Fluxometro SP

download Fluxometro SP

of 8

Transcript of Fluxometro SP

  • 5/26/2018 Fluxometro SP

    1/8

    Cdigo No. 0Rev. 0

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIN PARA FLUXMETROS SLOAN y REGAL OCULTOS yEXPUESTOS PARA SANITARIO, ACTIVADOS POR SENSOR, SISTEMAS OPTIMA

    GARANTA LIMITADASloan Valve Company garantiza que sus Fluxmetros Sloan y Regal Activados por Sensor estn hechos con materiales de primera clase, sin defectos de material o mano de obra bajo uso normal y q ue brindan el servicio proyectadototalmente confiable y eficiente al instalrseles y drseles el servicio adecuado, por tres aos (1 ao para acabados especiales) a partir de la fecha de compra. En este periodo, Sloan Valve Company, a su discrecin, reparar o reemplazaparte o partes que se compruebe que estn defectuosas si se devuelven a Sloan Valve Company, a cargo del cliente, y esta ser la nica solucin disponible con esta garanta. No se aceptan reclamos por mano de obra, transporte u oincidentales. Esta garanta se extiende slo a personas u organizaciones que compren productos de Sloan Valve Company directamente de Sloan Valve Company con fines de reventa.

    NO EXISTEN GARANTAS QUE SE EXTIENDAN MS ALL DE LA DESCRIPCIN DE LA PRESENTE PORTADA. EN NINGN CASO SLOAN VALVE COMPANY ES RESPONSABLE POR NINGN DAO CONSECUENTE DENATURALEZA.

    PREPARACIN PARA VLVULA

    229 mm(9)

    MODELOS 110/111 ES-S MODELOS 115/116 ES-S MODELO 140 ES-S

    MODELO 152 ES-S MODELO 153 ES-S

    Fluxmetros Expuestos para SSpud Superior de 1-1/2" Modelo 110/111 ES-S

    Modelo 115 ES-S Modelo 116 ES-S

    Fluxmetros Ocultos para SanSpud Trasero Expuesto de 1-1 Modelo 140 ES-S

    Spud Superior Expuesto de 1- Modelo 153 ES-S

    Spud Trasero Oculto de 1-1/2 Modelo 152 ES-SLUXMETROEXPUESTOFLUXMETROOCULTO

    LA UBICACIN Y POSICIONAMIENDEL SENSOR SON CRTICASNo posicionar adecuadamente las cajas elcla preparacin de plomera resulta en una cin inadecuada y dificulta el desempeo dducto. Todos los especialistas (plomeros, eletas, colocadores de azulejo, etc.) involucradoinstalacin de este producto deben coordintrabajos para asegurar la instalacin correproducto.

    LA POSICIN DE LA CAJA DEL SENSOR PUEDEO BAJARSE 25 mm (1) SI INTERFIERE CON LAAGARRADERAS PARA PERSONAS CON CAPACIDIFERENTES.

    Todo producto electrnico Sloan est:

  • 5/26/2018 Fluxometro SP

    2/8

    PREVIO A LA INSTALACIN DEL FLUXMETROAntes de instalar el Fluxmetro equipado Sloan OPTIMA, instale loselementos que se listan a continuacin. Consulte las Preparaciones de laPgina 1 y las ilustraciones de esta pgina. Caja elctrica de 2 mltiples 102 mm x 102 mm x 64 mm (4" x 4" x

    2-1/2") para sensor; vea el prrafo titulado "Ubicaciones de Caja deOperador de Sensor/Solenoide"

    Caja elctrica de 2 mltiples 102 mm x 102 mm x 64 mm (4" x 4" x2-1/2") para transformador; vea el prrafo titulado Instalacin deTransformador (mntelo en una ubicacin conveniente)

    Caja elctrica de 2 mltiples 102 mm x 102 mm x 64 mm (4" x 4" x

    2-1/2") para operador de solenoide, vea el prrafo titulado "Ubicacionesde Caja de Operador de Sensor/Solenoide" (Modelos 110/111 ES-S,115 ES-S y 116 ES-S)

    Cableado elctrico a la caja de transformador (servicio 120 VAC, 2 amprequerido para cada transformador EL-154, 24 VAC, 50 VA utilizado)

    Accesorio de Sanitario Lnea de desage Lnea de suministro de agua

    Importante:

    TODO EL CABLEADO ELCTRICO DEBE INSTALARSE DE ACUERDO CONLOS CDIGOS Y REGLAMENTOS NACIONALES/LOCALES.

    TODA LA PLOMERA DEBE INSTALARSE DE ACUERDO CON LOS CDIGOSY REGLAMENTOS APLICABLES.

    LAS LNEAS DE SUMINISTRO DE AGUA DEBEN DIMENSIONARSE PARA

    APORTAR UN VOLUMEN ADECUADO DE AGUA PARA CADA ACCESORIO. DEBE UTILIZARSE UN TRANSFORMADOR REDUCTOR DE 24 VAC. TOME LAS PRECAUCIONES ADECUADAS AL CONECTAR EL

    TRANSFORMADOR A LA FUENTE DE ENERGA DE 120 VAC. DESCARGUE LAS LNEAS DE AGUA ANTES DE HACER CONEXIONES.

    Los Fluxmetros Sloan y Regal estn diseados para operarar con 15 a100 psi (104 a 689 kPa) de presin de agua. EL TIPO DE ACCESORIOELEGIDO DETERMINA LA PRESIN MNIMA REQUERIDA PARA LA VLVU-LA. Consulte requisitos mnimos de presin con el fabricante del accesorio.La mayora de los sanitarios de Bajo Consumo (6.0 litros/1.6 galones)requieren una presin de flujo mnima de 25 psi (172 kPa).

    Proteja el Cromo o acabado Especial de este Fluxmetro NO USEHERRAMIENTAS DENTADAS PARA INSTALAR O DAR SERVICIO A LA

    VLVULA. Tambin vea la seccin "Cuidado y Limpieza" de este manual.IMPORTANTE: EXCEPTO POR LA ENTRADA DE LA LLAVE DE PASO,NO USE SELLADOR DE TUBOS O GRASA DE PLOMERA EN NINGNCOMPONENTE O ACOPLE DE VLVULA!

    Instalacin del TransformadorInstale el Transformador (EL-154) en una Caja Elctrica de 2 Mltiples, 102mm x 102 mm x 64 mm (4" x 4" x 2-1/2") en una ubicacin conveniente;consulte la ilustracin al lado superior derecho de esta pgina.

    Nota: Un transformador Sloan EL-154 puede operar hasta diez Fluxmetrosequipados OPTIMA. Corra un cable de calibre 18 del transformador al(los)Fluxmetro(s). Cable aportado por terceros. NO suministre energa altransformador hasta completar la instalacin del Fluxmetro.

    Nota: Se puede operar un mximo de diez (10) unidades de Fluxmetro con

    un (1) Transformador Sloan EL-154, Clase 2, Listado en UL , 50 VA (min.) a24 VAC, montado en placa.

    Ubicaciones de Caja para Sensor/Operador de SolenoideLos modelos de sanitario expuesto emplean (2) cajas elctricas mientrasque los modelos de sanitario oculto emplean una (1) caja elctrica.Consulte las ubicaciones en las ilustraciones de preparacin.LA UBICACIN DE LA CAJA ELCTRICA ES CRTICA No posicionaradecuadamente las cajas elctricas a la preparacin de plomera re-sulta en instalacin inadecuada y dificulta el desempeo del produc-to. Todos los especialistas (plomeros, electricistas, colocadores deazulejo, etc.) involucrados en la instalacin de este fluxmetro acti-vado por sensor deben familiarizarse con los requerimientos de suinstalacin. Una instalacin inadecuada puede anular la garanta delfabricante.Nota: Se incluye una plantilla con las vlvulas Modelo 110/111 ES-S paraposicionar adecuadamente las cajas elctricas. Consulte la instalacin de lascajas elctricas en las ilustraciones de preparacin.Nota: Use Caja Elctrica Appleton #4SD1 y Anillo de Yeso #8470 oequivalente.Modelos Expuestos para Sanitarios

    Nota: Instale el anillo de yeso de modo que los agujeros paratornillo estn al lado izquierdo y derecho de la caja.

    Nota:Rompa azulejos para mostrar los agujeros de tornillo en el yeso.

    Herramientas Requeridas para Instalacin Desarmador ranurado Llave hexagonal 5/64" (incluida) Pelador de cable/herramienta engarzadora Super-Wrench Sloan A-50, Pinzas Sloan A-109 o llave para spud de

    mndibulas lisas

    CAJA ELCTRICA DE 2 MLTIPLES -102 mm x 102 mm x 64 mm (4" x 4" x 2")

    TRANSFORMADOR EL-154

    MONTE EL TRANSFORMADORA MENOS DE 15 m (50 PIES)DEL FLUXMETRO

    PARED DE YESOTERMINADA

    NOTA:INSTALE A-NILLO DE YESO PARAQUE LOS AGUJEROSESTN A LA DERE-CHA E IZQUIERDA

    DE LA CAJA

    ABERTURA DE PARED TERMINADAPARED DE AZULEJO

    TERMINADA

    PLACA DE CUBIERTA

    CUBIERTA DE DISPOSITIVO DE CAJA 102 mm (4) CUAD (ANILLO DE YESO) 19 mm(3/4) ALTURA APPLETON ELECT. #8470 O IGUAL (CONTRATISTA)

    CAJA DE SALIDA 102mm (4) CUAD. x 64

    mm (2-1/2)PROFUNDO

    APPLETON ELECT.#4SD1 O IGUAL(CONTRATISTA)

    BOTN DESOBREPASO

    Excepto por la Entrada de la Llave de Paso, NO use sellador de tu-

    bo o grasa de plomera en ningn componente o acople de vlvula!

    IMPORTANTE !!!

    Proteja el cromo o acabado especial de los Fluxmetros Sloan

    NO USE herramientas dentadas para instalar o dar servicio a estas

    vlvulas. Use Super-Wrench Sloan A-50, Llave de Pinza Sloan A-

    109 o llave para spud de mandbulas lisas para asegurar todos los

    acoples. Vea la seccin Cuidado y Limpieza de este manual.

    IMPORTANTE !!!

    Este producto contiene componentes mecnicos y/o elctricos que

    estn sujetos a desgaste normal. Estos componentes deben

    revisarse de manera regular y reemplazarse conforme se requiera

    para mantener el desempeo de la vlvula.

    IMPORTANTE !!!

    Si tiene preguntas sobre cmo instalar su Fluxmetro Sloan, consulte a

    su Representante local Sloan o llame al Departamento de Ingeniera de

    Instalacin de Sloan al:

    1-888-SLOAN-14 (1-888-756-2614) O 1-847-233-2016

    EL-141-AENSAMBLE DE

    SOBREPASO (INS-TALE CON LA POR-

    CIN COMPENSADAEN LA CUBIERTA

    DEL DISPOSITIVO)

    PESTAAS DE YUGO YSENSOR A MONTARSE

    ENCIMA DE PAREDTERMINADA DE YESO O

    AZULEJO

    SENSOR EL-1500-L(NOTA: SENSOR NO SE

    CONECTA NI SE INSTALASINO HASTA EL PASO 6)(VISTA CON LA CUBIERTA REMOVIDA)

    DIAGRAMA DE INSTALACIN DE CAJA ELCTRICA

    2

  • 5/26/2018 Fluxometro SP

    3/8

    2 Instale Tubo, Chapetn y Llave Paso a tubo de abasto1 Instale Adaptador Opcional de Sol-dadura Blanda (slo si su tubo desuministro no tiene rosca macho)

    A Mida de la pared termi-nada a la L/C del Spuddel Accesorio. Corte eltubo 32 mm (1") mscorto que esta medida.Achaflane D.E. y D.I. deltubo de abasto de agua.

    B Deslice el AdaptadorRoscado completa-mente en el tubo.

    C Suelde el Adaptador altubo.

    Excepto por la Entrada de la Llave de Paso, NO use sellador de

    tubo o grasa de plomera en ningn componente o acople de

    vlvula!

    IMPORTANTE !!!

    CHAPETNDE PARED

    LLAVE DE PABAK-CHEK

    TORNILLODE AJUSTE

    TUBO DE CUBIERTA

    Enrosque la Llave de Paso enel tubo. Apriete con llave.

    A Mida de la pared terminada ala primera rosca del Adaptadoro tubo roscado de abasto(dimensin X). Corte elTubo de Cubierta a este largo.

    B Deslice el Tubo de Cubiertasobre la tubera. Deslice elChapetn sobre el Tubo hastaque est contra la pared.

    C

    Apriete el Tornillo de Ajuste de Chapetnde Pared con la llave hex incluida. NO instalela Tapa Antivandalismo en este momento.

    D

    TAPA DE LLADE PASO

    3 Instale la Conexin de Descarga deRompe-VacoA Ensamble Tubo, Codos,Acoples, Empaque Des-

    lizable de Nylon, Empa-ques de Hule y Chape-tones como se ilustra.

    BInserte el Tuboen el Spud delAccesorio.

    C Apriete todoslos Acoples aMano.

    MODELO140 ES-S

    MODELO152 ES-S

    MODELO153 ES-S

    TUBO DEROMPE-VACO

    4 Instale el Fluxmetro

    C Alinee el Cuerpo del Fluxmetro y apriete con seguridad priel Acople de Colilla (1), luego los Acoples de Rompe-VacoTubo (2), y finalmente el Acople de Spud (3). Use una llaveapretar estos acoples en el orden que se muestra.

    B Alinee el Fluxmetro directo sobre la Conexin de DescargaRompe-Vaco deslizando el Cuerpo del Fluxmetro ADENTRFUERA como se necesite. Apriete Acople de Rompe-Vaco a

    ALubrique el anillo O de colilla con agua. Inserte la Colilla Ajen la Llave de Paso. Apriete el Acople de Colilla a mano.

    El ajuste max. de la Colilla Ajustable Sloan es 13 mm (") DENTFUERA del estndar 121 mm (4") (l/c Vlvula a l/c Llave de Pa

    Si la medida de preparacin excede 133 mm (5), consulte afbrica sobre una colilla ms larga.

    NOTA8 6748 8 6749

    ANILLO FRICCIN G-44

    L/C ACCESORIO

    LLAVE DE PANILLO O

    ACOPLE DE COLILLA

    CONEXIN DE DESCARGA DE

    ROMPE-VACO

    ACOPLE DE ROMPE-VACO

    CUERPO DE FLUXMETRO

    ACOPLE DE SPUD

    121 mm(4-3/4")

    +/- 13 mm(1/2)

    COLILLA AJUSTABLE

    1

    2

    3 L/C ABASTO

    ACOPLEDE SPUD

    EMPAQUE DESLI-ZABLE DE NYLONEMPAQUE

    DE HULECHAPETNDE SPUD

    32 mm (1-1/4) MIN.IMPORTANTE:AL CORTAR TUBO MUESCADO ALONGITUD DEJE AL MENOS 32 mm (1-1/4) DEMUESCADO PARA ASEGURAR BUEN ENGANCHE

    INSTALECON ELCHAPE-

    TN CON-TRA EL

    SPUD

    MODELOS110/111 ES-S

    115 ES-S116 ES-S

    TUBO DE ABASTO

    DE AGUA

    PARED TERMINADA

    32 mm(1-1/4)

    L/C DESPUD DE

    ACCESORIO

    ADAPTA-DOR DESOLDA-DURABLANDA

    TUBO DE ABASTODE AGUA

    ADAPTDE SORA BL

    TUB

    CUB

    CHAPETDE PAR

    TORNILLO DE AJUS

    X

    SE MUESTRAINSTALACIN

    EXPUESTA

    JUEGO DEREPARACINDE ROMPE-

    VACO

    3

    NIPLE DE TUBO DE HIERRO O TUBODE COBRE CON ADAPTADOR DE

    SOLDADURA BLANDA

  • 5/26/2018 Fluxometro SP

    4/8

    Conecte el conector de solenoide a la terminal rotulada TOVALVE del Sensor.

    C

    Conecte el conector restante de solenoide al conector restante defuente 24 voltios.

    D

    5 Conecte el Operador de SolenoideA Para facilitar la instalacin, remueva el Operador de Solenoide del

    Fluxmetro; sin embargo, antes de remover, lea y adhirase a lassiguientes precauciones. Al remover la Bobina de la Gua del Botador del Solenoide, hga-

    lo nicamente con la energa APAGADA. No hacerlo puede resul-tar en daos al Sensor, Bobina de Solenoide y Transformador.

    Al remover el Operador de Solenoide de la Vlvula, cuide de no

    daar el sello del anillo O del Ensamble del Operador.FLUXMETRO EXPUESTO FLUXMETRO OCULTO

    Importante:No remueva la bobina de la gua del botador de solenoide a no ser que se haya desconectado la energa. No hacerlo puede daar sensor, bobina y transformador.

    ACOPLE DEMANIJA (A-6)

    ENSAMBLE DE CARTUCHO(EL-128-A)

    ENSAMBLE DE EJE DE SOLENOIDE CONADAPTADOR DE SOLENOIDE (EL-163-A)

    6 Conexin Elctrica

    A Asegrese que la energa est APAGADA para prevenir daos a loscomponentes elctricos. Conecte el Sensor al Transformador yBobina de Solenoide EXACTAMENTE como se muestra.

    B Conecte el conector de fuente de 24 voltios a la terminal rotulada24 VAC IN del Sensor.

    UNIDAD #2A #10(SI SE

    UTILIZA)

    UNIDAD #1

    DIAGRAMA DE

    CABLEADO

    120 VAC

    24 VACSENSOR EL-1500-L

    SENSOR EL-1500-L

    BOTN DE SOBREPASO

    BOBINA 24 VACCABLE DE BOBINA

    BOTN DE SOBREPASO

    BOBINA 24 VACCABLE DE BOBINA

    Conecte el Botn de Sobrepaso paralelo al Sensor EL-1500-L. Usecable calibre 18 entre las terminales del Botn de Sobrepaso y laconexin del Sensor EL-1500-L

    E

    PLACA DECUBIERTA(HY-66)

    ENSAMBLE DECHAPETN(EL-431-A)

    COLILLA(F-15)

    ACOPLE DEMANIJA (A-6)

    ENSAMBLE DE CARTUCHO(EL-128-A)

    ENSAMBLE DE EJE DE SOLENOIDE CONADAPTADOR DE SOLENOIDE (EL-163-A)

    BOBINA (EL-165-2)

    CARCASA DESOLENOIDE(EL-162-2)

    OPERADORDESOLENOIDE(EL-124-2)

    TORNILLO(EL-152)(SE REQ 4)

    PLACA (EL-164)

    TUERCA (EL-101)

    PLACA FRONTAL(EL-102-2)

    BOBINA

    (EL-165-2)

    CARCASA DESOLENOIDE(EL-541-A)

    OPERADOR DESOLENOIDE(EL-138-2)

    TUERCA (EL-166)

    PLACA FRONTAL(EL-102-2)

    PLACA BASE(EL-542)

    C Slo modelos expuestos Deslice el Ensamble de Chapetn(EL-431-A) y Placa de Cubierta (HY-66) sobre la Colilla,respectivamente.

    B Slo modelos expuestos Deslice los cables de Bobina por laColilla (F-15) y atornllela en la Carcasa de Solenoide (EL-162-2).

    Diagrama de ableado para Una Vlvula de Descarga

    Diagrama de ableado para Mltiples Vlvulas de Descarga

    SENSOR

    VLVULASOLENOIDE

    SENSOR

    VLVULASOLENOIDE

    SENSOR

    VLVULASOLENOIDE SOLENOIDE

    VLVULA

    TRANSFORMADOR

    BOTN DESOBREPASO

    TRANSFORMADOR

    BOTN DESOBREPASO

    BOTN DESOBREPASO

    BOTN DESOBREPASO

    4

    SENSOR

  • 5/26/2018 Fluxometro SP

    5/8

    8 Instale Placa de Cubierta de Sonoide y Asegure Carcasa y Ensable de Bobina (modelos expues

    A Instale la Placa de Cubierta de Operador de Solenoide (HY-asegure con los Tornillos Inviolables (EL-152) incluidos.

    CInstale con cuidado el Operador de Solenoide al Fluxmetrotras alinea la Colilla a la Placa de Cubierta de Solenoide. Msello de Anillo O del Operador con agua p/lubricar. AsegureOperador al Fluxmetro apretando el Acople de Solenoide. Del Ensamble de Chapetn de Solenoide contra la Placa deCubierta de Solenoide y apriete el Tornillo de Ajuste a la Co

    Instale el Sensor, Yugo, Botn deSobrepaso y Placa de Cubierta

    D Ajuste la distancia que el Botn de Sobrepaso saldr de la Placade Pared; use Tuercas a cada lado de la Mnsula. El extremo de e-je roscado del Botn de Sobrepaso va al ras con la Placa de ParedEl Botn de Sobrepaso se conecta paralelo al Sensor EL-1500-L.

    7

    BOTN DE SOBREPASO

    A Instale Sensor OPTIMA (EL-1500-L) en la Caja Elctrica de 2 ml-tiples; use dos (2) tornillos largos incluidos. Asegure que la Lentedel Sensor vea hacia afuera y horizontal de la pared terminada.

    B Instale Tuerca Interna, Mnsula y Tuerca Externa en el eje roscadodel Botn de Sobrepaso.

    C Monte la Mnsula al Yugo.

    E Monte el Yugo ensamblado a la Caja Elctrica.

    F Instale la Placa de Cubierta del Sensor (EL-201) y asegure conTornillos Inviolables (EL-152).

    B Deslice el Ensamble deChapetn de Solenoide (EL-431-A) contra la Placa de

    Cubierta (HY-66) y apriete elTornillo de Ajuste a la Colilla(F-15).Nota:La llave hexagonal sirvepara Tornillos Inviolables y pa-ra el Tornillo de Ajuste. AprieteTuerca de solenoide (EL-101).

    9 Descargue la Lnea de Suministro

    C Abra la Llave de Paso. Abra el suministro de agua para descargarla lnea de toda basura o sedimento.

    B Remueva la Cubiertadel Fluxmetro y saque

    el Ensamble de PartesInternas. Instale laCubierta del Fluxme-tro apretando con llave.

    D Cierre la Llave de Paso, remueva la Cubierta y reinstale elEnsamble de Partes Internas. Instale la Cubierta del Fluxmetroapretando con llave. No abra la Llave de Paso hasta el Paso 12.

    A Asegrese que laLlave de Pasoest CERRADA.

    10 Modo de Energa y Arranque

    A ENCIENDA la energa. El sensor auto adaptable automticamse adapta al entorno cuando se activa el suministro de 24 vNo se requieren ajustes manuales.

    Nota: Se recomienda que todas las conexiones electrnicas sean prcon el suministro de agua APAGADO.

    B El modo de Arranque toma cerca de cinco (5) minutos paranar su ciclo y es importante que no haya objetivos no permtes presentes en este tiempo. Una luz roja continua visible eventana del sensor indica que el sensor est en modo de arque. Si la luz roja parpadea, indica que el sensor est perciun objetivo. Excepto que este objetivo sea un accesorio pernente del entorno del sensor (por ej. pared o puerta de cub

    debe retirarse de la vista del sensor. Si el objetivo es permael sensor se adapta alrededor del mismo. En tal caso, el moarranque puede tomar hasta diez (10) minutos. Al terminar de arranque, no hay luz visible en la ventana del sensor.

    Nota: Si el suministro de energa de 24 voltios se interrumpe en cumomento por ms de quince (15) segundos, el modo de arranque sautomticamente cuando se restablece la energa.

    C Si la luz indicadora parpadea tres (3) veces lentamente, treveces rpidamente y de nuevo tres (3) lentamente y continumente repite esta seal, esto indica cableado incorrecto o cen la lnea de suministro de 24 voltios.El sensor auto adaptable EL-1500-L est equipado con la fude descarga sentinel (automticamente descarga cada vein(24) horas luego del ltimo uso).

    Se Muestra Modelo Expuesto

    SENSOR EL-1500-L

    YUGOTUERCA INTERNA

    TUERCA EXTERNA

    MNSULA

    CAJA ELCTRICA

    PLACA DECUBIERTA

    5

  • 5/26/2018 Fluxometro SP

    6/8

    12 Abra el Agua y Ajuste laLlave de PasoA Ajuste la Llave de Paso a coincidir con el ndice de flujo requerido

    para la limpieza adecuada del accesorio. Abra la Llave de Paso ENCONTRA DEL RELOJ un giro COMPLETO desde posicin cerrada.

    B Active el Fluxmetro colocando la mano frente a la Lente delSensor OPTIMA por diez (10) segundos y retirndola despus.

    C Ajuste la Llave de Paso despus de cada descarga hasta que elndice de flujo suministrado limpie adecuadamente el accesorio.

    Operacin

    1. Se emite un haz de luz continua, invisibledesde el Sensor OPTIMA.2. Al entrar el usuario en el rango efectivo del

    haz, 559 mm a 1067 mm (22 a 42pulgadas), el haz se refleja en la ventana deescaneo de OPTIMA y se transforma en unaseal elctrica de bajo voltaje que activa uncircuito de demora de tiempo de diezsegundos. El circuito de demora de tiempoelimina operacin en falso debida a tran-sentes en el cuarto de bao. Una vez quetermina la demora de tiempo, se alerta alcircuito de salida y contina en modo deespera mientras el usuario permanezca

    dentro del rango efectivo del sensor.3. Cuando el usuario se retira del SensorOPTIMA, la prdida de luz reflejada iniciauna seal elctrica de una sola vez queenergiza el Operador de Solenoide y activael Fluxmetro para descargar el accesorio.Esto ocurre aproximadamente tres (3)segundos despus de la indicacin. Estademora est integrada al Sensor para ayudara prevenir descarga en falso debido amovimientos del usuario. El circuitoentonces se restablece automticamente yest listo para el siguiente usuario.

    Cuidado y Limpieza

    NO use limpiadores abrasivos o qumicos (incluyendo cloro) para limpiarFluxmetros pues pueden opacar el brillo y atacar el cromo o los acabadosdecorativos especiales. Use NICAMENTE jabn y agua, luego seque con unatoalla o trapo limpios.Al limpiar el azulejo del cuarto de bao, debe protegerse el Fluxmetro decualquier salpicadura del limpiador. Los cidos y fluidos de limpieza puedendecolorar o remover la chapa de cromo.

    Se Muestra Modelo Expuesto

    Los Fluxmetros Sloan y Regal estn diseados para operacin silen-

    ciosa. Un flujo excesivo de agua crea ruido y uno muy dbil puede nosatisfacer las necesidades del accesorio. Se tiene un ajuste adecuado allimpiarse el accesorio de plomera luego de cada descarga sin salpicar

    agua por el borde Y lograrse un ciclo de descarga silencioso.

    Nunca abra la Llave de Paso a donde el flujo de la vlvula exceda lacapacidad de flujo del accesorio. En caso de falla de la vlvula, el acce-

    sorio debe ser capaz de manejar un flujo continuo desde la vlvula.

    IMPORTANTE !!!

    11 Deteccin/Activacin

    A Al detectarse un objeto, una luz roja con parpadeo lento apareceen la ventana del sensor. Luego de aproximadamente ocho (8) adiez (10) segundos, la luz parpadea rpidamente indicando que elsensor est armado y listo para activar la solenoide cuando elobjeto salga del rea de deteccin. La solenoide se activa dentrode los siguientes dos (2) a cuatro (4) segundos de no deteccin.

    6

    D Instale la Tapa Antivandalismo de la Llave de Paso a la Llave dePaso.

  • 5/26/2018 Fluxometro SP

    7/8

    1.PROBLEMA: La vlvula no funciona (la luz roja no parpadea cuandoel usuario se coloca frente al sensor).

    CAUSA: No se est suministrando energa al sensor.

    SOLUCIN: Asegrese que la energa principal est ENCENDIDA.Revise el Transformador, conectores y conexiones.Repare o reemplace conforme sea necesario.

    CAUSA: El Sensor EL-1500-L no est operando.SOLUCIN: Reemplace el Sensor EL-1500-L.

    2.PROBLEMA: La vlvula no funciona (la luz roja parpadea cuando elusuario se coloca frente al Sensor).

    INDICADOR: La luz roja deja de parpadear al retirarse el usuario yla vlvula hace un sonido de clic pero no descarga.

    CAUSA: No se est suministrando agua a la vlvula.SOLUCIN: Asegrese que el suministro de agua est ENCENDIDO

    y que la Llave de Paso est abierta.CAUSA: Cartucho EL-128-A tapado o atascado.

    SOLUCIN: APAGUE la energa electrnica a la vlvula (no hacerlopuede resultar en dao a la bobina de solenoide). Quite eloperador de solenoide de la vlvula y quite el cartuchoEL-128-A. Limpie y/o repare conforme sea necesario.

    INDICADOR: La luz roja deja de parpadear al retirarse el usuariopero la vlvula NO hace un sonido de clic y NOdescarga.

    CAUSA: Ensamble de eje d/solenoide EL-163-A tapado/atascado.SOLUCIN: APAGUE la energa electrnica a la vlvula (no hacerlo

    puede resultar en dao a la bobina de solenoide). Quitela tuerca EL-101 o EL-166 del operador de solenoide.Quite la bobina del operador de solenoide. Use llaveinglesa o pinzas para remover el ensamble del eje desolenoide EL-163-A de la vlvula. Limpie y/o cambie si

    es necesario. Asegrese de cambiar el resorte del bota-dor al reemsamblar el Ensamble del Eje de Solenoide.INDICADOR: La luz roja parpadea tres (3) veces cortas, tres (3)

    largas y luego tres (3) cortas (S-O-S) y continarepitiendo este ciclo aunque el usuario se ret ire delrango de deteccin del sensor.

    CAUSA: Conexiones incorrectas de cableado, Sensor EL-1500-L.SOLUCIN: Vuelva a cablear el Sensor a la vlvula. Un conector de

    solenoide conecta a la conexin TO VALVE del Sensor.Un conector de transformador conecta a la conexin 24VAC IN del Sensor. El segundo conector de solenoide yel segundo conector de transformador conectan juntos.

    CAUSA: El Cableado al Sensor tiene corto a tierra.SOLUCIN: Encuentre el corto en el cableado del circuito y corrija.

    CAUSA: Bobina de solenoide EL-165-2 quemada o bobina noconectada al eje de botador de solenoide.

    SOLUCIN: Reinstale o reemplace la bobina conforme sea necesario.

    3.PROBLEMA: Volumen de agua insuficiente para hacer una acde sifn adecuada para el accesorio.

    CAUSA: La Llave de Paso no est abierta lo suficiente.

    SOLUCIN: Ajuste la llave de paso al suministro de agua deseCAUSA: Unidad de Bajo Consumo instalada en accesorioEconomizador de Agua o Convencional.

    SOLUCIN: Reemplace partes componentes de Diafragma de con el juego que corresponda al volumen de descaadecuado al accesorio.

    CAUSA: Volumen de agua o presin inadecuados del sumiSOLUCIN: Incremente la presin o suministro (ndice de flujo

    vlvula. Pida apoyo al fabricante.

    4.PROBLEMA: Duracin de descarga muy prolongada (descarglarga) o la vlvula no cierra.

    CAUSA: Vlvula Economizadora de Agua instalada en accede Bajo Consumo.

    SOLUCIN: Reemplace partes componentes de Diafragma de con el juego que corresponda al volumen de descaadecuado al accesorio.

    CAUSA: Vlvula de alivio del Diafragma no asienta adecuadte o agujero de sobrepaso del Diafragma obstruido

    SOLUCIN: Desarme las partes componentes internas de Diafy lvelas muy bien. Cambie las piezas desgastadanecesario.

    5.PROBLEMA: Salpica agua del accesorio.

    CAUSA: ndice de Flujo de suministro mayor al necesario.SOLUCIN: Ajuste la Llave de Paso al ndice de flujo requerido

    la limpieza adecuada del accesorio.

    Si requiere asistencia adicional, por favor contacte al DepartamenIngeniera de Instalacin de Sloan Valve Company al:

    1-888-SLOAN-14 1-888-756-2614 .

    Nunca abra la Llave de Paso a donde el flujo de la vlvula excedacapacidad de flujo del accesorio. En caso de falla de la vlvula,

    accesorio debe ser capaz de manejar un flujo continuo desde la v

    IMPORTANTE Ajuste de Llave de Paso !!!

    7

    GUA PARA SOLUCIN DE PROBLEMAS

    NOTA: Al detectar al usuario, la luz roja indicadora parpadealentamente durante ocho segundos. Cuando el usuario sale del rango de deteccinindicadora parpadearpidamentey el Sensor inicia la secuencia de descarga. Entonces la luz indicadora deja de parpadear y la vlvula descarga. Ladescarga despus de una demora de tres segundos.

  • 5/26/2018 Fluxometro SP

    8/8

    SLOAN VALVE COMPANY 10500 Seymour Avenue Franklin Park, IL 60131

    Telfono: 1-800-982-5839 o 1-847-671-4300 Fax: 1-800-447-8329 o 1-847-671-4380

    www.sloanvalve.com

    Impreso 06-09Copyright 2009 SLOAN VALVE COMPANY

    tem Parte DescripcinNo. No.1 Ensamble de Vlvula Operada por Solenoide2 H-700-A Llave de Paso Bak-Chek

    3A V-600-A Ensamble Cromado de Rompe-Vaco 38 mm (1-1/2") x229 mm (9") (Modelo 110/111 ES-S)Ensamble Cromado de Rompe-Vaco 38 mm (1-1/2") x546 mm (21-1/2") (Modelo 115 ES-S)Ensamble Cromado de Rompe-Vaco 38 mm (1-1/2") x622 mm (24-1/2") (Modelo 116 ES-S)

    3B V-500-A Ensamble Cromado de Rompe-Vaco 38 mm (1-1/2") x292 mm (11-1/2") (Modelos 140 ES-S y 152 ES-S)

    3C V-500-A Ensamble Cromado de Rompe-Vaco 38 mm (1-1/2") x152 mm x (6") (Modelo 153 ES-S)

    4 F-5-A Ensamble Cromado de Acople de Spud 38 mm (1-1/2")5 F-21 Codo Deslizable Doble 38 mm (1-1/2")6 F-2-AA Acople de Junta Deslizable 38 mm (1-1/2") (Juego de Dos)7 F-102 Tubo Cromado de Salida 38 mm (1-1/2")8 F-7 Chapetn9 F-25-A Ensamble de Codo 38 mm (1-1/2")10 F-2-A Acople con Empaque S-2111 F-102 Tubo Cromado de Salida 38 mm (1-1/2")12 F-15 Ensamble de Colilla13 EL-431-A Ensamble de Chapetn14 HY-66 Placa de Cubierta

    tem Parte DescripcinNo. No.15 EL-201 Placa de Cubierta

    16 EL-152 Tornillo (Se Requieren 4 por Placa)17 EL-141-A Ensamble de Yugo y Botn de Sobrepaso18 EL-1500-L Sensor de Sanitario

    No. de parte vara c/variacin de modelo de vlvula; consulte al fabricante.

    PLANTILLA DE INSTALACIN p/Modelos 110/111 ES-S: Cod # 0816157

    4

    110 ES-S111 ES-S115 ES-S116 ES-S

    3A

    140 ES-S 153 ES-S 152 ES-S

    3B 3C 3B

    6

    65 57 84

    6

    657 8

    9

    4

    6

    6 10

    11

    INSTALE CON ELCHAPETN

    CONTRA EL SPUD

    17

    18

    14

    13

    12

    15

    16

    1

    2

    LISTA DE PARTES SLOAN

    Sloan y RegalDesglose Detallado de PartesPara un desglose detallado de partes de Fluxmetros Regal Optima ES-Svea la Gua de Mantenimiento 0816510.

    Para un desglose detallado de partes de Fluxmetros Sloan Optima ES-Svea la Gua de Mantenimiento 0816725.

    La informacin contenida en este documento est sujeta a cambios sin previos aviso.