Gramática sucinta de la lengua guask

download Gramática sucinta de la lengua guask

of 61

description

Gramática sucinta de la lengua guask

Transcript of Gramática sucinta de la lengua guask

  • 1

  • 2Iban EtxenaudeKarlos Fuenz

    Presidente y Secretariodel Consejo para la Lengua Guask

    GRAMTICA SUCINTADE LA LENGUA GUASK

    SEGUNDA EDICIN

    GLKEDITZOAS

  • 3 Guask Luengata Konseja / Consejo para la Lengua Guask, 2001

    [email protected]://www.geocities.com/konseja/glkweb.html

    PRIMERA EDICIN: SEPTIEMBRE 2001

    Permitida la reproduccin total o parcial de esta obra, por cualquiermedio o soporte sin consentimiento expreso del propietario delcopyright siempre que se cite la procedencia

  • 4NDICE

    1. INTRODUCCIN

    1.1 Prlogo ....................................................................................................61.2 El nombre de la lengua..........................................................................71.3 Situacin geogrfica..............................................................................81.4 Substratos y adstratos ......................................................................... 101.5 Formacin del Guask ......................................................................... 111.6 Elementos de vocabulario.................................................................. 131.7 Dialectologa........................................................................................ 15

    Cuadro comparativo de los dialectos.............................................. 17

    2. GRAFA Y FONTICA

    2.1 Alfabeto................................................................................................ 182.2. Sonidos................................................................................................ 192.3 Adicin y supresin de fonemas ...................................................... 202.4 Modificaciones consonticas ............................................................ 222.5 Acento tnico....................................................................................... 23

    3. MORFOLOGA

    3.1 Declinacin de los sustantivos .......................................................... 24 El gnero........................................................................................ 24 El nmero ...................................................................................... 24 Los casos........................................................................................ 25 Declinacin de lexemas en consonante..................................... 26 Declinacin de lexemas en vocal ............................................... 27 Declinacin de lexemas en diptongo......................................... 28 Lexemas en -a o -i (alternancia con o) ...................................... 29

    3.2 Adjetivos .............................................................................................. 30 Lexemas en consonante............................................................... 31 Lexemas en vocal......................................................................... 31 Lexemas en -a (alternancia con o) ............................................. 31 Lexemas en diptongo................................................................... 323.2.1. Numerales................................................................................ 32

  • 53.3 Pronombres.......................................................................................... 343.3.1 El pronombre personal............................................................ 34 Declinacin del pronombre personal singular ......................... 34 Declinacin del pronombre personal plural ............................. 353.2.2 El pronombre relativo e interrogativo .................................. 363.2.3 El demostrativo ........................................................................ 37

    3.4 El verbo ................................................................................................ 40 Terminaciones o desinencias verbales ...................................... 40 Conjugaciones, modos y formas................................................ 413.4.1 La conjugacin del verbo "esta"............................................ 423.4.2 La conjugacin perifrstica o analtica ................................. 463.4.3 La conjugacin sinttica ......................................................... 493.4.4 La conjugacin del imperativo .............................................. 543.4.5 El continuo................................................................................ 55

    3.5 Adverbios............................................................................................. 573.6 Enlaces y conjunciones...................................................................... 583.7 Formacin de palabras: composicin, derivacin y parasntesis............................................ 59

  • 61. INTRODUCCIN

    1.1 Prlogo

    A diferencia de los otros pueblos de Espaa y Francia, no ha sido lapersecucin de lengua, usos y costumbres lo que inicia la decadencia de lalengua Guask, sino la ignorancia e indiferencia con la que ha sido tratada. Aligual que el resto de aragoneses o gascones, los hablantes del Guask tuvieronque or, e incluso que creer, que su lengua no era ms que un dialecto o unpatois. Repetidas veces se ha dicho que el Guask no es mas que vasco malhablado o una mezcla de uscaro con castellano y francs, afirmaciones stasmuy alejadas de la realidad.

    A pesar de la ignorancia oficial, el Guask ha sido citado (sinespecificar el nombre de la lengua) por una gran variedad de lingistas derenombre como lengua digna de estudio1 y ha generado innumerablesdiscusiones sobre si es romnica o bien proviene del proto-vascuence comn,es decir, si ha de ser considerada de base indoeuropea o no2.

    El mejor trabajo de difusin y vulgarizacin de nuestra lenguahistrica fue la gramtica compilada por el padre B. Gurride Burgos a finalesdel siglo XIX. El avance de la teora gramatical y de la lingstica generaldesde entonces aconsejaba revisar esta obra nica, lo cual ha supuesto sin dudaun trabajo considerable pero necesario para dar a conocer que hasta principiosdel siglo XX se ha hablado en el Pirineo una lengua, tan digna como cualquierotra, injustamente olvidada y relegada.

    Hoy en da, el GLK (Guask Luengata Konseja / Consejo para laLengua Guask) es el nico organismo que, con medios muy escasos, vela por

    1 J. Corominas: Estudis de toponmia catalana y Estudio sobre el habla pallaresa.M. Pidal: Orgenes del castellano y Estudios sobre las hablas de NavarraG. Millardet: Recueil de textes des anciens dialectes landais y Linguistique etdialectologie romanes.

    2 Si ms no, la mayor parte del lxico es romnico y la carencia de ergativo ladiferencia claramente del funcionamiento del uscaro

  • 7la recuperacin de las variedades an recientemente usadas, la reconstruccinde aquellos dialectos ya perdidos y la creacin de un estndar que pueda serutilizado de referencia en cualquier creacin literaria y en el uso escrito engeneral. Para ello, el GLK recoge canciones populares y refranes que todavase conservan en caseros del Pirineo, estudia los documentos escritos (entreellos el valioso legado literario del barn de las Ozas y de Gastn IV) y publicaun boletn trimestral Lukana, donde da cuenta de los avances habidos en elestudio y la recuperacin de la lengua pero, sobretodo, ha preparado estaedicin revisada y ampliada de la gramtica del padre Gurride. Con ello intentadevolver al Guask al lugar que merece entre las dems lenguas de Europa.

    1.2 El nombre de la lengua

    Al no existir "Guaskalerria", es decir, al carecer el entorno socio-cultural Guask de territorio histrico o de nacin, no se halla entre loshablantes un sentimiento de pueblo diferenciado como el que predomina porejemplo entre catalanes y vascos; los hablantes del Guask no debieron tenerconciencia de pueblo, sintindose ms bien aragoneses, gascones o bearneses yposteriormente navarros, espaoles o franceses. Esta ausencia de sentimientodiferenciador afecta tambin a la denominacin de la lengua propia.

    Poca documentacin tenemos acerca del nombre de la lengua. En lasescasas ocasiones en las que se la cita a lo largo de la historia encontramos lostrminos Guasch, Guascq, Guascn, Guasquera, Guasquengo, Vascnido yGascnido. Sin embargo las referencias al Guask omitiendo su nombre soncorrientes3 e incluso en Gascua se la ha llegado a citar con los trminos"lengatge estranh o parlar negue.4

    A diferencia de los vascohablantes, los cuales siempre han tenidoclaro el nombre de su lengua, dudamos que los propios hablantes del Guaskfueran conscientes de que hablaban una lengua con nombre propio; creemos,ms bien, que la mayora tena conciencia de estar hablando un dialecto, jergao patus.

    3 El fillogo Joan Corominas, por ejemplo, reconoce que "en el siglo IX haba doslenguas en el Pallars, el uscaro y una lengua romnica de fontica vasca".4 Lenguaje extrao o habla oscura

  • 8Nosotros optamos por el trmino Guask como el ms apropiado. Enlos documentos oficiales redactados hacia el siglo XV se cita al Guask como"lengatge deus Guascous"; el barn de las Ozas denomina a la lengua en suscomposiciones "Guascq" como nombre propio y "Guascale" como adjetivo; yel padre Gurride la denomina "Guasch" o "Guasquense" aunque alguna vezhaya utilizado el trmino Patus.

    1.3 Situacin geogrfica

    Tal y como puede apreciarse en el mapa siguiente, el Guask podrahaberse formado a ambos lados del Pirineo Central. Conviviendo con otrosromances, el Guask, deba situarse hacia los siglos IX y X en una regin quelimitara al norte con el final de los Pirineos y el principio de la llanura gasconallegando en direccin nordeste hasta el norte de la Cerdaa, descendiendo sulmite hacia el sur por la regin catalana del Pallars llegando a ladesembocadura del ro Segre en el Ebro. Subiendo ro Ebro hasta el lmite conNavarra y subiendo hacia el norte hasta los valles del Roncal o Ans tendrasus lmites austral y occidental. As pues, el Guask comprendera sobre el sigloX parte de las regiones de Barn (Bjarn o Benaparra), Bigorre (Bigortani); lasregiones de Comenges (Komintze), Cousserans (Kosetani); los valles de Arn(Haran) y de Andorra (Haranderre); las regiones de Cerdaa (Keritani), Urgel(Urtx), Pallars (Pajartz) Noguera (Nukari), Solsons (Laketani), Monegros(Negemenditani), regin de Huesca (Guasketani), Ribagorza (Erripagortza),Sobrarbe (Sobarbe), Semontano (Somenditani), Jacetania (Jaketani) y losvalles Gistan (Kistajn), Aragn (Harago), Hecho (Getxo), Ans (Antzo),Baretous (Uaretoas), Aspe (Aspa) y Ossau (Altzale).

  • 9Retroceso del Guask a lo largo de los siglos

    Debido a que el Guask conviva con otros romances vecinos, bastantediferenciados de l pero que guardaban entre si un gran parecido y, sobretodo,debido a la rpida expansin del aragons, la isoglosa retrocediconsiderablemente y de manera constante. Antes del siglo XII se gasconizaranBarn y Bigorre haciendo recular al Guask hacia el fondo de los vallespirenaicos. Tambin se gasconizaran Arn y Comenges, se occitanizaraArige, se catalanizaran Cerdaa, Urgel, Noguera y parte de Ribagorza y searagonesizaran los Monegros, Ribagorza y el sur de la regin de Huesca conlo que en pleno siglo XV, edad de oro de la lengua, el territorio en el que anperviva una minora guascohablante se vera reducido a los valles de Aspe,Ans y Hecho, a la Jacetania, valle de Gistan y parte de Ribagorza y Pallars.Este lmite fue retrocediendo sin cesar, seguramente empezando por losncleos de poblacin y llegando mucho ms tarde hasta los ltimos reductosrurales, que han perdurado hasta principios del siglo XX y en donde anperviven formas aisladas en el cancionero y refranero popular.Excepcionalmente encontramos an en las postrimeras del siglo XX habitantesde caseros aislados que testimonian su existencia en el circo de Lescun (en elvalle de Aspe), en el norte del valle de Ans y en parte del valle de Gistan,

  • 10

    desgraciadamente la mayora de ellos gente de edad muy avanzada, totalmentebilinges, que tienen el aragons o el gascn como primera lengua y quesimplemente son depositarios de una tradicin oral heredada de sus abuelos, esdecir que son meros receptores pasivos de ella y no la han trasmitido a sushijos y nietos.

    1.4 Substratos y adstratos

    Antes de la colonizacin de la pennsula por parte de los romanos, elterritorio donde se desarrollara el Guask estaba habitado por diversas tribus opueblos ibricos. Las tribus de origen cltico o celtberos ocuparanseguramente un territorio ms hacia el sur, ya fuera de la zona de formacindel Guask. Ms adelante los vascones se expandiran por Gascua y el Pirineoaragons y leridano llevando consigo su lengua, la cual podra estarestrechamente emparentada o ser muy parecida al habla de las gentes quepoblaban la zona.

    Despus de la romanizacin y tras las invasiones germnicasempezaron a formarse los diferentes romances, uno de los cuales sera elGuask. De todas formas el Guask es mucho ms fiel a su substrato vasco-ibrico que el resto de romances, lo que conlleva un distanciamiento respecto alas lenguas que le rodean.

    Resumiendo, diremos que el substrato del Guask es claramentevasco-ibrico y que los adstratos son en su mayor parte aragons y gascnaunque tambin hayan influido el cataln y occitano y posteriormente elespaol y el francs. Delimitar el adstrato uscaro no parece, sin embargo, tanclaro pues es difcil saber qu caractersticas del Guask provienen de unadstrato vasco o bien pertenecen al substrato proto-vascuence comnprerromano.

  • 11

    1.5 Formacin del Guask

    Tras la cada del imperio romano y las invasiones germnicasempieza a formarse el Guask al mismo tiempo que los otros romances. Sufuerte substrato ibero-vasco da a la lengua una peculiar sintaxis y su evolucinfontica, aunque parecida a la aragonesa y, sobre todo, a la gascona, tiene tam-bin peculiaridades que lo apartan de los dems romances.

    Las postposiciones (o declinacin) del ibero-vasco se latinizan en sumayor parte adoptando las preposiciones romnicas sin dejar stas deconservar su posicin final en la palabra. Los hablantes, ya romanizados, nopierden la costumbre de hacer concordar el verbo con los tres sujetos de laoracin del protovascuence comn (agente, objeto directo e indirecto5) yadems, como caracterstica peculiar del Guask, con el complementocircunstancial; sin embargo, a diferencia del uscaro moderno, el Guask nomarca el agente (caso ergativo) sino el objeto directo (caso acusativo). Por elloel verbo usa las desinencias romnicas de persona para concordar con el agente(caso recto, no-marcado o nominativo), derivaciones del pronombre personalen acusativo y dativo para hacer concordar al verbo con los objetos directo eindirecto y adems derivaciones de los adverbios latinos ibi e inde paraconcordancias con el complemento circunstancial.

    Esta particular evolucin convierte a la lengua en activa en vez depasiva. Tomemos como ejemplo una frase en Guask comparndola en uscaroactual:

    Analicemos la frase en Guask: Tu mibi libeara bajlat sosmileTu (t [nominativo agente]), mibi (a mi [dativo]), libe- (libro) + -ara(forma de determinado singular [acusativo]), bajlat (forma deperfecto del verbo "bajla" = dar), so- (forma de perfecto del verboauxiliar) + -s- (desinencia de agente en 2 persona singular) + -mi-(desinencia de C.I. en 1 persona singular) + -le (desinencia de C.D.en 3 persona singular)literalmente: T a mi el libro dado hsmele (T me has dado el libro)

    5 O ergativo, nominativo y dativo

  • 12

    Sin embargo analicemos la misma frase en uscaro: Zuk niri liburuaeman didazu

    Zuk (T formal- [ergativo]), niri (a mi [dativo]), liburu- (libro) + -a (forma de determinado singular [nominativo paciente]), eman(perfecto del verbo "eman" = dar) di- (desinencia de paciente en 3persona sing.) + -da- (desinencia de C.I. en 1 persona singular) + -zu (desinencia de agente en 2 persona formal singular)literalmente: Por ti a mi el libro sido dado hmete. (El libro ha sidodado a mi por ti = t me has dado el libro).

    Comparmosla ahora con el latn: Tu mihi libru(m) dedistiTu (T [nominativo agente]) mihi (a mi [dativo]), libru(m) (libro[acusativo]), dedisti (pretrito perfecto en 2 pers. sing. del verbo"do"=dar)literalmente: T a mi el libro diste

    En el ejemplo podemos observar, por una parte, dos caractersticasque distancian considerablemente al Guask del uscaro:

    1) el Guask tiene acusativo y por lo tanto forma frases activasmientras que el uscaro tiene ergativo y forma, en cambio, frasespasivas.

    2) El lxico del Guask es mayoritariamente romnico.

    Y, por otra parte, una caracterstica que lo distancia notablemente dellatn: a pesar del parecido lxico existe un distanciamiento sintctico profundo,ya que el verbo latino concuerda slo con el agente (t) mientras que el verboguask (al igual que el uscaro) concuerda adems con el objeto directo (ellibro) y con el indirecto (a mi).

    La evolucin fontica del Guask viene tambin muy marcada por susubstrato. Desaparece la f- inicial latina aspirndose en h- (femina>henna),desaparecen los grupos -mp-, -mb- y -nd- as como la vocal final del acusativode la segunda conjugacin del Latn vulgar (campu>kanp; pero:gamba>kama; uenda>uena), conserva el grupo -ct- (factum>hakt), la c- y lag- no palatalizan delante de -e / -i (centu>kent; gente>gende), la n- sonorizageneralmente la consonante posterior (tempu>denb; cantare>kanda;incorporare>ingorbora), la r- inicial necesita una vocal de apoyo(rota>arrota, rege>errege), la -r- interior sufre mettesis y delante de ciertas

  • 13

    consonantes desaparece (comparare>kronpa; comprobare>kronpoba;alteru>alte), desaparece la -n- intervoclica y final (cantione>kantzo;cantiones>kantzoas), la -i- (yod) palataliza siempre a la siguiente consonante(kisZjhR\, pirmuzina ZohqltrhI`\, hila ZghK`\, majta Zl`ib`\).

    1.6 Elementos de vocabulario

    En Guask podemos distinguir palabras que han evolucionadopatrimonialmente del latn, otras que son prstamos de las lenguas vecinas yfinalmente neologismos, sin embargo, en lo referente al lxico procedente deluscaro tendremos, en la mayor parte de casos, la duda de si se trata de restosdel substrato vasco-ibrico o de prstamos de dicha lengua vecina.

    La mayor parte de la terminologa campesina, ganadera, geogrfica,metereolgica y referida en general a elementos de la naturaleza es de origenprerromano. No obstante el lxico Guask en su conjunto es mayoritariamentelatino. Adems el Guask va incorporando a lo largo de toda su historia grancantidad de neologismos tomados de los ya formados romances vecinos.

    Entre el lxico de origen prerromano encontramos:

    Ala: O (o una cosa u otra); Ardo: Vino; Arrajn: Pescado; Ask: Mucho/a;Aska: Liberar; Baj: S; Bajna: Sin embargo; Bat: Uno, un; Beltza: Negro;Edo: O; Ekajn: Junio; Esk: Ningn; Etxe: Casa; Ez: No; Ezker: Izquierda;Gabe: Sin; Ganibet: Cuchillo; Gaue: Riachuelo; Gautza: Sal; Gudajr:Soldado; Goiz: Maana; Gor: Hoy; Gurri: Rojo; Hajn: Tan; Grondatz:Playa; Guts: Cero; Isaba: Ta; Itxas: Mar; Lagun: Amigo, compaero;Lengarren: Primero/a; Muga: Lmite, frontera; Nagaste: Lo; Neski:Chica; Ogi: Pan; Olki: Silla, asiento; Osaba: To; Ozpin: Vinagre; Pisko:Pizca; Sagar: Manzana; Txantxa: Suerte; Txita: Callar; Ur: Agua; Zabalt:Abierto; Zenbat: Cunto/s

  • 14

    Entre las palabras compuestas de elementos prerromanos con latinosencontramos:

    Bengi: Bien; Dugarren: Segundo; Ekajnseg: Julio; Kontugi: Cuidado;Lektoe: Cama; Pirmuzina: Prima; Pirmuzu: Primo; Mensaj: Mesa; Nitoba:Nieta; Orajn: Ahora; Ueritagarri: Verdadero; Ziurgi: Seguramente.

    Entre el lxico que crea la propia lengua:

    Akogun: Pues; Azgun: As; Bajatze: Afirmacin; Bide: De dnde, desdednde; Biliben: Adondequiera que; Biren: En dnde; Biretabiren: Entodas partes; Birezdabiren: En ninguna parte; Ezda: Ni; Ezgi: Nadie;Ezgo: Nada; Horen: Fuera; Jen: All; Keba: Si (condicional); Kegabe: Sinque; Kegero: Desde que; Kemen: Mientras que; Ken: Aqu; Kenarte:Hasta que; Kendra: A pesar de; Kengora: Aunque; Kepos: Despus que;Keta: Para que; Mertzides: De nada (como respuesta a Gracias!);Poktapokgi: Despacio; Sen: Ah; Soren: Debajo

    Entre gasconismos, aragonesismos, prstamos de otras lenguas yneologismos encontramos:

    Ako: Aquello; Aso: Eso; Auentz: Diciembre; Bagatze: Equipaje, maleta;Bajla: Dar, donar; Barrat: Cerrado; Bejre: Vaso, cristal; Brespe: Tarde,atardecer; Bujli: Hervir; Burele: Oficina; Dauri: Abrir; Demora: Habitar;Domatze: Lstima; Drejt: Derecho, derecha; Eskuta: Escuchar; Gara:Estacin; Gese: Salir; Gesuda: Salida; Gobern: Gobierno; Gojat:Muchacho; Gojlara: Cuchara; Hen: Dentro; Horketa: Tenedor; Jamaj:Nunca; Kadele: Regalo; Kajsa: Caja; Konaria: Tonteria; Konforme: Deacuerdo; Kotele: Cuchillo; Kotxe: Coche; Lauetz: Entonces; Leu: Pronto;Luenga: Lengua; Maj: Pero; Majnatze: Nio; Meja: Conducir; Mertzi:Gracias; Metze: Mdico; Miej: Medio/a; Mutarda: Mostaza; Otele: Hotel;Puja: Subir; Sejner: Seor; Tabak: Tabaco; Taben: Tambin; Tira: sacar.

  • 15

    La mayor parte del vocabulario, sin embargo, proviene de claraevolucin latina patrimonial. Podramos decir pues grosso modo que el lxicodel Guask se compone de:

    Substrato vasco-ibrico: 21%Evolucin patrimonial del latn: 50%Formado por la propia lengua: 11%Prstamos y neologismos: 18%

    Si sumamos al lxico tomado directamente del latn los prstamos, ensu mayor parte de origen latino, de los romances vecinos, podramos afirmarque el lxico del Guask es romnico en casi un 70%.

    Origen del lxico Guask

    1.7 Dialectologa

    Histricamente podemos distinguir cinco variedades de Guask a lasque denominaremos por su situacin geogrfica en poca clsica (siglo XV). Lapresente gramtica toma como variedad de referencia el dialecto central,

    Formado por la propia lengua

    11%

    Prstamos y neologismos

    18%Sustrato vasco-

    ibrico21%

    Evolucin patrimonial del latn

    50%

  • 16

    hablado en la Jacetania y alrededores, y en el cual se redactaron la mayor partede documentos oficiales y la literatura del barn de las Ozas.

    El dialecto noroccidental estara situado por el circo de Lescun, porel valle de Aspe y seguramente en casi todo el territorio francs de hablaGuask. La variante noroccidental del Guask difiere de la central por el paso deo larga latina a u, por la pronunciacin francesa de u como Zx\, por lavocalizacin de -l final de slaba en -u semivoclica en vez de apoyarla con -e,y por la aspiracin postconsontica en th-, -ph- y kh-. Tambin omite eladverbio ez de la negacin usando slo la forma pa y son ms frecuentes losgasconismos. Otra particularidad de este dialecto es la terminacin verbal deacusativo neutro, ak-, frente a la forma -u- de uso general.

    El dialecto occidental comprendera parte del valle de Roncal, vallede Ans y seguramente Hecho. Estara muy influenciado por el uscaro, o bienconservara bastante ms lxico del substrato prerromano. Esta variantepronuncia Za\ la u- semiconsonntica y semivoclica, usa muy poco lasdesinencias verbales de concordancia con el complemento circunstancial yomite el adverbio pa en la negacin usando slo la forma ez.

    El dialecto oriental se situara desde el valle de Gistan hasta lasregiones de Pallars y Ribagorza, tiene muchsimos ms prstamos romancesque las otras variedades, toma prstamos del gascn, del aragons e incluso delcataln. Palataliza los grupos latinos pl- inicial (>pjl) y kt- (>jt), y conserva la-l final sin necesidad de una -e final de apoyo. Adems en este dialectodesaparece el acento frsico caracterstico del Guask tomando las palabras unacento tnico que suele coincidir con los romances vecinos. Esta varianteutiliza las terminaciones verbales de acusativo -lo- y -los- en vez de -le- y -les-.

    El dialecto austral, que ha dejado muy pocos restos y muyaragonesizados, sera el hablado al sur de la Jacetania hasta la regin deHuesca.

  • 17

    Cuadro comparativo de los dialectos

    Occidental Noroccidental Central Oriental Castellanobat bat / n bat / un un un / unobi d du du dosabe aue aue aue tenersoldata soudata soldata soldata dinerodonamiu donamiak donamiu donamiu dmelo (eso)donamile donamiu donamile donamilo dmelo (se)hakt hakht hakt hejt hechonebenajt neuengut neuenajt neuenajt vino (venir)ulikalajt aklikaugut ulikalajt ulikalajt le hizo faltagartzie gartzio gartzio gartzio la graciaagurta agrta agurta agurta saludarsot sut sot sot fue (ser)bett ueth uett uett visto (ver)kole kou kole kol colbole uole uole uole quererbaj kjo baj si skaleha kauha kaleha kalha calentarez tat tat pa ez tat pa tat pa no esajta pajta pajta pajra padreama majta majta majra madrelana lana lana pjlana llanuraseme hil hil hil hijoerria erria erria poblea pueblogau nokt nokt nejt nochekele keu kele kel cieloaman dun ta aman dn ta aman dun ta aman dun ta estoy amandoardode gabe ardogabe ardogabe uinjsentz sin vinoabelerentza aueuende auelerenta auelorenta para tenerloalk auk alk kualk algn / a

  • 18

    2. GRAFA Y FONTICA

    2.1 Alfabeto

    Segn las normas ortogrficas que propone el GLK el alfabeto constade las siguientes 20 letras:

    Letra Nombre Ejemplo Castellano A a aguri, agurta, ako hola/adis, saludar, estoB be baj, bajla, bajna s, dar, sin embargoD de dek, dauri, debeka diez, abrir, prohibirE e ekajn, erlijos junio, religiosoF efe faktura, fauorgi, frijit factura, por favor, frito/aG ge gaue, goza, gojat riachuelo, cosa, chicoH atxe(he) hakt, henna, hrajr hecho, mujer, hermanoI i ibren, isaba, itxas invierno, ta, marJ jota jamaj, jaunajr, jen jams, enero, allK ka kamin, kanp, kirka camino, campo, buscarL ele lagun, lektoe, luenga amigo, cama, lenguaM eme majta, mensaj, mertzi madre, mesa, graciasN ene naue, neskia, nokt nueve, chica, nocheO o okte, onne, orajn ocho, hombre, ahoraP pe pajta, pirmuzu, polit padre, primo, bonito/aR erre eri, erlijos ellos, religioso/aS ese sagar, sette, soror manzana, siete, hermanaT te taben, tripaj tambin, trabajoU6 u ueni, uin, uman venir, veinte, humano/aZ zeta zenbat, ziurgi cunto(s), seguramente

    6 Para representar el sonido de u francesa existente exclusivamente en la variedadnoroccidental, el GLK ha propuesto el signo . Ejemplos agrta (saludar), mensajass(sobre la mesa)

  • 19

    Adems el sistema ortogrfico comprende los siguientes 7 dgrafos:

    Dgrafo Ejemplo Castellano JL bajla, botejla, gojlara dar, botella, cucharaJN arrajn, bajna, ekajnseg pez, sin embargo, julioJS kajsa, lajsa, debujs caja, dejar, dibujoRR barra, derren, dugarren cerrar, detrs, segundoTT disatte, krett, sette sbado, credo, sieteTX etxe, mesatxe, txori casa, muchacho, pjaroTZ abutz, bagatze, kantzo agosto, maleta, cancin

    2.2. Sonidos

    La pronunciacin de estos signos viene a ser la siguiente:

    A Z`\, como en espaol.B Za\, intervoclica se pronuncia ZA\ como en espaol.D Zc\, intervoclica se pronuncia ZC\como en espaol.E Zd\, como en espaol.F Ze\, como en espaol.G Zf\, siempre suave como en gato, intervoclica se pronuncia ZF\.H Zg\, siempre aspirada como en gascn o en ingls.I Zh\, como en espaol.J Zi\, como i en aire o y en yunque.K Zj\, como en espaol.L Zk\, como en espaol. Tras i o j ZK\ como ll en llave.M Zl\, como en espaol.N Zm\, como en espaol. Tras i o j ZI\ como en caa.O Zn\, como en espaol.P Zo\, como en espaol.R Z3\, como en espaol.S Zr\, apical como en uscaro. Tras i o j ZR\ como ch en francs.T Zs\, como en espaol.U Zt\;Zv\, como u en uno, en auto y en Huesca.Z Zr\, dental como en uscaro

  • 20

    JL ZK\, como ll en llave.JN ZI\, como en caa.JS ZR\, como ch en francs, x en uscaro o sh en gascn e ingls.RR Zq\, como rr en carro o guitarra.TT Zb\, t palatal, como tt o it del uscaro en kitto o en ditutTX ZsR\, como ch en chocolate.TZ Zsr\, dental como en uscaro.

    2.3 Adicin y supresin de fonemas

    Al producirse la unin de dos vocales pueden ocurrir los siguientesfenmenos:

    Si la raz termina en -a y se le aade la terminacin -a del nominativodeterminado se produce la reduccin de la -a cerrada producto del encuentrode las dos -aa en el sonido Zn\:

    Ej. onne = hombre, onnea = el hombre (onne+a>onnea);en cambio henna = mujer, henno = la mujer (henna+a>henno).

    En cualquier otro caso, entre dos aa, as como ocurre en la unin dedos vocales diferentes, se intercala un sonido consonntico -r- para separarambas vocales.

    onneasa uett soles: (he visto a los hombres) (onne+as+a>onneasa)onneara uett sole: (he visto al hombre) (onne+a+a>onneara)hennosa uett soles: (he visto a las mujeres) (henna+as+a>hennosa)hennora uett sole: (he visto a la mujer) (henna+a+a>hennora)arbeasa uett soles: (he visto a los rboles) (arbe+as+a>arbeasa)arbeara uett sole: (he visto al rbol) (arbe+a+a>arbeara)

  • 21

    Sin embargo este fenmeno no ocurre cuando a un lexema terminadoen vocal se le une la -a final del determinado nominativo:

    arbera uett sole: (he visto un rbol) (arbe+a>arbera)peroarbea huejade najt: (el rbol tiene hojas) (arbe+a>arbea)

    La unin de dos vocales iguales las reduce a una sola:

    bire (ir) (bi + ire>bire)

    Como hemos comentado anteriormente, el Guask no acepta la r-inicial por lo que aparece siempre una vocal de apoyo e- o a-:

    Ejemplos: erregomenda, errik, erreale, arratzo, arrosaprocedentes del latn vulgar: recomendare, ricu, reale, ratione, rosa.

    Las conjunciones eta (y) y edo (o) pierden la e- inicial convirtindoseen 'ta y 'do cuando unen partes del mismo sintagma o sintagmas equivalentes.

    Ejemplos:

    Dibulgajr afajn kes, gor desusat eta guajregi desparesket luenga batara errekupera 'tapotentzalerenta mouen tatnisbi.(Este afn divulgador nos mueve a recuperar y['ta] a potenciar una lengua hoy en desusoy[eta] casi desaparecida.)

    Normalegi gasko 'do katalan 'do prouentzale-okkitanaren erredaktat eranbi.(Normalmente eran redactados en gascn o['do] cataln o['do] provenzal-occitano)

    en algn caso tambin pueden reducirse a t' o d' cuando la siguientepalabra empieza por vocal:

    Naue t'okte detzette tan (nueve y ocho son diecisiete)Karn d'arrajna (carne o pescado)

  • 22

    2.4 Modificaciones consonticas

    Al producirse la unin de dos consonantes se producen ciertosfenmenos de modificacin consonntica:

    La unin de dos ss, bien al juntarse dos palabras, bien al aadir unadesinencia empezada por -s- a una raz terminada en -s, forma un solo sonido[tz]. En la escritura se conservan ambas ss si se trata de palabrasindependientes pero, cuando la unin de dichos sonidos se produce en unamisma palabra, se adapta la grafa representando el sonido con el dgrafo tz:

    Henno kis seu hilhosa majtan tales. (kis+seu se lee kitzeu)(La mujer que ama a sus hijas).

    Kanpatzo (Bajo los campos) (Kanp+as+so)

    La unin de dos tt, bien al juntarse dos palabras bien al aadir unadesinencia empezada por t- a una raz terminada en -t, forman un solo sonido (tpalatal):

    Bajlat sottiu: (te lo ha dado) (sot+ti+u)

    La n suele sonorizar la consonante posterior:

    Kanda (cantar), < lat. cantareDenba (tiempo), < lat. tempuIngorbora (incorporar), < lat. incorporareOngon (con ello), < on+kon

    La i suele palatalizar la consonante posterior:

    hila (hija) ZghK`\kis (quin) ZjhR\pirmuzina (prima) ZohqltrhI`\ueritat (verdad) Zvdqhb`s\

  • 23

    N ante p se lee Zl\:

    Kanpa (el campo) Zj`lo`\

    N ante g se velariza:

    Kinge (cinco) Zjhfd\

    2.5 Acento tnico

    El acento tnico del Guask es variable dependiendo de la posicin dela palabra dentro de la frase. Al unir a un lexema casos de la declinacin,desinencias verbales o al formarse una palabra mediante composicin puedehallarse ms de un acento tnico en una sola palabra. Podramos decir que elGuask tiene un acento tnico frsico. Veamos unos ejemplos:

    Agurta (saludar) agrtaAgurtarenta (para saludar) agrtarentAgurtatirenta (para saludarte) agrtatirnta

    Veamos la misma frase cambiando de posicin el verbo:

    Uentt sobi agurtarirenta uentt sbi agrtatrentAgurtatirenta uentt sobi agrtatirnta untt sob(he venido para saludarte)

  • 24

    3. MORFOLOGA

    3.1 Declinacin de los sustantivos

    El Guask, al igual que los dems romances, pierde la declinacinlatina; sin embargo, adoptando las preposiciones como postposiciones dota a lalengua de una peculiar declinacin similar a la del uscaro. Las modificacionesvoclicas y consonnticas de la lengua producen diferentes paradigmasdeclinatorios dependiendo de si la raz del lexema acaba en vocal, consonanteo diptongo.

    El gnero

    El Guask no presenta desinencias diferenciadas para los gneros. Sexisten palabras de significado masculino o femenino ligado al sexo natural enanimales y personas.

    El nmero

    Adems, debido a su fuerte substrato prerromano, el Guask presentatres nmeros. El indeterminado es la raz pura de la palabra, no es ni singularni plural sino el concepto en si; se usa con los numerales y en aquellos casos endonde queramos hablar del concepto de la palabra sin determinarlo. Eldeterminado equivale a la palabra con artculo en castellano, puede ser singularo plural.

  • 25

    Los casos

    En la declinacin Guask encontramos 20 casos7.

    caso desinencianominativo -acusativo -adativo -pagenitivo o partitivo -delocativo -enablativo hacia -taablativo hasta -enta8

    ablativo a travs de -traablativo de causa u origen -desablativo ante -anablativo bajo -so9

    ablativo al lado de -abo10

    ablativo entre -inablativo sobre -sur11

    ablativo tras -(d)erreablativo con -kon12

    ablativo contra -kontraablativo segn -gunablativo sin -gabe13

    7 El dialecto occidental carece del ablativo sin8 Variante noroccidental: -ende; variante occidental: -entza9 Variante noroccidental: -su10 Variante noroccidental: -abu11 Variante noroccidental: -ss12 Variante noroccidental: -dab13 Variante oriental: -jsentz.

  • 26

    Declinacin de lexemas en consonante

    Las palabras terminadas en consonante intercalan una vocal de apoyo-e- para separar la consonante final de la raz de la consonante inicial de lasterminaciones.

    Raz: kanp (campo) indeterminado det. sing. det. pl.nominativo: kanp kanpa kanpasacusativo: kanpa kanpara kanpasadativo: kanpepa kanpapa kanpaspagenitivo: kanpede kanpade kanpasdelocativo: kanpen kanparen kanpasenablativo hacia: kanpeta kanpata kanpastaablativo hasta: kanpenta kanparenta kanpasentaablativo a travs de: kanpetra kanpatra kanpastraablativo de causa u origen: kanpedes kanpades kanpasdesablativo ante: kanpan kanparan kanpasanablativo bajo: kanpeso kanpaso kanpatzo14

    ablativo al lado de: kanpabo kanparabo kanpasaboablativo entre: kanpin kanparin kanpasinablativo sobre: kanpesur kanpasur kanpatzur14

    ablativo tras: kanperre kanpaderre kanpaserreablativo con: kanpekon kanpakon kanpaskonablativo contra: kanpekontra kanpakontra kanpaskontraablativo segn: kanpegun kanpagun kanpasgunablativo sin: kanpegabe kanpagabe kanpasgabe

    14 ss > tz (cf. apartado 2.4)

  • 27

    Declinacin de lexemas en vocal

    A diferencia de los lexemas en consonante, las palabras terminadas envocal intercalan un sonido de apoyo -r- para separar la vocal final de la raz dela vocal inicial de las terminaciones. Los sustantivos acabados en te pierden lae final en el indeterminado y la recuperan en el determinado: ueritat/ueritatea /ueritateas.

    Raz: arbe (rbol) indeterminado det. sing. det. pl.nominativo: arbe arbea arbeasacusativo: arbera arbeara arbeasadativo: arbepa arbeapa arbeaspagenitivo o partitivo: arbede arbeade arbeasdelocativo: arben arbearen arbeasenablativo hacia: arbeta arbeata arbeastaablativo hasta: arbenta arbearenta arbeasentaablativo a travs de: arbetra arbeatra arbeastraablativo de causa u origen: arbedes arbeades arbeasdesablativo ante: arberan arbearan arbeasanablativo bajo: arbeso arbeaso arbeatzoablativo al lado de: arberabo arbearabo arbeasaboablativo entre: arberin arbearin arbeasinablativo sobre: arbesur arbeasur arbeatzurablativo tras: arbederre arbeaderre arbeaserreablativo con: arbekon arbeakon arbeaskonablativo contra: arbekontra arbeakontra arbeaskontraablativo segn: arbegun arbeagun arbeasgunablativo sin: arbegabe arbeagabe arbeasgabe

  • 28

    Declinacin de lexemas en diptongo

    Raz: klau (llave) indeterminado det. sing. det. pl.nominativo: klau klaua klauasacusativo: klaua klauara klauasadativo: klaupa klauapa klauaspagenitivo o partitivo: klaude klauade klauasdelocativo: klauen klauaren klauasenablativo hacia: klauta klauata klauastaablativo hasta: klauenta klauarenta klauasentaablativo a travs de: klautra klauatra klauastraablativo de causa u origen: klaudes klauades klauasdesablativo ante: klauan klauaran klauasanablativo bajo: klauso klauaso klauatzoablativo al lado de: klauabo klauarabo klauasaboablativo entre: klauin klauarin klauasinablativo sobre: klausur klauasur klauatzurablativo tras: klauerre klauaderre klauaserreablativo con: klaukon klauakon klauaskonablativo contra: klaukontra klauakontra klauaskontraablativo segn: klaugun klauagun klauasgunablativo sin: klaugabe klauagabe klauasgabe

  • 29

    Lexemas en -a o -i (alternancia con o)

    Las palabras terminadas en -a ofrecen algunos problemas de flexin.Los cambios vienen originados bsicamente por dos fenmenos: la reduccinen un solo sonido Zn\ de la a cerrada producto del encuentro de dos aa y ladesaparicin del sonido voclico final Z`\ en la forma indeterminada de lasraces acabadas en i, sonido que reaparece en las formas determinadas dandocomo resultado regular el cierre en Zn\.

    Raz: henna (mujer) indeterminado det. sing. det. pl.nominativo: henna henno(

  • 30

    Raz: istori / istoria (historia) indeterminado det. sing. det. pl.nominativo: istori istorio (

  • 31

    Lexemas en consonante

    Raz: bon (bueno/a)

    indet. det. sing. det. pl.positivo: bon bona bonascomparativo: bonor bonora bonorassuperlativo: bonim bonima bonimas

    Lexemas en vocal

    Raz: horte (fuerte)

    indet. det. sing. det. pl.positivo: horte hortea horteascomparativo: hortior hortiora hortiorassuperlativo: hortzim hortzima hortzimas

    Los adjetivos acabados en nde pierden la slaba final de en elindeterminado y la recuperan en el determinado: inprotan /inprotandea/inprotandeas (importante).

    Lexemas en -a (alternancia con o)

    Raz: despota (dspota)

    indet. det. sing. det. pl.positivo: despota despoto despotoscomparativo: despotaur despotaura despotaurassuperlativo: despotajm despotajma despotajmas

  • 32

    Lexemas en diptongo

    Raz: breu (breve)

    indet. det. sing. det. pl.positivo: breu breua breuascomparativo: brebior brebiora brebiorassuperlativo: breuim breuima breuimas

    3.2.1. Numerales

    Los numerales (excepto bat = uno) preceden al substantivo y, comolos adjetivos, no suelen declinarse. Cuando lo hacen siguen tambin ladeclinacin de los sustantivos.

    Ejemplo: (Bat=uno, du=dos)Mendi bata uett sole: He visto un monteDu mendia uett soles: He visto dos montes

    Los sustantivos determinados por un cardinal se construyen en formaindeterminada: Mendi bat=un monte, du mendi=dos montes. Sin embargo, ypor influencia de los romances vecinos esta regla slo es constante en eldialecto occidental: du mendi=du mendias.

    Los cardinales son los siguientes:

    0 huts 1 bat/un 2 du 3 tre 4 kuate 5 kinge 6 sese 7 sette 8 okte

    9 naue10 dek11 ontze12 dotze13 tretze14 kuatortze15 kintze16 setze17 detzette

  • 33

    18 dekokte19 deknaue20 uin21 uinun22 uindu23 uintri24 uingate25 uinginge26 uinsese27 uinsette

    28 uinokte29 uinnaue30 trin40 kuatin50 kingin60 sesin70 settin80 oktin90 nauin100 kent

    200 dukent 300 trikent 400 kuatekent 500 kingent

    600 seskent 700 sekkent 800 okkent 900 naukent

    1000 mile2000 dumile3000 trimile4000 kuatemile5000 kimmile6000 sesmile7000 setmile...1000000 milo

    Ejemplos: 123= kent uintri, 528 = kingent uinokte, 1229 = Mile dukent uinnaue.

    Los ordinales irregulares son: lengarren o pirmajr = primero,dugarren o dusau = segundo, tresau = tercero; el resto son regulares y seforman aadiendo la terminacin -au al cardinal correspondiente; si stetermina en -e sta se elimina: tresau, kuatau... nabau... ontzau... uintau...kentau... milau... milonau.... El ordinal resultante se escribe formando una solapalabra.

    128 (ciento veintiocho) = kent uinokte,128 (centsimo vigsimo octavo) = kentuinoktau.

  • 34

    3.3 Pronombres

    3.3.1 El pronombre personal

    El pronombre personal Guask tiene tres personas y dos nmeros.Pronombres personales de primera persona son: jo (yo) y mo (nosotros); desegunda son: tu (t) y uo (vosotros) y de tercera et (l), era (ella), eri(ellos/ellas). El impersonal es on y el reflexivo se.

    La declinacin es un tanto irregular.

    Declinacin del pronombre personal singular

    1 (yo) 2 (t) 3 (l/ella)nominativo: jo/jeu15 tu et/era16

    acusativo: mira tira liradativo: mibi tibi lipagenitivo o partitivo: meu teu lidelocativo: miren tiren lirenablativo hacia: mita tita litaablativo hasta: mirenta tirenta lirentaablativo a travs de: mitra titra litraablativo de causa u origen: mides tides lidesablativo ante: miran tiran liranablativo bajo: miso tiso lisoablativo al lado de: mirabo tirabo liraboablativo entre: mirin tirin lirinablativo sobre: misus tisus lisusablativo tras: miderre tiderre liderreablativo con: mekun tekun likonablativo contra: mikontra tikontra likontraablativo segn: migun tigun ligunablativo sin: migabe tigabe ligabe

    15 La forma intensiva del pronombre personal jeu=yo mismo slo se conserva enprimera persona

    16 La diferencia de sexo slo se conserva en el nominativo de tercera persona.

  • 35

    Declinacin del pronombre personal plural

    1 (nosotros/as) 2 (vosotros/as) 3 (ellos/as)nominativo: mo uo eri/erasacusativo: mora uora loradativo: mobi uobi eripagenitivo o partitivo: moste uoste lorlocativo: moren uoren erirenablativo hacia: mota uota eritaablativo hasta: morenta uorenta erirentaablativo a travs de: motra uotra eritraablativo de causa u origen: modes uodes eridesablativo ante: moran uoran eriranablativo bajo: moso uoso erisoablativo al lado de: morabo uorabo eriraboablativo entre: morin uorin eririnablativo sobre: mosus uosus erisusablativo tras: moderre uoderre eriderreablativo con: mobikun uobikun erikonablativo contra: mokontra uokontra erikontraablativo segn: mogun uogun erigunablativo sin: mogabe uogabe erigabe

    El impersonal on y el reflexivo se vienen a tener significados muyparecidos, ambos se traduciran por el "se" reflexivo castellano. Se usa secuando se trata de un acto reflexivo, en caso contrario se usa on:

    On saldan tatu: Se vende (alguien lo vende)Sekun lenedukit: Lo trajo consigo

  • 36

    Declinacin del impersonal y del reflexivo

    impersonal reflexivonominativo: on seacusativo: ona siradativo: onpa sibigenitivo o partitivo: onde seulocativo: onen sirenablativo hacia: onta sitaablativo hasta: onenta sirentaablativo a travs de: ontra sitraablativo de causa u origen: ondes sidesablativo ante: onan siranablativo bajo: onso sisoablativo al lado de: onabo siraboablativo entre: onin sirinablativo sobre: onsus sisusablativo tras: onderre siderreablativo con: ongon sekunablativo contra: ongontra sikontraablativo segn: ongun sigunablativo sin: ongabe sigabe

    3.2.2 El pronombre relativo e interrogativo

    Este pronombre tiene dos formas, la animada kis (quin / quien) y lainanimada kid (qu / que). Cumple una doble funcin como interrogativo yrelativo:

    Kis neuenajt? (Quin vino?)Onnea kis senpe neuenit (El hombre que siempre viene)Kida haken al tasu? (Qu haces?)Tripajara kida dikt sosmile (El trabajo que me dijiste)

    Este pronombre se declina de la siguiente forma:

  • 37

    animado inanimadonominativo: kis kidacusativo: kisa kidadativo: kispa kidpagenitivo o partitivo: kisde kiddelocativo: kisen kidenablativo hacia: kista kittaablativo hasta: kisenta kidentaablativo a travs de: kistra kittraablativo de causa u origen: kisdes kiddesablativo ante: kisan kidanablativo bajo: kitzo kitsoablativo al lado de: kisabo kidaboablativo entre: kisin kidinablativo sobre: kitzus kitsusablativo tras: kisderre kidderreablativo con: kiskon kitkonablativo contra: kiskontra kitkontraablativo segn: kizgun kidgunablativo sin: kizgabe kidgabe

    3.2.3 El demostrativo

    En Guask hay dos clases de demostrativo: de proximidad y de lejana.stos pueden ser animados o inanimados.

  • 38

    Demostrativo animado de proximidad (este/ese o esta/esa) singular pluralnominativo: kes ketasacusativo: kesa ketasadativo: kespa ketaspagenitivo o partitivo: kesde ketasdelocativo: kesen ketasenablativo hacia: kesta ketastaablativo hasta: kesenta ketasentaablativo a travs de: kestra ketastraablativo de causa u origen: kesdes ketasdesablativo ante: kesan ketasanablativo bajo: ketzo ketatzoablativo al lado de: kesabo ketasaboablativo entre: kesin ketasinablativo sobre: ketzur ketatzurablativo tras: keserre ketaserreablativo con: keskon ketaskonablativo contra: keskontra ketaskontraablativo segn: kezgun ketasgunablativo sin: kezgabe ketasgabe

    Demostrativo animado de lejana singular pluralnominativo: ket kerasacusativo: keta kerasadativo: ketpa keraspagenitivo o partitivo: kedde kerasdelocativo: keten kerasrenablativo hacia: ketta kerastaablativo hasta: ketenta kerasentaablativo a travs de: kettra kerastraablativo de causa u origen: keddes kerasdesablativo ante: ketan kerasanablativo bajo: ketso keratzoablativo al lado de: ketabo kerasaboablativo entre: ketin kerasinablativo sobre: ketsur keratzurablativo tras: keterre keraserreablativo con: ketkon keraskonablativo contra: ketkontra keraskontraablativo segn: ketgun kerasgunablativo sin: ketgabe kerasgabe

  • 39

    El demostrativo inanimado (esto/aquello) se declina de la siguientemanera:

    proximidad (esto) lejana (aquello)nominativo: ako asoacusativo: akora asoradativo: akopa asopagenitivo o partitivo: akode asodelocativo: akoren asorenablativo hacia: akota asotaablativo hasta: akorenta asorentaablativo a travs de: akotra asotraablativo de causa u origen: akodes asodesablativo ante: akoran asoranablativo bajo: akoso asosoablativo al lado de: akorabo asoraboablativo entre: akorin asorinablativo sobre: akosus asosusablativo tras: akoderre asoderreablativo con: akokon asokonablativo contra: akokontra asokontraablativo segn: akogun asogunablativo sin: akogabe asogabe

  • 40

    3.4 El verbo

    Como ya hemos explicado, el verbo Guask concuerda con el agente,el complemento directo, el indirecto y los circunstanciales. Aunque estacaracterstica sea, segn todos los indicios, de origen prerromano, todas lasdesinencias verbales son claramente romnicas.

    Terminaciones o desinencias verbales

    Las desinencias de persona concordantes con el agente son las siguientes:

    1 pers. sing.: -2 pers. sing.: -s3 pers. sing.: -t1 pers. plur.: -m2 pers. plur.: -tz3 pers. plur.: -n

    Las terminaciones de Complemento Indirecto y Directo son:

    C.Indirecto C.Directo1 pers. sing.: mi me2 pers. sing.: ti te3 pers. sing.: li le/u17

    1 pers. pl.: nis nos2 pers. pl.: uis uos3 pers. pl.: lis lesReflexivo: si se

    Las terminaciones de Complemento Circunstancial slo son dos: delugar, tiempo o modo bi- y origen o particin ne-.

    17 la forma u- es para neutro

  • 41

    Conjugaciones, modos y formas

    Se dan dos tipos de conjugacin: la perifrstica o analtica (razaspectual ms auxiliar) y la sinttica. La mayor parte de verbos se conjugan deforma perifrstica. Sin embargo los verbos aue = tener, ueni = venir, ana = ir,prota = traer o llevar, kale = hacer falta o ser necesario y sape = saber, suelenser conjugados en forma sinttica.

    Hay cuatro conjugaciones (en vocal a-, -e-, -i- y en consonante), tresmodos (indicativo, subjuntivo e imperativo), cuatro aspectos (aoristo, infecto,incepto y perfecto) y dos tiempos para el indicativo (presente y pasado)

    Las formas de aoristo expresan el concepto puro de la accin verbalindependiente de cualquier otra consideracin de tiempo, modo o aspecto yequivalen al indeterminado en los sustantivos.

    Las formas de infecto expresan acciones que se estn produciendo yen ellas encontramos los tiempos presente indicativo, pretrito imperfecto ypresente subjuntivo.

    Las formas de incepto expresan acciones aun no producidas y enellas encontramos los tiempos futuro indicativo, futuro condicional y futurosubjuntivo.

    Las formas de perfecto expresan acciones ya producidas y en ellasencontramos los tiempos pretrito perfecto o indefinido, pretritopluscuamperfecto y pretrito perfecto subjuntivo.

    El imperativo slo se conjuga sintticamente.

    Radical aspectualConjugacin Aoristo Infecto Incepto Perfecto 1 tema en vocal a ama aman amar amat (amar)2 tema en vocal e debe deben deber debet (deber)3 tema en consonante hak haken hrake hakt (hacer)4 tema en vocal i sendi sendin sendir sendit (sentir)

  • 42

    3.4.1 La conjugacin del verbo "esta"

    El verbo esta tanto puede significar ser/estar como servir de verboauxiliar para la conjugacin perifrstica, sus formas provienen de los auxiliareslatinos sum, sto y habeo.

    Formas de infecto

    Indicativo presente (tiempo presente indicativo = soy/estoy)

    raz agente o.i. o.d.18 c.c.19

    1 sing - -mi -me2 sing -s -ti -te3 sing -t -li/si -le/se/u1 pl -m -nis -nos2 pl. -tz -uis -uos3 pl

    TA

    -n -lis -les

    ne/bi

    ej.: tati (te soy), tatmi (me es), tabi (estoy), tanlis (les son)

    Indicativo pasado (tiempo pretrito imperfecto = era/estaba/haba)

    raz agente o.i. o.d. c.c.1 sing - -mi -me2 sing -s -ti -te3 sing -t -li/si -le/se/u1 pl -m -nis -nos2 pl. -tz -uis -uos3 pl

    TABA

    -n -lis -les

    ne/bi

    ej.: tabati (te era), tabatmi (me era), tababi (estaba), tabanlis (les eran)

    18 Las desinencias de Objeto Directo slo se usan cuando el verdo esta hace el

    papel de auxiliar de verbos transitivos.

    19 La terminacin -ne es de origen o particin y la terminacin -bi es demodo, tiempo o lugar. Ambas pueden ir juntas. Aadiendo siempre la terminacin -bitraduciremos el verbo por "estar" en vez de "ser".

  • 43

    Subjuntivo (tiempo presente subjuntivo = sea/est/haya)

    raz agente o.i. o.d. c.c.1 sing - -mi -me2 sing -s -ti -te3 sing -t -li/si -le/se/u1 pl -m -nis -nos2 pl. -tz -uis -uos3 pl

    TIGA

    -n -lis -les

    ne/bi

    ej.: tigati (te sea), tigatmi (me sea), tigabi (est), tiganlis (les sean)

    Formas de incepto

    Indicativo presente (tiempo futuro indicativo = ser / estar / habr)

    raz agente o.i. o.d. c.c.1 sing - -mi -me2 sing -s -ti -te3 sing -t -li/si -le/se/u1 pl -m -nis -nos2 pl. -tz -uis -uos3 pl

    E

    -n -lis -les

    ne/bi

    ej.: eti (te ser), etmi (me ser), ebi (estar), enlis (les sern)

    Indicativo pasado (tiempo presente condicional = sera / estara / habra)

    raz agente o.i. o.d. c.c.1 sing - -mi -me2 sing -s -ti -te3 sing -t -li/si -le/se/u1 pl -m -nis -nos2 pl. -tz -uis -uos3 pl

    EBA

    -n -lis -les

    ne/bi

    ej.: ebati (te sera), ebatmi (me sera), ebabi (estara), ebanlis (lesseran)

  • 44

    Subjuntivo (tiempo futuro subjuntivo =fuere / estuviere / hubiere)

    raz agente o.i. o.d. c.c.1 sing - -mi -me2 sing -s -ti -te3 sing -t -li/si -le/se/u1 pl -m -nis -nos2 pl. -tz -uis -uos3 pl

    ERE

    -n -lis -les

    ne/bi

    ej.: ereti (te fuere), eretmi (me fuere), erebi (estuviere), erenlis (les fueren)

    Formas de perfecto

    Indicativo presente (tiempo pretrito perfecto o indefinido = fui, he sido /estuve, he estado / hube, he habido)

    raz agente o.i. o.d. c.c.1 sing - -mi -me2 sing -s -ti -te3 sing -t -li/si -le/se/u1 pl -m -nis -nos2 pl. -tz -uis -uos3 pl

    SO

    -n -lis -les

    ne/bi

    ej.: soti (te fui), sotmi (me fue), sobi (estuve), sonlis (les fueron)

    Indicativo pasado (tiempo pretrito pluscuamperfecto = haba sido / habaestado / haba habido)

    raz agente o.i. o.d. c.c.1 sing - -mi -me2 sing -s -ti -te3 sing -t -li/si -le/se/u1 pl -m -nis -nos2 pl. -tz -uis -uos3 pl

    ERA

    -n -lis -les

    ne/bi

    ej.: erati (te haba sido), eratmi (me haba sido), erabi (haba estado),eranlis (les haban sido)

  • 45

    Subjuntivo (Tiempo pretrito perfecto subjuntivo = fuese / estuviese / hubiese)

    raz agente o.i. o.d. c.c.1 sing - -mi -me2 sing -s -ti -te3 sing -t -li/si -le/se/u1 pl -m -nis -nos2 pl. -tz -uis -uos3 pl

    SIGA

    -n -lis -les

    ne/bi

    ej.: sigati (te fuera), sigatmi (me fuera), sigabi (estuviera), siganlis(les fueran)

  • 46

    3.4.2 La conjugacin perifrstica o analtica

    La conjugacin perifrstica se compone del radical aspectual seguidopor el auxiliar esta ms las terminaciones de complemento indirecto, directoy/o circunstancial.

    Formas de infecto

    Indicativo presente

    radical auxiliar agente o.i. o.d. c.c.1 sing - -mi -me2 sing AMAN -s -ti -te3 sing DEBEN -t -li/si -le/se/u1 pl HAKEN -m -nis -nos2 pl. SENDIN -tz -uis -uos3 pl

    TA

    -n -lis -les

    ne / bi

    ej.: aman tatzme (me amis), aman tati (te amo), deben tantiles (telos deben), deben tatmiu (me lo debe), kronpan tantiles (te los compran)

    Indicativo pasado

    radical auxiliar agente o.i. o.d. c.c.1 sing - -mi -me2 sing AMAN -s -ti -te3 sing DEBEN -t -li/si -le/se/u1 pl HAKEN -m -nis -nos2 pl. SENDIN -tz -uis -uos3 pl

    TABA

    -n -lis -les

    ne / bi

    ej.: aman tabatzme (me ambais), aman tabati (te amaba), debentabantiles (te los deban), deben tatmiu (me lo debe), kronpan tabantile (te locompraban)

  • 47

    Subjuntivo

    radical auxiliar agente o.i. o.d. c.c.1 sing - -mi -me2 sing AMAN -s -ti -te3 sing DEBEN -t -li/si -le/se/u1 pl HAKEN -m -nis -nos2 pl. SENDIN -tz -uis -uos3 pl

    TIGA

    -n -lis -les

    ne / bi

    ej.: kronpan tigatile (te lo compre), aman tigati (te ame), debentigantiles (te los deban)

    Formas de incepto

    Indicativo presente

    radical auxiliar agente o.i. o.d. c.c.1 sing - -mi -me2 sing AMAR -s -ti -te3 sing DEBER -t -li/si -le/se/u1 pl HRAKE -m -nis -nos2 pl. SENDIR -tz -uis -uos3 pl

    E

    -n -lis -les

    ne / bi

    ej.: amar ele (lo amar), amar etznos (nos amaris), legre esmile (melo leers), prene etzlilesne (se lo quitaris (esto vosotros a ellos).

    Indicativo pasado

    radical auxiliar agente o.i. o.d. c.c.1 sing - -mi -me2 sing AMAR -s -ti -te3 sing DEBER -t -li/si -le/se/u1 pl HRAKE -m -nis -nos2 pl. SENDIR -tz -uis -uos3 pl

    EBA

    -n -lis -les

    ne / bi

    ej.: amar ebasme (me amaras), legre ebasmile (me lo leeras), preneebatzlilesne (se lo quitarais (esto vosotros a ellos), krape ebabi (cabra)

  • 48

    Subjuntivo

    radical auxiliar agente o.i. o.d. c.c.1 sing - -mi -me2 sing AMAR -s -ti -te3 sing DEBER -t -li/si -le/se/u1 pl HRAKE -m -nis -nos2 pl. SENDIR -tz -uis -uos3 pl

    ERE

    -n -lis -les

    ne / bi

    ej.: amar erele (lo amare), amar eretznos (nos amareis), amar eresme(me amares), prene eretzlilesne (se lo quitareis (esto vosotros a ellos), krape ebabi(cupiere)

    Formas de perfecto

    Indicativo presente

    radical auxiliar agente o.i. o.d. c.c.1 sing - -mi -me2 sing AMAT -s -ti -te3 sing DEBET -t -li/si -le/se/u1 pl HAKT -m -nis -nos2 pl. SENDIT -tz -uis -uos3 pl

    SO

    -n -lis -les

    ne / bi

    ej.: amat soti (te he amado), sentit sotnisu (nos lo ha sentido), lektsotmile (me lo ha ledo), prent sontilene (te han quitado de ello)

    Indicativo pasado

    radical auxiliar agente o.i. o.d. c.c.1 sing - -mi -me2 sing AMAT -s -ti -te3 sing DEBET -t -li/si -le/se/u1 pl HAKT -m -nis -nos2 pl. SENDIT -tz -uis -uos3 pl

    ERA

    -n -lis -les

    ne / bi

    ej.: amat erati (te haba amado), sentit eratnisu (nos lo haba sentido), lekteratmile (me lo haba ledo), prent erantilene (te haban quitado de ello)

  • 49

    Subjuntivo

    radical auxiliar agente o.i. o.d. c.c.1 sing - -mi -me2 sing AMAT -s -ti -te3 sing DEBET -t -li/si -le/se/u1 pl HAKT -m -nis -nos2 pl. SENDIT -tz -uis -uos3 pl

    SIGA

    -n -lis -les

    ne / bi

    ej.: amat sigati (te amase), sentit sigatnisu (nos lo sintiese), lektsigatmite (te me leyese), prent sigantilene (te quitasen de ello)

    3.4.3 La conjugacin sinttica

    Seguramente el Guask primitivo tena una conjugacin verbaltotalmente sinttica y, a medida que fue evolucionando, fue regularizando susistema verbal hacia la conjugacin perifrstica, pues la sinttica es muyirregular. No obstante, algunos verbos, seguramente los ms usados,conservaron la conjugacin sinttica. Seguidamente exponemos la conjugacinde todos ellos.

    El verbo prota (traer/llevar) alterna las races prota, du y duk segnlos tiempos verbales. Claramente los hablantes del Guask debieron confundirlos verbos latinos portare y ducere. Podemos observar que el significado delverbo cambia si aadimos la terminacin de complemento circunstancial -ne o-bi. Con -ne significa traer i con -bi llevar.

    El verbo ana (ir) es intransitivo por lo cual no encontramos en l lasdesinencias de objeto directo. Al ser un verbo que indica movimiento haciaalguna parte siempre incluye la terminacin de complemento circunstancial -bi-. Este verbo tambin es de raz variable, encontramos -ua-, -na- e -i- comoradicales verbales, seguramente procedentes de los verbos latinos, vado, ando*y eo. Cuando la terminacin -bi- se junta con la raz -i- ambas ii se reducen auna sola.

  • 50

    El verbo ueni (venir) tambin es intransitivo por lo que tampocohallaremos en l las desinencias de objeto directo. Al ser un verbo que indicamovimiento desde alguna parte siempre incluye, al contrario que ana, laterminacin de complemento circunstancial -ne-. Este verbo tambin es de razvariable, -ueni- / -uen- / -ui con prdida de -n- intervoclica, alternancia quetambin ocurre en gascn entre viner / ver / vir.

    Formas de infecto

    Indicativo presente

    o.d. o.i. c.c. radical agente verbo1 sing me- -mi- -DU- - prota2 sing te- -ti- -UA- -s ana3 sing le/se/u- -li/si- -UENI- -t ueni1 pl nos- -nis- -AJ- -m aue2 pl. uos- -uis- -SAJ- -tz sape3 pl les- -lis-

    -ne / bi-

    -KALE- -n kale

    ej.: ulinedut (se lo trae a l), ulibidut (se lo lleva a l), libiuat (le va),biuam (vamos), lineuenit (le viene), neueni (vengo), unisbiajs (nos lo tienes[en alguna parte]), letiajm (te lo tenemos), unitzajs (

  • 51

    Subjuntivo

    o.d. o.i. c.c. radical agente verbo1 sing me- -mi- -PROTIGA- - prota2 sing te- -ti- -UAJGA- -s ana3 sing le/se/u- -li/si- -UENGA- -t ueni1 pl nos- -nis- -AJGA- -m aue2 pl. uos- -uis- -SAPIGA- -tz sape3 pl les- -lis-

    -ne / bi-

    -KALGA- -n kale

    ej.: ulineprotigat (se lo traiga a l), ulibiprotigat (se lo lleve a l),libiuajgat (le vaya), biuajgam (vayamos), lineuengat (le venga), neuenga(venga yo), unisbiajgas (nos lo tengas [en alguna parte]), letiajgam (te lotengamos), unitzapigas (

  • 52

    Indicativo pasado

    o.d. o.i. c.c. radical agente verbo1 sing me- -mi- -PROTAREBA- - prota2 sing te- -ti- -IREBA- -s ana3 sing le/se/u- -li/si- -UIREBA- -t ueni1 pl nos- -nis- -OREBA- -m aue2 pl. uos- -uis- -SARPEBA- -tz sape3 pl les- -lis-

    -ne / bi-

    -KALEREBA- -n kale

    ej.: ulineprotarebat (se lo traera a l), ulibiprotarebat (se lo llevaraa l), libirebat (le ira), birebam (iramos), lineuirebat (le vendra), neuireba(vendra yo), unisbiorebas (nos lo tendras [en alguna parte]), letiorebam (telo tendramos), unitzarpebas (

  • 53

    Formas de perfecto

    Indicativo presente

    o.d. o.i. c.c. radical agente verbo1 sing me- -mi- -DUKI- - prota2 sing te- -ti- -NAJ- -s ana3 sing le/se/u- -li/si- -UENAJ- -t ueni1 pl nos- -nis- -AUEJ- -m aue2 pl. uos- -uis- -SAPAJ- -tz sape3 pl les- -lis-

    -ne / bi-

    -KALAJ- -n kale

    ej.: ulinedukit (se lo trajo a l), ulibidukit (se lo llev a l), libinajt(le fue), binajm (fuimos), lineuenajt (le vino), neuenaj (vine), unisbiauejs (noslo tuviste [en alguna parte]), letiauejm (te lo tuvimos), unitzapajs(

  • 54

    Subjuntivo

    o.d. o.i. c.c. radical agente verbo1 sing me- -mi- -PROTASE- - prota2 sing te- -ti- -NASE- -s ana3 sing le/se/u- -li/si- -UENISE- -t ueni1 pl nos- -nis- -AUESE- -m aue2 pl. uos- -uis- -SAPESE- -tz sape3 pl les- -lis-

    -ne / bi-

    -KALESE- -n kale

    ej.: ulineprotaset (se lo trajese a l), ulibiprotaset (se lo llevase a l),libinaset (le fuese), binasem (fusemos), lineueniset (le viniese l), neuenise(viniese yo), unisbiaueses (nos lo tuvieses [en alguna parte]), letiauesem (te lotuvisemos), unitzapeses (

  • 55

    3.4.5 El continuo

    El continuo es un tiempo durativo equivalente al gerundio castellano.Para construirlo slo hay que conjugar el verbo segn la conjugacinperifrstica y aadir la partcula durativa dun (procedente del adverbio latinodum) entre el radical y el auxiliar esta.

    ej.: aman dun tabatme (me estaba amando), deber dun esliu (se loestars debiendo), sendit dun eramti (te habamos estado sintiendo (oyendo))

  • 56

    Ejemplos:

    - Me ha venido l: Mineuenajt- Me han venido ellos: Mineuenajn- Nosotros os iremos: Uisbirem- Veo un monte: Mendi bata ueden tale- T me ves (a m): Ueden tasme- T me lo ves (algo a m): Ueden tasmile- Nosotros os vemos: Ueden tamuos- T lo traes: Lenedus- T le traes (algo a l): Lelinedus- T me traes: Menedus- l me lo lleva: Lemibidut- l me los lleva: Lesmibidut- Ellos me lo llevan: Lemibidun- Nos acercamos a vosotros: Arpoksiman tamuis- Se le olvid: Desbrenbat sotliu- Se les ocurri: Okurt sotlisu- Yo le vine: Lineuenaj- l me vino: Mineuenajt- Nosotros les bamos: Lisbinabam- Ellos nos venan: Nisneueniban- Te necesito: Mikales- Debo ir: Anabi mikalet- Estoy leyendo: Legen dun ta- Estaba leyendo: Legen dun taba- Estuve leyendo: Lekt dun so- Estar leyendo: Legre dun e- Estara leyendo: Legre dun eba- No creo que lo sepa: Ez kreden pa tau ke usapiga- Si se despertase ira: Esnat keba eset birebat- Cgeme ese pan: Ogi keta prenemile

  • 57

    3.5 Adverbios

    El adverbio Guask es invariable y no se declina.

    La terminacin de adverbio derivado es -gi o -ki: igualegi =igualmente, konstandegi = constantemente.

    Los principales adverbios irregulares o no derivados son:

    De lugar

    ken: aqusen: ackende: de aqusende: de allbiren: en dondebide: de dondebiliben: dondesea quebiretabiren: en todas partesbirezdabiren: en ninguna partehen: adentrohoren: afueraanten: delantederren: detrssusen: encimasoren: debajo

    De tiempo

    orajn: ahoralauetz: entoncesaban: antesarpe: despusmente: mientrasengora: todavagor: hoygeri: ayer

  • 58

    goiz: maanajamaj: nuncasenpe: siemprekuandenguan: de vez en cuando

    De modo

    baj: sez: nobengi: bienmalgi: malbengior: mejorakgun: asazgun: as

    De cantidad

    men: menosmes: mshajno: tantoasko: muchopoko: pocototo: todo -entero-alko: un poco, algo deezgo: nadakisko: todo -cada cosa-

    3.6 Enlaces y conjunciones

    eta: yezda: niedo: o, u (disyuncin inclusiva)ala: o...o... (disyuncin exclusiva)maj: perobajna: sin embargokedes: porqueketa: para qu

  • 59

    akogun: pueskegabe: sin quekidgun: comokenen/kuan: cuandokepos: despus quekenan: antes quekemen: mientras quekengora: aunquekendra: a pesar dekenarte: hasta quekegero: desde quekeba: si

    3.7 Formacin de palabras: composicin, derivacin yparasntesis

    Composicin

    La unin de dos o ms palabras crea una palabra nueva:

    Ejemplos:libe: libro, denda: tienda libedenda: librerakanp: campo, etxe: casa kanpetxe: casa de camponokt: noche, mensaj: mesa noktmensaj: mesa de nochekanda: cantar, auktor: autor kandauktor: cantautor

    Sufijos derivativos

    En Guask encontramos los siguientes sufijos derivativos:

    -ani/ajn: Sufijo de pas, regin o comarca-ajr: Sufijo de profesin o especialista-atze: Sufijo de sustantivizacin: estado-atzo: Sufijo de sustantivizacin: accin

  • 60

    -dejr: Sufijo de sitio, lugar o instrumento-ezi: Sufijo de imposibilidad-garri: Sufijo de posibilidad-txe: Sufijo dectico intensivo-txo: Sufijo diminutivo masculino y neutro-txu: Sufijo diminutivo femenino

    Ejemplos:kranpa: habitacin kranpajr: camarerokanda: cantar kandajr: cantanteerri: pueblo, pas erritajr: habitante, paisano, campesinoensejna: ensear ensejnajr: maestrosole: solo solatze: soledadabita: habitar abitatzo: habitacin, habitamiento

    abitatze: hbitatminja: comer minjatze: comidakale: ser necesario kaletze: necesidadaloka: alquilar alokatze: alquiler

    alokatzo: arrendamientohlore: flor hloradejr: jardnmoneda: moneda monedejr: monederolibe: libro libedejr: bibliotecapinda: pintar pindejr: lapicero

    pindajr: pintorbebe: beber bebezi: imbebible

    bebegarri: potablegarri: posible garrigi: posiblementekronpene: comprender kronpengarri: comprensible

    kronpenezi: incomprensibleueritat: verdad ueritatezi: falso

    ueritagarri: verdaderoorajn: ahora orajntxe: ahora mismomoste: nuestro mostetxe: nuestro propiolibe: libro libetxo: librillo, libretobagatze: maleta bagatzetxo: maletnFrantzes: Francisco Frantxo: Paco

    Frantxu: PaquitaSanz: Sancho Santxo: Sanchito

    Santxu: Sanchita

  • 61

    Adems pueden usarse los sufijos declinatorios para crear nuevaspalabras que pueden ser, a su vez, declinadas. Tambin puede emplearse laderivacin juntamente con la composicin, fenmeno llamado parasntesis.

    tripaj: trabajo, tripajgabe: sin trabajo, tripajgabet: parado, tripajgabetze:paro, tripajgabeguna: segn el paro, tripajgabetzearenta senebiua: mevoy al paro

    ben: bien, bengior: mejor, bengiorgunegi: de la mejor manera,bengiorgunagabegi: de la peor manera (sin la mejor manera)

    kanp: campo, etxe: casa, kanpetxe: casa de campo, kanpetxetxo: casita decampo, seu etxeara kanpetxetxogun bastit sotlebi: ha constrido su casa a lamanera de una casita de campo, seu etxea kanpetxetxoguna tat: su casa escomo una casita de campo.

    Las terminaciones verbales de complemento circunstancial ne y bipueden dar precisin al significado de un verbo:

    prala: hablar pralane: hablar (de algo en concreto)pralabi: hablar (en algn lugar)prala uolen tau: quiero hablar (no importa de qu)pralabi uolen tau: quiero hablar (all)pralane uolen tau: quiero hablar (de ello)pralanebi uolen tau: quiero hablar (de ello all)

    sape: saber sape uolen tau: quiero sabersapeu uolen tau: quiero saberlosapene uolen tau: quiero saber (de eso quehablbamos)