Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config....

62
Guía avanzada del usuario MFC-J285DW Versión 0 USA-SPA

Transcript of Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config....

Page 1: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Guía avanzadadel usuario

MFC-J285DW

Versión 0

USA-SPA

Page 2: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

i

Guías del usuario y dónde encontrarlas

¿Qué guía? ¿Qué contiene? ¿Dónde puedo encontrarla?

Guía de seguridad del producto

Lea esta guía en primer lugar. Lea las instrucciones de seguridad antes de configurar el equipo. Consulte en esta guía las marcas comerciales y las limitaciones legales.

Archivo PDF / CD-ROM

Guía de configuración rápida

Siga las instrucciones para configurar el equipo e instalar los controladores y el software para el sistema operativo y el tipo de conexión que esté utilizando.

Archivo PDF / CD-ROM

Guía básica del usuario Conozca las operaciones básicas de fax, copia y escaneado, y también cómo sustituir consumibles. Consulte los consejos para la solución de problemas.

Archivo PDF / CD-ROM

Guía avanzada del usuario

Familiarícese con operaciones más avanzadas: fax, copia, funciones de seguridad, impresión de informes y realización del mantenimiento rutinario.

Archivo PDF / CD-ROM

Guía del usuario de software y en red

En esta guía se incluyen instrucciones para escanear, imprimir, utilizar PC Fax y otras operaciones que pueden realizarse conectando el equipo Brother a una computadora. También se puede encontrar información útil sobre el uso de la utilidad ControlCenter de Brother, el uso del equipo en un entorno de red y la terminología de uso frecuente.

Archivo HTML / CD-ROM

Guía de Web Connect En esta guía se incluye información útil sobre el acceso a servicios de Internet desde el equipo Brother, así como la descarga de imágenes, la impresión de datos y la carga de archivos directamente a servicios de Internet.

Archivo PDF / Brother Solutions Center 1

Guía de AirPrint En esta guía se incluye información sobre el uso de AirPrint para imprimir desde OS X v10.7.x, 10.8.x, iPhone, iPod touch, iPad u otros dispositivos iOS en el equipo Brother sin necesidad de tener instalado un controlador de impresora.

Archivo PDF / Brother Solutions Center 1

Guía de Google Cloud Print

En esta guía se ofrece información sobre cómo utilizar los servicios Google Cloud Print™ para imprimir a través de Internet.

Archivo PDF / Brother Solutions Center 1

Guía de impresión y escaneado con dispositivos móviles para Brother iPrint&Scan

En esta guía se incluye información útil sobre cómo imprimir desde un dispositivo móvil y escanear desde el equipo Brother a un dispositivo móvil cuando se está conectado a una red Wi-Fi.

Archivo PDF / Brother Solutions Center 1

1 Consulte http://solutions.brother.com/.

Page 3: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

ii

Tabla de contenido1 Configuración general 1

Almacenamiento en memoria .............................................................................. 1Configuración del volumen .................................................................................. 1

Volumen del timbre ........................................................................................ 1Volumen de la alarma .................................................................................... 2Volumen del altavoz ....................................................................................... 2

Horario de verano automático .............................................................................. 3Modo espera ........................................................................................................ 3Pantalla LCD táctil ................................................................................................ 4

Configuración del brillo de la retroiluminación ............................................... 4Configuración del temporizador atenuado para la retroiluminación ............... 4

2 Funciones de seguridad 5

Bloqueo de transmisión ....................................................................................... 5Configuración y cambio de la contraseña del bloqueo de transmisión .......... 5Activación/desactivación del bloqueo de transmisión .................................... 6

3 Envío de un fax 7

Opciones de envío adicionales ............................................................................ 7Envío de faxes con múltiples configuraciones ............................................... 7Detención del envío de faxes ......................................................................... 7Contraste ....................................................................................................... 7Cambio de la resolución del fax ..................................................................... 8Ajuste de los cambios como la nueva configuración predeterminada ........... 9Restablecimiento de las opciones de fax a los ajustes

predeterminados ........................................................................................ 9Operaciones adicionales de envío ..................................................................... 10

Envío de un fax de forma manual ................................................................ 10Envío de un fax al final de una conversación .............................................. 10Acceso doble (solo en blanco y negro) ........................................................ 10Multienvío (solo en blanco y negro) ............................................................. 10Transmisión en tiempo real .......................................................................... 12Modo satélite ................................................................................................ 12Comprobación y cancelación de trabajos en espera ................................... 12

4 Recepción de un fax 14

Recepción en memoria (solo en blanco y negro) .............................................. 14Impresión de un fax desde la memoria ........................................................ 14Recibir PC Fax (Windows®) ......................................................................... 15Desactivación de las operaciones de recepción en memoria ...................... 16Cambio de las operaciones de recepción en memoria ................................ 16

Page 4: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

iii

Operaciones de recepción adicionales .............................................................. 17Recepción de faxes en la memoria cuando la bandeja de papel está

vacía ........................................................................................................ 17Impresión de faxes entrantes reducidos ...................................................... 17Recepción de un fax al final de una conversación ....................................... 18

5 Marcación y almacenamiento de números 19

Operaciones de voz ........................................................................................... 19Tono o pulso (solo Canadá) ......................................................................... 19Modo Fax/Tel ............................................................................................... 19ID de llamada ............................................................................................... 19Consideraciones de línea especiales .......................................................... 20

Operaciones de marcación adicionales ............................................................. 22Historial de llamadas salientes .................................................................... 22Historial de ID de llamada ............................................................................ 22Marcación de códigos de acceso y números de tarjetas de crédito ............ 23

Formas adicionales de almacenar números ...................................................... 24Almacenamiento de números de marcación rápida a partir del historial de

llamadas salientes ................................................................................... 24Almacenamiento de números de marcación rápida a partir del historial de

ID de llamada ........................................................................................... 25Configuración de grupos para multienvío .................................................... 26

6 Impresión de informes 29

Informes de fax .................................................................................................. 29Informe Verificación de la transmisión ......................................................... 29Diario del fax (informe de actividad) ............................................................ 29

Informes ............................................................................................................. 30Cómo imprimir un informe ............................................................................ 31

7 Realización de copias 32

Opciones de copia ............................................................................................. 32Detención de la copia .................................................................................. 32Mejora de la calidad de la copia .................................................................. 32Ampliación o reducción de copias ............................................................... 33Realización de copias N en 1 o un póster (Formato de página) .................. 34Copia de carné de identidad 2 en 1 (Formato de página) ........................... 36Ordenación de copias .................................................................................. 37Ajuste de la densidad ................................................................................... 37Quitar el color de fondo ................................................................................ 38Copia dúplex ................................................................................................ 38Ajuste de los cambios como la nueva configuración predeterminada ......... 39Restablecimiento de todas las configuraciones predeterminadas ............... 40

Page 5: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

iv

A Mantenimiento rutinario 41

Limpieza y comprobación del equipo ................................................................. 41Limpieza de la parte exterior del equipo ...................................................... 41Limpieza de la platina de impresión del equipo ........................................... 42Limpieza de los rodillos de alimentación del papel ...................................... 43Limpieza de los rodillos de recogida de papel ............................................. 44Comprobación del volumen de tinta ............................................................ 45

Embalaje y transporte del equipo ...................................................................... 46

B Glosario 49

C Índice 53

Page 6: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

v

Page 7: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

1

1

1

Configuración general

Almacenamiento enmemoriaLa configuración de los menús se almacenade forma permanente y no se perderá en casode producirse un corte del suministroeléctrico. La configuración temporal (porejemplo, Modo satélite) se perderá. Si haseleccionado Ajus.Nuev.Predet para lasconfiguraciones preferidas de Fax yCopiar, estas configuraciones no seperderán. No obstante, es posible que tengaque volver a programar la fecha y la hora.

Configuración delvolumen

Volumen del timbre

Puede seleccionar entre varios niveles devolumen de timbre de Alto a No.

a Pulse (Config).

b Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Config. gral.

c Pulse Config. gral.

d Pulse s o t para mostrar Volumen.

e Pulse Volumen.

f Pulse s o t para mostrar Timbre.

g Pulse Timbre.

h Pulse s o t para mostrar Bajo, Medio,Alto o No y, a continuación, pulse laopción deseada.

i Pulse .

Page 8: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Capítulo 1

2

Volumen de la alarma

Cuando la alarma esté activada, el equipoemitirá un sonido cuando el usuario pulse lapantalla táctil o el panel táctil, cometa un erroro después de enviar o recibir un fax.

Puede seleccionar entre varios niveles devolumen de sonido de Alto a No.

a Pulse (Config).

b Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Config. gral.

c Pulse Config. gral.

d Pulse s o t para mostrar Volumen.

e Pulse Volumen.

f Pulse s o t para mostrar Sonido.

g Pulse Sonido.

h Pulse s o t para mostrar Bajo, Medio,Alto o No y, a continuación, pulse laopción deseada.

i Pulse .

Volumen del altavoz

Puede seleccionar entre varios niveles devolumen de altavoz de Alto a No.

a Pulse (Config).

b Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Config. gral.

c Pulse Config. gral.

d Pulse s o t para mostrar Volumen.

e Pulse Volumen.

f Pulse s o t para mostrar Altavoz.

g Pulse Altavoz.

h Pulse s o t para mostrar Bajo, Medio,Alto o No y, a continuación, pulse laopción deseada.

i Pulse .

También puede ajustar el volumen del altavozpulsando Conectar.

a Pulse (Fax).

b Pulse Conectar.

c Pulse o en el panel táctil.

d Pulse .

e Pulse para bajar o para subir

el nivel de volumen del altavoz.Con cada pulsación, se cambia elvolumen al siguiente ajuste.

f Pulse .

g Pulse Conectar.

Page 9: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Configuración general

3

1

Horario de veranoautomáticoPuede configurar el equipo para que cambieautomáticamente al horario de verano. Deeste modo, el horario se adelanta una hora enprimavera y se retrasa una hora en otoño.Asegúrese de haber establecido la fecha y lahora correctamente en la configuraciónFecha y hora.

La configuración predeterminada es No, demodo que tendrá que activar el horario deverano automático de la siguiente manera.

a Pulse (Config).

b Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Conf. inicial.

c Pulse Conf. inicial.

d Pulse s o t para mostrarFecha y hora.

e Pulse Fecha y hora.

f Pulse Luz día auto.

g Pulse Sí (o No).

h Pulse .

Modo esperaPuede seleccionar cuánto tiempo debe estarinactivo el equipo (60 minutos como máximo)antes de entrar en el modo espera. Eltemporizador se reiniciará si se realizacualquier operación en el equipo.

a Pulse (Config).

b Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Config. gral.

c Pulse Config. gral.

d Pulse s o t para mostrarModo espera.

e Pulse Modo espera.

f Pulse s o t para mostrar 1min, 2min,3min, 5min, 10min, 30min o 60minpara seleccionar el tiempo durante elcual el equipo deberá estar inactivoantes de acceder al modo espera. Pulsela opción que desee establecer.

g Pulse .

Page 10: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Capítulo 1

4

Pantalla LCD táctil

Configuración del brillo de laretroiluminación

Puede ajustar el brillo de la retroiluminaciónde la pantalla LCD táctil. Si tiene problemaspara leer la pantalla LCD, pruebe a cambiarla configuración del brillo.

a Pulse (Config).

b Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Config. gral.

c Pulse Config. gral.

d Pulse s o t para mostrarConfigur. LCD.

e Pulse Configur. LCD.

f Pulse Retroiluminac.

g Pulse s o t para mostrar Claro,Medio u Oscuro y, a continuación,pulse la opción que desee establecer.

h Pulse .

Configuración deltemporizador atenuado parala retroiluminación

Puede configurar cuánto tiempo permaneceencendida la retroiluminación de la pantallaLCD táctil después de haber efectuado laúltima pulsación con el dedo.

a Pulse (Config).

b Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Config. gral.

c Pulse Config. gral.

d Pulse s o t para mostrarConfigur. LCD.

e Pulse Configur. LCD.

f Pulse Temporiz.atenu.

g Pulse s o t para mostrar 10seg,20seg, 30seg o No y, a continuación,pulse la opción que desee establecer.

h Pulse .

Page 11: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

2

5

2

Funciones de seguridad

Bloqueo detransmisiónLa función Bloq TX permite impedir el accesono autorizado al equipo.

Mientras la función Bloq TX está activada,están disponibles las siguientes operaciones:

Recepción de faxes

Recibir PC Fax 1 (Si la función Recibir PC Fax ya estabaactivada)

1 Mientras la función Bloq TX esté activada, el equiporecibirá faxes y los almacenará en su memoria. Acontinuación, cuando Bloq TX se desactive, los faxesse enviarán a la computadora seleccionada.

Mientras la función Bloq TX está activada, lassiguientes operaciones NO estándisponibles:

Operación desde el panel de control

Impresión a la computadora

NOTASi olvida la contraseña de Bloq TX, llameal Servicio de atención al cliente deBrother. (uu Guía básica del usuario:Números de Brother).

Configuración y cambio de lacontraseña del bloqueo detransmisión

NOTASi ya ha definido la contraseña, no tendráque establecerla de nuevo.

Configuración de la contraseña

Anote con cuidado la contraseña.

a Pulse (Config).

b Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Fax.

c Pulse Fax.

d Pulse s o t para mostrar Varios.

e Pulse Varios.

f Pulse s o t para mostrar Bloq TX.

g Pulse Bloq TX.

h Introduzca un número de cuatro dígitospara la contraseña mediante el tecladode la pantalla táctil.Pulse OK.

i Cuando en la pantalla táctil se muestreVerif clave, vuelva a introducir lacontraseña mediante el teclado de lapantalla táctil.Pulse OK.

j Pulse .

Page 12: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Capítulo 2

6

Cambio de la contraseña

a Pulse (Config).

b Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Fax.

c Pulse Fax.

d Pulse s o t para mostrar Varios.

e Pulse Varios.

f Pulse s o t para mostrar Bloq TX.

g Pulse Bloq TX.

h Pulse Configurar clave.

i Introduzca el número de cuatro dígitosde la contraseña anterior mediante elteclado de la pantalla táctil.Pulse OK.

j Introduzca un número de cuatro dígitospara la nueva contraseña mediante elteclado de la pantalla táctil.Pulse OK.

k Cuando en la pantalla táctil se muestreVerif clave, vuelva a introducir lanueva contraseña mediante el tecladode la pantalla táctil.Pulse OK.

l Pulse .

Activación/desactivación delbloqueo de transmisión

Activación del bloqueo de transmisión

a Pulse (Config).

b Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Fax.

c Pulse Fax.

d Pulse s o t para mostrar Varios.

e Pulse Varios.

f Pulse s o t para mostrar Bloq TX.

g Pulse Bloq TX.

h Pulse Fijar bloq TX.

i Introduzca la contraseña de cuatrodígitos registrada mediante el teclado dela pantalla táctil.Pulse OK.El equipo pasará a estar fuera de líneay en la pantalla táctil se mostraráModo bloq TX.

Desactivación del bloqueo detransmisión

a Pulse Desbloq.

b Introduzca la contraseña de cuatrodígitos registrada mediante el teclado dela pantalla táctil.Pulse OK.Bloq TX se desactiva.

NOTASi introduce una contraseña errónea, en lapantalla táctil se mostraráClave errónea y permanecerá fuera delínea. El equipo permanecerá en elModo bloq TX hasta que se introduzcala contraseña registrada.

Page 13: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

3

7

3

Envío de un fax

Opciones de envíoadicionales

Envío de faxes con múltiplesconfiguraciones

Al enviar un fax, se puede seleccionar unacombinación de configuraciones, como, porejemplo, Fax resolución, Contraste,Tmñ área escan. y Trans.t.real.

También puede seleccionar: Historial,Libreta, Multidifusión,Ajuste de color, Modo satélite,Ajus.Nuev.Predet y Rest.predeterm.

Algunas opciones de configuraciónsolamente están disponibles al enviar faxesen blanco y negro.

a Cargue el documento.

b Pulse (Fax).

En la pantalla táctil se muestra:

c Pulse Opciones.

d Pulse s o t en el panel táctil paramostrar la configuración que deseecambiar. Cuando aparezca laconfiguración, púlsela.

e Pulse la opción que desee establecer.

f Repita los pasos d y e para cambiarconfiguraciones adicionales.

g Pulse OK cuando haya acabado decambiar las configuraciones.

h Introduzca el número de fax.

i Pulse Inicio fax.

NOTA• La mayoría de los ajustes son temporales

y el equipo vuelve a la configuraciónpredeterminada después de enviar un fax.

• Puede guardar algunas de lasconfiguraciones que use con másfrecuencia si las establece comopredeterminadas. Estas configuracionespermanecerán tal como están hasta quelas modifique. (Consulte Ajuste de loscambios como la nueva configuraciónpredeterminada uu página 9).

Detención del envío de faxes

Para detener el envío de faxes, pulse .

Contraste

Si el documento es demasiado claro odemasiado oscuro, es posible que deseemodificar el contraste. En la mayoría dedocumentos, puede usarse la configuraciónpredeterminada Automático.Automático selecciona automáticamente elcontraste adecuado para el documento. Seleccione Claro al enviar un documentoclaro. Seleccione Oscuro si el documentoque se envía es oscuro.

a Cargue el documento.

b Pulse (Fax).

c Pulse Opciones.

d Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Contraste.

e Pulse Contraste.

Page 14: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Capítulo 3

8

f Pulse s o t para mostrar Automático,Claro u Oscuro y, a continuación,pulse la opción que desee establecer.

g Pulse OK.

h Introduzca el número de fax.

i Pulse Inicio fax.

NOTAIndependientemente de que seleccioneClaro o bien Oscuro, el equipo enviaráel fax utilizando la configuraciónAutomático en cualquiera de lassiguientes condiciones:

• Cuando envíe un fax en color.

• Cuando seleccione la resolución de faxFoto.

Cambio de la resolución delfax

La calidad de un fax se puede mejorarcambiando su resolución.

a Cargue el documento.

b Pulse (Fax).

c Pulse Opciones.

d Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Fax resolución.

e Pulse Fax resolución.

f Pulse s o t para mostrar las opcionesEstándar, Fina, Superfina y Fotoy, a continuación, pulse la opcióndeseada.

g Pulse OK.

h Introduzca el número de fax.

i Pulse Inicio fax.

NOTAExisten cuatro configuraciones deresolución diferentes para faxes en blancoy negro y dos para faxes en color.

Blanco y negro

Estándar Opción más idónea para la mayoría de los documentos mecanografiados.

Fina Es la opción idónea para letra pequeña; la velocidad de transmisión es un poco más lenta que la de la resolución Estándar.

Superfina Es la opción idónea para letra pequeña o gráficos; la velocidad de transmisión es más lenta que la de la resolución Fina.

Foto Utilice esta opción si el documento contiene distintas tonalidades de gris o es una fotografía. La velocidad de transmisión de Foto es la más lenta.

Color

Estándar Opción más idónea para la mayoría de los documentos mecanografiados.

Fina Utilice esta opción cuando el documento sea una fotografía. La velocidad de transmisión es un poco más lenta que la de la resolución Estándar.

Si selecciona Superfina o Foto y, acontinuación, envía un fax en color(seleccionando Color enAjuste de color), el equipo enviará elfax utilizando la configuración Fina.

Page 15: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Envío de un fax

9

3

Ajuste de los cambios como lanueva configuraciónpredeterminada

Puede almacenar las opciones de fax queutilice con más frecuencia paraFax resolución, Contraste,Ajuste de color, Trans.t.real yTmñ área escan. si las guarda comoconfiguraciones predeterminadas. Estasconfiguraciones permanecerán tal comoestán hasta que las modifique.

a Pulse (Fax).

b Pulse Opciones.

c Pulse s o t en el panel táctil paraseleccionar la configuración que deseecambiar y, a continuación, pulse lanueva opción. Repita este paso en cada configuraciónque desee cambiar.

d Después de cambiar la últimaconfiguración a la opción de supreferencia, pulse s o t para mostrarAjus.Nuev.Predet.

e Pulse Ajus.Nuev.Predet.

f Pulse OK.

g En la pantalla táctil se le pedirá queconfirme los cambios realizados en lasnuevas configuracionespredeterminadas.Pulse Sí para confirmar.

h Pulse .

Restablecimiento de lasopciones de fax a los ajustespredeterminados

Puede restaurar todas las opciones de faxque ha cambiado a los ajustespredeterminados. Estas configuracionespermanecerán tal como están hasta que lasmodifique.

a Pulse (Fax).

b Pulse Opciones.

c Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Rest.predeterm.

d Pulse Rest.predeterm.

e En la pantalla táctil se le pedirá queconfirme si desea restablecer losajustes predeterminados.Pulse Sí para confirmar.

f Pulse .

Page 16: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Capítulo 3

10

Operacionesadicionales de envío

Envío de un fax de formamanual

La transmisión manual permite oír lamarcación, el timbre y los tonos de recepcióndel fax durante el envío de un fax.

a Cargue el documento.

b Pulse (Fax).

c Para escuchar el tono de marcación,pulse Conectar.

d Marque el número de fax.

e Cuando oiga los tonos de fax, pulseInicio fax.Pulse Enviar en la pantalla táctil paraenviar el fax.

Envío de un fax al final de unaconversación

Al final de una conversación, puede enviar unfax al interlocutor antes de colgar.

a Pida al interlocutor que espere a que seescuchen los tonos de fax (pitidos) y, acontinuación, pulse el botón Inicio oEnviar antes de colgar.

b Cargue el documento.

c Pulse Inicio fax.Pulse Enviar para enviar el fax.

d Cuelgue el auricular del teléfonoexterno.

Acceso doble (solo en blanco y negro)

Es posible marcar un número y comenzar aescanear el fax en la memoria, inclusocuando el equipo envía desde la memoria,recibiendo faxes o imprimiendo datos de lacomputadora. En la pantalla táctil podrá verseel nuevo número de trabajo.

El número de páginas que puede escanearpara que queden guardadas en la memoriadependerá de la cantidad de información quecontengan.

NOTASi aparece el mensaje Sin memoria,

pulse para cancelar o OK para enviar

las páginas escaneadas hasta elmomento.

Multienvío (solo en blanco y negro)

Se entiende por multienvío el envíoautomático del mismo mensaje de fax a másde un número de fax. Puede incluir númerosde marcación rápida y de grupos en el mismomultienvío.

Una vez finalizado el multienvío, se imprimiráun informe del mismo.

Antes de iniciar el multienvío

Los números de marcación rápida debenalmacenarse primero en la memoria delequipo para que puedan utilizarse en unmultienvío. (uu Guía básica del usuario:Almacenamiento de números de marcaciónrápida).

Page 17: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Envío de un fax

11

3

Los números de grupo también debenalmacenarse primero en la memoria delequipo para que puedan utilizarse en unmultienvío. Los números de grupo incluyenmuchos números de marcación rápidaalmacenados para facilitar la marcación.(Consulte Configuración de grupos paramultienvío uu página 26).

Cómo hacer un multienvío de un fax

a Cargue el documento.

b Pulse (Fax).

c Pulse Opciones.

d Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Multidifusión.

e Pulse Multidifusión.

f Pulse Agregar desde Libreta. Pulse para buscar pororden alfabético o por orden numérico.Active las casillas de verificación de losnúmeros que desee añadir almultienvío.Una vez que haya activado todos losnúmeros que desee añadir, pulse OK.

g Pulse s o t para revisar y confirmar lalista que se muestra con los nombres olos números para el multienvío y, acontinuación, pulse OK para aceptarla.

h Si ha terminado de cambiarconfiguraciones, pulse OK.

i Pulse Inicio fax.

NOTAMultidifusión no está disponiblecuando se selecciona Color enAjuste de color.

Cuando en la pantalla táctil se lepregunte Siguient página?, realiceuna de las acciones siguientes:

Para enviar una sola página, pulseNo (Enviar).

El equipo comienza a enviar eldocumento.

Para enviar más de una página,pulse Sí y coloque la siguientepágina sobre el cristal de escaneado.

Pulse OK.

El equipo comienza a escanear lapágina. (Repita este paso para cadauna de las páginas).

NOTA• Si no ha utilizado ninguno de los números

de grupo, puede realizar un multienvío dehasta 80 números de fax diferentes.

• La memoria disponible del equipodependerá de los tipos de trabajos en lamemoria y los números utilizados para elmultienvío. Si realiza un multienvío almáximo de números posibles, no podráutilizar el acceso doble.

• Si aparece el mensaje Sin memoria,

pulse para cancelar o OK para enviar

las páginas escaneadas hasta elmomento.

Cancelación de un multienvío encurso

a Pulse .

b Realice una de las siguientes acciones:

Para cancelar todo el multienvío,pulse Todo el multienvío. Vayaal paso c.

Para cancelar el trabajo actual, pulseel nombre o el número marcado en lapantalla táctil. Vaya al paso d.

Para salir sin cancelar, pulse .

Page 18: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Capítulo 3

12

c Cuando en la pantalla táctil se lepregunte si desea cancelar todo elmultienvío, realice una de las siguientesacciones:

Pulse Sí para confirmar.

Para salir sin cancelar, pulse No.

d Realice una de las siguientes acciones:

Para cancelar el trabajo actual, pulseSí.

Para salir sin cancelar, pulse No.

Transmisión en tiempo real

Al enviar un fax, el equipo escaneará eldocumento en la memoria antes de enviarlo.Seguidamente, en cuanto la línea telefónicaesté libre, el equipo comenzará el proceso demarcación y envío.

En ocasiones, es posible que quiera enviar undocumento importante inmediatamente, sinesperar a que el equipo lo escanee paraguardarlo en la memoria. Para ello, activeTrans.t.real.

a Cargue el documento.

b Pulse (Fax).

c Pulse Opciones.

d Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Trans.t.real.

e Pulse Trans.t.real.

f Pulse Sí (o No).

g Pulse OK.

h Introduzca el número de fax.

i Pulse Inicio fax.

NOTA• Si envía un fax en color, el equipo enviará

el documento en tiempo real (incluso siTrans.t.real está configurado comoNo).

• Durante la transmisión en tiempo real, lafunción de remarcación automática nofunciona.

Modo satélite

Si tiene problemas para enviar un fax alextranjero debido a posibles interferencias enla línea telefónica, recomendamos activar elModo satélite. Después de enviar un fax conesta función, esta se desactivaráautomáticamente.

a Cargue el documento.

b Pulse (Fax).

c Pulse Opciones.

d Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Modo satélite.

e Pulse Modo satélite.

f Pulse Sí (o No).

g Pulse OK.

h Introduzca el número de fax.

i Pulse Inicio fax.

Comprobación y cancelaciónde trabajos en espera

Puede verificar los trabajos que continúan enla memoria en espera de ser enviados, asícomo cancelar un trabajo. (Si no existe ningún trabajo, en la pantallatáctil se mostrará el mensajeNingún trabajo).

Page 19: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Envío de un fax

13

3

a Pulse (Config).

b Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Fax.

c Pulse Fax.

d Pulse s o t para mostrarTrab restantes.

e Pulse Trab restantes.En la pantalla táctil aparecerán lostrabajos en espera.

f Pulse s o t para desplazarse por lostrabajos y pulse el trabajo que deseecancelar.Pulse Cancel.

g Realice una de las siguientes acciones:

Para cancelar, pulse Sí.

Si desea cancelar otro trabajo, vayaal paso f.

Para salir sin cancelar, pulse No.

h Cuando haya finalizado, pulse .

Page 20: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

4

14

Recepción de un fax

Recepción en memoria (solo en blanco ynegro)La recepción en memoria le permite recibirfaxes mientras se encuentre lejos del equipo.

Solo puede utilizar una operación derecepción en memoria cada vez:

Recepción mediante PC Fax

Desactivado

Puede cambiar la opción seleccionada encualquier momento. Si cambia la operaciónde recepción en memoria y quedan faxesrecibidos en la memoria del equipo cuando,aparecerá un mensaje en la pantalla táctil.(Consulte Cambio de las operaciones derecepción en memoria uu página 16).

Impresión de un fax desde lamemoria

Si ha seleccionado Recibir PC Fax, el equiporecibirá y almacenará los faxes en sumemoria cuando la computadora estéapagada. Para imprimir faxes desde lamemoria, siga las instrucciones que seindican a continuación.

a Pulse (Config).

b Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Fax.

c Pulse Fax.

d Pulse s o t para mostrar Impr. Fax.

e Pulse Impr. Fax.

f Pulse Inicio.

g Pulse .

NOTASi imprime un fax desde la memoria, el faxse borrará.

Page 21: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Recepción de un fax

15

4

Recibir PC Fax (Windows®)

Si activa la opción Recibir PC Fax, el equipoalmacenará los faxes recibidos en la memoriay los enviará a la computadora. Puede utilizarla computadora para ver y almacenar estosfaxes.

Incluso si tiene la computadora apagada(como por la noche o durante los fines desemana), el equipo recibirá y almacenará losfaxes en la memoria.

Cuando inicie la computadora y se ejecute elsoftware de recepción PC-FAX, el equipotransferirá los faxes a la computadora.

Para transferir los faxes recibidos a lacomputadora, debe ejecutar el software derecepción PC-FAX en la computadora.

Para obtener más información, uu Guía delusuario de software y en red.

Si selecciona Impr. faxes:Sí, el equipotambién imprimirá el fax.

a Pulse (Config).

b Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Fax.

c Pulse Fax.

d Pulse s o t para mostrarConf.recepción.

e Pulse Conf.recepción.

f Pulse s o t para mostrarRecep. memoria.

g Pulse Recep. memoria.

h Pulse Recibir PC Fax.

i En la pantalla táctil se muestra elmensaje Ejecute PC-Faxen su ordenador.Pulse OK.

j Pulse <USB> o el nombre de lacomputadora en la que desea recibir losfaxes si está en una red.

k Pulse Impr. faxes:Sí oImpr. faxes:No.

l Pulse .

NOTA• La función Recibir PC Fax no es

compatible con Mac OS.

• Antes de configurar la función Recibir PCFax, debe instalar el software MFL-ProSuite en la computadora. Asegúrese deque la computadora está conectada yencendida.

Para obtener más información, uu Guíadel usuario de software y en red.

• Si aparece un mensaje de error y el equipono puede imprimir los faxes de lamemoria, puede utilizar esta configuraciónpara transferir los faxes a la computadora.(uu Guía básica del usuario:Transferencia de faxes o del informeDiario del fax).

• Al recibir faxes en color, el equipo imprimelos faxes en color pero no los envía a lacomputadora.

Cambio de la computadora de destino

Para cambiar la computadora de destino,consulte Recibir PC Fax (Windows®)uu página 15 y repita los pasos del a al l.

Page 22: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Capítulo 4

16

Desactivación de lasoperaciones de recepción enmemoria

a Pulse (Config).

b Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Fax.

c Pulse Fax.

d Pulse s o t para mostrarConf.recepción.

e Pulse Conf.recepción.

f Pulse s o t para mostrarRecep. memoria.

g Pulse Recep. memoria.

h Pulse No.

i Pulse .

NOTALa pantalla táctil ofrecerá más opciones sitodavía hay faxes recibidos en la memoriadel equipo. (Consulte Cambio de lasoperaciones de recepción en memoriauu página 16).

Cambio de las operaciones derecepción en memoria

Si cambia las operaciones de recepción enmemoria y hay faxes recibidos en la memoriadel equipo, en la pantalla táctil se mostraráuna de las siguientes preguntas:

Si ya se han impreso todos los faxesrecibidos

¿Borr todos fxs?

• Si pulsa Sí, los faxes guardados en lamemoria se borrarán antes deefectuarse los cambios deconfiguración.

• Si pulsa No, los faxes almacenados enla memoria no se borrarán y laconfiguración no se modificará.

Si hay faxes sin imprimir en lamemoria

Imprimir faxes?

• Si pulsa Sí, los faxes guardados en lamemoria se imprimirán antes deefectuarse los cambios deconfiguración. Si ya se ha impreso unacopia de seguridad, no se volverá aimprimir.

• Si pulsa No, los faxes almacenados enla memoria no se imprimirán y laconfiguración no se modificará.

En la pantalla táctil se mostrará la siguientepregunta:

Enviar fax a PC?

Page 23: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Recepción de un fax

17

4

• Si pulsa Sí, los faxes de la memoria seenviarán a la computadora antes deefectuar los cambios de configuración.Se le preguntará si desea activar laimpresión de seguridad. (Para obtenermás información, consulte Recibir PCFax (Windows®) uu página 15).

• Si pulsa No, los faxes de la memoria nose borrarán ni se enviarán a lacomputadora; tampoco se efectuaránlos cambios de configuración.

Operaciones derecepción adicionales

Recepción de faxes en lamemoria cuando la bandejade papel está vacía

En cuanto la bandeja de papel se quede vacíadurante la recepción de un fax, en la pantallatáctil se mostrará Comprobar papel. Debeponer papel en la bandeja de papel. (uu Guíabásica del usuario: Carga de papel y otrossoportes de impresión).

Aunque no coloque papel en la bandeja depapel, el equipo seguirá recibiendo el fax. Elresto de las páginas se almacenará en lamemoria siempre y cuando haya suficientememoria disponible.

Cuando la memoria esté llena, el equipodejará de responder a las llamadas. Paraimprimir los faxes, coloque papel nuevo en labandeja.

Impresión de faxes entrantesreducidos

Si selecciona Sí, el equipo reduce cada unade las páginas del fax entrante paraadaptarlas a una página de papel de tamañoCarta, Legal o A4. El equipo calcula elporcentaje de reducción mediante el tamañode página del fax y la configuración deTamaño papel.

(uu Guía básica del usuario: Tamaño depapel).

a Pulse (Config).

b Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Fax.

c Pulse Fax.

Page 24: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Capítulo 4

18

d Pulse s o t para mostrarConf.recepción.

e Pulse Conf.recepción.

f Pulse s o t para mostrarReducción auto.

g Pulse Reducción auto.

h Pulse Sí (o No).

i Pulse .

Recepción de un fax al final deuna conversación

Al final de una conversación, puede pedir alinterlocutor que le envíe un fax antes decolgar.

a Pida al interlocutor que coloque eldocumento en su equipo y que pulse elbotón Inicio o Enviar.

b Cuando oiga los tonos CNG (repeticiónde pitidos lentos) del otro equipo, pulseInicio fax.

NOTASi la pantalla táctil entra en el modo esperay se oscurece, tóquela para mostrarInicio fax.

c Pulse Recibir para recibir el fax.

d Cuelgue el auricular del teléfonoexterno.

Page 25: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

5

19

5

Marcación y almacenamiento denúmeros

Operaciones de vozPuede utilizar el teléfono externo para realizarllamadas de voz.

Tono o pulso (solo Canadá)

Si dispone de un servicio de marcación porpulsos pero necesita enviar señales de tonos(como en operaciones de banca telefónica),siga las instrucciones:

a Pulse (Fax).

b Pulse Conectar.

c Pulse # en el panel táctil del equipo.Todos los dígitos marcadosposteriormente enviarán señales detonos.

Cuando finalice la llamada, el equipo volveráal servicio de marcación por pulsos.

Modo Fax/Tel

Si el equipo está en el modo Fax/Tel, utilizaráel timbre F/T (semitimbre/doble timbre) paraindicarle que debe contestar a una llamada devoz.

Si se encuentra en la extensión telefónica,deberá descolgar el auricular antes de quetranscurra el período configurado para eltimbre F/T, y a continuación, pulsar # 5 1 entrelos semitimbres/dobles timbres. Si no haynadie en la línea o si alguien quiere enviarleun fax, devuelva la llamada al equipopulsando l 5 1.

Si se encuentra en el equipo, descuelgue elauricular del teléfono externo y, acontinuación, pulse Recolecc pararesponder.

ID de llamada

La función ID de llamada permite utilizar elservicio de suscripción de identificación dellamadas ofrecido por muchas compañíastelefónicas locales. Con este servicio apareceel número de teléfono o el nombre (si estádisponible) de la persona que efectúa lallamada mientras suena la línea. Llame a sucompañía telefónica para obtener másinformación.

Una vez que haya contestado a una llamada,desaparece la información de ID de llamadaen la pantalla táctil, pero la información de lallamada permanece almacenada en lamemoria de ID de llamada.

Puede ver la lista o seleccionar uno de estosnúmeros para enviarle un fax, añadirlo a lalibreta de direcciones o borrarlo del historial.(Consulte Historial de ID de llamadauu página 22).

Puede ver el número (o el nombre).

El mensaje No Disp. indica que lallamada se originó fuera del áreaabarcada por el servicio de ID de llamada.

El mensaje Llam. Priv. indica que elinterlocutor ha bloqueadointencionadamente la transmisión de lainformación de ID de llamada.

Puede imprimir una lista con la información delas ID de llamadas recibidas en su equipo.(Consulte Cómo imprimir un informeuu página 31).

NOTA• Es posible que esta función no esté

disponible en determinadas áreas deEE. UU. y Canadá.

• El servicio de ID de llamada varía segúnlas compañías. Llame a su compañíatelefónica local para saber qué tipo deservicio está disponible en su área.

Page 26: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Capítulo 5

20

Configuración del código de área (soloEE. UU.)

Al devolver llamadas desde el historial de IDde llamada, el equipo marcará “1” más elcódigo de área para todas las llamadas. Si suplan de marcación local requiere que no semarque “1” para las llamadas dentro de sucódigo de área, introduzca su código de áreaen esta configuración. Con la configuracióndel código de área, las llamadas devueltasdesde el historial de ID de llamada a losnúmeros dentro de su código de área semarcarán utilizando 10 dígitos (código deárea + número de siete dígitos). Si su plan demarcación no sigue el sistema de marcaciónestándar 1 + código de área + número desiete dígitos para llamar fuera de su código deárea, puede tener problemas al devolver lasllamadas desde el historial de ID de llamada.Si este no es el procedimiento seguido por suplan de marcación, no podrá devolverllamadas automáticamente.

a Pulse (Config).

b Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Fax.

c Pulse Fax.

d Pulse s o t para mostrar Varios.

e Pulse Varios.

f Pulse s o t para mostrarID quién llama.

g Pulse ID quién llama.

h Introduzca su código de área (númerode tres dígitos) y pulse OK.

i Pulse .

Consideraciones de líneaespeciales

Traspaso de líneas telefónicas

Un sistema telefónico de traspaso es ungrupo de dos o más líneas telefónicasseparadas que pasan llamadas entrantes deuna a otra si están ocupadas. Las llamadasse pasan o “traspasan” a la siguiente líneatelefónica disponible en un ordenpredeterminado.

El equipo puede trabajar en un sistema detraspaso siempre que sea el último númeroen la secuencia, de modo que la llamada nopueda traspasarse más. No ponga el equipoen ninguno de los otros números; cuando lasdemás líneas están ocupadas y se recibe unasegunda llamada de fax, esta se enviará auna línea que no tenga un equipo de fax. Elequipo funcionará mejor en una líneadedicada.

Sistema telefónico de dos líneas

Un sistema telefónico de dos líneas essencillamente dos números de teléfonoindividuales en la misma toma de la pared.Los dos números de teléfono pueden estar enconexiones separadas (RJ11) o mezcladosen una conexión (RJ14). El equipo debe estarenchufado en una conexión RJ11. Lasconexiones RJ11 y RJ14 pueden tener elmismo tamaño y aspecto, y ambas puedencontener cuatro cables (negro, rojo, verde yamarillo). Para probar el tipo de conexión,enchufe un teléfono de dos líneas ycompruebe si puede acceder a ambas líneas.Si puede, debe separar la línea para elequipo.

Page 27: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Marcación y almacenamiento de números

21

5

Conversión de tomas telefónicas

Hay tres maneras de convertir una toma a unaconexión RJ11. Las dos primeras maneraspueden requerir ayuda de la compañíatelefónica. Puede cambiar las tomas de lapared de una conexión RJ14 a dosconexiones RJ11. O bien, puede tener unatoma de pared RJ11 instalada y configurarcomo esclavo o saltar uno de los números deteléfono de la misma.

La tercera manera es la más fácil: comprar unadaptador triple. Puede enchufar unadaptador triple en una toma de pared RJ14.Este separa los cables en dos conexionesRJ11 independientes (línea 1, línea 2) y unatercera conexión RJ14 (líneas 1 y 2). Si elequipo está en la línea 1, enchufe el equipoen L1 del adaptador triple. Si el equipo estáen la línea 2, enchúfelo en L2 del adaptadortriple.

Adaptador tripleRJ14

RJ11

RJ14

Instalación del equipo, contestadorexterno de dos líneas y teléfono dedos líneas

Cuando está instalando un contestadorautomático (TAD) externo de dos líneas y unteléfono de dos líneas, se debe aislar elequipo en una línea en la toma de la pared yen el contestador automático. La conexiónmás común es poner el equipo en la línea 2,lo que se explica en los siguientes pasos. Laparte posterior del contestador automático dedos líneas debe tener dos conexionestelefónicas: una denominada L1 o L1/L2 y laotra L2. Necesitará al menos tres cables delínea telefónica, uno que viene con el equipoy dos para el contestador automático externode dos líneas. Necesitará un cuarto cable delínea si añade un teléfono de dos líneas.

a Coloque el contestador automático dedos líneas y el teléfono de dos líneascerca del equipo.

b Enchufe un extremo del cable de líneatelefónica del equipo en la conexión L2del adaptador triple. Enchufe el otroextremo en la clavija LINE del interior delequipo.

c Enchufe un extremo del primer cable delínea telefónica del contestadorautomático en la conexión L1 deladaptador triple. Enchufe el otroextremo en la conexión L1 o L1/L2 delcontestador automático de dos líneas.

d Enchufe un extremo del segundo cablede línea telefónica del contestadorautomático en la conexión L2 delcontestador automático de dos líneas.Enchufe el otro extremo en la clavijaEXT. del interior del equipo.

1 2

3 41 Adaptador triple

2 Teléfono de dos líneas

3 Contestador automático externo dedos líneas

4 Equipo

Los teléfonos de dos líneas adicionales enotras tomas de pared no necesitanadaptadores. Hay dos maneras de añadir unteléfono de dos líneas a la toma de pared delequipo. Puede enchufar el cable de la líneatelefónica del teléfono de dos líneas en laconexión L1+L2 del adaptador triple. O bien,puede enchufar el teléfono de dos líneas enla conexión TEL del contestador automáticode dos líneas.

Page 28: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Capítulo 5

22

Operaciones demarcación adicionales

Historial de llamadassalientes

Los últimos 30 números a los que hayaenviado un fax se almacenarán en el historialde llamadas salientes. Puede seleccionaruno de estos números para enviarle un fax,añadirlo a la libreta de direcciones oeliminarlo del historial.

a Pulse (Fax).

b Pulse (Historia).

c Pulse s o t para mostrar el númerodeseado y, a continuación, púlselo.Lo indicado en el paso d ha deefectuarse después de pulsar elnúmero.

d Realice una de las siguientes acciones:

Para enviar un fax, pulseEnviar fax.

Pulse Inicio fax.

Si desea guardar el número, pulseMás y, a continuación, pulseAñadir a la libretade direcciones.

(Consulte Almacenamiento denúmeros de marcación rápida a partirdel historial de llamadas salientesuu página 24).

Si desea eliminar el número de lalista del historial de llamadassalientes, pulse Más y, acontinuación, pulse Eliminar.

Pulse Sí para confirmar.

Pulse .

Historial de ID de llamada

Esta función necesita el servicio desuscripción de ID de llamada ofrecido pormuchas compañías telefónicas locales.(Consulte ID de llamada uu página 19).

Los números o nombres (si estándisponibles) de los últimos 30 faxes yllamadas telefónicas que ha recibido sealmacenarán en el historial de ID de llamada.Puede ver la lista o seleccionar uno de estosnúmeros para enviarle un fax, añadirlo a lalibreta de direcciones o borrarlo del historial.Cuando se recibe la trigésima primerallamada en el equipo, este sustituye lainformación de la primera llamada.

NOTASi no tiene el servicio de suscripción de IDde llamada, solo podrá ver y eliminar lasfechas del historial de ID de llamada.

a Pulse (Fax).

b Pulse (Historia).

c Pulse (Entrante).

d Pulse s o t para mostrar el número oel nombre al que desee acceder y, acontinuación, púlselo.Lo indicado en el paso e ha deefectuarse después de pulsar el númeroo el nombre.

e Realice una de las siguientes acciones:

Para enviar un fax, pulseEnviar fax.

Pulse Inicio fax.

Page 29: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Marcación y almacenamiento de números

23

5

Si desea guardar el número, pulseMás y, a continuación, pulseAñadir a la libretade direcciones.

(Consulte Almacenamiento denúmeros de marcación rápida a partirdel historial de ID de llamadauu página 25).

Si desea eliminar el número de lalista del historial de ID de llamada,pulse Más y, a continuación, pulseEliminar.

Pulse Sí para confirmar.

Pulse .

NOTA• (Solo EE. UU.) Si vuelve a marcar desde

el historial de ID de llamada fuera de sucódigo de área, debe configurar antes sucódigo de área. (Consulte Configuración del código deárea (solo EE. UU.) uu página 20).

• Puede imprimir la lista del historial de IDde llamada.(Consulte Cómo imprimir un informeuu página 31).

Marcación de códigos deacceso y números de tarjetasde crédito

A veces le puede resultar convenienteseleccionar entre una serie de compañías delarga distancia al enviar un fax. Las tarifaspueden variar según el tiempo y el destino.Para aprovechar las tarifas bajas, puedealmacenar los códigos de acceso de lascompañías de larga distancia y los númerosde las tarjetas de crédito como números demarcación rápida. (uu Guía básica delusuario: Almacenamiento de números demarcación rápida).

Puede almacenar estas secuencias demarcación larga dividiéndolas yconfigurándolas como números demarcación rápida independientes encualquier combinación.

También puede incluir marcación manual conel teclado de marcación.

Por ejemplo, supongamos que ha guardado‘555’ en la libreta de direcciones como #03 y‘7000’ en la libreta de direcciones como #02.Puede utilizar los dos para marcar ‘555-7000’como se muestra en el ejemplo siguiente:

a Pulse (Fax).

b Pulse (Dirección).

c Pulse Numérico.

d Pulse s o t en el panel táctil paramostrar #03.

e Pulse #03.

f Pulse Enviar fax.

g Pulse Opciones.

h Pulse s o t para mostrar Libreta.

i Pulse Libreta.

j Pulse Numérico.

k Pulse s o t para mostrar #02.

l Pulse #02.

m Pulse Enviar fax.

n Pulse Inicio fax.Se marcará ‘555-7000’.

Page 30: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Capítulo 5

24

Para cambiar un número provisionalmente,puede utilizar el teclado de marcación parasustituir de forma manual parte del número.Por ejemplo, para cambiar el número a

555-7001 podría pulsar (Dirección),

03, Enviar fax y, por último, pulsar 7001con el teclado de marcación.

NOTASi tiene que esperar otro tono demarcación o señal en algún punto de lasecuencia de marcación, cree una pausaen el número pulsando Pausa. Cada vezque pulse el botón se añadirá un retrasode 3,5 segundos. Puede pulsar Pausatantas veces como sean necesarias paraaumentar la duración de la pausa.

Formas adicionales dealmacenar números

Almacenamiento de númerosde marcación rápida a partirdel historial de llamadassalientes

También puede almacenar números demarcación rápida desde el historial dellamadas salientes.

a Pulse (Fax).

b Pulse (Historia).

NOTATambién puede añadir números desde elhistorial de forma diferente, pulsandoConfig, Fax, Configurar Libreta,Conf.marc.ráp. y Añada númerodel historial.

c Pulse s o t en el panel táctil paramostrar el número que deseealmacenar.

d Pulse el número que desee guardar.

e Pulse Más.

f Pulse Añadir a la libretade direcciones.

g Realice una de las siguientes acciones:

Introduzca el nombre (16 caracterescomo máximo) mediante el tecladode la pantalla táctil.

(Para obtener ayuda sobre cómointroducir letras, uu Guía básica delusuario: Introducción de texto).

Page 31: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Marcación y almacenamiento de números

25

5

Pulse OK.

Para almacenar el número sin unnombre, pulse OK.

h Pulse OK para confirmar el número defax o teléfono que desee guardar.

i Realice una de las siguientes acciones:

Introduzca el segundo número de faxo de teléfono (20 dígitos comomáximo) mediante el teclado de lapantalla táctil.

Pulse OK.

Si no desea almacenar un segundonúmero, pulse OK.

j Para seleccionar dónde se almacenaráel número, realice una de las siguientesacciones:

Para aceptar la siguiente localizaciónde marcación rápida disponible entrelas que se muestran, pulse OK.

Para introducir una localización demarcación rápida diferente, pulse

y, a continuación, introduzca unnúmero de dos dígitos mediante elteclado de la pantalla táctil.

Pulse OK.

NOTASi la localización de marcación rápida dedos dígitos que ha seleccionado ya estáocupada, el botón OK de la pantalla táctilno funcionará. Seleccione unalocalización diferente.

k Cuando en la pantalla táctil se muestresu configuración, pulse OK paraconfirmarla.

l Pulse .

Almacenamiento de númerosde marcación rápida a partirdel historial de ID de llamada

Si dispone del servicio de suscripción de IDde llamada de su compañía telefónica,también puede almacenar números demarcación rápida a partir de las llamadasentrantes en el historial de ID de llamada.(Consulte ID de llamada uu página 19).

a Pulse (Fax).

b Pulse (Historia).

NOTATambién puede añadir números desde elhistorial de forma diferente, pulsandoConfig, Fax, Configurar Libreta,Conf.marc.ráp. y Añada númerodel historial.

c Pulse (Entrante).

d Pulse s o t en el panel táctil paramostrar el nombre o el número quedesee almacenar.

e Pulse el nombre o número que deseeguardar.

f Pulse Más.

g Pulse Añadir a la libretade direcciones.

h Realice una de las siguientes acciones:

Si desea almacenar el nombre quese muestra, pulse OK.

Introduzca el nombre (16 caracterescomo máximo) mediante el tecladode la pantalla táctil.

(Para obtener ayuda sobre cómointroducir letras, uu Guía básica delusuario: Introducción de texto)

Page 32: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Capítulo 5

26

Pulse OK.

Para almacenar el número sin unnombre, pulse OK.

i Pulse OK para confirmar el número defax o teléfono que desee guardar.

j Realice una de las siguientes acciones:

Introduzca un segundo número defax o de teléfono (20 dígitos comomáximo) mediatne el teclado de lapantalla táctil.

Pulse OK.

Si no desea almacenar un segundonúmero, pulse OK.

k Para seleccionar dónde se almacenaráel número, realice una de las siguientesacciones:

Para aceptar la siguiente localizaciónde marcación rápida disponible entrelas que se muestran, pulse OK.

Para introducir una localización demarcación rápida diferente, pulse

y, a continuación, introduzca unnúmero de 2 dígitos mediante elteclado de la pantalla táctil.

Pulse OK.

NOTASi la localización de marcación rápida de2 dígitos que ha seleccionado ya estáocupada, el botón OK de la pantalla táctilno funcionará. Seleccione unalocalización diferente.

l Cuando en la pantalla táctil se muestresu configuración, pulse OK paraconfirmarla.

m Pulse .

Configuración de grupos paramultienvío

Un grupo, que está almacenado en unalocalización de marcación rápida, permiteenviar el mismo mensaje de fax a varios

números de fax al pulsar (Dirección),

la localización de dos dígitos, Enviar fax eInicio fax.

(Consulte Multienvío (solo en blanco y negro)uu página 10).

En primer lugar, tendrá que almacenar cadanúmero de fax en una localización demarcación rápida. (uu Guía básica delusuario: Almacenamiento de números demarcación rápida). A continuación, puedeincluirlos como números en el grupo. Cadagrupo utiliza una localización de marcaciónrápida. Puede disponer de hasta seis grupos,o bien asignar hasta 78 números a un grupode gran tamaño.

a Pulse (Fax).

b Pulse (Dirección).

c Pulse Alfabético o Numérico.

d Pulse Más.

e Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Config. Grupos.

f Pulse Config. Grupos.

g Introduzca el nombre del grupo (16caracteres como máximo) mediante elteclado en la pantalla táctil.Pulse OK.

h Cuando en la pantalla táctil se muestreel siguiente número de grupo disponible,pulse OK.Este número y nombre de grupo seasignarán a la siguiente localización demarcación rápida disponible.

Page 33: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Marcación y almacenamiento de números

27

5

i Añada números de marcación rápida algrupo pulsándolos para mostrar unamarca de verificación roja. Pulse OK.Si desea presentar los números pororden alfabético, pulse .

j Cuando en la pantalla táctil se muestrenel nombre y los números de grupos,pulse OK para confirmar.

k Realice una de las siguientes acciones:

Para almacenar otro grupo paramultienvío, repita los pasos del dal j.

Para terminar de almacenar grupos

para multienvío, pulse .

NOTAPuede imprimir una lista de todos losnúmeros de marcación rápida. (ConsulteInformes uu página 30).

Cambio del nombre de un grupo

a Pulse (Fax).

b Pulse (Dirección).

c Pulse Alfabético o Numérico.

d Pulse Más.

e Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Cambio.

f Pulse Cambio.

g Pulse s o t para mostrar el grupo quedesee cambiar.

h Pulse el grupo.

i Pulse Nomb.

j Introduzca el nuevo nombre (16caracteres como máximo) mediante elteclado en la pantalla táctil.Pulse OK.(Por ejemplo, escriba CLIENTESNUEVOS).

NOTACómo cambiar el nombre almacenado:Si desea cambiar un carácter, pulsed o c para colocar el cursor de forma quequede resaltado el carácter que deseecambiar y, a continuación, pulse .Introduzca el nuevo carácter.

(Para obtener ayuda sobre cómointroducir letras, uu Guía básica delusuario: Introducción de texto).

k Pulse OK.

l Pulse .

Eliminación de un grupo

a Pulse (Fax).

b Pulse (Dirección).

c Pulse Alfabético o Numérico.

d Pulse Más.

e Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Eliminar.

f Pulse Eliminar.

g Pulse s o t para mostrar el grupo quedesee eliminar.

h Para eliminar un grupo, pulse sobre lacasilla del grupo para añadir una marcade verificación.

i Pulse OK.Pulse Sí para confirmar.

j Pulse .

Page 34: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Capítulo 5

28

Adición o eliminación de un númerode un grupo

a Pulse (Fax).

b Pulse (Dirección).

c Pulse Alfabético o Numérico.

d Pulse Más.

e Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Cambio.

f Pulse Cambio.

g Pulse s o t para mostrar el grupo quedesee cambiar.

h Pulse el grupo.

i Pulse s o t para mostrar Cambio.

j Pulse Cambio.

k Pulse s o t para mostrar el número quedesee añadir o eliminar.

l Realice lo siguiente para cada númeroque desee modificar:

Para añadir un número al grupo,pulse sobre la casilla del númeropara añadir una marca deverificación.

Para eliminar un número del grupo,pulse sobre la casilla del númeropara quitar la marca de verificación.

Pulse OK para confirmar todos loscambios.

m Pulse OK.

n Pulse .

Page 35: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

6

29

6

Impresión de informes

Informes de fax

Pulse (Config) en la pantalla táctil para

configurar el informe Verificación de latransmisión y Frecuencia de informes.

Informe Verificación de latransmisión

El informe Verificación de la transmisión sepuede utilizar como comprobante del envíode faxes. (uu Guía básica del usuario:Informe Verificación de la transmisión).

Diario del fax (informe deactividad)

Se puede configurar el equipo para imprimirun informe a intervalos específicos (cada 50faxes; cada 6, 12 o 24 horas o cada 2 o 7días). Si configura el intervalo como No, aúnpuede imprimir el informe si sigue los pasosindicados en Cómo imprimir un informeuu página 31. La configuraciónpredeterminada es Cada 50 faxes.

a Pulse (Config).

b Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Fax.

c Pulse Fax.

d Pulse s o t para mostrarAjus. Informes.

e Pulse Ajus. Informes.

f Pulse s o t para mostrarFrec. informe.

g Pulse Frec. informe.

h Pulse s o t para mostrar los intervalos.

i Pulse la opción que desee establecer.Si selecciona Cada 50 faxes, vaya alpaso l.

Cada 6, 12 o 24 horas; cada 2 o 7días

El equipo imprimirá el informe a lahora seleccionada y, a continuación,borrará todos los trabajos de lamemoria. Si la memoria del equipose llena con 200 trabajos antes dehaberse alcanzado la horaespecificada, el equipo imprimirá elinforme Diario del fax en esemomento y, a continuación, borrarátodos los trabajos de la memoria. Sidesea imprimir un informe adicionalantes de que llegue el momentoespecificado para imprimirlo, podráhacerlo sin borrar los trabajos de lamemoria.

Cada 50 faxes

El equipo imprimirá el informe Diariodel fax cuando el equipo tengaalmacenados 50 trabajos.

j Para introducir la hora a la que deseainiciar la impresión, realice una de lassiguientes acciones:

Si ha establecido Reloj 12 h en laconfiguración Fecha y hora,introduzca la hora (en formato de 12horas) pulsando el teclado del panelde control y, a continuación,seleccione AM o PM.

Pulse OK.

Si ha establecido Reloj 24 h en laconfiguración Fecha y hora,introduzca la hora (en formato de 24horas) pulsando el teclado del panelde control.

Pulse OK.

Page 36: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Capítulo 6

30

(Por ejemplo: introduzca 19:45 sidesea que se envíe a las ochomenos cuarto de la tarde).

k Si ha seleccionado Cada 7 días,pulse el primer día en el que deberáiniciarse la cuenta regresiva de 7 días.

l Pulse .

InformesSe pueden utilizar los siguientes tipos deinformes:

Transmisión

Imprime el informe Verificación de latransmisión correspondiente a la últimatransmisión.

Libreta

Imprime una lista, ordenada alfabética onuméricamente, de nombres y númerosalmacenados en la memoria de la libretade direcciones.

Diario del fax

Imprime una lista de información sobre losúltimos faxes entrantes y salientes. (TX: Transmisión). (RX: Recepción).

Ajust. usuario

Imprime una lista de las configuraciones.

Configurar red

Imprime una lista de la configuración de lared.

Informe WLAN

Imprime el resultado de la conexión deWLAN.

Hist. ID llamada

Imprime una lista de la información de IDde llamada disponible sobre los últimos 30faxes y llamadas telefónicas que se hanrecibido.

Page 37: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Impresión de informes

31

6

Cómo imprimir un informe

a Pulse (Config).

b Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Imp. informes.

c Pulse Imp. informes.

d Pulse s o t para mostrar el informe quedesee imprimir y, a continuación,púlselo.

e (Solo para la libreta de direcciones)Pulse Orden alfabético uOrden numérico.

f Pulse Inicio.

g Pulse .

Page 38: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

7

32

Realización de copias

Opciones de copiaEs posible cambiar la configuración de copiapara la siguiente copia.

Estos ajustes de configuración sontemporales. El equipo vuelve a suconfiguración predeterminada un minutodespués de efectuar la copia.

Para cambiar una configuración, pulseCopiar, pulse Opciones y, a continuación,pulse s o t en el panel táctil paradesplazarse por las opciones de copia.Cuando aparezca la configuración que deseecambiar, púlsela y seleccione la opción de supreferencia.

Cuando termine de seleccionarconfiguraciones, pulse Negro Inicio oColor Inicio.

NOTAPuede guardar algunas de lasconfiguraciones que use más a menudo silas establece como predeterminadas.Estas configuraciones permanecerán talcomo están hasta que las modifique.(Consulte Ajuste de los cambios como lanueva configuración predeterminadauu página 39).

Detención de la copia

Para detener la copia, pulse .

Mejora de la calidad de lacopia

Puede seleccionar la calidad de la copia. Laconfiguración predeterminada es Normal.

Si selecciona Normal o Rápida, solo puedeseleccionar Papel normal enTipo de papel.

Normal

Normal es el modo recomendado para lasimpresiones habituales. Este combina unabuena calidad de copia con una buenavelocidad de copia.

Alta

Utilice el modo Alta para copiarimágenes con gran nitidez como, porejemplo, fotografías. Este modo ofrece laresolución más alta y la velocidad máslenta.

Rápida

Se utiliza una velocidad de copia alta y lamenor cantidad de tinta posible. Permiteahorrar tiempo en la impresión dedocumentos para revisar o documentosgrandes, o cuando se han de realizarmuchas copias.

a Cargue el documento.

b Pulse (Copiar).

c Introduzca el número de copias quedesee.

d Pulse Opciones.

e Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Calidad.

f Pulse Calidad.

g Pulse Rápida, Normal o Alta.

Page 39: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Realización de copias

33

7

h Pulse OK.

i Si no desea cambiar másconfiguraciones, pulse Negro Inicioo bien Color Inicio.

j Pulse .

Ampliación o reducción decopias

Puede seleccionar un porcentaje deampliación o reducción. Si seleccionaAjustar a pág., el equipo se ajustará altamaño establecido en Tamaño papel.

a Cargue el documento.

b Pulse (Copiar).

c Introduzca el número de copias quedesee.

d Pulse Opciones.

e Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Ampliar/Reduc.

f Pulse Ampliar/Reduc.

g Pulse s o t para mostrar las opcionesdisponibles y, a continuación, pulse laopción que desee cambiar.

h Realice una de las siguientes acciones:

Si ha seleccionado Ampliar oReducir, pulse el porcentaje deampliación o de reducción que deseeutilizar.

Si ha seleccionadoPers. (25-400%), introduzca unporcentaje de ampliación oreducción comprendido entre 25% y400%.

Pulse OK.

Si ha seleccionado 100% oAjustar a pág., vaya al paso i.

Page 40: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Capítulo 7

34

198% 4"x6"iA4

186% 4"x6"iLTR

104% EXEiLTR

100%

97% LTRiA4

93% A4iLTR

85% LTRiEXE

83%

78%

46% LTRi4"x6"

Ajustar a pág.

Pers. (25-400%)

i Pulse s o t para revisar y confirmar lalista que se muestra con opciones deconfiguración para esta copia.Si no desea cambiar másconfiguraciones, pulse OK.

j Pulse Negro Inicio oColor Inicio.

k Pulse .

NOTA• Formato pág. no está disponible conAmpliar/Reduc.

• Formato pág., Copia dúplex,Ordenar y Eliminar fondo no estándisponibles con Ajustar a pág.

• Ajustar a pág. no funcionacorrectamente cuando el documento en elcristal de escaneado está inclinado másde tres grados. Mediante las guías paradocumentos, situadas en la parte superiory a la izquierda, coloque el documento enla esquina superior izquierda de forma quequede hacia abajo sobre el cristal deescaneado.

Realización de copias N en 1 oun póster (Formato de página)

La función de copia N en 1 puede ayudarle aahorrar papel al permitirle copiar dos o cuatropáginas en una página impresa.

También puede hacer un póster. Al utilizar lafunción de póster, el equipo divide eldocumento en secciones y, a continuación,las amplía para poder unirlas y formar unpóster.

NOTA• Ordenar, Eliminar fondo yAmpliar/Reduc. no están disponiblescon Formato pág.

• Copia dúplex no está disponible concopia de póster.

a Cargue el documento.

b Pulse (Copiar).

c Introduzca el número de copias quedesee.

d Pulse Opciones.

e Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Formato pág.

f Pulse Formato pág.

g Pulse s o t para mostrarNormal (1en1), 2en1(v.),

2en1(h.), 2en1(Id) 1, 4en1(v.),4en1(h.), Póster (2x1),Póster (2x2) o Póster (3x3).Pulse la opción que desee establecer.1 Para obtener información sobre 2 en 1 (ID),

consulte Copia de carné de identidad 2 en 1(Formato de página) uu página 36.

Page 41: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Realización de copias

35

7

h Pulse s o t para revisar y confirmar lalista que se muestra con opciones deconfiguración para esta copia.Si no desea cambiar másconfiguraciones, pulse OK.

i Pulse Negro Inicio oColor Inicio para escanear lapágina.Si está creando un póster, el equipoescanea las páginas y comienza aimprimir.

j Una vez que el equipo haya escaneadola página, pulse Sí para escanear lapágina siguiente.

k Coloque la siguiente página sobre elcristal de escaneado. Pulse OK paraescanear la página.Repita los pasos j y k para cadapágina del formato de página.

l Una vez escaneadas todas las páginas,pulse No para terminar.

m Pulse .

NOTA• Asegúrese de que el tamaño de papel esté

configurado como Carta, A4 o Ejecutivo.

• La copia de póster no está disponible parael tamaño de papel Ejecutivo.

• Solo puede realizar una copia en colorcada vez.

• Solo puede realizar una copia de póstercada vez.

• La copia de póster no está disponible si seutilizan transparencias.

• (v.) significa Vertical y (h.) significaHorizontal.

Coloque el documento hacia abajo en ladirección que se muestra a continuación:

2en1(v.)

2en1(h.)

4en1(v.)

4en1(h.)

Póster (2x1)

Page 42: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Capítulo 7

36

Póster (2x2)

Póster (3x3)

NOTALas copias de póster tienen partes que sesolapan por lo podrá unirlas fácilmente.

Copia de carné de identidad 2en 1 (Formato de página)

Puede copiar ambas caras del carné deidentidad en una sola página, manteniendo eltamaño de la tarjeta original. Asegúrese deque el tamaño de papel esté configuradocomo Carta o A4.

NOTAPuede copiar un carné de identidad en lamedida que la legislación aplicable lopermita. (uu Guía de seguridad delproducto: Limitaciones legales para larealización de copias).

a Coloque el carné de identidad haciaabajo cerca de la esquina izquierda delcristal de escaneado tal como semuestra en la ilustración.

1

1

12

341

1 0,12 pulg. (3 mm) o mayor (partesuperior, izquierda)

2 8,5 pulg. (216 mm)

3 5,5 pulg. (140 mm)

4 Área de escaneado

b Pulse (Copiar).

c Introduzca el número de copias quedesee.

d Pulse Opciones.

Page 43: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Realización de copias

37

7

e Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Formato pág.

f Pulse Formato pág.

g Pulse s o t para mostrar 2en1(Id).

h Pulse 2en1(Id).

i Pulse OK.

j Pulse Negro Inicio oColor Inicio.El equipo escanea la primera cara delcarné de identidad.

k Una vez que el equipo haya escaneadola primera cara, pulse Sí. Dé la vuelta alcarné de identidad y colóquelo en el ladoizquierdo del cristal de escaneado.Pulse OK para escanear la otra cara.

l Pulse .

NOTA• Ordenar, Copia dúplex,Eliminar fondo y Ampliar/Reduc.no están disponibles con 2en1(Id).

• Solo puede realizar una copia en colorcada vez.

Ordenación de copias

Puede ordenar varias copias. Las páginas seapilarán en el orden 123, 123, 123, etc.

a Cargue el documento.

b Pulse (Copiar).

c Introduzca el número de copias quedesee.

d Pulse Opciones.

e Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Apilar/Ordenar.

f Pulse Apilar/Ordenar.

g Pulse Ordenar.

h Pulse OK.

i Si no desea cambiar másconfiguraciones, pulse Negro Inicioo bien Color Inicio.

j Una vez que el equipo haya escaneadola página, pulse Sí para escanear lapágina siguiente.

k Coloque la siguiente página sobre elcristal de escaneado. Pulse OK paraescanear la página.Repita los pasos j y k hasta que todaslas páginas se hayan escaneado.

l Pulse No para finalizar el escaneado.El equipo inicia la impresión.

m Pulse .

NOTAAjustar a pág. y Formato pág. noestán disponibles con Ordenar.

Ajuste de la densidad

Se puede ajustar la densidad de la copia parahacerla más oscura o más clara.

a Cargue el documento.

b Pulse (Copiar).

c Introduzca el número de copias quedesee.

d Pulse Opciones.

e Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Densidad.

f Pulse Densidad.

g Pulse c para oscurecer la copia o d paraaclararla.Pulse OK.

Page 44: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Capítulo 7

38

h Si desea cambiar más configuraciones,pulse OK y, a continuación, pulseNegro Inicio o Color Inicio.

i Pulse .

Quitar el color de fondo

La opción Quitar el color de fondo elimina elcolor del fondo del documento durante lacopia. De esta manera puede conseguirse unpequeño ahorro de tinta y que la copia seamás fácil de leer.

NOTAEsta función solo debe utilizarse cuandose realizan copias en color. El color delfondo se elimina automáticamente entodas las copias en blanco y negro.

a Cargue el documento.

b Pulse (Copiar).

c Introduzca el número de copias quedesee.

d Pulse Opciones.

e Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Config. avanzada.

f Pulse Config. avanzada.

g Pulse Eliminar fondo.

h Pulse s o t para mostrar Bajo,Medio o Alta.

i Pulse Bajo, Medio o Alta.

j Pulse OK.

k Pulse Color Inicio.

l Pulse .

NOTAAjustar a pág. y Formato pág. noestán disponibles con Eliminar fondo.

Copia dúplex

Puede reducir la cantidad de papel utilizadopara copias utilizando esta función paracopiar en ambas caras del papel.

(Giro en el borde largo)

Vertical

12

11

2

Horizontal

1121

2(Giro en el borde corto)

Vertical

12

11

2

Horizontal

11

212

NOTA• 2en1(Id), Póster yAjustar a pág. no están disponiblescon Copia dúplex.

• Solo puede utilizar papel normal detamaño Carta, A4, A5 o Ejecutivo.

Page 45: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Realización de copias

39

7

a Cargue el documento.

b Pulse (Copiar).

c Introduzca el número de copias quedesee.

d Pulse Opciones.

e Si desea ordenar varias copias, pulses o t en el panel táctil para mostrarApilar/Ordenar.

f Pulse Apilar/Ordenar.

g Pulse Ordenar.

h Pulse s o t para mostrarCopia dúplex.

i Pulse Copia dúplex.

j Pulse s o t para mostrar el diseño decopia dúplex que desee utilizar, y acontinuación, pulseVertical GiroBordLargo,Horizontal GiroBordLargo,Vertical GiroBordCorto,Horizontal GiroBordCorto (o No).

k Pulse OK.

l Pulse Negro Inicio oColor Inicio.

m En la pantalla táctil se muestra:Ponga la página sig. y pulseEscanear. Cuando termine,pulse Completado.Coloque la página siguiente en el cristalde escaneado y pulse Escanear.Pulse OK.El equipo inicia la impresión.

n Si ha pulsado Ordenar para variascopias, repita el paso m para cada unade las páginas. Una vez escaneadastodas las páginas, pulse Completar.El equipo inicia la impresión.

o Pulse .

NO toque la página impresa hasta que seexpulse por segunda vez. El equipo imprimirála primera cara, expulsará el papel y despuésalimentará el papel de nuevo para imprimir lasegunda cara.

NOTASi se produce un atasco de papel, pulseAvanzada después del paso i y, acontinuación, pulse una de lasconfiguraciones para evitar atascos: DX1o DX2. DX1 utiliza un tiempo de impresión mayorpara que la tinta se seque. DX2 utiliza un tiempo de impresión mayory los colores de la impresión serán másclaros.

Ajuste de los cambios como lanueva configuraciónpredeterminada

Puede guardar la configuración de lasopciones de copia que utilice más a menudo,como Calidad, Ampliar/Reduc.,Densidad, Formato pág.,Eliminar fondo y Copia dúplex, si lasestablece como predeterminadas.

Estas configuraciones permanecerán talcomo están hasta que las modifique.

a Pulse (Copiar).

b Pulse Opciones.

c Pulse s o t en el panel táctil paramostrar las configuraciones disponiblesy, a continuación, pulse la configuraciónque desee cambiar. Pulse s o t paramostrar las opciones disponibles y pulsela opción que desee establecer. Repitaeste paso en cada configuración quedesee cambiar.

Page 46: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Capítulo 7

40

d Después de cambiar la últimaconfiguración, pulse s o t para mostrarAjus.Nuev.Predet.

e Pulse Ajus.Nuev.Predet.

f Pulse OK.En la pantalla táctil se le pedirá de nuevoque confirme que desea establecer loscambios como la nueva configuraciónpredeterminada.Pulse Sí.

g Pulse .

Restablecimiento de todas lasconfiguracionespredeterminadas

Puede restablecer las configuraciones decopia que haya cambiado, como Calidad,Ampliar/Reduc., Densidad,Formato pág., Eliminar fondo yCopia dúplex, a las configuracionespredeterminadas de fábrica.

a Pulse (Copiar).

b Pulse Opciones.

c Pulse s o t en el panel táctil paramostrar Rest.predeterm.

d Pulse Rest.predeterm.

e Pulse Sí.

f Pulse .

Page 47: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

A

41

A

Mantenimiento rutinario

Limpieza ycomprobación delequipo

Limpieza de la parte exteriordel equipo

Limpie la pantalla táctil de la forma que seindica a continuación:

IMPORTANTE

• Mantenga pulsado para apagar el

equipo. En la pantalla táctil se mostraráApagando equipo durante unossegundos antes de que se desconecte laalimentación.

• NO utilice ningún producto de limpiezalíquido (incluido etanol).

a Limpie la pantalla táctil con un pañosuave, seco y sin pelusa.

Limpie la parte exterior del equipo de lasiguiente manera:

IMPORTANTE• Utilice detergentes neutros. Si utiliza

líquidos volátiles como, por ejemplo,disolvente o bencina, se dañará lasuperficie exterior del equipo.

• NO utilice productos de limpieza quecontengan amoníaco.

• NO utilice alcohol isopropílico para quitarla suciedad del panel de control. Podríaagrietar el panel.

a Tire de la bandeja de papel (1) parasacarla por completo del equipo.

1

b Limpie la parte exterior del equipo conun paño suave, seco y sin pelusa paraeliminar el polvo.

c Levante la cubierta de la bandeja desalida del papel y extraiga cualquierobjeto que se haya atascado en labandeja.

Page 48: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

42

d Limpie la parte interior y exterior de labandeja de papel con un paño suave,seco y sin pelusa para eliminar el polvo.

e Cierre la cubierta de la bandeja de salidadel papel y vuelva a colocar la bandejade papel con firmeza en el equipo.

Limpieza de la platina deimpresión del equipo

ADVERTENCIA

Asegúrese de desenchufar el equipo de latoma de corriente de CA antes de limpiar laplatina de impresión para evitar que seproduzca una descarga eléctrica.

a Coloque las manos debajo de laslengüetas de plástico situadas a amboslados del equipo para levantar lacubierta del escáner hasta su posiciónde apertura.

b Limpie la platina de impresión delequipo (1) y el área a su alrededorfrotando cualquier derrame de tinta conun paño suave, seco y sin pelusa.

2

1

IMPORTANTENO toque la banda del codificador (2). Delo contrario, se podrían producir daños enel equipo.

c Levante la cubierta del escáner paraliberar el bloqueo. Empuje con cuidadohacia abajo el soporte de la cubierta delescáner y cierre la cubierta del escánercon ambas manos.

d Vuelva a enchufar el cable dealimentación.

Page 49: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Mantenimiento rutinario

43

A

Limpieza de los rodillos dealimentación del papel

Si los rodillos de alimentación del papel semanchan de tinta, pueden producirseproblemas en la alimentación del papel.

a Desenchufe el equipo de la toma decorriente de CA. Tire de la bandeja depapel (1) para sacarla por completo delequipo.

1

NOTASi la lengüeta de soporte del papel estáabierta, ciérrela y, a continuación, cierre elsoporte del papel.

b Limpie la parte delantera de los rodillosde alimentación del papel (1) con unpaño suave y sin pelusa humedecidocon agua realizando un movimiento delado a lado.Seguidamente, limpie los rodillos con unpaño suave, seco y sin pelusa paraeliminar toda la humedad.

1

c Levante la lengüeta para el desatascode papel (2) y, a continuación, limpie laparte posterior de los rodillos dealimentación del papel (1) con un pañosuave y sin pelusa humedecido conagua.Seguidamente, limpie los rodillos con unpaño suave, seco y sin pelusa paraeliminar toda la humedad.

1 2

Page 50: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

44

d Vuelva a colocar la bandeja de papelfirmemente en el equipo.

e Vuelva a enchufar el cable dealimentación.

NOTANo vuelva a utilizar el equipo hasta que losrodillos estén secos. Si utiliza el equipoantes de que se sequen los rodillos, puedeque se produzcan problemas en laalimentación del papel.

Limpieza de los rodillos derecogida de papel

a Desenchufe el equipo de la toma decorriente de CA.

b Tire de la bandeja de papel para sacarlapor completo del equipo.

NOTASi el equipo ha alimentado varias páginasa la vez cuando quedaban solo unaspocas hojas de papel en la bandeja, limpiela almohadilla de la base (1) con un pañosuave y sin pelusa humedecido con agua.

Seguidamente, limpie la almohadilla conun paño suave, seco y sin pelusa paraeliminar toda la humedad.

1

c Abra la cubierta para el desatasco depapel (1) de la parte posterior delequipo.

1

d Limpie los rodillos de recogida depapel (1) con un paño suave y sin pelusahumedecido con agua.Gire lentamente los rodillos para que selimpie toda la superficie.Seguidamente, limpie los rodillos con unpaño suave, seco y sin pelusa paraeliminar toda la humedad.

1

e Cierre la cubierta para el desatasco depapel.Asegúrese de que la cubierta estétotalmente cerrada.

f Vuelva a colocar la bandeja de papelfirmemente en el equipo.

g Vuelva a enchufar el cable dealimentación.

Page 51: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Mantenimiento rutinario

45

A

Comprobación del volumende tinta

Aunque la pantalla táctil ya cuenta con unicono que muestra el volumen de tinta,también puede utilizar el menú de tinta paravisualizar un gráfico de gran tamaño queindica la tinta que queda en cada cartucho.

a Pulse .

NOTA

También puede pulsar (Config),

Config. gral. y Tinta.

b Pulse s o t para mostrarTinta restante.

c Pulse Tinta restante.En la pantalla táctil aparecerá indicadoel volumen de tinta.

NOTACuando el cartucho de tinta esté a puntode agotarse o presente algún problema,se mostrará uno de los iconos siguientes.

Queda poca tinta.

El cartucho de tinta está vacío.

Hay un problema con el cartucho de tinta.

d Pulse .

NOTAPuede comprobar el volumen de tintadesde la computadora.

Para obtener más información, uu Guíadel usuario de software y en red.

Page 52: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

46

Embalaje y transportedel equipoSiempre que transporte el equipo, utilice elmaterial de embalaje original del mismo. Si noembala el equipo correctamente, cualquierdaño que se produzca durante el transportepodría no quedar cubierto por la garantía.

El equipo debe asegurarse debidamente conel transportista.

IMPORTANTEEs importante permitir que el equipo“estacione” adecuadamente el cabezal deimpresión después de haber finalizadouna impresión. Escuche atentamente elequipo antes de desenchufarlo paraasegurarse de que no haya ningún ruidomecánico. Si no deja que el equipocomplete este proceso deestacionamiento, puede que seproduzcan problemas de impresión y quese deteriore el cabezal de impresión.

a Desenchufe el equipo de la toma decorriente de CA.

b Coloque las manos debajo de laslengüetas de plástico situadas a amboslados del equipo para levantar lacubierta del escáner hasta su posiciónde apertura. A continuación, desenchufeel equipo de la toma de teléfono de lapared y desenchufe el cable de la líneatelefónica del equipo.

c Desenchufe el cable de interfaz delequipo en caso de que esté conectado.

d Levante la cubierta del escáner (1) paraliberar el bloqueo. Empuje con cuidadohacia abajo el soporte de la cubierta delescáner (2) y cierre la cubierta delescáner (3) con ambas manos.

33

1

2

AVISOTenga cuidado de no lastimarse los dedoscuando cierre la cubierta del escáner.

e Abra la cubierta del cartucho de tinta.

f Empuje las palancas de desbloqueo detinta para liberar los cartuchos de tinta y,a continuación, extraiga los cartuchosde tinta. (uu Guía básica del usuario:Sustitución de los cartuchos de tinta).

Page 53: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Mantenimiento rutinario

47

A

g Coloque la pieza de protección naranjay, a continuación, cierre la cubierta delcartucho de tinta.

IMPORTANTE• Asegúrese de que la lengüeta de plástico

de la izquierda de la pieza de protecciónnaranja (1) se quede firmementebloqueada en su sitio (2).

1

2

• Si no encuentra la pieza de protecciónnaranja, transporte el equipo sin ella. NOcoloque cartuchos de tinta comoalternativa antes del transporte.

h Envuelva el equipo en la bolsa.

i Embale el equipo y los materialesimpresos en la caja original junto con elmaterial de embalaje original tal comose muestra en la ilustración.No embale los cartuchos de tinta usadosen la caja.

Page 54: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

48

NOTASi devuelve el equipo a Brother comoparte del servicio de intercambio, embalesolamente el equipo. Conserve todas laspiezas y materiales impresos que vaya autilizar con el equipo de intercambio.

j Cierre la caja y precíntela.

Page 55: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

GlosarioBEsta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. Ladisponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido.

49

B

Acceso doble

El equipo puede escanear en la memoriafaxes salientes o trabajos programados almismo tiempo que envía un fax desde lamemoria o recibe o imprime un faxentrante.

Ajuste usuario

Informe impreso que muestra laconfiguración actual del equipo.

Brillo

Al cambiar el brillo, la imagen se hace másclara o más oscura.

Búsqueda

Listado electrónico alfabético de númerosde grupo y de marcación rápidaalmacenados.

Código de contestación telefónica (solo para el modo Fax/Tel)

Cuando el equipo conteste una llamadade voz, sonará con semitimbres/doblestimbres. Puede descolgar el auricular dela extensión telefónica pulsando estecódigo (# 5 1).

Código de recepción de fax

Pulse este código (l 5 1) al contestar unallamada de fax desde una extensióntelefónica o desde un teléfono externo.

Configuración temporal

Es posible seleccionar una serie deopciones para cada transmisión de fax ycada copia sin modificar la configuraciónpredeterminada.

Contraste

Opción de configuración para compensardocumentos demasiado claros odemasiado oscuros que permite aclararlos mensajes de fax o las copias dedocumentos oscuros, y oscurecer losclaros.

Densidad

Al cambiar la densidad, la imagen se hacemás clara o más oscura.

Diario del fax

Enumera la información sobre los últimos200 faxes entrantes y salientes. TXsignifica Transmisión. RX significaRecepción.

Duración del timbre F/T

Tiempo durante el cual suena el timbre delequipo Brother (si el modo de recepciónestá configurado como Fax/Tel) paraindicarle que debe atender a una llamadade voz que el equipo ha contestado.

ECM (Modo de corrección de errores)

Función que detecta errores durante latransmisión de faxes y vuelve a enviar laspáginas del fax en las que se detectó unerror.

Error de comunicación (Error comu.)

Error que se produce al enviar o recibir unfax, normalmente como consecuencia delruido o de interferencias en la línea.

Escala de grises

Tonalidades de gris disponibles paracopiar y escanear, así como para enviar yrecibir fotografías por fax.

Escaneado

Proceso de envío de la imagen electrónicade un documento en papel a lacomputadora.

Extensión telefónica

Teléfono que utiliza la misma línea que elfax, pero que está enchufado a una tomadiferente de la pared.

Page 56: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

50

Fax manual

Puede pulsar Conectar para oír larespuesta del equipo de fax receptor antesde pulsar Inicio fax para comenzar aenviar el fax.

Fax/Tel

Función que permite recibir faxes yllamadas telefónicas. No use este modo siutiliza un contestador automático (TAD).

Frecuencia de informes

Período de tiempo previamenteprogramado entre las impresionesautomáticas de informes Diario del fax.Puede imprimir el informe Diario del fax encualquier momento sin que ello interrumpael ciclo especificado.

Grupo de compatibilidad

Capacidad de una unidad de fax paracomunicarse con otra. Está garantizada lacompatibilidad entre grupos ITU-T.

ID de llamada

Servicio adquirido a través de la compañíatelefónica que permite ver el número (onombre) del interlocutor que le estállamando.

Identificación de estación

Información almacenada que aparece enla parte superior de las páginas enviadaspor fax. Incluye el nombre y número de faxdel remitente.

Impresión de seguridad

El equipo imprime una copia de todos losfaxes que recibe y almacena en sumemoria. Se trata de una función deseguridad para que no se pierda ningúnmensaje en caso de que se produzca uncorte del suministro eléctrico.

Informe Verificación de la transmisión

Listado del último fax enviado que indicasu fecha, hora y número.

Informe WLAN

Informe impreso que muestra el resultadode la conexión de WLAN.

Innobella™

Innobella™ es una gama de consumiblesoriginales ofrecidos por Brother. Paraobtener los mejores resultados en cuantoa calidad, Brother recomienda tinta ypapel Innobella™.

Libreta de direcciones

Lista de nombres y números de marcaciónrápida que el usuario ha almacenado parasimplificar la marcación.

Mejora del color

Permite ajustar el color de la imagen paraobtener una mejor calidad de impresión,mejorando la definición, el nivel de blancoy la densidad del color.

Método de codificación

Método para codificar la informacióncontenida en el documento. Todos losequipos de fax deben utilizar como mínimoel estándar Modified Huffman (MH). Elequipo admite métodos para una mayorcompresión, Modified Read (MR),Modified Modified Read (MMR) y JPEGsiempre y cuando el equipo receptor seacompatible con dichos métodos.

Modo satélite

Efectúa cambios temporales en los tonosde fax para adaptarse a los ruidos y a lasinterferencias en líneas telefónicas en elextranjero.

Multienvío

Capacidad de enviar el mismo mensaje defax a más de un destinatario.

Número de grupo

Combinación de números de marcaciónrápida que están almacenados en unalocalización de marcación rápida pararealizar multienvíos.

Número de timbres

Número de timbres que suenan antes deque el equipo conteste en los modosSolo fax y Fax/Tel.

Page 57: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Glosario

51

B

OCR (reconocimiento óptico decaracteres)

La aplicación de software Nuance™PaperPort™ 12SE o Presto!PageManager convierte las imágenes entexto editable.

Pantalla LCD táctil de 1,8" y panel táctil

La pantalla LCD (pantalla de cristallíquido) táctil del equipo muestramensajes interactivos y facilitainstrucciones de uso del equipo. Puedeoperar la pantalla táctil pulsando oarrastrando el dedo por la pantalla.El panel táctil, situado a la derecha de lapantalla LCD táctil, ilumina susindicadores LED cuando estándisponibles para la operación en curso.

Pausa

Permite introducir un retraso de 3,5segundos en la secuencia de marcaciónmientras marca con el teclado demarcación o mientras almacena númerosde marcación rápida. Pulse Pausa en lapantalla táctil tantas veces como seannecesarias para pausas másprolongadas.

Pulso (solo Canadá)

Forma de marcación rotativa en una líneatelefónica.

Recepción en memoria

Opción que permite recibir faxes en lamemoria del equipo cuando se ha agotadoel papel.

Recepción fácil

Función que permite que el equiporesponda a tonos CNG si el usuariointerrumpe una llamada de faxcontestándola.

Reducción automática (Reducción auto)

Permite reducir el tamaño de los faxesentrantes.

Remarcación automática

Función que permite que el equipo vuelvaa marcar el último número de fax marcadotranscurridos cinco minutos si el fax no sepudo enviar por estar la línea ocupada.

Resolución

Número de líneas verticales y horizontalespor pulgada. (Consulte resoluciónEstándar, resolución Fina, resoluciónSuperfina y resolución Foto).

Resolución Estándar

203 × 98 ppp (blanco y negro).203 × 196 ppp (color). Se utiliza para textode tamaño normal y para agilizar lastransmisiones.

Resolución Fina

La resolución es 203 × 196 ppp. Se utilizapara letra pequeña y gráficos.

Resolución Foto (solo B/N)

Configuración de resolución que utilizadiversas tonalidades de gris pararepresentar mejor las fotografías.

Resolución Superfina (B/N)

203 × 392 ppp. Idónea para texto muypequeño y líneas.

Tablas de configuraciones

Instrucciones resumidas que muestrantodos los ajustes y opciones que estándisponibles para configurar el equipo.

TAD (contestador automático)

Puede conectar un dispositivo decontestador automático externo o uncontestador automático a la conexiónEXT. del equipo.

Teléfono externo

Teléfono que se enchufa a la conexiónEXT. del equipo.

Timbre distintivo

Servicio de suscripción adquirido a travésde la compañía telefónica que proporcionaotro número de teléfono en una línea deteléfono existente. El equipo Brotherutiliza el nuevo número para simular unalínea de fax dedicada.

Page 58: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

52

Tonos

Forma de marcación telefónica utilizadapor los teléfonos de marcación por tonos.

Tonos CNG

Tonos especiales (pitidos) que los equiposde fax envían durante la transmisiónautomática para indicar al equipo receptorque proceden de un equipo de fax.

Tonos de fax

Señales enviadas por los equipos de faxremitente y destinatario al comunicarinformación.

Trabajos restantes

Puede comprobar qué trabajos haypendientes en la memoria, así comocancelarlos uno por uno.

Transmisión

Proceso de envío de faxes, a través de lalínea telefónica, desde el equipo a unequipo de fax receptor.

Transmisión en tiempo real

Si la memoria está llena, existe laposibilidad de enviar mensajes de fax entiempo real.

Volumen de la alarma

Configuración del volumen de la alarmaque sonará al pulsar la pantalla táctil o elpanel táctil o cuando cometa un error.

Volumen del timbre

Configuración del volumen del timbre delequipo.

Page 59: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

C Índice

53

C

A

Acceso doble ........................................... 10Almacenado fax

desactivación ........................................ 16impresión desde la memoria ................. 14

Almacenamiento en memoria .................... 1Apple Macintosh

Consulte la Guía del usuario de software yen red.

B

Bloq TXactivación/desactivación ......................... 6

C

Cancelacióntrabajos en espera de remarcación ...... 12

Cartuchos de tintacomprobación del volumen de tinta ...... 45

Códigos de acceso, almacenamiento ymarcación ................................................ 23Conexión

contestador externo o teléfono de doslíneas .................................................... 21

ConexionesConvertir a una conexión RJ11 unadaptador triple ..................................... 21EXT

Contestador ....................................... 21ControlCenter

Consulte la Guía del usuario de software yen red.

Copia2 en 1 (ID) ............................................. 36ajustar nuevos predeterminados .......... 39ampliar/reducir ...................................... 33calidad .................................................. 32densidad ............................................... 37dúplex ................................................... 38formato de página (N en 1) ................... 34ordenar ................................................. 37póster .................................................... 34quitar el color de fondo ......................... 38

Copia 2 en 1 (ID) ..................................... 36Copia ID ................................................... 36Corte del suministro eléctrico .................... 1

D

Dúplexcopia ..................................................... 38

E

Embalaje y transporte del equipo ............ 46Escaneado

Consulte la Guía del usuario de software yen red.

F

Fax, desde la computadoraConsulte la Guía del usuario de software yen red.

Fax, independienteenvío ....................................................... 7

ajustar nuevos predeterminados ......... 9al final de una conversación .............. 10cancelación desde la memoria .......... 12contraste .............................................. 7desde la memoria (Acceso doble) ..... 10manual ............................................... 10Multienvío .......................................... 10Resolución ........................................... 8restaurar predeterminados .................. 9satélite ............................................... 12Transmisión en tiempo real ............... 12

recepciónal final de una conversación .............. 18en la computadora ............................. 15en la memoria .................................... 17impresión desde la memoria .............. 14recepción sin papel ............................ 17reducción para ajustarlo al papel ....... 17

G

Grupos para multienvío ........................... 26

Page 60: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

54

I

ID de llamada ........................................... 19Configuración del código de área ......... 20Historial de ID de llamada ..................... 22

Añadir a la libreta de direcciones ....... 22Eliminar .............................................. 22Enviar un fax ...................................... 22

Informe de historial de ID dellamada ................................................. 30

ImpresiónConsulte la Guía del usuario de software yen red.

Imprimirfax desde la memoria ........................... 14informe .................................................. 30

Informes ................................................... 29Ajuste usuario ....................................... 30cómo imprimir ....................................... 31Configurar red ....................................... 30Diario del fax ......................................... 30

Frecuencia de informes ..................... 29Historial de ID de llamada ..................... 30Informe WLAN ...................................... 30Libreta de direcciones ........................... 30Verificación de la transmisión ......... 29, 30

Instalación RemotaConsulte la Guía del usuario de software yen red.

L

Las garantías se encuentran en la cajaLCD (pantalla de cristal líquido)

Brillo ........................................................ 4Libreta de direcciones

Códigos de acceso y números de tarjetasde crédito .............................................. 23configuración a partir de llamadassalientes ................................................ 24configuración a partir del historial de ID dellamada ................................................. 25Multienvío (marcación de grupos) ........ 10

cambio de grupos .............................. 27configuración de grupos paramultienvío .......................................... 26eliminación de grupos ........................ 27uso de grupos .................................... 10

Limpiezaplatina de impresión .............................. 42rodillos de alimentación del papel ......... 43rodillos de recogida de papel ................ 44

Línea telefónicasistema telefónico de dos líneas ........... 20traspaso de líneas ................................ 20

LL

Llamada salienteAñadir a la libreta de direcciones .......... 22Eliminar ................................................. 22Enviar un fax ......................................... 22

M

MacintoshConsulte la Guía del usuario de software yen red.

Manualtransmisión ........................................... 10

Marcacióncódigos de acceso y números de tarjetas decrédito ................................................... 23Grupos (Multienvío) .............................. 10Historial de ID de llamada ..................... 22Llamada saliente ................................... 22

Modo espera .............................................. 3Multienvío ................................................ 10

configuración de grupos para ............... 26

N

Nuance™ PaperPort™ 12SEConsulte la Guía del usuario de software yen red. Consulte también la Ayuda de laaplicación PaperPort™ 12SE.

P

Presto! PageManagerConsulte la Guía del usuario de software yen red. Consulte también la Ayuda de laaplicación Presto! PageManager.

Page 61: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

55

C

R

RedEscaneado

Consulte la Guía del usuario de softwarey en red.

ImpresiónConsulte la Guía del usuario de softwarey en red.

Red inalámbricaConsulte la Guía de configuración rápida yla Guía del usuario de software y enred.

Reduccióncopias ................................................... 33faxes entrantes ..................................... 17

Resoluciónconfiguración para el siguiente fax ......... 8

S

Sistema telefónico de dos líneas ............. 20Solución de problemas

comprobación del volumen de tinta ...... 45

T

TAD (contestador automático),externo ..................................................... 21

con conexión de dos líneas .................. 21Transporte del equipo .............................. 46

V

Volumen, configuraciónalarma ..................................................... 2altavoz .................................................... 2timbre ...................................................... 1

W

Windows®

Consulte la Guía del usuario de software yen red.

Page 62: Guía avanzada del usuario - Brother · b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. c Pulse Config. gral. d Pulse s o t para mostrar Volumen. e Pulse Volumen. f Pulse

Brother International Corporation200 Crossing Boulevard

P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 EE. UU.

Brother International Corporation (Canada) Ltd.1 rue Hôtel de Ville,

Dollard-des-Ormeaux, QC, Canadá H9B 3H6

Visite nuestra página webhttp://www.brother.com/

Este equipo está aprobado para utilizarse solo en el país en el que haya adquirido. Las compañíaslocales Brother o sus distribuidores darán soporte técnico únicamente a aquellos equipos que sehayan adquirido en sus respectivos países.

www.brotherearth.com