Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO · 2014. 12. 30. · P 1 D23S10A070 Guía rápida de...

10
HD23S10A070 P 1 Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO ESP Desembalaje e instalación Información general y accesorios del producto Cargar y descargar del filamento Escaneación Impresión Calibración de dispositivos de escaneado Calibración de la plataforma de impresión Especificaciones Detalles de soporte técnico 02 03 04 05 06 07 08 09 10

Transcript of Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO · 2014. 12. 30. · P 1 D23S10A070 Guía rápida de...

Page 1: Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO · 2014. 12. 30. · P 1 D23S10A070 Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO ESP Desembalaje e instalación Información general

HD23S10A070P 1

Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO

ESP

Desembalaje e instalación

Información general y accesorios del producto

Cargar y descargar del filamento

Escaneación

Impresión

Calibración de dispositivos de escaneado

Calibración de la plataforma de impresión

Especificaciones

Detalles de soporte técnico

•••••••••

02

03

04

05

06

07

08

09

10

Page 2: Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO · 2014. 12. 30. · P 1 D23S10A070 Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO ESP Desembalaje e instalación Información general

HD23S10A070P 2

Desembalaje e instalación

1 2 3

5 7

9

7

10 11

12 13

8

Abra la caja y quite los acce-sorios y las almohadillas.

Saque la impresora agarrando los aside-ros laterales.

Nota: Debe quitar todos los materiales de embalaje antes de proporcionar alimentación a la impresora.

Nota: Quite todos los materiales de embalaje tal y como se describe a continuación antes de continuar con el paso 12.

Lista de soportes del paquete

¿Se ha quitado?

x2 x11 x1 x1 x1 x1Almohadilla x9

Quite la bolsa de plástico y las cintas.

Para conseguir los mejores resulta-dos de escaneado, cuando coloque la impresora, evite exponer los mó-dulos de escaneado a la luz solar directa o a aparatos de iluminación.

Quite los soportes de embalaje y las cintas desde el interior.

Abra la tapa superior y quite las almohadillas del extrusor.

Quite las almohadillas y las cintas de los módulos de escaneado.

Quite el cartón.Quite las almohadillas de la plataforma de impresión.

Quite la almohadilla que se encuentra sobre la plataforma de impresión.

Quite el tornillo inferior y la pieza de plástico que se encuentran bajo la plataforma de impresión.

Inserte el CD de software y siga las indicaciones para instalar XYZscan (para escanear) y XYZware (para imprimir) en su PC. (Vea las páginas 5-6 para obtener instrucciones del software)

Use el cable USB para conectar la impresora a su PC. Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, enciéndala.

Soporte de embalaje x2 Brida para cables x1

Cinta x2

4

6

Lista de comprobación de soportes del paquete

Page 3: Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO · 2014. 12. 30. · P 1 D23S10A070 Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO ESP Desembalaje e instalación Información general

HD23S10A070P 3

Puerto USB

Ranura para el cartucho

Panel de controlPanel de visualizaciónMódulo extrusorPlataforma de impresión

Módulos del escánerInterruptor de alimentaciónConector de alimentación

Instrucciones de seguridad importantes No coloque la impresora en entornos húmedos o polvorientos, como por ejemplo cuartos de baño y áreas con mucho tránsito de personas. No coloque la impresora en una superficie no equilibrada y/o en posición inclinada. Si no sigue esta recomenda-ción, la impresora podría caerse o volcarse y provocar lesiones graves. No toque el interior de la impresora mientras imprime. El motivo es que puede estar caliente e incluir piezas móviles. Mantenga la puerta delantera cerrada durante la impresión para evitar lesiones.

Instrucciones de seguridad importantes para utilizar las herramientas de mantenimiento•Las herramientas de mantenimiento proporcionadas solamente deben ser manipuladas por un adulto. Mantenga las herra-

mientas alejadas de los niños. La manipulación o el mantenimiento incorrecto de la impresora puede provocar daños en el producto o lesiones personales.

•Asegúrese de realizar las tareas de mantenimiento de la impresora mientras la plataforma de impresión está fría.

•La espátula se utiliza para quitar el objeto de la plataforma de impresión cuando la impresión ha finalizado y dicha platafor-ma se ha enfriado.

•Con el paso del tiempo, los depósitos de carbono o el polvo de filamento que se acumulan en la boquilla pueden reducir su rendimiento. Es aconsejable limpiar la boquilla con el alambre de limpieza activando el modo "CLEAN NOZZLE" (LIMPIAR BOQUILLA) cada 25 horas de impresión.

•El filamento fundido puede quedarse en la punta o superficie del extrusor y dentro del engranaje de tracción, lo que puede dar lugar a una disminución del rendimiento de la impresora o un error de calibración (ERR). En estos casos, se utiliza el cepillo de cobre para limpiar y quitar los trozos de filamento del extrusor.

.Guía rápida del usuario y tarjeta de garantía

.CD de software .Placa de la tapa lateral x2

.Alambre de limpieza x 5. Placa de calibración

(Consulte la página 7 para obtener instrucciones)

.Cartucho de filamento

.Tope del cartucho .Cepillo de cobre

Información general del producto

Plato giratorio de escaneo

Lista de comprobación de accesoriosHerramientas de mantenimiento

.Espátula

.Cable USB

.Cable de alimentación

Marco fotográfico personalizado1.

Para personalizar la impresora, quite el marco de goma y reemplace la placa de identificación de plástico por la suya.

2.

.Barra de pegamento

Page 4: Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO · 2014. 12. 30. · P 1 D23S10A070 Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO ESP Desembalaje e instalación Información general

HD23S10A070P 4

CARGAR FILAMENTO

DESCARGAR FILAMENTO

En primer lugar instale el cartucho en la ranura para el cartucho…

A continuación, cargue el filamento utilizando el panel de control de la impresora…

En primer lugar, cargue el filamento utilizando el panel de control de la impresora…

Quite el filamento del extrusor cuando la pantalla muestre el mensaje “PULLOUT FILAMENT” (EXTRAER FILAMENTO).

4

5

1

Seleccione “UTILITIES” (UTILIDADES) > “CHANGE CART” (CAMBIAR CARRO) > “LOAD FILAMENT” (CARGAR FILAMENTO).

Seleccione “UTILITIES” (UTILIDADES) > “CHANGE CART” (CAMBIAR CARRO) > “UNLOAD FILAMENT” (DESCARGAR FILAMENTO).

1 Quite el tapón del filamento y la cinta.

2 Instale el nuevo cartucho de filamento en la ranura vacía.

3 Coloque y empuje el tope del cartucho en la ranura para fijarlo.

Empuje el filamento a través del orificio guía (a) insertándolo en el orificio de la parte superior del extrusor (b).Nota: El filamento se cargará mejor si la punta está cortada a chaflán.

Sugerencias: Si agarra el brazo de liberación durante la inserción, será más fácil empujar el filamento en el extrusor.

a

a

bc c c

b

6

2

3 4

Espere a que el extrusor se caliente y se cargue el filamento.

Nota: Utilice siempre la opción "UNLOAD FILAMENT" (DESCARGAR FILAMENTO) tal y como se describe a continuación antes de cargar el cartucho. No corte el filamento.

Espere a que el extrusor se caliente y se descargue el filamento.

Tire del filamento desde el extrusor suavemente.

Quite el tope del car-tucho antes de extraer dicho cartucho.

7 Compruebe si el filamento sale por la boquilla y presione “OK” (ACEPTAR) para volver al menú principal.

Page 5: Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO · 2014. 12. 30. · P 1 D23S10A070 Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO ESP Desembalaje e instalación Información general

HD23S10A070P 5

Escanear con el programa XYZscan

Seleccione un modo de escaneado basándose en el color del objeto que se va a escanear. Brillante:para objetos con un color más claro, por ejemplo blanco. Normal:para objetos con colores que son difíciles de clasificar. Oscuro:para objetos con un color más oscuro, por ejemplo marrón.

Presione “Scan” (Escanear).

Edite el escaneo (opcional).

Presione “Print” (Imprimir) para activar XYZware. ¡Asegúrese de quitar el objeto del plato giratorio antes de imprimir!

Instale XYZscan en su PC antes de escanear. Puede encontrar el instalador en el CD de software y en el sitio web de XYZ-printing: http://support.xyzprinting.com/es/Support/download

El escaneado siempre está activado con XYZscan. Con el software, también puede editar y guardar el escaneado y enviar el objeto para imprimirlo.

Escaneado

Información general de XYZscan

3

12

4

A

A

(Antes de escanear)

(Después de escanear)

Flujo de trabajo básico

1

2

3

4

B C D E F G H B

C

D

E

F

G

H

Establecer el modo de escaneo basándose en el color del objeto.Activar el escaneo.

Importar el archivo .das para editar o importar ".stl".

Volver a escanear con la misma configuración.

Guardar el escaneo como .das o .stl.

Enviar el escaneo a XYZware para imprimirlo.

Configurar el idioma y calibrar.

Información y actualizaciones de software y firmware.

I

J

K

L

M

N

N

Ampliar y reducir.

Cambiar de vista.

Editar el escaneo.

Información acerca del escaneo.

Eliminar el escaneo.

Su escaneo.

IJ

M

K

L

Page 6: Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO · 2014. 12. 30. · P 1 D23S10A070 Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO ESP Desembalaje e instalación Información general

HD23S10A070P 6

5

3

4 Seleccione "YES" (SÍ) para empezar a imprimir.

Aplique pegamento a la plata-forma de impresión en función del tamaño del objeto.

Imprimir con XYZware

Impresión de prueba

1 En el panel de control, seleccione “UTILITIES” (UTILIDADES) > “BUILD SAMPLE” (CREAR MUESTRA).

Sugerencia: La impresora incluye tres modelos de muestra. Puede realizar sus primeras impresiones 3D con las muestras.

2 Seleccione una muestra para imprimir.

6Quite el objeto impreso cuando la plataforma de impresión haya de-scendido.

Instale XYZware en su PC antes de imprimir. Puede encontrar el instalador de XYZware en el CD de software y en el sitio web

de XYZprinting: http://support.xyzprinting.com/es/Support/downloadXYZware virtualiza la plataforma de impresión en la pantalla. En el software, puede mover, girar y cambiar el tamaño de los objetos, ajustar las preferencias de impresión para cada tarea, enviar los archivos para impresión, etc.

Cubra con un paño húmedo la plataforma de impresión fría durante 2-3 minutos, y limpie el pegamento suavemente (raspe el pegamento si fuera necesario).

Flujo de trabajo básico

3

1

2

AA

B

B

C

CD

D

E

E

F

F

G

G

H

H

Importar .stl o .3w.

Exportar como .3w.

Guardar como .stl o .3w.

Configurar las preferencias de impresión y enviar para imprimir.Configurar el idioma de la interfaz, obtener una vista previa del color, etc.Información y actualización de software y firmware.

Ampliar y reducir.

Cambiar de vista.

I

I

J

J

K KL LM

MN

NMover el objeto.

Girar el objeto.

Cambiar el tamaño del objeto.

Ver información del objeto.

Quite el objeto de la plataforma de impresión.Ver el estado de la impresora.

Importe un archivo (.stl o.3w) en la plataforma de impresión.

Ajuste el archivo (opcional; no disponible para el formato .3w).

Presione “Print” (Imprimir) para configurar las preferencias de impresión, cortar e imprimir.

1

2

3

Nota:1. Para obtener actualizaciones de XYZscan y XYZware y las instrucciones más recientes, vaya ahttp://support.xyzprinting.com/Support/manuals2. Para obtener la autorización pertinente para algunas instrucciones y vídeos de tutoriales, podría ser necesario realizar el registro en línea.

(Antes de importar)

(Después de importar)

Asegúrese de aplicar pegamento a la plataforma de impresión antes de imprimir.

Page 7: Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO · 2014. 12. 30. · P 1 D23S10A070 Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO ESP Desembalaje e instalación Información general

HD23S10A070P 7

Calibración de dispositivos de escaneadoSi encuentra resultados de escaneado imprecisos, siga los pasos que se indican a continuación para calibrar los dispositivos de escaneado:

4 Espere a que XYZscan y la impresora finalicen la calibración (aproximadamente 7 minutos)

Cuando XYZscan le indique que la calibración se ha completado, quite la placa de calibración y haga clic en “OK” (Aceptar) para finalizar. Puede comenzar a escanear.

1 Quite el objeto del plato giratorio. 2 En XYZscan, seleccione “Settings” (Configuración) > “Calibrate” (Calibrar).

5

3 Espere a que XYZscan muestre las instrucciones de colocación de la placa de calibración, co-loque la placa en el centro del plato giratorio (con el dibujo de ajedrez orientado hacia el escá-ner izquierdo e inserte la pestaña situada en la parte inferior de la placa de calibración en el orificio que se encuentra en el centro del plato giratorio) y, a continuación, haga clic en el botón “Calibrate now” (Calibrar ahora).

Page 8: Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO · 2014. 12. 30. · P 1 D23S10A070 Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO ESP Desembalaje e instalación Información general

HD23S10A070P 8

La impresora mide la distancia entre la sonda de detección y 3 puntos de medición situados en las esquinas de la plataforma de impresión para comprobar si esta está nivelada. Cuando la altura de los 3 puntos no sea superior a ±20 una de otra, la platafor-ma de impresión estará nivelada.

En XYZware, seleccione “About” (Acerca de) > “Firmware Update” (Actualización de firmware).

Seleccione “UTILITIES” (UTILIDADES) > “CALIBRATE” (CALIBRAR) > “YES” (SÍ)(Presione los botones y para recorrer el menú si es necesario)

“SUCCESS” (CORRECTO) - Preparada para imprimir

Resultados posibles:"ERR” - Limpieza y nivelación necesarias

“Fail” (Error) - Nivelación necesaria

Esta plataforma ha sido calibrada por técnicos profesionales an-tes de su comercialización. No ajuste la plataforma usted mismo a menos que sea necesario. Póngase en contacto con el centro de servicio de atención al cliente.

1. Buscar actualización de firmware

3. Esperar a la detección

¿Qué hace la “detección”:

¿Qué indica el resultado?:

4. Comprobar el resultado de detección en la pantalla

2. Activar la calibración

• El mensaje [Detecting result] ([Resultado detección]) puede mostrar lo siguiente: (1) “SUCCESS” (CORRECTO) (no se requiere nivelación)(2) “FAIL” (ERROR) (es necesario realizar la nivelación basándose en los valores de altura)

• [Point * ] ([Punto *]) puede mostrar lo siguiente:(1) Un valor (el valor indica la altura de los puntos 1, 2 y 3; cuanto mayor sea el valor, mayor será la altura del punto detectado)(2) “ERR” (la sonda detección no pudo entrar en contacto con el punto de medición)

Pase por alto los pasos 5 y 6 y salga para imprimir.

Presione "OK" (Aceptar) para continuar con los pasos 5 y 6 en la siguiente página.

Presione "OK" (Aceptar) y salte al paso 6 en la siguiente página.

Calibración de la plataforma de impresión

1

3 2

BA

Page 9: Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO · 2014. 12. 30. · P 1 D23S10A070 Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO ESP Desembalaje e instalación Información general

HD23S10A070P 9

Active “CLEAN NOZZLE” (LIMPIAR BOQUILLA):

Limpie la sonda de detección con el cepillo de cobre.

• Gire en el sentido de las agujas del reloj para levantar y en sentido contrario para bajar.• El ajuste de los tornillos A y B puede compensar la diagonal. Por ejemplo, gire el tornillo B para

bajar el punto 2.• Cada giro completo da lugar a un cambio de 50 en el valor mostrado.

• Ajuste los valores entre 230 y 260.* La diferencia entre 3 valores no debe ser superior a ±20.

Seleccione la función “CLEAN NOZZLE” (LIMPIAR BOQUILLA) y cepille el filamento fundido y el polvo de la sonda de detec-ción mientras el extrusor está caliente.

Gire los 3 tornillos que se encuentran en las posiciones "a", "b" y "c" debajo de la plataforma de impresión para nivelar esta.

5. Limpiar la sonda de detección

6. Nivelar la plataforma de impresión:

Cuando haya terminado de realizar el ajuste, repita la calibración a partir del paso 2.

Seleccione “UTILITIES” (UTILIDADES) > “CLEAN NOZZLE” (LIMPIAR BOQUILLA) > “YES” (SÍ)

Limpie los 3 puntos de medición.

Cómo realizar el ajuste:

Reglas básicas:

a

1

23c

b

Tecnología de impresiónVolumen de construcción (ANxFOxAL)Resolución de impresión

Diámetro del filamento

Diámetro de la boquilla Carga útil del plato giratorio 3 kg/6,6 lb

Entrada de CA Peso 27,5 kg/60,62 lb

1,75mm

0,4 mm100-240 V, 50~60 Hz

20x20x19 cm/7,8x7,8x7,5"

100/200/300/400 micrones

Pantalla

Tecnología de escaneadoVolumen de escaneado (diámetro x H)

Fabricación de filamento fundido (FFF)

LCM FSTN (16 caracteres x 4)Triangulación láser cortada

15x15 cm/5,9x5,9"

Impresora 3D AiO da Vinci 1.0 Conectividad Cable USB

Especificaciones

Page 10: Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO · 2014. 12. 30. · P 1 D23S10A070 Guía rápida de la impresora da Vinci 1.0 AiO ESP Desembalaje e instalación Información general

HD23S10A070P 10

Las instrucciones de solución de problemas pueden guiarle en la resolución de anomalías. Si algún error no termina de resolver-se, póngase en contacto con el centro de servicio de atención al cliente para obtener ayuda.

Centro de atención al cliente:http://support.xyzprinting.comSoporte técnico (EE. UU.): [email protected] técnico (UE): [email protected]

Problema de calentami-ento de la plataforma de impresión

Cartucho 1 vacío

Error de memoria

Cartucho 1 vacío

Error de almacenami-ento interno

Error del chip del cartucho 1 Anomalías en el movi-miento del eje X

Anomalías en el movi-miento del eje Y

Anomalías en el movi-miento del eje Z

Error de conexión entre su PC y la impresora

Error del chip del cartucho 1

Problema de calentami-ento de la plataforma de impresión

Problema de calentami-ento de la plataforma de impresión

Problema de calentami-ento en el extrusor 1

Problema de calentami-ento en el extrusor 1

Cartucho 1 no instalado

La impresora está realizando otra tarea

No se puede actualizar el firmware de la impresora

Filamento 1 atascado.

Problema de carga del filamento 1

Problema de instalación del filamento 1

Tapa superior abierta

Nivel bajo del filamento 1: quedan 5 m

Nivel bajo del filamento 1: quedan 30m

Compruebe la conectividad de Internet y actualice el firmware de nuevo más tarde.

Descargue y vuelva a cargar el cartucho 1 y limpie la boquilla.

Descargue y vuelva a cargar el cartucho 1.

Reinstale el cartucho 1 o cámbielo por uno nuevo.

Cierre la tapa superior.

Cambie el cartucho 1 cuando sea necesario.Cambie el cartucho 1 inmediatamente.

Inténtelo después de que todas las tareas se completen. Compruebe también la información mostrada en la pantalla de la impresora.

Mensaje de error

Reinicie la impresora. Cambie el cartucho 1 antes de imprimir.

Reinicie la impresora.

Reinicie la impresora.

Instale o reinstale el cartucho 1.

Reinstale el cartucho 1 o cámbielo por uno nuevo.

Compruebe las conexiones del motor y del sensor. Compruebe la posición del sensor.Compruebe las conexiones del motor y del sensor. Compruebe la posición del sensor.Compruebe las conexiones del motor y del sensor. Compruebe la posición del sensor.

Vuelva a conectar su PC a la impre-sora o enchufe el cable entre esta y aquel.

Reinstale el cartucho 1 o cámbielo por uno nuevo.

Compruebe las conexiones y reinicie la impresora.

Compruebe las conexiones y reinicie la impresora.

Compruebe las conexiones y reinicie la impresora.

Compruebe las conexiones y reinicie la impresora.

Compruebe si la tarjeta SD está insertada correctamente.

0 0 0 3 0 0 2 9

0 0 5 0

0 0 6 0

0 0 4 0

0 0 0 7 0 0 3 0

0 0 3 1

0 0 3 2

0 2 0 1

0 0 0 8

0 0 1 0

0 0 1 1

0 0 1 3

0 0 1 4

0 0 2 8

Código de servicio

Código de servicioSíntoma SíntomaAcción Acción

Acción

Nota:Conserve todo el material de embalaje original y empaquete el producto con dicho embalaje para que la garantía tenga validez. Si transporta el producto sin los materiales de embalaje originales, aquel se puede dañar durante el transporte, lo que puede dar lugar a tasas de servicio.Declaración de conformidad de la Comisión federal de comunicaciones (FCC)Este equipo ha sido probado, hallándose que satisface los límites de un dispositivo digital de Clase B de acuerdo con los requisitos definidos en la Sección 15 de la normativa FCC. Estos límites se establecieron con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según sus instrucciones, podría provocar interferencias perjudiciales en comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. En el caso de que el equipo causara interferencias perjudiciales para la recepción de radio o TV, lo que puede determinarse encendiendo y apagando dicho equipo, se sugiere que el usuario lleve a cabo una o varias de las siguientes medidas para corregir dichas interferencias:• Reorientar o reubicar la antena receptora.• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.• Conectar el equipo a un enchufe que se encuentre en un circuito distinto al que pertenece el enchufe al que está conectado el receptor.• Consulte a un proveedor o a un representante de servicio autorizado para obtener ayuda.XYZprinting no asume ninguna responsabilidad por ninguna interferencia de radio o televisión causada por el uso de cables y conectores no recomendados o por cambios o modificaciones sin autorización que se hayan llevado a cabo en este equipo. Dichos cambios o modificaciones podrían anular la autorización del usuario para utilizar dicho equipo.Este dispositivo cumple el Apartado 15 de la Normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos condiciones: (1) este dispositivo no deberá causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Detalles de soporte técnico

Este dispositivo cumple las reglas de radiación DHHS del Capítulo 1 21CFR, Subcapítulo J.