GASTRONOMÍA RESTAURANES Santa Cruz Restaurante of ... · Restaurante Santa Cruz, un lugar en pleno...

1
einte años al servicio de nuestra ciudad. Esa es la im- portante efemérides que ce- lebra el Restaurante Santa Cruz en este mes. Fue en el año 1987 cuando abrió sus puertas con un claro objetivo: ofrecer a los clientes la mejor gastrono- mía sevillana aderezada con un excelen- te servicio y en un marco incomparable que es visita obligada para cualquier se- villano o turista, la plaza de los Venera- bles, lugar, donde dice la leyenda, pudo nacer el mítico personaje Don Juan Te- norio. Este restaurante cuenta con tres espa- cios perfectamente diferenciados y con un aire muy típico de nuestra tierra. El Patio Central de columnas y arcos, con una característica fuente; el Patio Jardín, al que se accede por la popular calle Pi- mienta; y el Salón Taurino, con una in- teresante colección de fotografías de to- reros de todas las épocas, litografías de las diferentes suertes del arte de torear, carteles de época; cabezas de astados, azulejos con hierros de ganaderías bra- vas, cuadros originales de Juan B. Britto y de José González, -afamados pintores afincados en Sevilla-; entradas de míti- cas corridas de la Feria de Abril, capo- tes, banderillas, estoques, traje de tore- ar... es decir, un pequeño Museo del Toro digno de visitar. En estos espacios se pueden concertar almuerzos, cenas, comidas de grupo, celebraciones fami- liares, aniversarios... Así lo han hecho personajes tan importantes como el ex – presidente ruso Mijaíl Gorbachov,el di- rector de cine Julio Médem o cantantes de la talla de Juan Luis Guerra, Rocío Jurado o María Jiménez.Todos quedan encantados con su amplia carta, donde destacan como especialidades el frito se- villano, el solomillo ibérico, la dorada y la paella, y su esmerado servicio. Sin lugar a dudas, ser comensal del Res- taurante Santa Cruz es uno de los mejo- res recuerdos que el turista puede llevar- se de la capital hispalense. 24 T HE T OURIST SI TIENE ALGUNA DUDA , CONSULTE CON SU CONSERJE GASTRONOMÍA RESTAURANES dos décadas al servicio de Sevilla Restaurante twenty years at the service of Seville Santa Cruz Leyenda, tradición, historia, arte y gastronomía se conjugan y el resultado tiene un nombre: Restaurante Santa Cruz, un lugar en pleno corazón de Sevilla y visita obligada dentro de su ruta. Legend, tradition, history, art and gastronomy combine and the result has the name of : Restaurante Santa Cruz, a place in the Heart of Seville and a must in your tour. Restaurante Santa Cruz Plaza de los Venerables. Abierto todos l os días de la semana de 11.00 a 0.00 h Teléfono: 954 22 35 83 www.barriosantacruz.com wenty years at the service of our city.This is an important celebration of Restaurante Santa Cruz this month. In 1987 the doors first oponed with a clear aim: offer custo- mers the best Seville gastronomy to- gether with excellent service in a unique place, which is a compulsory visit for any Sevilian or tourist, the plaza de los Venerables, according to legend this was the birthplace of the legendary carácter of Don Juan Te- norio. This restaurant has three different rooms and a typical atmosphere of our land. The central patio with co- lumns and arches and a fountain, the garden patio, which has access from Pimienta street, and the Salón Tau- rino, with an interesting collection of photographs of bullfighters from all times, Lithographs of different types of bullfighting, postres, bulls heads, tiles with the seals of cattle breeders, original paintings by Juan B. Britto and José González, -fa- mous painters living in Seville-; le- gendary entrante ticketes to see bull- gights during the April Fair, capes, banderillas, swords, bullfighting outfits... in short, a small Bullfigh- ting museum. This is a place for lun- ches, dinners, group lunches, family get togethers, anniversaries... The restaurant was visited by famous pe- ople Duch as ex president Mijaíl Gorbachov, film director Julio Mé- dem or singers Duch as Juan Luis Guerra, Rocío Jurado or María Jimé- nez. They are all delighted with the menú, which has specialities Duch as Seville fried food, Iberian sirloin, dorada and paella, including exce- llent service. Without doubt, eating at Restauran- te Santa Cruz is one of the best sou- venirs a tourist can take from Seville.

Transcript of GASTRONOMÍA RESTAURANES Santa Cruz Restaurante of ... · Restaurante Santa Cruz, un lugar en pleno...

Page 1: GASTRONOMÍA RESTAURANES Santa Cruz Restaurante of ... · Restaurante Santa Cruz, un lugar en pleno corazón de Sevilla y visita obligada dentro de su ruta. Legend, tradition, history,

einte años al servicio denuestra ciudad.Esa es la im-portante efemérides que ce-

lebra el Restaurante Santa Cruz eneste mes. Fue en el año 1987 cuandoabrió sus puertas con un claro objetivo:ofrecer a los clientes la mejor gastrono-mía sevillana aderezada con un excelen-te servicio y en un marco incomparableque es visita obligada para cualquier se-villano o turista, la plaza de los Venera-bles, lugar, donde dice la leyenda, pudonacer el mítico personaje Don Juan Te-norio.Este restaurante cuenta con tres espa-cios perfectamente diferenciados y conun aire muy típico de nuestra tierra. ElPatio Central de columnas y arcos, conuna característica fuente;el Patio Jardín,

al que se accede por la popular calle Pi-mienta; y el Salón Taurino, con una in-teresante colección de fotografías de to-reros de todas las épocas, litografías delas diferentes suertes del arte de torear,carteles de época; cabezas de astados,azulejos con hierros de ganaderías bra-vas, cuadros originales de Juan B.Brittoy de José González, -afamados pintoresafincados en Sevilla-; entradas de míti-cas corridas de la Feria de Abril, capo-tes, banderillas, estoques, traje de tore-ar... es decir, un pequeño Museo delToro digno de visitar. En estos espaciosse pueden concertar almuerzos, cenas,comidas de grupo, celebraciones fami-liares, aniversarios... Así lo han hechopersonajes tan importantes como el ex –presidente ruso Mijaíl Gorbachov,el di-rector de cine Julio Médem o cantantesde la talla de Juan Luis Guerra, RocíoJurado o María Jiménez.Todos quedanencantados con su amplia carta, dondedestacan como especialidades el frito se-villano, el solomillo ibérico, la dorada yla paella, y su esmerado servicio.Sin lugar a dudas,ser comensal del Res-taurante Santa Cruz es uno de los mejo-res recuerdos que el turista puede llevar-se de la capital hispalense.

24 TH E TO U R I S T S I T I E N E A L G U N A D U D A , C O N S U LT E C O N S U C O N S E R J E

� GASTRONOMÍA � RESTAURANES

dos décadas al servicio de Sevilla

Restaurante

twenty years at the serv ice of Sevi l le

Santa Cruz

Leyenda, tradición, historia, arte y gastronomía se conjugan y el resultado tiene un nombre:Restaurante Santa Cruz, un lugar en pleno corazón de Sevilla y visita obligada dentro de su ruta.

Legend, tradition, history, art and gastronomy combine and the result has the name of :Restaurante Santa Cruz, a place in the Heart of Seville and a must in your tour.

Restaurante Santa CruzPlaza de los Venerables.

Abierto todos los días de la semanade 11.00 a 0.00 h

Teléfono:954 22 35 83

www.barriosantacruz.com

wenty years atthe service of our city.This

is an important celebrationof Restaurante Santa Cruz

this month. In 1987 the doors firstoponed with a clear aim: offer custo-mers the best Seville gastronomy to-gether with excellent service in aunique place, which is a compulsoryvisit for any Sevilian or tourist, theplaza de los Venerables, according tolegend this was the birthplace of thelegendary carácter of Don Juan Te-norio.This restaurant has three differentrooms and a typical atmosphere ofour land. The central patio with co-lumns and arches and a fountain, thegarden patio, which has access fromPimienta street, and the Salón Tau-rino, with an interesting collectionof photographs of bullfighters fromall times, Lithographs of differenttypes of bullfighting, postres, bullsheads, tiles with the seals of cattlebreeders, original paintings by JuanB. Britto and José González, -fa-mous painters living in Seville-; le-gendary entrante ticketes to see bull-gights during the April Fair, capes,banderillas, swords, bullfightingoutfits... in short, a small Bullfigh-ting museum. This is a place for lun-ches, dinners, group lunches, familyget togethers, anniversaries... Therestaurant was visited by famous pe-ople Duch as ex president MijaílGorbachov, film director Julio Mé-dem or singers Duch as Juan LuisGuerra, Rocío Jurado or María Jimé-nez. They are all delighted with themenú, which has specialities Duchas Seville fried food, Iberian sirloin,dorada and paella, including exce-llent service.Without doubt, eating at Restauran-te Santa Cruz is one of the best sou-venirs a tourist can take from Seville.