Ficha Técnica MT15000/2 MT15000/2-M - prastel.com · utilización del sistema a causa de la...

11
Ficha Técnica MT15000/2 MT15000/2-M

Transcript of Ficha Técnica MT15000/2 MT15000/2-M - prastel.com · utilización del sistema a causa de la...

Ficha Técnica

MT15000/2 MT15000/2-M

MT15000/2 – V1.0 ESPAÑOL

2/11

PRASTEL France SARL ZI Athélia II, 225 Impasse du Serpolet, 13704 LA CIOTAT Cedex

Tel: 04.42.98.06.06 – Fax: 04.42.04.53.51 – [email protected]

ÍNDICE

Informaciones y recomendaciones ................... .............................................................................. 3

Características técnicas .. ....................... ......................................................................................... 3

1) MT15000/2

2) MT15000/2-M

3) PROTECCIÓN

Conexión de un dispositivo que utilice el protocolo wiegand o clock&data ............................. 4

Conexión de los módulos MT15000/EXT4 y MT15000/EXT4 -M .................................................... 5

Conexión de un cerradero de corte de corriente y de una ventosa electromagnética que

funcione sin corriente ................ ........... .......................................................................................... 6

Conexión de un cerradero estándar para la emisión d e tensión ......................................... ....... 7

Conexión de la central MT15000/2 a la red Ethernet ..................................................................... 8

Instalación de la llave electrónica (dongle) SWAMIG O3 .............................................................. 9

Funciones de los bornes ........................... ..................................................................................... 10

Utilización de los conmutadores de reseteado ...... ..................................................................... 11

Distinguido/a cliente:

Acaba usted de adquirir una central « MT15000/2 » creada por la empresa francesa PRASTEL France.

Le agradecemos el interés mostrado por nuestros productos y esperamos que la instalación se realice feliz y

prontamente.

PRASTEL France

MT15000/2 – V1.0 ESPAÑOL

3/11

PRASTEL France SARL ZI Athélia II, 225 Impasse du Serpolet, 13704 LA CIOTAT Cedex

Tel: 04.42.98.06.06 – Fax: 04.42.04.53.51 – [email protected]

INFORMACIONES Y RECOMENDACIONES

Conforme a la directiva europea UTE C00-200 que describe las directivas 89/336CEE y 92/31 CEE, MT15000/2 se ajusta a las normas: • NF EN 50081-1 para las emisiones electromagnéticas y • NF EN 50082-1 para la sensibilidad electromagnética.

> Recomendaciones para el cableado: los cables utilizados para la conexión de los lectores, red y demás equipos periféricos deberán ser instalados conforme a las indicaciones que describen el Nivel 2 (entorno protegido) de la norma NF EN 61000-4-4.

> Este producto deberá ser instalado por una empresa cualificada. Tanto la instalación como la utilización

incorrectas pueden conllevar riesgo de descargas eléctricas o de incendio. Antes de efectuar la instalación, léase la ficha técnica para seguir las recomendaciones de montaje del producto.

> Para la versión 220V, pasados 60 segundos en condic iones normales después de haber apagado el

suministro eléctrico, todos los condensadores inter nos van a descargarse a un nivel sano. No obstante, las cargas podrían mantenerse mucho más tiempo en c aso de fallo, por lo que habrá que tomar las precauciones adecuadas antes de manipular el produc to.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

1) MT15000/2 Consumo máximo...... ................................. 300 mA Tensión de suministro ................................ 9 – 14VDC Peso ........................................................... 150g Dimensiones .............................................. 157 x 108 x 30mm Temperatura de funcionamiento ................. - 20 °C a + 50 °C Relé de control … ....................................... 1A / 12V – 1A / 24V

2) MT15000/2-M Peso con la carcasa. .................................. 4Kg Dimensiones de la carcasa ........................ 330 x 275 x 80mm Temperatura de funcionamiento ................. - 20 °C a + 50 °C Suministro 220V integrado: Tensión de salida ........................................ 12V Corriente máxima de salida ....................... 5A Conexión para batería ................................ 13,6V

3) PROTECCIÓN La central está equipada con un fusible en la entrada 12V en el interior de la carcasa. Si habiendo suministro eléctrico, el piloto de suministro no se enciende, compruebe el estado del fusible.

MT15000/2 – V1.0 ESPAÑOL

4/11

PRASTEL France SARL ZI Athélia II, 225 Impasse du Serpolet, 13704 LA CIOTAT Cedex

Tel: 04.42.98.06.06 – Fax: 04.42.04.53.51 – [email protected]

CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO QUE UTILICE EL PROTOCOLO WIEGAND O DATA CLOCK Información: 5 cables (3 pares aconsejado) Distancia máxima: 100m Tipo de cable: 0,6mm (SYT aconsejado) Pantalla: opcional Advertencia: No efectúe el cableado de las conexiones central-lector cerca de otros cables que tengan tensión o corriente elevadas, sobre todo cables a partir de 220V. Nota: Cada lector puede aceptar una tecnología diferente

Ejemplo: Lector 1 en Wiegand, Lector 2 en Data Clock

Advertencia:

Si utiliza una fuente de alimentación exterior para alimentar a sus lectores de proximidad, asegúrese de conectar las diferentes masas con la de la central.

WIEGAND:

o Lectores de proximidad (PRASTEL, HID, STID, INDALA, …)

o Teclados (PRASTEL, XPR, …)

o Lectores biométricos (PRASTEL, …)

o Receptores radio (PRASTEL, …)

o DALLAS (mediante interfaz)

CLOCK & DATA:

o Lectores de banda magnética

o Lectores de código de barras

o Lectores de proximidad

o Receptores de radio

MT15000/2 – V1.0 ESPAÑOL

5/11

PRASTEL France SARL ZI Athélia II, 225 Impasse du Serpolet, 13704 LA CIOTAT Cedex

Tel: 04.42.98.06.06 – Fax: 04.42.04.53.51 – [email protected]

CONEXIÓN DE LOS MÓDULOS MT15000/EXT4 Y MT15000/EXT4-M

MT15000/2 MT15000/EXT4 A A B B

También puede utilizar las regletas de bornes A y B de los módulos MT15000/EXT4 para conectar el bus RS485. Información: 2 cables (2 pares aconsejado) Distancia máxima: 750m Tipo de cable: 0,6mm (SYT aconsejado) Advertencia: No efectúe el cableado cerca de otros cables que tengan tensión o corriente elevadas, sobre todo cables a partir de 220V. Asegúrese de que está utilizando un mismo par para los cables A y B.

A B

Hasta 10 módulos por MT15000/2

RS485

MT15000/2 – V1.0 ESPAÑOL

6/11

PRASTEL France SARL ZI Athélia II, 225 Impasse du Serpolet, 13704 LA CIOTAT Cedex

Tel: 04.42.98.06.06 – Fax: 04.42.04.53.51 – [email protected]

CONEXIÓN DE UN CERRADERO DE CORTE DE CORRIENTE Y DE UNA VENTOSA ELECTROMAGNÉTICA QUE FUNCIONE SIN CORRIENTE Advertencia: Con el fin de evitar cualquier incorrección aleatoria en el funcionamiento que pudiera perturbar la correcta utilización del sistema a causa de la corriente de retorno, la utilización de los diodos suministrados con la central es obligatoria así como su conexión a la central según el esquema de cableado indicado en la imagen anterior. Es obligatorio atenerse a este esquema de cableado, incluso cuando se esté utilizando una fuente de alimentación asistida suplementaria para el bloqueo, separada de la de la central.

Alimentación

+12V 0V

Diodo

MT15000/2 – V1.0 ESPAÑOL

7/11

PRASTEL France SARL ZI Athélia II, 225 Impasse du Serpolet, 13704 LA CIOTAT Cedex

Tel: 04.42.98.06.06 – Fax: 04.42.04.53.51 – [email protected]

CONEXIÓN DE UN CERRADERO ESTÁNDAR PARA LA EMISIÓN D E TENSIÓN Advertencia: Con el fin de evitar cualquier incorrección aleatoria en el funcionamiento que pudiera perturbar la correcta utilización del sistema a causa de la corriente de retorno, la utilización de los diodos suministrados con la central es obligatoria así como su conexión a la central según el esquema de cableado indicado en la imagen precedente. Es obligatorio atenerse a este esquema de cableado incluso cuando se esté utilizando una fuente de alimentación asistida suplementaria para el bloqueo, separada de la de la central.

Diodo

Alimentación

+12V 0V

MT15000/2 – V1.0 ESPAÑOL

8/11

PRASTEL France SARL ZI Athélia II, 225 Impasse du Serpolet, 13704 LA CIOTAT Cedex

Tel: 04.42.98.06.06 – Fax: 04.42.04.53.51 – [email protected]

CONEXIÓN DE LA CENTRAL MT15000/2 A LA RED ETHERNET Cada central MT15000/2 posee una dirección IP. Esta dirección figura en una etiqueta pegada en la carcasa de la central. Para configurar una dirección IP diferente, usted puede utilizar el menú « Detección automática » de SWAMIGO3. Para ello, debe hacer lo siguiente:

• Después de haber creado su instalación, la primera vez que la inicie SWAMIGO3 le propondrá crear una nueva central

• Haga clic en el botón « Buscar » • La lista de las centrales detectadas aparecerá • Haga clic dos veces en la central que desea añadir • Verifique en ‘Estado de los equipamientos’ que su central se ha conectado debidamente.

Cable cruzado

Cable recto Cable recto

MT15000/2 – V1.0 ESPAÑOL

9/11

PRASTEL France SARL ZI Athélia II, 225 Impasse du Serpolet, 13704 LA CIOTAT Cedex

Tel: 04.42.98.06.06 – Fax: 04.42.04.53.51 – [email protected]

INSTALACIÓN DE LA LLAVE ELECTRÓNICA (DONGLE) SWAMIG O3 Para utilizar el programa SWAMIGO3, la instalación de una llave electrónica en la central va a ser necesaria en ciertos casos (ver cuadro siguiente). Utilización de la llave electrónica:

Número de lectores en la instalación Programa Llave electrónica

Hasta 2 lectores SWAMIGO3 LIGHT No necesaria

Hasta 10 lectores SWAMIGO3-10 Necesaria

Hasta 40 lectores SWAMIGO3-40 Necesaria

Hasta 140 lectores SWAMIGO3-140 Necesaria

Hasta 840 lectores SWAMIGO3-840 Necesaria Instalación de la llave electrónica: sin corriente , instale la llave electrónica como se indica a continuación:

Para poder asegurarnos del correcto funcionamiento, SWAMIGO3 indica, en la parte inferior de la ventana principal, cuál es la versión que se está utilizando. Para que la llave electrónica pueda ser identificada, es necesario que la central esté conectada. Si, según el tipo de instalación que posee, usted no dispone de la llave electrónica idónea, las centrales sí que aparecerán en el ‘estado de los equipamientos’, pero no se actualizarán ni se reflejará ninguna recogida de eventos.

MT15000/2 – V1.0 ESPAÑOL

10/11

PRASTEL France SARL ZI Athélia II, 225 Impasse du Serpolet, 13704 LA CIOTAT Cedex

Tel: 04.42.98.06.06 – Fax: 04.42.04.53.51 – [email protected]

FUNCIONES DE LOS BORNES

Trabajo Común Reposo Entrada condicionada Contacto de puerta Pulsador GND LED DATA / DATA0 CLOCK / DATA1 GND +12V CLOCK / DATA1 DATA / DATA0 LED GND Pulsador Contacto de puerta Entrada condicionada Reposo Común Trabajo

Colector abierto

Reposo

Com

ún

Trabajo

GN

D

Test alim

entación

Auto protección

GN

D

Alim

entación 12VD

C

Conmutador de reseteado 1

Conmutador de reseteado 2

Bus de extensión

RS485

Llave electrónica

Red Ethernet

MT15000/2 – V1.0 ESPAÑOL

11/11

PRASTEL France SARL ZI Athélia II, 225 Impasse du Serpolet, 13704 LA CIOTAT Cedex

Tel: 04.42.98.06.06 – Fax: 04.42.04.53.51 – [email protected]

UTILIZACIÓN DE LOS CONMUTADORES DE RESETEADO

Utili zar este conmutador para volver a intro ducir la configuración de red de fábrica

(Dirección IP: 192.168.2.150, máscara 255.255.255.0).

Cortar la corriente.

Mantener el conmutador pulsado a fondo y restablecer la corriente.

Esperar a que se activen los relés (20 segundos aprox.) manteniendo el conmutador pulsado a fondo.

Soltar el conmutador.

Utili zar este conmutador para borrar toda la memoria de la central

Cortar la corriente.

Mantener el conmutador pulsado a fondo y restablecer la corriente.

Esperar a que se activen los relés (20 segundos aprox.) manteniendo el conmutador pulsado a fondo.

Soltar el conmutador.