GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO MUNICIPAL DEL …Maná, Provincia de Cotopaxi” Ubicación...
Transcript of GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO MUNICIPAL DEL …Maná, Provincia de Cotopaxi” Ubicación...
ESTUDIOS COMPLEMENTARIOS PARA EL SISTEMA DE AGUA POTABLE DE LA CIUDAD DE LA MANÁ
La Maná
Ing. José Pilamunga A Consultor MAE 111
Febrero 2013
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO MUNICIPAL
DEL CANTÓN LA MANÁ
PROVINCIA DE COTOPAXI
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL
AGUA POTABLE
1
“ESTUDIOS COMPLEMENTARIOS PARA EL SISTEMA DE AGUA POTABLE DE LA CIUDAD DE LA MANÁ”
1. ANTECEDENTES
1.1. INTRODUCCIÓN
El presente informe corresponde al Estudio de Impacto Ambiental del Proyecto del
Sistema de Agua Potable de la Ciudad La Mana, para el abastecimiento en el Sector, este
lugar es en un ambiente poblado, por lo que es de especial importancia tener presente las
medidas adecuadas para que los impactos negativos de la obra en el medio ambiente y en
la población sea el menor posible implementando medidas de prevención en las
condiciones actuales de vida, por este motivo, cualquier obra que se ejecute en la zona,
debe intentar dañar lo menos posible el ambiente durante el periodo de tiempo en el que
se está ejecutando, evitar un perjuicio para la vida humana animal y vegetal durante la vida
útil de la obra, y minimizar el impacto visual con la construcción, dando el beneficio a los
pobladores de la Ciudad La Mana la utilización de un buen abastecimiento de Agua
Potable.
El propósito principal del Estudio de Impacto Ambiental es el de revisar los aspectos de las
diferentes fases del proyecto que deban enmarcarse dentro de las normas legales
ambientales vigentes.
Este informe establece los objetivos generales y específicos del estudio ambiental sobre
los cuales se han elaborado el diagnóstico y la evaluación de los potenciales impactos de
la obra en las etapas de construcción, operación y mantenimiento.
La meta de este estudio es determinar los impactos negativos y positivos como causa de la
implementación del proyecto e integrar acciones de prevención de impactos negativos en
todo el diseño del proyecto minimizando así la necesidad posterior de numerosas medidas
mitigadoras. Además se describe el Marco Legal, que norma la relación con este proyecto,
y, constituye el marco de referencia que define la calidad ambiental a mantenerse en el
área de influencia del proyecto.
2
2. OBJETIVOS DEL ESTUDIO
2.1. OBJETIVOS GENERALES
Identificar y analizar los Impactos Ambientales directos e indirectos más significativos,
que puedan resultar como consecuencia de la Construcción del Sistema de Agua
Potable La Mana.
Evaluar y formular propuestas para la mitigación, remediación de los efectos que
producirían las diferentes fases del proyecto.
2.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Definir una línea de base ambiental que describan los factores bióticos, físicos y socio
económicos, que actúan en la zona del proyecto.
Revisar el marco Legal, cualquier reglamento y norma establecida en el Ecuador que
esté relacionada con el Medio ambiente.
Identificar los impactos ambientales, para lo cual se identificarán las acciones que se
ejecutarán para Construcción del Sistema de Agua Potable y así relacionarla con los
impactos ambientales que estas acciones ocasionarán en el ambiente del proyecto.
En el Plan de Manejo ambiental se identificarán las medidas preventivas, correctivas,
mitigantes y compensatorias para reducir el impacto ambiental que ocasiona la
implementación del proyecto.
3
3. FICHA TECNICA
Proyecto
“Estudios Complementarios para el Sistema de Agua Potable de la Ciudad La
Maná, Provincia de Cotopaxi”
Ubicación Geográfica
El cantón La Maná está localizado las estribaciones de la cordillera occidental
de Los Andes, en la provincia de Cotopaxi, la cabecera cantonal se asienta
sobre una terraza aluvial antigua del río San Pablo (Ubicación geográfica WGS
84: Latitud S0° 56' 27" Longitud W 79° 13' 25", altura 220 msnm).
Sector
Coordenadas UTM de referencia
(ZONA 17 S)
Norte Este
P1 705603 9899054
P2 704650 9899149
P3 704044 9898525
P4 703474 9897712
P5 702871 9897063
P6 702205 9896326
P7 701311 9895881
P8 700401 9895567
P9 699470 9895431
P10 698509 9895576
P11 688000 9895524
Institución Contratante del
Proyecto Ministerio del Ambiente
Representante Legal Sr. Nelson Villarreal / Alcalde del GADM de La Maná
Nombre del Consultor Ambiental Ing. José Pilamunga / Consultor MAE 111
Equipo técnico:
Ing. José Pilamunga
F:______________________
Dirección y coordinación y técnica del estudio
Ing. Luis Eduardo Vallejo
F:______________________
Ing. Ambiental/Línea Base, Evaluación Impactos y Plan de Manejo Ambiental
Ing. Marisol Bastidas
F:______________________
Ing. Geóloga / Levantamiento Geológico
Lcda. Miriam Toro
F:______________________
Socióloga/Apoyo Medio Social
Sr. Gustavo Masache
F:______________________
Logística de campo
4
4. MARCO INSTITUCIONAL Y LEGAL AMBIENTAL
4.1. MARCO INSTITUCIONAL
El Marco Institucional del proyecto viene dado por las instituciones que están relacionadas
con las actividades de aprobación de La Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental
(PMA), por una parte, y de la construcción y puesta en operación del proyecto, por otra, así
como el responsable de la elaboración de la Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental
(PMA).
A continuación se presenta las instituciones guía que conforman el marco institucional
general:
Ministerio del Ambiente, Ministerio del ramo, rector, regulador y coordinador del
Sistema Descentralizado de Gestión Ambiental sin perjuicio de las competencias de
otros organismos públicos.
Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal del Cantón La Maná.
Consultor Ing. José Pilamunga, conjuntamente con el equipo técnicos que respalda
el Ficha Ambiental y Plan de Manejo Ambiental (PMA) del proyecto de Agua
Potable.
4.2. DETERMINACIÓN DE LA AAAR
Con respecto a la determinación de la Autoridad Ambiental de Aplicación Responsable
tenemos lo contenido en el TULAS, en el Libro VI, (De la Calidad Ambiental), en el Título I,
Capítulo II, (De los Mecanismos de Coordinación Interinstitucional del Sistema Único de
Manejo Ambiental).
Art. 11.- Determinación de la AAAr.- La autoridad ambiental de aplicación responsable
se determina a través de:
a) Competencia definida en razón de materia, territorio o tiempo; o, en caso que no
sea determinable de esta manera, a través de:
a.1) Consenso entre las autoridades de aplicación involucradas en el que se prioriza
la capacidad institucional y experiencia como variables primordiales para
determinar la AAAr; o, si no se logra un consenso entre las autoridades de
aplicación involucradas dentro de un término de 10 días a partir de la respectiva
consulta, a través de:
a.1.1) Decisión de la autoridad ambiental nacional o del Procurador General del
Estado, conforme a lo dispuesto en el literal g) del artículo 9 de la Ley de Gestión
Ambiental.
En el caso de dudas sobre la determinación de la autoridad ambiental de aplicación que
liderará un proceso de evaluación de impactos ambientales, tanto el promotor de una
actividad o proyecto propuesto como cualquiera de las autoridades ambientales de
5
aplicación involucradas pueden realizar las consultas pertinentes a los mecanismos
referidos en los literales precedentes. En el caso que la AAAr no se determine en el
término establecido en este artículo, se entiende que es aquella institución que se haya
identificado en la respectiva consulta.
Art. 12.- Disposiciones especiales de coordinación interinstitucional.- La
determinación de la AAAr dentro de un proceso de evaluación de impactos ambientales
será diferente a lo dispuesto en los artículos precedentes en los siguientes casos y/o
circunstancias específicos:
El licenciamiento ambiental corresponde a la autoridad ambiental nacional, la cual se
convertirá en estos casos en AAAr que coordinará con las demás autoridades de
aplicación involucradas, para:
a) Proyectos específicos de gran magnitud, declarados de interés nacional de manera
particularizada por el Presidente de la República mediante decreto ejecutivo; así
como proyectos de gran impacto o riesgo ambiental, declarados expresamente por
la Autoridad Ambiental Nacional.
b) Actividades o proyectos propuestos cuyo promotor sería la misma autoridad
ambiental de aplicación, excepto que ésta sea un municipio, caso en el cual el
licenciamiento ambiental corresponderá al respectivo Consejo Provincial siempre y
cuando el Consejo Provincial tenga en aplicación un sub-sistema de evaluación de
impacto ambiental acreditado, caso contrario la autoridad líder se determinará de
acuerdo a lo establecido en el artículo anterior; y,
c) Actividades o proyectos propuestos cuyo licenciamiento ambiental en razón de
competencia territorial correspondería al ámbito provincial cuando la actividad,
proyecto o su área de influencia abarca a más de una jurisdicción provincial.
En el caso que la propia autoridad ambiental nacional sea el promotor de una actividad o
proyecto sujeto a licenciamiento ambiental, será el Consejo Nacional de Desarrollo
Sustentable quien determine la AAAr del proceso de evaluación de impactos ambientales
mediante resolución.
4.3. MARCO LEGAL
El Estudio de Impacto Ambiental y Plan de Manejo Ambiental se enmarcará en el siguiente
Marco Legal.
4.3.1 Constitución de la República del Ecuador
La Constitución de la República del Ecuador, aprobada por la Asamblea Nacional
Constituyente y el Referéndum aprobatorio, que se encuentra publicado en el Registro
Oficial No. 449 del 20 de octubre del 2008.
6
La Constitución del Estado, considera como deberes primordiales del Estado el “defender
el patrimonio natural y cultural del país y proteger al medio ambiente”, salvaguardando los
derechos civiles de la población permitiéndoles vivir en un ambiente sano y
ecológicamente equilibrado, para lo cual establece una serie de disposiciones que se
transcriben a continuación:
Art. 3.- Son deberes primordiales del Estado:
3.- Defender el patrimonio natural y cultural del país y proteger el medio ambiente.
4. Preservar el crecimiento sustentable de la economía, y el desarrollo equilibrado y
equitativo en beneficio colectivo.
5. Erradicar la pobreza y promover el progreso económico, social y cultural de sus
habitantes.
Art. 20.- Las instituciones del Estado, sus delegatarios y concesionarios, estarán obligados
a indemnizar a los particulares por los perjuicios que les irroguen como consecuencia de la
prestación deficiente de los servicios públicos o de los actos de sus funcionarios y
empleados, en el desempeño de sus cargos. Las instituciones antes mencionadas tendrán
derecho de repetición y harán efectiva la responsabilidad de los funcionarios o empleados
que, por dolo o culpa grave judicialmente declarada, hayan causado los perjuicios. La
responsabilidad penal de tales funcionarios y empleados, será establecida por los jueces
competentes.
Art. 86.- El Estado protegerá el derecho de la población a vivir en un medio ambiente sano
y ecológicamente equilibrado, que garantice un desarrollo sustentable. Velará para que
este derecho no sea afectado y garantizará la preservación de la naturaleza.
Art. 88.- Toda decisión estatal que pueda afectar al medio ambiente, deberá contar
previamente con los criterios de la comunidad, para lo cual ésta será debidamente
informada. La ley garantizará su participación.
Art. 91.- El Estado, sus delegatarios y concesionarios, serán responsables por los daños
ambientales, en los términos señalados en el Art. 20 de esta Constitución.
Tomará medidas preventivas en caso de dudas sobre el impacto o las consecuencias
ambientales negativas de alguna acción u omisión, aunque no exista evidencia científica
de daño. Sin perjuicio de los derechos de los directamente afectados, cualquier persona
natural o jurídica, o grupo humano, podrá ejercer las acciones previstas en la ley para la
protección del medio ambiente.
Título II: DERECHOS
Capítulo II. Derechos del buen vivir
Art. 14.-Se reconoce el derecho de la población a vivir en un ambiente sano y
ecológicamente equilibrado, que garantice la sostenibilidad y el buen vivir, sumak kawsay.
7
Se declara de interés público la preservación del ambiente, la conservación de los
ecosistemas, la biodiversidad y la integridad del patrimonio genético del país, la prevención
del daño ambiental y la recuperación de los espacios naturales degradados.
Capítulo VII. Derechos de la naturaleza
Art. 71.- La naturaleza o Pachamama, donde se reproduce y realiza la vida, tiene derecho
a que se respete integralmente su existencia y el mantenimiento y regeneración de sus
ciclos vitales, estructura, funciones y procesos evolutivos. Toda persona, comunidad,
pueblo o nacionalidad podrá exigir a la autoridad pública el cumplimiento de los derechos
de la naturaleza. Para aplicar e interpretar estos derechos se observarán los principios
establecidos en la Constitución, en lo que proceda. El Estado incentivará a las personas
naturales y jurídicas, y a los colectivos, para que protejan la naturaleza, y promoverá el
respeto a todos los elementos que forman un ecosistema.
Art. 72.- La naturaleza tiene derecho a la restauración. Esta restauración será
independiente de la obligación que tienen el Estado y las personas naturales o jurídicas de
indemnizar a los individuos y colectivos que dependan de los sistemas naturales afectados.
En los casos de impacto ambiental grave o permanente, incluidos los ocasionados por la
explotación de los recursos naturales no renovables, el Estado establecerá los
mecanismos más eficaces para alcanzar la restauración, y adoptará las medidas
adecuadas para eliminar o mitigar las consecuencias ambientales nocivas.
Art. 73.-EI Estado aplicará medidas de precaución y restricción para las actividades que
puedan conducir a la extinción de especies, la destrucción de ecosistemas o la alteración
permanente de los ciclos naturales. Se prohíbe la introducción de organismos y material
orgánico e inorgánico que puedan alterar de manera definitiva el patrimonio genético
nacional.
Art. 74.-Las personas, comunidades, pueblos y nacionalidades tendrán derecho a
beneficiarse del ambiente y de las riquezas naturales que les permitan el buen vivir. Los
servicios ambientales no serán susceptibles de apropiación; su producción, prestación, uso
y aprovechamiento serán regulados por el Estado.
Título V: ORGANIZACIÓN TERRITORIAL DEL ESTADO
Capítulo I. Principios generales
Art. 238.- Los gobiernos autónomos descentralizados gozarán de autonomía política,
administrativa y financiera, y se regirán por los principios de solidaridad, subsidiariedad,
equidad interterritorial, integración y participación ciudadana. En ningún caso el ejercicio de
la autonomía permitirá la secesión del territorio nacional.
Constituyen gobiernos autónomos descentralizados las juntas parroquiales rurales, los
concejos municipales, los concejos metropolitanos, los consejos provinciales y los consejos
regionales.
8
Art. 239.- El régimen de gobiernos autónomos descentralizados se regirá por la ley
correspondiente, que establecerá un sistema nacional de competencias de carácter
obligatorio y progresivo y definirá las políticas y mecanismos para compensar los
desequilibrios territoriales en el proceso de desarrollo.
Art. 240.- Los gobiernos autónomos descentralizados de las regiones, distritos
metropolitanos, provincias y cantones tendrán facultades legislativas en el ámbito de sus
competencias y jurisdicciones territoriales. Las juntas parroquiales rurales tendrán
facultades reglamentarias.
Todos los gobiernos autónomos descentralizados ejercerán facultades ejecutivas en el
ámbito de sus competencias y jurisdicciones territoriales.
Art. 241.- La planificación garantizará el ordenamiento territorial y será obligatoria en todos
los gobiernos autónomos descentralizados.
Título VII: RÉGIMEN DEL BUEN VIVIR
Capítulo I. Inclusión y equidad
Art. 389.-El Estado protegerá a las personas, las colectividades y la naturaleza frente a los
efectos negativos de los desastres de origen natural o antrópico mediante la prevención
ante el riesgo, la mitigación de desastres, la recuperación y mejoramiento de las
condiciones sociales, económicas y ambientales, con el objetivo de minimizar la condición
de vulnerabilidad.
El sistema nacional descentralizado de gestión de riesgo está compuesto por las unidades
de gestión de riesgo de todas las instituciones públicas y privadas en los ámbitos local,
regional y nacional. El Estado ejercerá la rectoría a través del organismo técnico
establecido en la ley. Tendrá como funciones principales, entre otras:
1. Identificar los riesgos existentes y potenciales, internos y externos que afecten al
territorio ecuatoriano.
2. Generar, democratizar el acceso y difundir información suficiente y oportuna para
gestionar adecuadamente el riesgo.
3. Asegurar que todas las instituciones públicas y privadas incorporen obligatoriamente, y
en forma transversal, la gestión de riesgo en su planificación y gestión.
4. Fortalecer en la ciudadanía y en las entidades públicas y privadas capacidades para
identificar los riesgos inherentes a sus respectivos ámbitos de acción, informar sobre
ellos, e incorporar acciones tendientes a reducirlos.
5. Articular las instituciones para que coordinen acciones a fin de prevenir y mitigar los
riesgos, así como para enfrentarlos, recuperar y mejorar las condiciones anteriores a
la ocurrencia de una emergencia o desastre.
6. Realizar y coordinar las acciones necesarias para reducir vulnerabilidades y prevenir,
mitigar, atender y recuperar eventuales efectos negativos derivados de desastres o
emergencias en el territorio nacional.
7. Garantizar financiamiento suficiente y oportuno para el funcionamiento del Sistema, y
coordinar la cooperación internacional dirigida a la gestión de riesgo.
9
Art. 390.-Los riesgos se gestionarán bajo el principio de descentralización subsidiaria, que
implicará la responsabilidad directa de las instituciones dentro de su ámbito geográfico.
Cuando sus capacidades para la gestión del riesgo sean insuficientes, las instancias de
mayor ámbito territorial y mayor capacidad técnica y financiera brindarán el apoyo
necesario con respeto a su autoridad en el territorio y sin relevarlos de su responsabilidad.
Capítulo II. Biodiversidad y Recursos Naturales
Sección Primera: Naturaleza y Ambiente
Art. 395.- La Constitución reconoce los siguientes principios ambientales:
1. El Estado garantizará un modelo sustentable de desarrollo, ambientalmente
equilibrado y respetuoso de la diversidad cultural, que conserve la biodiversidad y la
capacidad de regeneración natural de los ecosistemas, y asegure la satisfacción de
las necesidades de las generaciones presentes y futuras.
2. Las políticas de gestión ambiental se aplicarán de manera transversal y serán de
obligatorio cumplimiento por parte del Estado en todos sus niveles y por todas las
personas naturales o jurídicas en el territorio nacional.
3. El Estado garantizará la participación activa y permanente de las personas,
comunidades, pueblos y nacionalidades afectadas, en la planificación, ejecución y
control de toda actividad que genere impactos ambientales.
4. En caso de duda sobre el alcance de las disposiciones legales en materia ambiental,
éstas se aplicarán en el sentido más favorable a la protección de la naturaleza.
Art. 396.- El Estado adoptará las políticas y medidas oportunas que eviten los impactos
ambientales negativos, cuando exista certidumbre de daño. En caso de duda sobre el
impacto ambiental de alguna acción u omisión, aunque no exista evidencia científica del
daño, el Estado adoptará medidas protectoras eficaces y oportunas. La responsabilidad
por daños ambientales es objetiva. Todo daño al ambiente, además de las sanciones
correspondientes, implicará también la obligación de restaurar integralmente los
ecosistemas e indemnizar a las personas y comunidades afectadas. Cada uno de los
actores de los procesos de producción, distribución, comercialización y uso de bienes o
servicios asumirá la responsabilidad directa de prevenir cualquier impacto ambiental, de
mitigar y reparar los daños que ha causado, y de mantener un sistema de control ambiental
permanente. Las acciones legales para perseguir y sancionar por daños ambientales serán
imprescriptibles.
Art. 397.- En caso de daños ambientales el Estado actuará de manera inmediata y
subsidiaria para garantizar la salud y la restauración de los ecosistemas. Además de la
sanción correspondiente, el Estado repetirá contra el operador de la actividad que
produjera el daño las obligaciones que conlleve la reparación integral, en las condiciones y
con los procedimientos que la ley establezca. La responsabilidad también recaerá sobre
las servidoras o servidores responsables de realizar el control ambiental. Para garantizar el
derecho individual y colectivo a vivir en un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, el
Estado se compromete a:
10
1. Permitir a cualquier persona natural o jurídica, colectividad o grupo humano, ejercer
las acciones legales y acudir a los órganos judiciales y administrativos, sin perjuicio de
su interés directo, para obtener de ellos la tutela efectiva en materia ambiental,
incluyendo la posibilidad de solicitar medidas cautelares que permitan cesar la
amenaza o el daño ambiental materia de litigio. La carga de la prueba sobre la
inexistencia de daño potencial o real recaerá sobre el gestor de la actividad o el
demandado.
2. Establecer mecanismos efectivos de prevención y control de la contaminación
ambiental, de recuperación de espacios naturales degradados y de manejo
sustentable de los recursos naturales.
3. Regular la producción, importación, distribución, uso y disposición final de materiales
tóxicos y peligrosos para las personas o el ambiente.
4. Asegurar la intangibilidad de las áreas naturales protegidas, de tal forma que se
garantice la conservación de la biodiversidad y el mantenimiento de las funciones
ecológicas de los ecosistemas. El manejo y administración de las áreas naturales
protegidas estará a cargo del Estado.
5. Establecer un sistema nacional de prevención, gestión de riesgos y desastres
naturales, basado en los principios de inmediatez, eficiencia, precaución,
responsabilidad y solidaridad.
Art. 398.- Toda decisión o autorización estatal que pueda afectar al ambiente deberá ser
consultada a la comunidad, a la cual se informará amplia y oportunamente. El sujeto
consultante será el Estado. La ley regulará la consulta previa, la participación ciudadana,
los plazos, el sujeto consultado y los criterios de valoración y de objeción sobre la actividad
sometida a consulta. El Estado valorará la opinión de la comunidad según los criterios
establecidos en la ley y los instrumentos internacionales de derechos humanos. Si del
referido proceso de consulta resulta una oposición mayoritaria de la comunidad respectiva,
la decisión de ejecutar o no el proyecto será adoptada por resolución debidamente
motivada de la instancia administrativa superior correspondiente de acuerdo con la ley.
Art. 399.-El ejercicio integral de la tutela estatal sobre el ambiente y la corresponsabilidad
de la ciudadanía en su preservación, se articulará a través de un sistema nacional
descentralizado de gestión ambiental, que tendrá a su cargo la defensoría del ambiente y
la naturaleza.
Sección Segunda Biodiversidad
Art. 400.- El Estado ejercerá la soberanía sobre la biodiversidad, cuya administración y
gestión se realizará con responsabilidad inter generacional. Se declara de interés público la
conservación de la biodiversidad y todos sus componentes, en particular la biodiversidad
agrícola y silvestre y el patrimonio genético del país.
Sección Tercera: Patrimonio Cultural y Ecosistemas
11
Art. 404.- El patrimonio natural del Ecuador único e invaluable comprende, entre otras, las
formaciones físicas, biológicas y geológicas cuyo valor desde el punto de vista ambiental,
científico, cultural o paisajístico exige su protección, conservación, recuperación y
promoción. Su gestión se sujetará a los principios y garantías consagrados en la
Constitución y se llevará a cabo de acuerdo al ordenamiento territorial y una zonificación
ecológica, de acuerdo con la ley.
Sección Sexta: Agua
Art. 411.- El Estado garantizará la conservación, recuperación y manejo integral de los
recursos hídricos, cuencas hidrográficas y caudales ecológicos asociados al ciclo
hidrológico. Se regulará toda actividad que pueda afectar la calidad y cantidad de agua, y
el equilibrio de los ecosistemas, en especial en las fuentes y zonas de recarga de agua. La
sustentabilidad de los ecosistemas y el consumo humano serán prioritarios en el uso y
aprovechamiento del agua.
Art. 412.- La autoridad a cargo de la gestión del agua será responsable de su planificación,
regulación y control. Esta autoridad cooperará y se coordinará con la que tenga a su cargo
la gestión ambiental para garantizar el manejo del agua con un enfoque eco sistémico.
4.3.2 Tratados y convenios internacionales
El Art. 425 de la Constitución de la República del Ecuador aprobada en octubre del 2008
establece el siguiente orden jerárquico de aplicación de la normas: La Constitución; los
tratados y convenios internacionales; las leyes orgánicas; las leyes ordinarias; las normas
regionales y las ordenanzas distritales; los decretos y reglamentos; las ordenanzas; los
acuerdos y las resoluciones; y los demás actos y decisiones de los poderes públicos.
De acuerdo la Constitución vigente los Tratados Internacionales una vez aprobados y
ratificados prevalecen sobre las leyes orgánicas y leyes ordinarias.
4.3.2.1 Agenda 21
En la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Medio Ambiente y Desarrollo, celebrada
en Río de Janeiro en junio de 1992, se adoptó la "Agenda 21", que consiste en un conjunto
amplio de planes de acción sobre desarrollo sostenible a ser ejecutados por los países en
el siglo XXI. En dicha Conferencia también se aprobaron la Declaración de Río, la
Declaración sobre Principios Relativos a los Bosques y las Convenciones Marco de las
Naciones Unidas sobre Diversidad Biológica, Cambios Climáticos y Lucha contra la
Desertificación.
Los principios de la Agenda 21 coinciden con las políticas aplicables en todos los países en
vías de desarrollo… “dar prioridad a las acciones de mejoramiento de las condiciones de
vida de la población”. Se considera que la base de este progreso es la conservación de los
ecosistemas, cuyo deterioro impedirá el cumplimiento de las metas propuestas. Por otra
12
parte, la integración del ambiente y el desarrollo conducirán a lo inscrito en el Registro
Oficial No. 424 del 25 de abril de 1990 (“… el mejoramiento de los estándares de vida para
todos, a ecosistemas mejor protegidos y manejados hacia un futuro más seguro y
próspero”), el cual entre otros argumentos cita:
“El desarrollo económico y social del país será planificado, ejecutado y evaluado con
criterios ambientales, a fin de que dicho desarrollo sea sostenido y no aniquile el medio
ambiente y los recursos naturales.
“Toda actividad de desarrollo deberá dar especial atención al impacto que puede ocasionar
en el entorno ambiental”.
4.3.2.2 Convención sobre diversidad biológica
El Convenio es el primer acuerdo global cabal para abordar todos los aspectos de la
diversidad biológica: recursos genéticos, especies y ecosistemas. Reconoce, por primera
vez que la conservación de la diversidad biológica es "una preocupación común de la
humanidad" y una parte integral del proceso de desarrollo.
Los objetivos del Convenio sobre Diversidad Biológica son "la conservación de la
biodiversidad, el uso sostenible de sus componentes y la participación justa y equitativa de
los beneficios resultantes de la utilización de los recursos genéticos".
Para alcanzar sus objetivos, el Convenio de conformidad con el espíritu de la Declaración
de Rio sobre Medio Ambiente y Desarrollo promueve constantemente la asociación entre
países. Sus disposiciones sobre la cooperación científica y tecnológica, acceso a los
recursos genéticos y la transferencia de tecnologías ambientalmente sanas, son la base de
esta asociación.
4.3.2.3 Convenio UNESCO sobre Patrimonio Mundial Cultural y Natural de la
Humanidad
La UNESCO inició con la ayuda del Consejo Internacional de Monumentos y Sitios
(ICOMOS) la elaboración de un proyecto de convención sobre la protección del patrimonio
cultural.
En 1968 la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza (UICN) elaboró
también propuestas similares para sus miembros, propuestas que fueron presentadas a la
Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente Humano, en Estocolmo en
1972.
Finalmente todas las partes se pusieron de acuerdo para elaborar un único texto. El 16 de
Noviembre de 1972 la Conferencia General de la UNESCO aprobó la "Convención sobre la
protección del patrimonio mundial cultural y natural".
El Comité del Patrimonio Mundial compuesto por representantes de 21 Estados Partes en
13
la Convención, es quien dicta las instrucciones de carácter procedimental para la
inscripción de los bienes culturales y naturales en la Lista del Patrimonio Mundial. Para
dicha tarea está asesorado por distintos organismos independientes como el Consejo
Internacional de Monumentos y Sitios (ICOMOS), la Unión Internacional para la
Conservación de la Naturaleza (UICN) y el Centro Internacional para el Estudio de la
Preservación y Restauración de los Bienes Culturales (ICCROM).
Los Objetivos del Comité del Patrimonio Mundial son los siguientes:
Alentar los Estados que forman parte de la Convención a que definan lugares de valor
universal excepcional para ser incluidos en la Lista del Patrimonio Mundial.
Vigilar el estado de los lugares inscritos en la Lista, previendo posibles riesgos y
alertar a los Estados a que creen sus propios programas de vigilancia.
Ayudar a los Estados a crear mecanismos viables para la salvaguardia de los lugares
del Patrimonio Mundial, con ayuda del Fondo Mundial, según proceda.
Prestar a los Estados la ayuda de emergencia necesaria para proteger los lugares que
corren peligro inminente.
Promover la conservación del patrimonio cultural y natural en términos generales.
4.3.2.4 Resolución 28/C.2 Unesco 1996 Reservas de Biosfera: Estrategia de Sevilla y
el Marco Estatutario de La Red Mundial
La Estrategia de Sevilla contiene recomendaciones para el adecuado funcionamiento de
las Reservas de Biosfera y para crear las condiciones necesarias para la operatividad de la
Red Mundial. Ratifica la vigencia de las tres funciones de conservación, desarrollo y apoyo
logístico; establece directrices, objetivos e indicadores de aplicación para los niveles
internacional, nacional y de cada reserva.
Se plantean 4 objetivos principales de la Estrategia, sobre:
Conservación de la diversidad biológica natural y cultural.
Establecimiento de modelos de ordenamiento territorial y sitios de experimentación del
desarrollo sostenible.
Investigación, observación permanente, educación y capacitación.
Aplicación del concepto de Reserva de Biosfera
El Marco Estatutario de la Red Mundial de Reservas de Biosfera fue adoptado formalmente
por la Conferencia General de la UNESCO en su 28va sesión, con el objetivo de ampliar la
eficacia de éstas y fortalecer el conocimiento mutuo, la comunicación y la cooperación en
los planes regionales e internacionales.
En base a 10 Artículos, el Marco Estatutario contempla: la definición y función de las RB, la
reglamentación para su inclusión dentro de la Red Mundial y su participación en la misma,
los criterios y el procedimiento para la designación de una RB, la constitución de subredes
regionales y temáticas, la divulgación de las RB, la revisión periódica de su designación
14
como RB y el establecimiento de la Secretaría por parte de la UNESCO.
4.3.2.5 Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de animales
silvestres
La finalidad de la Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de
animales silvestres es contribuir a la conservación de las especies terrestres, marinas y
aviarias de animales migratorios a lo largo de su área de distribución. Ecuador se
encuentra suscrito a la CMS desde el 6 de enero del 2004, publicado en R.O. 1046 del 21
de enero de 2004. La responsabilidad de la implementación de la Convención en el país,
está a cargo del Ministerio de Ambiente a través de la Dirección de Biodiversidad y Áreas
Protegidas.
La Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres
es un tratado intergubernamental cuyo objetivo es contribuir a la conservación de especies
terrestres y marinas a lo largo de su área de migración. Suele denominársela como
Convención de Bonn o CMS.
La CMS se originó en una recomendación de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre
el Medio Ambiente Humano, celebrada en Estocolmo en 1972, que reconoció la necesidad
de que los países cooperaran para la conservación de animales que migran a través de
fronteras nacionales o entre zonas de jurisdicción nacional y el alta mar. Las especies
migratorias siguen siendo particularmente vulnerables a múltiples amenazas, como la
gradual desaparición de los hábitats en las zonas de reproducción, una caza excesiva a lo
largo de sus rutas de migración y la degradación de los lugares en los que se alimentan.
Para lo cual se requiere una convención internacional para responder de manera
coordinada y eficaz a las amenazas que pesan sobre las especies afectadas a lo largo de
su área de distribución.
Las iniciativas establecidas en la Convención ponen de manifiesto la necesidad de
establecer una estrecha cooperación entre las Partes de la CMS, sobre todo en los países
en desarrollo y naciones desarrolladas que comparten especies migratorias en las distintas
etapas del ciclo de vida de aquellas.
4.3.2.6 Convenio Marco de Las Naciones Unidas sobre Cambio Climático
Las Partes en la presente Convención, Reconociendo que los cambios del clima de la
Tierra y sus efectos adversos son una preocupación común de toda la humanidad,
Preocupadas porque las actividades humanas han ido aumentando sustancialmente las
concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera, y porque ese aumento
intensifica el efecto invernadero natural, lo cual dará como resultado, en promedio, un
calentamiento adicional de la superficie y la atmósfera de la Tierra y puede afectar
adversamente a los ecosistemas naturales y a la humanidad.
Reconociendo que todos los países, especialmente los países en desarrollo, necesitan
15
tener acceso a los recursos necesarios para lograr un desarrollo económico y social
sostenible, y que los países en desarrollo, para avanzar hacia esa meta, necesitarán
aumentar su consumo de energía, tomando en cuenta las posibilidades de lograr una
mayor eficiencia energética y de controlar las emisiones de gases de efecto invernadero en
general, entre otras cosas mediante la aplicación de nuevas tecnologías en condiciones
que hagan que esa aplicación sea económica y socialmente beneficiosa. Decididas a
proteger el sistema climático para las generaciones presentes y futuras. Han convenido en
lo siguiente:
Art. 2.-Objetivo: El objetivo último de la presente Convención y de todo instrumento jurídico
conexo que adopte la Conferencia de las Partes, es lograr, de conformidad con las
disposiciones pertinentes de la Convención, la estabilización de las concentraciones de
gases de efecto invernadero en la atmósfera a un nivel que impida interferencias
antropógenas peligrosas en el sistema climático. Ese nivel debería lograrse en un plazo
suficiente para permitir que los ecosistemas se adapten naturalmente al cambio climático,
asegurar que la producción de alimentos no se vea amenazada y permitir que el desarrollo
económico prosiga de manera sostenible.
4.3.2.7 Protocolo de Kyoto
El Protocolo de Kyoto sobre el cambio climático es un acuerdo internacional que tiene por
objeto reducir las emisiones de seis gases provocadores del calentamiento global: dióxido
de carbono (CO2), gas metano (CH4) y óxido nitroso (N2O), además de tres gases
industriales fluorados: hidrofluorocarbonos (HFC), perfluorocarbonos (PFC) y hexafluoruro
de azufre (SF6), en un porcentaje aproximado de un 5 por ciento, dentro del periodo que
va del año 2008 al 2012, en comparación con las emisiones al año 1990.
4.3.2.8 Convenio de Basilea
El Convenio de Basilea es un tratado ambiental global que regula estrictamente el
movimiento transfronterizo de desechos peligrosos y estipula obligaciones a las partes
para asegurar el manejo ambientalmente racional de los mismos, particularmente su
disposición.
El Convenio de Basilea fue adoptado el 22 de marzo de 1989 y entró en vigor el 5 de mayo
de 1992. El Convenio es la respuesta de la comunidad internacional a los problemas
causados por la producción mundial anual de 400 millones de toneladas de desechos
peligrosos para el hombre o para el ambiente debido a su características tóxicas/
ecotóxicas, venenosas, explosivas, corrosivas, inflamables o infecciosas.
4.3.2.9 Convenio de Rotterdam sobre productos químicos Peligrosos
El objetivo del Convenio de Rotterdam es promover la responsabilidad compartida y los
esfuerzos conjuntos de las Partes en la esfera del comercio internacional de ciertos
productos químicos peligrosos a fin de proteger la salud humana y el medio ambiente
16
frente a posibles daños y contribuir a su utilización ambientalmente racional, facilitando el
intercambio de información acerca de sus características, estableciendo un proceso
nacional de adopción de decisiones sobre su importación y exportación y difundiendo esas
decisiones a las partes.
4.3.2.10 Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes
El Convenio de Estocolmo es el instrumento internacional que regula el tratamiento de las
sustancias tóxicas, auspiciado por el Programa de Naciones Unidas para el Medio
Ambiente (PNUMA). Este convenio ha sido el resultado de largos años de negociación
para obtener compromisos legales de los países que obligue de manera urgente la
eliminación de todos los Compuestos Orgánicos Persistentes (COPs).
El Convenio determina a una docena de compuestos sobre los que es preciso emprender
acciones de forma prioritaria, es la conocida como "docena sucia", que incluye productos
químicos producidos intencionadamente, tales como: pesticidas, PCBs; dioxinas y furanos.
El Convenio de Estocolmo ha sido firmado por 151 países y en la actualidad 34 países ya
lo han ratificado. Es necesaria la ratificación de 50 países para que el Convenio entre en
vigor 90 días después y se comiencen aplicar políticas de eliminación de estos
compuestos.
4.3.3 Marco Legal Ambiental Nacional
4.3.3.1 Ley de Gestión Ambiental
La Codificación de la Ley de Gestión Ambiental, publicada en el Registro Oficial
Suplemento No. 418 del 10 de septiembre de 2004, previo a su actual status de codificada,
la expedición de la Ley de Gestión Ambiental (D.L. No. 99-37: 22-07-99 R.O. No. 245: 30-
O7-99) norma por primera vez la gestión ambiental del Estado, y da una nueva
estructuración institucional; además, se establecen los principios y directrices de una
política ambiental, determinando las obligaciones de los sectores público y privado en la
gestión ambiental y señala los límites permisibles, controles y sanciones en esta materia.
Título I: Ámbito y principios de la Gestión Ambiental
Art. 1.-La presente Ley establece los principios y directrices de política ambiental;
determina las obligaciones, responsabilidades, niveles de participación de los sectores
público y privado en la gestión ambiental y señala los límites permisibles, controles y
sanciones en esta materia.
Art. 2.- La gestión ambiental se sujeta a los principios de solidaridad, corresponsabilidad,
cooperación, coordinación, reciclaje y reutilización de desechos, utilización de tecnologías
alternativas ambientalmente sustentables y respeto a las culturas y prácticas tradicionales.
Título II. Del régimen institucional de la gestión ambiental
17
Capítulo I. Del desarrollo sustentable
Art. 7 y 8.-Se establece como principio el desarrollo sustentable para la conservación del
Patrimonio Natural y el aprovechamiento sustentable de los recursos naturales. Se dispone
como autoridad ambiental nacional el Ministerio del Ambiente que actúa como instancia
rectora, coordinadora y reguladora del “Sistema Descentralizado de Gestión Ambiental”.
Esta institución reguladora debe, entre otras cosas, determinar las obras, proyectos e
inversiones que requieran estudios de impacto ambiental aprobados.
Capítulo IV. De la participación de las instituciones del estado
Los diversos organismos estatales y entidades sectoriales intervienen de manera activa en
la descentralización de la Gestión Ambiental, prueba de aquello es que el Ministerio del
Ambiente asigna la responsabilidad de ejecución de los planes a todas las instituciones del
Estado que tienen que ver con los asuntos ambientales. Actualmente son los Municipios
los que están actuando en este ámbito con la expedición de Ordenanzas Ambientales. Con
esta medida el Estado espera ampliar su ámbito de acción y mejorar su efectividad.
Título III: Instrumentos de gestión ambiental
Capítulo II. De la evaluación de impacto ambiental y del control ambiental
Art. 19.- Las obras públicas privadas o mixtas, y los proyectos de inversión públicos o
privados que puedan causar impactos ambientales, serán calificados previamente a su
ejecución, por los organismos descentralizados de control, conforme el Sistema Único de
Manejo Ambiental, cuyo principio rector será el precautelatorio.
Art. 21.- Los sistemas de manejo ambiental incluirán estudios de línea base; evaluación del
impacto ambiental; evaluación de riesgos; planes de manejo; planes de manejo de riesgo;
sistemas de monitoreo; planes de contingencia y mitigación; auditorías ambientales y
planes de abandono. Una vez cumplidos estos requisitos y de conformidad con la
calificación de los mismos, el Ministerio del ramo podrá otorgar o negar la licencia
correspondiente.
Art. 23.- La evaluación del impacto ambiental comprenderá:
La estimación de los efectos causados a la población humana, la biodiversidad, el suelo, el
aire, el agua, el paisaje y la estructura y función de los ecosistemas presentes en el área
previsiblemente afectada;
Las condiciones de tranquilidad públicas, tales como: ruido, vibraciones, olores, emisiones
luminosas, cambios térmicos y cualquier otro perjuicio ambiental derivado de su ejecución,
y,
La incidencia que el proyecto, obra o actividad tendrá en los elementos que componen el
patrimonio histórico, escénico y cultural.
18
Capítulo III. De los mecanismos de Participación Social
Art. 28.- Toda persona natural o jurídica tiene derecho a participar en la gestión ambiental,
a través de los mecanismos que para el efecto establezca el Reglamento, entre los cuales
se incluirán consultas, audiencias públicas, iniciativas, propuestas o cualquier forma de
asociación entre el sector público y el privado. Se concede acción popular para denunciar a
quienes violen esta garantía, sin perjuicio de la responsabilidad civil y penal por denuncias
o acusaciones temerarias o maliciosas.
Art. 29.- Toda persona natural o jurídica tiene derecho a ser informada oportuna y
suficientemente sobre cualquier actividad de las instituciones del Estado que conforme al
Reglamento de esta Ley, pueda producir impactos ambientales. Para ello podrá formular
peticiones y deducir acciones de carácter individual o colectivo ante las autoridades
competentes.
Título VI: De la protección de los derechos ambientales
Art. 41. Con el fin de proteger los derechos ambientales individuales o colectivos,
concédase acción pública a las personas naturales, jurídicas o grupo humano a denunciar
la violación de las normas del medio ambiente, sin perjuicio de la acción de amparo
constitucional previsto en La Constitución Política de la República.
Capítulo I. De las acciones civiles
Art. 43. Las personas naturales, jurídicas o grupos humanos vinculados por un interés
común y afectado directamente por la acción u omisión dañosa podrán interponer ante el
Juez competente, acciones por daños y perjuicios y por el deterioro causado a la salud o al
medio ambiente incluyendo la biodiversidad con sus elementos constitutivos.
Capítulo II. De las acciones administrativas y contencioso administrativas
Art. 46.-Cuando los particulares, por acción u omisión incumplan las normas de protección
ambiental, la autoridad competente adoptará las sanciones previstas en esta Ley, y las
siguientes medidas administrativas:
Exigirá la regularización de las autorizaciones, permisos estudios y evaluaciones; así como
verificará el cumplimiento de las medidas adoptadas para mitigar y compensar daños
ambientales, dentro del término de treinta días.
4.3.3.2 Ley de Prevención y Control de la Contaminación Ambiental
Publicado en el Registro Oficial No. 097 del 31 de Mayo de 1976 (LPCCA).
La LPCCA fue expedida en 1976. En 1999 mediante la promulgación de la LGA se reformó
íntegramente el marco institucional de la LPCCA que establecía un régimen de gestión
ambiental a través del Comité Interinstitucional de Protección del Ambiente actualmente
reemplazado por los esquemas administrativos creados por la LGA. Las disposiciones que
se mantienen en la LPCCA son las siguientes:
Art.- 11. Prohibición de Contaminar el Aire.
Art.- 12. Fuentes Potenciales de Contaminación del Aire.
19
Art.- 15. Competencia del Ministerio de Salud para calificar estudios de impacto ambiental.
Art.- 16. Prohibición de Contaminar las Aguas.
Arts.- 17, 18, 19. Disposiciones aplicables a la SENAGUA y al Ministerio de Salud:
Tácitamente reformadas por la LGA y el Libro VI del TULSMA.
Art.- 20. Prohibición de Contaminar los Suelos.
Art. 21. Fuentes Potenciales de Contaminación de Suelos.
Art. 23. Competencias del Ministerio de Salud en coordinación con las Municipalidades y
con la Comisión Ecuatoriana de Energía Atómica.
Art. 24. Obligación para las personas naturales y jurídicas de sujetarse a la Ley.
Art. 25. Competencia del Ministerio de Salud para regular la disposición de desechos
industriales no biodegradables.
Art. 29. Acción Popular para Denunciar.
Art. 30. Normas supletorias a la LPCCA: Código de la Salud, Ley de Aguas, Código de
Policía Marítima y demás leyes que regulan el aire, agua, suelo, flora y fauna.
4.3.3.3 Ley de Aguas
Decreto Supremo N° 369. RO/69 del 30 de mayo de 1972, codificada en el 2004.
Según el Art. 3 del Decreto Ejecutivo No. 2224, publicado en Registro Oficial Suplemento
558 del 28 de Octubre de 1994 el ente administrativo ejecutor de las disposiciones de la
Ley de Aguas, el Instituto Ecuatoriano de Recursos Hídricos (INERHI) fue reemplazado por
el Consejo Nacional de Recursos Hídricos (CNRH) y éste a su vez por la Secretaria
Nacional del Agua (SENAGUA) correspondiéndole a este último en general, las funciones
que la Ley de Aguas, la Ley de Creación del INERHI y la Ley de Desarrollo Agrario
asignaban al INERHI. Se exceptúan aquellas funciones que se relacionan con
conservación ambiental, control de la contaminación de los recursos hídricos y la
construcción, mantenimiento y manejo de obras de infraestructura, que en este Decreto se
atribuyen a las corporaciones regionales de desarrollo.
Título I Disposiciones Fundamentales
Art. 1.- Las disposiciones de la presente Ley regulan el aprovechamiento de las aguas
marítimas, superficiales, subterráneas y atmosféricas del territorio nacional, en todos sus
estados físicos y formas.
Art. 2.- Las aguas de ríos, lagos, lagunas, manantiales que nacen y mueren en una misma
heredad, nevados, caídas naturales y otras fuentes, y las subterráneas, afloradas o no, son
bienes nacionales de uso público, están fuera del comercio y su dominio es inalienable e
imprescriptible; no son susceptibles de posesión, accesión o cualquier otro modo de
apropiación. No hay ni se reconoce derechos de dominio adquiridos sobre ellas y los
preexistentes sólo se limitan a su uso en cuanto sea eficiente y de acuerdo con esta Ley.
20
Título II De la Conservación y Contaminación de Las Aguas
Art. 20.- A fin de lograr las mejores disponibilidades de las aguas, el Consejo Nacional de
Recursos Hídricos, prevendrá, en lo posible, la disminución de ellas, protegiendo y
desarrollando las cuencas hidrográficas y efectuando los estudio de investigación
correspondientes. Las concesiones y planes de manejo de las fuentes y cuencas hídricas
deben contemplar los aspectos culturales relacionados a ellas, de las poblaciones
indígenas y locales.
Art. 21.- El usuario de un derecho de aprovechamiento, utilizará las aguas con la mayor
eficiencia y economía, debiendo contribuir a la conservación y mantenimiento de las obras
e instalaciones de que dispone para su ejercicio.
Art. 22.- Prohíbase toda contaminación de las aguas que afecte a la salud humana o al
desarrollo de la flora o de la fauna.
El Consejo Nacional de Recursos Hídricos, en colaboración con el Ministerio de Salud
Pública y las demás entidades estatales, aplicará la política que permita el cumplimiento de
esta disposición.
Se concede acción popular para denunciar los hechos que se relacionan con
contaminación de agua. La denuncia se presentará a la Defensoría del Pueblo.
Título XVII. De las infracciones y penas
Art. 79.- Multa.-Quien infrinja las disposiciones de esta ley, o de sus reglamentos, será
sancionado con una multa, según la gravedad y circunstancias de la infracción, y no mayor
del 100% del beneficio obtenido por este medio ilícito o del 100% del perjuicio que hubiera
ocasionado.
La reincidencia será sancionada además con la suspensión temporal del uso de las aguas.
4.3.3.4 Ley Orgánica de Salud
Publicada en el Registro Oficial 423 del 22 de diciembre de 2006.
La Ley Orgánica de la Salud centraliza sus objetivos en la gestión de la salud pública y
tiene algunas disposiciones relativas a la contaminación ambiental como las siguientes:
Art. 96.- Toda persona natural o jurídica tiene la obligación de proteger los acuíferos, las
frentes y cuencas hidrográficas que sirvan para el abastecimiento de agua para consumo
humano. Se prohíbe realizar actividades de cualquier tipo, que pongan en riesgo de
contaminación las fuentes de captación de agua. La autoridad sanitaria nacional, en
coordinación con otros organismos competentes, tomarán medidas para prevenir,
controlar, mitigar, remediar y sancionar la contaminación de las fuentes de agua para
consumo humano.
Art. 111.- La autoridad sanitaria nacional, en coordinación con la autoridad ambiental
nacional y otros organismos competentes, dictará las normas técnicas para prevenir y
controlar todo tipo de emanaciones que afecten a los sistemas respiratorio, auditivo y
21
visual. Todas las personas naturales y jurídicas deberán cumplir en forma obligatoria
dichas normas.
4.3.3.5 Ley Reformatoria al Código Penal
Registro Oficial Nº 2 del 25 de enero del 2000.
En esta ley se tipifican los delitos contra el Patrimonio Cultural, contra el Medio Ambiente y
las Contravenciones Ambientales, además de sus respectivas sanciones, todo ello en la
forma de varios artículos que se incluyen en el Libro II del Código Penal, entre ellas:
Art. 437 B. El que infringiera las normas sobre protección ambiental, vertiendo residuos de
cualquier naturaleza, por encima de los límites fijados de conformidad con la ley, si tal
acción causare o pudiese causar perjuicio o alteraciones a la flora, la fauna, el potencial
genético, los recursos hidrobiológicos o la biodiversidad, será reprimido con prisión de uno
a tres años, si el hecho no constituyera un delito más severamente reprimido.
Art. 437 K. Además otorga potestad al sistema judicial para ordenar, como medida
cautelar, la suspensión inmediata de la actividad contaminante, así como la clausura
definitiva o temporal del establecimiento, sin perjuicio de lo que pueda ordenar la autoridad
competente en materia ambiental.
4.3.3.6 Ley Forestal y de Conservación de Áreas Naturales y Vida Silvestre
La presente ley tiene por objeto normar la utilización sostenible y la protección de los
bosques y tierras forestales en beneficio de las generaciones actuales y futuras,
armonizando el interés social, económico y ecológico del país.
Son objetivos del desarrollo forestal sostenible:
Promover el establecimiento de actividades forestales sostenibles y eficientes que
contribuyan al cumplimiento de las metas del desarrollo socioeconómico de la nación.
Lograr rendimientos sostenibles y mejorados de los recursos forestales y garantizar la
conservación de los ecosistemas, la biodiversidad y el medio ambiente.
Proteger y rehabilitar las cuencas hidrográficas, prevenir y detener la erosión de la tierra y
la degradación de los bosques, praderas, suelos y aguas, y promover la forestación y
reforestación.
Facilitar a toda la población el acceso a los recursos forestales y a sus beneficios, en
estricto cumplimiento de las prescripciones de protección y sostenibilidad.
Promover la investigación forestal y agroforestal, así; como su difusión al servicio de los
procesos productivos, de conservación y protección de los recursos forestales.
Fomentar el conocimiento y promover la formación de conciencia de la población nacional
sobre el manejo responsable de las cuencas y sus recursos forestales.
4.3.3.7 Ley de Patrimonio Cultural
Publicada en el Registro Oficial No. 865 del 2 de julio de 1979.
Esta Ley establece las funciones y atribuciones del Instituto de Patrimonio Cultural para
22
precautelar la propiedad del Estado sobre los bienes arqueológicos que se encontraren en
el suelo o el subsuelo y en el fondo marino del territorio ecuatoriano según lo señalado por
el Artículo 9 de la Ley.
Según el Artículo 30 de esta ley en el caso de ejecución de obras públicas o privadas en el
caso de hallazgos arqueológicos se deberá informar al instituto de Patrimonio Cultural y
suspender las labores en el sitio.
4.3.4 Normas Reglamentarias
4.3.4.1 Texto Unificado de Legislación Secundaria del Ministerio del Ambiente
(TULSMA).
Publicado en el Registro Oficial No. 725 del 31 de marzo del 2003.
Sistema Único de Manejo Ambiental (SUMA)
De la Calidad Ambiental, Texto Unificado de Legislación Secundaria del Ministerio del
Ambiente.
Publicado en el Texto Unificado de Legislación Secundaria del Ministerio del Ambiente,
establece y define el conjunto de elementos mínimos que constituyen un sub-sistema de
evaluación de impactos ambientales a ser aplicados en las instituciones integrantes del
Sistema Nacional Descentralizado de Gestión Ambiental.
El SUMA tiene como sus principios de acción... “el mejoramiento, la transparencia, la
agilidad, la eficacia y la eficiencia así como la coordinación interinstitucional de las
decisiones relativas a actividades o proyectos propuestos con potencial impacto y/o riesgo
ambiental, para impulsar el desarrollo sustentable del país mediante la inclusión explícita
de consideraciones ambientales y de la participación ciudadana, desde las fases más
tempranas del ciclo de vida de toda actividad o proyecto propuesto y dentro del marco
establecido mediante este reglamento” (Sistema Único de Manejo Ambiental, Texto
Unificado de Legislación Secundaria del Ministerio del Ambiente, Enero 2003).
Libro VI, “DE LA CALIDAD AMBIENTAL”, Título IV
Reglamento de la Ley de Gestión Ambiental para la Prevención y Control de la
Contaminación Ambiental, Capítulo IV, “Del control ambiental”, Sección I, Estudios
Ambientales.
Art.58.- Estudio de Impacto Ambiental. Toda obra, actividad o proyecto nuevo o
ampliaciones o modificaciones de los existentes, emprendidos por cualquier persona
natural o jurídica, públicas o privadas, y que pueden potencialmente causar contaminación,
deberá presentar un Estudio de Impacto Ambiental, que incluirá un plan de manejo
ambiental, de acuerdo a lo establecido en el Sistema Único de Manejo Ambiental (SUMA).
El EIA deberá demostrar que la actividad estará en cumplimiento con el presente Libro VI
De la Calidad Ambiental y sus normas técnicas, previa a la construcción y a la puesta en
funcionamiento del proyecto o inicio de la actividad.
23
Art. 59.- Plan de Manejo Ambiental. El plan de manejo ambiental incluirá entre otros un
programa de monitoreo y seguimiento que ejecutará el regulado, el programa establecerá
los aspectos ambientales, impactos y parámetros de la organización, a ser monitoreados,
la periodicidad de estos monitoreos, la frecuencia con que debe reportarse los resultados a
la entidad ambiental de control. El plan de manejo ambiental y sus actualizaciones
aprobadas tendrán el mismo efecto legal para la actividad que las normas técnicas
dictadas bajo el amparo del presente Libro VI De la Calidad Ambiental.
Libro VI, “DE LA CALIDAD AMBIENTAL”, Título V, Capítulo I, Sección II
Reglamento para la Prevención y Control de la Contaminación por Desechos Peligrosos,
del Texto Unificado de Legislación Secundaria del Ministerio del Ambiente. Capítulo I,
DISPOSICIONES GENERALES, Sección II, Ámbito de aplicación.
Art. 152.- El presente reglamento regula las fases de gestión y los mecanismos de
prevención y control de los desechos peligrosos, al tenor de los lineamientos y normas
técnicas previstos en las leyes de Gestión Ambiental, de Prevención y Control de la
Contaminación Ambiental, en sus respectivos reglamentos, y en el Convenio de Brasilea.
Art. 153.- Los desechos peligrosos comprenden aquellos que se encuentran determinados
y caracterizados en los Listados de Desechos Peligrosos y Normas Técnicas aprobados
por la autoridad ambiental competente para la cabal aplicación de este reglamento.
Art. 154.- Se hallan sujetos a las disposiciones de este reglamento toda persona, natural o
jurídica, pública o privada, nacional o extranjera, que dentro del territorio del Ecuador
participe en cualquiera de las fases y actividades de gestión de los desechos peligrosos,
en los términos de los artículos precedentes.
Libro VI, “DE LA CALIDAD AMBIENTAL”, Título V, Capítulo III, Sección I
Reglamento para la Prevención y Control de la Contaminación por Desechos Peligrosos,
del Texto Unificado de Legislación Secundaria del Ministerio del Ambiente. Título V,
Capítulo III, FASES DE LA GESTIÓN DE DESECHOS PELIGROSOS, Sección I, De la
Generación.
Art. 160.- Todo generador de desechos peligrosos es el titular y responsable del manejo de
los mismos hasta su disposición final, siendo su responsabilidad:
Tomar medidas con el fin de minimizar al máximo la generación de desechos
peligrosos.
Almacenar los desechos en condiciones ambientalmente seguras, evitando su contacto
con el agua y la mezcla entre aquellos que sean incompatibles.
Disponer de instalaciones adecuadas para realizar el almacenamiento temporal de los
desechos, con accesibilidad a los vehículos recolectores.
24
Realizar la entrega de los desechos para su adecuado manejo, únicamente a las
personas autorizadas para el efecto por el Ministerio del Ambiente o por las
autoridades secciónales que tengan la delegación respectiva.
Inscribir su actividad y los desechos peligrosos que generan, ante la STPQP o de las
autoridades secciónales que tengan la delegación respectiva, el cual remitirá la
información necesaria al Ministerio del Ambiente.
Llevar en forma obligatoria un registro del origen, cantidades producidas,
características y destino de los desechos peligrosos, cualquiera sea ésta, de los cuales
realizará una declaración en forma anual ante la Autoridad Competente; esta
declaración es única para cada generador e independiente del número de desechos y
centros de producción. La declaración se identificará con un número exclusivo para
cada generador. Esta declaración será juramentada y se la realizará de acuerdo con el
formulario correspondiente, el generador se responsabiliza de la exactitud de la
información declarada, la cual estará sujeta a comprobación por parte de la Autoridad
Competente.
Identificar y caracterizar los desechos peligrosos generados, de acuerdo a la norma
técnica correspondiente.
Normas Técnicas que constan en los Anexos del Libro VI, DE LA CALIDAD AMBIENTAL,
del Texto Unificado de la Legislación Ambiental Secundaria:
Anexo 2. Norma de calidad ambiental del recurso suelo y criterios de remediación para
suelos contaminados.
Anexo 3. Norma de emisiones al aire desde fuentes fijas de combustión.
Anexo 5. Límites permisibles de niveles de ruido ambiente para fuentes fijas, fuentes
móviles y para vibraciones.
Anexo 6. Normas de calidad ambiental para el manejo y disposición final de desechos
sólidos peligrosos.
4.3.4.2 Reglamento de Seguridad e Higiene del Trabajo
Expedido mediante Resolución Nº 172 del Consejo Superior del Instituto Ecuatoriano de
Seguridad Social. Establece disposiciones específicas para minimizar el riesgo laboral y
fomenta el uso de equipos de seguridad y protección a trabajadores, además de establecer
especificaciones de ambientes laborales adecuados.
4.3.4.3 Reglamento General de la Ley de Patrimonio Cultural
Los Artículos 37, 38 y 39 de este reglamento se refieren a la potestad del Director Nacional
del Instituto de Patrimonio Cultural para ordenar la suspensión o restauración de obras que
afecten al patrimonio cultural de la Nación; el Artículo 38 establece solidaridad entre el
propietario del bien, los que hayan autorizado u ordenado la ejecución de la obra y los
contratistas o encargados de ejecutarla; según el Artículo 39 los Municipios o entidades
públicas o privadas deberán ordenar la suspensión o derrocamiento de obras que atenten
al patrimonio cultural de la Nación y en caso de que formen parte de un entorno ambiental
estas deberán ser restituidas.
25
4.3.4.4 Reglamento a la Ley de Gestión Ambiental para la Prevención y Control de la
Contaminación Ambiental
Título IV del Libro VI del TULSMA publicado en el R.O. Edición Especial No 1 de 31 de
Marzo del 2003.
Este reglamento establece disposiciones relativas a la prevención y control de la
contaminación ambiental regulando la aplicación de las normas técnicas que señalan los
límites máximos permisibles de contaminación ambiental. Se destaca la regulación de los
Permisos de Descarga y Emisiones.
En cuanto a la elaboración de estudios de impacto ambiental se remite al SUMA y al RAAE
y en cuanto al procedimiento para la aplicación de sanciones administrativas se remite al
Capítulo II del Título I, Libro III del Código de la Salud.
4.3.4.5 Reglamento de Aplicación de los mecanismos de Participación Social
Registro Oficial 332, del 8 de mayo del 2008. Decreto Ejecutivo 1040.
Título I. Título Preliminar
Art. 1.- Definiciones.
Participación social: Son los mecanismos para dar a conocer una comunidad
afectada/interesada, los proyectos que puedan llevar riesgo ambiental, así como sus
estudios de impacto, posibles medidas de mitigación y planes de manejo ambiental.
Art. 3.- El objeto principal de este Reglamento es contribuir a garantizar el respeto al
derecho colectivo de todo habitante a vivir en un ambiente sano, ecológicamente
equilibrado y libre de contaminación.
Art. 4.- Este Reglamento tiene como principales fines los siguientes:
a) Precisar los mecanismos determinados en la Ley de Gestión Ambiental a ser utilizados
en los procedimientos de participación social;
b) Permitir a la autoridad pública conocer los criterios de la comunidad en relación a una
actividad o proyecto que genere impacto ambiental;
c) Contar con los criterios de la comunidad, como base de la gobernabilidad y desarrollo
de la gestión ambiental; y,
d) Transparentar las actuaciones y actividades que puedan afectar al ambiente,
asegurando a la comunidad el acceso a la información disponible.
Art. 6.- De la participación social: La participación tiene por objeto el conocimiento, la
integración y la iniciativa de la ciudadanía para fortalecer la aplicación de un proceso de
evaluación de impacto ambiental y disminuir sus márgenes de riesgo e impacto ambiental.
Art. 8.- Mecanismos: Sin perjuicio de otros mecanismos establecidos en la Constitución
Política y en la Ley, se reconocen como mecanismos de participación social en la gestión
ambiental, los siguientes:
26
a) Audiencias, presentaciones públicas, reuniones informativas, asambleas, mesas
ampliadas y foros públicos de diálogo;
b) Talleres de información, capacitación y socialización ambiental;
c) Campañas de difusión y sensibilización ambiental a través de los medios de
comunicación;
d) Comisiones ciudadanas asesoradas y de veedurías de la gestión ambiental;
e) Participación a través de las entidades sociales y territoriales reconocidas por la Ley
Especial de Descentralización y Participación Social, y en especial mediante los
mecanismos previstos en la Ley Orgánica de las Juntas Parroquiales;
f) Todos los mecanismos que permitan el acceso de la comunidad a la información
disponible sobre actividades, obras, proyectos que puedan afectar al ambiente;
g) Mecanismos de información pública;
h) Reparto de documentación informativa sobre el proyecto;
i) Página web;
j) Centro de información pública; y,
k) Los demás mecanismos que se establezcan para el efecto.
Art. 9.-La Participación Ciudadana en la gestión ambiental tiene como finalidad considerar
e incorporar los criterios y observaciones de la ciudadanía, especialmente la población
directamente afectada de una obra o proyecto, sobre las variables ambientales relevante a
los estudios de impacto ambiental y planes de manejo ambiental, siempre y cuando sea
técnica y económicamente viable, para que las actividades o proyectos que puedan causar
impactos ambientales se desarrollen de manera adecuada, minimizando y/o compensando
estos impactos a fin de mejorar las condiciones ambientales para la realización de la
actividad o proyecto propuesto en todas sus fases.
Art. 15.-Sujetos de la participación social: Sin perjuicio del derecho colectivo que garantiza
a todo habitante la intervención en cualquier procedimiento de participación social, ésta se
dirigirá prioritariamente a la comunidad dentro del área de influencia directa donde se
llevará a cabo la actividad o proyecto que cause impacto ambiental, la misma que será
delimitada previamente por la autoridad competente.
Art. 16.-Los mecanismos de participación social contemplados en este Reglamento
deberán cumplir con los siguientes requisitos:
1. Difusión de información de la actividad o proyecto que genere impacto ambiental;
2. Recepción de criterios; y,
3. Sistematización de la información obtenida.
Art. 17.- No puede iniciarse el procedimiento de participación social sin que la autoridad
competente cuente con la información necesaria para ponerla a disposición de la
comunidad y permitir que ésta emita sus criterios. Dicha información contendrá al menos
los términos de referencia del proyecto debidamente aprobados, de existir dicho requisito,
el borrador del estudio de impacto ambiental y el resumen ejecutivo del borrador del
estudio, sin perjuicio de la información adicional que establezca la autoridad ambiental
competente.
27
Art. 18.- Las convocatorias a los mecanismos de participación social señalados en el art. 8
se realizarán por uno o varios medios de amplia difusión pública que garanticen el acceso
a la información, principalmente, e incluirá el extracto que resuma las características de la
actividad o proyecto que genere impacto ambiental, así como el lugar, fecha, hora y
metodología a seguir en el mecanismo de participación social seleccionado previamente.
Se realizará en forma simultánea, por lo menos a través de uno de los siguientes medios:
a) Una publicación de la convocatoria en uno de los diarios de mayor circulación a nivel
local;
b) Publicación a través de una página web oficial;
c) Publicación del extracto en las carteleras de los gobiernos seccionales autónomos y
dependientes del área de influencia;
d) Envío de comunicaciones escritas a los sujetos de participación social señalados en el
art. 15 de este Reglamento, adjuntando el resumen ejecutivo del estudio de impacto
ambiental.
Art. 20.-Los mecanismos de participación social se realizarán en un plazo máximo de
treinta (30) días, contados desde la fecha de la publicación de la convocatoria señalada en
el artículo 18 y cumpliendo los requisitos previstos en el art. 16 de este Reglamento.
Art. 22.- Si una vez realizada la participación social prevista en este Reglamento, los
sujetos de la participación social se opusieran a la actividad o proyecto que genere impacto
ambiental, ésta no podrá llevarse a cabo, a menos que la autoridad competente insista en
su realización.
Art. 23.-Con el fin de monitorear y exigir la rendición de cuentas a la gestión ambiental, los
sujetos de participación ciudadana podrán conformar veedurías ciudadanas.
4.3.4.6 Instructivo al Reglamento de aplicación de los mecanismos de Participación
Social
Registro Oficial 428, 18 de septiembre del 2008. Acuerdo Ministerial 112.
Art. 1.- La participación social a través de los diversos mecanismos establecidos en el
Reglamento se realizará de manera obligatoria en todos los proyectos o actividades que
requieran de licenciamiento ambiental.
Art. 3.-El procedimiento para la aplicación de la participación social será la siguiente:
a) Conforme lo dispuesto en el artículo 18 del reglamento, las convocatorias se realizarán
por uno o varios medios de amplia difusión pública. Se precisarán las fechas en que
estará disponible el borrador del EsIA y PMA; direcciones de los lugares en donde se
puede consultar el documento; dirección electrónica de recepción de comentarios;
página web en donde estará disponible la versión digital del borrador del EsIA; la fecha
en que se realizará el mecanismo de participación social seleccionado y la fecha límite
de recepción de criterios. El texto de la convocatoria deberá contar con la aprobación
28
previa de la respectiva autoridad competente, la cual proveerá el formato final de
publicación, la misma que correrá a cuenta del promotor o ejecutor del proyecto o
actividad que requiera licencia ambiental.
b) Una vez realizada la publicación, se deberán mantener disponibles para revisión por
parte de la ciudadanía, el borrador del Estudio de Impacto Ambiental y el Plan de
Manejo Ambiental, en las dependencias correspondientes por un plazo de 7 días.
c) La autoridad competente dispondrá la aplicación de manera complementaria de
cualquier otro mecanismo de participación social para interactuar con la comunidad del
área de influencia directa donde se llevará a cabo la actividad o proyecto que cause
impacto ambiental, en el plazo de 7 días.
d) En el plazo de 7 días contados a partir de la fecha de aplicación del mecanismo
complementario, se receptarán los criterios y observaciones de la comunidad, respecto
del proyecto y del borrador del EsIA y del PMA, luego de lo cual se dará por concluido
el proceso de participación social.
e) La sistematización de la participación social de acuerdo a lo dispuesto en los artículos
9 y 19 del Reglamento, deberá ser ingresada por el promotor del proyecto junto al EIA
a la autoridad competente.
Art. 4.- El Ministerio del Ambiente, a través de la Secretaría de Calidad Ambiental
establecerá una base de datos de facilitadores que acrediten experiencia en procesos
participativos, de participación ciudadana y manejo de grupos de trabajo y relaciones
comunitarias, los cuales deberán ser considerados por las autoridades competentes en los
proyectos o actividades que requieran licenciamiento ambiental.
Art. 5.-El facilitador seleccionado por la autoridad competente no será parte del equipo
multidisciplinario que elaboró el EsIA y el PMA ni promotor o ejecutor del proyecto
asignado.
4.3.5 Códigos
4.3.5.1 Código Civil
Art. 1.- La ley es una declaración de la voluntad soberana que, manifestada en la forma
prescrita por la Constitución, manda, prohíbe o permite.
Son leyes las normas generalmente obligatorias de interés común.
Art. 2.- La costumbre no constituye derecho sino en los casos en que la ley se remite a
ella.
Art. 3.- Sólo al legislador toca explicar o interpretar la ley de un modo generalmente
obligatorio.
Las sentencias judiciales no tienen fuerza obligatoria sino respecto de las causas en que
se pronunciaren.
Art. 4.- En el juzgamiento sobre materias arregladas por leyes orgánicas o especiales, no
se aplicarán las disposiciones de este Código, sino a falta de esas leyes.
29
Art. 5.- La ley no obliga sino en virtud de su promulgación por el Presidente de la
República.
La promulgación de las leyes y decretos deberá hacerse en el Registro Oficial, y la fecha
de promulgación será, para los efectos legales de ella, la fecha de dicho registro.
La promulgación de las leyes, decretos y acuerdos relacionados con la defensa militar
nacional del país, que fueren considerados como secretos, se hará en el Registro Oficial,
en los talleres gráficos del Ministerio de Defensa Nacional, en una edición especial de
numeración exclusiva, en el número que determine el Comando Conjunto de las Fuerzas
Armadas.
La promulgación de las leyes, decretos y acuerdos relacionados con la Policía Nacional y
que fueron considerados como secretos, se hará en los Talleres Gráficos nacionales
adscritos, al Ministerio de Gobierno, Cultos, Policía y Municipalidades, en una edición
especial del Registro Oficial, de numeración exclusiva, por orden del señor Ministro de
Gobierno y a pedido del Consejo Superior de la Policía Nacional, en el número de
ejemplares que dicho Organismo estime conveniente.
La responsabilidad legal, inclusive la militar, por la edición, reparto, tenencia y
conservación de los ejemplares del Registro Oficial publicados conforme al inciso anterior,
corresponde al Jefe del Comando Conjunto de las Fuerzas Armadas.
Art. 6.- La ley entrará en vigencia a partir de su promulgación en el Registro Oficial y por
ende será obligatoria y se entenderá conocida de todos desde entonces.
Podrá sin embargo, en la misma ley, designarse un plazo especial para su vigencia a partir
de su promulgación.
4.3.5.2 Código Penal
Art. 437 A: Quien, fuera de los casos permitidos por la ley, produzca, introduzca, deposite,
comercialice, tenga en su posesión, o use desechos tóxicos peligrosos, sustancias
radioactivas, u otras similares que por sus características constituyan un peligro para la
vida humana o degraden y contaminen el medio ambiente, serán sancionados con prisión
de dos a cuatro años.
Igual pena se aplicará a quien produzca, tenga en posesión, comercialice, introduzca
armas químicas o biológicas.
Art. 437 B: El que infringiere las normas sobre protección del ambiente, vertiendo residuos
de cualquier naturaleza, por encima de los límites fijados de conformidad con la ley, si tal
acción causare o pudiere causar perjuicio o alteración a la flora, la fauna, el potencial
genético, los recursos hidrobiológicos o la biodiversidad, será reprimido con prisión de uno
a tres años, si el hecho no constituye un delito más severamente reprimido.
Art. 437 C: La pena será de tres a cinco años de prisión cuando:
30
a) Los actos previstos en el artículo anterior ocasionen daños a la salud de las
personas o a sus bienes;
b) El perjuicio o alteración ocasionados tengan el carácter irreversible;
c) El acto sea parte de actividades desarrolladas clandestinamente por su autor; o,
d) Los actos contaminantes afecten gravemente recursos naturales necesarios para la
actividad económica.
Art. 437 D: Si a consecuencia de la actividad contaminante se produce la muerte de una
persona, se aplicará la pena prevista para el homicidio inintencional, si el hecho no
constituye un delito más grave.
En caso de que a consecuencia de la actividad contaminante se produzca lesiones,
impondrá las penas previstas en los artículos 463 a 467 del Código Penal.
Art. 437 E: Se aplicará la pena de uno a tres años de prisión, si el hecho no constituye un
delito más severamente reprimido, al funcionario o empleado público que actuando por sí
mismo o como miembro de un cuerpo colegiado, autorice o permita, contra derecho, que
se viertan residuos contaminantes de cualquier clase por encima de los límites fijados de
conformidad con la ley, así como el funcionario o empleado cuyo informe u opinión haya
conducido al mismo resultado.
Art. 437 F: El que cace, capture, extraiga o comercialice, especies de flora y fauna que
estén legalmente protegidas, contraviniendo las disposiciones legales y reglamentos sobre
la materia, será reprimido con prisión de uno a tres años. La pena será de prisión de dos a
cuatro años cuando:
a) El hecho se cometa en período de producción de semilla o de reproducción o
crecimiento de las especies;
b) El hecho se cometa contra especies en peligro de extinción; o,
El hecho se cometa mediante el uso de explosivos, sustancias tóxicas, inflamables o
radioactivas.
Art. 437 G: El que extraiga especies de flora o fauna acuáticas protegidas, en épocas,
cantidades o zonas vedadas, o utilice procedimientos de pesca o caza prohibidos, será
reprimido con prisión de uno a tres años.
Art. 437 H: El que destruya, queme, dañe o tale, en todo o en parte, bosques u otras
formaciones vegetales, naturales o cultivadas, que estén legalmente protegidas, será
reprimido con prisión de uno a tres años, siempre que el hecho no constituya un delito más
grave.
La pena será de prisión de dos a cuatro años cuando:
a) Del delito resulte la disminución de aguas naturales, la erosión del suelo o
modificación del régimen climático;
b) El delito se cometa en lugares donde existan vertientes que abastezcan de agua a
un centro poblado o sistema de irrigación.
Art. 437 I: Será sancionado con prisión de uno a tres años, si el hecho no constituye un
31
hecho más grave, el que sin autorización o sin sujetarse a los procedimientos previstos en
las normas aplicables, destine las tierras reservadas como de protección ecológica o de
uso agrícola exclusivo, a convertirse en áreas de expansión urbana, o de extracción o
elaboración de materiales de construcción.
Art. 437 J: Se aplicará la misma pena prevista en el artículo anterior, si el hecho no
constituye un delito más severamente reprimido, al funcionario o empleado público que
actuando por si mismo o como miembro de un cuerpo colegiado, autorice o permita, contra
derecho, que se destine indebidamente las tierras reservadas como de protección
ecológica o de uso agrícola exclusivo a un uso distinto del que legalmente les corresponde;
como al funcionario o empleado cuyo informe u opinión haya conducido al mismo
resultado.
Art. 437 K: El juez penal podrá ordenar, como medida cautelar, la suspensión inmediata de
la actividad contaminante, así como la clausura definitiva o temporal del establecimiento de
se trate, sin perjuicio de lo que pueda ordenar la autoridad competente en materia
ambiental.
4.3.5.3 Código de la Salud
El Código de la Salud centraliza sus objetivos en la gestión de la salud pública y tiene
algunas disposiciones relativas a la contaminación ambiental como las siguientes:
Prohibición de contaminar el aire, el suelo y el agua Art. 12 Obligación de proteger las
fuentes de agua y cuencas hidrográficas: Art. 16 Prohibición de descargar sustancias
nocivas al agua: Art. 17 El RAAE, en cuanto al procedimiento para denunciar infracciones
administrativas establece la posibilidad de remitirse al Artículo 45 de la Ley de Gestión
Ambiental(LGA) que a su vez se remite a las reglas para el reclamo administrativo
señaladas en el Capítulo II, Titulo 1 del Libro III del Código de la Salud.
4.3.5.4 Código Orgánico de Organización Territorial, Autonomías y Descentralización
Publicado el martes 19 de octubre del 2010 en el Registro Oficial 303.
La versión definitiva de la ley tiene 640 artículos, entre 598 artículos, 9 disposiciones
generales, 31 disposiciones transitorias y dos reformatorias.
Se establecen los gobiernos autónomos descentralizados agrupados por:
- Regiones
- Provincias
- Cantones o distritos metropolitanos; y,
- Los de las parroquias rurales
Entre las funciones del Gobierno autónomo descentralizado regional se establece lo
siguiente:
b) Promover el desarrollo sustentable de su circunscripción territorial regional, para
garantizar la realización del buen vivir a través de la implementación de políticas públicas
regionales, en el marco de sus competencias establecidas en la Constitución y la ley;
32
g) Dictar políticas destinadas a garantizar el derecho regional al hábitat y a la vivienda y
asegurar la soberanía alimentaria en su respectiva circunscripción territorial.
En las competencias exclusivas del Gobierno autónomo descentralizado regional se
establece lo siguiente:
b) Gestionar el ordenamiento de las cuencas hidrográficas y propiciar la creación de
consejos de cuencas hidrográficas, de acuerdo a la ley.
h) Fomentar la seguridad alimentaria regional.
De las Funciones del Gobierno Autónomo Descentralizado Provincial se puede citar lo
siguiente:
a) Promover el desarrollo sustentable de su circunscripción territorial provincial, para
garantizar la realización del buen vivir a través de la implementación de políticas públicas
provinciales, en el marco de sus competencias constitucionales y legales;
Con respecto a las competencias exclusivas del gobierno autónomo descentralizado
provincial se cita:
c) Ejecutar, en coordinación con el gobierno regional y los demás gobiernos autónomos
descentralizados, obras en cuencas y microcuencas;
d) La gestión Ambiental provincial
En cuanto a las funciones del gobierno autónomo descentralizado municipal se tiene:
a) Promover el desarrollo sustentable de su circunscripción territorial cantonal, para
garantizar la realización del buen vivir a través de la implementación de políticas públicas
cantonales, en el marco de sus competencias constitucionales y legales.
c) Establecer el régimen de uso del suelo y urbanístico, para lo cual determinará las
condiciones de urbanización, parcelación, lotización división o cualquier otra forma de
fraccionamiento de conformidad con la planificación cantonal, asegurando porcentajes para
zonas verdes y áreas comunales.
k) Regular, prevenir y controlar la contaminación ambiental en el territorio cantonal de
manera articulada con las políticas ambientales nacionales.
o) Regular, fomentar, autorizar y controlar el ejercicio de actividades económicas,
empresariales o profesionales, que se desarrollen en locales ubicados en la circunscripción
territorial cantonal con el objeto de precautelar los derechos de la colectividad.
De las competencias exclusivas del gobierno autónomo descentralizado municipal se
puede citar:
a) Planificar, junto con otras instituciones del sector público y actores de la sociedad, el
desarrollo cantonal y formular los correspondientes planes de ordenamiento territorial, de
manera articulada con la planificación nacional, regional, provincial y parroquial, con el fin
de regular el uso y la ocupación del suelo urbano y rural, en el marco de la interculturalidad
y plurinacionalidad y el respeto a la diversidad;
b) Ejercer el control sobre el uso y ocupación del suelo en el cantón;
d) Prestar los servicios públicos de agua potable, alcantarillado, depuración de aguas
residuales, manejo de desechos sólidos, actividades de saneamiento ambiental y aquellos
que establezca la ley;
l) Regular, autorizar y controlar la explotación de materiales áridos y pétreos, que se
encuentren en los lechos de los ríos, lagos, playas de mar y canteras;
m) Gestionar los servicios de prevención, protección, socorro y extinción de incendios.
33
4.3.6 Normativa Técnica
Además de las leyes y reglamentos descritos, se aplicará la siguiente normativa técnica:
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2-266:2000, “Transporte, almacenamiento,
manejo de productos químicos peligrosos”
Norma Técnica Ecuatoriana INEN 439 [colores, señales y símbolos de seguridad].
Norma Técnica Ecuatoriana INEN NTE 440 [colores de identificación de tuberías].
Reglamento general del Seguro de Riesgos de Trabajo, expedido mediante Resolución
Nº 741 del Consejo Superior del Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social de mayo 30
de 1990.
Reglamento de Prevención de Incendios. Registro Oficial No. 47, del 21 de marzo del
2007.
34
5. DESCRIPCION DEL PROYECTO
5.1. UBICACIÓN Y ASPECTOS GENERALES DEL PROYECTO
El cantón La Maná está localizado las estribaciones de la cordillera occidental de Los
Andes, en la provincia de Cotopaxi, a 150Km de Latacunga capital de la provincia.
Morfológicamente se ubica sobre una llanura de pie de cordillera compuesta de depósitos
aluviales cubiertas de cenizas y arenas volcánicas de origen desconocido. La cabecera
cantonal se asienta sobre una terraza aluvial antigua del río San Pablo ( Ubicación
geográfica WGS 84: Latitud S0° 56' 27" Longitud W 79° 13' 25", altura 220 msnm). Tiene
varios pisos climáticos que varía de subtropical a tropical (altura variable de 200 y 1150
msnm).
El proyecto consiste en la construcción del sistema de agua potable para la ciudad de La
Maná.
MAPA No. 1. MAPA BASE CANTON LA MANA
35
Ubicación astronómica
CUADRO No.1. UBICACIÒN ASTRONÓMICA (UTM) LA MANA
Coordenadas UTM Z 17 SUR
(Puntos extremos parroquia)
Norte Este
Norte 9911645 701772
Sur 9888879 690025
Este 9892010 708903
Oeste 9889630 686904
FUENTE: CARTOGRAFIA DIGITAL (IGM)
ELABORACION: WEATHER CONSULTING S.A.
CUADRO No.2. UBICACIÒN ASTRONÓMICA (GEOGRÁFICAS) LA MANA
Coordenadas Geográficas
(Puntos extremos parroquia)
Longitud Latitud
Norte 79° 11´ 12" W 0° 47´ 56" S
Sur 79° 17´ 32" W 1° 0´ 18" S
Este 79° 7´ 22" W 0° 58´ 35" N
Oeste 79° 19´ 13" W 0° 59´ 53" N
FUENTE: CARTOGRAFIA DIGITAL (IGM)
ELABORACION: WEATHER CONSULTING S.A.
36
5.2. DIAGNÓSTICO DEL SISTEMA EXISTENTE
5.2.1. RECOPILACIÓN Y ANÁLISIS DE LA INFORMACIÓN EXISTENTE
La recopilación de información para determinar y evaluar las condiciones actuales del
sistema de abastecimiento de agua potable de la ciudad de La Maná se realizó un
recorrido por pozos de bombeo, conducciones, evaluación de la red de distribución y
conexiones domiciliarias; además se recabó información por medio de encuestas socios
económicos referentes al componente de Agua Potable.
5.2.2. DESCRIPCION DEL SISTEMA EXISTENTE (AGUA POTABLE)
La ciudad de La Maná en la actualidad se encuentra servida por un sistema de agua
potable, que capta las aguas de los ríos Puembo y Chipe; y, del estero La Fanny. El
sistema está conformado por cuatro captaciones (1 en el río Puembo, 1 en el estero la
Fanny y 2 captaciones en el río Chipe), con sus respectivas líneas de conducción; tres
plantas de tratamiento; tanques de reserva ubicados en cada área de tratamiento; y, red de
distribución que posee una cobertura del 95%. El servicio es continuo las 24 horas del día
en invierno y en verano existe racionamientos.
5.2.2.1. Fuentes de abastecimiento
Tres fuentes superficiales proporcionan el agua a la ciudad: río Chipe (suministra el 39%
del caudal), río Puembo (suministra el 48% del caudal) y Estero La Fanny (suministra el
13% del caudal); cada una pertenece a una cuenca hidrográfica independiente. El sitio de
la captación del río Puembo, presenta riesgo de alteración de su cauce por la morfología
del río y épocas de intensas lluvias.
Se realizaron aforos en el año 2007 a las fuentes de abastecimiento como parte del
estudio “Inventario valorado del sistema de agua potable”, el cual indica que en época
invernal los caudales son: 28.50 lts/seg en el río Chipe, 13.46 lts/seg estero La Fanny y
3639 lts/seg en el río Puembo. En época de verano el caudal se reduce
considerablemente (aproximadamente 70%).
En los análisis microbiológico realizados en el estudio antes mencionado, se determina que
estas fuentes presentan altos índices de contaminación, poseen coliformes fecales en el
siguiente orden: la Fanny (900/100ml), río Chipe (1.60x10^4/100ml) y río Puembo
(1600/100ml) porque los ríos y el estero son utilizados como balnearios y para descargas
de efluentes provenientes de chancheras y ganaderías, además con las aguas lluvias que
transportan residuos químicos de fungicidas, herbicidas y pesticidas utilizados en la
agricultura de la zona.
Las cuencas del río Chipe y del Estero La Fanny presentan problemas de erosión debido a
actividades de tala de bosque existente en el lugar y en épocas de verano reduce
considerablemente el caudal.
37
5.2.2.2. Captación
El sistema actual capta un caudal total aproximado de 94 lts/seg de las cuatro captaciones
existentes, que son: El Mirador (caudal captado 25 lts/seg del río Chipe), Las Mercedes
(caudal captado 12 lts/seg del río Chipe), INECA (caudal captado 45 lts/seg del río
Puembo) y La Fanny (caudal captado 12 lts/seg, estero La Fanny); estas fueron
construidas hace 25, 30, 10 y 12 años respectivamente. El GAD de La Maná con recursos
del ICE (Impuesto a los Consumos Especiales) en el año 2009 hizo mejoras en la
infraestructura e incorporó sedimentadores junto a las captaciones a excepción de la
captación de INECA, debido a problemas con el exceso de sedimentos acarreados.
La captación de INECA cuenta con una unidad de derivación lateral del Río Puembo a
través de un canal abierto hasta unas fosas de prefiltrado, la ubicación de este canal no
facilita la entrada del agua hacia las fosas, por lo que permanentemente se tapona con el
material transportado por el río. Cuenta con un filtro alargado, tanque de carga y
cerramiento de malla. Además existe socavación del muro de gaviones que protege a la
captación. La infraestructura se encuentra en buenas condiciones pero el canal abierto no
fue construido en base a un estudio técnico.
Las captaciones de El Mirador, Las Mercedes y La Fanny cuentan con un azud, rejilla de
fondo, sedimentador, tanque de carga y cerramiento de malla; el estado de la
infraestructura es bueno pero resulta insuficiente ante la cantidad de sedimentos que en
temporada de invierno ingresan al sistema ocasionando problemas en las plantas de
tratamiento.
5.2.2.3. Conducción
El sistema cuenta con cuatro líneas de conducción:
Conducción No.01 (Captación El Mirador – P. Tratamiento El Mirador): Tiene 1.36 km
de longitud, y se ha utilizado tuberías de 4” AC, 2” HG, 3” Flex y 2” Flex. Existe 1 tanque
recolector, 1 válvula de desagüe, 1 paso elevado y 3 pasos subfluviales; la tubería está
instalada a muy poca profundidad, ocasionando roturas continuas especialmente en el
paso elevado y los pasos subfluviales. Este material ha cumplido su período de vida útil ya
que el sistema fue construido hace unos 25 años. Referente al estado de conservación se
puede calificarla como regular ya que la Entidad ha realizado cambios en algunos tramos.
Conducción No.02 (Captación Las Mercedes - P. Tratamiento Las Mercedes): Tiene
507m de longitud y se ha utilizado tuberías de PVC de 160mm, FLEX 4” y AC de 4”. Existe
1 tanque recolector y no posee válvulas de aire ni válvulas de desagüe para limpieza, esta
tubería ha sido instalada superficialmente ocasionando exposiciones a roturas continuas,
también ha cumplido su período de vida útil ya que el sistema fue construido hace unos 30
años por lo que se aprecia el deterioro. Referente al estado de conservación se puede
calificarla como regular ya que la Entidad ha realizado cambios en algunos tramos.
38
Conducción No.03 (Captación INECA - P. Tratamiento INECA): Tiene 6.4 km de
longitud, y se ha utilizado tubería de PVC de 300mm, existe un tanque recolector, cuatro
válvulas de desagüe y tres válvulas de aire, este material data de 10 años de construcción
y su estado de conservación es bueno.
Conducción No.04 (Captación La Fanny - P. Tratamiento INECA): Tiene 2.72 km de
longitud, y se ha utilizado tuberías PVC de diámetros variables que oscilan entre 110-160
mm, existe 1 tanque recolector, 1 tanque rompe presión, 5 válvulas de aire y 1 válvulas de
desagüé, se aprecia poco mantenimiento preventivo, además hay que resaltar que en esta
línea existen varias conexiones domiciliarias que prestan servicio a viviendas contiguas a
la conducción reduciendo la presión en este sistema. Sobre al estado de conservación se
puede calificarla como buena.
5.2.2.4. Tratamiento
Existen tres plantas de tratamiento en los sectores: El Mirador (Ex IEOS), INECA y Las
Mercedes considerada únicamente como unidad de reserva en donde existe desinfección;
el volumen total de agua producida es de 2.227.126 m³/año.
P. Tratamiento de El Mirador (Ex – IEOS): Su capacidad es 34 lts/seg y está compuesta
por las siguiente unidades: 1 sedimentador; 2 filtros lentos ascendente; 1 tanque de 30m³
incorporado la caseta de cloración (Hipoclorito); y, 3 tanques reserva de 50m³, 100m³ y
300m³. El estado de conservación de estas estructuras va de buena a regular, porque falta
mantenimiento correctivo en varias estructuras; referente a la operación de la planta según
el estudio es aceptable. Adicionalmente cuenta con cerramiento de malla y caseta de
guardianía.
P. Tratamiento de Las Mercedes: su capacidad es de 14 lts/seg y está compuesta por las
siguientes unidades: 1 tanque reserva de 150 y 100m³, caseta de cloración (Hipoclorito) y
filtros ascendentes de capacidad 100 m³. La operación de la planta según el estudio es
buena y el estado de conservación de estas estructuras es regular porque datan desde
hace unos 30 años pero la Entidad hace 2 años realizó mantenimiento correctivo.
Cuenta con cerramiento de bloque.
P. Tratamiento de INECA: su capacidad es de 54 lts/seg, fue construida hace 10 años y
está compuesta de: 2 filtros lentos descendentes, 1 caseta de cloración (hipoclorito) y 1
tanque reserva de 600m3. La operación y mantenimiento; y, el estado de conservación de
esta unidad es buena; el equipo de cloración debe ser renovado. Adicionalmente cuenta
con un laboratorio equipado para análisis del agua tratada pero sin con personal técnico
para su operación, caseta de guardianía y cerramiento de malla.
En época invernal se presenta un alto porcentaje de sólidos flotantes en el agua a tratarse,
los cuales taponan los filtros en las plantas de tratamiento que impiden el normal
funcionamiento de las estructuras. Por tal razón, la calidad del agua es regular en esa
época.
39
5.2.2.5. Reserva
El sistema cuenta con un total de 6 tanques de reserva de hormigón armado que están
ubicados en las plantas de tratamiento, el volumen total de reserva es de 1.300 m³, el
estado de estas infraestructuras es bueno.
5.2.2.6. Red de Distribución
La red de distribución tiene una cobertura en área de 245 ha que abarca 95% de la
población en 12 zonas. La longitud total de tubería es de 62.583m, de las cuales 7.249m
son tuberías nuevas que se han instalado en la zona 11 al nor-oeste de la ciudad conforme
los estudios para el nuevo sistema. Esta conformada por diferentes materiales (FLEX, AC,
HF y PVCP), en diámetros que oscilan entre 25 a 250mm.
El 80% de las válvulas existentes han sido dañadas o taponadas con lastre o asfalto de las
vías. El sistema es continuo las 24 horas del día en épocas de invierno y en verano a
razón de la disminución en el caudal captado existe racionamientos.
La red está alimentada por 10 tuberías que se originan en las plantas de tratamiento
INECA, El Mirador y Las Mercedes, desde donde se distribuye el agua tratada hacia las
diferentes zonas de la ciudad. A pesar que cuenta con 15 zonas definidas la red no se
encuentra sectorizadas.
Desde la planta de INECA, sale 1 tubería matriz de 250mm de diámetro en material PVC-P
y brinda servicio a la parte central de la ciudad y se prolonga hacia el noroeste del cantón,
abarca el 48% del área de servicio (aproximadamente 117 ha).
Desde la planta El Mirador, salen 4 tuberías de diferentes diámetros las mismas que
cruzan por predios privados, ocasionando incomodidades para los operadores. Esta red
cubre la demanda de algunos barrios colindantes a la planta y el sector norte de la ciudad
hasta la parroquia el Carmen; abarca el 38% del área de servicio (aproximadamente 93
ha.)
Desde la planta Las Mercedes, salen 5 tuberías de diferentes diámetros que también
cruzan por predios privados, ocasionando incomodidades para los operadores. Esta red
cubre la demanda de algunos barrios colindantes a la planta de tratamiento, entre las
calles Jaime Roldós, Pujilí y Medardo Ángel Silva, abarca el 13% del área de servicio
(aproximadamente 35 ha).
Según el estudio “Inventario valorado del sistema de agua potable”, estas redes no
funcionan independientemente con cada una de las plantas de tratamiento debido al
desorden y falta de criterio técnico en la ampliación de la red existente. La red original
tiene una vida útil que oscila entre los 25 y 30 años. En la parte central del área de
influencia, la red original conserva su forma general, el aumento de la cobertura hacia las
40
áreas periféricas ha sido desordenado, lo que se manifiesta en una serie de ramificaciones
abiertas. El estado de conservación está entre regular a malo; las tuberías de PVC-P están
en regular estado y las de material FLEX, AC y HF están en mal estado.
El estado de los accesorios (válvulas, etc.) está entre regular o malo; sin embargo, cabe
resaltar el hecho de la falta de accesorios y mecanismos de regulación hidráulica y
mantenimiento preventivo de los cuales carece la red.
La parroquia urbana de El Carmen que se encuentra al otro lado del río San Pablo se
alimenta de una red existente que fue financiada por el GAD Provincial de Cotopaxi
llamada “sistema de agua para 21 comunidades”.
Para la ciudad de La Maná existen catastrados 3600 conexiones domiciliarias, divididas en
tres categorías: doméstica (3270 usuarios), comercial (325 usuarios) e industrial (5
usuarios). De las 3600 conexiones domiciliarias, 2727 cuentan con micromedición y se
hallan 273 micromedidores por instalarse.
5.2.2.7. Período del diseño
El período de diseño se fundamenta en la vida útil de la maquinaria, en la disponibilidad de
recursos y en facilidad o dificultad de realizar futuras ampliaciones, normalmente se
recomienda períodos de 10 a 30 años. Para el presente estudio se ha seleccionado un
periodo de diseño igual a 30 años.
5.3. CONCLUSIONES DEL DIAGNÓSTICO
La cobertura del sistema actual es del 95% lo cual permite establecer que el servicio eficiente en época invernal, el agua se distribuye racionada en época de verano.
Del análisis de la calidad de agua de los pozos de la ciudad de La Maná y comparando con los límites exigidos por LA NORMA INEN 1108 se puede evidenciar la necesidad de dar un tratamiento técnico al agua antes de su consumo.
Todos los medidores defectuosos deben ser cambiados y se deben instalar todos los
necesarios en las conexiones que no están provistas de uno.
Implementar una campaña de mejoramiento de las instalaciones intradomiciliarias a fin
de evitar fugas y desperdicios, y, un uso apropiado del agua potable.
Debe hacerse la lectura de medidores y dar uso al software existente para la
preparación de las cartas de pago y tenerlas a tiempo, evitando pérdida de tiempo a
los usuarios.
A nivel general debe mejorase el organismo a cargo de los servicios desde los puntos
41
de vista de administración, operación y mantenimiento del sistema de agua potable.
El personal del área de agua potable debe ser debidamente capacitado para hacer sus
tareas en forma eficiente y oportuna. Deben tener las herramientas y equipo que les
permitan hacer sus tareas más eficientemente.
Dentro del Plan de Manejo Ambiental se considerará con preferencia a las áreas
adyacentes a las captaciones.1
1 Conclusiones adoptadas del Informe Técnico de Agua Potable.
42
6. CARACTERIZACIÓN DEL MEDIO
La caracterización del entorno del proyecto (línea base ambiental del proyecto) se la
realizó tomando como base la ciudad de La Maná.
6.1. MEDIO FÍSICO
La caracterización del medio físico se desarrolló en dos etapas: la primera de recopilación
de información y planificación, durante la cual el equipo multidisciplinario revisó, investigó y
compiló datos relevantes tanto de las actividades del proyecto como del área de influencia
del mismo.
Durante la fase de campo los trabajos se enfocaron a recolectar características claves de
los factores socio-ambientales más relevantes y con mayor interacción con la construcción
del sistema de agua potable. El levantamiento de información se realizó a través de:
fotografías, caracterizaciones in situ, diagnósticos y entrevistas informales a pobladores de
áreas cercanas a los proyectos.
Toda información obtenida, sea de fuente bibliográfica como propia de campo, fue
analizada mediante una fase de gabinete. Esta información base es la referencia para la
disgregación de los posteriores capítulos que conforman el presente estudio.
Los componentes caracterizados de medio físico relacionados al proyecto se describen a
continuación:
6.1.1. CARACTERISTICAS CLIMÁTICAS
El análisis climático de la zona del proyecto se realizó en base a la estación más
representativa y más cercana al sitio del proyecto que cuente con información actualizada
y disponible, en este caso se utilizaron los datos de la Estación Meteorológica M124 San
Juan La Maná que se encuentra administrada por el INAMHI. El período de análisis que
contaba con información completa es de 2000-2008.
6.1.1.1. Temperatura
El clima y dentro de este, las temperaturas registradas históricamente, son de importancia
para la definición de los pisos climáticos y sus potencialidades productivas. La
temperatura del aire a la sombra arroja un promedio de 23.9 grados centígrados en el
período 2000 – 2008 (últimos datos proporcionados por el INAMHI, registrados en la
estación San Juan de la Maná). Los meses con promedios más altos son marzo y abril,
con 25.1 y 25.3 grados centígrados respectivamente, seguidos por los meses de enero,
febrero y mayo, con 24.4, 24.0 y 24.5 respectivamente.
43
CUADRO No.3. TEMPERATURA MEDIA MENSUAL LA MANA
MES 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 PROMEDIO
ENERO 23.9 24.1 24.5 24.5 25.0 24.8 24.5 24.9 23.4 24.4
FEBRERO 24.3 25.0 24.7 24.9 24.7 24.3 24.6 21.9 21.3 24.0
MARZO 24.9 25.5 25.5 25.2 25.1 24.9 25.2 24.7 25.1 25.1
ABRIL 24.9 25.3 25.3 25.3 25.4 25.4 25.3 25.2 25.3 25.3
MAYO 24.2 24.2 25.2 25.0 24.3 24.4 24.5 24.5 24.3 24.5
JUNIO 22.9 22.5 23.8 23.4 23.2 23.4 23.5 23.8 23.4 23.3
JULIO 22.3 22.2 23.4 23.2 22.5 22.9 23.0 23.1 23.2 22.9
AGOSTO 22.5 22.5 23 23.5 23.4 22.9 23.7 22.3 23.1 23.0
SEPTIEMBRE 22.8 22.8 23.8 22.9 23.6 23.6 23.8 23.0 23.3 23.3
OCTUBRE 23.5 23.3 23.7 23.5 23.9 23.9 24.0 22.6 22.8 23.5
NOVIEMBRE 23.5 23.7 23.5 23.9 24.0 23.8 23.6 22.7 23.2 23.5
DICIEMBRE 23.9 23.8 24.5 24.1 25.2 24.1 24.3 24.3 23.8 24.2
PROMEDIO
ANUAL 23.6 23.7 24.2 24.1 24.2 24.0 24.2 23.6 23.5 23.9
FUENTE: INAMHI-ESTACION METEOROLOGICA SAN JUAN LA MANA
ELABORACION: WEATHER CONSULTING S.A.
GRAFICO No.1. TEMPERATURA MEDIA MENSUAL
ELABORADO: WEATHER CONSULTING S.A.
6.1.1.2. Precipitación
Las precipitaciones alcanzaron, en el período 2000 – 2008 a 2076,82 mm,
constituyéndose los meses de: marzo y abril los demás alta pluviosidad con 5.025,6 mm y
5.314.3 mm respectivamente, seguido por los meses de enero y febrero con 3.892,7mm y
4.997,2 mm respectivamente. Lo que nos permite definir, junto con los niveles de
temperatura, a los meses de enero, febrero, marzo y abril como los que determinan la
44
estación invernal. Los años que registran los más altos niveles de pluviosidad fueron el
2006 y el 2002, en los meses de febrero y marzo respectivamente. Los datos se repiten
relativamente en los últimos 10 años, lo que nos permite establecer un factor de estabilidad
en el ámbito del clima aportado por la pluviosidad, fenómeno importante para la
planificación del desarrollo productivo y de servicios de la Parroquia.
CUADRO No.4. PRECIPITACION MEDIA MENSUAL LA MANA
AÑO 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 PROMEDIO
ENERO 344.0 613.6 285.2 476.0 422.5 420.3 279.2 425.0 626.9 3892.7
FEBRERO 326.2 590.9 584.1 514.4 324.6 404.6 1158.8 381.8 711.8 4997.2
MARZO 451.7 658.0 997.1 418.3 395.1 300.7 806.5 458.0 540.2 5025.6
ABRIL 480.2 676.4 823.8 521.9 669.4 494.1 541.5 450.3 656.7 5314.3
MAYO 346.9 267.1 382.8 312.7 327.5 15.2 158.9 345.5 199.5 2356.1
JUNIO 68.1 4.9 110.6 110.8 22.8 6.3 39.3 55.3 59.7 477.8
JULIO 2.1 15.3 11.2 67.4 10.5 12.6 6.8 25.8 22.1 173.8
AGOSTO 11.3 3.5 5.7 28.3 10.4 3.7 33.9 11.7 117.8 226.3
SEPTIEMBRE 28.9 29.5 9.5 5.6 50.5 7.1 31.8 14.5 30.6 208.0
OCTUBRE 16.7 12.6 92.8 103.3 72.5 20.1 9.8 13.2 58.4 399.4
NOVIEMBRE 10.3 38.5 133.8 41.3 8.3 24.3 177.8 43.7 36.9 514.9
DICIEMBRE 243.8 107.2 243.6 279.8 98.5 97.9 137.0 68.5 59.4 1335.7
PROMEDIO
ANUAL 119.1 251.49 306.68 239.98 200.18 200.83 281.78 191.11 260 2076.82
FUENTE: INAMHI-ESTACION METEOROLOGICA SAN JUAN LA MANA
ELABORACION: WEATHER CONSULTING S.A.
GRAFICO No.2. PRECIPITACION MENSUAL LA MANA
ELABORADO: WEATHER CONSLTING S.A.
Este elemento climático depende de la temperatura, viento, heliofanía, humedad del aire,
principalmente.
45
6.1.1.3. Heliofania
La heliofanía cobra importancia para los procesos biológicos como la fotosíntesis que
permite tipificar aéreas biológicas especificas. A demás posibilita establecer la capacidad
del territorio para ofertar un ambiente turístico competitivo, respecto a otras regiones.
El brillo del sol en la parroquia La Mana, arroja un promedio de 46.31 horas por mes. Los
meses más soleados son los de agosto (71.5 horas/mes) seguido por los mes de abril
(70.95 horas / mes) y marzo (55,5 horas/ mes). Lo que nos permite establecer que el
territorio de La Maná es atractivo y amigable para las corrientes turísticas nacionales e
internacionales.
6.1.1.4. Nubosidad
En La Maná casi todo el tiempo el cielo pasa cubierto. El valor medio anual es 7/8 y hay
muchos meses en que el valor de la nubosidad es 8/8 muy pocos meses tienen una
nubosidad de 4/8 es decir el 50% del cielo cubierto.
6.1.1.5. Vientos
Uno de los factores determinantes del clima es el viento, sus velocidades y dirección, la
planificación del desarrollo territorial productivo depende de este factor climático. En
nuestro caso, la Parroquia La Maná, especialmente en sus partes altas andinas sufre un
proceso sostenido de erosión eológica lo que se muestra evidentemente en los faldones
de las montañas. Como son terrenos erosionados que muestran su proceso de
desertificación.
La velocidad promedio de los vientos, en el último período disponible de datos, es de 3.1
metros por segundo, registrándose los meses de mayo, agosto y octubre como los de
mayor fuerza (8 m/s en mayo de 2000, 10 m/s en octubre de 2001, 9 m/s en el mes agosto
de 2007). En general los vientos tienen un comportamiento estable con dirección SW - NE
en los meses marzo, abril y mayo, y NE – SW en los meses de febrero y noviembre.
CUADRO No.5. VELOCIDAD MAYOR OBSERVADA LA MANA
AÑOS 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008
VELOCIDAD
PROMEDIO
m/s DIR. m/s DIR. m/s DIR. m/s DIR. m/s DIR. m/s DIR. m/s DIR. m/s DIR. m/s DIR. m/s
ENERO 3 S 3 SW 3 NE 3 SW 3 W 3 NW 3 NW 3 NW 3.0
FEBRERO 3 W 3 SW 3 W 3 SW 3 W 3 SW 3 SW 3 NE 3.0
MARZO 3 SW 3 W 3 NW 3 SW 2 S 3 NW 3 SW 3 SW 2.9
ABRIL 3 W 2 W 3 SW 3 SW 3 NW 3 SW 3 NE 3 SW 4 SW 3.0
MAYO 8 S 3 SW 3 SW 3 SW 3 NE 3 NE 3 SW 3.7
JUNIO 2 NW 2 W 3 SW 2 W 2 NW 4 SW 3 SW 3 SW 2.6
JULIO 3 NW 2 N 3 NE 2 NE 2 SW 3 NW 3 SW 3 NW 2.6
AGOSTO 2 S 3 SW 3 SW 3 SW 3 SW 3 W 3 NW 8 W 2 NW 3.3
SEPTIEMBRE 3 S 3 NW 2 S 3 NW 3 SW 3 SW 3 NW 3 NW 3 SW 2.9
46
AÑOS 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008
VELOCIDAD
PROMEDIO
m/s DIR. m/s DIR. m/s DIR. m/s DIR. m/s DIR. m/s DIR. m/s DIR. m/s DIR. m/s DIR. m/s
OCTUBRE 2 SW 10 W 3 W 2 W 2 NE 3 NW 3 SW 3.6
NOVIEMBRE 3 NE 2 W 2 N 2 NE 3 NW 3 NE 3 SW 3 NE 2.6
DICIEMBRE 3 W 3 W 3 NE 2 N 3 NW 3 SW 9 SE 3.7
VALOR ANUAL 8.0 S 10.0 W 3.0 NE 3.0 SW 3.0 NW 4.0 SW 3.0 NW 8.0 W 9.0 SE 3.1
FUENTE: INAMHI-ESTACION METEOROLOGICA SAN JUAN LA MANA
ELABORACION: ELABORACION: WEATHER CONSULTING S.A.
6.1.2. HIDROGRAFIA
El cantón La Maná, concretamente, se halla cruzado por una extensa red de ríos,
quebradas y esteros, que forman parte de la cuenca del río Quevedo, el mismo que
desemboca en el río Daule y este a su vez al río Guayas, para tributar en el Océano
Pacífico.
Los ríos más importantes del Cantón La Maná son el Guadual, Hugshatambo, Manguilita,
Guasaganda y el Quindigua, este último importante por su caudal permanente y riesgoso,
por sus inundaciones en la época invernal. El río San Pablo, que nace en el sector alto de
la provincia de Cotopaxi es largo y caudaloso, con una longitud de 20 kilómetros en el
territorio del cantón. Hacia el suroeste se encuentra el río Chipe y los esteros el Moral,
Chilingo y el Calope, este último importante por su longitud y caudal, además, sirve como
límite natural con el Cantón Pangua.
La parroquia La Maná se encuentra atravesada por dos sistemas fluviales de importancia,
el río Manguilíta que acaudala las aguas desde las zonas altas de la cordillera ubicadas a
Noreste de la parroquia y que la atraviesa de oriente al occidente. El sistema hídrico más
importante conformado por el río San Pedro, cruza casi por el centro de la parroquia,
acarreando las aguas de noreste al este pasando por la ciudad de La Mana. Sus
principales afluentes son los ríos Puembo Grande y Puembo Chico, en su trayecto forma
varios deltas que permiten una irrigación extensa del suelo.
En cuanto a la red hidrográfica, entre los ríos principales (dobles) que atraviesan el cantón
se tiene a los ríos: San Pablo, Manguilita, Calope. En cuanto a los ríos torrentes se tiene a
los ríos: Chipe, San José, Lucia; y los esteros: Puente de Palo, Tábano, Manguilita, El
Apuente, Plátano, De Damas, Seco, Tontomal, Hondo, Mudupe, Minuape, y el estero
Minuape Chico.
Como se aprecia en el Mapa Hidrológico, este Cantón atraviesa una considerable cantidad
de ríos, sin embargo gran parte de estos se encuentran contaminados principalmente las
actividades agrícolas, ganaderas, extracción de minerales como es el caso del Estero
Hondo, además el principal cuerpo hídrico, el río San Pablo recepta las descargas
sanitarias de la ciudad de La Maná.
47
En lo referente a cuencas, El Cantón pertenece a la gran cuenca del río Guayas, de ahí la
importancia y oferta hídrica de esta zona, a las subcuencas de los ríos Vinces y río
Babahoyo como se aprecia en el mapa, y las microcuencas principales de los ríos San
Pablo, Manguila y Calope.
El Cantón La Maná por ubicarse en la zona más baja de la provincia del Cotopaxi, está
expuesta a un alto riesgo por inundaciones, las zonas de alto riesgo se ubican en las
franjas del río San Pablo y río Calope, que preocupantemente ocupa la ciudad de La Maná
y varios poblados y localidades; de ahí la urgencia de plantear un programa de acción ante
desastres naturales en el Cantón.
50
6.1.3. GEOLOGÍA
Los recursos geológicos nos permiten identificar el potencial de recursos mineros y la
capacidad del terreno para el soporte de la infraestructura rural y urbana en el ámbito de
sus actividades.
De acuerdo con los estudios geológicos nacionales, al área del Cantón La Maná le
corresponde una estructura geológica conformada predominantemente por depósitos
aluviales (Da). En los extremos norte y sur del territorio se concentran terrenos de geología
tipificada como Terrazas Indiferenciadas (PC EM -Ti) y depósitos de Andesita, Basalto,
lava no diferenciada, volcaniclastita gruesa, arenisca volcánica y limolita volcánica (PC
EM). En la parte sur este predominan estructuras geológicas del tipo PC EM – Da
conformadas por lava volcánica indiferenciada, lava de almohadilla, brechas ,
volcaniclásticas , gruesas , andesita , arenisca volcánica, ni limolita volcánica, limolita,
toba, brecha, lava, lutita, tobacea, arenisca y chert.
Desde este punto de vista el área cantonal se divide en cuatro zonas geológicas naturales.
52
6.1.4. CARACTERISTICAS DE LOS SUELOS
6.1.4.1. Tipo de suelos
Por las características físicas y su composición química, la taxonomía de los suelos del
cantón La Maná, son, según PRONAREG – ORSTOM-, del tipo: Entisoles (Orthent),
caracterizados por ser fuertemente erosionados con afloramiento de cangagua, éstos se
ubican especialmente en las partes altas andinas del cantón. Los suelos de tipo
Inceptisoles (Eutrandept (H) se caracterizan por ser suelos negros, limosos (menos 30%
arcilla), poco ácidos, derivados de ceniza, saturación de cationes sobre más de un metro
de espesor, mayor al 50%. Los suelos Durandept (Ca, Cu), cuya contextura es de arenosa
fina a franco arenosa fina, con poca materia orgánica son propios de zonas andinas.
Los suelos bajos del cantón, que ocupa la parroquia La Maná, son Inceptisoles del tipo
Eutradept (H), lo que hace de la parroquia, conjuntamente con su clima un territorio, de
gran feracidad apto para toda clase de cultivos del subtrópico.
Los efectos ambientales que se evidencia en La Maná por actividades y cultivos más
importantes son: erosión, por el uso de plaguicidas, desgaste y deterioro calidad y
cobertura vegetal por monocultivos, expansión de frontera agrícola por la presencia de
cultivos junto a zonas pobladas.
En cuanto a zonas susceptibles a erosión, existe mayor riesgo en la parte este y sur de la
ciudad de La Maná.
Uso de suelo actual
La ocupación actual de suelo es predominantemente de Arboricultura Tropical con bosques
intervenidos y reductos de bosque natural. Sin embargo el área de cultivos diferenciados
con predominancia de pastos, banano, maíz ha venido ganando terreno, lo mismo que las
áreas de cultivos de cacao de aroma. Los cultivos de ciclo corto son menos frecuentes,
muchos de ellos son solo cultivos para el autoconsumo con un pequeño margen para el
mercado local.
53
CUADRO No.6. USOS DEL SUELO CANTON LA MANA
USO AREA (Ha.) %
Arboricultura Tropical 8391.96 36.98
Bancos de Arena 27.17 0.12
Bosque Intervenido 1704.60 7.51
Bosque Natural 1186.02 5.23
Cultivos de Banano 1492.90 6.58
Cultivos de Ciclo Corto 1057.85 4.66
Cultivos de Maíz 900.16 3.97
Cultivos de Palma Africana 217.52 0.96
Cultivos Indiferenciados 6598.53 29.08
Pasto Cultivado 1070.36 4.72
Zona Urbana 45.19 0.20
TOTAL 22692.26 100.00
FUENTE: INFOPLAN (BASE CARTOGRAFICA)
ELABORACIÓN: WEATHER CONSULTING S.A.
GRAFICO No.3. USOS DEL SUELO PARROQUIA LA MANÁ
ELABORACION: WEATHER CONSULTING S.A.
55
Uso de suelo potencial
De acuerdo con el mapa de aptitudes agrícolas, (Mapa N° 08) gran parte de los suelos del
área parroquial, son aptas para el mantenimiento de bosques nativos y cultivos de
bosques. También son aptos los suelos parroquiales para cultivos con limitaciones,
distinguiéndose los terrenos con limitaciones ligeras, seguidos por los de limitaciones
importantes y muy importantes. El siguiente mapa muestra la ubicación y las áreas de las
zonas calificadas por sus aptitudes agrícolas.
De acuerdo con la cartografía de INFOPLAN, los terrenos de la Parroquia son aptos para
Cultivos sin Limitaciones en un 49,57%, seguido por Cultivos con Limitaciones que alcanza
al 15,24% del territorio. Los terrenos con limitaciones “Muy Importantes” alcanzan al
15,31%. Lo que nos presenta un cuadro positivo para la planificación del desarrollo
socioeconómico y el ordenamiento productivo del territorio, el mismo que brinda una gran
gama de posibilidades, las mismas que serán identificadas en la propuesta.
CUADRO No.7. APTITUDES AGRICOLAS CANTON LA MANA
APTITUD AREA (Ha.) %
Apto para Bosque 1917.64 8.38
Cultivos Con Limitaciones Importantes 3488.75 15.24
Cultivos Con Limitaciones Ligeras 1945.26 8.50
Cultivos Con Limitaciones muy Importantes 3505.73 15.31
Cultivos Sin Limitaciones 11347.03 49.57
Zonas sin Uso Agropecuario 583.35 2.55
Zonas Urbana 104.97 0.46
TOTAL 22892.73 100.00
FUENTE: INFOPLAN (BASE CARTOGRAFICA)
ELABORACIÓN: WEATHER CONSULTING S.A.
GRAFICO No.4. APTITUDES AGRICOLAS CANTON LA MANA
ELABORACION: WEATHER CONSULTING S.A.
57
6.1.5. TOPOGRAFÍA
La topografía del territorio influye directamente sobre las características climáticas y por
ende de las características ecológicas y productivas.
El Cantón La Maná se encuentra ubicado en las estribaciones de la cordillera Occidental,
espacios donde la topografía se vuelve menos agreste dando origen a los terrenos propios
de la región litoral que se acerca al Océano Pacífico. En su área dominante, su topografía
es regular con pequeñas variaciones que van de los 800 msnm en su parte sur a menos de
200 msnm en el extremo sur este.
Desde este punto de vista el terreno cantonal superficial, se conforma por sus áreas altas
dispersas a lo largo y ancho de su territorio con alturas que oscilan entre 800 y 1000
msnm, en la parte cordillerana.
En los siguientes mapas se puede diferenciar las zonas naturales que se conforman
debido a las alturas del terreno, dando origen a sus respectivos microclimas
correspondientes al subtrópico andino.
60
6.2. MEDIO BIÓTICO
Para enfocar el presente estudio, se ha aportado con consideraciones generales acerca
del entorno actual, es decir de carácter descriptivo de los grupos de plantas y animales y
su interrelación en este hábitat ya intervenido; desde el punto de vista funcional se orienta
hacia las relaciones acerca de las poblaciones como existen e identificadas actualmente,
sin embargo se debe considerar además las relaciones que han favorecido la adaptación
de los organismos animales y vegetales en éste entorno intervenido.
6.2.1. ZONAS DE VIDA
6.2.1.1. Caracterización de la Zona Bioclimática
Basado en el Mapa Bioclimático y Ecológico del Ecuador de Cañadas, L. 1983, realizado
en base al análisis de Holdridge, la zona bioclimática en donde se ubica el área de estudio
corresponden a los tipos:
Bosque húmedo tropical (bhT)(15)
Se encuentra ubicada entre 200 y 600 msnm. La temperatura media anual es superior a
los 24 ºC y la precipitación alcanza valores anuales entre 2.000 y 3.000 mm. Las lluvias
ocurren durante todo el año. Los suelos se clasifican como:
ADd suelos volcánicos alofánicos húmedos y con baja fertilidad.
Fm suelos aluviales arenosos con mediana fertilidad.
Fma suelos aluviales francos con mediana fertilidad.
Los remanentes boscosos son florísticamente complejos con varios estratos, con epífitas y
plantas parásitas. La vegetación arbórea natural es de crecimiento moderado y presenta
una buena regeneración natural. Este tipo de suelos conforman una zona ecológica y se
ubican en las áreas altas del Cantón y forma parte de la zona alta de la parroquia La Maná.
Bosque muy húmedo premontano (bmhPM)(16)
Se caracteriza por presentar un promedio de precipitación pluvial anual de 3.800 mm, con
variaciones entre 2.000 y 4.000 mm. Hacia el flanco occidental de la cordillera las
precipitaciones tienden a aumentar considerablemente.
Altitudinalmente esta zona se localiza entre 500 y 1.600 msnm donde la biotemperatura
anual promedio se estima en 22 ºC. La relación de evapotranspiración se ubica alrededor
de 0.35, calificando a la asociación de netamente Perhúmeda. La distribución de las lluvias
es irregular sin una estación seca prolongada, características climáticas que influyen en
que la vegetación natural arbórea sea de crecimiento rápido caracterizada por la presencia
de epífitas.
61
Los suelos presentes en esta formación vegetal son:
ADd suelos volcánicos alofánicos húmedos y con baja fertilidad.
Aa suelos volcánicos con capa orgánica y saturado de agua.
Desde el punto de vista ecológico, los terrenos de esta zona de vida ofrecen pocas
posibilidades para las actividades agropecuarias; son netamente forestales y su vegetación
natural, en algunos lugares debe permanecer sin explotarse para controlar el escurrimiento
de las lluvias y evitar la erosión de los suelos de las cuencas hidrográficas. Este tipo de
suelos forman una zona ecológica y presentan características biofísicas de transición entre
las zonas altas andinas y las zonas bajas subtropicales.
En base a la clasificación de ecosistemas la zona de la parroquia La Maná encaja en el
ecosistema de Bosque húmedo de la costa (bhc), este ecosistema según los
investigadores en base al ICP (Valor de protección ecosistémica) están en un nivel alto
como prioridad de intervención y conservación.
Bosque húmedo de la costa (bhc): Al igual que en los bosques de la Amazonía, se trata de
zonas boscosas con árboles de hasta 30 metros de altura. Están distribuidos de 0 a 300
metros de altitud. Es característica la presencia de un gran número de especies epifitas,
trepadoras y herbáceas, que en conjunto con grandes árboles forman masas densas y
tupidas.
63
6.2.2. FLORA
Las plantas nativas del Cantón la Maná, se encuentran en agrupaciones de Chuquiraguha,
ashpa, gramíneas, pajonales de páramo, líquenes y licopodios: en las zonas más altas la
vegetación está representada por plantas más simples como musgos y líquenes que forman
colonias y almohadillas. En la parroquia La Maná que ocupa la zona baja del cantón y goza
de un clima subtropical, tenemos especies arbóreas y arbustivas de entre las que se
destacan el pumamaqui, el pino, el capulí, la valeriana, orejas de conejo, gencias, romerillo y
el quishuar. Por las características de la vegetación se trata de dos zonas ecológicas
diferenciadas por la altitud del suelo y el clima, correspondiendo a la zona relativamente alta
andina de clima frio y terrenos erosionados y a la zona baja subtropical que corresponde a
la parroquia La Maná.
6.2.3. FAUNA
Por su características ecológicas, de acuerdo con su piso climático, existen especies
animales nativas, algunas de ellas en franco proceso de extinción, entre las cuales se
encuentran mamíferos, aves, herpetofauna y peces. Entre los mamíferos más importantes
se encuentra el oso de anteojos, el jaguar, el tigrillo, pecaris y dos especies de roedores
muy apreciados por la comunidad por sus proteínas: la Guanta y la Guatusa, que por su
demanda en el mercado son víctimas de la caza indiscriminada por parte de los colonos y
cazadores furtivos.
Entre las aves, más destacadas se encuentran la garza blanca, el pato cuervo, el papagayo,
varias especies de loros, perdices, pavas de monte, algunas especies de las llamadas aves
del paraíso, en las partes muy húmedas.
Cuenta con varias especies de reptiles entre lo que se destacan culebras y serpientes, como
la falsa coral, la coral, la serpiente equis, entre otras especies venenosas y no venenosas.
En las fuentes hidrográficas existen especies de peces nativos, entre ellos el campeche, el
bocachico, la vieja, el sábalo, el guachiche y otras, muy apreciados por los habitantes
lugareños.
Con el aumento de la población la demanda de carne de monte se ha ampliado poniendo en
peligro las especies, por lo que comienzan a escasear y es muy raro encontrarlos en el
paisaje natural, especialmente los mamíferos. En lo que se refiere a los peces es preciso
mantener las especies cuidando de la calidad del agua en las micro cuencas y cuencas
hidrográficas, lo que permitirá mantener una fuente de nutrientes proteicos para la
población especialmente campesina.
64
6.3. MEDIO SOCIOECONÓMICO
Los resultados obtenidos en el Censo de Población y Vivienda efectuado en Noviembre del
año 2010, han sido empleados como información básica para realizar un somero estudio
socioeconómico de La Maná. También se ha recurrido al análisis de algunos indicadores
del Sistema Integrado de Indicadores Sociales del Ecuador (SIISE). Complementándose
tales actividades con las observaciones hechas en las visitas de campo.
6.3.1. DATOS GENERALES DEL CANTÓN
EL PLENARIO DE LAS COMISIONES LEGISLATIVAS PERMANENTES, en sesión del 20
de noviembre de 1985, aprueba el primer debate del proyecto de ley que crea al Cantón La
Maná.
La segunda y definitiva aprobación se convierte en realidad a un costo muy alto, en
desmembración territorial a favor de Los Ríos, el día jueves 24 de abril de 1986, después de
29 años de Parroquia, siendo Presidente de la República el Ing. León Febres Cordero, el 12
de mayo de 1986, posteriormente se envía al Registro oficial para su publicación EL LUNES
19 DE MAYO DEL MISMO AÑO. Inmediatamente se iniciaron los preparativos y se organizo
el primer comité de fiestas para celebrar este magno acontecimiento, siendo Presidente el
Ing. Rodrigo Armas
El Cantón La Maná tiene la siguiente división política: la Ciudad de La Maná, como
Cabecera cantonal; y, las parroquias rurales: Guasaganda y Pucayacu.
El Cantón de La Maná pertenece a la provincia de Cotopaxi, situada en el sector centro
septentrional del país, es una de las diez que integran la región llamada de la sierra, limita al
norte con la de Pichincha, al Oeste con la de los Ríos, al sur con Bolívar y Tungurahua y al
Oeste con la provincia de Napo. En este sector se reconocen las principales disposiciones
de la cordillera de los Andes en su sector Septentrional, al oeste de la provincia lo integran
cordones montañosos y valles, transversales al eje de la cordillera (valle del río Pilalo, con
sus afluentes Quindigua y Naranjal), de orientación y transición hacia el litoral del Pacifico.
El cantón La Maná se ubica al Sur-Oeste de la provincia de Cotopaxi, corresponde a un
cantón nuevo que se encuentra en el litoral ecuatoriano y parte de las estribaciones de la
Sierra del Ecuador.
6.3.2. DEMOGRAFIA
La población de La Maná ha evolucionado en unos pocos años, su evolución y crecimiento
ha sido tan rápido que, según el censo de 1950, ni siquiera aparece como población y aún
era un recinto de Pujilí en esa época, hoy según el censo final La Maná, cuenta con 32 000
habitantes, ubicándose entre las cincuenta ciudades más pobladas del país.
Según los datos del Censo 2010, la población urbana del Cantón La Maná, alcanzaría
65
23775 con una población periférica de 12479 habitantes. La población total de la Parroquia
es de 36254 habitantes.
CUADRO No.8. POBLACION CANTON LA MANA POR AREAS
AREA POBLACION %
Urbano La Mana 23775 56.32
Periferia La Mana 12479 29.56
Guasaganda 3908 9.26
Pucayacu 2054 4.86
TOTAL 42216 100
FUENTE: INEC-CENSO DE POBLACION Y VIVIENDA AÑO 2010
ELABORACION: WEATHER CONSULTING S.A.
6.3.3. ACTIVIDADES ECONOMICAS
La parroquia La Maná se caracteriza por su actividad eminentemente agrícola con
actividades pecuarias, lo que le da sustento a su creciente población y se constituye en un
atractivo para la inmigración de colonos, lo que ha posibilitado el crecimiento de un fuerte
sector terciario, especialmente en la trama social urbana con el florecimiento del comercio.
CUADRO No.9. PRINCIPALES ACTIVIDADES ECONÓMICAS DEL CANTÓN LA MANÁ
PARROQUIA ACTIVIDAD ORDEN DE
IMPORTANCIA
DESTINO DE LA
PRODUCCION
Guasaganda
Ganadería 1 Otras provincias
Agricultura 2 Pichincha, Guayas, Los Ríos
Animales menores 3 Cotopaxi
Madera 4 Guayas. Los Ríos
Pucayacu
Ganadería 1 Los Ríos, Guayas, Pichincha Tungurahua
Agricultura 2 Los Ríos, Guayas, Pichincha Tungurahua
Madera 3 Perú, Guayas, El Oro, Pichincha
La Maná
Agricultura 1 Nacional e Internacional
Ganadería 2 Nacional
Forestal 3 Nacional e Internacional
Turismo 4 Nacional
FUENTE: MOP – UCV
ELABORACION: WEATHER CONSULTING S.A
6.3.4. SERVICIOS BÁSICOS
6.3.4.1. Vivienda
La vivienda se concentra básicamente en la ciudad de La Maná que se constituye el polo de
crecimiento y desarrollo del Cantón. En este espacio se han censado a 4019 casas o villas
de las 6621 correspondientes a la Parroquia. En esta categoría, en la periferia existen 2602
lo que nos da 57,10% de la vivienda. Las personas o familias que habitan en cuartos de
inquilinato 1857 en el ´rea urbana y 43 en el área rural. Las mediaguas alcanzan al 13,99%
66
en la parroquia, con 1138 casos en la Ciudad. De lo que se puede deducir un déficit
importante de vivida en La Maná.
CUADRO No.10. TIPO DE VIVIENDA POR SECTOR CANTON LA MANA
Tipo de la vivienda URBANO PERIFERIA TOTAL %
Casa/Villa 4019 2602 6621 57.10
Departamento en casa o edificio 598 23 621 5.36
Cuarto(s) en casa de inquilinato 1857 43 1900 16.38
Mediagua 1138 484 1622 13.99
Rancho 140 495 635 5.48
Covacha 20 67 87 0.75
Choza 6 18 24 0.21
Otra vivienda particular 54 16 70 0.60
Hotel, pensión, residencial u hostal 4 1 5 0.04
Cuartel Militar o de Policía/Bomberos 2 - 2 0.02
Centro de rehabilitación social/Cárcel 1 - 1 0.01
Hospital, clínica, etc. 3 - 3 0.03
Convento o institución religiosa 4 - 4 0.03
Otra vivienda colectiva - 1 1 0.01
Total 11596 100.00
FUENTE: INEC-CENSO POBLACIÓN Y VIVIENDA 2010 ELABORACION: WEATHER CONSULTING S.A.
GRAFICO No.5. TIPO DE VIVIENDA POR SECTOR CANTON LA MANA
ELABORADO: WEATHER CONSULTING S.A.
67
6.3.4.2. Educación
Con los últimos datos del Censo de Población y Vivienda INEC 2010, se verifican los
cambios ocurridos en la década, la población que sabe leer y escribir alcanza al 90,06%, lo
que aún deja un amplio margen para la aplicación de programas de educación y
fundamentalmente de alfabetización.
CUADRO No.11. PERSONAS QUE SABEN LEER Y ESCRIBIR (CANTON LA MANA)
Sabe leer y escribir (parroquia La Mana)
Sabe leer y escribir Casos %
Si 28972 90.06
No 3197 9.94
Total 32169 100.00
NSA : 4085
FUENTE: INEC-CENSO POBLACIÓN Y VIVIENDA 2010 ELABORACION: WEATHER CONSULTING S.A.
GRAFICO No.6. PERSONAS QUE SABEN LEER Y ESCRIBIR (CANTON LA MANA)
FUENTE: INEC 2010
ELABORADO: WEATHER CONSULTING S.A.
El analfabetismo funcional, por otro lado, reafirma las condiciones de atraso social de la
población y se presenta como uno de los fenómenos a ser enfrentado con prioridad, para
lograr los objetivos olvidados del milenio. En la parroquia La Maná se detectaron 16559
personas en situación de analfabetismo funcional, lo que significó, para el 2001, el 26,7% de
la población en edad de alfabetismo.
CUADRO No.12. ANALFABETISMO FUNCIONAL CANTON LA MANA
Parroquia Porcentaje Número
Población de 15 años y más
(n/N)*100 n N
La Maná 26,7 4.418 16.559 FUENTE: SIISE 2011 ELABORACION: WEATHER CONSULTING S.A.
68
6.3.4.3. Índice de infraestructura
De acuerdo a los datos del año 2010, la disponibilidad de los servicios proporcionados por la
infraestructura básica de saneamiento ambiental en el cantón La Maná es la que se aprecia
en el siguiente cuadro:
CUADRO NO.13. INFRAESTRUCTURA CANTÓN LA MANÁ
INDICADOR URBANO
Agua entubada por red pública (% viviendas) 52.93%
Red de alcantarillado (% viviendas) 12.15%
Servicio de Recolección de basura (% viviendas) 75.76%
Red de empresa eléctrica de servicio público (% viviendas) 95.36%
Fuente: INEC 2010 Elaboración: Consultor
6.3.5. CONDICIONES DE VIDA
6.3.5.1. Pobreza cantón La Maná
Medida la pobreza por la deficiencia de las necesidades básicas, el 70% de la población
estaría en esa categoría. No tenemos los datos actualizados con el Censo 2010, pero
estimamos que en la década habrán variado sustancialmente los guarismos. Lo dicho lo
afirmamos, por la aplicación de políticas de la Revolución Ciudadana que han reducido
sustancialmente la extrema pobreza, la pobreza de acuerdo con cifras formales del Banco
Central del Ecuador, reconocidas por la CEPAL.
CUADRO No.14. POBREZA POR NECESIDADES BÁSICAS INSATISFECHAS (NBI)
Cantón Porcentaje Número
Población Total
(n/N)*100 n N
La Maná 70,0 18.078 25.836 FUENTE: SIISE 2011 (INEC-CENSO POBLACIÓN Y VIVIENDA 2001)
ELABORACION: WEATHER CONSULTING S.A.
69
7. AREAS DE INFLUENCIA DEL PROYECTO
7.1. METODOLOGÍA PARA DEFINIR ÁREAS DE INFLUENCIA DE PROYECTOS
El área de influencia ambiental está definida en función de la interrelación existente entre los
componentes (físicos, bióticos y antrópicos) con los posibles impactos que la ejecución del
proyecto podría generar sobre estos.
Para determinar el área de influencia se ha tomado en cuenta, el territorio donde
potencialmente se manifiestan los impactos ya sean positivos o negativos. Los criterios de
definición son diversos, destacándose que para el área de influencia directa se tomaron en
consideración la ocurrencia de los impactos directos y de mayor intensidad. Otro criterio que
se tomó en cuenta son los aspectos ambientales de la zona, tales como cuerpos de agua y
la población directa que será afectada o beneficiada inmediata al proyecto. Mediante
Sistemas de Información Geográfica se determinó cuantitativamente el área de influencia de
los proyectos.
7.1.1. ÁREA DE INFLUENCIA DIRECTA (AID)
Puesto que el presente proyecto tiene por objeto los estudios de Construcción del Sistema
de Agua Potable de la ciudad La Mana, el área de influencia directa es aquella donde se
coloca la tubería para conducir el agua potable hacia las viviendas; también aquella zona
especifica en donde se realizan las obras (captación, tratamiento del agua, y demás
procesos necesarios). Para obtener el área se realizó un buffer de 100m alrededor de la
zona del proyecto, dando como resultado una extensión de 1006.47 Ha.
7.1.2. ÁREA DE INFLUENCIA INDIRECTA (AII)
El área de influencia indirecta corresponde a todo el sector que actualmente se encuentra
habitado, es la zona de amortiguamiento total alrededor de la tubería que se puede ver
afectada por las obras propuestas; en el caso del presente proyecto, se realizó un buffer de
1000m desde el límite del AID, dando como resultado una extensión de 3471.06 Ha.
Los cuerpos hídricos considerados dentro del área de influencia del proyecto son: Río San
Pablo, Río Puembo Grande y Río Puembo Chico que abastecen al sistema de agua potable.
7.2. SENSIBILIDAD AMBIENTAL
7.2.1. METODOLOGÍA PARA DETERMINAR LA SENSIBILIDAD AMBIENTAL
La sensibilidad ambiental se define para este estudio, como la capacidad de un ecosistema
para soportar alteraciones o cambios originados por acciones antrópicas, sin sufrir
alteraciones importantes que le impidan alcanzar un equilibro dinámico que mantenga un
nivel aceptable en su estructura y función. En concordancia con esta definición se debe
tener en cuenta el concepto de tolerancia ambiental, que representa la capacidad del medio
a aceptar o asimilar cambios en función de sus características actuales. Así, el grado de
70
sensibilidad ambiental dependerá del nivel de conservación o degradación del ecosistema y
sobre todo de la presencia de acciones externas (antrópicas).
En el cuadro siguiente se presenta la escala referencial para medir el nivel de degradación
que sustentará el primer análisis para definir la sensibilidad de los componentes físicos y
bióticos presentes en el área del proyecto.
Cuadro No.15. Escala para medir sensibilidad ambiental
ESCALA NIVEL DE DEGRADACIÓN ANTRÓPICA
Nulo (1) Corresponde a un área no alterada, casi prístina. Elevada calidad ambiental y de paisaje. Se mantienen los ecosistemas naturales originales.
Bajo (2) Las alteraciones al ecosistema son bajas, las modificaciones a los recursos naturales y al paisaje son bajas. La calidad ambiental de los recursos puede restablecerse fácilmente.
Moderado (3) Las alteraciones al ecosistema, el paisaje y los recursos naturales tienen una magnitud media. Las condiciones de equilibrio del ecosistema se mantienen aun cuando tienden a alejarse del punto de equilibrio.
Alto (4)
Las alteraciones antrópicas al ecosistema, paisaje y los recursos naturales son altas. La calidad ambiental del ecosistema es baja; se encuentra cerca del umbral hacia un nuevo punto de equilibrio. Las condiciones originales pueden restablecerse con grandes esfuerzos en tiempos prolongados.
Crítico (5)
La zona se encuentra profundamente alterada, la calidad ambiental del paisaje es mínima. La contaminación, alteración y pérdida de los recursos naturales es muy alta. El ecosistema ha perdido su punto de equilibrio natural y es prácticamente irreversible.
ELABORACIÓN: WEATHER CONSULTING S.A.
La determinación de la sensibilidad ambiental con relación a los efectos negativos del
proyecto, se la realizó en forma subjetiva con una escala de sensibilidad que varía desde
sensibilidad baja, media, alta y crítica.
7.2.2. SENSIBILIDAD FISICA
La sensibilidad hídrica se considera media, se manifiesta en los procesos de captación de
agua de los ríos Chipe y Puembo Grande para el abastecimiento del sistema de agua
potable.
7.2.3. SENSIBILIDAD BIÓTICA
La flora y fauna presentan una sensibilidad Baja, aunque en este sitio se generan ruidos,
vibraciones y emisiones por el proceso, también se tiene ausencia de flora y fauna por ser
una zona urbana.
7.2.4. SENSIBILIDAD SOCIOECONÓMICA
La sensibilidad social resulta media para la población de la parroquia, debido a los
inconvenientes en la población principalmente por actividades de excavación. Por otra parte
el grupo de trabajadores están vulnerables a una sensibilidad alta principalmente tipo de
trabajo que realizan y estará en función del cumplimiento de los parámetros de seguridad e
higiene industrial recomendados.
72
8. DESCRIPCIÓN TÉCNICA DEL PROYECTO
Las tres fuentes superficiales utilizadas presentan problemas de vulnerabilidad,
contaminación, alto porcentaje de sedimentos acarreados y disminución considera del
caudal en época de verano, en tal sentido el proyecto contempla la construcción de una
nueva captación en el río Puembo Grande a una altitud de 355 msnm por las características
de la fuente se realizará un pre-tratamiento que consiste en un sedimentador y desarenador,
previo a su conducción.
El agua captada se conducirá a través de una línea de conducción de capacidad 300 lts/seg
(Caudal Máximo Diario + 10%) diseñada en función del horizonte de diseño y 10.30 km de
longitud; partirá de la nueva captación (355.63 msnm) hasta la nueva planta de tratamiento
(260.85msnm) y debido al desnivel existe de 94.78m y a su longitud se construirán e
instalarán 9 cajas de válvulas de aire, 7 cajas de válvulas de desagüe y un tanque rompe
presión. El eje de la línea de conducción en su mayor parte es paralela a la vía La Maná –
Latacunga lo que facilitara su operación y mantenimiento.
La nueva planta de tratamiento tendrá una capacidad total de 300 lts/seg y se ubicará
paralela a la planta de tratamiento de INECA en una superficie de 1.3 ha; considerándose el
factor económico se la ha dividido en dos módulos cada uno con una capacidad de 150
lts/seg, el primero entrara en operación al inicio del proyecto (año 2012) y se requerirá la
construcción del segundo módulo a partir del año 2020. Por las características del agua a
captar (color y turbiedad) se requiere los procesos de coagulación, floculación,
sedimentación, filtración y desinfección.
Al final del periodo de diseño se requerirá un volumen en reservas de 4.000 m³ adicionales
al existente (1.300 m³), en tal sentido se prevé al inicio del proyecto la construcción de un
tanque de reserva que se localizará junto al primer módulo de la planta de tratamiento de
1.000m³ de capacidad y adecuación de la reserva de 600m³ existente en la planta de
INECA, el tanque de cloración de 180m³ y dos filtros que suman 800m³ en reservas para el
nuevo sistema, con lo que el volumen total para el inicio del proyecto será de 3.280m³. Se
requerirá la construcción del segundo tanque de reserva de 1.000m³ que se localizará junto
al segundo módulo de la planta de tratamiento a partir del año 2023 y un tercer tanque de
reserva de 1.000m³ se implantará a partir de año 2028 en las laderas que colindan con la
ciudad y que abastecerá a la zona de expansión futura.
La red actual presenta problemas como alto porcentaje de pérdidas, presiones dinámicas
menores a las establecidas en la norma, la mayor parte de la tubería se encuentra en
estado regular a malo y su trazado se lo ha realizado en forma desordenada. El proyecto
contempla el remplazó de la red existe por una nueva, diseñada para una capacidad de
393.89 lts/seg (caudal máximo horario) en función del año 2034, abarcará la zona
densamente poblada en su primera etapa (245 ha) y zona de expansión futura (230 ha) que
se la realizará conforme se vayan poblando esos sectores.
Los tanques existentes en las plantas de tratamiento ubicados en Las Mercedes y El Mirador
73
seguirán abasteciendo al sistema y estarán conectadas a las redes principales, estos sub-
sistemas quedaran en caso de emergencia.
El proyecto contempla la instalación de 1652 conexiones domiciliarias en los predios de las
zonas 1 a la 8, de las cuales 441 unidades requerirán medidores y 1.211 sin medidor, estas
conexiones se implantarán en los predios en la que sus conexiones actuales estén en mal
estado o no cuenten con ellas, adicionalmente la Entidad posee en sus bodegas 273
micromedidores que deberán ser instaladas en la ejecución del proyecto.
Resumiendo, el proyecto captará las aguas del Río Puembo Grande a 3,7 Km en la cota
355msnm aguas arriba de la captación de INECA en un sector donde el cauce del río es fijo
mediante una captación conformada por un azud, rejilla de fondo, sedimentador y
desarenador. El agua captada será conducida 10.3 km a través de una línea de conducción
que en la mayor parte de su recorrido está paralela a la vía La Maná – Latacunga.
El agua cruda proveniente de la captación ingresará a la planta de tratamiento, inicialmente
a un distribuidor de caudales, seguida de un canal de llegada, dentro del cual se aloja la
mezcla rápida; la nueva planta de tratamiento contara con dos módulos cada con capacidad
de 150 lts/seg. Los módulos contarán con 1 estructura de repartición de caudales, 2
floculadores hidráulicos de flujo vertical, 2 sedimentadores, 4 filtros rápidos descendentes
autolavables y 1 tanque de contacto para desinfección; el agua tratada será almacenada en
su primera etapa en 1 tanque rectangular de 1000m³ y se adecuarán a reserva 3 estructuras
existentes en la planta de tratamiento de INECA. En una segunda etapa se contempla la
construcción 2 tanque se reserva de 1000m³ conforme la demanda lo requiera.
Los tanques de reserva alimentarán la red de distribución inicialmente a las redes primarias
y estas a su vez a las redes secundarias. La Infraestructura existente en la Planta de
tratamiento de Las Mercedes y de El Mirador seguirán siendo parte del sistema para lo cual
estarán conectadas a la red de distribución y quedarán como sistemas de emergencia.
La nueva red de distribución trabajará con presiones dinámicas mínimas de 15 mca (metros
cúbicos de agua) y máximas de 40mca con lo que cumplen con las normas de diseño; se
prevé la reducción de las pérdidas de 50% actualmente hasta el 28% indicado en el cuadro
de oferta y demanda; y, mediante las válvulas de control de operara el sistema en caso de
realizar arreglos o mantenimientos en un sector. Cuenta con bocas de fuego como parte de
las normas en caso de incendios.
Aprovechando los medidores existentes, se instalaran 1.652 conexiones domiciliarias de las
cuales 1.221 no contaran con medidor ya que algunos predios ya lo poseen.
El nuevo sistema de agua potable brindará un servicio continuo todo el año, las 24 horas del
día, con las suficiente presión en todos los puntos de la red y la calidad del agua mejorará
ya que se han implementado procesos de tratamiento adecuados para el tipo de agua a
captar y que cumplan con las normas sanitarias para consumo humano.
74
COMPONENTES
CARACTERÍSTICAS
Obra Civil
- Captación en el Río Puembo Grande: encauzamiento de río,
azud, rejilla, sedimentador, desarenador y cerramiento de malla.
- Tramos faltantes de la línea de conducción: 1er tramo que va
desde la abscisa 0+000 (Captación) a 3+200, consta de tubería
de 400mm y 630mm de diámetro de material PVC-UZ de
0.80MPa, 3 cajas de válvulas de aire, 2 cajas de válvulas de
desagüe, 1 tanque rompe presión y gaviones para protección de
la tubería. El 2do tramo que va desde la abscisa 9+760 hasta
10+300 (P. tratamiento), consta de tubería PVC-UZ de 0.80Mpa
de 400mm de diámetro, 1 caja de válvula de aire y 1 caja de
válvula de desagüe.
- 1er Módulo de la Planta de tratamiento: estructura de llegada,
distribuidor de caudales, 2 floculadores de flujo vertical, 2
sedimentadores, 4 filtros rápidos descendentes autolavables, 1
cámara de contacto, 1 tanque de contacto para desinfección,
accesorios para todas la unidades y cerramiento de malla para la
planta de tratamiento.
- Reservas: 1 tanque de reserva rectangular de hormigón armado
de 1000m3 de capacidad más accesorios; y, adecuaciones a
reservas 3 infraestructuras existentes en la planta de tratamiento
de INECA que son: reserva de 600m3, reserva de 180m3 en
cloración y dos filtros de capacidad total de 800m3.
- 8 zonas de la red de distribución (red principal y secundaria) que
abarca una superficie de 161 ha y que sus límites son: al norte
con el río San Pablo, al sur con las estribaciones de las montañas
cercanas a la ciudad de La Maná, al este con el ingreso a la
ciudad y al oeste con la vías: Sargento Villacís, parte de la Av. 19
de Mayo y calle María Zambrano. Se instalaran 31.960.85m de
tubería en diámetros de 63mm, 110mm, 160mm, 250mm, 315mm,
400mm y 500mm más accesorios y válvulas.
- 1652 Conexiones Domiciliarias a implantarse en las zonas 1 hasta
la 8: 411 unidades requerirán medidores y 1.211 sin medidor.
75
9. IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES
9.1. METODOLOGIA
La Evaluación de Impacto Ambiental comprende la identificación, valoración o calificación,
evaluación y descripción de los impactos ambientales más significativos ya sean negativos o
positivos que genere el proyecto. El método utilizado para la Evaluación de Impacto
Ambiental se realizó valorando la importancia y magnitud de cada impacto previamente
identificado, basado en la Metodología de Buroz (1994), elaborándose índices de impacto
ambiental para cada efecto identificado en la matriz de doble entrada. Esta metodología se
ha aplicado a proyectos específicos con una base grupal conformada por especialistas
ambientales.
9.2. IDENTIFICACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES
Para la identificación de las alteraciones ambientales, se toma en consideración las
características ambientales del entorno (componentes ambientales, caracterizados en el
diagnóstico y considerados como sensibles) y las potenciales acciones generadoras de
impactos en el sector de ubicación del proyecto y su área de influencia.
Mediante correlación de los componentes ambientales con las actividades desarrolladas, se
evalúa cualquier cambio neto, positivo o negativo, que se provoca sobre el ambiente como
consecuencia, directa o indirecta de las acciones del proceso que puedan producir
alteraciones susceptibles de afectar la salud y la calidad de vida, la capacidad productiva de
los recursos naturales y los procesos ecológicos esenciales.
Para la identificación de las interacciones existentes se utiliza una matriz de doble entrada
de relación causa-efecto (Matriz de Identificación). En las columnas se presentan las
actividades del proyecto alteradoras del medio, y en las filas los factores ambientales o
elementos del entorno afectados. De acuerdo al tipo de impacto se señala su carácter + o -
Las etapas y acciones del proyecto susceptibles de producir impacto y los componentes y
elementos del medio susceptibles de ser impactados identificados en el proyecto de agua
potable son los siguientes:
76
Cuadro No.16. Etapas, fases y acciones susceptibles a producir impactos ambientales
ETAPAS DEL PROYECTO DE AGUA POTABLE
ETAPA ACTIVIDAD ACCION DEFINICION
CONSTRUCCIÓN
DISTRIBUCIÓN
LABORES DE EXCAVACIÓN Y RELLENO DE ZANJAS Rompimiento de rodadura, excavación y relleno de zanjas en la ciudad.
CAMBIO E INSTALACION DE TUBERÍAS Instalación de tubería nueva.
DESALOJO DE MATERIAL SOBRANTE Desalojo de material sobrante que resulta luego de las labores de instalación.
OPERACIÓN DE EQUIPOS Y MAQUINARIAS Consiste en la utilización y operación de equipos y maquinarias en las labores de excavación e instalación de tuberías y accesorios.
CAMBIO E INSTALACION DE CONEXIONES DOMICILIARIAS El reemplazo de medidores y accesorios en los domicilios de la ciudad.
TRATAMIENTO CAPACITACIÓN Capacitación a los trabajadores referente a la dosificación adecuada de químicos y materiales para el tratamiento del agua cruda.
DISTRIBUCIÓN LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE REDES DE DISTRIBUCIÓN Limpieza periódica y continua de la red de tuberías y accesorios de distribución de agua potable.
OPERACIÓN-MANTENIMIENTO
TRATAMIENTO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE PLANTA DE TRATAMIENTO Limpieza de frecuente y periódica de la Planta de tratamiento y tanque de reserva.
Fuente: Recopilación de información componente Agua Potable Elaboración: Consultor
77
Cuadro No.17. Medios, componentes y elementos susceptibles a recibir impactos
COMPONENTES AMBIENTALES
MEDIO COMPONENTE ASPECTO DEFINICION
MEDIO FISICO
SUELO
CAMBIO DE USO Se refiere a la modificación del uso actual de suelo, por la construcción del nuevo sistema de agua potable.
CALIDAD DEL SUELO Degradación de la calidad del suelo.
EROSIÓN Intensificación de erosión laminar en sitios donde se retirará la cobertura vegetal.
AGUA CALIDAD DE AGUA SUPERFICIAL Alteración de la calidad y disminución de la cantidad del agua superficial en la fase de captación (dique).
AIRE
CALIDAD DEL AIRE Alta presencia en el aire de gases provenientes de automotores, equipos y maquinaria.
MATERIAL PARTICULADO Generación de material particulado y polvo por transporte, excavación de zanjas y movimiento de tierras.
GENERACIÓN DE RUIDO Incremento de los niveles de presión sonora por operación de equipos y maquinarias.
MEDIO BIOTICO
FLORA FLORA Alteración de la cobertura vegetal existente, la cual será retirada en sitios donde se instalará la conducción.
FAUNA FAUNA TERRESTRE Alteración de las especies existentes en el lugar.
PAISAJE MODIFICACIÓN DEL PAISAJE Alteración del paisaje natural.
MEDIO SOCIO-ECONOMICO SOCIAL
SALUD Y SEGURIDAD Alteración de los niveles de salud y seguridad de quienes operan y viven en la zona de influencia del proyecto.
CONDICIONES DE VIDA Afectación a la calidad de vida y el bienestar de quienes viven en el área de influencia del proyecto.
ECONÓMICO GENERACIÓN DE EMPLEO Contratación de servicios mano de obra.
Fuente: Recopilación de información La Maná Elaboración: Equipo Consultor
78
9.3. CALIFICACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES
Los factores que se emplean en la evaluación de impacto son los siguientes y que se
califican para la obtención del valor del impacto negativo son:
9.3.1. IMPORTANCIA DEL IMPACTO
La importancia del impacto de una acción sobre un factor se refiere a la trascendencia de
dicha relación, al grado de influencia que de ella se deriva en términos del cómputo de la
calidad ambiental, para lo cual se ha utilizado la información desarrollada en la
caracterización ambiental, aplicando una metodología basada en evaluar las características
de extensión, duración y reversibilidad de cada interacción, e introducir factores de
ponderación de acuerdo a la importancia relativa de cada característica. La calificación de
cada una de estas características se presentará más adelante en las matrices
correspondientes.
Las características consideradas para la valoración de la importancia, se las define de la
manera siguiente:
Extensión: Se refiere al área de influencia del impacto ambiental en relación con el entorno
del proyecto. (Matriz de Extensión de Impactos).
Duración: Se refiere al tiempo que dura la afectación y que puede ser temporal,
permanente o periódica, considerando, además las implicaciones futuras o indirectas.
(Matriz de Duración de Impactos).
Reversibilidad: Representa la posibilidad de reconstruir las condiciones iniciales una vez
producido el impacto ambiental. (Matriz de Reversibilidad de Impactos).
El cálculo del valor de Importancia de cada impacto, se ha realizado utilizando la ecuación:
Imp = We x E + Wd x D + Wr x R
donde:
Imp = Valor calculado de la Importancia del impacto ambiental
E = Valor del criterio de Extensión
We = Peso del criterio de Extensión
D = Valor del criterio de Duración
Wd = Peso del criterio de Duración
R = Valor del criterio de Reversibilidad
Wr = Peso del criterio de Reversibilidad
79
Donde se debe cumplir la condición que:
We + Wd + Wr = 1
Para el presente caso se ha definido los siguientes valores para los pesos o factores de
ponderación según la característica del proyecto y del factor:
- Peso del criterio de Extensión = We = 0.20
- Peso del criterio de Duración = Wd = 0.40
- Peso del criterio de Reversibilidad = Wr = 0.40
La valoración de las características de cada interacción, se ha realizado en un rango de 1 a
10, pero sólo evaluando con los siguientes valores y en consideración con los criterios
expuestos en el siguiente cuadro:
Cuadro No.18. Criterios de Puntuación de la Importancia y Valores Asignados
CARACTERÍSTICAS
DE LA
IMPORTANCIA DEL
IMPACTO
AMBIENTAL
ESCALA DE PUNTUACIÓN
1.0 2.5 5.0 7.5 10.0
EXTENSIÓN Puntual Particular Local Generalizada Regional
DURACIÓN Esporádica Temporal Periódica Recurrente Permanente
REVERSIBILIDAD Completamente
Reversible
Medianamente
Reversible
Parcialmente
Irreversible
Medianamente
Irreversible
Completamente
Irreversible
Fuente: Metodología EIA-Buroz (1994) Elaboración: Equipo Consultor
Se puede entonces deducir que el valor de la importancia de un impacto, fluctúa entre un
máximo de 10 y un mínimo de 1. Se considera a un impacto que ha recibido la calificación
de 10, como un impacto de total trascendencia y directa influencia en el entorno del
proyecto. Los valores de importancia que sean similares al valor de 1, denotan poca
trascendencia y casi ninguna influencia sobre el entorno. (Matriz de Importancia).
9.3.2. LA MAGNITUD DEL IMPACTO
La magnitud del impacto se refiere al grado de incidencia sobre el factor ambiental en el
ámbito específico en que actúa, para lo cual se ha puntuado directamente sobre la base del
juicio técnico del consultor, manteniendo la escala de puntuación de 1 a 10 pero sólo con los
valores de 1.0, 2.5, 5.0, 7.5 y 10.0.
Un impacto que se califique con magnitud 10, denota una altísima incidencia de esa acción
sobre la calidad ambiental del factor con el que interacciona. Los valores de magnitud de 1 y
2.5, son correspondientes a interacciones de poca incidencia sobre la calidad ambiental del
factor. (Matriz de Magnitud e Impacto).
80
Cuadro No.19. Rango de puntuación de la variable de Magnitud
VARIABLE
ESCALA DE PUNTUACIÓN
1.0 2.5 5.0 7.5 10.0
MAGNITUD Baja Media Alta Muy alta Total
Fuente: Metodología EIA-Buroz (1994) Elaboración: Equipo Consultor
9.4. EVALUACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES
La Evaluación de Impacto Ambiental se la determina por la obtención del Valor del Impacto.
Un impacto ambiental se categoriza de acuerdo con sus niveles de importancia y magnitud,
para el presente estudio se han considerado solamente la valoración de los impactos
negativos, por ser los impactos a los que se realiza la respectiva medida ambiental
correctora, los impactos positivos solamente se los identifica.. Para globalizar estos criterios,
se ha decidido realizar la media geométrica de la multiplicación de los valores de
importancia y magnitud, respetando el signo de su carácter. El resultado de esta operación
se lo denomina valor del impacto y responde a la ecuación:
Valor del Impacto = ± (Imp x Mag) ^ 0.5
En virtud a la metodología utilizada, un impacto ambiental puede alcanzar un valor del
impacto máximo de 10 y mínimo de 1. Los valores cercanos a 1, denotan impactos
intranscendentes y de poca influencia en el entorno, por el contrario, valores mayores a 6.5
corresponden a impactos de elevada incidencia en el medio, sea estos de carácter positivo o
negativo. (Matriz de Evaluación de Impactos).
9.4.1. CATEGORIZACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES
9.4.1.1. Categorización de impactos ambientales
La categorización de los impactos ambientales identificados y evaluados, se lo ha realizado
sobre la base del Valor del Impacto, determinado en el proceso de predicción. Se han
conformado 4 categorías de impactos, a saber:
Altamente Significativos;
Significativos;
Despreciables; y
Benéficos.
La categorización proporcionada a los impactos ambientales, se define así:
81
Impactos Altamente Significativos: Son aquellos de carácter negativo, cuyo valor del
impacto es mayor o igual a 6.5 y corresponden a las afecciones de elevada incidencia
sobre el factor ambiental, difícil de corregir, de extensión generalizada, con afección de
tipo irreversible y de duración permanente.
Impactos Significativos: Son aquellos de carácter negativo, cuyo valor del impacto es
menor a 6.5 pero mayor o igual a 4.5, cuyas características son: factibles de corrección,
de extensión local y duración temporal.
Despreciables: Corresponden a todos los aquellos impactos de carácter negativo, con
valor del impacto menor a 4.5. Pertenecen a esta categoría los impactos capaces
plenamente de corrección y por ende compensados durante la ejecución del Plan de
Manejo Ambiental, son reversibles, de duración esporádica y con influencia puntual.
Benéficos: Aquellos de carácter positivo que son benéficos para el proyecto.
Cuadro No.20. Categorización del Impacto Ambiental
CATEGORIZACIÓN DEL IMPACTO AMBIENTAL
NEGATIVOS
Rango Tipo Indicador
6,5 ≤ VI Altamente Significativo
4,5 < VI < 6,5 Significativo
VI ≤ 4,5 Despreciable
POSITIVOS O BENEFICOS Fuente: Metodología EIA-Buroz (1994) Elaboración: Equipo Consultor
83
TRATAMIENTO 8 CAPACITACIÓN
7 LABORES DE EXCAVACIÓN Y RELLENO DE ZANJAS
6 CAMBIO E INSTALACION DE TUBERÍAS
5 DESALOJO DE MATERIAL SOBRANTE
4 OPERACIÓN DE EQUIPOS Y MAQUINARIAS
3 CAMBIO E INSTALACION DE CONEXIONES DOMICILIARIAS
TRATAMIENTO 2 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE PLANTA DE TRATAMIENTO Y TANQUE DE RESERVA
DISTRIBUCIÓN 1 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE REDES DE DISTRIBUCIÓN
1 2 3 4 5 6 7 8
- - - 3
- 1
- 1
+ + 2
- - - 3
- - 2
- - - 3
FLORA - - 2
FAUNA - 1
PAISAJE - - - - 4
+ + - - - + 3 3
+ + - - - - - + 5 3
ECONÓMICO + + + + + + 6
5 4 6 4 9 28
3 4 1 1 1 1 3 14
28 14
42
IDENTIFICACION: - =IMPACTO NEGATIVO / + =IMPACTO POSITIVO
MATRIZ DE IDENTIFICACION DE IMPACTOS
SISTEMA DE AGUA POTABLE DE LA CIUDAD DE LA MANÁ
EVALUACION DE IMPACTO AMBIENTAL
SUBTOTAL NEGATIVOS
SUBTOTAL POSITIVOS
SU
BT
OT
AL
NE
GA
TIV
OS
SU
BT
OT
AL
PO
SIT
IVO
S
GENERACION DE RUIDO
FLORA
FAUNA TERRESTRE
MODIFICACION DEL PAISAJE
SALUD Y SEGURIDAD
CONDICIONES DE VIDA
ET
AP
A D
EL
PR
OY
EC
TO
CO
MP
ON
EN
ET
ES
AM
BIE
NT
AL
ES
CAMBIO DE USO
CALIDAD DEL SUELO
CALIDAD DE AGUA SUPERFICIAL
CALIDAD DE AGUA SUBTERRÁNEA
CALIDAD DEL AIRE
MEDIO SOCIO-ECONOMICOSOCIAL
GENERACION DE EMPLEO
AIRE
MEDIO BIOTICO
MATERIAL PARTICULADO
CONSTRUCCIÓNDISTRIBUCIÓN
OPERACIÓN-MANTENIMIENTO
MEDIO FISICO
SUELO
AGUA
84
TRATAMIENTO 8 CAPACITACIÓN
7 LABORES DE EXCAVACIÓN Y RELLENO DE ZANJAS
6 CAMBIO E INSTALACION DE TUBERÍAS
5 DESALOJO DE MATERIAL SOBRANTE
4 OPERACIÓN DE EQUIPOS Y MAQUINARIAS
3 CAMBIO E INSTALACION DE CONEXIONES DOMICILIARIAS
TRATAMIENTO 2 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE PLANTA DE TRATAMIENTO Y TANQUE DE RESERVA
DISTRIBUCIÓN 1 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE REDES DE DISTRIBUCIÓN
1 2 3 4 5 6 7 8
-1 -1 -1
-1
-1
1 1
-1 -1 -1
-1 -1
-1 -1 -1
FLORA -1 -1
FAUNA -1
PAISAJE -1 -1 -1 -1
1 1 -1 -1 -1 1
1 1 -1 -1 -1 -1 -1 1
ECONÓMICO 1 1 1 1 1 1
EVALUACION DE IMPACTO AMBIENTAL
SISTEMA DE AGUA POTABLE DE LA CIUDAD DE LA MANÁ
MATRIZ DE CARÁCTER DEL IMPACTO
ET
AP
A D
EL
PR
OY
EC
TO
CONSTRUCCIÓNDISTRIBUCIÓN
OPERACIÓN-MANTENIMIENTO
CO
MP
ON
EN
ET
ES
AM
BIE
NT
AL
ES
MEDIO FISICO
SUELOCAMBIO DE USO
CALIDAD DEL SUELO
AGUACALIDAD DE AGUA SUPERFICIAL
CALIDAD DE AGUA SUBTERRÁNEA
AIRE
CALIDAD DEL AIRE
MATERIAL PARTICULADO
GENERACION DE RUIDO
MEDIO BIOTICO
FLORA
FAUNA TERRESTRE
MODIFICACION DEL PAISAJE
MEDIO SOCIO-ECONOMICOSOCIAL
SALUD Y SEGURIDAD
CONDICIONES DE VIDA
GENERACION DE EMPLEO
VALORCLASIFICACIÓN
CARÁCTER
-1 Negativo
1 Positivo
85
TRATAMIENTO 8 CAPACITACIÓN
7 LABORES DE EXCAVACIÓN Y RELLENO DE ZANJAS
6 CAMBIO E INSTALACION DE TUBERÍAS
5 DESALOJO DE MATERIAL SOBRANTE
4 OPERACIÓN DE EQUIPOS Y MAQUINARIAS
3 CAMBIO E INSTALACION DE CONEXIONES DOMICILIARIAS
TRATAMIENTO 2 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE PLANTA DE TRATAMIENTO Y TANQUE DE RESERVA
DISTRIBUCIÓN 1 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE REDES DE DISTRIBUCIÓN
1 2 3 4 5 6 7 8
2,5 5,0 5,0
5,0
2,5
2,5 2,5 5,0
5,0 5,0
1,0 5,0 5,0
FLORA 1,0 2,5
FAUNA 2,5
PAISAJE 5,0 5,0 2,5 5,0
5,0 5,0 5,0
5,0 5,0 5,0 5,0 5,0
ECONÓMICO
EVALUACION DE IMPACTO AMBIENTAL
SISTEMA DE AGUA POTABLE DE LA CIUDAD DE LA MANÁ
MATRIZ DE EXTENSIÓN DE IMPACTOS
ET
AP
A D
EL
PR
OY
EC
TO
CONSTRUCCIÓNDISTRIBUCIÓN
OPERACIÓN-MANTENIMIENTO
CO
MP
ON
EN
ET
ES
AM
BIE
NT
AL
ES
MEDIO FISICO
SUELOCAMBIO DE USO
CALIDAD DEL SUELO
AGUACALIDAD DE AGUA SUPERFICIAL
CALIDAD DE AGUA SUBTERRÁNEA
AIRE
CALIDAD DEL AIRE
MATERIAL PARTICULADO
GENERACION DE RUIDO
MEDIO BIOTICO
FLORA
FAUNA TERRESTRE
MODIFICACION DEL PAISAJE
MEDIO SOCIO-ECONOMICOSOCIAL
SALUD Y SEGURIDAD
CONDICIONES DE VIDA
GENERACION DE EMPLEO
VARIABLE
ESCALA DE PUNTUACIÓN
1,0 2,5 5,0 7,5 10,0
EXTENSIÓN Puntual Particular Local Generalizada Regional
86
TRATAMIENTO 8 CAPACITACIÓN
7 LABORES DE EXCAVACIÓN Y RELLENO DE ZANJAS
6 CAMBIO E INSTALACION DE TUBERÍAS
5 DESALOJO DE MATERIAL SOBRANTE
4 OPERACIÓN DE EQUIPOS Y MAQUINARIAS
3 CAMBIO E INSTALACION DE CONEXIONES DOMICILIARIAS
TRATAMIENTO 2 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE PLANTA DE TRATAMIENTO Y TANQUE DE RESERVA
DISTRIBUCIÓN 1 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE REDES DE DISTRIBUCIÓN
1 2 3 4 5 6 7 8
2,5 2,5 2,5
2,5
2,5
7,5 2,5 2,5
7,5 5,0
2,5 5,0 5,0
FLORA 1,0 7,5
FAUNA 2,5
PAISAJE 2,5 2,5 2,5 2,5
2,5 7,5 5,0
2,5 2,5 2,5 2,5 5,0
ECONÓMICO
EVALUACION DE IMPACTO AMBIENTAL
SISTEMA DE AGUA POTABLE DE LA CIUDAD DE LA MANÁ
MATRIZ DE DURACIÓN DE IMPACTOS
ET
AP
A D
EL
PR
OY
EC
TO
CONSTRUCCIÓNDISTRIBUCIÓN
OPERACIÓN-MANTENIMIENTO
CO
MP
ON
EN
ET
ES
AM
BIE
NT
AL
ES
MEDIO FISICO
SUELOCAMBIO DE USO
CALIDAD DEL SUELO
AGUACALIDAD DE AGUA SUPERFICIAL
CALIDAD DE AGUA SUBTERRÁNEA
AIRE
CALIDAD DEL AIRE
MATERIAL PARTICULADO
GENERACION DE RUIDO
MEDIO BIOTICO
FLORA
FAUNA TERRESTRE
MODIFICACION DEL PAISAJE
MEDIO SOCIO-ECONOMICOSOCIAL
SALUD Y SEGURIDAD
CONDICIONES DE VIDA
GENERACION DE EMPLEO
VARIABLE
ESCALA DE PUNTUACIÓN
1,0 2,5 5,0 7,5 10,0
DURACIÓN Esporádica Temporal Periódica Recurrente Permanente
87
TRATAMIENTO 8 CAPACITACIÓN
7 LABORES DE EXCAVACIÓN Y RELLENO DE ZANJAS
6 CAMBIO E INSTALACION DE TUBERÍAS
5 DESALOJO DE MATERIAL SOBRANTE
4 OPERACIÓN DE EQUIPOS Y MAQUINARIAS
3 CAMBIO E INSTALACION DE CONEXIONES DOMICILIARIAS
TRATAMIENTO 2 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE PLANTA DE TRATAMIENTO Y TANQUE DE RESERVA
DISTRIBUCIÓN 1 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE REDES DE DISTRIBUCIÓN
1 2 3 4 5 6 7 8
2,5 2,5 5,0
5,0
5,0
2,5 2,5 2,5
2,5 2,5
1,0 2,5 2,5
FLORA 2,5 7,5
FAUNA 2,5
PAISAJE 1,0 2,5 1,0 5,0
1,0 2,5 5,0
1,0 2,5 2,5 2,5 2,5
ECONÓMICO
EVALUACION DE IMPACTO AMBIENTAL
SISTEMA DE AGUA POTABLE DE LA CIUDAD DE LA MANÁ
MATRIZ DE REVERSIBILIDAD DE IMPACTOS
ET
AP
A D
EL
PR
OY
EC
TO
CONSTRUCCIÓNDISTRIBUCIÓN
OPERACIÓN-MANTENIMIENTO
CO
MP
ON
EN
ET
ES
AM
BIE
NT
AL
ES
MEDIO FISICO
SUELOCAMBIO DE USO
CALIDAD DEL SUELO
AGUACALIDAD DE AGUA SUPERFICIAL
CALIDAD DE AGUA SUBTERRÁNEA
AIRE
CALIDAD DEL AIRE
MATERIAL PARTICULADO
GENERACION DE RUIDO
MEDIO BIOTICO
FLORA
FAUNA TERRESTRE
MODIFICACION DEL PAISAJE
MEDIO SOCIO-ECONOMICOSOCIAL
SALUD Y SEGURIDAD
CONDICIONES DE VIDA
GENERACION DE EMPLEO
VARIABLE
ESCALA DE PUNTUACIÓN
1,0 2,5 5,0 7,5 10,0
REVERSIBILIDAD Completamente
Reversible Medianamente
Reversible Parcialmente Irreversible
Medianamente Irreversible
Completamente Irreversible
88
TRATAMIENTO 8 CAPACITACIÓN
7 LABORES DE EXCAVACIÓN Y RELLENO DE ZANJAS
6 CAMBIO E INSTALACION DE TUBERÍAS
5 DESALOJO DE MATERIAL SOBRANTE
4 OPERACIÓN DE EQUIPOS Y MAQUINARIAS
3 CAMBIO E INSTALACION DE CONEXIONES DOMICILIARIAS
TRATAMIENTO 2 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE PLANTA DE TRATAMIENTO Y TANQUE DE RESERVA
DISTRIBUCIÓN 1 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE REDES DE DISTRIBUCIÓN
1 2 3 4 5 6 7 8
0 0 2,5 0 0 3 4 0
0 0 0 0 0 0 4 0
0 0 0 0 3,5 0 0 0
0 0 0 0 0 0 0 0
0 0 0 0 4,5 2,5 3 0
0 0 0 0 5 0 4 0
0 0 1,6 4 0 0 4 0
FLORA 0 0 0 0 1,6 0 6,5 0
FAUNA 0 0 0 2,5 0 0 0 0
PAISAJE 0 0 2,4 0 3 1,9 4 0
0 0 2,4 5 0 0 5 0
0 0 2,4 3 3 3 4 0
ECONÓMICO 0 0 0 0 0 0 0 0
EVALUACION DE IMPACTO AMBIENTAL
SISTEMA DE AGUA POTABLE DE LA CIUDAD DE LA MANÁ
MATRIZ DE IMPORTANCIA DE IMPACTOS
ET
AP
A D
EL
PR
OY
EC
TO
CONSTRUCCIÓNDISTRIBUCIÓN
OPERACIÓN-MANTENIMIENTO
CO
MP
ON
EN
ET
ES
AM
BIE
NT
AL
ES
MEDIO FISICO
SUELOCAMBIO DE USO
CALIDAD DEL SUELO
AGUACALIDAD DE AGUA SUPERFICIAL
CALIDAD DE AGUA SUBTERRÁNEA
AIRE
CALIDAD DEL AIRE
MATERIAL PARTICULADO
GENERACION DE RUIDO
MEDIO BIOTICO
FLORA
FAUNA TERRESTRE
MODIFICACION DEL PAISAJE
MEDIO SOCIO-ECONOMICOSOCIAL
SALUD Y SEGURIDAD
CONDICIONES DE VIDA
GENERACION DE EMPLEO
89
TRATAMIENTO 8 CAPACITACIÓN
7 LABORES DE EXCAVACIÓN Y RELLENO DE ZANJAS
6 CAMBIO E INSTALACION DE TUBERÍAS
5 DESALOJO DE MATERIAL SOBRANTE
4 OPERACIÓN DE EQUIPOS Y MAQUINARIAS
3 CAMBIO E INSTALACION DE CONEXIONES DOMICILIARIAS
TRATAMIENTO 2 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE PLANTA DE TRATAMIENTO Y TANQUE DE RESERVA
DISTRIBUCIÓN 1 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE REDES DE DISTRIBUCIÓN
1 2 3 4 5 6 7 8
2,5 2,5 7,5
7,5
2,5
5,0 2,5 5,0
5,0 5,0
2,5 7,5 5,0
FLORA 2,5 5,0
FAUNA 5,0
PAISAJE 2,5 5,0 2,5 5,0
5,0 5,0 5,0
5,0 7,5 5,0 5,0 5,0
ECONÓMICO
EVALUACION DE IMPACTO AMBIENTAL
SISTEMA DE AGUA POTABLE DE LA CIUDAD DE LA MANÁ
MATRIZ DE MAGNITUD DE IMPACTOS
ET
AP
A D
EL
PR
OY
EC
TO
CONSTRUCCIÓNDISTRIBUCIÓN
OPERACIÓN-MANTENIMIENTO
CO
MP
ON
EN
ET
ES
AM
BIE
NT
AL
ES
MEDIO FISICO
SUELOCAMBIO DE USO
CALIDAD DEL SUELO
AGUACALIDAD DE AGUA SUPERFICIAL
CALIDAD DE AGUA SUBTERRÁNEA
AIRE
CALIDAD DEL AIRE
MATERIAL PARTICULADO
GENERACION DE RUIDO
MEDIO BIOTICO
FLORA
FAUNA TERRESTRE
MODIFICACION DEL PAISAJE
MEDIO SOCIO-ECONOMICOSOCIAL
SALUD Y SEGURIDAD
CONDICIONES DE VIDA
GENERACION DE EMPLEO
VARIABLE
ESCALA DE PUNTUACIÓN
1.0 2.5 5.0 7.5 10.0
MAGNITUD Baja Media Alta Muy alta Total
90
TRATAMIENTO 8 CAPACITACIÓN
7 LABORES DE EXCAVACIÓN Y RELLENO DE ZANJAS
6 CAMBIO E INSTALACION DE TUBERÍAS
5 DESALOJO DE MATERIAL SOBRANTE
4 OPERACIÓN DE EQUIPOS Y MAQUINARIAS
3 CAMBIO E INSTALACION DE CONEXIONES DOMICILIARIAS
TRATAMIENTO 2 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE PLANTA DE TRATAMIENTO Y TANQUE DE RESERVA
DISTRIBUCIÓN 1 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE REDES DE DISTRIBUCIÓN
1 2 3 4 5 6 7 8
0 0 -2,5 0,0 0,0 -2,7 -5,5 0,0 1 2
0 0 0 0,0 0,0 0,0 -5,5 0,0 1
0 0 0 0,0 -3,0 0,0 0,0 0,0 1
0 + 0 0,0 0,0 0,0 0,0 + 2
0 0 0 0,0 -4,7 -2,5 -3,9 0,0 1 2
0 0 0 0,0 -5,0 0,0 -4,5 0,0 1 1
0 0 -2,0 -5,5 0,0 0,0 -4,5 0,0 1 2
FLORA 0 0 0,00 0,0 -2,0 0,0 -5,7 0,0 1 1
FAUNA 0 0 0 -3,5 0,0 0,0 0,0 0,0 1
PAISAJE 0 0 -2,45 0,0 -3,9 -2,2 -4,5 0,0 4
+ + -3,46 -5,0 0,0 0,0 -5,0 + 2 1 3
+ + -3,46 -4,7 -3,9 -3,9 -4,5 + 1 4 3
ECONÓMICO + + + + 0,0 + + 0,0 6
%
0 0,00
3 2 4 9 21,43
5 1 4 4 5 19 45,24
3 4 1 1 1 1 3 14 33,33
14 100,00
EVALUACION DE IMPACTO AMBIENTAL
SISTEMA DE AGUA POTABLE DE LA CIUDAD DE LA MANÁ
MATRIZ DE EVALUACIÓN-VALOR DE IMPACTOS
ET
AP
A D
EL
PR
OY
EC
TO
CONSTRUCCIÓNDISTRIBUCIÓN
OPERACIÓN-MANTENIMIENTO
AIRE
GENERACION DE RUIDO
∑
MEDIO BIOTICO
FLORA
FAUNA TERRESTRE
MODIFICACION DEL PAISAJE
MEDIO FISICO
SUELOCAMBIO DE USO
CALIDAD DEL SUELO
AGUA
INTERACCIONES
AMBIENTALES
INTERACCIONES AMBIENTALES
AL
TA
ME
NT
E S
IGN
IFIC
AT
IVO
S
SIG
NIF
ICA
TIV
OS
DE
SP
RE
CIA
BL
ES
BE
NE
FIC
OS
MEDIO SOCIO-ECONOMICOSOCIAL
SALUD Y SEGURIDAD
CONDICIONES DE VIDA
GENERACION DE EMPLEO
CALIDAD DEL AIRE
MATERIAL PARTICULADO
CO
MP
ON
EN
ET
ES
AM
BIE
NT
AL
ES CALIDAD DE AGUA SUPERFICIAL
CALIDAD DE AGUA SUBTERRÁNEA
42
ALTAMENTE SIGNIFICATIVOS
SIGNIFICATIVOS
DESPRECIABLES
BENEFICOS
28
CATEGORIZACIÓN DEL VALOR DEL IMPACTO AMBIENTAL (VI)
NEGATIVOS
Rango Tipo Indicador
6,5 ≤ VI Altamente Significativo
4,5 < VI < 6,5 Significativo
VI ≤ 4,5 Despreciable
POSITIVOS O BENEFICOS
91
9.5. INTERPRETACION DE RESULTADOS
9.5.1. INTERACCIONES TOTALES
Mediante la matriz de identificación se determinó que se presentan el siguiente número de
interacciones de impactos ambientales; distribuidas por su carácter o naturaleza y por el
tipo de proyecto:
Cuadro No.21. Cantidad de interacciones por naturaleza de impacto
Interacciones ambientales
Positivas Negativas
14 28
33,33% 66,67% Fuente: Resultados de EIA Elaboración: Equipo Consultor
9.5.2. INTERACCIONES POR COMPONENTE AMBIENTAL
De acuerdo a la evaluación, cuantitativamente se determina que medios son susceptibles a ser mayormente impactados de acuerdo al tipo de proyecto:
Cuadro No.22. Cantidad de interacciones en el medio
Interacciones ambientales por medio ambiental
Medio Interacciones
Positivos Negativos Total %
Físico 2 13 15 35,71
Biótico 0 7 7 16,67
Socio-económico 12 8 20 47,62
Total 42 100 Fuente: Resultados de EIA Elaboración: Consultor
De la evaluación de impactos se determina que los medios con mayor número de impactos
son el físico y socioeconómico. En el medio físico se presentan mayo cantidad de impactos
negativos (13) y en el medio socioeconómico el mayor numero de impactos positivos (12).
Cuadro No.23. Clasificación de interacciones negativas por medio
Medio
Interacciones negativas
Interacciones positivas
Despreciables Significativos Altamente
significativos Benéficos
Físico 8 5 0 2
Biótico 6 1 0 0
Socio-económico 5 3 0 12
Total 19 9 0 14
% 45,24% 21,43% 0% 33,33% Fuente: Resultados de EIA Elaboración: Consultor
92
De la evaluación de impactos obtenemos que la mayoría de interacciones negativas que se
tiene sobre el entorno del proyecto son despreciables (19), luego están las interacciones
significativas (9), no se evidencian impactos altamente significativos; por lo tanto la mayoría
de medidas que se apliquen para la recuperación de los factores afectados serán mitigantes
y recuperables que principalmente estarán en función del tiempo de rehabilitación. En
cuanto a las interacciones positivas se determinaron (14). Estos impactos se clasifican de la
siguiente manera:
Los elementos que más susceptibilidad tienen a ser impactados en forma severa por la
ejecución del proyecto son: la seguridad y condiciones de vida de la población.
Entre los impactos positivos principales que se tendrían están la generación de empleo y el
mejoramiento de las condiciones de vida por la implementación del proyecto de red de agua
potable.
9.5.3. INTERACCIONES POR ETAPAS DEL PROYECTO
Se determina el tipo y numero de interacciones que ocasionarán las etapas de construcción
y operación-mantenimiento de cada proyecto.
La etapa que ocasionaría mayor número de impactos tanto negativos como positivos es la
construcción, luego está la fase de operación y mantenimiento. Los impactos negativos más
potenciales se ocasionarán en la fase de distribución.
El cuadro siguiente indica el grado de afectación o beneficio que tendrían las tres etapas del
proyecto:
Cuadro No.24. Cantidad de interacciones de las etapas del proyecto
Interacciones ambientales por medio ambiental
Etapa Interacciones
Positivos Negativos Total %
Construcción 7 28 35 83,33
Operación 7 0 7 16,67
Total 42 100 Fuente: Resultados de EIA Elaboración: Equipo Consultor
Las acciones que son más susceptibles a impactar de forma significativa en la fase de
construcción son la excavación de zanjas y operación de equipos y maquinarias.
Entre los impactos positivos principales que se tendrían están la generación de empleo y el
mejoramiento de las condiciones de vida por la implementación de un nuevo sistema de
gestión de desechos.
93
Cuadro No.25. Clasificación de interacciones negativas por etapa del proyecto
Medio Interacciones
negativas Interacciones
positivas
Despreciables Significativos Altamente
significativos Benéficos
Construcción 19 9 0 7
Operación 0 0 0 7
Total 19 9 0 14
% 45,24% 21,43% 0% 33,33% Fuente: Resultados de EIA Elaboración: Equipo Consultor
Se analizan los impactos producidos por las etapas de implementación del proyecto. Para
las dos etapas del proyecto (construcción y funcionamiento) se han identificado 41
interrelaciones, de las cuales 28 son negativas y 14 positivas. Cuyo análisis permite concluir
que los impactos negativos; el 45,24% son impactos despreciables y el 21,43%
significativos.
En el análisis de la evaluación de los impactos ambientales, para la etapa de construcción,
se han identificado en total 35 interacciones causa - efecto, de las cuales 28 son impactos
negativos y 7 son impactos positivos. Y en la etapa de funcionamiento se ha identificado 7
impactos; todos son positivos.
94
10. PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
10.1. INTRODUCCIÓN
El Plan de Manejo Ambiental (PMA) describe las acciones agrupadas en diferentes
programas y planes requeridos para prevenir, mitigar, controlar, corregir y compensar los
impactos de las actividades adversas inherentes en la Construcción en todas sus fases.
Las prioridades de este plan están orientadas hacia aquellas acciones que por su propia
naturaleza provocan impactos ambientales definidos, los cuales han sido identificados y
evaluados y por lo tanto requieren reducirse o mitigarse.
10.2. OBJETIVO
El Plan de Manejo incluye un conjunto de principios, valores y normas ambientales que
permitirán que las actividades en las fases de construcción y operación del proyecto, se
realicen en un marco de respeto y armonía entre los diferentes factores ambientales,
controlar la contaminación ambiental, precautelar la salud y seguridad de trabajadores y
población respetar, siempre con la premisa fundamental de la educación ambiental de la
población.
10.3. ALCANCE
El Plan de Manejo Ambiental (PMA), cuenta con el detalle de las medidas de mitigación, y
remediación que deberán ser incorporadas en los diferentes componentes del proyecto.
Cabe mencionar que a pesar de que no todas las acciones del proyecto generarán impactos
negativos muy significativos o significativos sobre los elementos ambientales considerados,
el Plan de Manejo introducirá medidas tendientes a evitar al máximo que el medio ambiente
sea afectado así como la población que vive en el área de influencia directa del proyecto,
también medidas que permitan conservar los valores ancestrales y culturales del área del
proyecto, además de quienes trabajarán directamente en su construcción y operación.
10.4. METODOLOGÍA
Una vez que se han identificado las principales acciones del proyecto que generarán
impactos negativos sobre los diferentes elementos ambientales considerados, se ha
procedido a elaborar el Plan de Manejo Ambiental, el mismo que permitirá evitar, rectificar,
reducir o compensar los impactos generados.
La concreción de dicho plan parte de las recomendaciones basadas en la caracterización
ambiental y la evaluación de impactos, bajo el marco de la reglamentación ambiental vigente
y el entorno legal específico que rige al estudio.
El Plan de Manejo Ambiental, deberá cubrir las diferentes etapas del proyecto, para lo cual
contendrá un cronograma de ejecución y presupuesto requerido de ejecución. Los
95
componentes que contiene el Plan de Manejo Ambiental son los siguientes:
Programa de Prevención y control ambiental
Programa de Mitigación ambiental
Programa de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional
Plan de Contingencia y Riesgos
Programa de Educación y concienciación ambiental
Programa de Manejo de Desechos Sólidos y Líquidos
Programa de Monitoreo y Seguimiento ambiental
Programa de Relaciones Comunitarias
Programa de Abandono de obras
96
10.5. PROGRAMA DE PREVENCION Y CONTROL DE IMPACTOS AMBIENTALES
10.5.1. OBJETIVO
Establecer medidas normativas, técnicas y administrativas que permitan prevenir y controlar
los impactos negativos que se produzcan en las fases de construcción y operación-
mantenimiento del proyecto.
10.5.2. MEDIDAS AMBIENTALES
La identificación y evaluación de impactos ambientales ha determinado una serie de
afectaciones al medio, las que para su corrección deben ser sometidas a medidas
ambientales de: prevención, control y mitigación ambiental.
Por el tipo de impacto o impactos a provocarse, la aplicación de estas medidas sobre
impactos significativos ha generado el programa con las medidas de prevención, control y
mitigación para los aspectos ambientalmente mas impactados:
Medida: Señalización de sitios de trabajo y funcionamiento del sistema
- Componente del sistema: Captación, Conducción, Tratamiento, Reserva; Distribución.
- Etapa Proyecto: Construcción
- Impacto: Afecciones por enfermedades y riesgos laborales
- Descripción de obras y/o acciones: Las diferentes labores que se realizarán
principalmente en la etapa de construcción, implica acciones de operación de maquinaria
pesada, obstaculización en las vías del tránsito tanto vehicular como peatonal, por lo que
es necesario implementar un programa de señalización para los trabajadores y comunidad
con las siguientes características:
Antes de iniciar los trabajos preliminares en la obra, el constructor deberá
implementar una adecuada rotulación ambiental de carácter: informativa, preventiva
y de restricciones.
Se debe desarrollar un programa de señalización, que especifique a los trabajadores
y población aledaña los riesgos de las actividades de construcción.
Existirán señales que tendrán como objetivo el advertir a los trabajadores, visitantes
y población aledaña a la zona de la obra sobre la ejecución de trabajos relacionados
con el proyecto.
Otras tendrán por objeto advertir a los trabajadores y usuarios del proyecto acerca de
la existencia y naturaleza de peligros potenciales en las zonas de trabajo, e indicar la
existencia de ciertas limitaciones o prohibiciones que se presentan, especialmente
en cuanto a la velocidad de circulación de vehículos en el área del proyecto.
97
Las señales se ubicarán estratégicamente en diferentes lugares del sitio de la obra a
alturas convenientes, las que permitan una rápida y segura advertencia a las
personas.
Conocer y respetar las leyes, reglamentos y demás normativas legales ambientales
vigentes en el país, antes de iniciar la obra y durante la ejecución de sus trabajos.
Las señales de peligro señalarán las acciones que no se deben realizar a fin de no
causar impactos ambientales negativos en el entorno.
En casos en que se estime conveniente, se colocarán letreros con iluminación
artificial en las zonas de peligro, especialmente cuando las labores sean nocturnas.
Conocer y acatar los lineamientos ambientales emitidas por las autoridades
ambientales.
Capacitar al personal técnico y obrero, por medio de charlas y avisos informativos y
preventivos sobre los asuntos ambientales a considerar en la obra.
Los trabajadores deben utilizar obligatoriamente chalecos reflectores que permitan
aumentar su visibilidad al ser observados.
Se utilizará señaletas para indicar la distancia de maniobra para el tránsito de los
vehículos.
En obras de saneamiento ambiental principalmente se utilizarán los siguientes
elementos de señalización e información:
98
Cuadro No.26. Señales propuestas PMA
Tipo de señal Características Modelo
Carteles o rótulos de advertencia
Se ubicarán carteles de advertencia a 200 m de anticipación del área de trabajo, en sentido de la circulación de los vehículos y posicionado en un poste de la acera respectiva como se indica en el gráfico.
Carteles o rótulos de precaución
Se ubicarán carteles de precaución a 100 m de anticipación del área de trabajo, en sentido de la circulación de los vehículos y posicionado en un poste de la acera respectiva como se indica en el gráfico.
Vallas de información Se utilizarán vallas para indicar “Desvío” y “Vía Cerrada” para vehículos de acuerdo al lugar de la obra en la vía y con las características indicadas en el gráfico
99
Tipo de señal Características Modelo
Vallas delimitadoras de áreas de trabajo
Son vallas que delimitan y restringen el área de trabajo para las personas capacitadas y contratadas para la realización de la obra.
Cintas reflectivas delimitadoras de peligro
Para delimitar las zonas de trabajo (excavaciones, zanjas, etc.) de obras en vías, se utilizarán postes de caña guadúa o madera con cintas de plástico en las que conste la leyenda: Peligro. Las cintas delimitadoras constarán de tiras de caña guadúa o de madera (clavadas o grapadas) entre cada poste. Su altura debe ser de 1,0 m y poseer una base triangular o cuadrada de 30 x 30, con 30 cm de espesor.
Señales de seguridad
Estas señales de carácter de advertencia y precaución, están dirigidas a los trabajadores, indican normas de uso obligatorio para precautelar la seguridad e integridad de todas las personas que se involucrasen en el proyecto. Su uso es de carácter obligatorio.
Elaboración: Grupo Consultor
100
- Responsables: Constructor, Fiscalizador
- Costo de ejecución y/o mantenimiento: El costo de ejecución de esta medida es de
1911,03 dólares.
MEDIDA: Instalación de estructuras para cruce de zanjas con la finalidad de
prevenir accidentes a los moradores del sector
- Componente del sistema: Conducción; Distribución.
- Etapa Proyecto: Construcción.
- Impacto: Riesgo en el tránsito peatonal debido a la excavación de zanjas.
- Descripción de obras y/o acciones: Las acciones que se plantean para controlar este
impacto son:
Como consecuencia directa de la excavación de zanjas para la construcción e
instalación de tuberías, los peatones y entre éstos, particularmente, los grupos de
alto riesgo como son: niños, ancianos y minusválidos, enfrentan problemas para la
normal movilización por la presencia de dichas zanjas abiertas en las calles; además
de observarse que ocasionan impedimentos al tráfico vehicular, pueden dar origen a
accidentes, es decir, atentar contra la salud e integridad física de los transeúntes.
Como aporte a la solución de estas temporales irregularidades, en los presupuestos
de construcción se considera la fabricación de estructuras de madera, las que han
sido diseñadas para facilitar con absoluta seguridad el cruce de las zanjas.
En cuanto concierne a la ubicación de las estructuras de madera a fabricarse, éstas
se situarán en los lugares más convenientes para el cruce de las zanjas, es decir, en
diferentes sitios de la población de conformidad con el avance de la obra.
El ingeniero constructor de la obra tendrá bajo su responsabilidad el cumplimiento de
esta medida y el equipo de Fiscalización comprobará la ejecución de la medida
101
Gráfico No.7. Pasos peatonales para cruce de zanjas
- Responsables: Constructor, Fiscalizador
- Costo de ejecución y/o mantenimiento: El costo de ejecución de esta medida es de
489,00 dólares.
MEDIDA: Señalización de sitios de trabajo durante actividades de limpieza
- Componente del sistema: Todas fases del proyecto.
- Etapa Proyecto: Operación y Mantenimiento
- Impacto: Afecciones por enfermedades y riesgos laborales; Alteración de las actividades
sociales de la población.
- Descripción de obras y/o acciones: Para las actividades de limpieza de las redes de
agua potable; se utilizarán señales en base a la frecuencia o necesidades establecidas por
la empresa encargada de la limpieza.
Como los trabajos de limpieza son temporales, básicamente se podrán utilizar señales
para trabajos de menor duración.
Señales para trabajos de Menor Duración: Son utilizadas en trabajos de inspección de
redes, operación de válvulas de acueducto, trabajos de reparación de redes aéreas y
subterráneas, entre otras. Se refiere básicamente a la protección de la zona de trabajo
mientras permanezcan allí trabajadores o equipos en operación. Entre las más comunes
están el cono de guía o de seguridad o barreas tipo cerco. Estas señales se utilizarán en
base a las siguientes acciones:
Antes de iniciar los trabajos de limpieza, se deberá implementar una adecuada
rotulación ambiental de carácter: informativa, preventiva y de restricciones.
102
Los conos, se emplearán para delinear canales temporales de circulación y en
general cuando el flujo de tránsito ha de ser desviado temporalmente de su ruta.
Desde el aviso de prevención hasta el sitio de trabajo, los conos se colocarán en
forma que luzcan como una guía similar a la que se logra con pintura, para dirigir
vehículos a una zona de: gire a la izquierda o a la derecha. Si los conos están
espaciados correctamente con relación a la velocidad del tránsito, producirán el
mismo efecto que una línea sólida para el motorista que se acerca.
El cono será resistente a la fracturación por aplastamiento y no causar daño a los
vehículos, sin deformaciones a raíz de repetidos impactos.
También se utilizará cinta de seguridad que delimiten las zonas de trabajo, esta será
segura tanto para los transeúntes como vehículos que circulen cercanos a los sitios
de trabajo.
- Responsables: Operador.
- Costo de ejecución y/o mantenimiento: El costo de ejecución de esta medida es de
1027,04 dólares.
MEDIDA: Campaña de información sobre trabajos temporales de mantenimiento
- Componente del sistema: Captación, Conducción, Tratamiento, Reserva, Distribución.
- Etapa Proyecto: Operación y Mantenimiento.
- Impacto: Afecciones por enfermedades y riesgos laborales; Alteración de las actividades
sociales de la población.
- Descripción de obras y/o acciones: Cuando se realicen actividades de mantenimiento y
limpieza, con el propósito de prevenir a la población sobre suspensión de servicios o
advertir de trabajos, se realizarán campañas informativas en los diferentes medios de
comunicación.
Las cuñas radiales como medio de información se caracterizarán así:
Como los trabajos de limpieza son temporales, básicamente se podrán utilizar señales
para trabajos de menor duración.
La cuña radial debe ser breve, clara, concisa y efectista a la hora de transmitir su
mensaje.
La duración mínima de emisión de la cuña será de 30 segundos cada una.
Las cuñas deben ser previamente grabadas y editadas por la emisora contratada y
de acuerdo al texto entregado por el contratista.
La contratación se realizará con la emisora que mayor número de cuñas radiales
ofrezca en relación al presupuesto asignado.
103
Las fechas y horarios de emisión de las cuñas serán las programadas por el
contratista.
Dependiendo los trabajos, en lo posible se emitirán dos cuñas radiales por mes.
La frecuencia y cantidad también se coordinarán en base al cronograma de limpieza
y mantenimiento del nuevo sistema.
- Responsables: Empresa operadora del sistema.
- Costo de ejecución y/o mantenimiento: El costo de ejecución de esta medida es de
2784,00 dólares.
10.5.3. COSTO PROGRAMA
El costo del programa de Prevención estimado es de 2400,03 dólares para inversión.
El costo del programa de Prevención estimado es de 3811,04 dólares para operación y
mantenimiento.
10.6. PROGRAMA DE MITIGACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES
10.6.1. OBJETIVO
Establecer medidas normativas, técnicas y administrativas que permitan mitigar los impactos
negativos que se produzcan en las fases de construcción y operación-mantenimiento del
sistema.
10.6.2. MEDIDAS AMBIENTALES CORRECTORAS
Las medidas mitigadoras planteadas para corregir y minimizar los posibles impactos
ambientales que por las actividades de construcción se ocasionarán durante la ejecución del
proyecto:
MEDIDA: Reducción y control de polvo
- Componente del sistema: Captación, Conducción, Tratamiento, Reserva, Distribución.
- Etapa Proyecto: Construcción.
- Impacto: Generación de polvo y material particulado; Alteración visual.
- Descripción de obras y/o acciones: Este trabajo consistirá en la aplicación de un
paliativo para controlar el polvo que se produzca, como consecuencia de la construcción
de la obra.
En este sentido, se deberá considerar las siguientes acciones:
104
El material desalojado de las excavaciones deben ser recubiertos con plásticos, tela
o yute; y se debe regar con agua el material en la parte frontal y lateral para evitar
desprendimiento de polvo.
Programar diariamente la limpieza de escombros y el material sobrante para
transporte y disposición final en lugares asignados por la municipalidad.
Como medida de mitigación del levantamiento de polvo, se humedecerán mediante
tanqueros los sitios con mayor concentración de polvo, el tanquero realizará un viaje
por semana durante la construcción de las redes de distribución y recolección
principalmente.
- Responsable: Constructor y Fiscalizador.
- Costo de ejecución y/o mantenimiento: El costo de ejecución de esta medida por
concepto de alquiler de tanquero de agua es de 2000 dólares.
10.6.3. COSTO PROGRAMA DE MITIGACIÓN
El costo del programa de Mitigación estimado es de 2000 dólares para inversión.
10.7. PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL INDUSTRIAL
Durante la ejecución de las labores de construcción, operación y clausura de las actividades
del Sistema de Agua Potable, se deberá cumplir con un Programa de Seguridad, Salud e
Higiene Ocupacional.
Las guías de este programa se presentan a continuación y sirven para orientar la
construcción y operación del sistema a fin de asegurar un adecuado desempeño en cuanto
a los temas de la seguridad industrial y la salud ocupacional.
10.7.1. OBJETIVOS
Prevenir los riesgos laborales y accidentes de trabajo que pueden afectar al personal de
trabajo.
Dar cumplimiento a las normas y leyes vigentes sobre la seguridad industrial y salud laboral,
mediante la aplicación de los instrumentos legales siguientes: Código del Trabajo; Código
de Salud; Reglamento de Seguridad y Salud de los trabajadores y Mejoramiento del Medio
Ambiente de Trabajo, elaborado por el IESS.
10.7.2. MEDIDAS AMBIENTALES CORRECTIVAS
105
La base de las acciones propuestas es llegar a desarrollar todas las actividades
constructivas y operativas, buscando el menor impacto biofísico, socioambiental brindando
las garantías de seguridad para el personal del proyecto.
Las normas de seguridad e higiene industrial de tipo general tienen que ver con las medidas
que es necesario tomar para asegurar un adecuado funcionamiento de las instalaciones.
Desde esta perspectiva, la seguridad industrial se enfocará en todas las etapas que
conllevan la construcción y operación y mantenimiento de los sistemas. Para ello se
presentan las siguientes de pautas a seguir de forma obligatoria por todos los que se
vinculen a esta obra.
MEDIDA: Dotación de equipo mínimo de seguridad industrial para protección y
control
- Componente del sistema: Captación, Conducción, Tratamiento, Reserva, Distribución.
- Etapa Proyecto: Construcción.
- Impactos: Afecciones por enfermedades y riesgos laborales; Aumento de ruidos y
vibraciones; Generación de polvo y material particulado; Riesgo en el tránsito peatonal y
vehicular debido a la excavación de zanjas.
- Descripción de obras y/o acciones:
Las siguientes acciones planteadas para el uso de equipo de seguridad comprenderán totas
las actividades de construcción y operación del sistema de agua potable tanto para
captación, conducción, tratamiento, reserva y distribución.
Quienes laboren en la construcción, operación y mantenimiento del proyecto,
deberán estar provistos del siguiente equipo de Seguridad Industrial:
- Uniformes de tela jeans y franjas refractarias;
- Cascos plásticos de seguridad;
- Guantes de cuero de seguridad;
- Calzado de seguridad (botas con puntas de acero);
- Orejeras y faja de protección para la espalda, en el caso de los operadores de
equipo pesado;
- Equipo para protección de la lluvia.
El constructor será responsable de instruir a los trabajadores sobre el uso y prácticas
correctas del equipo de protección personal, además determinará los sitios donde los
emplearán y el lugar designado para su almacenamiento cuando no los utilicen. Así
106
mismo se llevará un registro de entrega del equipo al personal que labora en las
instalaciones de la concesión.
- Responsable: Constructor.
- Costo de ejecución y/o mantenimiento: El costo de esta medida es de 4270,00 dólares.
MEDIDA: Señalización de seguridad industrial (Construcción)
- Componente del sistema: Captación, Conducción, Tratamiento, Reserva, Distribución.
- Etapa Proyecto: Construcción, Operación-Mantenimiento
- Impactos: Afecciones por enfermedades y riesgos laborales; Riesgo en el tránsito
peatonal y vehicular debido a la excavación de zanjas.
- Descripción de obras y/o acciones: Las señales según su tipo serán:
Señales restrictivas
Señales atención
Señales advertencia
De igual forma en la planta de tratamiento se dispondrá de rotulación específica de cada
área y de acuerdo al tipo de riesgo para prevenir accidentes o afectaciones a los obreros e
infraestructura de los proyectos.
- Responsable: Constructor.
- Costo de ejecución y/o mantenimiento: El costo de esta medida por concepto de la
adquisición de señaletas es de 150,00 dólares.
MEDIDA: Charla de seguridad sobre limpieza de sistemas
- Componente del sistema: Captación, Conducción, Tratamiento, Reserva, Distribución.
- Etapa Proyecto: Operación y Mantenimiento
- Impacto: Lesiones y enfermedades en los trabajadores y población.; Aumento de ruidos y
vibraciones.
- Descripción de obras y/o acciones: Como medidas de seguridad se contempla realizar
periódicamente y previa a la ejecución de las labores de limpieza mantenimiento una
charla de seguridad y protección a los trabajadores sobre los riesgos potenciales de estas
actividades. En estas charlas se tomaran en cuenta los siguientes puntos:
107
Durante la operación se deberá tomar estrictas medidas para proteger a los
trabajadores frente a posibles accidentes, enfermedades, asfixias, envenenamiento,
explosiones, descargas eléctricas, etc.
En todas estas charlas se debe enfatizar y recalcar la utilización adecuada del
equipo de seguridad completo, es decir:
- Uniformes de tela jeans y franjas refractarias;
- Cascos plásticos de seguridad;
- Guantes de cuero de seguridad;
- Calzado de seguridad (botas con puntas de acero);
- Orejeras y faja de protección para la espalda, en el caso de los operadores de
equipo pesado;
- Equipo para protección de la lluvia.
- Gafas
De igual forma se precisará sobre las señales utilizadas durante los trabajos de
limpieza y mantenimiento.
- Responsables: Empresa operadora del sistema.
- Costo de ejecución y/o mantenimiento: El costo de esta medida es de 4800,00 dólares
10.7.3. COSTO DEL PROGRAMA
El costo del programa de Seguridad industrial obtenido es de 4420,00 dólares para inversión
y de 4800,00 dólares para operación y mantenimiento.
10.8. PLAN DE CONTINGENCIAS Y RIESGOS
10.8.1. OBJETIVOS
La estructura y el diseño del Plan de Contingencias en los diferentes frentes de trabajo del
proyecto, tiene como objetivos generales los siguientes:
Minimizar las lesiones que pueden ocasionar a empleados obreros y ciudadanía.
Minimizar el tiempo de interrupción de actividades en caso de que se produzca un
accidente.
Minimizar el impacto que sobre algún componente ambiental pueda ocurrir.
10.8.2. ESTRUCTURA
El plan de contingencias estará conformado por los siguientes componentes:
A. Disposiciones
A.1. Generales
Los organismos que coordinaran con el constructor ante un eventual accidente durante la
108
ejecución de proyecto serán:
Cuadro No.27. Instituciones vinculadas al PMA
INSTITUCIÓN RESPONSABILIDAD
Cuerpo de Bomberos y Defensa Civil de La Maná Manejo de las contingencias
Policía Nacional Mantenimiento del orden y la seguridad ciudadana durante los eventos contingentes
Municipio de La Maná Coordinación y apoyo para el manejo de los desechos sólidos y escombros
Cruz Roja de La Maná Primeros Auxilios Fuente: Consultor
Elaboración: Consultor
Las zonas de riesgo potenciales a considerare son:
- Principalmente el área directa de construcción y además el área de influencia
indirecta del proyecto.
A.2. Específicas
- El proceso de construcción de las redes deberá cumplir con todas las disposiciones y
regulaciones de la normativa ambiental nacional.
- La coordinación de las acciones para enfrentar contingencias será responsabilidad
del Constructor.
B. Funciones y responsabilidades
B.1. Residente de Obra: El constructor o un delegado suyo será designado como Jefe
sobre el terreno, actuará sobre el lugar del siniestro y asumirá la dirección de la operación.
La contingencia a enfrentar determinará el número de ayudantes a utilizar. Las funciones de
del mismo serán:
- Evaluar el evento contingente a fin de determinar la posibilidad de solicitar apoyo a las
otras instituciones nombradas con anterioridad, lo cual dependerá de la magnitud de la
contingencia y de la capacidad del Constructor para enfrentarla sin apoyo externo.
- Disponer la activación del Plan de Contingencias, con una efectiva respuesta, en caso de
una emergencia.
- Coordinar con las demás instituciones involucradas las acciones contempladas en el Plan
de Contingencias a fin de permitir una ágil y eficiente toma de decisiones tanto en las zonas
de peligro como fuera de ellas.
- Coordinar eficazmente la mitigación de los daños físicos, económicos y sociales, que
pudieran ocasionar los eventos contingentes.
- Informar a las autoridades del Constructor, sobre la naturaleza de la emergencia y las
medidas de control a disponerse.
B.2. Supervisor de Operaciones: El Jefe de los Bomberos será nombrado Supervisor de
Operaciones, quien a su vez será el encargado de planificar y ejecutar las operaciones para
enfrentar las contingencias.
109
B.2.1. Supervisor de apoyo logístico y comunicaciones: Saldrá de los empleados del
constructor y en la etapa de operación y mantenimiento será el operador con mayor tiempo
de trabajo cuya función será la coordinación de:
- Apoyo logístico de equipos y personal.
- Manejo y coordinación de las comunicaciones.
B.2.2. Supervisor administrativo: Igualmente será nombrado por el constructor de la lista
de empleados de la obra y será responsable de:
- Manejo y Control de Fondos.
- Administración de Personal.
-Archivo y Documentación.
C. Organización del Plan de Contingencias
C.1. Coordinación general de emergencia
CONTINGENCIA
EVALUACIÓN INFORMACIÓN PÚBLICA
CAPACIDAD CONTRUCTOR SICONSECUCIÓN DE RECURSOS
HUMANOS Y MATERIALES
NO
COORDINACIÓN DE
APOYO
Cuerpo de Bomberos
Defensa Civil
Policía Nacional
Municipalidad
Cruz Roja
EJECUCIÓN Y
SUPERVICIÓN
C.2. Procedimientos de la emergencia
La secuencia de las acciones a desarrollarse para enfrentar una contingencia se presenta a
continuación:
C.2.1. Brigada de respuesta
C.2.1.1. Grupo operativo: Estará constituido por personal del Constructor y/o del Cuerpo de
Bomberos, Defensa Civil y Cruz Roja. En el caso de que la contingencia pueda ser atendida
únicamente por el Constructor, el Jefe sobre el Terreno será quien conduzca, en el área la
emergencia, la Brigada de Respuesta, a fin de iniciar las operaciones para control de la
Contingencia. En caso contrario será el Supervisor de Operaciones quien la conduzca.
110
a. Procedimiento de notificación: Inmediatamente de detectada la presencia de un evento
contingente los trabajadores comunicarán del particular al Jefe sobre el Terreno.
Dependiendo de las circunstancias y de la gravedad de la contingencia, el Jefe sobre el
Terreno, luego de evaluar la contingencia, coordinará el apoyo de las otras instituciones:
- Cuerpo de Bomberos.
- Defensa Civil.
- Cruz Roja.
- Policía Nacional.
- Municipalidad de La Maná.
De no ser necesaria la intervención de una o varias de las instituciones nombradas, deberá
coordinar las acciones con su personal.
b. Reportes
Jefe sobre el Terreno: El Jefe sobre el Terreno, conjuntamente con la Brigada de
Respuesta, deberá preparar un Reporte inicial de la Contingencia, el cual contendrá lo
siguiente:
Fecha del evento contingente.
Hora aproximada.
Tipo de evento contingente.
Causa y descripción inicial del tipo de evento contingente: Indicar si el evento está o
no bajo control.
Efectos producidos por el evento contingente y su descripción inicial:
- En los moradores del sector
- En las áreas adyacentes.
- En el medio ambiente.
Acciones emprendidas para:
-Controlar el evento contingente.
-Mitigar los efectos.
Recomendaciones para:
-Mejorar la eficiencia de las acciones emprendidas.
-Desarrollar investigaciones y monitoreos.
-Solicitar apoyo logístico de material y equipos.
Brigadas de Control: Evaluación inicial de la Respuesta de la Brigada de Control:
Tiempo transcurrido entre la identificación del evento y la activación de la Brigada de
Control.
Tiempo transcurrido en el control del evento.
Tiempo transcurrido para el despliegue de equipos y materiales para el control del
evento contingente.
Nombre y actividad de la(s) persona(s), que envía el reporte inicial.
111
c. Responsabilidades
Jefe sobre el Terreno, reporta a: Constructor
Acciones a su cargo:
Evaluar el incidente.
Definir estrategias de respuestas.
Coordinar acciones.
Supervisar y evaluar la efectividad de la respuesta.
Mantener comunicaciones con las entidades de apoyo solicitadas.
Elaborar reporte.
Supervisor de Operaciones reporta a: Jefe sobre el Terreno
Acciones a su cargo:
Todas las actividades del área del incidente relacionadas con el despliegue de
medidas de evacuación de moradores, si es del caso.
Asegura la eficiencia de las operaciones de respuesta.
Elabora reporte.
Supervisor de Apoyo Logístico reporta a: Constructor
Acciones a su cargo:
Notifica acerca del incidente a los Medios de Comunicación.
Mantiene relaciones constantes con los Medios de Comunicación y prepara las
comunicaciones oficiales.
Elabora reporte.
C.2.2. Análisis de los riesgos y comportamiento
Para disponer de un análisis de las probabilidades de ocurrencia de eventos contingentes
tanto de origen antrópico y/o naturales se deberán considerar los siguientes aspectos
relacionados con:
a. Las operaciones:
- Identificación de los puntos de riesgo.
b. Los tipos de riesgos:
- Riesgos relacionados con la Ingeniería de Construcción.
112
- Riesgos operacionales y que tiene relación, con todas las circunstancias ligadas a errores
humanos en la toma de decisiones.
- Riesgo por eventos naturales.
10.8.3. COSTO DEL PROGRAMA
El costo del Plan de Contingencias es de 900,00 dólares (charlas de capacitación al
personal)
10.9. PROGRAMA DE EDUCACIÓN Y CONCIENCIACIÓN AMBIENTAL
10.9.1. OBJETIVOS
Crear conciencia y responsabilidad laboral y ambiental en la población y trabajadores
relacionados a la ejecución del proyecto.
Facilitar procesos y experiencias para un mejor cumplimiento de las obligaciones y
responsabilidades técnicas y ambientales.
10.9.2. MEDIDAS
Este programa conlleva la ejecución de un conjunto de actividades cuya finalidad es la de
fortalecer el conocimiento y respeto por el patrimonio natural y el involucramiento de los
habitantes que serán beneficiados por la obra.
La principal medida de educación y concientización ambiental planteada es una campaña de
educación ambiental.
MEDIDA: Campaña de educación ambiental
- Componente del sistema: Captación, Conducción, Tratamiento, Reserva, Distribución.
- Etapa Proyecto: Construcción, Operación-Mantenimiento.
- Impacto: Alteración de las actividades sociales de la población; Riesgos en el tránsito
peatonal y vehicular debido a la excavación de zanjas.
- Descripción de obras y/o acciones: La campaña estará diseñada en función a las
siguientes características:
Estarán dirigidas hacia dos puntos focales del proyecto:
- La población directamente involucrada con el proyecto y demás actores sociales que
se localizan dentro del área de influencia.
- El personal técnico y obrero que está en contacto permanente con el proyecto y el
ambiente.
113
- Población
Para el efecto se deberá considerar las siguientes tareas mínimas:
Charlas de concientización, dirigidas a los habitantes de las zonas aledañas al proyecto.
Estas charlas desarrollarán temas relativos al proyecto y su vinculación con el ambiente
tales como:
El entorno que rodea a la obra y su íntima interrelación con sus habitantes.
Los principales impactos ambientales de la obra y sus correspondientes medidas de
mitigación.
Beneficios sociales y ambientales que tendrá la construcción.
Cómo cuidar la obra una vez que ha terminado los trabajos de construcción.
La temática será diseñada y ejecutada por profesionales con suficiente experiencia en
manejo de recursos naturales, desarrollo comunitario y comunicación social. La duración de
estas charlas será de una hora.
- Personal
Las charlas de educación ambiental, tienen por objetivo capacitar a la población,
constructor, operador sobre como ejecutar las labores a fin de conservar la seguridad
personal y el medio ambiente.
Las charlas tendrán una duración de 60 minutos y los temas a tratar deberán ser muy
concretos, prácticos y de fácil comprensión. Las charlas deben ser diseñadas por
profesionales vinculados al área ambiental.
- Instrumentos
Para la campaña de educación ambiental se utilizarán los siguientes instrumentos de
información y capacitación:
Charlas en barrios
Elaboración y difusión de afiches
- Responsable: Constructor y Fiscalizador.
- Costo de ejecución y/o mantenimiento: El costo determinado para la aplicación de esta
medida es de 1684,00 dólares por concepto de charlas y elaboración y difusión de afiches.
10.9.3. COSTO DEL PROGRAMA
El Programa de información y educación ambiental costará 1684,00 dólares.
114
10.10. PROGRAMA DE MANEJO DE DESECHOS SÓLIDOS Y LÍQUIDOS
10.10.1. OBJETIVOS
Eliminar, prevenir y minimizar los impactos ambientales vinculados con la generación
de desechos sólidos y líquidos.
Cumplir con la regulación ambiental vigente.
Describir los mecanismos para la clasificación de desechos a implementarse durante
la construcción y operación del nuevo sistema.
Entregar el total de todos los desechos con valor y uso para reciclar a los gestores
autorizados.
Dar tratamiento y destino final seguro a los desechos inservibles y que no tiene valor
para reciclar, con el fin de evitar la contaminación que se puede provocar con la
quema a cielo abierto, el vertido en las quebradas, sumideros, fuentes de agua o
alcantarilladas pública o privada.
10.10.2. MEDIDAS AMBIENTALES
MEDIDA: Clasificación, registro y disposición final de desechos sólidos
- Componente del sistema: Captación, Conducción, Tratamiento, Reserva, Distribución.
- Etapa Proyecto: Construcción-Operación Mantenimiento
- Impactos: Contaminación por generación de desechos sólidos.
- Descripción de obras y/o acciones: Las actividades que contempla esta medida son:
Componentes que generan desechos
Fase de construcción: En la utilización de los campamentos provisionales, se
generarían los desechos de: restos de envases y desechos domésticos generados
por los obreros, como envoltorios de alimentos, latas de alimentos y bebidas, entre
otros.
Por las actividades de construcción, tales como excavación de zanjas, instalación de
tuberías, pruebas de funcionamiento, relleno y compactación de zanjas, se
generarían entre otros: materiales de construcción como bolsas de cemento, restos
de madera, restos de alambre, restos de hierro y los desechos derivados por el
movimiento de tierra durante el zanjeo de construcción del sistema de agua potable,
que se utilizará para relleno de zanja y nivelación del terreno.
Fase de mantenimiento: Como resultado de la etapa de operación se generarán
desechos comunes durante el mantenimiento del sistema, derivados de la limpieza
115
como maleza, grama, bolsas, desechos sólidos, basuras menores, etc.
Etapa de abandono: En el caso del abandono de las construcciones de los
sistemas, se generan desechos por la limpieza y retiro de estructuras del proyecto
tales como: ripio, restos de materiales de construcción utilizados en el proyecto;
todos los desechos sólidos generados durante las diferentes etapas del proyecto,
tendrán su disposición final lugares autorizados por la municipalidad.
Clasificación en la fuente
Los desechos serán separados de acuerdo a su clase en su origen, para esto se
deberá proveer de recipientes apropiados para cada uno de ellos identificados por
color de acuerdo al tipo de desechos.
Color verde: para desechos orgánicos
Color amarillo: para desechos inorgánicos
Color rojo: para desechos especiales o peligrosos
Cuantificación y disposición de desechos
Se realiza mediante un registro, en donde se distingue el manejo, cantidad, acopio y
disposición final por tipo de desecho. Este será archivado adecuadamente en la
oficina administrativa, de acuerdo al Sistema de Registro propuesto en el presente.
Sistemas de registros
A continuación se presentan una lista de registros para el manejo de desechos que
serán elaborados por el responsable asignado en el proyecto:
• Registro de Residuos generados semanalmente
• Registro de Desechos que ingresen o egresen del sitio de almacenamiento.
• Registro de Reúso y/o Reciclados
• Registro de Desechos que son enviados a terceros para su eliminación.
Disposición final
Se llevará un registro de de la cantidad y tipo de desechos que se trasladarán al
respectivo sitio donde se dispondrán los desechos (relleno sanitario).
Todo desecho generado por el sistema cumplirá este procedimiento.
- Responsable: Constructor.
- Costo de ejecución y/o mantenimiento: El costo de esta medida por la adquisición de los
basureros es de 600,00 dólares.
MEDIDA: Disposición de residuos líquidos
116
- Componente del sistema: Conducción, Tratamiento, Distribución.
- Etapa Proyecto: Construcción-Operación Mantenimiento
- Impactos que atiende: Contaminación por generación de desechos líquidos.
- Descripción de obras y/o acciones: Las actividades que contempla esta medida son:
Almacenamiento de hidrocarburos
- Segregar y no mezclar aceites usados, gestionándolos adecuadamente, a través de un
gestor autorizado, ya que el aceite usado es un residuo peligroso que, vertido a los cauces
pluviales, contamina las aguas.
- Gestionar correctamente también los envases que han contenido los aceites usados, ya
que son residuos peligrosos y deben gestionarse como tales.
Evitar posibles derrames de hidrocarburos, que pueden afectar en forma significativa al
suelo y a cuerpos de agua.
Almacenamiento Combustible
Los aceites usados deben ser almacenados en tanques superficiales o tambores
debidamente rotulados y localizados en una zona dotada de un dique o bordillo de
contención secundaria y una cubierta que evite el ingreso de agua lluvia a los tanques o
tambores.
1. Los tanques serán ubicados al aire libre lo cual dará una ventilación constante al sitio de
almacenamiento.
2. Los tanques estarán protegidos de la lluvia mediante una cubierta de zinc soportada en
cuatro columnas de madera empotrada.
3. Se almacenará en forma elevada de la superficie del suelo, separado completamente por
una capa de grava y una de arena.
5. Su ubicación deberá estar bien señalada por un letrero que indique su riesgo.
Almacenamiento de grasas
1. Serán almacenadas en sus envases originales de los cuales se extraerá la cantidad
precisa requerida, evitando derrames.
2. Estos serán almacenados en la bodega de almacenamiento de insumos del proyecto.
Disposición final de los aceites usados
1. Los aceites usados, serán depositados en tanque metálicos, para luego ser almacenados.
2. Estos aceites, luego serán entregados a un gestor calificado por el MAE.
117
El cumplimiento de estas actividades estará a cargo del Constructor, y el pago será
imputable al costo total del contrato.
Contingencias
El tipo de emergencias que se pueden presentar por almacenamiento de aceites son
básicamente tres: goteos o fugas, derrames o incendios. Las acciones mínimas a realizar en
caso de presentarse cualquiera de estas contingencias son las siguientes:
- Goteos o fugas:
En caso de presentarse goteo o fuga se realizará:
Recoger, limpiar y secar el aceite usado con materiales absorbentes tales como aserrín o
arena.
Almacenar en forma independiente, alejado de fuentes de ignición y protegidos del agua.
Entregar los materiales contaminados a personal debidamente autorizado por la autoridad
ambiental competente para realizar la disposición final mediante métodos de incineración,
encapsulamiento u otro.
- Derrames:
En caso de presentarse un derrame se seguirá las siguientes indicaciones:
Identificar el sitio de donde proviene el derrame y suspender inmediatamente la fuente del
mismo.
Dar aviso oportuno al personal de la zona de la presencia de la emergencia.
Aislar el área afectada, suspender operaciones en esta área y controlar posibles fuentes de
ignición.
Determinar hasta donde han llegado los aceites usados, y confinar el área del derrame con
diques de arena, aserrín o materiales absorbentes o materiales absorbentes, evitando que
los aceites, usados entren al sistema de alcantarillado, al suelo o entre en contacto con agua
u otro líquido.
El personal libre en el momento de la emergencia deberá evacuar los vehículos y otros
elementos del lugar.
Recoger, limpiar y secar el aceite usado con materiales absorbentes tales como aserrín o
arena y recolectar con vasijas o baldes el derrame. Durante esta operación se deberá utilizar
guantes impermeables impermeables y no se deberá aplicar agua ni otro líquido sobre el
aceite usado.
- Responsable: Constructor.
- Costo de ejecución y/o mantenimiento: El costo de esta medida por la adquisición
tanques de almacenamiento es 150,00 dólares.
10.10.3. COSTO DEL PROGRAMA
118
El costo del programa de desechos sólidos es de 750,00 dólares.
10.11. PROGRAMA DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL
10.11.1. OBJETIVO
El objetivo del Plan de vigilancia y monitoreo ambiental de Impactos, es detectar si las
medidas de prevención y rehabilitación definidas en el Plan de Manejo se ejecutan
adecuadamente y surten el efecto deseado o tienen que ser ajustadas, si es el caso.
10.11.2. ALCANCE
El plan de vigilancia está diseñado en el área de influencia y comprenderá el control de
impactos negativos potenciales, que son mitigados por medidas correctivas a aplicarse y
propuestas en el Plan de Manejo Ambiental.
10.11.3. METODOLOGÍA
Para que sea efectivo se establecerán fichas de control de las medidas de prevención y
rehabilitación planteadas, que permita definir quién es el responsable de ejecución de la
medida y del control.
La vigilancia se iniciará en la etapa de construcción del proyecto y terminarlo en la fase de
operación.
10.11.4. MEDIDAS DE MONITOREO
El monitoreo ambiental, estará especialmente dirigido a detectar contaminantes o elementos
químicos en concentraciones superiores a la normatividad vigente. El monitoreo estará
dirigido hacia los siguientes casos:
MEDIDA: Muestreo ambiental (Agua tratada para consumo humano)
- Componente del sistema: Tratamiento.
- Etapa Proyecto: Operación-Mantenimiento
- Impacto: Alteración de las actividades sociales de la población.
- Descripción de obras y/o acciones: El monitoreo y muestreo ambiental se realizará
según el formato de las siguientes fichas:
MUESTREO
119
FICHA DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL No. 1
ASPECTO AMBIENTAL Agua potable tratada
OBJETIVO Prevenir y controlar riesgos de enfermedades por agua mal tratada
FASE DE APLICACIÓN
Operación RESPONSABLE Municipio La Maná.
SUPERVISOR Fiscalizador Constructor Municipio
FRECUENCIA
Cuatrimestralmente El Muestreo y análisis de agua se considera para un año, a partir del segundo año el costo estará a cargo del Municipio en la etapa de operación y mantenimiento del sistema
INDICADORES DE VERIFICACIÓN
- Informes de fiscalización -Análisis de resultados Laboratorio Laboratorio Acreditado OAE
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
TULAS; Libro VI, Anexo 1
METODOLOGÍA DE MUESTREO
La toma de las muestras se deberá hacer siguiendo los procedimientos recomendados por el órgano de control ambiental del sitio en los méritos estándar nacional o internacionales, se realizarán en viviendas de acuerdo a la representatividad y criterio del muestreador. Los monitoreos deben ser realizados por el personal técnico que se encuentre a cargo de la realización de los análisis respectivos para el agua tratada y serán reportados al municipio. Los ensayos de laboratorio deberán ser realizados por una laboratorio que se encuentre acreditado por el Organismo de Acreditación del Ecuador OAE Para la determinación de las características de las aguas se escogerá un punto de control luego del tratamiento que se dé a la misma. Las muestras serán tomadas en recipientes limpios del tamaño necesario para obtener el volumen de muestra requerida. Los recipientes utilizados dependerán del tipo de parámetros a medir, como se describe a continuación: • Parámetros físico químicos: botellas plásticas de polietileno color blanco o transparente de 2 litros. • Parámetros orgánicos: Botellas de vidrio color ámbar de 1 litro. • Bacteriológicos: Botellas de vidrio color claro de boca ancha previamente esterilizados en autoclave. • Metales: Botellas plásticas de polietileno de 1 o 2 litros. Una vez colectadas, las muestras deberán ser preservadas y enviadas al laboratorio en el menor tiempo posible. Los tiempos máximos entre la recolección de las muestras y el inicio del análisis en el laboratorio debe obedecer a las recomendaciones de los Métodos Estándar nacionales e Internacionales. Antes de proceder al análisis se deben tener en cuenta las siguientes condiciones básicas: Localizar los sitios de muestreo en los diferentes lugares del sistema de distribución de agua potable, agua residual (si hay sistema de tratamiento se debe realizar a la entrada y salida de este), de tal manera que cobije todos los componentes de calidad de aguas de los aeropuertos y estaciones objeto de la contratación. La frecuencia de recolección de muestras debe ser suficiente para que arrojen las variaciones de calidad del agua dentro de intervalos de seguridad prefijados. Las muestras deben ser tomadas por personas debidamente entrenadas, para que los resultados sean confiables. PARAMETROS ESTABLECIDOS
Para el muestreo de agua potable los parámetros a monitorear establecidos son: Parámetros físicos _ químicos y bacteriológicos a monitorear: pH, temperatura, sulfatos, hierros, dureza total, cloruros, aluminio, nitritos, sólidos suspendidos, turbiedad, color verdadero, alcalinidad total, acidez, coliformes totales,
120
coliformes fecales y mesófilos.
NORMATIVA AMBIENTAL COMPARATIVA
- Todos los procedimientos y acciones que realizará el constructor estarán en base a la normativa ambiental ecuatoriana. - Según la normativa; Texto Unificado de la Legislación Ambiental Secundaria, promulgado en el Decreto Ejecutivo No. 3399 del 28 de noviembre del 2002 y publicado en el Registro Oficial No. 725 del 16 de diciembre del 2002, en su Libro VI, Anexo 1 correspondiente a Norma de Calidad Ambiental y de Descarga de efluentes recurso Agua. - Los niveles máximos de aplicables a los resultados del análisis en base a la normativa serán los siguientes:
Límites máximos permisibles para aguas de consumo humano y uso doméstico, que únicamente requieren tratamiento convencional
Parámetros Expresado Como Unidad Límite Máximo
Permisible
Aceites y Grasas Sustancias solubles
en hexano mg/l 0,3
Aluminio Al mg/l 0,2
Amonio NH4 mg/l 0,05
Arsénico (total) As mg/l 0,05
Bario Ba mg/l 1,0
Cadmio Cd mg/l 0,01
Cianuro (total) CN- mg/l 0,1
Cloruro Cl mg/l 250
Cobre Cu mg/l 1,0
Coliformes Totales nmp/100 ml 3 000
Coliformes Fecales nmp/100 ml 600
Color color real unidades de
color 100
Cromo hexavalente Cr+6
mg/l 0,05
Demanda Bioquímica de Oxígeno (5 días)
DBO5 mg/l 2,0
Dureza CaCO3 mg/l 500
Parámetros Expresado Como Unidad Límite Máximo
Permisible
Olor y sabor
Es permitido olor y sabor removible
por tratamiento convencional
Oxígeno disuelto O.D. mg/l
No menor al 80% del oxígeno de saturación y no menor a 6mg/l
Potencial de hidrógeno pH 6-9
Sólidos disueltos totales mg/l 1 000
Sulfatos SO4= mg/l 400
Turbiedad UTN 100
- Responsable: Operador del sistema de agua potable del Municipio de La Maná.
- Costo de ejecución y/o mantenimiento: El costo de esta medida por concepto de
muestreo y análisis de agua potable es de 600,00 dólares.
MEDIDA: Monitoreo de generación desechos sólidos
- Componente del sistema: Captación, Conducción, Tratamiento, Reserva, Distribución.
121
- Etapa Proyecto: Construcción-Operación Mantenimiento.
- Impacto: Generación de desechos y escombros.
- Descripción de obras y/o acciones: Para monitorear el cumplimiento del Manejo de
Desechos, el supervisor deberá cumplir las siguientes actividades de seguimiento:
- Revisión mensual de registros de desechos.
- Revisión del sitio de almacenamiento temporal de los desechos y de los basureros de
clasificación para chequear su estado, el cumplimiento de procedimientos de clasificación
en la fuente y almacenamiento temporal y para determinar las fechas de envío hacia
centros de reciclaje o gestores de residuos.
- Inspección semanal de los procesos Internos para el manejo de los residuos peligrosos
incluyendo recolección, transporte interno, identificación y almacenamiento.
- Inspección semanal de los procesos de reciclaje y reúso de los desechos comunes.
- Inspección del transporte y disposición final realizada de los escombros generados en la
obra (construcción), y solicitud de informe de labores realizadas por la organización
encargada de esta actividad.
- Este informe deberá ser entregado con un plazo máximo de 10 días después de
realizadas sus labores.
- El supervisor realizará capacitaciones al personal de forma mensual respecto al manejo
de desechos.
- Se realizará reuniones mensuales donde el supervisor presentará las irregularidades
encontradas en las inspecciones a los procedimientos de manejo de desechos y los
correctivos necesarios.
- Se adquirirán sacos de yute para almacenar los escombros.
- Se realizará el alquiler de una volqueta para el transporte de los escombros hasta su
disposición final.
- El seguimiento del registro del desalojo y disposición de escombros que se originaran en
la construcción se podrá considerar el siguiente formato de la ficha de monitoreo y
seguimiento ambiental:
FICHA DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL No. 2
ASPECTO AMBIENTAL Disposición final de desechos sólidos (material de escombros)
OBJETIVO Prevenir y controlar la contaminación ambiental por la generación de residuos y
escombreras.
FASE DE APLICACIÓN Construcción RESPONSABLE Constructor
SUPERVISOR Fiscalizador
Municipio de La Maná. FRECUENCIA Mensualmente
INDICADORES DE
VERIFICACIÓN - Informes de fiscalización
DOCUMENTOS DE
REFERENCIA TULAS; Libro VI
PROCEDMIENTOS:
- Todos los procedimientos y acciones que realizará el constructor estarán en base a la normativa ambiental
ecuatoriana.
- Se verificará que el material producto de la excavación permanezca en la zona del proyecto únicamente hasta cuando
122
se hayan conformado los rellenos de las mismas.
- Se verificará que el material sobrante así como aquellos que sean encontrados fuera de lugar, a causa de descuido en
el transporte, como restos de hormigón, etc., hayan sido retirados inmediatamente y trasladados hasta las escombreras
autorizadas por la municipalidad.
- Se debe controlar la adecuada disposición de escombros señalados por la municipalidad.
- Para el registro del desalojo y disposición de escombros que se originaran en la construcción se podrá considerar el
siguiente formato:
- Responsable: Constructor, fiscalizador de obra.
- Costo de ejecución y/o mantenimiento: El costo de esa medida es de 787,50 dólares.
10.11.5. COSTO DEL PROGRAMA
El costo del programa de Monitoreo Ambiental es de 1387,50 dólares. (Operación y
Mantenimiento).
10.12. PROGRAMA DE RELACIONES COMUNITARIAS
10.12.1. INTRODUCCIÓN
Los procesos de relaciones comunitarias no solamente se darán en las fases de difusión de
la planificación y formulación del proyecto, con la finalidad de involucrar a los actores
directos en la supervisión, vigilancia y veeduría del cumplimiento de las obras planteadas,
de las medidas ambientales y la remediación general de los impactos causados por el
proyecto; sino que es necesario que haya una participación activa que consiste en
audiencias públicas, reuniones informativas, talleres de información, sociabilización
ambiental, campaña de educación ambiental y página web de acuerdo al Decreto Ejecutivo
123
1040 del Reglamento de Aplicación de los mecanismos de Participación Social establecidos
en la Ley de Gestión Ambiental.
El programa de relaciones comunitarias permite coordinar acciones entre el organismos
ejecutores del proyecto, en este caso la Municipalidad de La Maná, con la comunidad
involucrada con la obra; la comunidad debe estar informada de todo el alcance del proyecto,
debe involucrarse en la ejecución del mismo y se deben difundir los beneficios y los
impactos que pueden ocasionar la realización de estas actividades que van en beneficio de
la colectividad.
10.12.2. OBJETIVOS
Establecer una participación activa de la población involucrada en el proyecto en
actividades de difusión, control y seguimiento del proyecto durante su periodo de
ejecución, que permita tener una conciencia y responsabilidad social.
Socializar la importancia que tiene para la colectividad la ejecución del proyecto.
Informar a los actores directos sobre la realización de los trabajos, sus avances y los
logros alcanzados en el transcurso del tiempo.
Involucrar a la colectividad en efectuar procesos de seguimiento a las fases de
construcción, mantenimiento del sistema y cumplimiento de los planes de manejo
propuestos en el presente estudio ambiental.
10.12.3. MEDIDAS
MEDIDA: Reunión de mecanismos de socialización
- Componente del sistema: Capacitación, Conducción, Tratamiento, Reserva, Distribución.
- Etapa Proyecto: Construcción-Operación Mantenimiento.
- Impacto: Alteración de las actividades sociales de la población; Riesgo en el tránsito
peatonal y vehicular debido a la excavación de zanjas.
- Descripción de obras y/o acciones: Las reuniones de mecanismos de ejecución del
programa de socialización y participación social tendrán las siguientes características:
- Procesos de diálogo, acercamiento, reuniones de trabajo y acuerdo de participación
social, entre la Municipalidad de La Maná y los actores sociales directamente afectados
por el proyecto.
- Obligatoriamente se realizarán las charlas de socialización con los propietarios de las
fincas por donde se estipula la conducción desde la captación hasta el tratamiento, en
donde se plantearán medidas de compensación, principalmente por la excavación de
zanjas con maquinaria en los tramos de conducción.
- Acuerdos que permitan establecer responsabilidades en cada uno de los actores sociales
directamente involucrados en el presente proyecto.
124
- El programa de capacitación deberá efectuarse para todo el personal de contratistas que
ejecutarán el proyecto, y los contratistas a su vez deberán incorporar al personal obreros
y cuadrillas que realicen las operaciones en cada frente de trabajo.
- Deben existir procesos de capacitación para dar a conocer las bondades del proyecto y
los beneficios a futuro que tendrá la población en el campo de la salubridad.
- Se debe emplear a personal de la zona en las actividades del proyecto.
- Deberán existir procesos de ayuda en el campo de la salud para solventar algunas
afecciones que puedan originar por las actividades del proyecto.
- Por parte de la Municipalidad de La Maná se debe emprender un plan de socialización
del proyecto, para lo que será necesario utilizar los medios de comunicación, reuniones
informativas, de trabajo y de acuerdo para la ejecución del proyecto.
- La Municipalidad debe acordar procesos de remediación, cuando se produzca
alteraciones en el uso del suelo por el establecimiento de obras relacionadas con el
presente proyecto.
- El proceso de ejecución del programa debe iniciarse al término del borrador del estudio
de impacto ambiental antes del arranque de obras y ser continuo hasta la finalización de
la construcción. Como base del programa se considerarán charlas de concienciación
dirigidas a los habitantes de las zonas de influencia del proyecto con temas relativos al
proyecto y su vinculación con el ambiente tales como:
- El entorno que rodea a la obra y su íntima interrelación con sus habitantes.
- Los principales impactos ambientales de la obra y sus correspondientes medidas de
mitigación.
- Beneficios sociales y ambientales que tendrá la construcción del nuevo sistema.
- La temática será diseñada y ejecutada por profesionales con suficiente experiencia en
manejo de recursos naturales, desarrollo comunitario y comunicación social.
Niveles de participación
Se refiere a cómo la población participa. Hay tres niveles de participación:
Nivel Informativo: la población conoce aspectos relevantes del proyecto y las
decisiones que les podrían afectar.
Nivel Consultivo: la población opina, con información proporcionada antes, de los
aspectos ambientales y aporta con puntos de vista.
Nivel Participativo: la ciudadanía participa de los talleres, reuniones, audiencias
públicas, se involucra en las actividades del proyecto.
Toda reunión, taller o mecanismo de participación ciudadana deberá registrar y sistematizar
los criterios, observaciones y aportes de la ciudadanía.
- Responsable: Constructor
- Costo de ejecución y/o mantenimiento: El costo de esa medida es de 3000,00 dólares.
10.12.4. COSTO DEL PROGRAMA
El costo del programa de Monitoreo Ambiental es de 3000,00 dólares.
125
10.13. PROGRAMA DE ABANDONO DE OBRAS
Una vez concluidas las actividades en el frente de trabajo, se deben ir realizando cierres
parciales de las actividades; y de esta manera devolver a las zonas intervenidas un estado
inicial similar al encontrado antes del proyecto.
10.13.1. OBJETIVOS
Minimizar los impactos por el cierre de operaciones del proyecto.
Restaurar las condiciones ambientales anteriores al inicio de proyecto.
10.13.2. MEDIDAS
MEDIDA: Limpieza y desmonte de estructuras (Campamentos y restos de
construcción)
- Componente del sistema: Captación, Conducción, Tratamiento, Reserva, Distribución.
- Etapa Proyecto: Construcción-Operación Mantenimiento.
- Impacto: Alteración de las actividades sociales de la población; Riesgo en el tránsito
peatonal y vehicular debido a la excavación de zanjas.
- Descripción de obras y/o acciones: Las reuniones de mecanismos de ejecución del
programa de socialización y participación social tendrán las siguientes características:
A continuación se señalan los perfiles de proyecto tendiente a mejorar el paisaje y a
recuperar el área del proyecto a fin de entregarla una vez que éste haya construido los
proyectos:
- Retirar ordenada y organizadamente todas las zonas y estructuras de ejecución del
proyecto destinadas para:
Bodegas de materiales
Bodegas de desechos
Vallas y letreros de seguridad
Letrinas móviles
Desechos sólidos de construcción
Desechos Sólidos domésticos
Maquinarias y equipos
- El desmontaje de equipos, bodega y otras estructuras implica riesgos y peligros por lo se
realizará con restricción a personas ajenas a la obra.
- Retirar del área utilizada para la logística de los proyectos materiales de construcción,
escombros, restos de madera, recipientes plásticos, recipientes metálicos usados en las
126
actividades de construcción.
- Recipientes que contengan líquidos residuales serán entregados a gestores autorizados
para su disposición final.
- Se debe controlar que todos los desechos orgánicos generados se trasladen al relleno
sanitario.
- Los trabajos finales deberán contar con la supervisión del departamento municipal
respectivo, y de no realizarse observaciones al mismo, se procederá a su aprobación
definitiva, quedando abierta la posibilidad de reclamos por parte de la ciudadanía en
aspectos de remediación ambiental en suelos, cuya acción necesita una evaluación en
plazos más largos.
- Luego del cumplimiento de la vida útil del proyecto mediante un análisis técnico se decidirá
la permanencia, adecuación, mantenimiento, ampliación o cierre definitivo del proyecto. Para
la decisión del cierre de las instalaciones se considerara:
Evaluación del sistema de agua potable, desde el punto de vista: estructural, hidráulico
y ambiental.
Evaluación y priorización de la necesidad de rehabilitación.
Procedimiento para la selección de técnica más apropiada para la rehabilitación del
sistema, mediante un análisis de costo y beneficios.
- Responsable: Constructor
- Costo de ejecución y/o mantenimiento: El costo de esa medida es de 500,00 dólares.
10.13.3. COSTO DEL PROGRAMA
El costo del programa de Monitoreo Ambiental es de 500,00 dólares. (Construcción)
10.14. COSTO DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
El costo de inversión del Plan de Manejo Ambiental es 15654,03 USD.
El costo de operación y mantenimiento del Plan de Manejo Ambiental es 9998,54 USD.
El costo total del Plan de Manejo Ambiental es 25652,57 USD.
127
10.15. CRONOGRAMA DE EJECUCIÓN DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
CRONOGRAMA DE EJECUCIÓN DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
SISTEMA DE AGUA POTABLE DE LA CIUDAD DE LA MANÁ
No PROGRAMAS
Vida útil de proyecto (Construcción, Operación y Mantenimiento)
Tiempo en años
Construcción Operación-Mantenimiento
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
1 Programa de Prevención y Control Ambiental
2 Programa de Mitigación de impactos ambientales
3 Programa de Seguridad y Salud Ocupacional
4 Plan de Contingencias y Riesgos
5 Programa de Educación y Concienciación Ambiental
6 Programa de Manejo de Desechos Sólidos y Líquidos
7 Programa de Monitoreo y Seguimiento Ambiental
8 Programa de Relaciones Comunitarias
9 Programa de Abandono de obras
128
10.16. PRESUPUESTO PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
1
1.1 SEÑALIZACIÓN DE SITIOS DE TRABAJO
Rótulos con características del proyecto (provision y montaje) U 9 71,07 639,63
Vallas metálicas informativas de 1,50 m x 1,00 m U 15 64,06 960,90
Cinta reflectiva delimitadora de 250 m x 13 cm. Rollo (U) 15 20,70 310,50
1911,03
1.2 IMPLEMENTACION DE PASOS PEATONALES PARA CRUCE DE ZANJAS
Implementación de maderas de cruce U 50 9,78 489,00
489,00
1.3 SEÑALIZACIÓN DE SITIOS DE TRABAJO DURANTE ACTIVIDADES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Conos de seguridad U 20 7,00 140,00
Barras o vallas metálicas U 9 64,06 576,54
Cinta reflectiva delimitadora de 250 m x 13 cm. Rollo (U) 15 20,70 310,50
1027,04
1.4 CAMPAÑA DE INFORMACIÓN SOBRE TRABAJOS TEMPORALES DE MANTENIMIENTO
Emisión de cuñas informativas U 480 5,80 2784,00
2784,00
2400,03 3811,04
2
2.1 REDUCCIÓN Y CONTROL DE POLVO (HUMEDECIMIENTO)
Alquiler de tanquero para asperción de agua Viaje 40 50,00 2000,00
2000,00
2000,00
3
3.1 DOTACIÓN DE EQUIPO MINIMO DE SEGURIDAD INDSUTRIAL PARA PROTECCIÓN Y CONTROL
Uniformes Personal U 70 20,00 1400,00
Guantes industriales U 70 6,00 420,00
Cascos Industriales U 70 10,00 700,00
Botas Industriales U 70 20,00 1400,00
Mascarilla Industrial U 70 5,00 350,00
4270,00
3.2
Señaletas de seguridad (Campamento) U 15 10,00 150,00
150,00
3.3
Charlas previas a las actividades de limpieza y mantenimiento U 240 20,00 4800,00
4800,00
4420,00 4800,00
4
4.1 PLAN DE CONTINGENCIA
Charla de seguridad y contingencia U 3 300,00 900,00
900,00
900,00
5
5.1 CAMPAÑA DE EDUCACIÓN AMBIENTAL
Charlas a la comunidad U 10 150,00 1500,00
Afiches U 200 0,92 184,00
1684,00
1684,00
PLAN DE CONTINGENCIA Y RIESGOS
PROGRAMA DE INFORMACIÓN Y EDUCACIÓN AMBIENTAL
SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD INDUSTRIAL
SUBTOTAL MEDIDA (USD)
COSTO PROGRAMA (USD)
SUBTOTAL MEDIDA (USD)
COSTO PROGRAMA (USD)
COSTO EN OPERACIÓN Y
MANTENIMIENTO
SUBTOTAL MEDIDA (USD)
COSTOS ECONÓMICOS
SUBTOTAL MEDIDA (USD)
PRESUPUESTO DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
SISTEMA DE AGUA POTABLE DE LA CIUDAD DE LA MANÁ
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y CONTROL DE IMPACTOS
SUBTOTAL MEDIDA (USD)
SUBTOTAL MEDIDA (USD)
No. PROGRAMASUNIDAD CANTIDAD PRECIO UNITARIO COSTO EN INVERSIÓN
COSTO PROGRAMA (USD)
PROGRAMA DE MITIGACIÓN DE IMPACTOS
SUBTOTAL MEDIDA (USD)
COSTO PROGRAMA (USD)
PROGRAMA DE SALUD OCUPACIONAL Y SEGURIDAD INDUSTRIAL
SUBTOTAL MEDIDA (USD)
CHARLA DE SEGURIDAD SOBRE LIMPIEZA DE SISTEMAS
SUBTOTAL MEDIDA (USD)
SUBTOTAL MEDIDA (USD)
COSTO PROGRAMA (USD)
129
6
6.1 CLASIFICACIÓN DE DESECHOS SÓLIDOS EN LA FUENTE
Tachos para basura diferenciados por su composición U 12 50.00 600.00
600.00
6.2 MANEJO DE DESECHOS LÍQUIDOS
Tanques para almacenamiento de desechos líquidos U 5 30.00 150.00
150.00
750.00
7
7.1 MUESTREO AMBIENTAL (AGUA TRATADA PARA CONSUMO HUMANO)
Muestreo y análisis de agua tratada para consumo humano** U 4 150.00 600.00
600.00
7.3 MONITOREO DE GENERACIÓN DESECHOS SÓLIDOS (ESCOMBROS)
Sacos de yute para almacenar los escombros U 150 0.25 37.50
Alquiler de volqueta para retito de escombros U 10 75.00 750.00
787.50
1387.50
8
8.1 SOCIALIZACIÓN DEL PROYECTO
Reunión de Socialización y participación ciudadana (incluye propietarios terreno en tramo de conducción) U 10 300.00 3000.00
3000.00
3000.00
9
9.1 LIMPIEZA Y DESMONTE DE ESTRUCTURAS
Desmonte de campamentos y estructuras días 5 100.00 500.00
500.00
500.00
15654.03
9998.54
PROGRAMA DE ABANDONO DE OBRAS
SUBTOTAL MEDIDA (USD)
COSTO PROGRAMA (USD)
COSTO TOTAL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL(U.S.D.)
NOTA:** El Muestreo y análisis de agua se considera para un año, a partir del segundo año el costo estará a cargo del Municipio en la etapa de operación y mantenimiento
COSTOS DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO (USD)
25652.57
SUBTOTAL MEDIDA (USD)
COSTO PROGRAMA (USD)
PROGRAMA DE RELACIONES COMUNITARIAS
SUBTOTAL MEDIDA (USD)
COSTO PROGRAMA (USD)
PROGRAMA DE MANEJO DE DESECHOS SÓLIDOS Y LÍQUIDOS
SUBTOTAL MEDIDA (USD)
SUBTOTAL MEDIDA (USD)
PROGRAMA DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL
SUBTOTAL MEDIDA (USD)
COSTOS DE INVERSIÓN (USD)
COSTO PROGRAMA (USD)
130
10.17. MATRIZ DE PLANIFICACIÓN ESTRATÉGICA DE MONITOREO Y AUDITORÍA AMBIENTAL
Se ejecutó el tipo
de muestreo
establecido en el
PMA
SI NOQue parámetros están
fuera de norma
1
1.1 SEÑALIZACIÓN DE SITIOS DE TRABAJO
Rótulos con características del proyecto (provision y montaje) Constructor, Fiscalizador (Número de rótulos instalados / Número de rótulos programados)*100Registro de cumplimiento de la medida,Libro de
obraConstrucción 639,63
Vallas metálicas informativas de 1,50 m x 1,00 m Constructor, Fiscalizador (Número de vallas instaladas/Número de vallas programadas)*100Registro de cumplimiento de la medida,Libro de
obraConstrucción 960,90
Cinta reflectiva delimitadora de 250 m x 13 cm. Constructor, Fiscalizador (Número de rollos instalados/Número de rollos programados a
instalarse)*100
Registro de cumplimiento de la medida,Libro de
obraConstrucción 310,50
1.2 IMPLEMENTACION DE PASOS PEATONALES PARA CRUCE DE ZANJAS
Implementación de maderas de cruce Constructor(Cuñas radiales emitidas/Cuñas radiales programadas a
emitirese)*100Libro de obra Construcción 489,00
1.3 SEÑALIZACIÓN DE SITIOS DE TRABAJO DURANTE ACTIVIDADES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Conos de seguridad Empresa operadora sistema(Conos de seguridad utilizados/Conos de seguridad estimados a
utilizar)*100
Informe de actividades de limpieza y
manetnimiento Operación y Mantenimiento 140,00
Barras o vallas metálicas Empresa operadora sistema (Vallas metálicas utilizada/Vallas programadas a utilizar)*100Informe de actividades de limpieza y
manetnimiento Operación y Mantenimiento 576,54
Cinta reflectiva delimitadora de 250 m x 13 cm. Empresa operadora sistema(Número de rollos instalados/Número de rollos programados a
instalarse)*100
Informe de actividades de limpieza y
manetnimiento Operación y Mantenimiento 310,50
1.4 CAMPAÑA DE INFORMACIÓN SOBRE TRABAJOS TEMPORALES DE MANTENIMIENTO
Emisión de cuñas informativas Empresa operadora sistema(Puentes de madera instalados/Puentes de madera
programados)*100
Informe de actividades de limpieza y
manetnimiento Operación y Mantenimiento 2784,00
2
2.1
Alquiler de tanquero para asperción de agua Constructor,Fiscalizador (Viajes de tanquero realizados/Viajes de tanquero programado)*100Registro de cumplimiento de la medida,Libro de
obra
Costrucción de redes de
agua potable y alcantarillado2000,00
3
3.1
Uniformes Personal Constructor(Número de uniformes entregados/Número de uniformes
programados entregar)*100Lista de registro de entrega de equipo Construcción 1400,00
Guantes industriales Constructor(Número de guantes entregados/Número de guantes programados
entregar)*100Lista de registro de entrega de equipo Construcción 420,00
Cascos Industriales Constructor(Número de cascos entregados/Número de cascos programados
entregar)*100Lista de registro de entrega de equipo Construcción 700,00
Botas Industriales Constructor(Número de botas entregadas/Número de botas programadas
entregar)*100Lista de registro de entrega de equipo Construcción 1400,00
Mascarilla Industrial Constructor(Número de mascarillas entregadas/Número de mascarillas
programadas entregar)*100Lista de registro de entrega de equipo Construcción 350,00
3.2
Señaletas de seguridad (Campamento) Constructor(Número de señaletas instaladas/Número de señaletas
programadas)*100
Registro de cumplimiento de la medida,Libro de
obra,fotografíasConstrucción 150,00
3.3
Charlas previas a las actividades de limpieza y mantenimiento Empresa operadora sistema(Número de charlas realizadas/Número de charlas programadas a
realizar)*100Actas de charlas Operación y Mantenimiento 4800,00
4
4.1
Charla de seguridad y contingencia Constructor (Charla de seguridad dictada/Charla de seguridad programada)*100 Registro de de charla y asistencia Construcción 900,00
5
5.1
Charlas a la comunidad Constructor (Número de charlas realizadas/Número de charlas programadas)*100 Registro charla y asistencia Construcción 1500,00
Afiches Constructor(Número de afiches entregados/Número de afiches programados a
realizar)*100Afiches entregados Construcción 184,00
MATRIZ DE PLANIFICACIÓN ESTRATÉGICA DE MONITOREO Y AUDITORÍA AMBIENTAL
SISTEMA DE AGUA POTABLE DE LA CIUDAD DE LA MANÁ
No PROGRAMAS RESPONSABLE INDICADORES CUANTITATIVOS MEDIOS DE VERIFICACIÓNPERIODO DE
EJECUCIÓNCOSTO
NIVEL DE CUMPLIMIENTO DE LA MEDIDA
RESULTADOS LOGRADOS OBSERVACIONES RECOMENDACIONES NC CSe ejecutó en el
número de
veces previsto
Se ejecutó en el
tiempo previsto
en PMA (fecha
inicio y término)
Se realizaron
todos los
parámetros y
acciones
previstas
Los parámetros monitoreados cumplen los valores de la
norma ambiental
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y CONTROL DE IMPACTOS
PROGRAMA DE MITIGACIÓN DE IMPACTOS
REDUCCIÓN Y CONTROL DE POLVO (HUMEDECIMIENTO)
PROGRAMA DE SALUD OCUPACIONAL Y SEGURIDAD INDUSTRIAL
DOTACIÓN DE EQUIPO MINIMO DE SEGURIDAD INDSUTRIAL PARA PROTECCIÓN Y CONTROL
SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD INDUSTRIAL
PLAN DE CONTINGENCIA Y RIESGOS
PLAN DE CONTINGENCIA
PROGRAMA DE INFORMACIÓN Y EDUCACIÓN AMBIENTAL
CAMPAÑA DE EDUCACIÓN AMBIENTAL
CHARLA DE SEGURIDAD SOBRE LIMPIEZA DE SISTEMAS
131
6
6.1 CLASIFICACIÓN DE DESECHOS SÓLIDOS EN LA FUENTE
Tachos para basura diferenciados por su composición Constructor(Número de tachos instalados/Número de tachos programados
instalar)*100Fotografías Construcción 600.00
6.2 MANEJO DE DESECHOS LÍQUIDOS
Tanques para almacenamiento de desechos líquidos Constructor(Número de tanques-líquidos instalados/Número de tanques
programados adquirir)*100Fotografías Construcción 150.00
7
7.1
Muestreo y análisis de agua tratada para consumo humano** Constructor/Municipio (Número de muestreos de agua potable realizados/Número de
muestreos programados)*100Análisis reportados en laboratorios Operación 600.00
7.3
Sacos de yute para almacenar los escombros Constructor/Municipio (Número de sacos de yute adquiridos/ Número de sacos de yute
programados)*100
Fotografías - Libro de Obra - Registro de
CumplimientoConstrucción 37.50
Alquiler de volqueta para retito de escombros Constructor/Municipio (Número de Viajes realizadoss/ Número deviajes programados)*100Fotografías - Libro de Obra - Registro de
CumplimientoConstrucción 750.00
8
8.1
Reunión de Socialización y participoacion ciudadana (incluye propietarios de fincas) Constructor/Municipio (Número de reuniones realizadas/Número de reuniones programadas
realizar)*100Acta y registro de asistencia Construcción 3000.00
9
9.1
Desmonte de campamentos y estructuras días(Número de días de limpieza y desmonte/Número de días
programados para limpieza)Registro de obra Construcción 500.00
SOCIALIZACIÓN DEL PROYECTO
PROGRAMA DE ABANDONO DE OBRAS
LIMPIEZA Y DESMONTE DE ESTRUCTURAS
PROGRAMA DE MANEJO DE DESECHOS SÓLIDOS Y LÍQUIDOS
PROGRAMA DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL
MUESTREO AMBIENTAL (AGUA TRATADA PARA CONSUMO HUMANO)
MONITOREO DE GENERACIÓN DESECHOS SÓLIDOS (ESCOMBROS)
PROGRAMA DE RELACIONES COMUNITARIAS
132
11. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
11.1. CONCLUSIONES
Según la EIA, del total de interacciones ambientales, el 33,33% son positivas y el
66,67 % negativas.
En cuanto al medio ambiente, la evaluación de impactos se determina que los
medios con mayor número de impactos son el físico y socioeconómico. En el medio
físico se presentan mayo cantidad de impactos negativos (13) y en el medio
socioeconómico el mayor número de impactos positivos (12).
Entre los impactos positivos principales que se tendrían están la generación de
empleo y el mejoramiento de las condiciones de vida por la implementación del
proyecto de red de agua potable.
Los elementos que más susceptibilidad tienen a ser impactados en forma severa
por la ejecución del proyecto son: la seguridad y condiciones de vida de la
población.
De la evaluación de impactos obtenemos que la mayoría de interacciones negativas
que se tiene sobre el entorno del proyecto son despreciables (19), luego están las
interacciones significativas (9), no se evidencian impactos altamente significativos;
por lo tanto la mayoría de medidas que se apliquen para la recuperación de los
factores afectados serán mitigantes y recuperables que principalmente estarán en
función del tiempo de rehabilitación. En cuanto a las interacciones positivas se
determinaron (14).
En lo referente a las actividades del proyecto, la etapa que ocasionaría mayor
número de impactos tanto negativos como positivos es la construcción, luego está
la fase de operación y mantenimiento. Los impactos negativos más potenciales se
ocasionarán en la fase de distribución.
Las acciones que son más susceptibles a impactar de forma significativa en la fase
de construcción son la excavación de zanjas y operación de equipos y maquinarias.
Para las dos etapas del proyecto (construcción y funcionamiento) se han
identificado 41 interrelaciones, de las cuales 28 son negativas y 14 positivas. Cuyo
análisis permite concluir que los impactos negativos; el 45,24% son impactos
despreciables y el 21,43% significativos.
En el análisis de la evaluación de los impactos ambientales, para la etapa de
construcción, se han identificado en total 35 interacciones causa - efecto, de las
cuales 28 son impactos negativos y 7 son impactos positivos. Y en la etapa de
funcionamiento se ha identificado 7 impactos; todos son positivos.
133
11.2. RECOMENDACIONES
Se recomienda atender y cumplir todas las especificaciones descritas en el Plan de
Manejo Ambiental, con el fin de prevenir, mitigar, corregir y controlar los impactos
ambientales negativos.
Se recomienda que solamente se utilicen los senderos o vías existentes para
introducir maquinaria, los nuevos tramos deben ser mínimos.
Cumplir con los parámetros de monitoreo y seguimiento ambiental definidos en el
programa de Monitoreo Ambiental, aplicados a la normativa ambiental ecuatoriana.
Se recomienda en forma urgente la ejecución de los proyectos, principalmente por
las condiciones ambientales de varios factores que se presentan en la zona de
estudio.
134
12. BIBLIOGRAFIA
Conesa, V. (2003). Guía Metodológica Para La Evaluación de Impacto Ambiental.
Madrid. (3ra. Edición)
Constitución Política del Ecuador, R.O. 449. (2008)
Frente de Desarrollo Social del Ecuador. (2003). Sistema de Indicadores Sociales
del Ecuador - (SIISE 2003).Versión 3.5-Versión 4.0. Quito.
Fundación Natura. (1991). Potencial Impacto Ambiental de las Industrias en el
Ecuador. (1ra Edición).Quito: Edición Fundación Natura.
Garmenia,A. (2008) Evaluación de Impacto Ambiental.Madrid.
Leopold, L. (1970). Método de Matriz de Evaluación de Impactos Ambientales.
United States Geological Survey
INAMHI. (2008). Anuarios Meteorológicos Periodo 1980 -2000.Quito.
INEC. (2008).Censo de población y vivienda 2001.Quito.
Ministerio del Ambiente. (2002). Texto Unificado de la Legislación Ambiental. Quito.
Narváez, I. (2004). Derecho Ambiental y Social Ambiental. (1ra Edición). Quito: Edit.
Jurídica Cevallos.
Texto Unificado de Legislación Ambiental Secundaria (TULAS), R.O. No. 725
12.1. REFERENCIAS EN LA WEB
www.ambiente.org.mx/manual/impactoambiental www.ameef.com.au www.ecuadorconstrucción.com www.inamhi.gov.ec
135
TABLA DE CONTENIDO
1. ANTECEDENTES ......................................................................................................................................... 1
1.1. INTRODUCCIÓN ......................................................................................................................................... 1
2. OBJETIVOS DEL ESTUDIO ........................................................................................................................... 2
2.1. OBJETIVOS GENERALES ............................................................................................................................. 2 2.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS ............................................................................................................................ 2
3. FICHA TECNICA .......................................................................................................................................... 3 4. MARCO INSTITUCIONAL Y LEGAL AMBIENTAL........................................................................................... 4
4.1. MARCO INSTITUCIONAL ............................................................................................................................ 4 4.2. DETERMINACIÓN DE LA AAAR ................................................................................................................... 4 4.3. MARCO LEGAL ........................................................................................................................................... 5
5. DESCRIPCION DEL PROYECTO .................................................................................................................. 34
5.1. UBICACIÓN Y ASPECTOS GENERALES DEL PROYECTO .............................................................................. 34 5.2. DIAGNÓSTICO DEL SISTEMA EXISTENTE .................................................................................................. 36
5.2.1. RECOPILACIÓN Y ANÁLISIS DE LA INFORMACIÓN EXISTENTE .......................................................... 36 5.2.2. DESCRIPCION DEL SISTEMA EXISTENTE (AGUA POTABLE) ............................................................... 36
5.3. CONCLUSIONES DEL DIAGNÓSTICO ......................................................................................................... 40
6. CARACTERIZACIÓN DEL MEDIO ............................................................................................................... 42
6.1. MEDIO FÍSICO .......................................................................................................................................... 42 6.1.1. CARACTERISTICAS CLIMÁTICAS ........................................................................................................ 42 6.1.2. HIDROGRAFIA .................................................................................................................................. 46 6.1.3. GEOLOGÍA ........................................................................................................................................ 50 6.1.4. CARACTERISTICAS DE LOS SUELOS ................................................................................................... 52 6.1.5. TOPOGRAFÍA .................................................................................................................................... 57
6.2. MEDIO BIÓTICO ....................................................................................................................................... 60 6.2.1. ZONAS DE VIDA ................................................................................................................................ 60 6.2.2. FLORA .............................................................................................................................................. 63 6.2.3. FAUNA ............................................................................................................................................. 63
6.3. MEDIO SOCIOECONÓMICO ..................................................................................................................... 64 6.3.1. DATOS GENERALES DEL CANTÓN .................................................................................................... 64 6.3.2. DEMOGRAFIA .................................................................................................................................. 64 6.3.3. ACTIVIDADES ECONOMICAS ............................................................................................................ 65 6.3.4. SERVICIOS BÁSICOS .......................................................................................................................... 65 6.3.5. CONDICIONES DE VIDA .................................................................................................................... 68
7. AREAS DE INFLUENCIA DEL PROYECTO .................................................................................................... 69
7.1. METODOLOGÍA PARA DEFINIR ÁREAS DE INFLUENCIA DE PROYECTOS ................................................... 69 7.1.1. ÁREA DE INFLUENCIA DIRECTA (AID) ............................................................................................... 69 7.1.2. ÁREA DE INFLUENCIA INDIRECTA (AII) ............................................................................................. 69
7.2. SENSIBILIDAD AMBIENTAL ...................................................................................................................... 69 7.2.1. METODOLOGÍA PARA DETERMINAR LA SENSIBILIDAD AMBIENTAL ................................................ 69 7.2.2. SENSIBILIDAD FISICA ........................................................................................................................ 70 7.2.3. SENSIBILIDAD BIÓTICA ..................................................................................................................... 70 7.2.4. SENSIBILIDAD SOCIOECONÓMICA ................................................................................................... 70
8. DESCRIPCIÓN TÉCNICA DEL PROYECTO ................................................................................................... 72
136
9. IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES ................................................................ 75
9.1. METODOLOGIA ....................................................................................................................................... 75 9.2. IDENTIFICACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES ....................................................................................... 75 9.3. CALIFICACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES ........................................................................................... 78
9.3.1. IMPORTANCIA DEL IMPACTO .......................................................................................................... 78 9.3.2. LA MAGNITUD DEL IMPACTO .......................................................................................................... 79
9.4. EVALUACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES ............................................................................................ 80 9.4.1. CATEGORIZACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES ............................................................................. 80
9.5. INTERPRETACION DE RESULTADOS ......................................................................................................... 91 9.5.1. INTERACCIONES TOTALES ................................................................................................................ 91 9.5.2. INTERACCIONES POR COMPONENTE AMBIENTAL ........................................................................... 91 9.5.3. INTERACCIONES POR ETAPAS DEL PROYECTO ................................................................................. 92
10. PLAN DE MANEJO AMBIENTAL .............................................................................................................. 94
10.1. INTRODUCCIÓN ..................................................................................................................................... 94 10.2. OBJETIVO ............................................................................................................................................... 94 10.3. ALCANCE ............................................................................................................................................... 94 10.4. METODOLOGÍA ..................................................................................................................................... 94 10.5. PROGRAMA DE PREVENCION Y CONTROL DE IMPACTOS AMBIENTALES .............................................. 96 10.6. PROGRAMA DE MITIGACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES ................................................................ 103 10.7. PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL INDUSTRIAL ..................................................... 104 10.8. PLAN DE CONTINGENCIAS Y RIESGOS .................................................................................................. 107 10.9. PROGRAMA DE EDUCACIÓN Y CONCIENCIACIÓN AMBIENTAL ........................................................... 112 10.10. PROGRAMA DE MANEJO DE DESECHOS SÓLIDOS Y LÍQUIDOS .......................................................... 114 10.11. PROGRAMA DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL .............................................................. 118 10.12. PROGRAMA DE RELACIONES COMUNITARIAS................................................................................... 122 10.13. PROGRAMA DE ABANDONO DE OBRAS ............................................................................................. 125 10.15. CRONOGRAMA DE EJECUCIÓN DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL .................................................. 127 10.16. PRESUPUESTO PLAN DE MANEJO AMBIENTAL .................................................................................. 128 10.17. MATRIZ DE PLANIFICACIÓN ESTRATÉGICA DE MONITOREO Y AUDITORÍA AMBIENTAL .................... 130
11. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES ............................................................................................... 132
11.1. CONCLUSIONES ................................................................................................................................... 132 11.2. RECOMENDACIONES ........................................................................................................................... 133
12. BIBLIOGRAFIA ...................................................................................................................................... 134
137
CUADROS
CUADRO NO.1. UBICACIÓN ASTRONÓMICA (UTM) LA MANA .......................................................................... 35 CUADRO NO.2. UBICACIÓN ASTRONÓMICA (GEOGRÁFICAS) LA MANA .......................................................... 35 CUADRO NO.3. TEMPERATURA MEDIA MENSUAL LA MANA ............................................................................ 43 CUADRO NO.4. PRECIPITACION MEDIA MENSUAL LA MANA ............................................................................ 44 CUADRO NO.5. VELOCIDAD MAYOR OBSERVADA LA MANA ............................................................................. 45 CUADRO NO.6. USOS DEL SUELO CANTON LA MANA ........................................................................................ 53 CUADRO NO.7. APTITUDES AGRICOLAS CANTON LA MANA .............................................................................. 55 CUADRO NO.8. POBLACION CANTON LA MANA POR AREAS ............................................................................. 65 CUADRO NO.9. PRINCIPALES ACTIVIDADES ECONÓMICAS DEL CANTÓN LA MANÁ .......................................... 65 CUADRO NO.10. TIPO DE VIVIENDA POR SECTOR CANTON LA MANA .............................................................. 66 CUADRO NO.11. PERSONAS QUE SABEN LEER Y ESCRIBIR (CANTON LA MANA) ............................................... 67 CUADRO NO.12. ANALFABETISMO FUNCIONAL CANTON LA MANA ................................................................. 67 CUADRO NO.13. INFRAESTRUCTURA CANTÓN LA MANÁ .................................................................................. 68 CUADRO NO.14. POBREZA POR NECESIDADES BÁSICAS INSATISFECHAS (NBI) ................................................. 68 CUADRO NO.15. ESCALA PARA MEDIR SENSIBILIDAD AMBIENTAL .................................................................... 70 CUADRO NO.16. ETAPAS, FASES Y ACCIONES SUSCEPTIBLES A PRODUCIR IMPACTOS AMBIENTALES ............ 76 CUADRO NO.17. MEDIOS, COMPONENTES Y ELEMENTOS SUSCEPTIBLES A RECIBIR IMPACTOS ..................... 77 CUADRO NO.18. CRITERIOS DE PUNTUACIÓN DE LA IMPORTANCIA Y VALORES ASIGNADOS .......................... 79 CUADRO NO.19. RANGO DE PUNTUACIÓN DE LA VARIABLE DE MAGNITUD .................................................... 80 CUADRO NO.20. CATEGORIZACIÓN DEL IMPACTO AMBIENTAL ........................................................................ 81 CUADRO NO.21. CANTIDAD DE INTERACCIONES POR NATURALEZA DE IMPACTO .......................................... 91 CUADRO NO.22. CANTIDAD DE INTERACCIONES EN EL MEDIO ........................................................................ 91 CUADRO NO.23. CLASIFICACIÓN DE INTERACCIONES NEGATIVAS POR MEDIO ............................................... 91 CUADRO NO.24. CANTIDAD DE INTERACCIONES DE LAS ETAPAS DEL PROYECTO ............................................ 92 CUADRO NO.25. CLASIFICACIÓN DE INTERACCIONES NEGATIVAS POR ETAPA DEL PROYECTO ....................... 93 CUADRO NO.26. SEÑALES PROPUESTAS PMA .................................................................................................... 98 CUADRO NO.27. INSTITUCIONES VINCULADAS AL PMA .................................................................................. 108
MAPAS
MAPA NO. 1. MAPA BASE CANTON LA MANA .................................................................................................. 34 MAPA NO.2 MAPA HIDROGRAFICO DEL CANTON LA MANA ........................................................................... 48 MAPA NO.3. MAPA DE SUBCUENCAS HIDROGRAFICAS EN EL CANTON LA MANA ............................................ 49 MAPA NO.4. MAPA GEOLOGICO DEL CANTON LA MANA .................................................................................. 51 MAPA NO.5. MAPA DE USOS DE SUELO DEL CANTON LA MANA ....................................................................... 54 MAPA NO.6. MAPA DE APTITUDES AGRICOLAS DEL CANTON LA MANA ........................................................... 56 MAPA NO.7. MAPA TOPOGRAFICO DEL CANTON LA MANA .............................................................................. 58 MAPA NO.8. MAPA DE MODELO TERRENO CANTON LA MANA ......................................................................... 59 MAPA NO.9. MAPA ECOLOGICO DE LA PARROQUIA LA MANA ......................................................................... 62 MAPA NO.10. MAPA DE ÁREAS DE INFLUENCIA AMBIENTAL DEL PROYECTO ................................................... 71
138
GRÁFICOS
GRAFICO NO.1. TEMPERATURA MEDIA MENSUAL ............................................................................................. 43 GRAFICO NO.2. PRECIPITACION MENSUAL ....................................................................................................... 44 GRAFICO NO.3. USOS DEL SUELO ........................................................................................................................ 53 GRAFICO NO.4. APTITUDES AGRICOLAS .............................................................................................................. 55 GRAFICO NO.5. TIPO DE VIVIENDA POR SECTOR ................................................................................................ 66 GRAFICO NO.6. PERSONAS QUE SABEN LEER Y ESCRIBIR ................................................................................... 67 GRÁFICO NO.7. PASOS PEATONALES PARA CRUCE DE ZANJAS ........................................................................ 101