fiabilidad en uno solo. - Servelec Ltda es un ACS800.pdf · Convertidor fácilmente extraíble y...

33
© Company name - 1 01-04-06 - Serie ACS 800 ACS 800 Prestaciones, facilidad de uso y fiabilidad en uno solo.

Transcript of fiabilidad en uno solo. - Servelec Ltda es un ACS800.pdf · Convertidor fácilmente extraíble y...

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -101

    -04-

    06 -

    Serie ACS 800 ACS 800 Prestaciones, facilidad de uso y fiabilidad en uno solo.

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -2

    ACS800-01 ConstrucciónFácil instalación

    Tarjetas opcionales enchufablesAmplio espacio disponible para la curvaturade cables debido a la caja de bornasAmplio rango de sección de cables posible

    Fácil cambio del ventiladorIP 55 como opciónOpciones integrables:

    Extension de E/SBuses de campoInterfase de encoderConexión por fibra óptica (maestro-esclavo, conexión a PC, etc.)Filtro EMCChopper de frenado

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -3

    ACS800-01 ConstrucciónR 2 R 3 R 4 R 5 R 6

    T a r je ta s • C o n tro l d e m o to r y E /S• C irc u ito p r in c ip a l• F iltro (R F I o v a r is to re s )

    • C o n tro l d e m o to r y E /S• C irc u ito p r in c ip a l• M e d id a d e c o rr ie n te (R 6 )• F iltro (R F I o v a r is to re s )

    S e m ic o n d u cto re s d ep o te n c ia

    • IG B T s s o o d a d o s ( in c lu id o e lIG B T d e l c h o p p e r )

    • R e c tif ic a d o r(s o ld a d o )

    • IG B T(s o ld a d o )

    • C o m oo p c ió n : IG B Td e l c h o p p e r(s o ld a d o )

    • R e c tif ic a d o r (a to rn illa d o )• IG B T (a to rn illa d o )• C o m o O p c ió n : IG B T d e l

    c h o p p e r (a to rn il la d o )

    C a rg ac o n d e n s a d ore s

    • R e lé y re s is te n c ia d e c a rg a • P u e n te d e e n tra d as e m ic o n tro la d o , d io d o yre s is te n c ia d e c a rg a

    R e a c ta n c ia • R e a c ta n c ia C C • R e a c ta n c ia C AP le tin a sc irc u itop r in c ip a l

    • T a r je ta d e c irc u ito p ra l. (a lg u n a s p is ta s e n e lc irc u ito im p re s o e s tá n re fo rz a d a s )

    • R 5 4 0 0 /5 0 0 V : e n la ta r je ta d ec irc u ito p ra l.

    • O tro s : p le t in a s /e n ta r je taV e n tila d o r • 1 *D C , e n la

    e n tra d a d ea ire

    • In te rn o e ne l d em a y o rp o te n c iad e e s teta m a ñ o d eb a s tid o r

    • C o n IP 5 5ta m b ié nv e n tila d o rin te rn o

    • 1 *D C , e n la e n tra d a d e a ire• In te rn o e n e l d e m a y o r p o te n c ia

    d e e s te ta m a ñ o d e b a s tid o r• C o n IP 5 5 ta m b ié n v e n tila d o r

    in te rn o

    • 1 *D C , e n la e n tra d a d e a ire• C o n IP 5 5 ta m b ié n v e n ti la d o r

    in te rn o

    M e c á n ic a • C a rc a s a in y e c ta d a e n m o ld e ,d is ip a d o r d e fu n d ic ió n

    • B a s tid o r d e p la n c h a m e tá lic a• D is ip a d o r d e p e r f il d e a lu m in io e x tru id o• E s tru c tu ra y c u b ie r ta d e p lá s tic o

    P a r te ss u s titu ib le s

    • C o n tro l d e m o to r y E /S• F iltro (R F I o v a r is to re s )• P a n e l d e C o n tro l• V e n tila d o r(e s )• C o n d e n s a d o re s D C (s ó lo R 4 )

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -4

    Panel de Control (CDP-312R)

    Simple y potenteDisplay amplio

    Asistente de Puesta en Marcha

    Programación Adaptativa

    Carga y descarga de parámetrosindependientes de la versión de software

    Idioma Ruso incluido

    Compatible con versiones anteriores

    Nuevo formato del display para visualizarparámetros tipo puntero (Grupo/Indice/bit)

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -5

    ACS800-02 ConstrucciónAccionamiento completo IP21(90 - 500 kW)

    Dos direcciones de montaje

    Pedestal de cables separado

    Posibilidad de realizar el cableado por adelantado

    Convertidor fácilmente extraíble y reinsertable

    Ruedas debajo la unidad

    No es necesario desconectar los cables de potencia cuando se extrae la unidad

    No se necesitan fusibles extrarrápidos

    Ventilador de larga vida

    IP54 como opción (disponible en 2002)

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -6

    ACS800-02 Construcción

    Opciones integrables:Módulos de estensión de E/S

    Módulos de Bus de campo

    Módulo interfase de encoder

    Módulo de comunicación por fibra óptica(maestro-esclavo, conexión PC etc.)

    Filtro RFI

    Chopper de frenado

    Filtro de Modo Común

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -7

    ACS800-02 Construcción

    Extensión de cabina para opciones:

    Contactor

    Entrada/salida de cables por la parte superior

    Protección de temperatura de motor:

    1 o 2 relés de termistor o

    3 relés de PT100

    Bornero de cliente

    Seccionador portafusibles siempreincluido con la extensión

    Todas las conexiones de clienteubicadas en la extensión.

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -8

    ACS800-02 Construcción

    TejadilloIP21ACS800-02

    ACS800-02 Extensión de cabina(seccionadorportafusibles, contactor, proteccióntemperatura de motor, …)

    MóduloACS800-04Equipo

    estandarACS800-02

    ACS800-02 Pedestal de conexión de cables de potencia

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -9

    ACS800-02 Construcción

    Reactancia CATrafo alimentaciónauxiliar + fusibles

    Panel de Control

    Tarjeta de Control de motor y E/S+ extensión E/S (opcionales)

    Puente entrada + tarjeta varistores

    Chopper frenado (opción)

    Entrada aire

    Condensadores

    Transductoresde intensidad

    Fuente de alimentación

    Ventilador + tapa plástico

    Disipador

    Tarjeta de circuitoprincipal

    IGBTs + tarjetade drivers de puerta

    Tarjeta RFI (opción)

    CondensadoresRFI(opción)

    Filtro de Modo Comúno anillos de ferrita parafiltrado RFI (opción)

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -10

    ACS800-02 Circuito PrincipalReactancia CA

    Puente de entrada semi-controlado (tiristor/diodo)

    Carga de condensadores: diodo de carga

    resistencia de carga (en caso de fallo no se dañan otros componentes)

    puente semi-controlado

    IGBTs: paquete de seis (EconoPak+ o LoPak)

    Medida de temperatura rápida y más precisa

    Medida de intensidad de las tres fases de salida

    Ventilador de refrigeración monofásico

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -11

    Diagrama de bloques del ACS800-02

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -12

    Tarjetas de control del ACS800-02

    T

    M

    RMIO AINT

    Externaloptionmodules

    Optionmodules

    U V W

    Optionmodules

    +24V

    RDCOoption

    ACS 800-02

    Encoder, Bus de campo, E/S extendidas

    CDP312R

    FAN ~230

    + -

    Ch 3

    Ch 2

    Ch 1

    Ch 0

    APOW

    AGDR

    AINP

    AIBPADPI

    +24V

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -13

    Panel de Control (CDP-312R)

    Simple y potenteDisplay grande

    Asistente de Puesta en Marcha

    Prodramación Adaptativa

    Carga-descarga de parámetrosindependiente de la versión de software

    Lenguaje ruso disponible

    Compatible con versiones anteriores

    Nuevo formato del display para visualizar parámetros tipo puntero (Grupo/Indice/bit)

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -14

    Servicio del ACS800-02

    Todos los componentes son reemplazablesPartes desmontables desde la parte frontal:

    Condensadores del bus CC (no R8)VentiladorTarjeta RMIOPuente de entrada (no R8) y sus tarjetas de protección y controlTransformador auxiliar y sus fusiblesChopper de frenado (no R8) y su tarjeta de control

    Para los otros componentes se debe acceder por el lateral

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -15

    Servicio del ACS800-02 / Sustitución del ventilador

    5. Extraer las tuercas de montaje del ventilador.

    6. Extraer el ventilador.

    7. Separar la parte de plástico del alojamiento del ventilador de la placa de montaje metálica y desmontar el condensador.

    8. El montaje se realiza ejecutando la secuencia inversa.

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -16

    Soporte del nuevo Hardware

    RDC0 DDCS link board

    CH0 CH1 CH2 CH3

    Old NxxxFB MOD

    Parallel Prt Slot2Parallel Prt Slot1

    ANYBUSorRxxxOption

    RMIO - Motor and IO Control Board

    Rxxx Option Mother Board

    Rxxx Rxxx

    Master / Follower Link

    PC-tool Link

    DI1-6+1RO1-3 AI1-3 AO1,2

    PPCC-Interface

    RINT - Main Circuit Board

    DSP+ MEM+ ICMC

    ANYBUSorRxxxOption

    Power SW ctrlMeasurements

    Brk Chopper Inv Fan Ctrl

    RS485

    CDP312R

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -17

    Dondequiera que se entregue un ACS 800 …

    … el ACS 800 se adapta al entornolocal

    Doce idiomas disponibles

    No más paquetes de carga de software separados para inversoresen paralelo

    No más paquetes separados segúnversión de idioma

    Clientes globales reciben un sóloproducto (global) haciéndo su vidamás fácil

    Logística de repuestos simple independientemente del país

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -18

    Versatil y expandible

    Estandar / extensión E/S7 entradas digitales, expandibles a 133 salidas de relé, expandibles a 93 entradas analógicas, expandibles a 52 salidas analógicas, expandibles a 4

    Más rápidasEntradas digitales 6 ms (antes 12 ms)Entradas analógicas 6 ms (antes 12 ms)

    Posibilidades de extensión2 ranuras para extensión de E/S y Bus de campo1 ranura para adaptador DDCS

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -19

    Bucle rápido de referencia

    Modo de comunicación rápidoReferencias de velocidad o par desde el Bus de campo a loscontroladores al nivel de 2 ms

    Antes 12 + 2 ms

    Los bucles de referencia de velocidad y par están ahoratotalmente al nivel de 1 ms de ejecución de subrutina

    El ACS 800 puede ser usado como controlador rápido de par o velocidad

    Bancos de pruebas, control maestro/esclavo

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -20

    Protección contra sobrecarga

    Nueva protección de sobrecarga del módulo de potencia

    La protección contra sobrecarga se basa en la supervisión en tiempo real de la temperatura estimada de los IGBTs y diodos

    Alarma / Fallo temperatura ACS 800

    No más ciclos de sobrecarga predefinidos (150% Ihd 1/5min)

    La capacidad de carga puede ser ahora precalculadasegún las condiciones ambientales

    Mejor protección de los diodos en el área de bajavelocidad

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -21

    Control de “Trim”

    Para incrementar o disminuir la referencia base (velocidad, frecuencia o par) dentro de unos límitesdados

    Dos modos de trim : proporcional o directo

    Puede ser activado cuando la referencia en % está en uso

    La referencia de trim se da a través de una EA o por parámetro

    La señal de valor actual se da por EA o es seleccionada de lasseñales internas (potencia, par, corriente)

    Puede ser usada con todas las macros excepto la PID (la funciónde trim es el PID por sí misma)

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -22

    Control de ventilador (sólo ACS800-01)El ventilador está en marcha sólo cuando el convertidor estámodulando

    Para evitar su funcionamiento innecesario y alargar la vida del mismo Después de la orden de paro, el ventilador continua funcionando hastaque

    Temperatura del módulo de potencia < limite 1 Temperatura de la tarjeta de control < limite 2 Retardo a la deconexión ha transcurrido

    Cada vez que el inversor se alimenta, el ventilador se pone en marchaun corto espacio de tiempo para “secar” el inversorCuentahoras del ventilador => Alarmas después de 100,000 h

    En el ACS800-02 el ventilador siempre está en marcha si la alimentación está presente

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -23

    Chopper de frenado

    Chopper de frenado controlado por SWLa conmutación de potencia es controladavia PPCS-link a intervalos de 1 ms (=> 500 Hz de frecuencia de conmutación)

    Supervisión de la potencia de frenado(voltage, resistencia y tiempo de conducción)

    El dispositivo de protección más importantedebe ser siempre el termistor de lasresistencias de frenado

    El control detecta cortocircuito o malaconexión del chopper inmediatamentedespués de la alimentación del convertidor

    UDC+

    GBL

    BR2

    BR

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -24

    Más...

    Forma de onda de tensión seleccionable en la zona de debilitamiento de campo de acuerdo con las características del motor

    La forma de onda de tensión afecta la cargabilidad del motorOnda senoidal suave (por defecto en el ACS 800)o maximización de la onda fundamental por flujo hexagonal

    Control mejorado del freno mecánico para montacargasy transportadores (no para elevaciones de grúas)Función de Jog (marcha lenta)Macro PFC para 1+4 motores

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -25

    Nuevas prestaciones del Software

    Asistente de Puesta en Marcha

    Guía paso a paso a travésde la parametrización básicae instalación de los módulos opcionales

    Fácil de usar y entender

    Para reducir el tiempo de puesta en marcha

    Para prevenir errores en la parametrización

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -26

    Nuevas prestaciones del Software

    Programación adaptativaMétodo simple de modificación a ser usado en p.e. la puesta en marcha

    Puede ser usado paraCrear nuevas E/S o modificar existentes

    Modificar el lazo de referencia de velocidad o par

    Se realiza con parámetros

    Librería de bloques de función estandares

    La herramienta de programación es el mismo Panel de control o el DriveAP

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -27

    Dimensionado

    IMAX / 10 s

    Icont.max

    150% x Ihd / 1 min

    110% x IN / 1 min

    IN

    Ihd

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -28

    RangosType

    Nominal current

    Max. Current

    Normal use Heavy-duty use

    Icont.max IMAX I2N PN I2hd PhdA A A kW A kW

    ACS 800-01-0003-3 5.1 6.5 4.1 1.5 3.3 1.1ACS 800-01-0004-3 6.5 8.2 5.4 2.2 4.1 1.5ACS 800-01-0005-3 8.5 10.8 6.9 3.0 5.4 2.2ACS 800-01-0006-3 11 13.8 8.8 4.0 6.9 3.0ACS 800-01-0009-3 14 18 12 5.5 8.8 4.0ACS 800-01-0011-3 18.5 24 16 7.5 12 5.5ACS 800-01-0016-3 25 32 23 11 16 7.5ACS 800-01-0020-3 34 46 31 15 23 11ACS 800-01-0025-3 44 62 36 18.5 31 15ACS 800-01-0030-3 55 72 43 22 36 18.5ACS 800-01-0040-3 68 86 56 30 43 22ACS 800-01-0050-3 81 112 69 37 56 30ACS 800-01-0060-3 96 138 82 45 69 37ACS 800-01-0070-3 164 101 55 82 45ACS 800-01-0100-3 202 141 75 101 55ACS 800-01-0120-3 282 163 90 141 75ACS 800-02-0140-3 206 326 202 110 163 90ACS 800-02-0170-3 245 404 240 132 202 110ACS 800-02-0210-3 289 432 280 160 240 132ACS 800-02-0260-3 368 568 355 200 280 160ACS 800-02-0320-3 461 720 450 250 355 200ACS 800-02-0400-3 577 904 565 315 450 250ACS 800-02-0440-3 648 1017 635 355 565 315ACS 800-02-0490-3 718 1017 704 400 635 355

    I2N e I2hd: Intensidadestípicas de motoresABB de 6 polos. Los valoresmedidosexperimentalmenteestarán disponiblesmás adelante.

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -29

    RangosType

    Nominal current

    Max. Current

    Normal use Heavy-duty use

    Icont.max IMAX I2N PN I2hd PhdA A A kW A kW

    ACS 800-01-0004-5 4.9 6.5 4.1 2.2 3.3 1.5ACS 800-01-0005-5 6.2 8.2 5.4 3.0 4.1 2.2ACS 800-01-0006-5 8.1 10.8 6.9 4.0 5.4 3.0ACS 800-01-0009-5 10.5 13.8 8.8 5.5 6.9 4.0ACS 800-01-0011-5 13.2 18 12 7.5 8.8 5.5ACS 800-01-0016-5 18 24 16 11 12 7.5ACS 800-01-0020-5 24 32 23 15 16 11ACS 800-01-0025-5 33 46 31 18.5 23 15ACS 800-01-0030-5 42 62 36 22 31 18.5ACS 800-01-0040-5 53 72 43 30 36 22ACS 800-01-0050-5 64 86 56 37 43 30ACS 800-01-0060-5 79 112 69 45 56 37ACS 800-01-0070-5 94 138 82 55 69 45ACS 800-01-0100-5 164 101 75 82 55ACS 800-01-0120-5 202 141 90 101 75ACS 800-01-0140-5 282 162 110 141 90ACS 800-02-0170-5 196 326 192 132 162 110ACS 800-02-0210-5 229 404 224 160 192 132ACS 800-02-0260-5 289 432 284 200 224 160ACS 800-02-0320-5 368 568 360 250 284 200ACS 800-02-0400-5 461 720 452 315 360 250ACS 800-02-0440-5 519 904 508 355 452 315ACS 800-02-0490-5 572 1017 560 400 508 355ACS 800-02-0550-5 645 1017 632 450 560 400ACS 800-02-0610-5 718 1017 704 500 632 450

    I2N e I2hd: Intensidades típicas de motoresABB de 6 polos. Los valores medidos experimentalmente estarán disponibles más adelante.

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -30

    Dimensiones

    Altura 1 Altura 2 Ancho 1 Ancho 2 Prof.mm mm mm mm mm

    R2 405 370 165 - 226R3 471 420 173 - 265R4 606 490 240 - 271R5 739 602 265 - 286R6 900 700 300 - 360R7 1503 1053 250 609 495R8 2130 1650 350 800 585

    Atención: Posibilidad de montaje lateral

    Altura 1 = altura con conexión de cables / pedestalAltura 2 = altura sin conexión de cables / pedestal

    Ancho 1 = anchura de la unidad estandarAncho 2 = anchura con extensión de cabina

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -31

    Código tipo

    ACS800-01 Type Code Sheet 3 - 55 kW, Wall MountedUpdated on 20 Nov 2001

    1…6 A C S 8 0 0 Product Series Industry Segment

    7…9 - 0 1 ConstructionApplication Area

    10…14 - SizeFrame Size R2 Frame Size R3 Frame Size R4 Frame Size R5

    400V 0003 0004 0005 0011 0016 0020 0025 0030 0040 00500006 0009

    500V 0004 0005 0006 0016 0020 0025 0030 0040 0050 0060 00700009 0011

    15…16 - Voltage Rating3 = 400 V 5 = 500 V

    Industry Segments

    Application Areas

    01 = Wall Mounted, IP21, with control panel CDP312R, no EMC filter, Standard software, Cable connection box,

    Braking chopper in frame sizes R2 and R3

    E.g. ACS800-01-0016-3

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -32

    Código tipoO p tio n c o d e s

    I/O o p tio n sL 5 0 0 A n a lo g u e I/O e x te n s io n R A IO -0 1

    L 5 0 1 D ig ita l I/O e x te n s io n R D IO -0 1

    L 5 0 2 P u lse e n co d e r in te rfa ce R T A C -0 1

    L 5 0 3 D D C S C o m m u n ica tio n 3 R D C O -0 3

    L 5 0 9 D D C S C o m m u n ica tio n 2 R D C O -0 2

    L 5 0 8 D D C S C o m m u n ica tio n 1 R D C O -0 1

    F ie ld b u sK 4 5 1 D e v ice N e t a d a p te r R D N A -0 1

    K 4 5 4 P ro fib u s -D P a d a p te r R P B A -0 1

    K 4 5 8 M o d b u s a d a p te r R M B A -0 1

    S o ftw a reN 6 5 0 P F C M a cro

    N 6 5 1 M a s te r/F o llo w e r M a cro

    N 6 6 6 E x tru d e r A p p lica tio n C h e c k a va ila b ility

    N 6 5 3 F C B P ro g ra m m a b le T e m p la te C h e c k a va ila b ility

    N 6 5 4 S p in n in g M a cro C h e c k a va ila b ility

    C o n tro l p an e lJ4 0 5 N o co n tro l p a n e l

    P ro tec tio n c lassB 0 5 6 IP 5 5

    P 9 0 1 C o a te d b o a rd s

    F ilte rsE 2 0 2 E M C /R F I-filte rs , 1 s t E n v iro n m e n t, R e s tric te d (A -lim its , E a rth e d N e tw o rk )

    R es is to r b rak in gD 1 5 0 B ra k in g ch o p p e r

    C ab lin gH 3 5 8 C a b le co n d u it b o x (U S & U K ve rs io n )

    2 s lo ts a v a ila b le fo r I/O o p tio n s o r F ie ld b u s a d a p te rs .C o m m u n ic a tio n b o a rd h a s a lw a y s o n e d e d ic a te d s lo t.2 d ig ita l I/O e x te n s io n a re s u p p o rte d .

    In c lu d e d a s s ta n d a rd in fra m e s iz e s R 2 a n d R 3

    E.g. ACS800-01-0016-3+E202+L500

  • © C

    ompa

    ny n

    ame

    -33

    ACS 800 Prestaciones, facilidad de uso y fiabilidad en uno solo.ACS800-01 ConstrucciónACS800-01 ConstrucciónPanel de Control (CDP-312R)ACS800-02 ConstrucciónACS800-02 ConstrucciónACS800-02 ConstrucciónACS800-02 ConstrucciónACS800-02 ConstrucciónACS800-02 Circuito PrincipalDiagrama de bloques del ACS800-02Tarjetas de control del ACS800-02Panel de Control (CDP-312R)Servicio del ACS800-02Servicio del ACS800-02 / Sustitución del ventiladorSoporte del nuevo HardwareDondequiera que se entregue un ACS 800 …Versatil y expandibleBucle rápido de referenciaProtección contra sobrecargaControl de “Trim”Control de ventilador (sólo ACS800-01)Chopper de frenadoMás...Nuevas prestaciones del SoftwareNuevas prestaciones del SoftwareDimensionadoRangosRangosDimensionesCódigo tipoCódigo tipo