniería requeridos.

Una lista de las herramientas especiales requeridas.

Una lista de componentes de los repuestos requeridos.

Una lista de los componentes con peso superior a 500 kg.

(v) Los siguientes procedimientos se deberán presentar en una secuencia ordenada.

Revisión de listas antes del desmonte.

Secuencia de desmonte con detalles del método aplicado.

Lista de control de la inspección incluyendo la revisión de las tolerancias permisibles.

Equipamiento, substitución y ajustes.

Secuencia de montaje con detalles de los métodos a ser aplicados.

Verificación final, pruebas pre-operativas y pruebas de calibración. .

No se deberán incluir los planos, pero se deberá hacer referencia a éstos; no obstante, se deberán adjuntar los planos de montaje. Será posible incluir ilustraciones y vistas desplegables junto al texto.

(vi) Se deberá suministrar los documentos que describen el mantenimiento del sistema de control e instrumentación.

(vii) Una descripción extensa de Instalaciones y Equipo con hojas de datos para:

Detección de fallas en los sistemas y/o componentes.

Substitución y/o reparación de componentes.

Procedimientos e instrumentos y/o equipos necesarios para calibración.

Requerimientos debidamente especificados.

(viii) Se deberá hacer una lista del equipo de prueba en el mismo formato en que se solicitan las herramientas especiales.

(ix) Los diagramas y las ilustraciones deberán ser suministrados de la siguiente manera:

Diagramas lógicos indicando las secuencias principales y las operaciones lógicas detalladas progresivamente para facilitar la comprensión de los sistemas.

Page 78: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

77

Diagramas funcionales para mostrar la operación de los sistemas. El formato de los diagramas funcionales deberá facilitar la comprensión y la operación de los sistemas.

Diagramas de circuitos eléctricos y electrónicos. Con el fin de ensayar estos circuitos, se deberán suministrar procedimientos, gráficos de onda y niveles de tensión a lo largo de todo el circuito, en los diferentes puntos de medición. Además, se deberá proveer el tipo de alimentación que se debe aplicar para realizar dicha prueba y la topología del circuito de prueba (si existe) con el fin de permitir la operación correcta o detectar el tipo de falla y su ubicación.

(x) El orden y el desmontaje de las partes de las Instalaciones y Equipo se deberá presentar a través de una lista de secuencia lógica, por ejemplo: montaje principal, sub-montaje y finalmente, componentes. Se deberán indicar en una lista todos los componentes bajo el sub-montaje respectivo.

(xi) Estas listas incluyen todo los ítems que están sujetos a substitución o reparación.

(xii) Cada montaje principal, sub-montaje y/o componente deberá estar completamente identificado para su ubicación, con el nombre del fabricante, número de plano detallado, o número básico de parte.

(xiii) Se deberá indicar la norma del material.

(xiv) Se deberá suministrar un plan detallado de lubricación, el cual deberá indicar los requerimientos y especificaciones para el lubricante que se utiliza y mostrar los lubricantes equivalentes disponibles en el mercado.

(xv) Se deberá presentar los procedimientos de limpieza y conservación.

(xvi) Se deberá indicar una lista de fallas frecuentes que pueden ocurrir durante la puesta en marcha y la operación de las Instalaciones, así como las soluciones apropiadas.

16.12. Información después de las pruebas de Aceptación

El Contratista deberá someter la siguiente información a la revisión del ICE:

a. Informe de Pruebas de Recepción.

El Contratista deberá presentar al ICE un informe de las pruebas preliminares y de puesta en marcha. El informe deberá incluir una descripción de la Planta y el Equipos probados, los instrumentos que se emplearon, los procedimientos de prueba, la tabulación de mediciones, ejemplo de cálculos, resultados de pruebas, ajustes finales, posiciones y curvas de operación, discusión sobre los resultados, entre otros.

b. Al terminar las pruebas.

El Contratista deberá presentar al ICE una copia de todos los resultados del informe final de las Pruebas de Desempeño y Eficiencia. La presentación de dichos informes comprende al menos los procedimientos seguidos durante las pruebas, datos obtenidos en las pruebas, comparación con datos garantizados, hojas de cálculo con valores de las lecturas obtenidas, ajustes y correcciones hasta obtener los datos garantizados. Resúmenes, conclusiones, planos y correcciones se deberán presentar con una lista de instrumentación. Se deberán adjuntar las hojas de registro originales y las hojas de calibración de los instrumentos. El informe se deberá entregar en versión impresa y electrónica. Los planos en formato

Page 79: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

78

electrónico se deberán presentar en archivos AutoCAD® (*.dwg). El texto en formato electrónico se deberá presentar en archivos Microsoft® Word (*.doc) o PDF.

c. Planos con lista de partes.

Estos planos deberán estar referidos a los planos generales (esquema) y a los planos de fabricación y montaje de la Planta y el Equipo. Los números de cada una de las partes indicadas en la lista deberán coincidir con las Listas de la Planta, el Equipo y Repuestos (Cláusula 6.3). Se deberá indicar la designación o Norma de los materiales.

d. Lista de repuestos suministrados.

Esta lista se deberá referir a los planos que muestran la ubicación de dichas partes en la Planta y el Equipo, número de parte asociado con la documentación de embarque, precio cotizado (de cada repuesto), nombre del fabricante, números seriales y/o modelo de la Planta y el Equipo, y especificaciones del material.

e. Lista de herramientas especiales.

Esta lista deberá incluir como mínimo los siguientes aspectos:

i. Número de referencia.

ii. Descripción (esquemas y planos).

iii. Cantidad.

iv. Precio cotizado

v. Especificaciones

f. Información para la configuración y programación de los controladores.

Se deberán presentar planos de conexión, diagramas con la lógica de la programación de acuerdo a IEC 61311-3, listas de señales, listado de referencia cruzada de las señales, y todos los manuales de programación y configuración de los controladores y sus módulos.

g. Software de todo el sistema de control, licencias para configuración de los software en modo “on-line” y en modo “off-line”, códigos de registro, claves de protección de nivel administrador, y manuales de operación respectivos.

Se deberá suministrar el original y una copia en un disco compacto (CD-ROM) del software utilizado para el control automático, interfaces del operador, estación de ingeniería con su respectivo manual de operación. Además, se deberán suministrar las licencias, los códigos de acceso, y las correspondientes llaves físicas de hardware en caso de que sean necesarias para su completa operación sin limitaciones.

h. Otro software.

Para todos los sistemas en que sea posible tener acceso para programación, diagnóstico, monitoreo, etc., se deberá suministrar el software necesario con su respectiva licencia completa para dos usuarios.

i. Planos e información conforme a obra (as-built).

El Contratista deberá suministrar cinco copias de todos los planos de la Planta y el Equipo, alambrado de los tableros de control, y tubería de todos los sistemas. Éstos se deberán corregir y sellar con la palabra “AS BUILT”. El Contratista deberá ser responsable de compilar información sobre las desviaciones en los planos (disposición, ubicación, interconexión final o método de operación) con el fin de elaborar los planos conforme a obra.

Page 80: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

79

j. Planos en papel reproducible y versión electrónica

El Contratista deberá presentar una copia en papel reproducible de todos los planos suministrados según las Condiciones del Contrato, y la versión electrónica deberá satisfacer los siguientes aspectos

i. Puede corresponder a uno o más discos compactos de formato (“BLU – RAY, DVD o CD-Rom”), según la cantidad de información a guardar. Los medios para guardar la información deberán ser compatibles con los lectores convencionales suministrados en los equipos (formato de 120 mm).

ii. Los planos en formato electrónico se deberán presentar en archivos AutoCAD® (*. .dwg).

iii. Los textos en formato electrónico se deberán presentar en archivos Microsoft® Word .(*.doc) o Acrobat (*. PDF).

iv. Cada plano deberá tener un archivo en disco compacto.

v. El (los) disco(s) de cada copia deberá estar identificado con una etiqueta, la cual deberá tener las iniciales del número de contrato, el nombre del proyecto, el número de disco, y el alcance de los planos que contiene. El primer disco de cada copia deberá incluir un archivo en una hoja de cálculo “Excel de Microsoft” con una lista de los planos y la siguiente información:

1. Número de disco.

2. Código o nombre del archivo.

3. Número de plano según la nomenclatura asignada por el Contratista.

4. Título o identificación del plano.

k. Manual de Seguridad.

Deberá incluir las medidas de seguridad necesarias durante el montaje, la puesta en marcha, la operación comercial, y los trabajos de mantenimiento.

Algunos de los aspectos que conforman este manual son los siguientes:

i. Ubicación de puntos de alto riesgo, disposición de áreas de seguridad, guardias del motor y cualquier equipo que represente un riesgo inmediato. Deberá incluir medidas de seguridad, normas a ser aplicadas, y procedimientos a seguir en caso de emergencia.

ii. Especificaciones de sustancias químicas y gases empleados, manejo seguro, riesgos personales, concentraciones permisibles de sustancias, gases tóxicos, y cualquier otro gas utilizado, sistemas de monitoreo, etc.

iii. Las señales deberán cumplir los reglamentos nacionales vigentes.

iv. Cualquier medida de seguridad no incluida en este documento y que sea aplicable.

16.13. Información después de Pruebas durante el Periodo de Responsabilidad por defectos

El Contratista deberá someter para revisión del ICE y durante el Periodo de Responsabilidad por Defectos de la Planta y el Equipo un reporte de pruebas.

El Contratista deberá presentar al ICE todos los informes de las pruebas que se realicen durante Período de Responsabilidad por Defectos sobre los Trabajos. Éstos deberán incluir una descripción de la Planta y del

Page 81: ET-02 - Especificaciones Tecnicas Generales · conforme al Sistema Internacional de Medidas (SI). 2. NORMAS Las normas para todas las Instalaciones incluidas en esta sección ...

MODERNIZACION RIO MACHO (UNIDADES 1 Y 2) LICITACION PÚBLICA No. 2010-LI-000006-PROV SECCION ET-02 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

80

Equipo que fueron ensayados, los instrumentos empleados, los procedimientos de pruebas, la tabulación de medidas, ejemplo de cálculos, resultados de pruebas, ajustes finales, posiciones y curvas de operación, discusión sobre los resultados, conclusiones, entre otros

16.14. Entrega para los Documentos del Contratista

El Contratista deberá presentar seis (6) copias de cada plano y documento técnico. Los planos y la información técnica se deberán imprimir en blanco y negro. El Contratista deberá plegar los planos según la norma ISO o DIN. El tamaño del plano deberá corresponder con los tamaños de papel A1, A2 o A3 de acuerdo con DIN o una norma equivalente aprobada por el ICE. Copias heliográficas o planos técnicos sin plegar no serán recibidos por el ICE.

El Contratista deberá presentar tres (3) copias electrónicas de cada plano y documento técnicos en un disco compacto (CD) según ISO 9660 ya sea en AutoCAD para el caso de planos, y MS Word, Excel, Access, Project o VISIO para el resto de la documentación (la versión de software deberá corresponder con la más reciente en el momento de la firma del contrato).

Los discos compactos deberán estar libres de defectos y virus (comprobados con los mejores programas antivirus disponibles a la fecha de entrega). Las etiquetas del disco y la caja deberán indicar el contenido del disco claramente y en orden para clasificarlos de la mejor manera posible. Se deberá indicar el número de oferta, el nombre del proyecto, y un número serial de identificación.

Si el Contratista usa versiones de software diferentes a las especificadas por el ICE, el Contratista deberá presentar y suministrar al ICE copia del software con licencia para 5 usuarios.