evidencia #62 serie 600 HP

38
Regional Distrito Capital Centro de Gestión de Mercados, Logística y Tecnologías de la Información MANTENIMIENTO DE HARDWARE Centro Gestión Comercial y Mercadeo Programa de Teleinformática

Transcript of evidencia #62 serie 600 HP

Page 1: evidencia #62 serie 600 HP

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

Centro Gestión Comercial y MercadeoPrograma de Teleinformática

2008

Page 2: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

Control del Documento

Nombre Cargo Dependencia Firma Fecha

Autores Johana Daza Alumno

Centro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

16-06-2008

Revisión Ing. José Méndez Instructor

Centro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

16-06-2008

Page 3: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

Ensamble y desensamble de una impresora Hp serie 600

En La práctica realizada el día de hoy identificamos los siguientes ítems:

1. Reconocimiento del modelo de la impresora como tal.

2. Identificación de las pestañas para la remoción de la carcasa.

Page 4: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

3. Retirar la carcasa.

4. Identificar el número de tarjetas que componen la impresora y su función como:

- la tarjeta de la fuente de alimentación y panel de control.

Page 5: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

- La tarjeta de los inyectores.

Page 6: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

5. Encontrar la ubicación de cada uno de los buses de datos y

cables de corriente.

6. Visualizar los 3 motores existentes y su función especifica.

Page 7: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

7. Identificar las diferentes partes internas como:

- los rodillos

- la bandeja.

Page 8: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

- Puerto para la conexión a la CPU.

- Conector para el cable de potencia.

8. Ensamblarla de nuevo teniendo en cuenta:

Page 9: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

- la ubicación de los buses de datos.

- La correcta ubicación del chasis en la base de la carcasa.

- Verificar su completo ensamble.

Ensamble y desensamble de impresora HP SERIE 600

Page 10: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

Limpieza del cabezal

Los cabezales de las impresoras deben mantenerse limpios. Si no son usadas regularmente, los cabezales se obstruyen por la cristalización de la tinta (debido a la evaporación con el tiempo de algunos componentes la tinta). Retire los cartuchos de la impresora y limpie tanto estos como los cabezales, con algún paño que no deje residuos.

Existen en el mercado líquido especiales para limpiar inyectores y cabezales de las impresoras, e incluso algunos vienen con manuales y videos con instrucciones.

También se recomienda utilizar la herramienta de limpieza de cabezales que suele poder activarse desde la configuración de la impresora.

Líquido destapa cabezales, composición y forma de uso:

ELEMENTOS:

alcohol etilenglicol (dietilico o dietilenglicos) u$s 8.00 / litroalcohol isopropilico u$s 5 / litroagua bidestilada u$s 2 / 5 litros

25 % etilenglicol + 25 % isopropilico + 50 % agua bidestilada.

Inyectar 1ml por los picos portacartuchos dejar actuar 15 min, inyectar 1 ml mas dejar actuar 15 min colocar cartuchos hacer 2 o 3 ciclos de limpieza.

Con la solución diluida se obtienen resultados maravillosos, no es necesario usar la pura!

Limpieza general de una impresora

Limpieza del exterior Limpie las manchas y el polvo del exterior de la impresora con un paño suave hume-decido en detergente suave y agua.Limpieza del interior

Page 11: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

NOTA: Limpie el interior de la impresora con un paño que no deje pelusa hu-medecido solamente con agua. Los limpiadores para rodillos o el alcohol pueden dañar la impresora.

1. Abra la cubierta superior y examine las zonas del interior de la unidad.

2. Retire con cuidado las acumulaciones de papel o pelusas cepillando el material suelto en un paño o utilizando una pequeña aspiradora para PC.

NOTA: No limpie la varilla del carro, ya que puede reducir la vida de la misma. La tinta que pueda haber en la varilla no dificultará el funcionamiento de la im-presora.

Limpieza de los rodillos impulsores

NOTA: Siga estos pasos si la impresora se atasca o no recoge el papel.

1. Desenchufe la impresora de la fuente de energía.

2. Retire todo el papel de la bandeja de ENTRADA.

3. Sujete un paño humedecido en agua contra uno de los rodillos impulsores y gírelo manualmente.

4. Repita el paso anterior para limpiar los otros rodillos impulsores.

5. Cargue papel en la bandeja de ENTRADA.

6. Enchufe y encienda la impresora.

7. Vea si la impresora recoge el papel desde la bandeja de ENTRADA imprimiendo una

prueba. Mantenga pulsado el botón Reanudar durante 5 segundos aproximadamen-te. Si la impresora no recoge el papel de la bandeja de ENTRADA, repita los pasos anteriores. Si continúan los problemas de admisión de papel, póngase en contacto con un Centro de atención al cliente de HP para las opciones de reparación.

Limpieza de los cartuchos de impresión Ejecute el programa "Limpiar los cartuchos de impresión" Lleve a cabo este procedimiento si aparecen líneas claras u oscuras, si los colores son incorrectos o si aparecen líneas blancas, como las que se muestran en la figura 1.figura 1: Faltan colores y aparecen líneas blancas

Page 12: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

Para ejecutar el programa Limpiar los cartuchos de impresión desde la caja de herra-mientas de la impresora, siga estos pasos:

1. Abra el icono de caja de herramientas de la impresora .

2. Seleccione la pestaña Servicios de impresión.

3. Elija Limpiar los cartuchos de impresión.

Si el programa Limpiar los cartuchos de impresión no restaura la calidad de ésta, lim-pie los contactos y boquillas del cartucho de impresión o sustituya los cartuchos.

Limpieza de los contactos del cartucho de impresión

1. Levante la cubierta superior de la impresora HP Deskjet serie 610. El carro del cartu-cho de tinta se mueve a la posición central.

2. Retire los cartuchos de tinta. Examine la circuitería flexible de cobre en la parte pos-terior de cada cartucho para asegurarse de que no está dañada.

3. Desconecte la alimentación a la impresora HP Deskjet serie 600.

4. Aténgase a las instrucciones siguientes para la limpieza del cartucho de impresión.

a. Utilice un bastoncillo de algodón o un paño que no deje pelusa, ligeramente humede-cidos en agua. Busque la banda de circuitería de color cobre en la parte posterior del cartucho.

Page 13: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

b. Limpie la banda de color cobre con el bastoncillo o el paño humedecidos. No limpie el extremo de la boquilla ni toque su placa.

NOTA: Un paño seco puede rayar y dañar los contactos del cartucho de tinta.

c. Limpie los contactos de la pared posterior del carro del cartucho de tinta con un bas-toncillo de caucho alveolar o paño que no deje pelusa humedecidos. A continuación, utilice un bastoncillo de caucho alveolar o un paño que no deje pelusa secos para eli-minar la humedad. Si los contactos del carro están perceptiblemente dañados, pónga-se en contacto con Soluciones de soporte HP en el número que aparece en la Guía del usuario de la impresora.

5. Enchufe la alimentación y encienda la impresora.

6. Coloque los cartuchos de tinta en el carro y engánchelos o ciérrelos en su posición. Con las impresoras HP Deskjet serie 610C, se oirá un chasquido cuando el cartucho de tinta enganche perfectamente en el carro.

Limpieza de las boquillas del cartucho de impresión

Antes de comenzar, tenga a mano los siguientes materiales:

Bastoncillos de algodón o cualquier material suave que no se deshaga o suelte fibras (por ejemplo, un trozo de paño de algodón limpio)

Agua destilada, filtrada o embotellada (el agua del grifo podría contener partículas contaminantes que pueden dañar los cartuchos de impresión).

Papel de borrador o toallitas de papel donde colocar los cartuchos de impresión mien-tras usted está trabajando

NOTA: Tenga cuidado para evitar mancharse de tinta las manos o la ropa

1. Extraiga los cartuchos de impresión.

a. Encienda la impresora y levante la cubierta superior: los cartuchos de impresión se mueven hacia el centro.

b. Cuando los cartuchos estén en el centro de la impresora, desenchufe el cable de ali-mentación de la parte posterior de ésta (véase la figura 2).

figura 2: Conexión del cable de alimentación y extracción de los cartuchos de impresión

Page 14: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

c. Extraiga los cartuchos de impresión y apóyelos lateralmente sobre papel de borrador.

NOTA: No deje los cartuchos de impresión fuera de la impresora durante más de 15 minutos.

ADVERTENCIA: AVISO: Mantenga los cartuchos de impresión nuevos y usa-dos lejos del alcance de los niños.

2. Limpie los cartuchos de impresión.

a. Humedezca un bastoncillo de algodón limpio en agua destilada y escurra el líquido sobrante.

b. Sostenga el cartucho de impresión negro por el capuchón de color.

c. Limpie la cara y los bordes del cartucho de impresión como se muestra (véase la figu-ra 2).

NOTA: Evite limpiar o frotar la placa de la boquilla (véase la figura 3, llamada 1).

d. Limpie aquí (véase la figura 3, llamada 2).

figura 3: Limpieza del cartucho de impresión

e. Ponga el cartucho de impresión a contraluz y compruebe si hay fibras en la cara y bordes. Si todavía las hay, repita los pasos 2a a 2c.

Page 15: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

f. Repita los pasos 2a a 2d para limpiar el cartucho de impresión tricolor con un baston-cillo de algodón humedecido y limpio, para evitar cualquier tipo de contaminación.

3. Limpie el receptáculo del cartucho de impresión.

a. Sitúese de manera que la impresora quede al nivel de los ojos.

b. Busque los tres brazos negros en forma de gancho de la parte inferior del receptáculo que contiene los cartuchos de impresión (véase la figura 3).

c. Con bastoncillos limpios y humedecidos limpie las superficies planas (zona sombrea-da) de las caras inferiores de cada brazo, de la parte posterior a la frontal. Repita esta operación hasta que no vea restos de tinta en un bastoncillo de algodón limpio (véase la figura 4).

figura 4: Limpieza del receptáculo del cartucho de impresión

4. Vuelva a instalar los cartuchos de impresión y cierre la cubierta superior.

5. Enchufe el cable de alimentación en la impresora e intente imprimir de nuevo.

Purga inyectores

LRA-010 Limpiador de Inyectores

 Se utiliza para limpiar los inyectores de los cabezales que vienen incorporados en los cartu-chos hp, lexmark, xerox, etc...No es apto para inyectores Epson, para ello existe el artículo A-032.

Toolbox de HPPara la mayoría de las impresoras, Toolbox tiene la ficha Maintenance (Mantenimiento) o Printer Services (Servicios de impresora). Al seleccionar esta ficha aparece la opción Clean the print cartridges (Limpiar los cartuchos de tinta). Seleccione esta opción y siga las instrucciones que se

Page 16: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

presentan. Haga clic en Inicio , Programas y luego en el producto HP para ubicar Toolbox o el programa administrador.

Troubleshooting

1.- ¿Cuáles son las especificaciones técnicas de mi impresora?: 2.- ¿Cómo puede afectar el Service Pack 2 para Windows XP al Software de HP?: 3.- ¿Qué hago si mi impresora no enciende?: 4.- ¿Qué cartuchos usa mi impresora HP Deskjet?: 5.- ¿Por qué parpadean las luces de mi impresora?: 6.- ¿Qué hago si mi impresora tiene problemas de alimentación de papel?: 7.- Cómo conectar e instalar la impresora en una red inalámbrica: 8.- ¿Cómo instalo mi impresora HP Deskjet en Windows 98, ME, NT, 2000, XP o Vista?: 9.- ¿Cómo descargar los controladores de mi impresora?: 10.- Cómo resolver ciertos errores e incidencias: 11.- Información sobre Linux, Windows XP Profesional x64 y Windows Vista: 12.- Limpieza y almacenamiento de la impresora:

Última actualización 1/07/20081.- ¿Cuáles son las especificaciones técnicas de mi impre-sora?:Las características y especificaciones técnicas de su impresora se encuentran disponi-bles en el sitio web, para localizarlas siga los siguientes pasos:

1. Haga clic aquí para ir a la página de soporte de HP.

2. Seleccione: Ver información sobre soporte y solución de problemas y, en el campo: Producto escriba el nombre de su impresora, por ejemplo: Desk-jet 3820 . Presione Enter . (Si en el resultado de la búsqueda aparece más de un producto, seleccione el modelo de su impresora).

3. Seleccione en la siguiente pantalla Información de producto y luego Especi-ficaciones del Producto .

4. Además, en esa misma página, a la izquierda, aparece un enlace al manual de la impresora.

Page 17: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

2.- ¿Cómo puede afectar el Service Pack 2 para Windo-ws XP al Software de HP?:La información que se detalla a continuación puede serle de utilidad si tiene instalado o quiere instalar en su equipo una impresora HP en un Sistema Operativo Windows XP con el Service Pack 2, o quiere actualizar su Windows XP con el Service Pack 2 teniendo ya instalada su impresora.

Service Pack 2 para Windows XP

Microsoft lanzó una nueva actualización para Windows XP: el Service Pack 2 (SP2) . Esta actualización añade nuevas funcionalidades e incrementa la se-guridad del sistema operativo. No obstante, tras la instalación de SP2, es posi-ble que algunos programas, aplicaciones o dispositivos se comporten de ma-nera diferente. Para saber más sobre SP2, consulte por favor el siguiente enla-ce, Información importante de HP acerca de Microsoft® Windows® XP Ser-vice Pack 2

Antes de actualizar Windows XP con el Service Pack 2 consulte la siguiente documentación de Microsoft para evitar posteriores problemas:

o Parece que algunos programas dejan de funcionar después de instalar el Service Pack 2 de Windows XP

o Programas que se sabe que experimentan una pérdida de funcionalidad cuando se ejecutan en un equipo con el Service Pack 2 de Windows XP

o Recibe un mensaje de error de "programa de instalación de Windows XP no es compatible con esta versión de Windows" al instalar Service Pack 2 de Windows XP en un equipo Hewlett-Packard

3.- ¿Qué hago si mi impresora no enciende?:Haga clic en el siguiente enlace para acceder a un documento que le ayudará a resol-ver la incidencia: Impresoras HP Deskjet y HP Photosmart - La impresora no se en-ciende; no hay indicaciones luminosas

4.- ¿Qué cartuchos usa mi impresora HP Deskjet?:Para conocer cuál es el cartucho apropiado para su equipo y obtener una óptima cali-dad de impresión consulte las siguientes páginas:

Tabla de compatibilidad de cartuchos para las impresoras HP Deskjet

Page 18: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

Preguntas más frecuentes sobre los cartuchos HP

Hoja de características técnicas de la impresora. Haga clic aquí para conocer las especificaciones técnicas de la impresora.

7.- Cómo conectar e instalar la impresora en una red inalámbrica:En los siguientes enlaces encontrará información relativa a la instalación de la impre-sora en una red inalámbrica.

Ajuste de configuración Ad Hoc

Instalación del software de la impresora para imprimir en una infraestructura inalámbrica.

8.- ¿Cómo instalo mi impresora HP Deskjet en Windows 98, ME, NT, 2000, XP o Vista?:Una vez que ha conectado su impresora HP Deskjet a la corriente eléctrica realice al-guno de los siguientes procesos según lo requiera:A- Instalación con los discos incluídos en la caja de la impresora.

1. Inserte el CD que viene incluído con su impresora y que corresponda a su sis-tema operativo. Para saber cuál es el CD apropiado, lea las indicaciones que están impresas en el anverso del propio CD-ROM.

2. Si el programa de instalación no se ejecuta automáticamente, seleccione Ini-cio y después Ejecutar .

3. En el cuadro Abrir escriba D:\setup.exe (donde D: es la letra correspondiente a la unidad de CD-ROM de su PC).

4. Abierto el asistente de instalación, presione el botón Instalar . Siga después las instrucciones que aparezcan en la pantalla.

B- Instalación descargando el controlador de la página web de HP

Si no cuenta con los discos de instalación le sugerimos descargar el programa o controlador de la impresora de la página de HP en internet como se indica en el punto: ¿Cómo descargo los controladores de mi impresora?

Instalación del Controlador de Impresora más reciente en un equipo Microsoft(R) Windows XP

Page 19: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

Haga clic aquí para acceder a un documento que le permitirá conocer cuales son los mejores controladores disponibles para su impresora.

9.- ¿Cómo descargar los controladores de mi impreso-ra?: Haga clic aquí para acceder a la página de descargas de HP y siga las siguientes ins-trucciones.

1. En el campo Indique el número de modelo , escriba el nombre de su impre-sora (por ejemplo, Deskjet 5740 ). Haga clic sobre las flechas que apare-cen a la derecha, o bien presione en su teclado Intro .

2. Si en el resultado de la búsqueda aparece más de un producto, seleccione el modelo de su impresora.

3. Seleccione el Sistema Operativo de su ordenador.

4. Haga clic sobre uno de los controladores disponibles.

5. En la siguiente página, haga clic sobre Descarga ahora para iniciar la descar-ga.

6. En la ventana Descarga de archivos , haga clic en Guardar . En la ventana Guardar como seleccione la carpeta donde desea guardar el archivo y haga clic sobre Guardar .

7. Una vez finalizada la descarga, abra el Explorador de Windows. Seleccione Inicio , Programas , Explorador de Windows para Windows 95, 98, ME y NT4 o bien, Inicio , Programas , Accesorios , Explorador de Windows para Windows 2000 y XP.

8. Localice la letra de la unidad y el nombre de la carpeta en donde fue descarga-do el archivo y ábrala.

9. Los controladores en la página web están comprimidos. Para descomprimir el archivo del controlador no hay más que hacer doble clic sobre él:

i. Si el instalador del controlador se inicia automáticamente , siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de su ordenador, y recuerde que no hay que conectar la impresora directamente al ordenador hasta que el asistente de instalación así lo indique.

ii. Si el instalador del controlador no se inicia automáticamente , ob-serve la unidad y la carpeta en la que se descomprime, localice el ar-

Page 20: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

chivo setup.exe que se encontrará dentro de ella y haga doble clic so-bre él. Siga después todas las instrucciones.

10. Reinicie el PC. La impresora estará ya lista para usarse.

12.- Limpieza y almacenamiento de la impresora:Limpieza de la carcasa del dispositivo Las impresoras de inyección de tinta imprimen pulverizando una fina capa de tinta desde el cabezal de impresión al papel. En algunos casos, es posible que queden pe-queñas cantidades de tinta en la carcasa de la impresora debido al proceso de impre-sión, y que con el paso del tiempo se hagan visibles. Si esto ocurre, puede limpiar el exterior de la impresora con un paño suave humedecido en agua para eliminar depósi-tos de tinta, polvo, manchas y huellas digitales. Si es necesario, utilice un detergente suave en el exterior. No utilice productos de limpieza fuertes ya que pueden dañar el acabado de la carcasa de la impresora.

Limpieza del interior de la impresora Todas las impresoras de inyección de tinta originan residuos de tinta que pueden acu-mularse en el interior de la carcasa de la impresora. Esto es normal. No es necesario limpiar estos residuos. El alcohol y otros productos de limpieza pueden dañar la im-presora HP Deskjet, por lo que no deben utilizarse. Mantenga cualquier líquido aleja-do del interior de la impresora.

Almacenamiento de la impresora Proteja la impresora y los cartuchos de impresión almacenándolos correctamente cuando no los utilice.La impresora está diseñada para resistir períodos de inactividad largos o cortos.

Cuando no vaya a utilizar la impresora, cierre las puertas de las bande-jas de entrada y de salida y empuje la pantalla de la impresora hacia abajo hasta que quede plana.

Guarde la impresora en un lugar interior resguardada de la luz directa del sol y donde la temperatura no sea extrema.

Almacenamiento de los cartuchos de impresión Cuando almacene o transporte la impresora, deje siempre el cartucho de impresión dentro de la impresora. La impresora almacena el cartucho de impresión en una funda protectora durante el ciclo de apagado.

Cuando extraiga un cartucho de impresión de la impresora, guárdelo en su funda protectora para evitar que se seque la tinta. En algunos

Page 21: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

países/regiones, el protector de cartuchos no se incluye con la impre-sora, sino con el cartucho de impresión gris de HP que puede adquirir-se por separado. En otros países/regiones, el protector podrá incluirse con la impresora.

Conserve todos los cartuchos de impresión que no utilice dentro del envoltorio original sellado hasta que los vaya a utilizar. Almacene los cartuchos a temperatura ambiente (15–35° C).

No retire la cinta de plástico que cubre los inyectores de tinta hasta que esté preparado para instalar el cartucho de impresión en la impre-sora. Si se ha retirado la cinta de plástico del cartucho de impresión, no intente volver a adherirla. Si lo hace, podría dañar el cartucho de impresión.

Cómo resolver problemas de alimentación de papel1. Si tiene problemas de alimentación de papel, compruebe que el papel que está utili-

zando es Hewlett-Packard. Si no lo es, pruebe a utilizar papel Hewlett-Packard. Está especialmente diseñado para su impresora y tipo de tinta.

2. Asegúrese de que el papel de la bandeja de entrada está apilado uniformemente y que las guías de papel están sobre el papel.

figura 1: Vistas de las guías de papel

3. Trate de imprimir.

4. Si sigue teniendo problemas de alimentación de papel, apague la impresora.

5. Desconecte el cable de alimentación eléctrica de la impresora.

6. Abra la cubierta superior de la impresora.

7. Extraiga la bandeja de SALIDA de papel levantando suavemente la parte frontal y deslizándola hacia fuera.

8. Si la solapa de la parte posterior de la bandeja de SALIDA no se puede mover ligera-mente arriba y abajo o si la solapa no está ajustada correctamente, asegúrese de que las pestañas de cierre y de montaje están encajadas en los postes de la bandeja de SALIDA (consulte la figura 2 que aparece a continuación).

Page 22: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

(Las impresoras de la serie 630C, 640C y 656C no tienen una solapa negra de plástico en la bandeja de salida, así que ignore este paso si tiene una impresora de estas series.)

figura 2: Vista de las pestañas de cierre y de montaje

1 - Pestañas de cierre

2 - Pestañas de montaje

9. Retire todo el papel de la bandeja de ENTRADA.

10. Asegúrese de que la pequeña pieza rectangular de corcho de la placa de presión (si-tuada en la parte inferior del centro de la bandeja de ENTRADA) no está en contacto con el rodillo que hay sobre el corcho. Consulte el número 1 de la Figura 3 que apa-rece a continuación.

figura 3: Vista del corcho y el rodillo

1 - Pieza de corcho

11. Si el corcho y el rodillo están en contacto, presione la placa de presión varias veces para que no se toquen.

12. Asegúrese de que la pieza de corcho está firmemente encajada a la placa de pre-sión.

13. Busque el pivote del rodillo (cubierta de plástico negro sobre las tres ruedas de goma del rodillo).

Page 23: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

14. Mueva suavemente el pivote del rodillo hacia abajo hasta que la pieza de corcho de la placa de presión se levante y toque la rueda de goma que hay sobre la pieza de corcho.

15. Suelte el pivote del rodillo.

16. Utilice la fotografía de la Figura 4 como guía para buscar el módulo del engranaje metálico, el actuador del embrague y el diente en forma de flecha en la esquina pos-terior izquierda de la impresora.

figura 4: Vista del interior de la impresora

1 - Módulo del engranaje metálico

2 - Actuador del embrague: el actuador del embrague (denominado también brazo graduador) es un brazo pequeño de plástico de unos 50 mm de longitud.

3 - Diente en forma de flecha: en el borde derecho del actuador del embrague hay un diente en forma de flecha que apunta hacia abajo.

17. Si el diente en forma de flecha del actuador del embrague no está en su sitio, no podrá imprimir. Utilice la tabla que aparece a continuación para comprobar la posición correcta. Corríjala si es necesario.

Foto Descripción Instrucciones

Posición correcta La posición correcta del diente en forma de flecha en el actuador del embrague debe ser el espacio situado a la derecha del engranaje de metal y el semiengranaje de plástico. Se encuentra justo debajo del actuador del embrague como se muestra en la foto.

Si la flecha del actuador del embrague está en la posición correcta, debe poder moverse a la derecha y a la izquierda alrededor de un centímetro.

Posición incorrecta El diente en forma de flecha está Levante el actuador del

Page 24: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

fuera de su posición si se queda atascado entre el engranaje de metal y el semiengranaje de plástico como se muestra en la foto.

embrague y mueva el diente en forma de flecha a la derecha del semiengranaje de plástico. Deberá poder moverse a la derecha y a la izquierda.

18. Asegúrese de que los tres rodillos de goma están limpios, de color negro y sin restos de polvo y suciedad.

figura 5: Vista de los tres rodillos de goma

1 - Rodillos de goma

19. Si los rodillos de goma están sucios, límpielos con un paño ligeramen-te húmedo y que no suelte pelusa. Frote cada rodillo mientras lo gira.NOTA: Es necesario ejercer una fuerza importante para girar manualmente los rodillos impulsores.

20. Inserte una pila (hasta 50 hojas de papel normal) en la bandeja de ENTRADA.

21. Ajuste las guías de anchura y longitud hasta que presionen ligeramente los bordes de la pila de papel.

22. Vuelva a colocar la bandeja de SALIDA en la impresora.

23. Cierre la cubierta superior de la impresora.

24. Enchufe el cable de alimentación eléctrica a la impresora.

25. Encienda la impresora.

26. Pulse el botón REANUDAR durante unos cinco segundos y, a conti-nuación, suéltelo para imprimir una página de prueba.NOTA:

Page 25: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

Si sigue experimentando atascos de papel, pruebe con otros soportes o tipos de papel. Consulte el Manual del usuario para ver los tipos y las especificaciones de los soportes compatibles.

27. Si la impresora sigue sin recoger papel, llévela a un servicio de reparación.

Instrucciones Si su impresora tiene espacio para que se instalen ambos cartuchos de tinta al mismo tiempo, asegúrese de que estén instalados correctamente en la impresora. La impresora no funcionará sin ellos. Consulte la Guía del usuario de la impresora para obtener instrucciones sobre cómo instalar los cartuchos de tinta.La causa del problema puede ser que el activador del embrague de la impresora esté desenganchado. Para arreglar un activador del embrague desenganchado, pruebe el procedimiento siguiente.Vuelta a enganchar del activador del embrague

1. Abra la tapa de la impresora.

2. Desconecte el cable de alimentación eléctrica de la parte posterior de la impresora.

3. Quite la bandeja de papel superior (OUT).

4. Deslice el conjunto del carro, que contiene los cartuchos de tinta, fuera de la parte iz-quierda de la impresora. Si el conjunto del carro se aleja de la parte izquierda, vaya al Paso 6.

5. - O bien-

6. Si el conjunto del carro se atasca en la parte izquierda, vaya al paso siguiente.

7. Si el conjunto del carro se atasca en la parte izquierda, presione la gran barra negra directamente por encima de los tres grandes rodillos y suéltela, de forma que vuelva hacia arriba. Levante suavemente el conjunto del carro e intente moverlo a la dere-cha de nuevo.

8. Busque el conjunto del engranaje metálico de la parte izquierda de la impresora. Di-rectamente encima del engranaje metálico está el activador del embrague (también conocido como el brazo de corredera), un pequeño brazo de plástico de aproximada-mente 50 mm (2 pulgadas) de longitud. En el borde derecho del activador del embra-gue hay una “flecha” o “diente” que apunta hacia abajo. La flecha del activador del embrague debe estar en el espacio situado a la derecha del engranaje metálico y del medio engranaje de plástico, justo debajo del activador del embrague.

9. Si la flecha del activador del embrague está atascada entre el engranaje metálico y el medio engranaje de plástico (véase la Figura 1), levante el activador del embrague y mueva la flecha a la derecha del medio engranaje de plástico. Cuando la flecha del activador del embrague esté a la derecha de los engranajes (véase la Figura 2), el activador del embrague debe moverse libremente a izquierda y derecha aproximada-mente 12,7 mm (0,5 pulgadas).

figura 1: Vista de un brazo del activador colocado incorrectamente

Page 26: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

figura 2: Vista de un brazo del activador colocado correctamente

10. Sustituya la bandeja de papel superior (OUT).

11. Cierre la tapa de la impresora.

12. Conecte el cable de alimentación eléctrica a la parte posterior de la impresora.

13. Encienda la impresora.

14. Imprima una hoja de prueba manteniendo pulsado el botón Reanudar (botón supe-rior) durante cinco segundos y soltándolo.

Page 27: evidencia #62 serie 600 HP

Sistema de Gestión de la Calidad

Regional Distrito CapitalCentro de Gestión de Mercados, Logística y

Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

16-06-2008

15. Si aún existe el mismo problema, verifique que ambos cartuchos de tinta están en-ganchados firmemente al carro y no están flojos. Véase la Guía del usuario de la im-presora o la Caja de herramientas de HP de Windows para obtener instrucciones so-bre cómo instalar los cartuchos de tinta.

16. Pruebe a imprimir de nuevo una hoja de prueba.

17. Si aún existe el mismo problema, véase la sección de Información adicional.

Para evitar que el problema vuelva a ocurrir Los bloqueos del carro provocados porque el activador está fuera de posición puede producirse por lo siguiente:

Eliminar los atascos de papel sacando el papel de la impresora sin apagarla primero.

Instalar incorrectamente el cartucho de tinta, lo que provoca que el cartucho choque con el activador del embrague y lo empuje fuera de su posición.

Para evitar que este problema ocurra en el futuro, tenga en cuenta lo siguiente:

Apagar siempre la impresora antes de intentar eliminar un atasco de papel. Véase la Guía del usuario de la impresora o la Caja de herramientas de HP de Windows para obtener instrucciones sobre cómo eliminar atascos de papel.

Comprobar que los cartuchos de tinta estén instalados correctamente. Véase la Guía del usuario de la impresora o la Caja de herramientas de HP de Windows para obte-ner instrucciones sobre cómo instalar los cartuchos de tinta.

Qué se debe hacer si el problema se presenta nuevamente Siga las instrucciones anteriores para resolver el problema. Si con el tiempo el activador del embrague se desengancha con frecuencia, pruebe diferentes tipos de papel. Es menos probable que un papel diferente se atasque en la impresora. Asegúrese de que el papel que utiliza se ajusta a las especificaciones que aparecen en la Guía del usuario de la impresora. Si el cambio de papel no soluciona el problema, lleve la impresora a reparar.