FH3-3 El montaje, servicio y mantenimiento puede realizar únicamente la persona con la...
Transcript of FH3-3 El montaje, servicio y mantenimiento puede realizar únicamente la persona con la...
-
1
990446j
ENGLISHESKY
FH3-3
Mont, obsluhu a drbu sm provdt jen osoba s odpovdajc elektrotechnickou kvalifikac.
Installation, service and maintenance of the electrical equipment may be carried out byan authorized person only.
Z00
FUSE SWITCH-DISCONNECTORPOJISTKOV ODPNA
INSTRUCTIONS FOR USE, NVOD K POUIT
OEZ s.r.o., edivsk 339, 561 51 Letohrad, Czech Republic, www.oez.cz
-
- 2 - 990446j Z00
FH3-3..
FH3-3L/FFH3-3A/F FH3-3S./F
OD-FH3-KP3
CS-FH123-3Z
CS-FH3-3P2
CS-FH3-3P1
CS-FH3-3P1
CS-FH3-3P2
CS-FH123-3Z
OD-FH3-KP3
OD-FH123-SS24
OD-FH3-Z3
OD-FH123-VU
OD-FH-SK
OD-FH3-AL60
For 500 V and 690 V a.c. when disconnector is supplied from the top by bare conductors, cover OD-FH -KP3 must be used3Pi 500 V a 690 V a.c. pi napjen neizolovanmi pvodnmi vodii shora mus bt tyto zakryty krytem OD-FH3-KP3
For FH3-3S/FPro FH3-3S/F
For FH3-3SB/FPro FH3-3SB/F
OD-FH3-KR
-
- 3 - 990446j
FH3-3..COVER TAKING OFFSEJMUT VKA
As for the FH -3S version, the signalling connector has to be drawn out at first.3U proveden FH3-3S nejdve vythnout konektor signalizace.
FUSE-LINK INSERTINGVLOEN POJISTKY
FUSE-LINK INGUNBLOCKUVOLNN POJISTKY
Z00
-
- 4 - 990446j Z00
FH3-3..DISMANTLING OF COVERS FROM NOT INSTALLED DEVICESEJMUT KRYT Z NENAMONTOVANHO PSTROJE
DISMANTLING OF COVERS FROM INSTALLED DEVICESEJMUT KRYT Z NAMONTOVANHO PSTROJE
-
- 5 - 990446j Z00
FH3-3..DRILLING DIAGRAMVRTAC PLN
-
- 6 - 990446j
9
Z00
DRILLING DIAGRAMVRTAC PLN FH3-3
(1:3)
-
- 7 - 990446j Z00
FH3-3..
-
- 8 - 990446j Z00
FH3-3S/F FH3-3SB/F
FH3-3S.
YELLOW, LUT
RED, ERVEN
-
- 9 - 990446j Z00
OD-FH3-KP3
FH3-3./F
-
- 10 - 990446j Z00
CS-FH3-3P1
CS-FH3-3P1
CS-FH3-3P2
CS-FH3-3P2
-
- 11 - 990446j Z00
CS-FH123-3Z
CS-FH123-3Z
DRILLING DIAGRAMVRTAC PLN
-
- 12 - 990446j Z00
FH3-3L/F
Petaven pojistky signalizuje blikajc erven dioda, pokud nen pojistkapetavena, erven dioda nesvt.
Jmenovit napt
24 - 400V a.c.24 - 450V d.c.
.
Fuse blowing is signaled by flashing red LED, if the fuse is not blown,the red LED does not light
Rated voltage
Only materials which have low adverse environmental impact and which do not contain dangeroussubstances as specified in ROHS directive have been used in the product. According to WEEEdirective,the product becomes electric waste after the end of its life cycle, to which rules forcollection, recycling and further use apply.Ve vrobku jsou pouity materily s nzkm negativnm dopadem na ivotn prosted, kter neobsahujzakzan nebezpen ltky dle ROHS. Podle smrnice WEEE se vrobek stv po skon en jehoivotnho cyklu elektroodpadem, na kter se vztahuj pravidla pro sbr, recyklaci a dal vyu it.
-
Unrestricted - 1 - 990446j Z00
ESPAOL SLOVENSKYFRANAIS -ROMANA PO POLSKU
DEUTSCH
FH3-3
-
Unrestricted - 2 - 990446j Z00
Nvod na pouitie SLOVENSKYPoistkov odpna - FH3-31 Mont, obsluhu a drbu me vykonva iba osoba so zodpovedajcou elektrotechnickou
kvalifikciou.2 Pri 500 V a AC 690 V pri napjan neizolovanmi prvodnmi vodimi zhora musia by tieto
vodie zakryt krytom OD-FH3-KP3.3 Odatie vka
U prevedenia FH3-3S najprv vytiahnu konektor signalizcie.4 Vloen poistky
5 Uvonenie poistky
6 Odatie krytu z nenamontovanho pstroja
7 Odatie krytu z namontovanho pstroja
8 Vtac pln
9 Vtac pln
10 farba erven
11 farba lt
12 Vtac pln
13 Pretavenie poistky signalizuje blikajca erven dida, ak nie je poistka pretaven, ervendida nesvieti.Menovit naptie
14 Vo vrobku s pouite materily s nzkym negatvnym dopadom na ivotn prostredie, ktorneobsahuj zakzan nebezpen ltky poda ROHS.Poda smernice WEEE sa vrobok stva po skonen jeho ivotnho cyklu elektroodpadom,na ktor sa vzahuj pravidl pre zber, recyklciu a alie vyuitie.
-
Unrestricted - 3 - 990446j Z00
- - FH3-31 ,
.2 500 V AC 690 V
OD-FH3-KP3.3
FH3-3S .4
5
6
7
8
9
10
11
12
13 , , .
14 , , ROHS. WEEE , , .
-
Unrestricted - 4 - 990446j Z00
Instrukcja obsugi PO POLSKURozcznik bezpiecznikowy - FH3-31 Monta, obsug i konserwacj wykonywa moe wycznie odpowiednio wykwalifikowana
osoby z brany elektrotechnicznej.2 Dla 500 V i AC 690 V przy zasilaniu niezaizolowanymi przewodami doprowadzajcymi od
gry powinny by one przekryte oson OD-FH3-KP3.3 Zdejmowanie osony
Dla wprowadzenia w ycie FH3-3S pierwszym replikacji ciganej poza sygnay cznika4 Umieszczenie bezpiecznika
5 Obluzowanie bezpiecznika
6 Zdjcie pokrywy z niezainstalowanego urzdzenia
7 Zdjcie pokrywy z zainstalowanego urzdzenia
8 Plan wiercenia
9 Plan wiercenia
10 farba czerwona
11 farba ta
12 Plan wiercenia
13 Przepalenie bezpiecznika jest sygnalizowane miganiem czerwonej lampki, jeeli bezpieczniknie jest przepalony, to czerwona lampka si nie wieci.Napicie znamionowe
14 W wyrobie zastosowane zostay materiay z niskim negatywnym oddziaywaniem narodowisko naturalne, ktre nie zawieraj zakazanych niebezpiecznych substancji zgodnie zROHS.Zgodnie z dyrektyw WEEE wyrb po zakoczeniu cyklu ywotnoci staje si odpademelektrycznym, ktry objty jest reguami dot. zbioru, recyklingu i kolejnego wykorzystania.
-
Unrestricted - 5 - 990446j Z00
Gebrauchsanweisung DEUTSCHLasttrennschalter - FH3-31 Die Montage, die Bedienung und Instandhaltung kann nur der Arbeiter mit der
entsprechenden elektrotechnischen Qualifikation verrichten.2 Bei 500 V und AC 690 V im Falle der Versorgung durch nicht isolierte Zuleitungen mssen
diese mit der Verkleidung OD-FH3-KP3 abgedeckt werden.3 Abnahme des Deckels
Bei der Ausfrung FH3-3S muss zuerst der Konnektor der Signalisierung herausgezogenwerden.
4 Sicherung einlegen
5 Freigabe der Sicherung
6 Abhebung der Abdeckungen vom nicht angebauten Gert
7 Abhebung der Abdeckungen vom angebauten Gert
8 Bohrplan
9 Bohrplan
10 rot
11 gelb
12 Bohrplan
13 Sicherungsschmelzung wird durch die blinkende rote Diode angezeigt, wenn die Sicherungnicht abgeschmolzen wird, leuchtet die rote Diode nicht.Bemessungsspannung
14 Fr das Erzeugnis werden Stoffe mit niedrigen negativen Umweltauswirkungen angewandt,die keine verbotenen gefhrlichen Stoffe nach ROHS enthalten.Gem der Richtlinie WEEE wird das Produkt nach Ablauf seines Lebenszyklus zumElektroabfall, fr den die Regeln der Sammlung, Wiederverwertung und Wiederverwendunggelten.
-
Unrestricted - 6 - 990446j Z00
Instrucciones de uso ESPAOLInterruptor separador de fusibles - FH3-31 El montaje, servicio y mantenimiento puede realizar nicamente la persona con la
cualificacin electrotcnica correspondiente.2 Con 500 V y AC 690 V, y durante la alimentacin por arrima mediante los cables conductores
desnudos de admisin, estos deben estar protegidos con la cubierta OD-FH3-KP3.3 Levantamiento de la cubierta
Para la ejecucin FH3-3S es necesario extraer primero el conector de sealizacin.4 Introduccin del fusible
5 Aflojamiento del fusible
6 Desmontaje de la cubierta del aparato no instalado
7 Desmontaje de la cubierta del aparato instalado
8 Diagrama de taladrado
9 Diagrama de taladrado
10 Color rojo
11 Color amarillo
12 Diagrama de taladrado
13 La refundicin del fusible est sealizada por el diodo rojo parpadeante, si el fusible no estrefundido, el diodo rojo no luce.Voltaje nominal
14 En el producto estn usados los materiales que tienen incidencia negativa baja al medioambiente, que no incluyen las materias peligrosas prohibidas segn ROHS.Segn la Directiva WEEE, al final de su ciclo de vida til, el producto se convierte endesecho de equipos elctricos y electrnicos y por ende se aplican las normascorrespondientes de recoleccin, reciclaje y uso ulterior.
-
Unrestricted - 7 - 990446j Z00
Mode d'emploi FRANAISInterrupteur-sectionneur fusibles - FH3-31 Le montage, la commande et l'entretien ne peuvent tre effectus que par une personne
ayant une qualification lectrotechnique approprie.2 Si 500 V et AC 690 V et l'alimentation se fait par les conducteurs d'alimentation non isols par
le haut, puis ceux derniers doivent tre protgs par le protecteur OD-FH3-KP3.3 Enlever le couvercle
Pour le modle FH3-3S, merci de retirer le connecteur de signalisation.4 Introduction du fusible
5 Libration du fusible
6 Enlever la protection de l'appareil non mont
7 Enlever la protection de l'appareil mont
8 Plan de perage
9 Plan de perage
10 couleur rouge
11 couleur jaune
12 Plan de perage
13 La fusion du fusible est signale par une diode rouge clignotant, si la fusion du fusible n'a paslieu, puis la diode rouge n'est pas allume.Tension nominale
14 Le produit contient des matriaux faible impact sur lenvironnement qui ne contiennent pasde substances dangereuses selon ROHS.Conformment la Directive DEEE, le produit en fin de vie devient le dchet d'quipementlectrique et lectronique qui doit tre collect, recycl et valoris ultrieurement.
-
Unrestricted - 8 - 990446j Z00
Instructiuni de utilizare ROMANASeparator cu fuzibile - FH3-31 Instalarea, operarea si ntreinerea trebuie s fie efectuate numai de ctre o persoan cu
calificare de electrician.2 La 500 V i AC 690 V cazul alimentarii cu conductoare neizolate, acestea trebuie s fie
acoperite de capacul OD-FH3-KP3.3 Inlturarea capacului
Pentru modelul FH3-3S, conectorul de semnalizare trebuie s fie extras la nceput.4 Introducerea fuzibilului
5 Dispozitivul de deblocare
6 Demontarea capacelor de la dispozitivul neinstalat
7 Demontarea capacelor de la dispozitivul instalat
8 diagrama de gaurit
9 diagrama de gaurit
10 rosu
11 galben
12 diagrama de gaurit
13 Topirea siguranei este semnalizata de LED-ul rou intermitent, iar n cazul n care sigurananu este topita, LED-ul rou nu este aprins.Tensiunea nominala
14 la executia acestui produs au fost utilizate numai materiale care au impactul negativ asupramediului redus si care nu contin substante periculoase, n conformitate cu directiva RoHS.Conform directivei WEEE, produsul devine deeu dup ncheierea ciclului su de via, lacare se aplic regulile de colectare, reciclare i utilizare ulterioar.