Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

136
en el Diseño , Construcción , Uso , Conservación y Demolición de Edificios e Instalaciones Buenas Prácticas Ambientales

Transcript of Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Page 1: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

en el Diseño, Construcción, Uso,Conservación y Demolición deEdificios e Instalaciones

BuenasPrácticasAmbientales

Page 2: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e
Page 3: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Agradecimientos

Con el agradecimiento de los redactores de las distintas unidades del

Ayuntamiento de Madrid que han colaborado junto con el Foro Pro Clima en la

elaboración de esta Guía.

Page 4: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e
Page 5: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guía de Buenas Prácticas Ambientales en el Diseño,Construcción, Uso, Conservación y Demolición

de Edificios e Instalaciones

Page 6: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

6

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

Page 7: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

PresentaciónC

AP

ÍTU

LO 1Introducción

CA

PÍT

ULO 2

Objeto, alcancey directrices deuso de la GuíaC

AP

ÍTU

LO 3Gestión ambientalinicial de la obra.Documentación previaC

AP

ÍTU

LO 4Buenas prácticasambientales en el ciclode vida de un edificioC

AP

ÍTU

LO 5Clasificación demedidas con relaciónal personal que afectaC

AP

ÍTU

LO 6Clasificación demedidas en base atipología de obraC

AP

ÍTU

LO 7Anexos

CA

PÍT

ULO 8

Índ

ice

7

Page 8: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

8

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

Page 9: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

1. PRESENTACIÓN

2. INTRODUCCIÓN

3. OBJETO, ALCANCE Y DIRECTRICES DE USO DE LA GUÍA

4. GESTIÓN AMBIENTAL INICIAL DE LA OBRA. DOCUMENTACIÓN PREVIA

5. BUENAS PRÁCTICAS AMBIENTALES EN EL CICLO DE VIDA DE UN EDIFICIO

5.1. FASE DE DISEÑO

5.1.1. EDIFICIOS E INSTALACIONES

5.1.1.1. Ubicación, entorno y orientación

5.1.1.2. Configuración arquitectónica del edificio

5.1.1.3. Instalaciones

5.1.1.4. Materiales

5.1.2. ZONAS LIBRES DE EDIFICACIÓN

5.1.2.1. Diseño del plano y los elementos constructivos en zonas verdes

5.1.2.2. Instalaciones hidráulicas en zonas verdes

5.1.2.3. Especies vegetales

5.1.2.4. Materiales específicos para zonas verdes

5.1.2.5. Viales, accesos y equipamientos

5.2. FASE DE CONSTRUCCIÓN

5.2.1. CONTROL DE LA EROSIÓN Y LA CONTAMINACIÓN DEL SUELO

5.2.2. CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN ATMOSFÉRICA

5.2.3. CONTROL DEL CONSUMO DE ENERGÍA

5.2.4. CONTROL DEL CONSUMO DE AGUA

5.2.5. GESTIÓN, ALMACENAJE Y USO DE MATERIALES

5.2.6. GESTIÓN DE RESIDUOS

5.2.7. CONTROL DE MAQUINARIA Y EQUIPOS

5.3. FASE DE USO Y CONSERVACIÓN

5.3.1. EDIFICIOS E INSTALACIONES

5.3.1.1. Uso

5.3.1.2. Mantenimiento y limpieza

5.3.2. ZONAS LIBRES DE EDIFICACIÓN

5.3.2.1. Uso y Mantenimiento de zonas verdes

5.3.2.2. Uso y Mantenimiento de viales, accesos y equipamientos

5.4. FASE DE DEMOLICIÓN

5.4.1. DERRIBO

5.4.2. GESTIÓN DE RESIDUOS

6. CLASIFICACIÓN DE MEDIDAS CON RELACIÓN AL PERSONAL AL QUE AFECTA

7. CLASIFICACIÓN DE MEDIDAS EN BASE A TIPOLOGÍA DE OBRA

ndiceÍ

Índ

ice

9

13

15

17

21

27

28

28

29

31

36

43

45

45

46

47

48

48

50

50

53

54

54

55

58

61

63

63

63

66

73

73

74

75

75

76

79

93

Page 10: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

ANEXOS

ANEXO I. LISTA DE CHEQUEO DE ESPECIFICACIONES NORMATIVAS SOBRE EQUIPOS E INSTALACIONESA CONSIDERAR EN EL DISEÑO DEL EDIFICIO EN MATERIA AMBIENTAL

ANEXO II. IMPACTOS AMBIENTALES DE LOS MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN

ANEXO III. LA GESTIÓN Y CERTIFICACIÓN ENERGÉTICA DE EDIFICIOS

ANEXO IV. LA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN

ANEXO V. LOS SISTEMAS DE GESTIÓN AMBIENTAL

ANEXO VI. CATEGORÍAS DE PELIGRO Y SÍMBOLOS DE PELIGROSIDAD

ANEXO VII. CERTIFICACIONES AMBIENTALES

ANEXO VIII. GLOSARIO DE TÉRMINOS

ANEXO IX. BIBLIOGRAFÍA CONSULTADA

Índice de tablasTabla 1. Aislamientos que incorporan materiales naturales

Tabla 2. Niveles de luminosidad recomendados según el uso de la edificación

Tabla 3. Vida media y eficacia energética de algunos tipos de lámpara

Tabla 4. Almacenaje de materias primas que llegan a la obra

Tabla 5. Incompatibilidades en el almacenamiento de productos químicos

Tabla 6. Ejemplos de recipientes de residuos peligrosos

Tabla 7. Tabla resumen de medidas clasificadas en función de las unidades de obra

Tabla 8. Tabla resumen de medidas clasificadas en función de la tipología de obra

Tabla 9. Tabla resumen de principales requisitos legales de la normativa técnica de aplicación a edificiose instalaciones relacionados con aspectos ambientales

Tabla 10. Resumen de principales efectos ambientales de algunos materiales de construcción

Tabla 11. Calificación de eficiencia energética del edificio.“Índice de calificación de eficiencia energética”.Edificios destinados a otros usos diferentes a viviendas

Tabla 12. Gráfico del funcionamiento de las ESCO´s

Tabla 13. Pictogramas de peligro de sustancias y preparados

Tabla 14. Etiquetas asociadas a certificaciones ambientales

Índice de gráficosGráfico 1. Esquema general del ciclo de vida de una edificación

Gráfico 2. Ejemplos de elementos para controlar la radiación solar

Gráfico 3. Orientaciones de las fachadas

Gráfico 4. Eficiencia de protectores solares tipo, según la posición del sol y la orientación de la fachada

Gráfico 5. Esquema de soleamiento invierno-verano

Gráfico 6. Esquema de muro Trombe

Gráfico 7. Ejemplo de invernadero adosado

Gráfico 8. Comportamiento del muro de abeja en invierno

Gráfico 9. Comportamiento del muro de abeja en verano

Gráfico 10. Ventana con doble acristalamiento

Gráfico 11. Sistema de doble puerta automática

Gráfico 12. Soleamiento de una fachada en un patio interior

Gráfico 13. Ventilación natural de un edificio a través de patio interior

Gráfico 14. Detalle de perlizadores

Gráfico 15. Detalle de reductores de caudal

Gráfico 16. Detalle de grifo con temporizador

10

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

105

106

112

115

119

120

121

125

129

132

34

38

39

56

57

59

91

104

111

114

115

117

123

128

18

29

30

30

31

31

32

32

32

33

34

35

35

36

36

36

Page 11: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Gráfico 17. Detalle de grifos con sensor de movimientos

Gráfico 18. Detalle de cisterna de doble descarga

Gráfico 19. Sistema de recuperación de aguas pluviales

Gráfico 20. Esquema de funcionamiento de una bomba de calor

Gráfico 21. Detalle de fluorescentes con capa trifósforo (izda.) y LEDS (decha.)

Gráfico 22. Ejemplo de colector solar plano

Gráfico 23. Ejemplo de colector concentrador parabólico

Gráfico 24. Ejemplo de pileta solar

Gráfico 25. Ejemplo de paneles CIGS

Gráfico 26. Esquema de una caldera de pellet moderna

Gráfico 27. Ejemplo de falso techo con cableado

Gráfico 28. Ejemplo de pieza móvil en un suelo técnico

Gráfico 29. Detalle del programa europeo Greenlight

Gráfico 30. Composición de los aglutinantes, disolventes y conservantes de las pinturas naturales

Gráfico 31. Detalle pared de ladrillo cara-vista

Gráfico 32. Detalle de áridos reciclados para la elaboración de hormigón

Gráfico 33. Detalle de taludes reforzados con materiales duros

Gráfico 34. Detalle de un alcorque

Gráfico 35. Ejemplo de sensores de humedad

Gráfico 36. Ejemplo de tubo de exudación

Gráfico 37. Detalle de riego por goteo

Gráfico 38. Ejemplos de plantas tapizantes (gayuba, menta, etc.)

Gráfico 39. Tipos de acolchados que se utilizan en jardinería: Plancha de caucho, grava y cortezas de pino

Gráfico 40. Ejemplo de luces LED en el exterior del edificio

Gráfico 41. Detalle de farolas con alimentación solar

Gráfico 42. Sistemas básicos de protección de árboles en obras

Gráfico 43. Sistema de protección de especies de interés en obras

Gráfico 44. Ejemplos de pavimentos porosos. Hormigones porosos

Gráfico 45. Ejemplos de pavimentos permeables. Ladrillo y losetas

Gráfico 46. Detalle de capas principales (estructura) del suelo

Gráfico 47. Detalle de zona habilitada para limpieza de canaletas de cubas de hormigón

Gráfico 48. Detalle de zona habilitada para ubicación de grupo electrógeno y depósito de combustible

Gráfico 49. Caseta de obra tipo con ventanales que maximizan el aprovechamiento de la luz natural

Gráfico 50. Ejemplo de etiqueta de recipiente de residuo peligroso

Gráfico 51. Ejemplo de máquina compactadora de residuos para obras

Gráfico 52. Coche eléctrico recargando la batería

Gráfico 53. Distintos ejemplos de campañas relacionadas con el ahorro del agua

Gráfico 54. Detalle de contenedores de recogida selectiva de residuos asimilables a urbanos

Gráfico 55. Modalidades de contratación de una ESE

Gráfico 56. Etiquetado de eficiencia energética de electrodomésticos

Gráfico 57. Logo Ecoembes

Gráfico 58. Ejemplo de ficha de seguridad de un aceite

Gráfico 59. Ejemplo de filtros de aguas pluviales

Gráfico 60. Detalle de posible localización de amianto en edificios

Índ

ice

11

36

36

37

38

39

40

40

40

41

42

43

43

44

44

44

45

45

46

46

46

46

47

48

49

49

50

50

51

51

52

52

52

54

59

60

62

64

65

68

68

71

72

73

75

Page 12: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

12

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

Page 13: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Presentación

CA

PÍT

ULO 1

Cap

ítul

o 1

Pres

enta

ción

13

Page 14: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

l sector de la construcción presenta un amplioabanico de posibilidades para aplicar iniciativasambientales en las diferentes fases, actividades yoperaciones que surgen a lo largo del diseño,ejecución, demolición y mantenimiento de un edificio.La incorporación de criterios ambientales, sociales yeconómicos es una evidente necesidad para avanzarhacia un modelo de ciudad sostenible.

Por ello, el Ayuntamiento, a través del Área de Gobiernode Medio Ambiente, siendo consciente de estasoportunidades para avanzar en el camino de lasostenibilidad en el ámbito de la construcción, hatrabajado en diversas iniciativas, desde hace variosaños, para recopilar medidas que permitan la reducciónde los impactos ambientales derivados de lasoperaciones propias de la ejecución y mantenimientode obras: afección al suelo, emisiones a la atmósfera,consumo de recursos naturales y materiales deconstrucción, generación de residuos, vertidos, etc.

Con el propósito de continuar en esta líneaejemplarizante, el Ayuntamiento de Madrid, en elmarco del Foro pro clima Madrid, ha promovido laelaboración de esta Guía que pretende servir demodelo a los profesionales del sector para encontrarsoluciones constructivas y medidas de actuación queles permitan realizar sus actividades de manera mássostenible.

Ana BotellaSegunda Teniente Alcalde y Delegada del

Área de Gobierno de Medio AmbienteAyuntamiento de Madrid

PresentaciónC

AP

ÍTU

LO 1E

14

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

Page 15: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Introducción

CA

PÍT

ULO 2

Cap

ítul

o 2

Intr

oduc

ción

15

Page 16: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

egún datos de la Plataforma TecnológicaEspañola de la Construcción (PTEC), en Europa el 40%de la energía se consume en edificación para elcalentamiento, enfriamiento e iluminación. Asimismo,el Sector de la Construcción consume alrededor del40% de los recursos materiales, generando el 40%del total de residuos y produciendo el 35% de lasemisiones de gases efecto invernadero.

Datos como estos muestran la clara interrelación delsector de la construcción con el Medio Ambiente, yla evidente necesidad de la aplicación de criterios desostenibilidad en el desarrollo de proyectos, tanto deobras nuevas, como de rehabilitación de edificiosexistentes, que minimicen los impactos ambientalesproducidos. En este sentido, es importante considerarla edificación no sólo en su fase de construcción, sinotambién en todas las fases que constituyen el ciclode vida del producto final: el edificio. Por tanto, llevara cabo una gestión sostenible de un edificio implicaaplicar criterios de sostenibilidad y adoptar buenasprácticas desde el proyecto inicial (fase de diseño),hasta la demolición final del edificio, pasando por lafase de construcción y/o rehabilitación y el uso yconservación del edificio (tanto desde el punto devista de uso por sus inquilinos, como en todo lorelacionado con las instalaciones que garantizan unaadecuada habitabilidad del inmueble).

Teniendo en cuenta la amplitud de las actividadesque comprenden el ciclo de vida de una edificación,el espectro de aspectos ambientales a considerar esamplio, y las posibilidades de aplicar buenas prácticasson igualmente extensas. Asimismo, los agentesimplicados en el desarrollo del proyecto de edificaciónson diversos y cada uno de ellos juega un papelconcreto en la aplicación de actuaciones que permitangestionar de una manera sostenible el proyecto entoda su extensión.

A la hora de pensar en la construcción de un edificio(y por extensión, en la demolición del mismo), esinevitable hablar de la importancia que tiene lageneración de residuos de construcción y demolición(RCD) y la gestión adecuada de los mismos. Peroexisten otros factores relevantes en esta fase del ciclode vida de un edificio, como son la posible afecciónpor parte de la obra al medio vegetal, al suelo y a las

aguas subterráneas, las emisiones a la atmósfera departículas y gases de combustión debidas al uso yacopio de áridos y a la circulación de maquinaria deobra y camiones o el consumo de recursos naturales(agua y energía) y materiales de construcción.

Igualmente el uso y conservación de un edificio, debeconsiderar los aspectos ambientales relacionadostanto con el uso del mismo, como aquellos derivadosdel funcionamiento y mantenimiento de lasinstalaciones auxiliares que dan servicio al mismo(climatización y Agua Caliente Sanitaria (ACS),suministro de agua y electricidad, etc.), teniendo encuenta la necesidad de optimizar al máximo lademanda energética del edificio.

Todas estas consideraciones deben ser tomadas encuenta necesariamente a la hora de diseñar el proyectodel edificio, de manera que se reduzca la afecciónposterior al Medio Ambiente durante las siguientesfases del ciclo de vida. En este sentido, la normativaactualmente en vigor recoge la necesidad decontemplar una serie de requisitos mínimos de diseñoque abarcan, fundamentalmente, criteriosencaminados a reducir la necesidad energética deledificio mediante, entre otras, la mejora del aislamientoy la eficiencia energética de las instalaciones, criteriosencaminados a suministrar parte de la demandaenergética mediante fuentes renovables y a optimizarel consumo de otros recursos como el agua.

Las buenas prácticas recogidas en la presente Guíahacen referencia a estos textos legales de obligadocumplimiento, a la vez que pueden aportarespecificaciones adicionales encaminadas a superarestos mínimos legales.

Por lo expuesto, la presente Guía recoge uncompendio de criterios de sostenibilidad paraedificaciones, centrándose en aquellos aspectos másrelevantes en cada fase del ciclo de vida. A su vez,desarrolla estas buenas prácticas en función de lascategorías profesionales presentes en las diferentesfases del ciclo de vida, con la finalidad de que todoel personal implicado pueda conocer de forma claracuál puede ser su contribución para mejorar la gestiónambiental del edificio.

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

16

IntroducciónC

AP

ÍTU

LO 2S

Page 17: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Objeto, alcance ydirectrices de

uso de la Guía

CA

PÍT

ULO 3

Cap

ítul

o 3

Obj

eto,

alc

ance

y d

irect

rices

de

uso

de la

Guí

a

17

Page 18: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

a presente Guía tiene como principal objetivopromover la adopción de criterios de sostenibilidaddurante el ciclo de vida de los edificios.

Cuando estudiamos la relevancia ambiental de laconstrucción, como ocurre con cualquier otro sectorde actividad, lo tenemos que hacer atendiendo a todoel ciclo de vida; en el caso que nos ocupa, desde laconcepción del edificio hasta el final de su vida útil.

Las buenas prácticas que contiene esta Guía abarcandesde la etapa de diseño del edificio hasta la etapade demolición del mismo. De este modo, con unavisión global de todo el ciclo de vida, se pretendeque la puesta en práctica de las propuestas recogidasen los siguientes capítulos contribuyan a reducir deuna forma global el impacto ambiental que losproyectos de edificación producen en el medioambiente:

• Racionalizando el uso de los recursos naturales.

• Minimizando los consumos de agua.

• Minimizando los consumos de energía.

• Protegiendo el entorno que rodea la obra parafacilitar su recuperación.

• Disminuyendo el volumen de residuos generadosy facilitando su valorización.

• Reduciendo la contaminación del entorno.

• Capacitando a los empleados mediante unacorrecta formación e información, lo cualredundará a su vez en una buena integración delas medidas adoptadas para la mejora y el cuidadodel medio ambiente.

• Proporcionando los elementos adecuados paracontribuir a la sostenibilidad.

Esta Guía, no esta destinada a un colectivo/sector/actividad específico dentro de la construcción, sinoque tiene un carácter global y pretende ser de utilidadpara todos los profesionales, desde los arquitectosque elaboran el proyecto, hasta los operarios quetrabajan en la obra, así como al personal encargadodel mantenimiento o al personal implicado en laposterior demolición, cada uno en los aspectos quele son de aplicación.

Para facilitar su utilización, la Guía se encuentradividida en cuatro bloques principales que secorresponden con las cuatro fases generales del ciclode vida de un edificio.

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

18

Objeto, alcance y directrices de uso dela GuíaC

AP

ÍTU

LO 3L

FASE DE DISEÑOEs la fase en la que se desarrolla el proyecto del edificio.Se identifican las soluciones tecnológicas adecuadas paracada requisito del edificio y se asignan recursos materiales.

FASE DE USO Y CONSERVACIÓNEs la fase más larga, donde se utiliza el edificio para losusos previstos en su origen y se conserva mediante unmantenimiento periódico.

FASE DE DEMOLICIÓNEs la última fase dentro del ciclode vida de un edificio, dondese procede a su derribo yaprovechamiento de losresiduos generados.

FASE DE CONSTRUCCIÓNEs la obra de construcción. Sematerializa lo que se ha definidoen el proyecto

Gráfico 1 • Esquema general del ciclo de vida de una edificación

Page 19: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 3

Obj

eto,

alc

ance

y d

irect

rices

de

uso

de la

Guí

a

19

En cada una de las fases se han considerado diversasbuenas prácticas agrupadas en función de losdiferentes aspectos que pueden incidir en el MedioAmbiente. Asimismo, en algunas de las fases se hanincorporado buenas prácticas a considerar en laszonas libres de edificación (especialmente en zonasverdes), confiriendo, de este modo, utilidad a estaGuía para la gestión de las edificaciones en suglobalidad, incluyendo las zonas ajardinadas, viales,accesos y equipamientos accesorios al edificio decarácter privativo.

Los criterios a la hora de agrupar las buenas prácticaspueden ser muy variados dependiendo del enfoqueque queremos mostrar, o del público objetivo al quevan dirigidos. Por ello, en los apartados finales de laGuía, se han recogido una serie de tablas en las quese relacionan las buenas prácticas clasificadas segúncriterios distintos a los utilizados en la redaccióncentral del documento (como por ejemplo la tipologíade obra o las actividades a las que afecta), de maneraque se puedan localizar rápidamente las pautas quepueden aplicar y la información que nos puede serde utilidad en cada caso.

Por último, al final del documento, hay incorporadosuna serie de anexos con información que se haconsiderado de interés relacionada con la gestión delas obras y los edificios e instalacionescomplementarias.

Reseñar el hecho de que esta guía no pretende serun catálogo de materiales o equipamientos, debidoa que la rápida evolución de la oferta en este sectorsupondría una labor de actualización continuada dela misma, además de no aportar información útil másallá, de un extracto, de lo incluido en los catálogosya disponibles en el mercado. Asimismo, lasespecificaciones de diseño han sido recogidas, amodo de resumen, seleccionando algunas de ellas,interesantes desde un punto de vista exclusivamenteambiental y energético, no valorando otrasconsideraciones arquitectónicas de los proyectos deedificación. Cada proyectista deberá seleccionaraquellas medidas aplicables en cada caso, valorandoen todo momento los criterios técnicos concretos decada proyecto.

Page 20: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

20

Page 21: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Gestión Ambientalinicial de la Obra.

Documentación Previa

CA

PÍT

ULO 4

Cap

ítul

o 4

Ges

tión

Am

bien

tal i

nici

al d

e la

Obr

a. D

ocum

enta

ción

Pre

via

21

Page 22: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

ntes del comienzo de una obra se han deseguir una serie de trámites administrativos obligadospara conseguir los permisos necesarios para iniciarla construcción. Actualmente, y debido a la importanciaque adquiere la protección del medio ambiente,dentro del proyecto del edificio se incluyen lasgestiones ambientales. Estas gestiones aseguran queel proyecto a realizar cumplirá con los requisitos derespeto al medio ambiente y sostenibilidad adecuados.

Además de las obligaciones legales, se puedenincorporar una serie de documentos al proyecto deledificio que supondrán buenas prácticas ambientalesadicionales a las recogidas en la legislación aplicable.

A continuación se indican algunos de los contenidos,más importantes o relevantes (obligatorios yrecomendados) del proyecto del edificio, relativos alos diferentes aspectos ambientales más destacados.

RELATIVAS A ENERGÍA:

OBLIGATORIOSegún el REAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación(CTE).En particular, y con relación al CTE, el proyecto definirálas obras proyectadas con el detalle adecuado a suscaracterísticas, de modo que pueda comprobarse quelas soluciones propuestas cumplen las exigenciasbásicas de este CTE y demás normativa aplicable(Artículo 6. Condiciones de proyecto).

Respecto de la energía, por tanto, el proyecto debedemostrar que se cumple con las exigencias básicassiguientes:

Artículo 15. Exigencias básicas de ahorro de energía (HE)

1. El objetivo del requisito básico “Ahorro de energía”consiste en conseguir un uso racional de la energíanecesaria para la utilización de los edificios,reduciendo a límites sostenibles su consumo yconseguir asimismo que una parte de este consumoproceda de fuentes de energía renovable, comoconsecuencia de las características de su proyecto,construcción, uso y mantenimiento.

2.Para satisfacer este objetivo, los edificios seproyectarán, construirán, utilizarán y mantendránde forma que se cumplan las exigencias básicasque se establecen en los apartados siguientes.

3. El Documento Básico “DB-HE Ahorro de Energía”especifica parámetros objetivos y procedimientoscuyo cumplimiento asegura la satisfacción de lasexigencias básicas y la superación de los niveles

mínimos de calidad propios del requisito básicoahorro de energía.

15.1 Exigencia básica HE 1: Limitación de demandaenergética

Los edificios dispondrán de una envolvente decaracterísticas tales que limite adecuadamente lademanda energética necesaria para alcanzar elbienestar térmico en función del clima de lalocalidad, del uso del edificio y del régimen deverano y de invierno, así como por sus característicasde aislamiento e inercia, permeabilidad al aire yexposición a la radiación solar, reduciendo el riesgode aparición de humedades de condensaciónsuperficiales e intersticiales que puedan perjudicarsus características y tratando adecuadamente lospuentes térmicos para limitar las pérdidas oganancias de calor y evitar problemas higrotérmicosen los mismos.

15.2 Exigencia básica HE 2: Rendimiento de lasinstalaciones térmicas

Los edificios dispondrán de instalaciones térmicasapropiadas destinadas a proporcionar el bienestartérmico de sus ocupantes, regulando el rendimientode las mismas y de sus equipos. Esta exigencia sedesarrolla actualmente en el vigente Reglamentode Instalaciones Térmicas en los Edificios, RITE, ysu aplicación quedará definida en el proyecto deledificio.

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

22

Gestión Ambiental inicial de la Obra.Documentación PreviaC

AP

ÍTU

LO 4A

Page 23: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

15.3 Exigencia básica HE 3: Eficiencia energéticade las instalaciones de iluminación

Los edificios dispondrán de instalaciones deiluminación adecuadas a las necesidades de sususuarios y a la vez eficaces energéticamentedisponiendo de un sistema de control que permitaajustar el encendido a la ocupación real de la zona,así como de un sistema de regulación que optimiceel aprovechamiento de la luz natural, en las zonasque reúnan unas determinadas condiciones.

15.4 Exigencia básica HE 4: Contribución solarmínima de agua caliente sanitaria

En los edificios con previsión de demanda de aguacaliente sanitaria o de climatización de piscinacubierta, en los que así se establezca en este CTE,una parte de las necesidades energéticas térmicasderivadas de esa demanda se cubrirá mediante laincorporación en los mismos de sistemas decaptación, almacenamiento y utilización de energíasolar de baja temperatura adecuada a la radiaciónsolar global de su emplazamiento y a la demanda

de agua caliente del edificio. Los valores derivadosde esta exigencia básica tendrán la consideraciónde mínimos, sin perjuicio de valores que puedanser establecidos por las administracionescompetentes y que contribuyan a la sostenibilidad,atendiendo a las características propias de sulocalización y ámbito territorial.

15.5 Exigencia básica HE 5: Contribuciónfotovoltaica mínima de energía eléctrica

En los edificios que así se establezca en este CTEse incorporarán sistemas de captación ytransformación de energía solar en energía eléctricapor procedimientos fotovoltaicos para uso propioo suministro a la red. Los valores derivados de estaexigencia básica tendrán la consideración demínimos, sin perjuicio de valores más estrictos quepuedan ser establecidos por las administracionescompetentes y que contribuyan a la sostenibilidad,atendiendo a las características propias de sulocalización y ámbito territorial.

El proyecto de edificación, debe incluir la calificaciónde eficiencia energética del edificio, que es la expresióndel consumo de energía que se estima necesario parasatisfacer la demanda energética del edificio en unascondiciones normales de funcionamiento y ocupación(Artículo 4). Este consumo se calculará sobre la basede cualquiera de las opciones que desarrolla el RealDecreto 47/2007 en el Artículo 4.

Una vez obtenida la calificación de eficiencia energéticadel edificio se procederá a la certificación de eficienciaenergética del proyecto, que es el proceso por el quese verifica la conformidad de la calificación de eficienciaenergética obtenida por el proyecto del edificio y porel edificio terminado y que conduce, respectivamente,a la expedición de un certificado de eficiencia energéticadel proyecto y de un certificado de eficiencia energéticadel edificio terminado (Artículo 5).

Según el Real Decreto 47/2007 el certificado deeficiencia energética del proyecto y el certificado deeficiencia energética del edificio terminado suponen:

Artículo 6. Certificado de eficiencia energética delproyecto.

1. El certificado de eficiencia energética de un proyecto

de edificación supone la conformidad de lainformación contenida en este certificado con lacalificación de eficiencia energética obtenida y conel proyecto de ejecución del edificio.

2. El certificado de eficiencia energética del proyectoserá suscrito por el proyectista del edificio o delproyecto parcial de sus instalaciones térmicas, yquedará incorporada al proyecto de ejecución.

Artículo 7. Certificado de eficiencia energética deledificio terminado.

1. El certificado de eficiencia energética del edificioterminado supone la conformidad de la informacióncontenida en este certificado con la calificación deeficiencia energética obtenida por el proyecto deledificio y con el edificio terminado.

2. Durante la fase de construcción del edificio serealizarán las pruebas, comprobaciones einspecciones necesarias, con la finalidad deestablecer la conformidad de la informacióncontenida en el certificado de eficiencia energéticacon el edificio terminado.

Según el REAL DECRETO 47/2007, de 19 de enero, por el que se aprueba el procedimiento básico para lacertificación de eficiencia energética de edificios de nueva construcción.

Cap

ítul

o 4

Ges

tión

Am

bien

tal i

nici

al d

e la

Obr

a. D

ocum

enta

ción

Pre

via

23

Page 24: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

3. El certificado de eficiencia energética del edificioterminado será suscrito por la dirección facultativade la obra, contendrá de manera individualizadatodas las menciones a que hace referencia elapartado 3 del artículo 5 y en él se expresará queel edificio ha sido ejecutado de acuerdo con loexpresado en el proyecto y en consecuencia sealcanza la calificación indicada en el certificadode eficiencia energética del proyecto.

Cuando no se alcance tal calificación, en un sentidou otro, se modificará el certificado de eficiencia

energética inicial del proyecto en el sentido queproceda.

4. El certificado de eficiencia energética del edificioterminado debe presentarse, por el promotor opropietario, en su caso, al órgano competente dela Comunidad Autónoma, que podrá llevar unregistro de estas certificaciones en su ámbitoterritorial.

5. El certificado de eficiencia energética del edificioterminado se incorporará al Libro del edificio.

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

24

RELATIVAS A RESIDUOS:

OBLIGATORIOSegún el REAL DECRETO 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de losresiduos de construcción y demolición.

Este Real Decreto exige que se incluya en el proyectode ejecución de la obra un estudio de gestión deresiduos de construcción y demolición. Este estudio,debe contener, al menos:

• Una valoración aproximada de la cantidad,expresada en toneladas y metros cúbicos, de losresiduos de construcción y demolición que sevayan a generar durante la obra codificados enbase a la lista europea de residuos publicada porOrden MAM/304/2002, de 8 de febrero.

• Los criterios de prevención de residuos que se vana usar en la obra.

• Las operaciones de reutilización, valorización oeliminación a las que se va a someter a los residuos.

• Las medidas para la separación de los residuosque se van a adoptar en la obra.

• Los planos de las instalaciones previstas para elalmacenamiento, manejo, separación y cualquierotra operación de gestión de residuos.

• Estimación del coste previsto para la gestión delos residuos.

• En el caso de obras de demolición, rehabilitacióno reforma, realizar un inventario y unas pautas deretirada selectiva de los residuos peligrosos. Ademásasegurar su envío a los gestores adecuados.

La empresa que sea responsable de la construccióny obra deberá también entregar un plan queespecifique cómo va a llevar a cabo el estudio anterior.

NO OBLIGATORIO/ RECOMENDADOEstudio Microclimático de la Zona.

Existen elementos del entorno, como la presencia deamplias superficies arboladas o contaminación, que danlugar a microclimas y cuyo estudio no es requerido porla legislación vigente. Haciendo un estudio másexhaustivo del emplazamiento de la edificación sepueden concretar las necesidades de aislamiento, asoleo,etc. que tendrá realmente la edificación que se va aconstruir y por tanto, se podrá conseguir una mejoreficiencia energética.

Los aspectos principales que debería de concretar eldocumento serían:

• Estudio de los vientos predominantes. El viento es,después del asoleo uno de los factores más importantespara el diseño de edificios. Se deberían estudiar lavelocidad y dirección, si son fríos o cálidos, etc.

• Estudio del entorno. La presencia o no de masas deagua, bosques, montañas, etc. y su posible influenciaen el clima general de la zona.

Page 25: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 4

Ges

tión

Am

bien

tal i

nici

al d

e la

Obr

a. D

ocum

enta

ción

Pre

via

25

NO OBLIGATORIO/ RECOMENDADOPlan de Gestión Sostenible del Agua.

La Ordenanza de Gestión y Uso Eficiente del Aguadel Ayuntamiento de Madrid (BOCM núm. 146, de21 de junio de 2006), obliga a una serie de requisitosrespecto a la instalación de dispositivos ahorradoresde agua y captación y reutilización de aguas pluviales.

Este requisito puede ser ampliado, mediante laelaboración, de forma adicional y antes de laconstrucción del edificio, de un Plan de GestiónSostenible del Agua, que contenga no sólo las

exigencias básicas de la Ordenanza sino un estudiodetallado de las posibilidades de reutilización yreciclado de aguas del edificio y los equipos necesariosy las posibilidades de captación de agua de lluvia ylas incorporaciones necesarias al edificio para realizarlo.

(No obstante, la elaboración del Plan de Gestión Sostenible delAgua es obligatoria, conforme al artículo 26 de la Ordenanza deGestión y Uso Eficiente del Agua, para aquellos grandesconsumidores –establecimientos industriales, comerciales o deservicios cuyo consumo de agua sea igual o mayor a 10.000 m3.)

RELATIVAS A LA ILUMINACIÓN:

NO OBLIGATORIO/ RECOMENDADOEstudio de la iluminación del edificio.

Las especificaciones relativas a la eficiencia de lailuminación se encuentran contempladas dentro delCTE; de cara a ampliar y mejorar en cada casoestos requisitos, es posible realizar un estudio del

uso previsto para cada estancia, área o zona deledificio para pronosticar las necesidades de iluminacióny decidir la mejor opción en cuanto al tipo de equipomás idóneo en cada una.

Como complemento a los documentos de proyectomencionados, en el Anexo I se incluye una lista dechequeo que resume los principales contenidosambientales a considerar en los mismos. Esta listamuestra por tanto los requisitos mínimos establecidosen la normativa. A lo largo de la presente Guía se

hará referencia en diversos capítulos a estos preceptoslegales y, en su caso, se recomendará mejorar losparámetros de carácter obligatorio establecidos porla legislación de aplicación, mediante la aplicaciónde iniciativas voluntarias.

RELATIVAS AL AGUA:

OBLIGATORIOArtículo 9. Control de la erosión y contaminación del agua en zonas en construcción y obras en la vía pública.

1. En las zonas en construcción, que impliquendesarrollos urbanos de magnitud superior a 2500m2 habrá de establecerse un Plan de control de laerosión que incluya una adecuada gestión de lasaguas de escorrentía, de conformidad con loestablecido en los Criterios de buenas prácticasque se describen en el Anexo I, de modo queminimice el arrastre incontrolado de materiales yla contaminación de los recursos hídricos.

Cuando estas actividades estén sometidas a licencia,el Plan de Control de la erosión se aportará como

documento para la obtención de la misma. Aquellasobras de urbanización previstas en el artículo 151.3de la ley 9/2001, de 17 de julio, del Suelo, de laComunidad de Madrid, no sometidas a licenciaurbanística, deberán en todo caso disponer y aplicarel Plan de control de la erosión en los supuestosanteriormente expuestos.

2. Cuando las circunstancias cambien durante la fasede construcción, el Ayuntamiento de Madrid podráexigir medidas de control de la erosión adicionalesa las contempladas en los correspondientes planes.

Page 26: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

26

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

Page 27: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Buenas PrácticasAmbientales en el ciclo

de vida de un edificio

CA

PÍT

ULO 5

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

27

Page 28: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

ste capítulo constituye el núcleo central de laGuía. En él se recogen una serie de buenas prácticasde carácter sostenible, aplicables a las diferentesetapas del ciclo de vida completo de una edificación.

Asimismo, también se consideran las zonas libres deedificación que forman parte del conjunto del edificio,por lo que se incluyen una serie de buenas prácticasespecíficas, en las fases de diseño y mantenimiento,para zonas verdes, viales, accesos y equipamientos.

Todas las consideraciones se clasifican de acuerdocon las etapas generales siguientes:

• Fase de diseño. En la que se desarrolla el diseño

del edificio, se identifican soluciones tecnológicasadecuadas para cada requisito del edificio y seasignan recursos y materiales.

• Fase de construcción. En la que ejecuta la obrade construcción propiamente dicha,materializándose lo que se ha definido en elproyecto.

• Fase de uso y conservación. En la que se utilizael edificio para los usos previstos en su origen yse conserva mediante un mantenimientoperiódico.

• Fase de demolición. En la que se procede a suderribo y aprovechamiento de los materiales/residuos generados.

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

28

Buenas Prácticas Ambientales en el ciclode vida de un edificioC

AP

ÍTU

LO 5E

5.1.1. EDIFICIOS E INSTALACIONES

La aplicación de las buenas prácticas indicadas acontinuación debe considerarse sin perjuicio, enningún momento, del cumplimiento de lo especificado

en la legislación vigente. Asimismo, siempre que seaposible y el proyecto de edificación lo permita, serecomienda mejorar los requisitos legales.

5.1. FASE DE DISEÑO

Esta fase se divide en dos apartados: edificios e instalaciones y zona libre de edificación, incluyendo respectivamenteaspectos relativos a la infraestructura propiamente dicha y a las zonas colindantes que pertenecen a la edificación.

Como regla general el diseño de los elementos constructivos debe prever la demolición posterior del edificio, por lo quese debe fomentar la utilización de prácticas de diseño y construcción, como el montaje en seco o las uniones mecánicas,que faciliten el posterior desmontaje durante la fase de demolición planificada.

Page 29: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

29

• Estudiar los vientos predominantes, temperaturas,características geológicas, etc., para optimizar eldiseño del edificio en el proyecto.

• Considerar de forma especial los elementos delentorno que pueden dar lugar a microclimas,con la finalidad de aprovechar al máximo lascondiciones ambientales:

- El relieve de la zona, que puede minimizar elefecto del viento o del ruido.

- La existencia de una masa de agua próxima,que puede templar el clima.

- La presencia cercana de una masa forestal, queproduce un incremento de la humedad y actúade barrera contra los vientos o el ruido.

- El emplazamiento del edificio, ya que pueden

darse situaciones muy diferentes de temperaturay humedad según la vegetación, las sombras,los edificios etc. (En zonas contaminadas laabsorción de onda larga es mayor porque lapolución hace que la temperatura se acrecientepese a que la radiación sea menor).

En Madrid, al tratarse de una gran urbe, acontecenirregularidades notables en el clima, produciéndosefenómenos como el denominado “isla de calor”que consiste en el rápido aumento de latemperatura desde las afueras hacia el centrourbano, donde los edificios y el asfalto desprendenpor la noche el calor acumulado durante el día.Este fenómeno provoca vientos locales desde elexterior hacia el interior, haciendo además laatmósfera urbana ligeramente más húmeda.

ESTUDIAR EL ENTORNO DE LA ZONA PARA OPTIMIZAR EL DISEÑO

• Armonizar los diseños de los nuevos edificios orehabilitaciones con el entorno, potenciando suintegración en el paisaje.

• Usar los sistemas constructivos representativosde la zona de manera que se aprovechen losrecursos del entorno y se minimicen el consumoenergético derivado del transporte.

INTEGRAR EL EDIFICIO Y LOS MATERIALES EN EL ENTORNO PARA APROVECHAR LOS RECURSOS

Gráfico 2. Ejemplos de elementospara controlar la radiación solar

• Priorizar la orientación sur debido a que es laque más optimiza la aportación solar. En otrasorientaciones, las estancias se pueden disponerpara conseguir un soleamiento mínimo superiora dos horas en el solsticio de invierno.

• Se ha de tener en cuenta cómo afecta lairradiación solar en las fachadas para determinarque uso y/o sistema de protección es más idóneo:

- Fachada Sur: recibe irradiación solar a lo largode todo el día. En invierno se puede utilizaresta energía para el calentamiento del edificioreduciendo el consumo en calefacción, mientrasque en verano, es necesario reducir al máximoesta irradiación.

Se recomienda instalar en esta fachada

elementos pasivos fijos (aleros, voladizos, etc.),persianas fijas o móviles, toldos, etc., coninclinaciones adecuadas para que haga sombraen verano y en invierno no reduzcan laincidencia solar.

PRIORIZAR LAS ORIENTACIONES SUR YA QUE OPTIMIZAN LA APORTACIÓN SOLAR

5.1.1.1. Ubicación, entorno y orientación

En el diseño se debería considerar la realización deun estudio preliminar que tenga en cuenta loscondicionantes del entorno donde se ubique eledificio, de manera que las características del mismopuedan ser aprovechadas al máximo a la hora de

redactar el proyecto con criterios de sostenibilidad.De ahí, que los aspectos a considerar deberían incluirel estudio de la climatología, la integración en elentorno y la disposición del edificio.

Page 30: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

30

- Fachada Norte: esta fachada no recibeprácticamente radiación solar, por lo que será elárea más fría del edificio. Se recomienda lainstalación de un buen aislamiento térmico enmuros y carpintería eficaz, para evitar pérdidas decalor en invierno.

- Fachada Este: recibe irradiación solar durante lasprimeras horas del día, por lo que se deberíanresguardar los huecos de fachada con algúnsistema de protección solar.

Gráfico 3. Orientaciones de las fachadas.Fuente: Código Técnico de la Edificación

Orientación Sur

OrientaciónSuroeste

OrientaciónSureste

OrientaciónEste

OrientaciónOeste

Orientación NorteN

S

EO

SO SE

60º 60º

30º30º

21º21º

24º24º27º 27º

18º18º

0

Norte <60; 0>300

Este 60 0 111

Sureste 111 0 162

Sur 162 0 198

Suroeste 198 0 249

Oeste 249 0 300

- Fachada Oeste: la radiación tiene lugar por latarde. Entra a baja altura, por lo que se recomiendala instalación de protecciones solares verticales.Se aconseja reducir las dimensiones de los huecosen esta fachada para evitar sobrecalentamientos

en verano o bien la instalación de proteccionesmóviles. El factor solar de las aperturas en estasfachadas debería ser inferior al 5%, es decir quela radiación que entre con la protección no supereel 5% de la que entraría sin la protección.

Gráfico 4. Eficiencia de protectores solares tipo, según la posición del sol y la orientación de la fachada.Fuente: Recomendaciones para mejorar la calidad térmica de las edificaciones.

Comisión para el mejoramiento de la calidad térmica de las edificaciones y el espacio urbano.

• Siempre que se pueda se escogerán tipologíasedificatorias compactas, sin volúmenes entrantes

y salientes que pueden producir sombras ypuntos de pérdida de calor.

Condicionesde asoleo

Cenital LateralTipología

Horizontal

Eficiente Semi-eficiente Deficiente Semi-eficiente

Declinantehorizontal

Eficiente Semi-eficiente Deficiente Semi-eficiente

Semi-eficiente

Verticalfrontal

Deficiente Semi-eficiente Deficiente Semi-eficiente

Verticallateral

Deficiente Eficiente Deficiente

Horizontal Frontal

Page 31: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

• Usar soluciones arquitectónicas no convencionalesque aprovechen la radiación solar de manera quese utilice el calor emitido por el sol para climatizarcon el menor gasto de energía posible. (Lassoluciones constructivas no convencionales,encaminadas a la máxima reducción de sombrasde una edificación, puede proporcionar ahorros dehasta un 4,5% en energía). Algunos ejemplos son:

- Muro de acumulación o muro Trombe:

Son muros construidos de materiales queabsorben calor y están orientados hacia elsol. El muro se recubre en su cara exterior poruna superficie acristalada dispuesta a unadistancia entre 2 y 5 cm y unos conductos enla parte superior e inferior con unascompuertas que permiten el flujo de aire.

La luz solar pasa a través del cristal y calientala superficie del muro, generalmente pintadade negro. Esta superficie absorbente, alcalentarse, emite radiación infrarroja quequeda atrapada por el cristal. Por otro lado,el aire frío del interior de la vivienda, entrapor una abertura inferior y al calentarse encontacto con el muro, disminuye su densidad

ascendiendo por el pequeño espacio entre lapared y el cristal y entrando de nuevo en elinmueble por una abertura superiorgenerando un flujo de aire que calienta eledificio. En verano, se puede cambiar laconfiguración de las aberturas abriendo lasuperior hacia el exterior de manera que elflujo de aire caliente salga al exterior y nocaliente el edificio.

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

31

• Utilizar colores en los elementos de cerramientoque conforman la envolvente de la edificación,que aprovechen al máximo la radiación solar:

- En la cubierta, usar colores oscuros para captarla máxima radiación solar.

- En las fachadas, utilizar colores claros quepermitan una menor absorción de energía;los colores oscuros pueden usarse en zócalospara aumentar la inercia térmica, respetando

en todo momento la estética del edificio.

- En el interior, se recomienda el uso de coloresclaros para las estancias de manera que sepotencie la iluminación.

• Utilizar especies vegetales de hoja caduca enlos alrededores del edificio (exceptuando la zonanorte) para proteger de la radiación solar delverano y permitir la invernal.

GESTIONAR LA RADIACIÓN SOLAR PARA AHORRAR ENERGÍA

5.1.1.2. Configuración arquitectónica del edificio

El edificio debe aprovechar al máximo las posibilidadesde los sistemas pasivos para ahorrar energía. Por eso, sedebería estudiar el aprovechamiento de la radiaciónsolar, iluminación y ventilación naturales, así como valorar

los aislamientos necesarios para evitar pérdidas. Hay quetener presente que la realización de un buen diseño deledificio, teniendo en cuenta estos criterios, puede reducirlas necesidades de climatización hasta en un 60%.

Gráfico 5. Esquema de soleamiento invierno-verano

Gráfico 6. Esquema de muro Trombe

INVIERNO VERANO

Page 32: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

32

- Techo de acumulación de calor: Es unasolución constructiva que aprovecha lasuperficie de la cubierta del edificio para captary acumular le radiación solar. El sistema debede disponer de complejos dispositivos decierre, que eviten la pérdida de caloracumulado por el día, durante la noche.

- Invernadero adosado: Recinto noacondicionado formado por un cerramientoexterior con un porcentaje alto de superficieacristalada que se coloca adyacente a lasfachadas de un edificio. El elemento de fachadaque actúa de separación entre el invernaderoy las zonas interiores del edificio puede incluirtambién acristalamientos. Es posible laexistencia de una circulación de airegeneralmente forzada a través de dicho recinto,bien en forma de recirculación del aire interioro de precalentamiento de aire exterior que seusa para ventilación. A esta misma categoríapertenecen las galerías y los balconesacristalados.

- Muro calefactor en forma de nido de abeja:Este sistema consta de un muro de hormigóndispuesto como lo hacen los panales de abejas.Estos panales están pintados en su interiorcon pintura blanca reflectante excepto en suparte mas próxima al edificio, que se pinta encolor negro. Tras este primer muro de bloquesde hormigón hexagonales, se dispone otromuro grueso pintado totalmente de negro.

En invierno, la radiación solar incide muyinclinada sobre el suelo y entran con facilidaden el interior de los bloques de hormigón.Esta radiación es reflejada por la parte pintadade blanco hacia la zona pintada de negro delpropio bloque y hacia el muro negro posteriordonde se transforma en calor.

El aire que ocupa esa zona se calienta yasciende por convección hacia el interior deledificio por unos conductos al efecto.

En verano, la radiación solar es másperpendicular por lo que su grado depenetración es menor, no alcanzando lassuperficies negras y, por tanto, notransformándose en calor. El muro negro haráde aislante del edificio.

- Muro Parietodinámico: Según el CódigoTécnico de la Edificación (Documento BásicoAhorro de Energía), se define como uncerramiento que aprovecha la energía solarpara el precalentamiento del aire exteriorde ventilación. Generalmente está formadopor una hoja interior de fábrica, una cámarade aire y una hoja exterior acristalada ometálica que absorbe la radiación solar. Lacirculación del aire puede ser natural(termosifón) o forzada.

Gráfico 7. Ejemplo de invernadero adosado

Gráfico 8. Comportamiento del murode abeja en invierno

Gráfico 9. Comportamiento del murode abeja en verano

Page 33: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

33

• Calcular el aislamiento térmico en las cubiertasatendiendo al microclima y a la orientación:

- En orientación norte y noroeste es importanteun buen aislamiento térmico.

- En orientaciones sur y sureste será de mayorimportancia una elevada inercia térmica.

- En orientaciones oeste y suroeste se priorizaráun equilibrio entre inercia y aislamiento.

• El diseño y la disposición de los huecos enfachadas, son factores que influyen directamenteen las condiciones térmicas de una edificación.De ese modo, la orientación norte-sur y la relaciónlongitud-anchura 1:1 en una fachada, puedeconseguir ahorros de energía de hasta un 13%.

• Es recomendable aislar térmicamente los primerosforjados (que están en contacto con el suelo yel piso superior) y los últimos (en contacto conla cubierta) para evitar pérdidas de calor.

• Incorporar doble acristalamiento en todas lasventanas para minimizar pérdidas energéticas.Asegurar su uso principalmente en fachadasnorte, oeste y este, ya que reciben menosradiación solar. Utilizando acristalamiento doblese obtienen ahorros de energía de hasta un15% frente a los acristalamientos sencillosconvencionales.

• En edificios de ocupación constante utilizarsoluciones constructivas de alta inercia térmicay en edificios de baja ocupación utilizar solucionesconstructivas de baja inercia térmica.

La capacidad de acumulación térmica de unapared es una característica que depende de suespesor, de su masa y del calor específico delmaterial y nos indica la capacidad de almacenarcalor, manteniendo la temperatura de la carainterna del muro frente a variaciones de latemperatura en la cara externa debidas a laclimatología.

Dentro de los edificios de ocupación constante,las recomendaciones generales son las siguientes:

- En climas continentales y en invierno, inerciatérmica elevada en las zonas más soleadas delos edificios y poca inercia en las partes dondeno da el sol. Así se podrán calentar rápidamentelas segundas.

- En climas continentales y en verano, inerciatérmica elevada para compensar lasoscilaciones térmicas entre el día y la noche.

• Se recomienda aislar el edificio térmicamentepara evitar el paso del calor por conducción.Para evitar puentes térmicos la solución correctaes dar continuidad al aislamiento en losencuentros entre forjado y fachadas. Lacolocación de barreras de vapor en la cara calientedel cerramiento protege de las condensacionesintersticiales. El incremento de la resistenciatérmica de paredes, suelos y techos de unaconstrucción, proporciona ahorros energéticosdel 21% al 28%.

• Se recomienda colocar el aislamiento en la parteexterior de la masa térmica, recubriendo loscerramientos.

• Primar la elección de aislamientos naturales alproporcionar menos impactos ambientalesdurante su fabricación y uso y después de suvida útil.

OPTIMIZAR EL AISLAMIENTO TÉRMICO DEL EDIFICIO PARA EVITAR PÉRDIDAS DE ENERGÍA

Gráfico 10. Ventana con doble acristalamiento

Page 34: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

34

• A continuación se indican los acristalamientoscomerciales más comunes que ayudan a impedirlas pérdidas de calor:

- Vidrios de baja emisividad: Vidrios sobre losque se ha depositado una capa de óxidos muyfina que le proporciona una capacidad deaislamiento reforzado.

- Vidrios laminares: Vidrios de dos o más hojasunidas entre sí, que aumentan la capacidadde aislamiento.

- Vidrios de control solar: Vidrios de color,serigrafiados o de capa. Las distintas capas ola posibilidad de aplicarse en distintos sustratosvítreos aportan una amplia gama deposibilidades de aislamiento.

• Instalar puertas dobles y/o automáticas en losaccesos y mejorar el hermetismo de los cierrespara minimizar las infiltraciones de aire exterior.

• Aislar las cañerías y garantizar la inexistencia depuentes térmicos para evitar pérdidas de calor.El RITE establece unos espesores mínimos aaplicar en los elementos de distribución y equipos,de las instalaciones térmicas, los cuales serecomienda superar en la medida de lo posible.

Tabla 1 • Aislamientos que incorporan materiales naturales

Gráfico 11. Sistema de doble puertaautomática

Lámina impermeable transpirable

Fibra de papel reciclado

Panel aislante de fibras de madera

Manta de Cáñamo termofijado

Cañamiza

Lino termofijado

Manta de lana de oveja

Fieltro de lana de oveja

Corcho en planchas

Corcho triturado

Coco, paneles

Plumas de ave, manta

Algodón, manta

Vidrio celular

Perlita

Arcilla expandida

Vermiculita

Balas de paja

Paja con cal

Material AislamientoAcústico

AislamientoTérmico Impermeable Renovable Reciclado Marcado

“CE”

Page 35: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

35

• Realizar un tratamiento diferenciado de ventanasy huecos acorde con su orientación. Reduciendola superficie de acristalamiento en una fachadase pueden alcanzar ahorros, en el consumo deenergía, de hasta un 16 %.

• Realizar una distribución interior del edificio demanera que las estancias de más uso sean lasque mayor iluminación reciban y las de menoruso se encuentren en la zona interior, con menoriluminación.

• Evitar las habitaciones profundas y con pocasuperficie de fachada puesto que son máscomplicadas de iluminar.

• Incorporar a los edificios de gran profundidadpatios interiores que garanticen la iluminaciónnatural.

• Acondicionar los patios interiores con elementosde sombra móviles y otros sistemas para evitarel sobrecalentamiento.

PROPORCIONAR A LAS ESTANCIAS EL MÁXIMO ACCESO A LA ILUMINACIÓN NATURAL PARA AHORRAR ENERGÍA

Gráfico 12. Soleamiento de una fachadaen un patio interior

• Estudiar las fuentes de ruido e implantar elementosde protección acústica adicional si se prevénecesario.

• Añadir materiales aislantes entre forjados depisos, cuando los espesores de éstos seansuficiente y en espacios sobre los locales quetengan niveles acústicos diferentes.

• Cumplir, e intentar mejorar los valores establecidospor la legislación de aplicación:

- Las ventanas, dobles ventanas o balcones, en

su conjunto marco más acristalamiento,tendrán un aislamiento mínimo a sonido aéreode 20 dBA.

- Las paredes y forjados entre diferentes usuariosse diseñarán de forma que tengan unaislamiento mínimo a sonido aéreo de 45 dBA.

- Las paredes y forjados de separación con centrosde actividades incorporarán soluciones deaislamiento mínimo a sonido aéreo de 45 dBA.

OPTIMIZAR EL AISLAMIENTO ACÚSTICO PARA EVITAR MOLESTIAS

• Incorporar a los edificios de gran profundidad,de patios interiores que garanticen la ventilaciónnatural.

• Acondicionar las cubiertas con sistemas deventilación para impedir que el edificio sesobrecaliente y, por tanto, conseguir reducir elconsumo de energía.

• Utilizar, siempre que sea posible, sistemassostenibles de ventilación como son la ventilaciónhíbrida o mecánica.

OPTIMIZAR LA VENTILACIÓN EN EL EDIFICIO PARA CONTRIBUIR AL CONFORT TÉRMICO Y EVITAR LACONTAMINACIÓN

Gráfico 13. Ventilación natural de unedificio a través de patio interior

Page 36: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

36

• Se deberán cumplir los caudales mínimos de aireque estipula la legislación de aplicación:

- Hospitales, clínicas, laboratorios y guarderías(aire de óptima calidad): 20 dm3/s por persona.

- Oficinas, residencias (locales comunes dehoteles y similares, residencias de ancianos yde estudiantes), salas de lectura, museos, salasde tribunales, aulas de enseñanza y asimilablesy piscinas (aire de buena calidad): 12,5 dm3/spor persona.

- Edificios comerciales, cines, teatros, salones deactos, habitaciones de hoteles y similares,restaurantes, cafeterías, bares, salas de fiestas,gimnasios, locales para el deporte (salvopiscinas) y salas de ordenadores (aire de calidadmedia): 8 dm3/s por persona.

- Zonas de ocupación nula (aire de calidad baja):5 dm3/s por persona.

• Instalar contadores de agua individuales demanera que se permita llevar un control delconsumo de forma sectorizada.

• Aislar adecuadamente las canalizaciones de aguacaliente y fría para evitar que la temperaturaexterior les afecte.

• Instalar elementos para disminuir el consumoen grifos, duchas e inodoros:

- Perlizadores, que economizan entre un 35%y un 50% de agua y energía.

- Reductores de caudal, que ahorran entre el40% y el 60%.

- Grifos con temporizador, que alcanzan ahorrosde entre el 40% y el 65%.

- Reguladores de caudal, que están indicadosespecialmente para lugares públicos y queconsiguen reducir el caudal máximo un 50%aproximadamente.

- Sensores de presencia para los lavabos yurinarios en lugares públicos.

- Fluxores para los inodoros, urinarios y/overtederos.

- Dispositivos de doble descarga en las cisternas.

• Utilizar grifería con termostato, especialmenteen áreas de acceso al público, para evitar elderroche de agua que se produce durante eltiempo empleado para graduar la temperatura.

Gráfico 17. Detalle de grifos con sensorde movimientos

INCORPORAR SISTEMAS DE AHORRO DE AGUA EN GRIFOS Y OTROS ELEMENTOS

Gráfico 18. Detalle decisterna de doble descarga

5.1.1.3. Instalaciones

Un diseño adecuado de los sistemas activos de losedificios contribuye de una forma importante alahorro en el consumo de recursos naturales. Elpresente capítulo considera una serie de buenasprácticas a seguir para proyectar unas instalacionesque gestionen adecuadamente el uso del agua y la

energía. También se incluyen medidas encaminadasa la incorporación de las energías renovables paracubrir parte de la demanda energética del edificio yconsideraciones de diseño que favorezcan elmantenimiento posterior del mismo durante la fasede uso y conservación.

Gráfico 14.Detalle de

perlizadores

Gráfico 15. Detallede reductores

de caudal

Gráfico 16. Detallede grifo con

temporizador

Page 37: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

37

• Instalar redes separativas de aguas pluviales yresiduales.

• Incorporar sistemas para la recogida yaprovechamiento de aguas pluviales y grises ydiseñar las instalaciones de manera que se separenlas aguas negras de las aguas grises. Estasinstalaciones y sistemas deberán realizarse conel informe favorable del órgano municipal concompetencia ambiental. Asimismo, las aguasdeberán dedicarse a los usos permitidos en la“Ordenanza de Gestión y Uso Eficiente del Agua”del Ayuntamiento de Madrid (Art. 113).

Es imprescindible que el agua aprovechada sesometa a un tratamiento de regeneración y quecumpla con los criterios de calidad establecidospor la legislación vigente.

APROVECHAMIENTO DE LOS DISTINTOS TIPOS DE AGUAS

Gráfico 19. Sistema de recuperación deaguas pluviales

• Cumplir con las exigencias sobre instalacionestérmicas establecidas por legislación e intentarmejorarlas siempre que sea viable.

• Valorar la opción de priorizar los sistemas decalefacción colectivos frente a los dispositivosindividuales.

• Zonificar el diseño de las instalaciones decalefacción y climatización atendiendo a lasnecesidades según:

- Características de la edificación.

- Orientaciones de cada espacio.

- Usos de las estancias.

• Usar equipos que cumplan las siguientescaracterísticas:

- Equipos que no utilicen CFCs ni HCFCs

(Según el Reglamento (CE) Nº 2037/2000 delParlamento Europeo y del Consejo de 29 de juniode 2000, sobre las sustancias que agotan la capade ozono queda prohibido el uso de estos compuestospara el mantenimiento y reparación de aparatosde refrigeración y aire acondicionado existentes apartir del 1 de enero de 2010 y quedarán prohibidostotalmente a partir del 1 de enero de 2015.)

- Sin perjuicio de los niveles legales aplicables

en cada caso, se recomienda que el nivel deemisiones de NOx sea menor de 100 mg/kWhy el nivel de SOx sea menor de 860 mg/kWh.

- Equipos con una eficiencia energética tipo A+ó A (según la Etiqueta Energética Europea).

• En cumplimiento a la legislación vigente, estáprohibida la instalación de calderas:

- Tipo atmosférico, a partir de Enero 2010.

- De prestación energética, desde Enero 2010.

- De prestación, desde Enero 2012.

• Incorporar calderas de alta eficiencia,preferentemente de alguno de los siguientestipos [para más información consultar la basede datos de calderas eficientes de IDAE(www.idae.es/Calderas)]:

- Calderas de baja temperatura: Se llaman asíporque pueden trabajar calentando agua abaja temperatura. Tienen una temperaturade impulsión menor a las calderasconvencionales. Alcanza un rendimiento dehasta un 96% sobre el PCI (poder caloríficoinferior) y puede gastar entre un 12 y un 15%menos que una caldera convencional.

INSTALAR SISTEMAS DE CALEFACCIÓN Y REFRIGERACIÓN EFICIENTES

Page 38: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

38

- Calderas de condensación: Su nombre vienede la capacidad que tienen de enfriar loshumos de salida hasta condensarlos, cosa queno pueden hacer otro tipo de combustiblespor riesgo de corrosión. Esta propiedad haceque el vapor se condense también y puedanrecuperar energía de este proceso. Pueden

tener rendimientos de hasta un 111% sobreel PCI y gastan un 40 % menos que las calderasconvencionales.

• En la medida de lo posible utilizar bombas decalor que recuperan energía del ambienteexterior.

Gráfico 20. Esquema de funcionamiento de una bomba de calor

• Instalar equipos de radiación para espaciosdiáfanos de grandes dimensiones y gran altura.

• Utilizar fluidos diferentes al aire como elementoconductor para minimizar las pérdidas de energía.

• Incorporar termostatos en los sistemas decalefacción y refrigeración para gastar sólo laenergía necesaria.

• Realizar una zonificación para instalar lailuminación que aproveche al máximo la luznatural. Según los usos de la edificación, se

recomiendan los siguientes niveles deluminosidad:

INCORPORAR INSTALACIONES Y ADOPTAR CRITERIOS QUE FOMENTEN EL AHORRO EN EL CONSUMO DE ELECTRICIDAD

Almacenes

Hoteles

Auditorios

Restaurantes

Viviendas

Oficinas

Edificios Municipales

Museos

Hospitales

Bancos

Fábricas

Bibliotecas

Salas de urgencia

Tiendas

100 a 300

150 a 300

300 a 500

300 a 700300 a 1000

300 a 1500

300 a 25000

500 a 1500

500 a 2000700

1000 a 20000

2000 a 10000

Actividad Nivel (lux)50 a 500

300 a 2000

Tabla 2. Niveles de luminosidad recomendados según el uso de la edificación.Fuente: Manual del alumbrado Westinghouse. Editorial Dossat S.A. Madrid 1989.

Bomba de CalorFuncionamiento interno de la Bomba de Calor.

Se aprecia el compresor, intercambiador de calor,ductos de agua fría entrante y caliente saliente.

Ductos de ventilación y evaporador.

FLUJO AGUAENTRANTE (FRÍO)

FLUJO DE AIRE

INTERCARBURADORDE CALOR

FLUJO AGUASALIENTE (CALIENTE)

FLUJO DE AIRE

Page 39: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

39

• Prever mecanismos de accionamiento automáticode la iluminación en espacios públicos y usarsistemas de regulación de la intensidad lumínica.

• Instalar sistemas de control centralizado de lailuminación, que se desconecten en base asensores, horarios, relojes astronómicos o célulasfotoeléctricas según se encuentren en el interioro en el exterior.

• Diseñar la instalación de iluminación de tal formaque se asegure que cada punto de luz estéconectado a un interruptor diferente para poderactivar sólo las luces necesarias.

• Incorporar sistemas de iluminación y aparatoselectrónicos de bajo consumo y alta eficacia conecoetiqueta europea (o equivalente).

• Instalar lámparas de fluorescencia conrecubrimiento trifósforo para interiores y/osistemas LEDS (pueden alcanzar eficacias delorden de 70-90 lm/W).

• Instalar lámparas fluorescentes compactas, yaque el ahorro energético es del 75%, frente alas convencionales.

• Incorporar lámparas de vapor de sodio, que sonmenos contaminantes y tienen menor consumoenergético.

• Utilizar balastos electrónicos ya que su rango depérdidas sobre la potencia de la lámpara esmenor y por tanto, son más eficientesenergéticamente.

• Utilizar como criterios de selección de lámparasque tengan mayor eficacia (valor mayor delparámetro lúmenes por vatio) y mayor vida media.

Gráfico 21. Detalle de fluorescentes concapa trifósforo (izda.) y LEDS (decha.)

Incandescentes halógenas

Fluorescencia lineal de 26 mm

Fluorescencia lineal de 16 mm

Fluorescencia compacta (de bajo consumo)

Sodio blanco

Vapor de Mercurio

Halogenuros metálicos

Inducción

65-96

80-105

60-85

5030-60

70-93

TIPO DE LÁMPARA (lm/W)10-25

64-71

8000-16000

12000-16000

8000-12000

1200012000-16000

6000-10000

Vida media (h)1000-5000

60000

Tabla 3. Vida media y eficacia energética de algunos tipos de lámpara.Fuente: Guía Técnica de Eficiencia Energética en Iluminación. IDAE.

• La utilización de lámparas de bajo consumo ylámparas electrónicas permiten la obtención deahorros de hasta un 80% en energía y presentanuna vida útil diez veces mayor a las lámparasconvencionales.

• Instalar sistemas de cogeneración en edificios quenecesiten una fuente de energía eléctrica autónomapara poder recuperar parte de la energía consumida.

• Instalar puertas de garaje de bajo consumoenergético y ascensores inteligentes, que eligen laopción más eficiente energéticamente para atendera todas las llamadas solicitadas.

• Instalar sistemas domóticos que permitanautomatización, entre otros, de los sistemasenergéticos y de iluminación de la edificación.

Page 40: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Aguacaliente

Chapa de aluminio

Rayossolares

Colector solarCubierta de vidrio

Tubería de cobre

Gráfico 22. Ejemplo de colector solar plano

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

40

• Cumplir el Código Técnico de la Edificación ensu Documento Básico Ahorro de Energía y, si esposible, mejorar alguno de los aspectos deobligado cumplimiento (se recomienda aumentarel porcentaje de energía solar térmica e incorporarenergía solar fotovoltaica en los proyectos queno les sea de aplicación).

• Se recomienda elegir el colector solar más adecuadopara aprovechar la máxima energía en cada caso:

- ENERGÍA SOLAR TÉRMICA:

• Colector solar plano: Superficie metálicaplana que lleva adherida a ella una serie detuberías de cobre. Todo el conjunto estárevestido de pintura negra absorbenteselectiva y tiene una o dos cubiertas de vidrioentre la superficie de absorción que reducenlas pérdidas de calor y protegen de lascondiciones atmosféricas.

VENTAJAS: Son de mantenimiento fácil, másbaratos y no requieren movimiento.

INCONVENIENTES: Se producen pérdidastérmicas que se arreglan aumentando elnúmero de vidrios, lo que da lugar a pérdidasópticas.

• Colector al vacío: Es similar al colector planopero no existen pérdidas por convección alestar aisladas al vacío, mediante un dobletubo de vidrio.

VENTAJAS: Reducción de las pérdidas casi a cero.

INCONVENIENTES: Costo elevado ymantenimiento difícil.

• Colector concentrador: Este tipo decolectores concentra la energía medianteprocedimientos ópticos. Así, una luz queentra a través de una superficie determinadaes reflejada, refractada o absorbida en unasuperficie menor, para luego sertransformada en energía térmica. Existen

dos tipos: de enfoque (tienen un dispositivopara ir siguiendo al sol) y fijos o semifijos.

VENTAJAS: Reducción de las pérdidas térmicasen el receptor.

INCONVENIENTES: Reflexiones y refraccionesextras que aumentan las pérdidas ópticas.

• Heliostatos: Es un espejo plano o ligeramenteparabólico de gran superficie, formado porvarios espejos, colocados sobre una estructurametálica definida, que le permite unmovimiento universal para posibilitar elseguimiento solar. Se emplean para formarsistemas grandes, y la radiación solar recibidaen cada uno de ellos es reflejada a una torrecentral receptora.

• Piletas solares: Son acumuladores con variascapas de agua de distinta salinidad que impidela aparición de corrientes de convección. Laradiación puede penetrar hasta la capa inferiory calentarla sin que se calienten las capassuperiores. Así, se acumula energía térmicaen forma de agua caliente.

VENTAJAS: Bajo costo, empleo de materiales nodegradables y acumulación de calor cuando nohay sol.

INCONVENIENTES: Rendimiento muy bajo,necesidad de mucho espacio, mantenimientoriguroso y difusión de las sales.

INTEGRAR LA ENERGÍA SOLAR EN EL PROYECTO DEL EDIFICIO

Gráfico 23. Ejemplo de colector concentrador parabólico

Gráfico 24. Ejemplo de pileta solar

Pérdidas de calor

Fresco

Salado

Muy salado

Parte inferior absorbente del calor

Page 41: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

41

- ENERGÍA SOLAR FOTOVOLTAICA:

• Sistemas aislados: Son sistemas que noestán conectados a la red sino a unacumulador.

VENTAJAS: Posibilidad de electricidad en horassin luz.

INCONVENIENTES: Pérdidas por acumulación,carencia de sistema alternativo en caso de fallo.

• Sistemas conectados en red: Conectadosa la red eléctrica.

VENTAJAS: Aprovechamiento en el momentode la energía y menores pérdidas.

INCONVENIENTES: Utilización de la red en lashoras más necesarias (nocturnas).

• Sistemas híbridos: Integran el sistemaaislado con una fuente energética tradicional,como por ejemplo el diésel.

VENTAJAS: Posibilidad de electricidad en horassin luz y sistema alternativo en caso de fallo.

INCONVENIENTES: Pérdidas por acumulación.

• En cuanto a la orientación, se recomienda quelos paneles se sitúen hacia el sur geográfico,aunque un margen del 15% no afecta alrendimiento.

• Respecto a la inclinación, los rayos del sol deberíanincidir perpendicularmente en ellos en elmediodía solar aunque depende del uso:

- Utilización a lo largo de todo el año (ACS.):ángulo de inclinación igual a la latitudgeográfica.

- Empleo preferentemente durante el invierno(calefacción): ángulo de inclinación igual ala latitud geográfica + 10º.

- Uso preferente durante el periodo de verano(calentamiento de agua de piscinasdescubiertas): ángulo de inclinación igual ala latitud geográfica - 10º.

Las variaciones de ± 10º con respecto al ángulode inclinación óptimo prácticamente no afectanal rendimiento y a la energía térmica útil aportadapor el equipo solar.

• Respecto a los materiales en los paneles de uso:

- ENERGÍA SOLAR TÉRMICA:

Se recomiendan los paneles fabricadosíntegramente con materiales existentes en elmercado nacional, tales como, cobre comoabsorbedor, acero y aluminio como base,

vidrios, lana mineral y poliuretano comoaislamiento, etc.

- ENERGÍA SOLAR FOTOVOLTAICA:

• Silicio puro monocristalino: Secciones deuna barra de silicio cristalizada en una solapieza. Rendimientos en panelescomercializados del 16%.

• Silicio puro policristalino: Secciones deuna barra de silicio que se ha estructuradodesordenadamente en forma de pequeñoscristales. Rendimientos en panelescomercializados del 14%. Son muy gruesos.

• Paneles de lámina delgada:Paneles de siliciocon otra estructura para conseguir paneles másfinos. Entre esos materiales están:

- Silicio amorfo (TFS): Silicio sin estructuracristalina. Rendimientos en panelescomercializados del 8%.

- Teluro de Cadmio: Rendimientos en panelescomercializados del 8%.

- Arseniuro de Galio: Material eficiente.Rendimientos en paneles comercializadosdel 20%.

- Diseleniuro de cobre en indio: Rendimientosen paneles comercializados del 9%.

• Intentar incorporar las nuevas tecnologíasexistentes, como por ejemplo:

- Tándem: Combinan dos tipos de materialessemiconductores distintos para abarcarmayor parte del espectro electromagnético.Los rendimientos pueden alcanzar el 35%con dos materiales y el 50% con tres.

- CIGS: Cobre Indio Galio Diselénido. Es unpanel muy fino que se utiliza en solucionesconstructivas singulares, pero cuyosrendimientos están en torno al 15 %.

Gráfico 25. Ejemplo de paneles CIGS

Page 42: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

42

• Integrar calderas de BIOMASA en los edificiosya que son menos contaminantes.

- Elegir la tipología de caldera de biomasa máseficiente y adecuada para el tipo de edificio.

• Calderas de llama invertida para lacombustión de leña en tarugos:Combustión común de leña para quemar.Debido a que hay que cargar manualmentelos tarugos tiene una potencia limitada porlo que sólo es recomendable para pequeñasinstalaciones aisladas.

• Calderas de astillas: Combustión de maderavirgen cortada en trozos de unos pocoscentímetros de tamaño. Son totalmenteautomatizados, no tienen límite de tamañoy su rendimiento es similar al de una calderade gas o gasóleo. Llegan a alcanzar variosmegawatios térmicos de potencia por loque son recomendables para edificios detamaño medio o grande como escuelas,hospitales y centros comerciales.

• Calderas de pellets: Combustión de maderavirgen seca, prensada en pequeños cilindrosy sin aditivos. El poder calorífico y el pesoespecífico del pellet hacen que sea muchomás eficiente, además su forma cilíndrica ytamaño hacen que se comporte como un

fluido por lo que la carga automática y elmovimiento del combustible es más sencillo.Puede ser usado en calderas de gasóleo sintratar y es el combustible vegetal másindicado para sistemas de calefacciónautomáticos de todos los tamaños.

- Escoger la tipología de combustible másadecuada según las posibilidades del entorno.

• Residuos procedentes de los tratamientosde los bosques locales, cunetas de carreteraso parques.

• Residuos de industrias forestales (serrerías,empresas de construcción o carpinterías),procedentes de los procesos detransformación de la madera.

• Residuos de cultivos agrícolas o de producciónde alimentos como la cáscara de nuez o elhueso de aceituna.

• Incluir ENERGÍA SOLAR GEOTÉRMICA en eledificio, ya que, no produce emisiones a laatmósfera y es la energía renovable más eficiente1.Se compone de una red de captación del calorexterior, un generador o bomba de calor y unared de distribución.

- Elegir el sistema de captación más adecuadopara conseguir el máximo ahorro:

• Captación horizontal: Se entierran alrededordel edificio a aproximadamente 1 metro deprofundidad y su superficie suele ser 1,5veces la superficie de éste por lo que estárecomendado para pequeños edificiosaislados.

• Captación vertical: Se instalan sondasgeotérmicas mediante perforaciones aaproximadamente 100 metros deprofundidad. Estas perforaciones se puedenrealizar al mismo tiempo que los cimientosdel edificio por lo que está recomendadapara edificios de grandes poblaciones.

- Considerar las posibilidades de aplicación deestos sistemas (suelo radiante, ACS, radiadores,piscinas, aeroconvectores, etc.) y valorar el másadecuado para las características y uso del edificio.

INCORPORAR OTRAS ENERGÍAS RENOVABLES ALTERNATIVAS AL EDIFICIO

Gráfico 26. Esquema de una caldera de pellet moderna

1 Una bomba de calor geotérmica aporta aproximadamente 4 KW de energía por 1KW de electricidad consumida.

Depósito intermedio

Clapeta (Sierre de vacío)

Separador

Aparato vacío

Accionamientotornillo sinfín

Tornillo sinfín de dosificación

Sonda lambda

Quemador

Encendido automático

Sensor deventilación

Intercambiador decalor autolimpiable

Page 43: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

435.1.1.4. Materiales

Las referencias al uso de determinados materiales seencuentran presentes en diversos capítulos de la Guía,debido a que en gran medida las buenas prácticasvan asociadas al empleo de unos materiales osustancias/preparados específicos. Por tanto, dentrode este apartado de “Materiales” englobado en la Fasede Diseño, se aportan criterios de compra sostenible

como: certificaciones ambientales, materiales naturales,menor toxicidades en sustancias y preparados, etc.,para aplicar en la fase de elaboración del proyecto deobra. En este sentido, se puede encontrar informaciónadicional en el “Código de Buenas Prácticas Sosteniblesen la Contratación Local”, publicado y actualizado enel 2010, por el Ayuntamiento de Madrid.

• Utilizar, en la medida que el proyecto lo permita,materiales de construcción locales para reducirel consumo energético que supone el transporte.

• Dar preferencia a la compra de materiales agranel con la finalidad de reducir los embalajesy generar menos residuos.

• Solicitar a los proveedores las FDS (fichas dedatos de seguridad) de los productos, con lafinalidad de disponer de información relativa amedidas de seguridad para almacenamiento,manipulación y gestión de residuos en la fasede proyecto.

• En el caso de diseñar soluciones constructivascon productos forestales, hay que tener presenteel “Decreto de 15 de Junio de 2010 de losDelegados de las Áreas de Gobierno de MedioAmbiente y de Hacienda y Administración Públicadel Ayuntamiento de Madrid, para laincorporación de criterios medioambientales ysociales en los contratos celebrados por elAyuntamiento de Madrid, sus OrganismosAutónomos y Empresas Públicas en relación conlos productos forestales”.

EMPLEAR CRITERIOS SOSTENIBLES EN LA COMPRA DE MATERIALES

• Optar por soluciones que prevean la ejecuciónde falsos techos para alojar instalacionesregistrables de fácil acceso y manipulación.

Gráfico 27. Ejemplo de falso techo con cableado

• Seleccionar cielos rasos registrables en zonas debaño y espacios de distribución, para facilitar elacceso a las instalaciones que discurran pordichos espacios, haciendo más sencillas y rápidassus reparaciones y mantenimientos.

• Las cámaras registrables adosadas al muro,simplifican mucho las obras de reforma, en casode modificaciones en las instalaciones eléctricasy de comunicaciones.

• Los suelos técnicos, que cuentan con una cámaraentre el elemento estructural y el pavimento,permiten colocar las instalaciones obteniendoun fácil acceso a las mismas.

UTILIZAR SOLUCIONES QUE MINIMICEN LA NECESIDAD DE OBRAS PARA EL MANTENIMIENTO DE LAS INSTALACIONES

Gráfico 28. Ejemplo de pieza móvil en un suelo técnico

Page 44: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

44

2 Iniciativa voluntaria que tiene como objetivo rebajar el consumo de energía por iluminación en Europa, reduciendo las emisiones y limitando, portanto, el calentamiento global, a través de la adhesión al mismo por parte de organismos públicos y empresa privadas, que adquieren compromisos

concretos encaminados al cumplimiento de este objetivo (más información en www.eu-greenlight.org)

• Siempre que sea posible, es recomendableseleccionar familias de materiales y productosde construcción con garantías, certificados decalidad o etiqueta ecológica que presentenalguna mejora energética o ambiental respectoa los materiales tradicionales.

• En la medida de lo posible, se recomienda darpreferencia en la contratación a proveedoresque aporten algún tipo de certificación ambiental(en el Anexo VII se recogen las principalescertificaciones ambientales de productos ysistemas de gestión).

• En el caso concreto de iluminación, se recomiendapriorizar la contratación de proveedores queestén adheridos al Programa Greenlight de laUnión Europea2.

ELEGIR MATERIALES CON CERTIFICACIÓN AMBIENTAL

Gráfico 29. Detalle del programa europeo Greenlight

• Seleccionar materiales naturales que provengande explotaciones controladas, como por ejemplomateriales de origen mineral o vegetal.

- PINTURAS: Utilizar preferentemente pinturasde base acuosa con la finalidad de reducir lasemisiones de compuestos orgánicos volátiles(COVs), teniendo siempre presente lasprohibiciones marcadas por la legislación actual.

Priorizar, en la medida de lo posible, el uso depinturas con resinas naturales.

- AISLANTES: Optar preferentemente materialesnaturales, tales como panel de corcho, mantade cáñamo, bolas de arcilla expandida, tablerode fibras de madera prensada, copos de celulosaa partir de papel de periódico tratada con salesbóricas, áridos a partir de roca volcánica y micaexfoliada, etc.

-MADERAS: Seleccionar preferentementesistemas prefabricados y modulares que

reducen el uso de adhesivos. Asimismo, serecomienda priorizar productos que aportencertificados que aseguren la procedencia de lamadera de explotaciones sostenibles.

- I M P E R M E A B I L I Z A N T E S : D i s e ñ a rpreferentemente soluciones con bentonita(principalmente para zonas de contacto con elterreno), láminas de caucho (EPDM-etilenopropileno dieno monómero de caucho) ypolipropileno (para cubiertas).

-REVESTIMIENTOS EXTERIORES: Serecomienda como soluciones más sosteniblesla utilización de madera y ladrillo a cara vista.Este último basa su condición de sostenible enel ahorro de materiales al combinar las funcionesde revestimiento exterior y cerramiento. Serecomienda también el uso del mortero de cal,por ser un buen aislamiento térmico y presentaruna alta resistencia a compresión.

-PAVIMENTOS INTERIORES: Se recomiendael uso preferente de madera, corcho, linóleo ytextiles naturales y pavimentos pétreos.

MINIMIZAR EL USO DE MATERIALES PELIGROSOS, PRIORIZANDO EL USO DE MATERIALES NATURALES Y NO TÓXICOS

Aglutinantes

Disolventes

Conservantes

Agua, Aceites de cítricos,Alcoholes, Aceites Vegetales

Sales bóricas, Aceites Etéricos,Silicato Potásico.

Pinturas NaturalesLátex Natural, Aceites Vegetales,Ceras Naturales, Caseína

Gráfico 30. Composición de los aglutinantes,disolventes y conservantes de las pinturas naturalesFuente: http://www.construmatica.com/construpedia/

Pinturas_Sostenibles

Gráfico 31. Detalle pared de ladrillo cara-vista

Page 45: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

45

• En la medida de lo posible diseñar solucionesdonde sea viable el uso de materiales de obracon mezclas de cemento y escorias metalúrgicas,procedentes de hornos de fundición.

• Utilizar preferentemente áridos reciclados queprovengan de derribos como base depavimentos o como material drenante.

• Optar, en la medida de lo posible, como materialdecorativo o aislante, papel laminado, constituidopor capas de papel Kraft.

• Emplear zahorra como base para lasvías/carreteras.

• Evitar la aplicación de tratamientos para preservarlos materiales a base de materiales tóxicos,empleando, en la medida de lo posible,tratamientos naturales que permitan el reciclajeposterior de los materiales.

UTILIZAR MATERIALES Y PRODUCTOS RECICLADOS

Gráfico 32. Detalle de áridos reciclados para la elaboraciónde hormigón

5.1.2. ZONAS LIBRES DE EDIFICACIÓN

5.1.2.1. Diseño del plano y los elementosconstructivos en zonas verdes

El diseño de la infraestructura de una zona ajardinadacontribuye en gran medida a su sostenibilidad. Elestudio del entorno que la rodea para aprovechar almáximo las posibilidades y la incorporación de un

diseño estudiado para alcanzar la máximaautosuficiencia, consiguen un espacio verde mássostenible y confortable.

• Analizar la radiación solar en los edificios y suszonas ajardinadas para disponer los distintosespacios en función de las sombras recibidas.

• Diseñar la zona verde para contribuir a laatenuación de los rigores climatológicos.Considerar la separación entre calles y la alturade los edificios para elegir aquellas especies de

árboles que resulten más adecuadas. Contemplarla plantación de árboles de hoja caduca enfachadas sur de las edificaciones.

• Potenciar, en la medida de lo posible, lainterconexión de las zonas verdes de los edificioscon las de la ciudad.

INTEGRAR LAS ZONAS VERDES EN EL ENTORNO Y HACERLAS ÚTILES PARA LOS USUARIOS

• Evaluar las características del suelo y considerarcualquier modificación para aumentar sucapacidad de retención de agua.

• Utilizar en taludes mezclas de plantas y materialesconstructivos duros para evitar la posible erosión.

• Emplear acolchados en las zonas del suelo en lasque hay carencia de sombra, para impedir laevaporación del agua.

EMPLEAR SISTEMAS QUE CONTRIBUYAN AL AHORRO DE AGUA Y A EVITAR LA EROSIÓN

Gráfico 33. Detalle de taludes reforzadoscon materiales duros

Page 46: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

46

• Aprovechar el agua de escorrentía para el riego,haciendo caminos que dirijan el agua hacia laszonas con vegetación.

• Colocar alcorques en la base de los árboles paraprevenir la escorrentía.

• Aplicar sistemas de terrazas en las pendientesde mayor inclinación, de forma que se impida laescorrentía.

Gráfico 34. Detalle de un alcorque

5.1.2.2. Instalaciones hidráulicas en zonas verdes

Los sistemas activos ligados a las superficies ajardinadasson principalmente de tipo hidráulico. Por tanto, la

prioridad en su diseño debe ser la incorporación desoluciones que permitan el ahorro de agua.

• Utilizar aspersores de corto alcance en las zonasde pradera.

• Usar riego por goteo en las zonas de arbustosy árboles. El riego por goteo enterrado es máseficiente debido a que evita las pérdidasproducidas por evaporación.

• Considerar la posibilidad de utilización de riegoexudante. Este sistema esta compuesto por untubo poroso. El agua es exudada a través de lapared capilar del tubo y produce una banda dehumedad ancha, continua y uniforme en todala longitud de la líneas de riego. Si el tubo porosose entierra, aumenta el efecto de la localizacióndel riego al situar el agua y los nutrientesdirectamente a disposición de las raíces de lasplantas.

• Emplear sensores de humedad para determinarlas necesidades de riego (según la “Ordenanza

de Gestión y Uso Eficiente del Agua” delAyuntamiento de Madrid, es obligatorio su usoen superficies mayores de 150 m2).

• Utilizar programadores horarios para asegurarque el riego se realiza durante las horas del díaadecuadas (preferentemente en horarionocturno).

• Las conducciones generales del agua constarán de:

- Una conducción de agua potable a la red deabastecimiento que sólo se utilizará para loselementos que necesiten potabilidad.

- Una conducción de agua no potable, procedentede recursos hídricos alternativos que se usarápara láminas ornamentales, estanques, lagos,riego por goteo de zonas verdes, baldeo deviales, limpieza de contenedores y otros usospermitidos por la “Ordenanza de Gestión y UsoEficiente del Agua” del Ayuntamiento de Madrid.

UTILIZAR INSTALACIONES DE RIEGO QUE FOMENTEN EL AHORRO Y LA EFICIENCIA EN EL USO DEL AGUA

Gráfico 35. Ejemplo desensores de humedad

Gráfico 36. Ejemplo de tubo de exudación Gráfico 37. Detalle de riego por goteo

Page 47: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

47

• Diseñar la infraestructura de riego de lasinstalaciones para que, mediante soporteinformático, se pueda hacer una programaciónautomática del riego.

• Realizar un estudio previo de viabilidad de lasinstalaciones hidráulicas ornamentales antes deproceder a su instalación.

• Emplear en las instalaciones de riego aguaregenerada, teniendo en consideración los usos

permitidos por la “Ordenanza de Gestión y UsoEficiente del Agua” del Ayuntamiento de Madrid.

• Instalar dispositivos economizadores de aguaen fuentes.

• Proyectar las instalaciones hidráulicas con circuitoscerrados que recirculen el agua, en los que lasaportaciones sean exclusivamente paracompensar el balance de evaporaciones.

5.1.2.3. Especies vegetales

Las zonas verdes son recreaciones de naturaleza enáreas donde, debido a la urbanización, handesaparecido. En este sentido, es recomendable

observar la naturaleza que rodea a la edificación eintentar, en la medida de lo posible, copiarla en eldiseño de las zonas ajardinadas.

• Cumplir los requisitos aplicables, en cada caso,de la “Ordenanza de Gestión y Uso Eficiente delAgua” del Ayuntamiento de Madrid que regulala plantación de vegetación en zonas verdes:

- Utilizar especies autóctonas de la zona climáticao especies alóctonas adaptadas al entorno ycondiciones ambientales de Madrid.

- Sustituir la plantación de césped por la utilizaciónde plantas tapizantes o especies de bajosrequerimientos hídricos.

- Regular el uso de césped en praderas, limitandosu utilización según la zona:

• En jardines y parques menores de 10 hectáreas,menor del 20% de la superficie.

• En parques mayores de 10 hectáreas, menordel 10% de la superficie.

• No podrá usarse en bandas menores de 3metros.

• Emplear vegetación riparia en márgenes de ríos,estanques o lagos para evitar la erosión.

• En caso de ser necesario, elegir especies que tolerenniveles de contaminación atmosférica propios dezonas urbanizadas con alta densidad de tráfico.

FOMENTAR EL USO DE ESPECIES DE BAJO REQUERIMIENTO HÍDRICO Y FÁCIL MANTENIMIENTO

Gráfico 38. Ejemplos de plantas tapizantes (gayuba, menta, etc.)

• Proyectar adecuadamente la ordenación de lasplantas según sus requerimientos físicos (crecimientomáximo, raíces, etc.) para no interferir en sucrecimiento ni que su crecimiento interfiera en loselementos constructivos.

• Organizar la vegetación atendiendo a criterios hídricos,agrupando aquella que tenga características similares,de manera que se puedan instalar los sistemas deriego apropiados por tipos de zonas.

• Seleccionar los individuos de un porte adecuadopara plantar. En general cuanto mayor tamaño y

edad tengan los individuos a plantar, más difícil serásu integración, por lo que será conveniente elegir,de forma general y dependiendo de la familia, plantasde no mucha edad.

• Controlar la ubicación de las plantas hidrófilas. Deforma general, su gran capacidad para desarrollarraíces puede afectar a las infraestructuras.

• Utilizar especies vegetales con alta capacidad parafijar contaminantes como “barrera” vegetal paracontribuir al buen desarrollo de las plantas del interiorde la zona verde.

PLANIFICAR LA DISTRIBUCIÓN DE LAS ESPECIES ATENDIENDO A CRITERIOS SOSTENIBLES

Page 48: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

48

5.1.2.4. Materiales específicos para zonas verdes

La gestión de materiales en el diseño se encuentrarecogida de forma general en el apartado 5.1.1.4.Como complemento, en el presente apartado seconsideran algunos materiales específicos de zonas

verdes, sobre los que se considera relevante aplicaralguna consideración de carácter ambiental, y a teneren cuenta en la fase de diseño.

• Usar materiales que sean efectivos en el controlde la erosión (orgánicos y biodegradables).

• Utilizar acolchados o Munch, los cuales reducen

la evaporación del agua y, por tanto, lasnecesidades hídricas. Adicionalmente reducenla erosión y dificultan la compactación del terrenoy las escorrentías.

UTILIZAR MATERIALES SOSTENIBLES Y QUE AYUDEN A CONTROLAR ASPECTOS AMBIENTALES

Gráfico 39. Tipos de acolchados que se utilizan en jardinería: Plancha de caucho, grava y cortezas de pino

5.1.2.5. Viales, accesos y equipamientos

En el contexto de las zonas libres de edificación, apartede las actuaciones concretas aplicables a zonas verdes,ya descritas en los capítulos precedentes, se hacenecesario considerar aquellas otras zonascomplementarias, en las que la aplicación de buenasprácticas contribuyen a la sostenibilidad global de la

edificación. En este sentido, a continuación se recogenactuaciones generales relativas al ordenamiento deestas zonas y relacionadas con el equipamiento generalde estas zonas de libre edificación y los materiales aemplear.

• Estudiar las características climatológicas de lazona para diseñar las zonas aledañas al edificio.

• Estudiar la configuración de la parcela paraoptimizar la posición y/o orientación de losedificios y de las zonas sin edificar.

• Considerar el flujo de paseantes previsto en laszonas libres de edificación para proyectartrayectos interiores acordes al mismo. Los caminosdeben ser anchos y estar iluminados o no,dependiendo de las horas de uso y de la densidadde tránsito.

• Crear sombras en los espacios libres peatonales yen las zonas de juego y descanso, si las hubiera.

• Habilitar los diferentes accesos para peatonesy/o vehículos y preparar los viales para lacirculación que vaya a darse por ellos (carril bici,zonas peatonales, vehículos, etc.)

• Especificar criterios de permeabilidad en los acabadossuperficiales de la red de espacios libres:

- Asfaltando únicamente las áreas de tráfico rodado.

- Conformando los caminos peatonales alternandolosas con zonas de vegetación.

- Abriendo zonas porosas en zonas pavimentadas,como aparcamientos.

- Diseñando las aceras de forma que integren laszonas de vegetación por medio de alcorqueslongitudinales.

APLICAR CRITERIOS SOSTENIBLES EN EL DISEÑO DEL PLANO DE LAS ZONAS NO EDIFICADAS

Page 49: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

49

• En equipamiento de iluminación exterior:

- Hacer un estudio previo de necesidades deiluminación, para determinar la cantidad y ladisposición más eficiente de las luminarias exteriores.

- Elegir farolas equipadas con reflectores en laparte superior de manera que se reduzcan losniveles de contaminación lumínica.

- Optar por sistemas LED en el exterior de losedificios y las zonas aledañas, por su alta eficienciaenergética y su menor coste de mantenimiento.Los fabricantes o distribuidores deberándemostrar su idoneidad siguiendo el Protocolode pruebas de “luminarias-LED” de alumbradoexterior aprobado por Decreto de la delegadadel área de Gobierno de Obras y EspaciosPúblicos de fecha 4 de noviembre de 2010.

- Utilizar, en la medida de lo posible, luminariascerradas para evitar la intrusión de suciedad queprovoca una disminución del rendimiento lumínico.

• Equipar elementos limitadores de velocidad enla zonas de tráfico rodado (señalética, bandassonoras, badenes, etc.).

• En las zonas impermeables, siempre que seaviable, se deberán disponer rejillas, cunetas,absorbedores, etc. que recojan las aguas pluviales.En su caso, las medianas, serán permeables entoda su superficie.

• Disponer los contenedores/papeleras de recogidade residuos ubicados en lugares estratégicos quefavorezcan la recogida selectiva de las diferentesfracciones de residuos.

• Incorporar mobiliario urbano con criteriossostenibles, como por ejemplo:

- Luminarias exclusivamente desarrolladas consistemas de captación mediante tecnologíasolar fotovoltaica. (Estos dispositivos tieneautonomía suficiente, no requieren practicarzanjas para su instalación y permiten su ubicaciónen zonas alejadas del suministro eléctrico).

- Se primará la elección de lámparas de vapor desodio de alta presión frente a otras menos eficientes.

- Empleo de materiales sostenibles, de acuerdocon las recomendaciones indicadas acontinuación.

VALORAR PAUTAS DE RESPETO AL MEDIO AMBIENTE EN LA INCORPORACIÓN DE EQUIPAMIENTOS EXTERIORES

• Utilizar, en la media de lo posible, pavimentosfabricados a partir de:

- Materiales de origen local y naturales.

- Materiales porosos, como aglomerados degravas o losetas de barro y ladrillo taco.

- Materiales permeables.

- Materiales con juntas permeables comoadoquines o empedrados.

• Utilizar en las obras públicas, en la medida de loposible, materiales procedentes de la valorizaciónde residuos de construcción y demolición (RCD)y de otros residuos:

-Materiales granulares reciclados, áridossiderúrgicos, subproductos y productos inertesde desecho, como capa de firme de zahorra yde gravacemento.

- Áridos procedentes del fresado de mezclasbituminosas como áridos para capas de base eintermedias de firmes de calzadas y carreteras.

- Árido de reciclado de RCD para la ejecución derellenos.

- Empleo de caucho de neumáticos fuera de uso(NFU) en mezclas bituminosas y en otras aplicaciones.

- Utilización de hormigón reciclado fabricado conárido grueso procedente del machaqueo deRCD, según la EHE-08.

• Utilizar, en la media de lo posible, para el mobiliariourbano y los equipamientos:

- Materiales reciclados. Por ejemplo papeleras,jardineras y otros equipamientos fabricados apartir de granza de plástico reciclado, bancosfabricados con materiales reciclados y/o conmateriales que cuenten con algún distintivo deecoetiquetado. En el caso de pistas deportivas,también se puede priorizar el uso de linóleo.

-Materiales naturales que proceden deexplotaciones controladas.

• Estudiar la idoneidad de implantar pavimentos quemejoren el medio ambiente atmosférico urbano,tales como, adoquines y losetas que son capacesde reducir las sustancias contaminantes presenteen el aire, en particular los óxidos de nitrógeno.

UTILIZAR MATERIALES SOSTENIBLES CON MENOR IMPACTO AMBIENTAL

Gráfico 40. Ejemplo de luces LEDen el exterior del edificio

Gráfico 41. Detalle de farolascon alimentación solar

Page 50: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

50

5.2.1. CONTROL DE LA EROSIÓN Y LACONTAMINACIÓN DEL SUELO

La ubicación donde tiene lugar la obra de construcciónpuede sufrir un gran impacto ambiental si no se cuidanciertos aspectos durante la ejecución de los trabajos.Por tanto, en este capítulo de la Guía se aportanconsideraciones encaminadas a la protección del suelo,

el medio ambiente atmosférico en el entorno de laobra, el ciclo del agua y los impactos indirectosasociados al consumo de energía y al empleo demateriales de construcción.

5.2. FASE DE CONSTRUCCIÓN

Desarrollar prácticas de sostenibilidad durante esta fase del proyecto supone la adopción de actuaciones que posibilitenla reducción de los efectos ambientales negativos derivados de la construcción en sí misma, además del ahorro de energíay agua, el aprovechamiento de recursos y la gestión correcta de residuos durante la obra.

• Realizar un estudio de la vegetación existenteen el solar para valorar el estado y las medidasa tomar con cada especie.

• Si es factible, mantener la vegetación en su lugarde origen utilizando sistemas de protección enplantas y árboles para evitar su deterioro durantela obra.

• A continuación se recogen una serie de ejemplosde protecciones físicas para plantas y árboles:

- Protección colectiva: delimitar una zona deprotección de las áreas de vegetación rodeadapor una valla metálica, articulada con anclajesde pies de hormigón suficientemente pesados.La distancia mínima a los árboles será de 2metros.

- Protección individual: Si no es posible realizaruna protección colectiva por problemas deespacio, utilizar el vallado de protecciónindividual. La valla de protección debe ser dematerial resistente, preferiblemente maderacon 2 metros de altura mínimo, u otrosmateriales reciclados o reutilizados peroresistentes. Las ramas que puedan molestarpueden atarse hacia arriba.

• Si no es factible mantener la vegetación en sulugar de origen:

- Trasplantar en lugares cercanos los ejemplaresnotables.

- Reducir al mínimo la destrucción de superficievegetada (reduciendo, por ejemplo, el área dedesbroce).

• En el caso de necesidad de tala, cumplir con loindicado en la “Ley 8/2005, de 26 de diciembre,de protección y fomento del arbolado urbano”de la Comunidad de Madrid. Así, los árboles conmás de diez años de antigüedad o veintecentímetros de diámetro de tronco a nivel delsuelo, que se ubiquen en suelo urbano, tienenprohibida su tala, excepto que por razones técnicasno puedan trasplantarse. En el caso de decidirsela tala necesitarán de un decreto del alcaldepersonalizado para cada árbol y se exige laplantación de un ejemplar adulto por cada añode edad del árbol eliminado informando duranteel año siguiente sobre su estado y evolución.

• Aprovechar la tierra fértil de las zonas en las quese ha desechado la vegetación. Para ello, esnecesario evitar la mezcla de vegetación noaprovechable con la tierra fértil y apilarla enmontones de máximo 2 metros de alturaplantando la superficie para evitar el deterioro.

PROTEGER LA VEGETACIÓN EXISTENTE EN LA ZONA DE OBRA

Gráfico 42. Sistemas básicos de protección de árboles en obras Gráfico 43. Sistema de protecciónde especies de interés en obras

Page 51: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

51

• Las principales causas de la contaminación delas aguas derivan del lavado por parte de lasaguas de escorrentía de la zona de obras yacopios y de los vertidos directos a las redes desaneamiento.

• La fase de construcción deberá realizarseminimizando la emisión de finos a la red dedrenaje. A la vista de los resultados analíticosobtenidos, si se observan incrementossignificativos de sólidos en suspensión en loscursos de agua, deberán aplicarse dispositivosde conducción de aguas y decantación de sólidos.

En caso de que sea necesario proceder a laconstrucción de balsas de decantación de sólidos,se efectuará un análisis de la calidad de losefluentes a la salida de la balsa de decantación.Para ello, se pueden medir los siguientesparámetros: pH, conductividad, turbidez, sólidosen suspensión, hidrocarburos, aceites y grasas.

• Los vertidos directos deberán estar totalmenteprohibidos y ser estrechamente controladosdurante la obra, especialmente en el casotransporte, manipulación y almacenamiento delos productos y residuos tóxicos y peligrosos.

HACER UN ESTUDIO PREVIO DEL GRADO DE AFECCIÓN DE LA OBRA SOBRE LAS AGUAS FREÁTICAS

• Reducir al máximo los movimientos de tierras ydisponer capas protectoras del nivel freático.

• Redireccionar las escorrentías de forma que nocrucen las obras arrastrando sedimentos.

• Proteger durante la obra el drenaje natural delterreno, en función de las posibles filtracionesdebidas al almacenamiento y utilización demateriales, para poder prevenirlas sin que lleguea existir afección al suelo.

• Evitar, en la medida que establezca la legislación,verter productos tóxicos a la red de saneamientoo al suelo:

- Prohibir la realización de cambios de aceiteen obra.

- Sensibilización del personal propio y

subcontratado.

- Controlar los vertidos ocasionales que sepuedan producir por fugas o derrames deresiduos líquidos de hidrocarburos, aceitesindustriales, etc. (en la mayoría de los casosprocedentes de actividades de mantenimientode maquinaria y vehículos).

- En caso de prever la existencia de vertidos enalgunas de las actividades a realizar en obra,se deben acondicionar zonas específicas paraeste tipo de operaciones mediante señalización,cubetos o zonas impermeables con sistemasde recogida, etc.

- Instalar un circuito cerrado de saneamientocon separación previa de sólidos.

PRESERVAR LAS AGUAS FREÁTICAS Y SUPERFICIALES PARA NO AFECTAR AL CICLO DEL AGUA

Las superficies impermeables afectan al ciclo naturaldel agua ya que interfieren en la capacidad dedrenaje e infiltración del suelo. Es recomendableminimizar al máximo estas zonas, especialmenteen la áreas libres de edificación, medianteactuaciones encaminadas a:

• Reducir lo máximo posible las superficiesasfaltadas, debido a su escaso albedo (porcentaje

de radiación incidente reflejada) y bajapermeabilidad, reservándolas sólo para las áreasde tráfico rodado.

• Incorporar, en los aparcamientos y zonascircundantes, vegetación y pavimentos porososo permeables como aglomerados de gravas,arenas, ladrillo taco o losetas de barro.

MINIMIZAR LAS SUPERFICIES IMPERMEABLES PARA NO INTERFERIR EN EL CICLO DEL AGUA

Gráfico 44. Ejemplos de pavimentos porosos. Hormigones porosos Gráfico 45. Ejemplos de pavimentos permeables. Ladrillo y losetas

Page 52: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

52

• Prevenir el arrastre de sedimentos fuera de la obra:

- Determinando específicamente la zona deactuación de la obra, la localización deinstalaciones auxiliares, sistemas de paso decauces, lugares de almacenamiento demateriales y ubicación de los acopiostemporales de tierra vegetal.

- Llevando un control estricto durante la obraen las labores de limpieza del paso devehículos, de las áreas de acceso, de las zonasde actuación más importantes del proyectoy del entorno más inmediato a la obra.

- Construyendo barreras de control desedimentos con material filtrante como balasde paja, geotextiles, filtros de grava. En elcaso de vertidos se construirán balsas dedecantación.

- Disponiendo, a ser posible, de una única entradaa la obra bien delimitada, para disminuir lasáreas sin elementos de contención.

- Manteniendo las vallas de control hasta quela vegetación se haya recuperado al menosen el 70% del terreno, para asegurar el controlde la erosión.

• Reservar, siempre que haya espacio suficiente,el suelo edáfico o capa superficial rica ennutrientes (20 primeros cm.) paraajardinamientos posteriores.

• Evitar la compactación de suelos destinados azonas verdes:

- Limitar y balizar la zona de actuación de lasobras, protegiendo las futuras zonas verdespara evitar el paso de maquinaria, acopio demateriales, instalaciones, etc.

- Control de la retirada selectiva de tierravegetal a utilizar posteriormente en laslabores de revegetación.

- Control de la tierra acopiada, de su calidady de las condiciones de los acopios (limitaciónde altura, humedad, etc.).

- Al finalizar las obras, revegetación y/o

adecuación de todas las superficies alteradas.

• Utilizar rutas, accesos y desvíos ya existentespara llegar a la obra, para no tener que ocuparsuelo en hacer nuevos viales.

• Reducir lo más posible las actividades demodelado del terreno para mantenerlo lo másnatural posible.

• Después de los movimientos de tierra, esrecomendable regenerar la vegetación paraafianzar el terreno.

• Reducir lo más posible la ocupación de terrenopor los acopios de materiales de obra.

• Conectar los lavabos provisionales de obra a lared de saneamiento o a fosa séptica estancapara evitar su vertido directo al terreno.

• Evitar el contacto con el suelo de maquinariaauxiliar y depósitos de combustible, disponiendosuperficies impermeables con sistemas decontención de derrames accidentales (cubetos,superficie con pendiente hacia arqueta estancay con murete perimetral).

• Dar preferencia al uso de detergentes libres decloro y de fosfatos en la limpieza de equipos yutensilios.

• Habilitar zonas específicas para el lavado decanaletas de cubas de hormigón. Estas zonasdeberían disponer de un perímetroimpermeabilizado donde realizar el lavado y ladecantación de sólidos. El agua recuperada,tras neutralización, puede ser utilizada en otrasunidades de obra.

PROTEGER EL SUELO OCUPADO DURANTE LA OBRA

Gráfico 47. Detalle de zona habilitada para limpiezade canaletas de cubas de hormigón

Gráfico 48. Detalle de zona habilitada para ubicaciónde grupo electrógeno y depósito de combustible

Gráfico 46. Detalle de capas principales (estructura) del suelo

SUELO EDÁFICO

SUBSUELO

MATERIA MATRIZ

Page 53: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

53

• Realizar los trámites con las compañíassuministradoras de energía eléctrica con la máximaceleridad posible, para evitar usos prolongadosde los grupos electrógenos auxiliares, evitandode este modo la emisión de gases contaminantesy la generación de ruido.

• Suprimir las posibles conexiones existentes alsuministro de gas para evitar escapes yaccidentes.

• Mantener húmedas las vías de obra y lassuperficies colindantes a la misma, incluyendolas vías de acceso a la obra, mediante laaplicación de baldeos periódicos para evitar ellevantamiento de polvo. Asimismo, mantenerlimpias las vías colindantes a la obra, mediantebarredoras. También se puede evaluar lautilización de productos antipolvo, de largotratamiento, que evitan el riego continuo y elconsumo de agua.

• Preparar un plan de movilidad de la obra queincluya el movimiento de maquinaria en obray las rutas de accesos de los materiales a la obrapara optimizar y reducir así el consumo deenergía con la consecuente reducción deemisiones.

• Buscar, en la medida de los posible, materialesfabricados en las proximidades de la obra, paraevitar emisiones de gases contaminantesprocedentes del transporte.

• Mantener los acopios de áridos y materialparticulado cubiertos con lonas o en áreas y/osilos cubiertos.

• Considerar las condiciones meteorológicas(vientos, lluvias, etc.) en el momento de llevara cabo actividades concretas que pudieran

incrementar el riesgo de contaminación (P.e.material pulverulento en voladuras, arrastre desólidos en suspensión o sustancias peligrosaspor escorrentía, etc.) en caso de realizarse bajocondiciones climatológicas adversas.

• Cerrar correctamente los recipientes deproductos que puedan emitir compuestosorgánicos volátiles (COVs) a la atmósfera.

• Utilizar materiales pintados en taller o que nonecesiten ser tratados en la obra para evitar realizaral aire libre actividades que generen emisiones decompuestos orgánicos volátiles (COVs).

• Usar elementos metálicos ya configurados enfábrica para evitar procesos de soldadurasiempre que sea posible. En su defecto evitar,en la medida de lo posible, la soldadura demateriales que estén impregnados/recubiertosde sustancias tóxicas o nocivas, para ello sedebe solicitar al fabricante de dichos productosque aporte los certificados y fichas de seguridadpara identificar la toxicidad del recubrimiento.

• Los acopios de materiales pulverulentos puedencubrirse con un geotextil o material de pantallacortavientos, fijándose mediante elementospesados (piedras o bloque de hormigón) paraevitar que se despegue por la acción del viento.

• Utilizar contenedores de obra para residuos deconstrucción y demolición, que estén equipadoscon tapa o disponer lonas para cubrirlos, demanera que se evite la emisión de materialparticulado; asimismo, asegurar que se da uncorrecto uso a los mismos.

• El epígrafe 5.2.7 se recogen recomendacionespara la reducción de emisiones asociadas avehículos y maquinaria.

ADOPTAR PAUTAS PARA REDUCIR LAS EMISIONES CONTAMINANTES A LA ATMÓSFERA

5.2.2. CONTROL DE LA CONTAMINACIÓNATMOSFÉRICA

La incidencia sobre el medio ambiente atmosféricoen la fase de construcción del ciclo de vida del proyectose centra fundamentalmente en las emisiones de gasesde combustión y gases efecto invernadero provenientesdel funcionamiento de la maquinaria en la zona delasentamiento de la obra y la circulación de vehículosde transporte que emplean combustibles fósiles.Asimismo, las unidades de obra relativas a movimientosde tierra y cimentaciones llevan parejas la utilizaciónde material pulverulento, que junto con el

levantamiento de polvo producido por el trasiegoelevado de vehículos pesados, son los principalesresponsables de las emisiones de partículas durantela fase de construcción.

En este apartado se hace mención también a lacontaminación acústica, impacto muy relevante en lafase de construcción debido, fundamentalmente, a laoperación de la maquinaria de obra y a la circulaciónde vehículos pesados.

Page 54: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

54

• Hacer una planificación de las actividades quegeneran ruido para poder realizarlas en loshorarios menos sensibles para la población.

• Siempre que sea posible, trasladar la ejecuciónde las actividades que producen más ruido alas zonas más alejadas de la población.

• Adoptar las medidas necesarias para evitar lasuperación de los valores límite establecidosen la normativa aplicable3 para la zona acústica

que corresponda en función de la ubicación dela obra. En caso de que esto no fueratécnicamente posible, instalar silenciadores oproceder al cerramiento de la fuente sonora.

• Instalar pantallas acústicas naturales o artificialesalrededor de la obra para amortiguar lo máximoposible el ruido. Una correcta ubicación de lamaquinaria y del acopio de material de obrapuede servir como apantallamiento natural.

ADOPTAR PAUTAS PARA REDUCIR LA CONTAMINACIÓN ACÚSTICA

5.2.3. CONTROL DEL CONSUMO DE ENERGÍA

En una obra se utiliza energía eléctrica para elfuncionamiento de un gran número deequipos/maquinaria y para iluminación. Controlandoy, en la media de lo posible, reduciendo, el consumoenergético se contribuye a reducir los impactos

ambientales indirectos asociados a la generación deesta electricidad, entre los que destacan la contribuciónal cambio climático de las emisiones de gases de efectoinvernadero de las centrales térmicas que forman partedel “mix” de generación eléctrica de España.

• Instalar contadores de electricidad en las obraspara evaluar los consumos y corregir el excesode consumo de energía eléctrica en lasinstalaciones.

• Montar las casetas, oficinas, etc. orientadas demanera que reciban la mayor cantidad de luza lo largo del día.

• Instalar sistemas que permitan un uso eficientede la energía (como alumbrado medianteluminarias de bajo consumo y equipos concertificación de alta eficiencia energética) yasegurar su mantenimiento adecuado.

• Optar por la utilización de equipos auxiliares ymaquinaria de obra de alta eficiencia energética(ver epígrafe 5.2.7).

INSTALAR EQUIPOS QUE CONTRIBUYAN A LA EFICIENCIA ENERGÉTICA

Gráfico 49. Caseta de obra tipo con ventanales quemaximizan el aprovechamiento de la luz natural

3 Ordenanza de protección de la atmósfera contra la contaminación por formas de energía del Ayuntamiento de Madrid(modificación del Libro II). (23/06/2004).

• Llevar un seguimiento del consumo de energíaasociado a la obra para poder evaluar desviacionesque puedan corresponder a fugas o malos hábitos.

• Realizar un estudio de la luz que es necesaria enel alumbrado provisional para poder gestionarlas instalaciones precisas en cada punto y evitarconsumos innecesarios.

• Operar los equipos/instalaciones de obra mediantepersonal cualificado para asegurar su buen usoy asegurar un adecuado mantenimientopreventivo de éstos.

• No utilizar energía innecesariamente para acelerarprocesos (por ejemplo, no utilizar métodosartificiales de secado para reducir esperas).

APLICAR CRITERIOS DE AHORRO DE ENERGÍA

5.2.4. CONTROL DEL CONSUMO DE AGUA

En una obra es necesario controlar y, en la medida delo posible, reducir el consumo de agua, actuandosobre los puntos en los que se produce un mayorconsumo, a través de la instalación de equipos que

hagan un uso racional del agua y aplicando buenasprácticas que favorezcan un aprovechamiento de esterecurso natural mediante su reutilización.

Page 55: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

55

• Instalar contadores de agua por zonas paraconocer los consumos y evaluar los posiblesahorros.

• Instalar dispositivos de ahorro de agua en laszonas de vestuarios o servicios estables durantetodo el proceso de obra (ver epígrafe 5.1.1.3).

• Utilizar maquinaria eficiente en el consumo de agua.

• Limpiar la maquinaria con sistemas que permitan

el ahorro de agua, tales como lavado por agua apresión, evitando en lo posible el uso de mangueras.

• Si es necesario la utilización de mangueras,asegurar que dispongan de llave de paso a laentrada y a la salida de agua para evitar elconsumo que se produce al tener quedesplazarse desde el punto de uso hasta el detoma de agua.

INSTALAR EQUIPOS DE AHORRO DE AGUA PARA REDUCIR EL CONSUMO

• Instalar superficies y balsas para recolectar lasaguas de lluvia (y escorrentía si procede) durantela obra, con la finalidad de poder utilizarla enotros procesos, considerando lo establecido enla legislación de aplicación.

• Aplicar tratamientos de depuración al agua delimpieza, para su reutilización en otras unidadesde obra. Por ejemplo, decantación yneutralización de aguas de lavado de canaletasde cubas de hormigón para su reutilización (verepígrafe 5.2.1).

INSTALAR EQUIPOS QUE PERMITAN LA REUTILIZACIÓN Y RECUPERACIÓN DE AGUA

• Impartir formación a los trabajadores sobrebuenas prácticas en el uso de agua.

• Realizar un seguimiento del consumo de aguay aplicar programas de inspección, para poderidentificar malos hábitos y fugas.

• Reservar el agua potable para usos en los cualesésta sea imprescindible.

• Utilizar agua de lluvia o no potable, medianteun sistema de captación y aprovisionando deagua de lluvia.

• Utilizar aguas regeneradas en fabricación dehormigones, riego de caminos y acopios, riego deplantaciones, riego de terraplenes, etc.

• Minimizar el consumo de agua en los trabajosde obra (por ejemplo, remojar todo un paletde ladrillos antes de colocarlo para su utilizaciónevitando así tener que hacerlo uno a uno) orealizar la limpieza de equipos y vehículosmediante equipos de agua a presión yreutilizando el agua de lavado.

APLICAR PAUTAS DE AHORRO DE AGUA EN LA OBRA

5.2.5. GESTIÓN, ALMACENAJE Y USO DEMATERIALES

En la ejecución de una obra se utiliza gran variedadde materiales, incluidos diversos productos químicosde naturaleza peligrosa. La organización a la hora degestionarlos evita pérdidas que, además de costesadicionales, supone malgastar materias primas. Lareutilización de materiales, la utilización de productos

reciclados o el empleo de productos no peligrososson aspectos importantes a la hora de gestionar losmateriales en una obra y que contribuyennotablemente a reducir el impacto ambiental globalde esta fase del ciclo del proyecto.

Page 56: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

56

• Evitar la utilización de productos que tenganalguna característica de peligrosidad, empleandoen su lugar alternativas de menor o nulapeligrosidad.

• Aprovechar al máximo los materiales medianteacciones como: tomar medidas con exactitud,vaciar los envases por completo, evitar materialesque no estén hechos a medida y requieran

recortes, etc.

• Utilizar sistemas de mezclado con dosificaciónmecánica para aprovechar al máximo elproducto.

• Utilizar sistemas de bombeo para el trasvasede líquidos de un recipiente a otro, evitandorealizar el trasvase de forma manual.

UTILIZAR CRITERIOS DE AHORRO EN EL CONSUMO Y REDUCIR LA PELIGROSIDAD DE LOS PRODUCTOS

• Gestionar la recepción en obra de los productossegún las necesidades de uso en cada momentoy/o gestionar el almacenaje de los mismosconsiderando su fecha de caducidad, para evitar

la generación de residuos de materialestropeado/caducado.

• Dotar a las áreas de almacenamiento/acopio demedidas adecuadas para su acondicionamiento:

APLICAR BUENAS PRÁCTICAS EN LA GESTIÓN DE MATERIALES PARA MINIMIZAR LA GENERACIÓN DE RESIDUOS

Tabla 4. Almacenaje de materias primas que llegan a la obraFuente: Manual de minimización y gestión de residuos en las obras de construcción y demolición. ITeC.

Arena y grava

Yeso y cemento

Ladrillos y bloques dehormigón/Adoquines

Prefabricados de hormigón

Tuberías cerámicas y dehormigón

Tejas de cerámica y pizarra

Baldosas de revestimiento

Madera

Metales

Vidrio

Pinturas

Membranas bituminosas

Madera aislante

Azulejos de cerámica

Fibra de vidrio

Ferretería

Aceites

Almacenar en una base dura para reducirdesperdicios

Material Almacenarcubierto

Almacenaren áreasegura

Almacenaren palets

Almacenarligados Requerimientos especiales recomendados

Almacenar en una base dura para reducirdesperdiciosSepararlos de contaminantes potenciales

Evitar que se humedezcan

Almacenar en los embalajes originaleshasta el momento del usoProteger del tráfico de vehículos

Almacenar en embalajes originales, lejosde los movimientos de los vehículos

Usar separadores para prevenir que ruedenAlmacenar en los embalajes originales hasta elmomento del uso

Mantener en los embalajes originaleshasta el momento del uso

Envolver con polietileno para prevenir deterioros

Proteger de la lluvia

Almacenar en los embalajes habitualeshasta el momento del uso

Proteger de las roturas causadas por mal manejoo movimiento del vehículo

Proteger del robo

Almacenar en rollos y proteger con polietileno

Almacenar con polietileno

Almacenar en los embalajes habitualeshasta el momento del uso

Almacenar en camiones, tanques o latas, segúnla cantidadProteger el contenedor de daños para reducir elriesgo de derrame

Tierra superficial y rocas

-

-

Page 57: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

57

• Impartir formación a los trabajadores de maneraque conozcan el significado de los símbolos ypictogramas de riesgo de las etiquetas y de lasfichas de datos de seguridad (FDS).

• Tener en cuenta las recomendaciones de usode los diferentes productos, aportadas por losfabricantes.

• Ordenar los materiales en los acopios, de formaque las etiquetas sean visibles para poderrespetar las indicaciones de incompatibilidad.

• Asegurarse de que el etiquetado está encastellano y en idioma entendible por lostrabajadores de la obra.

CONOCER Y RESPETAR LAS INDICACIONES DEL ETIQUETADO DE PRODUCTOS Y MATERIALES

• Reutilizar los envases de aceites y pinturas depequeño tamaño en labores de trasvase o parasu relleno a partir de recipientes de gran tamaño,para uso en las áreas de trabajo de la obra.Siempre con la precaución de no rellenar envasesusados con materiales o productosincompatibles entre sí o que pueda dar lugara confusión con otro producto.

• Retornar al suministrador los palets de maderausados o reutilizarlos para andamios o vallas.

• Reciclar el asfalto y hormigón como materialde relleno en obra.

• Dar varios usos a las telas de protecciónempleadas en obra.

REUTILIZAR MATERIALES DENTRO DE LA PROPIA OBRA

• Situar las zonas de acopio de materiales alejadasdel tránsito masivo de vehículos para evitaraccidentes que puedan deteriorarlas.

• Acordar (preferiblemente de forma contractual)con los proveedores la devolución de materialessobrantes para su reutilización y, en su caso, losenvases y embalajes utilizados. Siempre quesea posible utilizar envases y embalajes de grantamaño y/o retornables.

• Tomar precauciones en el acopio y transportede materiales para evitar su degradación:

- No cargar demasiado las carretillas o palets.

- Dejar espacios suficientes entre palets en elalmacenamiento para reducir el riesgo dechoques y derrumbes.

- Proteger los materiales contra fenómenosmeteorológicos.

- Asegurar la sujeción de la carga en eltransporte.

- Respetar las normas de compatibilidad enel almacenamiento de productos químicos.Asimismo, a parte de las medidas deacondicionamiento recogidas en la Tabla 4,es recomendable disponer de materialabsorbente para la contención y recogidade derrames accidentales de combustibles

y/o aceite de maquinaria u otros productosquímicos. Los residuos resultantes en casode accidente deben ser gestionados, deacuerdo a su naturaleza de peligrosidad, através de transportistas y gestoresautorizados.

Tabla 5. Incompatibilidades en elalmacenamiento de productos químicos

+ Se pueden almacenar juntos

0 Solamente podrán almacenarsejuntos adoptando ciertas medidas

- No deben almacenarse juntos

+ +---

- ---+

- +-+-

- 0+--

+ +0+-

Page 58: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

58

5.2.6. GESTIÓN DE RESIDUOS

En la fase de construcción es la generación de residuosuno de los aspectos ambientales más relevantes delproyecto de edificación. De entre los residuosgenerados en esta fase son los residuos de laconstrucción y demolición (RCD) los que constituyenla fracción más significativa. Por tanto, una adecuadagestión de la obra debe considerar un enfoquepreventivo, que permita anticipar las cantidades ytipologías de residuos que se generarán para planificarsu adecuada gestión posterior. Asimismo, una vezesté en ejecución la obra, deberán aplicarse medidasque fomenten la reducción en la generación de los

residuos y la adecuada separación de las diferentesfracciones, para facilitar su gestión externa dandopreferencia al reciclado de los mismos.

Se deben tener en cuenta en todo momento lasobligaciones aplicables en cada caso contenidas en el“Real Decreto 105/2008, de 1 de Febrero, por el quese regula la producción y gestión de los residuos deconstrucción y demolición” (resumido en el Anexo IV)y en la Orden 2726/2009 de 16 de julio, por la que seregula la gestión de los residuos de construcción ydemolición en la Comunidad de Madrid.

• Desarrollar un plan de gestión de residuos deconstrucción y demolición, que refleje cómollevará a cabo las obligaciones en relación conestos residuos que se vayan a producir en laobra y en particular las recogidas en el estudiode gestión de residuos de construcción ydemolición que se incluya en el proyecto deejecución, de acuerdo con las consideracionesde la normativa aplicable (“R.D. 105/2008, de1 de febrero, por el que se regula la produccióny gestión de los residuos de construcción ydemolición”).

• Formar e informar a todo el personal de la obradel plan de gestión de residuos de construcción

y demolición y de sus obligaciones al respecto.

• Disponer de contratos con transportistas y gestoresautorizados de residuos, para la retirada de losresiduos de la obra y su correcta gestión final.

• Disponer de un protocolo de actuación anteaccidentes con residuos peligrosos, así comola formación y entrenamiento adecuados parasu aplicación.

• Disponer de material de contención y recogidade residuos y de los recipientes necesarios pararecoger y acopiar las fracciones en condicionesadecuadas que impidan el trasvase de lacontaminación a otros medios.

PREVER LOS MEDIOS Y LA INFORMACIÓN NECESARIA PARA REALIZAR UNA CORRECTA GESTIÓN DE RESIDUOS

• Habilitar contenedores para diferentes tipos deresiduos para permitir una separación selectivade los mismos en obra. Todos los residuospeligrosos deberán ser recogidos, acopiados ygestionados de forma segregada. En cuanto alos RCD, según lo establecido en el Real Decreto105/2008, de 1 de febrero, las fracciones quedeben separarse son las siguientes, siempreque, de forma individualizada para cada unade dichas fracciones, la cantidad prevista degeneración para el total de la obra supere lassiguientes cantidades (en la medida de lo posible,se recomienda separar las fracciones,independientemente de las cantidadesindicadas):

- Hormigón: 80 t.

- Ladrillos, tejas, cerámicos: 40 t.

- Metal: 2 t.

- Madera: 1 t.

- Vidrio: 1 t.

- Plástico: 0,5 t.

- Papel y cartón: 0,5 t.

• Los contenedores y/o zonas de acopio habilitadaspara residuos deberán estar dispuestos en unárea específica debidamente habilitada yseñalizada. El área destinada a los residuospeligrosos deberá disponer de medios decontención de posibles derrames accidentalesy estar bajo superficie techada. La ubicación delárea de residuos deberá estar fuera del alcancede las rutas de vehículos y maquinaria de obra.

SEPARAR LOS RESIDUOS PARA FAVORECER SU GESTIÓN

Page 59: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

59

• Los recipientes destinados a recoger y acopiarresiduos peligrosos, deberán estar etiquetadosy cumplir las especificaciones indicadas en lalegislación vigente.

• De acuerdo con la normativa vigente, lascaracterísticas de las etiquetas deben ser lassiguientes:- Tamaño mínimo (10 cm x10 cm).- Protegida de la lluvia (por ejemplo, ir dentro

de una bolsa de plástico).- Fijarse muy bien al recipiente (con cinta de

embalar o similar) para evitar su pérdida,durante el t iempo que dure sualmacenamiento y transporte.

• Disponer también de pequeños contenedoresen las áreas de trabajo de la obra para que elpersonal pueda separar en el mismo puesto detrabajo residuos de pequeño volumen.

Tabla 6. Ejemplos de recipientes de residuos peligrosos

• En las etiquetas debe figurar:- Denominación del residuo (por ejemplo:

latas de pintura).- Código de identificación (lo proporciona el

gestor).- Nombre, dirección y teléfono del productor

del residuo (en el caso de obras o centros, serecomienda poner el anagrama de la empresa,el nombre y datos de la obra o el centro).

- Fecha de envasado: es la fecha en la que secierra el contenedor lleno.

- Pictograma correspondiente: la selección delpictograma, puede hacerse consultando lasfichas de seguridad, consultando la etiquetadel producto o preguntando al gestor queefectúe la retirada de los residuos peligrosos(ver Anexo VI).

Gráfico 50. Ejemplo de etiqueta de recipiente de residuo peligroso

• No mezclar materiales que no se especifiqueque puedan estar en el mismo contenedor; lamezcla de un residuo no peligroso con un

residuo peligroso, hace que la totalidad delrecipiente deba ser gestionada como un residuopeligroso.

Nombre del ResiduoCódigo de identificación del residuo

CER:

Datos del titular del residuo

Nombre:

Dirección:

Teléfono:

Fecha de envasado:

// // // // // //

TÓXICO

CODIFICACIÓN DEL RESIDUOInformación que aparece en el documento de Aceptación

NOMBRE DEL RESIDUOSegún la Lista Europea de Residuos

NATURALEZA DELOS RIESGOS QUEPRESENTAN LOSRESIDUOSEn este recuadrodeberá aparecer elpictograma quepresenta la naturalezadel riesgo indicadopor el código H de laTabla 5. En el caso dehaber más de uncódigo (ejemploH3b/5) o bien seponen los dospictogramas, o sepone el de mayorpeligrosidad

Indicar los datoscompletos del

titular oproductor del

residuo

FECHA DE ENVASADOSe anota la fecha de iniciodel envasado del residuo

PICTOGRAMA DE PELIGROSe incluye la letra que define el

riesgo y la palabra de riesgo

Page 60: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

60

• Utilizar máquinas compactadoras para sacos,films, etc. Con la finalidad de reducir el volumendel material a transportar y facilitar su posteriorreciclaje.

• Desmontar con cuidado los palets de elementosque puedan ser reutilizados.

• Utilizar trituradoras in situ para disminuir elvolumen de residuos a transportar y disminuirtambién el volumen de transporte.

REDUCIR EL VOLUMEN DE LOS RESIDUOS PARA AYUDAR EN SU GESTIÓN

Gráfico 51. Ejemplo de máquinacompactadora de residuos para obras

Según el “Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero,por el que se regula la producción y gestión de losresiduos de construcción y demolición”, se entiendepor residuo de construcción y demolición (RCD)“cualquier sustancia u objeto que, cumpliendo ladefinición de «Residuo» incluida en el artículo 3.a)4

de la Ley 10/1998, de 21 de abril, se genere en unaobra de construcción o demolición”.

En el apartado 4 de la presente Guía se indicanlas obligaciones en materia gestión de RCD quees necesario considerar en la preparación delproyecto de ejecución de obras.

Dentro de la gestión de RCD, sin perjuicio de otras,las obligaciones recogidas en el Real Decreto105/2008, de 1 de febrero, y los pasos a seguirserían los indicados a continuación:

• Controlar la separación de los residuos. Elposeedor de los residuos debe, mientras seencuentren en su poder, mantenerlos encondiciones adecuadas de higiene y seguridad,así como evitar la mezcla de fracciones yaseleccionadas que impida o dificulte su posteriorvalorización o eliminación. En el caso de obrasde derribo la mejor opción es la separaciónmediante la demolición selectiva. En el casode obras de construcción es recomendablehacer la separación de los residuos in situ. Lasfracciones que obligatoriamente es necesarioseparar quedan definidas en el Real Decreto105/2008, de 1 de febrero, y se han mencionadoen epígrafe anterior de esta Guía.

• Controlar la gestión y destino de los RCD.El poseedor de residuos, cuando no procedaa gestionarlos por sí mismo, y sin perjuicio delos requerimientos del proyecto aprobado,estará obligado a entregarlos a un gestor deresiduos o a participar en un acuerdo voluntarioo convenio de colaboración para su gestión.Los RCD se destinarán preferentemente, y poreste orden, a operaciones de reutilización,reciclado o a otras formas de valorización.

- Reutilización: Existen elementos deconstrucción que son reutilizables sinnecesidad de ser sometidos a ningún tipode tratamiento. Algunos ejemplos son losmedios auxiliares (andamios, encofrados,etc.), embalajes y elementos comobarandillas o mobiliario.

- Reciclaje: La mayoría de materiales dederribos y escombros contienen fraccionesreciclables como son la chatarra metálica ylos residuos pétreos.

- Valorización: Las fracciones de los residuosde construcción que no pueden ser recicladaspueden utilizarse para recuperaciónenergética. Esta práctica es común en losresiduos domésticos, pero hay parte de RCDque pueden asimilarse a ellos, como son losplásticos, maderas y cartones.

- Deposición en vertedero: Siempre y cuandolos RCD no sean susceptibles de valorizar ohayan sido sometidos a algún tratamientoprevio, se depositarán en un vertederoautorizado.

GESTIONAR LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN (RCD) ADECUADAMENTE

4 Ley 10/98, de 21 de abril (Art. 3 a): «Residuo»: cualquier sustancia u objeto perteneciente a alguna de las categorías que figuran en el anejo de estaLey, del cual su poseedor se desprenda o del que tenga la intención u obligación de desprenderse. En todo caso, tendrán esta consideración los

que figuren en el Catálogo Europeo de Residuos (CER), aprobado por las Instituciones Comunitarias.

Page 61: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

61

La entrega de los RCD al gestor deberá constaren documento al efecto en el que se registre,al menos la identificación del poseedor y delproductor, la obra de procedencia y, en su caso,el número de licencia de la obra, la cantidad,expresada en toneladas o en metros cúbicos,o en ambas unidades cuando sea posible, eltipo de residuos entregados, codificados conarreglo a la lista europea de residuos publicadapor Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, onorma que la sustituya, y la identificación delgestor de las operaciones de destino.

Los residuos generados que se considerenresiduos peligrosos, deberán ser gestionadosde acuerdo con su naturaleza y a través detransportistas y gestores autorizadoscumplimentando la documentación especificadapor la legislación vigente (en su caso;documentos de aceptación de residuospeligrosos, notificaciones previas de traslado ydocumentos de control y seguimiento). Losformatos oficiales de dicha documentación sepueden descargar de la página del Ministeriode Medio Ambiente:

http://www.mma.es/portal/secciones/calidad_contaminacion/residuos/procedimiento_control/

y de la Comunidad de Madrid:

https://gestiona.madrid.org/gres_grei/

• Controlar el registro de todas las operacionesrealizadas. Mantener un registro con todos losresiduos a gestionar, indicando la cantidad,naturaleza del residuo, empresa transportistay empresa gestora, destino, medio de transportey codificación del residuo (en su caso, para losresiduos peligrosos, incluir las consideracionesde la legislación vigente).

Para los residuos de construcción y demolición máscomunes, se consideran a continuación, lostratamientos más provechosos que se pueden dar:

- Tierra superficial: Es la capa orgánica del suelo.La mejor opción es reutilizarla para zonas verdesen la misma obra o en obras cercanas.

- Tierra de excavación: Almacenar y reutilizaren la misma obra, en una obra distinta, enactividades de restauración, acondicionamiento,relleno o con fines constructivos para los queresulten adecuados, siempre y cuando seacredite fehacientemente.

- Asfalto y betún: Reciclar en una planta o, sise dispone de los medios adecuados, en lamisma obra.

- Hormigón y obra de fábrica: Reciclar comoárido en un hormigón nuevo o en rellenos.Verificar que no tienen contaminación de yesos.

- Obra de fábrica y pequeños elementos:Reutilizar los cortes o machacar los sobrantespara ser reciclados como rellenos de obra.

- Elementos arquitectónicos: Reutilizar.

- Madera: Reutilizar, reciclar o aprovecharenergéticamente. Es importante verificar queno ha sufrido tratamientos con productos tóxicos.

- Metales: Reutilizar si se puede en la mismaobra o en otras o reciclar. Este último es eltratamiento más adecuado ya que existe unaindustria de transformación desarrollada.

- Plásticos: Valorizar, reutilizar o reciclar. Paraseparar los plásticos habrá que hacer unproceso de clasificación importante ya queno son residuos masivos en obras deconstrucción.

- Residuos especiales (Fibrocemento, PCB/PCT,CFE, RAEE´s, aceites industriales, etc...): Aislary aplicar tratamiento especial o transportar aun vertedero específico.

5.2.7. CONTROL DE MAQUINARIA Y EQUIPOS

El control de la maquinaria y equipos de la obra incidede manera directa en la reducción del impacto queestos equipos pueden causar en relación al consumode combustible y/o electricidad. Asimismo, unaadecuada elección en su adquisición y un correctomantenimiento influyen de manera decisiva en losniveles de emisiones de gases contaminantes y en losniveles de ruido trasmitidos por estos equipos.

Por tanto, todas las medidas que se indiquen enreferencia a maquinaria y equipos complementan lasrecogidas en los epígrafes 5.2.2 y 5.2.3 referentes a lareducción de las emisiones atmosféricas, mejora delos niveles de ruido ambiental y ahorro en el consumode combustible.

Page 62: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

62

• Utilizar las hojas de instrucciones suministradascon los equipos para asegurar su buen uso yminimizar el consumo de energía y agua y lasemisiones que puedan producir.

• Realizar inspecciones periódicas a los equipospara asegurar su estado óptimo y evitar

consumos de combustibles elevados debido adeterioros.

• En la medida de lo posible, atribuir a los usuariosel control y estado de orden y limpieza de losequipos para asegurar un uso responsable delos mismos.

CONTROLAR EL MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE LA MAQUINARIA PARA REDUCIR LA CONTAMINACIÓN

• Crear la figura del “Responsable de Movilidad”que se encargue de establecer las rutas a realizarcon la maquinaria y vehículos para que sean lomás eficientes posibles.

• Realizar desplazamientos sólo cuando losvehículos estén llenos y optimizar las rutas demanera que los desplazamientos sean máscortos y se reduzca su número lo máximoposible.

• Apagar los motores de los vehículos durante

los tiempos de espera o en las operaciones decarga-descarga del material, si lo permite elvehículo.

• Emplear preferentemente aparatos con bateríasrecargables

• Limpiar los equipos inmediatamente despuésde su uso para evitar los depósitos endurecidosque obligan a utilizar mayor cantidad de aguay a emplear productos de limpieza másagresivos.

UTILIZAR LA MAQUINARIA CON CRITERIOS DE SOSTENIBILIDAD

• Utilizar en la flota perteneciente a la obrasoluciones anticontaminación que mejoren laeficiencia y las emisiones. Son ejemplos de estassoluciones:

- Catalizadores de tres vías.

- Reducción catalítica selectiva (SCR).

- Filtros diesel de partículas (DFPs).

• Valorar la utilización, siempre que sea posible,de vehículos con tecnologías menoscontaminantes, como:

- Vehículos híbridos.

- Vehículos de batería eléctrica.

- Vehículos con pila de combustible dehidrógeno.

- Vehículos que utilizan gas licuado delpetróleo (GLP).

- Vehículos que usan como combustiblebiocarburantes (biodiésel, bioetanol o biogás).

- Vehículos de gas natural.

CONSIDERAR LA UTILIZACIÓN DE TECNOLOGÍAS QUE REDUZCAN LA EMISIÓN DE CONTAMINANTES

Gráfico 52. Coche eléctrico recargando la batería

Page 63: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

63

• Arranque y puesta en marcha:

- No pisar el acelerador en el arranque.

- En motores gasolina comenzar la conduccióninmediatamente después del arranque. Enmotores diesel, esperar unos segundos.

- Utilizar la primera marcha sólo para el iniciode la conducción.

• Aceleración y cambios de marchas:

- En gasolina cambiar la marcha entre las 2.000y 2.500 rpm.

- En diesel cambiar la marcha entre las 1.500y 2.000 rpm.

- Acelerar después de cambiar de marcha.

• Uso de las marchas:

- Circular, siempre que sea posible, a marchaslargas y el menor número de revoluciones.

• Velocidad de circulación:

- Mantener la velocidad uniforme evitandofrenazos y aceleraciones bruscos.

- Moderar la velocidad.

• Deceleración:

- Levantar el pie del acelerador para que elvehículo disminuya la velocidad por si sólo.

- Frenar de forma suave.

- Reducir la marcha cuanto más tarde, mejor.Si es posible detener el coche sin reducir lamarcha.

• Paradas:

- En paradas mayores de un minuto serecomienda apagar el motor.

• Anticipación y previsión:

- Conducir con adecuada distancia de seguridady un amplio campo de visión.

- Levantar el pie del acelerador en cuanto sedetecte en la vía un atasco.

Fuente: Instituto para la Diversificación yAhorro de la Energía

APLICAR PAUTAS DE CONDUCCIÓN SOSTENIBLE EN LA OBRA

5.3.1. EDIFICIOS E INSTALACIONES

5.3.1.1. Uso

Para un adecuado uso del edificio es recomendableredactar un “Manual del Usuario”. Este manual debeincluir las directrices a seguir de manera que se puedautilizar y mantener el edificio con criterios sostenibles.El manual estará dirigido a todos los usuarios deledificio, por lo que su lenguaje será directo y sencillosin utilizar tecnicismos, salvo los necesarios relacionadoscon el mantenimiento de las instalaciones y equipos.

Debe contener como mínimo los datos básicos deledificio, una relación de instalaciones y elementos deledificio y unas pautas para usarlos eficientemente. Noes un Libro del Edificio, sino una versión resumida deluso y mantenimiento de éste para que los usuariospuedan aprovechar al máximo sus posibilidades.

5.3. FASE DE USO Y CONSERVACIÓN

La fase de uso y conservación constituye la vida útil de un edificio, desde el momento que queda construido, hasta quese abandona. La utilización de sus instalaciones influirá en el medio ambiente, por lo que es importante conocer cuálesson las buenas prácticas a aplicar para un uso sostenible del mismo.

De cara a sistematizar lo más posible la gestión ambiental en esta fase del ciclo de vida del edificio, es recomendableimplantar sistemas de gestión energética según el referencial UNE 21630 y/o sistemas de gestión ambiental basados enla ISO 14001 o en el Reglamento EMAS III (en los Anexos III y V se recogen resúmenes de las principales característicasde estos sistemas de gestión).

Page 64: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

64

• Realizar campañas de información a losempleados con medidas para ahorrar agua.

• Cerrar los grifos una vez que se terminen de usar.

• No dejar correr el agua durante el lavado dedientes, enjabonado de manos, etc.

• No utilizar el inodoro para tirar desechos quepuedan ser depositados en papeleras.

• Avisar al personal de mantenimiento respectode fugas o goteos lo más rápido posible.

• Realizar “auditorías del agua” de manera anualpara comprobar el correcto funcionamiento delas medidas implantadas y para localizar nuevasoportunidades de ahorro. Una auditoría delagua identifica los puntos (procesos/instalaciones) de entrada y salida de agua paraestablecer un balance entre el agua consumiday el agua realmente aprovechada con la finalidadúltima de proponer un programa de medidasde ahorro para su implantación y seguimiento.

TOMAR MEDIDAS PARA EL AHORRO DE AGUA

Gráfico 53. Distintos ejemplos de campañas relacionadas con el ahorro del agua

• Utilizar electrodomésticos de alta eficienciaenergética (ver Gráfico 58).

• Emplear la vestimenta adecuada a la temperaturay época del año, evitando que los equipos declimatización trabajen a rendimiento elevado.

• Subir y bajar las escaleras andando, siempreque sea posible, para reducir el consumoeléctrico del edificio.

• Desenchufar los aparatos que quedan en modo“stand by” al apagarlos.

• Apagar los equipos de climatización cuando seabran las ventanas de la estancia.

• En la medida que sea posible, integrar sistemasde automatización en la climatización, comopor ejemplo el denominado “contacto ventana”,que consiste en apagar de forma inmediata elequipo climatizador una vez que se abra unaventana de la estancia climatizada.

• Disponer el mobiliario de oficina de maneraque no obstaculice las salidas de climatizacióno que no cubra/tape los radiadores del

inmueble, para no dificultar la difusión del aire.

• Hacer un uso sostenible del ordenador y laimpresora:

- Activando la función ahorro de energía enambos.

- Configurando el salvapantallas en modo“Pantalla en Negro”.

- Apagando la pantalla para pausas cortas sinapagar el equipo.

- Utilizando la impresión a doble cara siempreque sea posible.

• Dejar encendidos los fluorescentes de la estanciaen caso que la ausencia sea menor de diezminutos, para evitar el gasto de energía que seproduce debido al encendido, el cual es mayorque el producido por dejarlos en funcionamiento.

APLICAR PAUTAS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA

Page 65: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

65

• Disponer contenedores para la recogida selectivade las siguientes fracciones:

- Contenedor azul, para papel y cartón.

- Contenedor verde, para vidrio.

- Contenedor amarillo, para envases ligeros.

- Contenedor gris, para la fracción resto.

- Contenedores específicos para otros residuos(como pilas, toners, aparatos electrónicos,etc.) que requieren de una gestión especial.

• Adoptar las siguientes buenas prácticasespecíficas para la gestión de los distintos tiposde residuos:

- ENVASES VACÍOS:

• Disponer contenedores de recogida deplásticos cerca de las máquinasexpendedoras de agua o café y comida yutilizarlos adecuadamente.

• Utilizar siempre que sea posible, envoltoriosreutilizables y traer la comida en tarterasreutilizables.

- TÓNER Y CARTUCHOS:

• Visualizar los documentos antes deimprimirlos para no malgastar papel.

• Utilizar el modo “Borrador” para imprimir,ahorrando tinta.

• Agitar el tóner cuando la impresora avisede “tóner bajo” para poder alargar su vidaútil.

• Gestionar los toners agotados mediantesu reciclado.

- PAPEL Y CARTÓN:

• Utilizar el correo electrónico preferentementepara enviar y recibir información.

• Siempre que sea posible, imprimir a doblecara, utilizar la opción de varias páginaspor hoja, reducir los márgenes einterlineado, para reducir el consumo depapel.

• Reutilizar papel y sobres para imprimir ocomo correo interno.

• Utilizar, siempre que sea posible, papelreciclado.

- RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS(RAEE):

• Siempre que sea viable, dar una utilidadalternativa a los equipos informáticosobsoletos, utilizándolos en procesos querequieran menos prestaciones.

• En lo posible, cambiar los dispositivos delos equipos informáticos que esténestropeadas manteniendo ó reutilizandoel resto del equipo.

- PILAS Y ACUMULADORES:

• Utilizar pilas/baterías recargables parareducir la cantidad generada de esteresiduo.

• No exponer las pilas a fuentes de calor yaque pueden acortar su vida útil.

EMPLEAR CRITERIOS SOSTENIBLES EN LA GESTION DE RESIDUOS

Gráfico 54. Detalle de contenedores derecogida selectiva de residuos asimilables a

urbanos

Papeles sin espirales,grapas y cartones sincuerdas o precintos y

mejor plegado

Envases de vidrio,botellas y tarros sin

tapones. Nuncabombillas ni

fluorescentes

Envases de plástico, latasy bricks, sin líquidos

Basura variada, orgánicay pequeños desperdicios

no reciclables

Page 66: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

66

5.3.1.2. Mantenimiento y limpieza

Las labores de mantenimiento preventivo y limpiezade los edificios repercuten directamente en un menorimpacto durante su vida útil, debido a que los equipose instalaciones funcionaran con mejores rendimientosy, por tanto, con mayor eficiencia, habrá un menorconsumo energético, se producirán menos emisionesatmosféricas y menores niveles de ruido y, en general,supondrá una menor necesidad de reparaciones ycambio de componentes.

Por tanto además de llevarse a cabo, es importanteque el mantenimiento y limpieza se haga con criteriossostenibles, siguiendo los programas establecidos porlas disposiciones legales aplicables y adoptando buenasprácticas que minimicen los aspectos ambientalesasociados a estas actividades.

En todo momento se debería hacer uso de los serviciosde empresas de mantenimiento acreditadas y, siempreque sea posible, se recomienda que estas empresas,al igual que las contratas de limpieza, tenganimplantados Sistemas de Gestión Ambiental para losservicios prestados.

En el epígrafe 5 de esta Guía se han recogido unaserie de buenas prácticas referentes a solucionestecnológicas y empleo de recursos a tener en cuentaen el diseño de la edificación. Se recomienda valorar,en los casos que proceda, la aplicación de estasdirectrices para las reformas o rehabilitaciones decualquier aspecto en el edificio, que se produzcandurante las labores de mantenimiento y conservacióndel inmueble.

• Pulverización frente a flujo de agua o inundación.

• Barrido húmedo: sistema intermedio entre elbarrido en seco y el fregado de suelos.Disminuye cantidad de agua utilizada frente alfregado convencional.

• MOPSEC: Se utiliza para hacer un barridohúmedo del suelo: con la posibilidad de utilizaruna gasa lavable, y por tanto REUTILIZARLAtras su correspondiente limpieza.

• Limpieza por arrastre, que disminuye lageneración de polvo emitido.

• Utilización de microfibra en el fregado de suelosinteriores. (La microfibra es un tejido sintéticode hilos microscópicos fabricados de poliestery poliamida). Existen diferentes tipos de gamuzasen función de la superficie a limpiar. La absorciónde la suciedad, pelos, polvo, etc... con la mopade microfibra es muy superior a las fregonastradicionales y no es necesario cambiar el aguani enjuagar o escurrir las mopas. Se consigueasí un ahorro del 65% del agua utilizadatradicionalmente, una reducción de vertido deaguas residuales y un ahorro del hasta el 90%en detergentes y/o desinfectantes, utilizandosiempre las dosificaciones protocolizadas.

• Sistema Vileda Swep o similar: sistema delimpieza de suelos, utilizado especialmente enhospitales. Consiste en la utilización de unamopa y dos bayetas por habitación. Las mopasy bayetas usadas “una sola vez” son lavadas ydesinfectadas al final del día en lavadoras

industriales antes de ser REUTILIZADAS. De estaforma no enjuagamos y escurrimos bayetasrepetidas veces en cada habitación, no utilizamoscubos de agua, que debe ser sustituida variasveces al día, a la vez que reducimosconsiderablemente el riesgo de contaminacióncruzada.

- Menor consumo de agua:

• con un litro de agua se preparan las mopaspara fregar 3 habitaciones.

• igualmente, para la limpieza de superficies,disminuye mucho la cantidad de aguaconsumida, pues no tiene que enjuagarsey escurrirse la bayeta en agua limpiapermanentemente.

- Menor generación de aguas residuales: Enningún momento se emplean cubos de agua,que una vez sucia debería ser sustituida yvertida por los desagües.

- Actualmente, con los 16 litros de agua deun cubo de fregado de suelos, se limpianentre 2 y 3 habitaciones, y con un cubo de6 litros para bayetas, el mismo número dehabitaciones.

- Este Sistema permite un ahorro hasta del65% del agua utilizada tradicionalmente, yun ahorro de hasta el 90% en detergentesy/o desinfectantes, utilizando la dosis indicadapor el fabricante.

APLICAR TÉCNICAS Y BUENAS PRÁCTICAS AMBIENTALES EN LAS TAREAS DE LIMPIEZA

Page 67: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

67

• Utilización de agua no potable en la limpiezade exteriores y aparcamientos.

• Definición de las operaciones de fregado conla frecuencia correcta.

• No vaciado de aguas sucias sobre suelo desnudoo rejas de alcantarillado de aguas de lluvia.

• Realizar operación de limpieza en el menortiempo posible desde la producción de lamancha, para evitar que la suciedad se resequey requiera después mayores cantidades de aguapara su eliminación.

• Principales residuos generados en la actividadde Limpieza:

Consumo de algunos productos de limpiezaque contienen sustancias peligrosas

PROCESO RESIDUOS PELIGROSOS GENERADOS- Trapos y otros Materiales absorbentes

contaminados- Ropas protectoras contaminadas- Envases que han contenido sustancias

peligrosas: detergentes, abrasivos,desinfectantes, etc.

Mantenimiento de la maquinaria auxiliarutilizada en los trabajos de Limpieza(Motomopas, pulidoras de suelos, equipospara limpieza mecánica de fachadas, etc.)

- Baterías de plomo- Trapos y otros materiales absorbentes

contaminados- Ropas protectoras contaminadas- Envases que han contenido sustancias

peligrosas: grasas y aceites minerales, etc.

• Siempre que sea posible, implantar sistemas degestión energética basados en la norma EN16001:2009

• Certificar energéticamente el edificio con algunade las opciones descritas en el Anexo III.

• Considerar la contratación de una compañíade servicios energéticos (ESCO o ESE). Estasempresas son organizaciones que proporcionanservicios energéticos en las instalaciones de unusuario determinado, estando el beneficio desus servicios basado en la obtención de ahorrosenergéticos conseguidos a partir de laimplantación de medidas de mejora de laeficiencia energética en instalaciones y ahorrode los consumos de energía manteniendo oincluso mejorando las condiciones de confort,así como en la utilización de fuentes de energíarenovables. Las ESCOs evaluarán los consumos

energéticos, identificarán los puntos de mejorade la eficiencia en iluminación, climatización,procesos de frío/calor, motores, aislamiento,etc, analizarán la propuesta, estimando ahorrosenergéticos y económicos y periodos de retornode la inversión, ejecutarán las mejoras yfinalmente controlarán periódicamente laevolución y funcionamiento de la instalación,llevarán a cabo mediciones y verificaciones yrealizarán el mantenimiento integral de lasinstalaciones afectadas, asumiendo, en general,el riesgo de rendimiento de sus soluciones.Existe variedad en los parámetros para ladefinición del modelo de contratación delservicio energético en cuanto a reparto deahorros, financiación del proyecto y duracióndel mismo.

EMPLEAR MEDIDAS QUE FOMENTEN EL AHORRO DE ENERGÍA

Auditoríaenergética

Diseño delproyecto

Construccióne instalación Explotación Operación y

mantenimiento

Control,medición yverificación

Fuente: "Guía sobre Empresas de Servicios Energéticos" del Fenercom

Page 68: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

68

CONSUMOS ENERGÉTICOSINICIAL Y POSTERIOR

CONTRATO LARGO CONREPARTO DE AHORROS

FUENTE DE FINANCIACIÓN DELPROYECTO: CLIENTE

AHORROS GARANTIZADOSPARA EL CLIENTE

AMORTIZACIÓN CONSTANTE PARALA ESE Y AHORROS COMPARTIDOS

AHORRO GARANTIZADO PARA EL CLIENTEY REPARTO DE AHORROS ADICIONALES

FUENTE DE FINANCIACIÓN DELPROYECTO: ESE

CONTRATO CORTO SINREPARTO DE AHORROS

Ahorros compartidos entre el cliente y la ESEdesde el comienzo del proyecto. El periodo deamortización de la inversión es mayor, por lo

que la duración del proyecto también.

El cliente realiza la inversión y financiaciacióndel proyecto. Los ahorros se destinan a la

amortización de la inversión del cliente y albeneficio de la ESE.

Los ahorros se destinan únicamente a la amortizaciónde la inversión y beneficio de la ESE. La duracióndel contrato se reduce y el cliente no aprecia los

ahorros hasta el final del proyecto.

La ESE realiza la inversión y financiación delproyecto. Los ahorros se destinan a la

amortización de la inversión, beneficio dela ESE y ahorros para el cliente.

El modelo de la ESE puede garantizar unporcentaje de ahorros al cliente,

independientemente de que la ESE alcancemayores o menores ahorros, o compartir los

ahorros conseguidos por el proyecto.

AHORRO CLIENTE

AMORTIZACIÓN CLIENTE

BENEFICIO ESE

AMORTIZACIÓN ESE

BENEFICIO EXTRA CLIENTE

BENEFICIO EXTRA ESE

CONSUMO ENERGÉTICO

Gráfico 55. Modalidades de contratación de una ESEFuente: Guía sobre empresas de servicios energéticos. Fenercom.

• Incorporar sistemas domóticos en los edificiosque permitan alcanzar una gestión eficiente dela energía. Estos sistemas pueden regular:

- Climatización: Proyectándola según lasnecesidades específicas de cada área.

- Administración eléctrica:

• Racionalizando las cargas eléctricasmediante la desconexión de equipos deuso no preferente según el consumo enun momento dado.

• Gestionando tarifas mediante el desvío deltrabajo de algunos equipos a horas detarifa más económica.

- Uso de energías renovables, integrandoadecuadamente éstas en el sistemaenergético de la casa (Ver epígrafe 5.1.1.3).

• Instalar analizadores de red en el sistema eléctrico.Estos dispositivos permiten medir parámetroseléctricos, como la corriente continua, la corrientealterna, la intensidad de corriente DC, la intensidadde corriente AC y la potencia en vatios. Se ubicanen puntos clave de la red de manera que sepuedan obtener datos energéticos sectorizados.Estos datos son útiles para controlar y racionalizarel uso de la energía eléctrica de una instalacióny poder hacer planes de ahorro energéticoespecíficos.

• Gestionar el uso de los equipos de refrigeracióny calefacción para conseguir el máximo ahorrode energía:

- Utilizando termostatos en los radiadores

para regular la temperatura por zonas ynecesidades.

- Usando sistemas de control y regulaciónpara ajustar las horas de operación de lossistemas de ventilación y climatización a lasnecesidades reales.

- Regular la temperatura del edificio de acuerdoa las medidas recogidas en el plan de ahorrode energía del Plan de Acción 2008-2012 dela Estrategia de Ahorro y Eficiencia Energéticade España (E4):

• En edificios climatizados de uso noresidencial y otros espacios públicos(excluyendo hospitales y otros centros querequieran condiciones ambientalesespeciales), la temperatura en el interiorno podrá bajar de 26 ºC en verano niser superior a 21 ºC en invierno.

• Utilizar electrodomésticos de alta eficienciaenergética.

Gráfico 56. Etiquetado de eficienciaenergética de electrodomésticos

0 1 2 3 4 5

0 1 2 3 4 5

0 1 2 3

0 1 2 3

0 1 2 30 1 2 3 4 5 0 1 2 3 4 5

0 1 2 3 4 5

Más eficiente

Menos eficiente

ABCDEFG

D

XYZCONSUMO MENSUAL (kWh/mes)Temperatura de ensayo: 25ºC

Page 69: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

69

• En el caso de los equipos de climatización:

- Contratar a una empresa autorizada paraque lleve el mantenimiento.

- Dar a la empresa una copia del “Libro delEdificio”, el cual deberá contener lasinstrucciones de uso y mantenimiento deledificio terminado, de conformidad con loestablecido en el CTE (Art. 8 del Libro I delRD 314/2006, de 17 de marzo).

- Asegurarse de que la empresa mantenedorarealiza un análisis y evaluación periódica delrendimiento de los equipos en función desu potencia instalada midiendo y registrandolos valores, de acuerdo con las operacionesy periodicidades indicadas en el Reglamentode Instalaciones Térmicas de los Edificios(R.I.T.E.).

• En el caso de instalaciones susceptibles deproliferación de legionella (torres derefrigeración, fuentes ornamentales, sistema deagua caliente sanitaria, sistema de aguaclimatizada, sistema de agua fría y aljibes contraincendios):

- Contratar a una empresa autorizada paraque lleve el mantenimiento.

- Llevar un programa de mantenimiento enlas instalaciones según lo establecido en el

R. D. 865/2003, de 4 de julio.

- Asegurarse de la existencia de un registrode mantenimiento de cada instalación querecoja todas las incidencias, actividadesrealizadas, resultados obtenidos y las fechasde paradas y puestas en marcha técnicas dela instalación incluyendo su motivo.

• En el caso de depósitos de combustible:

- Contratar a una empresa autorizada paraque lleve el mantenimiento.

- Inscribir el depósito en el registro deestablecimientos industriales de laComunidad Autónoma de Madrid.

- Asegurar que la empresa encargada delmantenimiento realiza las revisiones einspecc iones requer idas por lareglamentación vigente (en este caso, laInstrucción Técnica Complementaria MI-IP03 del Reglamento de almacenamiento deproductos petrolíferos).

• Realizar el mantenimiento de todas lasinstalaciones del edificio con la frecuencia quedisponga la normativa aplicable considerandocriterios de uso racional de recursos y materialesy evitando siempre la posible contaminacióndel suelo y las aguas.

APLICAR LOS PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO DE EQUIPOS QUE ESPECIFICA LA LEGISLACIÓN VIGENTE

• Climatización:

- Utilizar en la medida de lo posible, equiposque permitan manipular el gas en fase líquida.

- Evitar liberar gases al exterior.

- Durante las operaciones de recargas ydescargas, asegurarse de que los botellonesquedan identificados con el tipo de gas quecontienen (limpio, a reciclar, a reutilizar, aeliminar).

- Recuperar los gases, almacenándolos enbotellones homologados y etiquetados.

- No volver a introducir los gasescontaminados que se hayan extraído de losequipos, sin realizar un tratamiento deeliminación de restos de aceite y humedad.

- Disponer de un registro de las operacionesde carga y descarga realizas a los equipos,indicando la cantidad añadida o descargada.

• Calderas:

- Realizar análisis de combustión comprobandoque las concentraciones de los parámetrosmedidos están dentro de los límitespermitidos.

• Mantenimiento de instalaciones y equiposeléctricos:

- Los residuos generados en este tipo deactividad deberán segregarse y no mezclarsecon otro tipo de residuos.

- Los fluorescentes usados se introducirán denuevo en sus cajas de cartón y/o sealmacenarán en contenedores y lugaresdonde no puedan romperse.

• Mantenimiento de instalaciones de amianto:

- Evitar el contacto directo con residuos quecontienen amianto.

- No mezclar con otros materiales o residuos.

- Gestionar con gestor autorizado.

BUENAS PRÁCTICAS AMBIENTALES EN LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LOS ELEMENTOSCONSUMIDORES DE ENERGÍA

Page 70: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

70

• Mantenimiento de instalaciones radioactivas:

- Evitar la manipulación o el contacto directocon estos residuos.

• Mantenimiento de instalaciones susceptiblesde contaminación por legionelosis:

- Mantenimiento realizado por personal queesté en posesión del carnet oficial.

• Mantenimiento de maquinaria y equipos:

- Las baterías agotadas deben almacenarseevitando su rotura (y derrame accidental delos ácidos que contienen), en contenedoresy protegidos de la intemperie.

- El material absorbente contaminado debereutilizarse hasta que ya no absorba nada yposteriormente se gestionará como residuopeligroso.

- Los aceites usados deben depositarse enrecipientes cerrados, vigilar que no tenganfugas y situarse en un lugar techado y sueloprotegido para evitar filtraciones.

- Para disminuir la generación de ruido yvibraciones: respetar los horarios yrestricciones para el uso de maquinaria yvigilar si alguna máquina emite más ruido ovibración de lo habitual.

• Mantenimiento de pequeñas depuradoras yfosas sépticas:

- Limpiar adecuadamente las conducciones ydepósitos evitando obstrucciones ygeneración de gases nocivos.

- Depositar lodos en el contenedor establecidopara este tipo de residuo.

• Mantenimiento de Transformadores/condensadores con PCB’s y PCT’s:

- Realizar la manipulación del aceite con PCBy PCT sobre suelo de hormigón.

- Revisar que los recipientes donde se almacenael aceite no tienen fugas.

- No reutilizar ni mezclar este aceite con otrassustancias.

- Para el almacenamiento de este aceite conPCB y PCT: usar recipientes impermeablesetiquetados, comprobar si hay un sistemade recogida que evite que el aceite pase ala red de alcantarillado, no poner nunca elaceite cerca de productos inflamables ni ala intemperie.

• Actividades de Jardinería:

- Los residuos vegetales se gestionan de formadiferenciada.

- Evitar la mezcla con otros residuos.

- La aplicación de plaguicidas será realizadapor un aplicador autorizado.

- Escoger los productos fitosanitarios de menorpeligrosidad.

- Evitar que el producto fitosanitario tomecontacto con cauces o depósitos de agua.

- Realizar la mezcla de plaguicida y carga delmismo en la mochila.

• Principales residuos peligrosos generados en laactividad de mantenimiento:

PROCESO RESIDUOS PELIGROSOS GENERADOS

En prácticamente todos los procesosy operaciones de MantenimientoIntegral de Instalaciones y Equipos

- Trapos contaminados- Material absorbente contaminado- Ropas protectoras contaminadas- Restos de pinturas, barnices y esmaltes- Restos de disolventes halogenados y no halogenados- Envases que han contenido sustancias peligrosas: aceites, pinturas,

esmaltes, disolventes, etc.

Mantenimiento de instalacionesy equipos eléctricos

- Tubos fluorescentes- Lámparas de Mercurio- Componentes eléctricos y electrónicos que contienen sustancias peligrosas

(tarjetas de ordenador y SIM, cables, pequeños motores, etc.)- Aceites de aislamiento que contienen PCBs.

Mantenimiento de redes decomunicaciones, internas y externas

- Pilas de mercurio- Baterías de níquel/cadmio- Equipos eléctricos y electrónicos

Mantenimiento de equiposmecánicos (elevadores, gruposelectrógenos, calderas, etc.)

- Baterías de plomo- Aceites lubricantes e hidráulicos- Filtros de aceite- Filtros de combustibles (gasoil)

Mantenimiento de sistemas declimatización

- Fluidos y gases refrigerantes que contienen HCFC’s y CFC’s- Aceites lubricantes

Mantenimiento de sistemas dedepuración de aguas

- Lodos que contienen sustancias peligrosas- Aceites y grasas no comestibles

Page 71: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

71

• Reparar a la mayor brevedad averías quesupongan una perdida de agua o energía.

• Mantener cerrados los productos que puedanevaporarse (sobre todo si son tóxicos o nocivos,de acuerdo con su etiqueta) para evitaremisiones al medio ambiente.

• Cerrar las ventanas y programar los equipos de

climatización para que sus horas de trabajosean acordes con las reales y así ahorrar lomáximo posible en energía.

• Llevar un registro de los consumos de cada equipo(P.e. a partir de las facturas de compra) para poderidentificar posibles incrementos en el consumoy poder establecer acciones para reducirlo.

ADOPTAR ACTITUDES SOSTENIBLES EN EL TRABAJO DIARIO

• Es importante buscar la gestión de los residuosacorde con las características del edificio,volúmenes generados y actividades en éldesarrolladas. De este modo, en algunos de loscentros de trabajo los volúmenes de residuospeligrosos generados durante la actividadpueden ser lo suficientemente significativospara posibilitar la contratación de los serviciosde un gestor autorizado. Sin embargo, en otrasocasiones los centros productores tienen unaactividad generadora tan escasa, que resultadifícil llevar a cabo un acuerdo con un gestorautorizado para la recogida de dichos residuos.En la Comunidad de Madrid la legislaciónpermite el almacenamiento de los residuospeligrosos a un año, frente a los 6 meses

establecidos por la ley de ámbito estatal, previasolicitud de dicha ampliación de plazo.

• En el caso de no disponer de contenedores parala recogida selectiva de envases, éstos deberánser solicitados a los servicios municipales, quese encargarán de suministrarlos o bien de señalarel punto donde deben depositarse encontenedores en la vía pública.

• Los envases depositados en estos contenedoresdeben disponer del logo de ECOEMBES.

SOLUCIONES PARA LA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS GENERADOS EN LAS ACTIVIDADES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Gráfico 57. Logo Ecoembes

• Realizar una adecuada gestión de los residuosde acuerdo con la legislación vigente y con laspautas mencionadas en el capítulo de esta Guíarelativo al uso del edificio (ver epígrafe 5.3.1.1).

• Clasificar y tener disponibles para los usuarios de

los mismos las fichas de datos de seguridad (FDS)de todos los productos que se utilizan. De estamanera se puede tener acceso a la informaciónde los riesgos del producto y a las recomendacionesde actuación en caso de incidentes.

EMPLEAR CRITERIOS SOSTENIBLES EN LA GESTIÓN GENERAL DE RESIDUOS DE MANTENIMIENTO

Page 72: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

72

Gráfico 58. Ejemplo de ficha de seguridad de un aceite

• Utilizar bandejas al trabajar con productoslíquidos que sean tóxicos para evitar vertidospor sumideros o desagües debido a derramesaccidentales.

• Gestionar los recipientes vacíos que han

contenido productos tóxicos como residuopeligroso, siguiendo las directrices recogidasen el apartado 5.3.1.1.

• No eliminar productos tóxicos a través dedesagües ni sumideros.

• Utilizar única y exclusivamente el agua necesariapara la limpieza de las instalaciones, evitandodejar correr grifos mientras se llevan a cabo laslabores de limpieza y barrer previamente albaldeo o fregado de suelo.

• Utilizar, en la medida de lo posible, productosbiodegradables.

• Desconectar los aparatos de limpieza cuandono se estén usando para evitar el consumo

innecesario de energía.

• Aplicar las dosis recomendadas por los fabricantesen los productos de limpieza.

• Cerrar adecuadamente los envases de losproductos de limpieza (lejías, amoniacos, etc.)para evitar derrames y emisiones de compuestosvolátiles.

APLICAR CRITERIOS DE RESPETO AL MEDIO AMBIENTE EN LA LIMPIEZA DEL EDIFICIO

Page 73: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

73

• No mezclar los residuos que han sidodepositados en contenedores específicos derecogida selectiva.

• No eliminar productos tóxicos a través dedesagües ni sumideros.

• Conocer las etiquetas de los productos delimpieza para estar informado acerca de cómomanipularlos y cuál es su composición.

• Usar preferentemente pulverizadores manualesen los productos que lo requieran, de manera

que se dosifiquen las cantidades estrictamentenecesarias en cada aplicación.

• Utilizar preferentemente como trapos telas endesuso para generar el mínimo de residuosdebido a esta actividad.

• Para las moquetas emplear productos de limpiezaen seco que evitan la formación de mohos.

• Utilizar, en la medida de los posible, productosbiodegradables y/o ecológicos.

5.3.2. ZONAS LIBRES DE EDIFICACIÓN

5.3.2.1. Uso y Mantenimiento de zonas verdes

• Regar en horas de baja radiación para evitar laevaporación.

• Limitar las dosis de riego a los valores siguientes:

- Diaria: inferior a 1,8 l/m2.

- Anual: inferior a 2.500 m3/ha.

• Entre los meses de junio a septiembre, ambosinclusive, regar entre las ocho de la noche y lasdiez de la mañana.

ESTABLECER MEDIDAS PARA EL AHORRO DE AGUA DE RIEGO

• Reponer los filtros y componentes del sistemade abastecimiento de agua, cuando lleguen alfinal de su vida útil.

• Elaborar un “Plan de Gestión Sostenible del Agua”que incluya en su contenido:

- Una proyección según los usos de lasnecesidades del espacio en cuanto avegetación y el suelo.

- Una valoración de las características del suelopara considerar su modificación paraincrementar su capacidad de retención deagua y disminuir las pérdidas porevaporación.

- La optimización de los sistemas de riego ysustitución, en su caso, por otros máseficientes.

- La utilización de recursos hídricos alternativospara las necesidades hídricas del espacio. ElArt. 106 de la “Ordenanza de Gestión y UsoEficiente del Agua” del Ayuntamiento deMadrid especifica los criterios que ha decumplir el agua regenerada para poder serutilizada.

• Realizar, anualmente, una auditoría para evaluarel estado de las instalaciones en cuanto a losahorros de agua esperados por el Plan deGestión Sostenible del Agua.

REALIZAR UN MANTENIMIENTO ADECUADO DEL SISTEMA DE RIEGO

Gráfico 59. Ejemplo de filtros de aguas pluviales

Page 74: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

74

• No depositar los residuos derivados deoperaciones de desbroce de hierbas, siegas,podas y talas (restos vegetales) en loscontenedores ubicados en la vía pública parala fracción resto.

• Si la cantidad generada es inferior a 240 litros,depositarlos en un punto limpio. Por encimade esta cantidad, entregar estos residuos enuna instalación autorizada, previa admisión ypago de la tasa correspondiente.

GESTIÓN DE RESIDUOS VEGETALES

5.3.2.2. Uso y Mantenimiento de viales, accesosy equipamientos.

Se considerarán para este apartado todas las pautasdescritas en uso y mantenimiento del edificio por ser,

en su mayoría, de carácter general. En este apartado,sólo se han contemplado algunas prácticas específicas.

• Llevar a cabo inspecciones de los pavimentos,a fin de aplicar el mantenimiento correctivonecesario y prever la necesidad de reparacionesde importancia

• Realizar las labores necesarias de desbroce dela vegetación que rodea los caminos y accesos, para evitar su deterioro.

• Disponer de sal mineral almacenada para lasépocas de frío. Cuando sea necesaria suutilización, calcular la dosis adecuada a usar yretirar los restos para evitar daños en elhormigón y su incorporación al sistema desaneamiento.

APLICAR CRITERIOS SOSTENIBLES EN EL USO Y MANTENIMIENTO DE ACCESOS Y VIALES

• Hacer un inventario de los equipamientos yrevisar periódicamente su estado deconservación, aplicando el mantenimientopreventivo y correctivo necesario.

• En el caso de requerirse la retirada de cualquiertipo de equipamiento, asegurar que se desmontanlos anclajes o cimentaciones de sujeción.

• Utilizar las papeleras para los usos para los queestén dispuestos y respetar el horario de limpiezay retirada de basuras.

• Considerar, en general, buenas prácticas cívicasen el uso del los equipamientos.

INCORPORAR PAUTAS SOSTENIBLES EN EL USO Y MANTENIMIENTO DE EQUIPAMIENTOS

Page 75: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Conductos de humosFontanería: aislamiento y juntas

Bañeras, elementos embetunados para lavabosCisternas y retretes

Tuberías y desagües

Revestimientos, aislantes,forros antivibratorios y juntas

Conductos de ventilación yaire acondicionado

Paneles interiores de losconductos verticales

Revestimientos murales

Interruptores: elementosinteriores y embellecedores

Garaje: elementos de friccióndel coche (frenos yembrague)Tabiques

Paredes del hueco yfoso del ascensor

Revestimientosdel motor delascensor (frenosy embrague)

Paredes texturizadas (efecto relieve)

Bordes de los peldaños

Radiadores:juntas, paneles yelementos entorno a ellos

Láminas/tejas

Aislante para tejados

Canalones y desagües

Paneles bajolas ventanas

Losetas, plaquetasy suelos de linóleo

Paneles de equipos eléctricos,cocinas y armarios

Calderas: aislamientos y juntas

Puertas: paneleslaminados demadera ymolduras

Placas en falsostechos,cortafuegos yaislamiento endesvanes (techos)

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

75

5.4.1. DERRIBO

Se pueden poner en práctica todas las medidas de lafase de construcción que se puedan aplicar a esta fase.

5.4. FASE DE DEMOLICIÓN

La fase de demolición se desarrollan un conjunto de procesos y aplicaciones orientados a la recuperación, clasificación,reutilización de materiales y espacios constructivos al finalizar la vida útil de una edificación.

• Investigar la posible presencia de fibras deamianto en los materiales de construcción delinmueble. Si existe la posibilidad de presencia,contratar una empresa especializada que aplique

las medidas de seguridad necesarias para evitarla intoxicación de los trabajadores y/o la emisiónde partículas de amianto a la atmósfera.

ASEGURAR LA CORRECTA GESTIÓN DE PRODUCTOS PELIGROSOS PRESENTES EN LA EDIFICACIÓN

• En general identificar las estancias que contenganmateriales peligrosos y proceder a su selección

y desmantelamiento, gestionando los residuosde acuerdo con la naturaleza de su peligrosidad.

• Preparar la zona adecuadamente antes decomenzar la demolición selectiva:

- Colocando vallas y señales de tráfico en lasinmediaciones de la obra.

- Anulando las instalaciones existentes deagua, gas, electricidad, etc.

- Realizando una visita de inspección en lossótanos, espacios cerrados, depósitos, etc.,para comprobar la existencia de gases ovapores tóxicos que puedan afectar en lademolición.

REALIZAR UN PROCESO DE DEMOLICIÓN SELECTIVA

Gráfico 60. Detalle de posible localización de amianto en edificios

Page 76: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

76

• Controlar las emisiones de polvo que seproducen en este tipo de actividades:

- Regando los escombros asiduamente paraevitar la formación de polvaredas.

- Utilizando cortinas y lienzos protectoresespeciales para cubrir las partes del edificioque van a ser demolidas.

- Cubrir con lonas de protección loscontenedores de escombros.

• Planificar detalladamente la secuencia de pasosde la demolición selectiva. Por orden, los pasosa seguir son:

- Retirar desechos y elementos de decoraciónno fijos.

- Desmantelar ordenadamente carpinterías,aparatos sanitarios.

- Desinstalar redes de calefacción, climatización,fontanería, electricidad, etc.

- Desarmar elementos exteriores, falsos techosy revestimientos recuperables.

- Desmontar tejados, cubiertas y divisionesinteriores.

- Demoler de manera controlada la estructura.

• Retirar selectivamente todos los materiales,dividiéndolos según sean reutilizables,reciclables, tóxicos (fibras de amianto, PCB´s,tanques de fuel, ....) etc.

• Perfilar el terreno, de forma que quede armónicocon el resto del paisaje. Dejarlo estable y defácil drenaje.

• Sembrar especies herbáceas de rápidagerminación y desarrollo, que puedan cubrir elsuelo rápidamente y evitar su erosión.

• Dejar el solar en condiciones de ser reedificado.

RECUPERAR EL ESPACIO EN EL QUE SE HALLABA EL EDIFICIO LO ANTES POSIBLE

5.4.2. GESTIÓN DE RESIDUOS

Se deben tener en cuenta en todo momento lasobligaciones aplicables en cada caso contenidas enel “Real Decreto 105/2008, de 1 de Febrero, por el

que se regula la producción y gestión de los residuosde construcción y demolición” (resumido en elAnexo IV).

• Son potencialmente reutilizables:

- En los elementos interiores: los cielos rasos,los pavimentos flotantes, los elementos dedecoración, las piezas de acabado y losrevestimientos.

- En las instalaciones: la maquinaria declimatización (como son aparatosacondicionados y radiadores), el mobiliariofijo de cocina y aseos y los ascensores.

- En la compartimentación: las mamparas, lostabiques, las barandillas, las puertas y lasventanas.

- En las cubiertas: las tejas, las estructuras ligerasde cerchas, los lucernarios y claraboyas, laschapas y los tableros.

- En las fachadas: las puertas, las ventanas, losrevestimientos de piedra o de paneles ligerosy en general, los elementos prefabricadosde hormigón.

- En la estructura: las vigas y pilares conformadospor perfiles metálicos y los elementosprefabricados de hormigón.

• Incorporar, en la medida de lo posible, losmateriales reutilizables de la demolición a lapropia obra nueva o de reforma.

ADMINISTRAR LOS RESIDUOS A REUTILIZAR POR MEDIO DE BOLSAS DE SUBPRODUCTOS Y SISTEMAS DEGESTIÓN ADECUADOS

Page 77: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 5

Buen

as P

ráct

icas

Am

bien

tale

s en

el c

iclo

de

vida

de

un e

dific

io

77

• Dentro de los materiales de los edificios, sepueden reciclar:

- Materiales pétreos. Como por ejemplo,hormigón en masa , a rmado oprecomprimido, obra de fábrica cerámica ode otros materiales, piedra natural, gravas yarenas, vidrio.

- Materiales metálicos. Como por ejemplo,plomo, cobre, hierro, acero, fundición, cinc,aluminio, etc.

- Plásticos.

- Madera.

- Asfaltos, betunes, neopreno y cauchos.

• Estudiar la posibilidad de instalar in situ unsistema de reciclaje de escombro limpio paraobtener un árido que sea apto para reutilizar,

evitando de esta manera el transporte decantidades elevadas de escombros. Este sistemaaporta otras ventajas como:

- Productos que podemos obtener de losáridos reciclados son: la zahorra artificial,capa base de construcción, mezclasbituminosas en caliente y hormigón de usono estructural y prefabricados.

- Usos habituales de estos productos recicladospueden ser: muretes y cierres perimetrales,pavimentos drenantes para jardines,revestimientos de fachadas, aceras, celosías,mobiliario urbano, elementos decorativos, etc.

• Gestionar los residuos de acuerdo a lasconsideraciones indicadas en el capítulocorrespondiente a la fase de construcción dela obra.

GESTIONAR LOS RESIDUOS DE FORMA QUE SE FOMENTE SU VALORIZACIÓN

Page 78: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

78

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

Page 79: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Clasificación demedidas con relación

al personal queafecta

CA

PÍT

ULO 6

Cap

ítul

o 6

Cla

sific

ació

n de

med

idas

con

rel

ació

n al

per

sona

l que

afe

cta

79

Page 80: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

80

Clasificación de medidas con relación alpersonal al que afectaC

AP

ÍTU

LO 6E n este apartado se relacionan las medidas aadoptar por las diferentes categorías profesionalesque existen dentro de las fases del ciclo de vida deun proyecto de edificación. De esta manera se facilitala identificación, de una manera rápida, de aquellasque aplican a cada interesado.

En la fase de construcción se diferencian las unidadesde obra que contienen a las categorías profesionales:

• Dirección de obra: se considera al jefe de obray su equipo. Esta unidad de obra se ve afectadapor todas las medidas en calidad de responsablede la obra.

• Movimientos de tierra: Todos los trabajosrelacionados con excavación de tierras, desbroce,explanación, nivelación, etc.

• Cimentaciones y estructuras: Encofradores,ferrallistas y todos los trabajos relacionados conla estructura base del edificio.

• Cerramientos y divisiones: Albañiles y todos lostrabajos relacionados con la colocación deaislamientos, paneles de yeso, superficiesimpermeables, etc.

• Instalaciones: Instaladores de Fontanería, Gas,Climatización, Electricidad en alta y baja tensión,de productos petrolíferos líquidos y trabajosrelacionados con instalaciones afectadas por estasactividades.

• Acabados: Pintores, escayolistas, yeseros,revocadores, alicatadotes, soladores, etc.

En la fase de demolición se considera sólo al equipoencargado de la demolición, considerando los aspectosque le afectan en una obra como tal y los que leafectan en tareas básicas de la fase de demolición.

Por último, en la fase de uso y conservación sediferencian las siguientes categorías de personal:

• Gestor del edificio: Es la empresa u organismoque administra el edificio.

• Usuarios5: Personal que desarrolla alguna actividaddentro del edificio.

• Personal de mantenimiento: Empresa o grupode personas que se encarga de la conservacióndel edificio. El trabajo que desarrolla esta basadoen el cuidado de la infraestructura del edificio ensí, las instalaciones (calefacción, climatización, ACS,electricidad, calderas, etc..). y el mobiliario.

• Personal de limpieza: Empresa o grupo depersonas que se encargan de mantener el edificioen unas condiciones de higiene adecuadas.

5 Las medidas aplicables a usuarios en la fase de uso y conservación serán aplicables también al personal de mantenimiento y limpieza, puesto que tambiénejercen como usuarios del edificio.

Page 81: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 6

Cla

sific

ació

n de

med

idas

con

rel

ació

n al

per

sona

l que

afe

cta

81Control de laerosión y lacontamina-ción delsuelo en laobra

Actividad Medida Movimientosde tierra

Cerramientosy divisiones Instalaciones Acabados Demoliciones

UNIDAD DE OBRA UNIDADDE OBRA

FASE DE CONSTRUCCIÓN FASE DEDEMOLICIÓN

Cimentacionesy estructuras

Realizar un estudio de lavegetación existente antesde comenzar las obras

Aprovechar la tierra fértil quese retira al empezar la obra

Hacer un estudio de las aguasfreáticas antes de comenzar laobra para no interferir en sucurso natural

Reducir al máximo posible, losmovimientos de tierras y colocarcapas protectoras del nivelfreático

Redireccionar las escorrentíasque crucen la obra

Evitar verter productos tóxicos ala red de saneamiento o al suelo

Proteger la vegetación con lossistemas adecuados

Transplantar la vegetación queno pueda ser protegida

Si es necesaria la tala, cumplircon la ley 8/2005, de 26 dediciembre, de protección yfomento del arbolado urbano

Proteger el drenaje natural delterreno para no interferir en elciclo del agua

Minimizar las superficiesimpermeables

Evitar la compactación de suelosdestinados a zonas verdes

Utilizar rutas, accesos y desvíosya existentes para llegar a la obra

Reducir lo máximo posible lasactividades de modelado delterreno

Regenerar la vegetación despuésde los movimientos de tierra

Reducir al mínimo la ocupaciónde terreno por almacenamiento

Reservar, siempre que hayaespacio suficiente, el sueloedáfico para reutilizarlo alterminar la obra

Conectar los lavabosprovisionales de obra a la redde abastecimiento

Evitar el contacto con el suelode sustancias peligrosas

Page 82: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

82

Control de laerosión y lacontamina-ción delsuelo en laobra

Actividad Medida Movimientosde tierra

Cerramientosy divisiones Instalaciones Acabados Demoliciones

UNIDAD DE OBRA UNIDADDE OBRA

FASE DE CONSTRUCCIÓN FASE DEDEMOLICIÓN

Cimentacionesy estructuras

Control de lacontamina-ciónatmosférica

Evitar el uso de detergentes concloro y fosfatos en la limpiezade equipos y utensilios

Habilitar zonas para el lavadode canaletas de cubas dehormigón, que decanten lossólidos y reutilicen el efluente

Impedir, en la medida de loposible, la soldadura demateriales que esténimpregnados/recubiertos desustancias tóxicas o nocivas

Contratar el contadorprovisional de obra con untiempo de margen razonable

Suprimir las posibles conexionesexistentes al suministro de gaspara evitar escapes y accidentes

Mantener húmedas las vías deobra y las superficiescolindantes a la misma,incluyendo las vías de acceso ala obra, mediante la aplicaciónde riegos periódicos para evitarel levantamiento de polvo

Mantener los acopios de áridoscubiertos con lonas o en áreascubiertas

Considerar las condicionesmeteorológicas (vientos, lluvias,etc.) en el momento de llevar acabo actividades concretas quepudieran incrementar el riesgode contaminación

Utilizar materiales pintados entaller o que no necesiten sertratados en la obra, para evitarrealizar al aire libre actividadesque generen emisiones a laatmósfera

Usar elementos metálicos yaconfigurados en fábrica paraevitar procesos de soldadura

Usar pantallas cortavientospara evitar la emisión depolvo al exterior de la obra

Cerrar correctamente losrecipientes de productos quepuedan emitir compuestosorgánicos volátiles (COVs) ala atmósfera

Page 83: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 6

Cla

sific

ació

n de

med

idas

con

rel

ació

n al

per

sona

l que

afe

cta

83

Control de lacontamina-ciónatmosférica

Actividad Medida Movimientosde tierra

Cerramientosy divisiones Instalaciones Acabados Demoliciones

UNIDAD DE OBRA UNIDADDE OBRA

FASE DE CONSTRUCCIÓN FASE DEDEMOLICIÓN

Cimentacionesy estructuras

Control delconsumo deenergía enconstruccióny demolición

Utilizar contenedores de obrapara RCD que estén cubiertos

Instalar contadores deelectricidad en las obras paraevaluar los consumos

Montar las casetas, oficinas, etc.orientadas a la luz

Instalar pantallas acústicasnaturales o artificiales alrededorde la obra para amortiguar lomáximo posible el ruido

Utilizar sistemas que permitanun uso eficiente de la energía

Trabajar con equipos concertificación ecológica o de altaeficiencia energética

Hacer un seguimiento delconsumo de energía paraevaluar puntos de consumoexcesivo

Realizar un estudio de la luznecesaria en el alumbradoprovisional de obra

Organizar los equipos portécnicos especializados

No utilizar energíainnecesariamente para acelerarprocesos como por ejemplo, elsecado

Siempre que sea posible,trasladar la ejecución de lasactividades que producen másruido a las zonas más alejadasde la población

Hacer una planificación de lasactividades que generan ruidopara poder realizarlas en loshorarios menos sensibles parala población

Adoptar las medidas oportunaspara evitar que se superen losvalores límite de emisión fijadospara la zona respectiva. En casode que esto no fueratécnicamente posible, instalarsilenciadores

Page 84: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

84

Actividad Medida Movimientosde tierra

Cerramientosy divisiones Instalaciones Acabados Demoliciones

UNIDAD DE OBRA UNIDADDE OBRA

FASE DE CONSTRUCCIÓN FASE DEDEMOLICIÓN

Cimentacionesy estructuras

Control delconsumo deagua enconstruccióny demolición

Instalar contadores de agua porzonas para conocer losconsumos

Evitar el uso de productospeligrosos

Usar mangueras que tenganllave de paso a la entrada y ala salida de agua

Realizar un seguimiento delconsumo de agua

Gestionar la recepción delmaterial y productos segúnla necesidad de utilización

Empelar sistemas de bombeopara el trasvase de líquidos

Gestión,almacenaje yuso demateriales enconstruccióny demolición

Gestionar el almacenaje deproductos considerando sucaducidad para evitardeterioros

Utilizar sistemas de mezcladode productos con dosificaciónmecánica para evitar sobrantes

Fomentar el conocimiento delsignificado de los símbolos ypictogramas de riesgo de lasetiquetas de los productos, porlos operarios

Situar las zonas de acopio demateriales lejos del tránsitomasivo de vehículos para evitarlos daños

Limpiar la maquinaria consistemas que ahorren agua,como por ejemplo, limpieza apresión

Instalar superficies y balsas paracolectar las aguas de lluvia yescorrentías

Aplicar tratamientos a losefluentes (p.e. decantación desólidos en suspensión) quepermitan su reutilización enotras unidades de obra

Informar a los trabajadoressobre buenas prácticasambientales

Utilizar agua no potable en lostrabajos de obra

Minimizar el consumo de aguaen los trabajos de obra

Page 85: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 6

Cla

sific

ació

n de

med

idas

con

rel

ació

n al

per

sona

l que

afe

cta

85

Gestión,almacenaje yuso demateriales enconstruccióny demolición

Actividad Medida Movimientosde tierra

Cerramientosy divisiones Instalaciones Acabados Demoliciones

UNIDAD DE OBRA UNIDADDE OBRA

FASE DE CONSTRUCCIÓN FASE DEDEMOLICIÓN

Cimentacionesy estructuras

Gestión deresiduos enconstruccióny demolición

Tener en cuenta lasrecomendaciones de uso dadaspor los fabricantes de losmateriales al trabajar

Asegurarse de que los operariosconocen la peligrosidad de lostipos de productos con los quevan a trabajar

Desarrollar un Plan de Gestiónde Residuos de obra e informara todo el personal

Conocer el protocolo deactuación ante accidentes conresiduos peligrosos

Ordenar los materiales deforma que las etiquetas esténvisibles para saber siempre deque producto se trata

Reutilizar materiales y utilizarmateriales reciclados

Contratar empresasautorizadas para la gestión delos residuos (preferentementelas más cercanas)

Estimar la cantidad y el volumende residuos que se van a generarpara optimizar el transporte

Respetar el uso de contenedoresde diferentes residuos que sehabiliten

Registrar los residuos que se vana transportar

Utilizar pequeños contenedoresen las áreas de trabajo parafacilitar la separación deresiduos

No mezclar materiales condistintas especificaciones en elmismo contenedor

Utilizar máquinas compactadoraspara reducir sacos, films, etc. yminimizar su tamaño

Desmontar con cuidado lospalets de elementos quepuedan ser reutilizados paraevitar pérdidas por roturas

Usar trituradoras in situ paradisminuir el volumen deresiduos

Reutilizar y reciclar los residuosque sea posible

Page 86: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

86

Actividad Medida Movimientosde tierra

Cerramientosy divisiones Instalaciones Acabados Demoliciones

UNIDAD DE OBRA UNIDADDE OBRA

FASE DE CONSTRUCCIÓN FASE DEDEMOLICIÓN

Cimentacionesy estructuras

Control demaquinariasy equipos enconstruccióny demolición

Utilizar las hojas deinstrucciones de los equipospara conocer su funcionamientoy posibilidades

Responsabilizarse del controlde los equipos de uso propiopara evitar malos usos

Valorar la utilización,siempre que sea posible, devehículos con tecnologíasmenos contaminantes

Demolición(Derribo)

Limpiar los equiposinmediatamente después desu uso para evitar que sereseque la suciedad

Retirar todos los materiales deledificio por medio de unademolición selectiva paraasegurar el aprovechamientomáximo de todos los materialesexistentes

Utilizar maquinaria de bajoconsumo energético

Controlar que los motores noestén activos en los tiemposde espera para no emitir gasescontaminantesinnecesariamente

Emplear preferentementeaparatos con bateríasrecargables

Utilizar en la flotaperteneciente a la obrasoluciones anticontaminaciónque mejoren la eficiencia y lasemisiones

Realizar revisiones periódicas alos equipos para evitar sudeterioro

Realizar desplazamientos sólocuando los vehículos estén llenosy optimizar las rutas de maneraque los desplazamientos seanmás cortos y se reduzca sunúmero lo máximo posible

Aplicar pautas de conducciónsostenible

Preparar la zona adecuadamenteantes de comenzar la demoliciónselectiva: señalizando y vallando,anulando instalaciones de gas yelectricidad y visitando sótanosen busca de compuestos tóxicos

Page 87: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 6

Cla

sific

ació

n de

med

idas

con

rel

ació

n al

per

sona

l que

afe

cta

87

Demolición(Derribo)

Actividad Medida Movimientosde tierra

Cerramientosy divisiones Instalaciones Acabados Demoliciones

UNIDAD DE OBRA UNIDADDE OBRA

FASE DE CONSTRUCCIÓN FASE DEDEMOLICIÓN

Cimentacionesy estructuras

Demolición(Gestión deresiduos)

Investigar la presencia deamianto en materiales deconstrucción para prever lacontratación de empresaespecializada, y aplicar pautasestrictas de seguridad

Controlar las emisiones depolvo que se producen en estetipo de actividades medianteriegos, lienzos o cortinas, etc

Sembrar especies herbáceas derápida germinación ydesarrollo, que puedan cubrirel suelo rápidamente tras lademolición

Incorporar los materialesreutilizables a la propia obra oa obras cercanas

Perfilar el terreno, de formaque quede armónico con elresto del paisaje tras lademolición

Dejar el local en condiciones deser reedificado

Instalar in situ un sistema dereciclaje de escombro limpiopara evitar el transporte

Garantizar el reciclado de losresiduos que lo permitan

Page 88: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

88

Actividad Medida Gestor deledificio

Personal demantenimiento

Personal delimpieza

PERSONAL AL QUE AFECTA

FASE DE USO Y CONSERVACIÓN

Usuarios

Uso deledificio

Cerrar los grifos una vez que se terminen deusar

No utilizar el inodoro para tirar desechos quepuedan ser depositados en papeleras

Hacer un uso sostenible del ordenador y laimpresora

Disponer de espacios habilitados con loscontenedores adecuados para poder reciclar

Avisar al personal de mantenimiento respectode fugas o goteos lo más rápido posible

Utilizar la vestimenta adecuada a latemperatura y época del año

Subir y bajar las escaleras andando

Desenchufar los aparatos que quedan enmodo “stand by” al apagarlos

No dejar correr el agua durante el lavado dedientes, enjabonado de manos, etc

Realizar Auditorías del Agua de manera anualpara comprobar el correcto funcionamientode las medidas implantadas para el ahorrodel agua y localizar nuevas vías de ahorro

Utilizar siempre que sea posible, envoltoriosreutilizables y traer la comida en tarteras devarios usos

Apagar los equipos de climatización cuandose abran las ventanas

Distribuir el mobiliario de las estancias demanera que los equipos puedan climatizaradecuadamente

Dejar encendidos los fluorescentes enausencias de menos de diez minutos paraevitar el gasto de energía del encendido

Separar los residuos por fracciones derecogida selectiva (papel y cartón, vidrio,envases y otros como toners, tipos deresiduos peligrosos)

Visualizar los documentos antes deimprimirlos para no malgastar papel

Utilizar el modo “Borrador” para imprimirahorrando tinta

Agitar el tóner cuando la impresora avise de“tóner bajo” para poder alargar su vida útil

Reciclar el tóner de las impresoras

Utilizar el correo electrónico preferentementepara enviar y recibir información

Page 89: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 6

Cla

sific

ació

n de

med

idas

con

rel

ació

n al

per

sona

l que

afe

cta

89

Actividad Medida Gestor deledificio

Personal demantenimiento

Personal delimpieza

PERSONAL AL QUE AFECTA

FASE DE USO Y CONSERVACIÓN

Usuarios

Mantenimien-to y limpiezaen el uso deledificio

Siempre que sea posible, imprimir a doblecara, varias páginas en una, reducir márgenese interlineado para gastar menos papel

Reutilizar papel y sobres para imprimir o comocorreo interno

Comunicar al encargado de gestión de residuossi es necesario deshacerse de algún equipopara que sea depositado en los contenedoreshabilitados en el Punto Limpio más cercano

Utilizar pilas recargables para evitar lagestión de este residuo

Cambiar los dispositivos de los equiposinformáticos que estén estropeadasmanteniendo o reutilizando el resto

En la medida de lo posible, implantar sistemasde gestión ambiental y sistemas de gestiónenergética

Considerar la contratación de una compañíade servicios energéticos (ESCO). Certificarenergéticamente el edificio

Realizar campañas de información a losempleados o usuarios con medidas paraahorrar agua y energía

Utilizar, siempre que sea posible, papelreciclado

No exponer a las pilas a una fuente de calorpara alargar su vida útil

Incorporar sistemas domóticos a los edificiospara alcanzar una gestión eficiente de laenergía

Gestionar el uso de los equipos derefrigeración y calefacción para conseguirel máximo ahorro de energía

Instalar Analizadores de Red en el sistemaeléctrico para controlar y racionalizar el usode la energía eléctrica

Utilizar sistemas de control para adecuar lashoras de funcionamiento de la luz a los nivelesde luz natural existente y a la ocupación delas zonas

Realizar un estudio pormenorizado delmantenimiento de la iluminación

Limpiar las luminarias periódicamente parano disminuir la eficiencia lumínica y por tantola eficiencia energética

Seguir los programas de mantenimiento queespecifica la ley vigente para cada aparato

Reparar con la mayor rapidez averías quesupongan una pérdida de agua o energía

Uso deledificio

Page 90: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

90

Actividad Medida Gestor deledificio

Personal demantenimiento

Personal delimpieza

PERSONAL AL QUE AFECTA

FASE DE USO Y CONSERVACIÓN

Usuarios

Mantener cerrados los productos que puedanevaporarse

Clasificar y tener disponibles las fichas dedatos de seguridad de todos los productosque se almacenen, para aplicar las medidascorrectivas adecuadas, en caso de accidente

Llevar un registro de las facturas paraidentificar cuándo y dónde se ha incrementadoel consumo de energía y poder tomar medidasde ahorro

Utilizar única y exclusivamente el aguanecesaria para cada tarea

Programar los equipos de climatización paraque las horas de funcionamiento sean acordescon las horas de trabajo de los usuarios

Gestionar los recipientes que han contenidoproductos tóxicos como residuo peligroso

Desconectar los aparatos de limpieza cuandono se estén usando

Aplicar las dosis recomendadas por losfabricantes en los productos de limpieza

Clasificar y tener disponibles para los usuarios delos mismos las fichas de datos de seguridad (FDS)de todos los productos que se utilizan. De estamanera se puede tener acceso a la informaciónde los riesgos del producto y a las recomendacionesde actuación en caso de incidentes

No mezclar los residuos que han sidodepositados en contenedores específicos, conotro tipo de residuo

Leer las etiquetas de los productos de limpiezapara saber cómo manipularlos y qué contienen

Usar preferentemente pulverizadoresmanuales en los productos que lo requieran

Utilizar preferentemente como trapos telasen desuso para generar el mínimo de residuosdebido a esta actividad

Mantenimien-to y limpiezaen el uso deledificio

Evitar el empleo de productos que puedanser perjudiciales para el medio ambiente

Cerrar adecuadamente los envases de losproductos de limpieza para evitar derrames

Realizar una adecuada gestión de los residuosde acuerdo con la legislación vigente

Utilizar bandejas al trabajar con productoslíquidos que sean tóxicos para evitar vertidos

No eliminar productos tóxicos a través dedesagües ni sumideros

Para las moquetas emplear productos de limpiezaen seco que evitan la formación de mohos eimplantar las últimas técnicas de eficiencia parasu uso. (Sistema Vileda Swep o similar)

Page 91: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 6

Cla

sific

ació

n de

med

idas

con

rel

ació

n al

per

sona

l que

afe

cta

91

Actividad Medida Gestor deledificio

Personal demantenimiento

Personal delimpieza

PERSONAL AL QUE AFECTA

FASE DE USO Y CONSERVACIÓN

Usuarios

Mantenimien-to de viales,accesos yequipamien-tos

Regar en horas de baja radiación para evitarla evaporación del agua

Limitar las dosis de riego a los valores quemarca la ley

Realizar, anualmente, una auditoría paraevaluar el estado de las instalaciones en cuantoa los ahorros de agua esperados

No depositar los residuos derivados deoperaciones de desbroce, siegas, podas ytalas en los contenedores ubicados en la víapública para la fracción restos

Elaborar un Plan de Gestión Sostenibledel Agua

Llevar a cabo inspecciones del estado de lospavimentos

Reponer los filtros y componentes del sistemade aprovechamiento de aguas y recicladocuando se acabe su vida útil

Depositar los residuos vegetales en puntoslimpios (menos de 240 kg) o en la plantaadecuada

Desbrozar la vegetación que rodea loscaminos y accesos para evitar que losdeteriore

Disponer de sal mineral almacenada paralas épocas de frío

En el caso de requerirse la retirada de cualquiertipo de equipamiento, asegurarse de retirartambién los anclajes o cimentaciones al suelo

Mantenimien-to de zonasverdes

Hacer un inventario de los equipamientosy revisar periódicamente su estado paraevitar accidentes

Utilizar las papeleras para los usos para losque estén dispuestos y respetar el horario debasuras

Considerar, en general, buenas prácticascívicas en el uso del los equipamientos

Tabla 7. Tabla resumen de las medidas de la Guía clasificadas en función de la las unidades de obra

Page 92: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

92

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

Page 93: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Clasificaciónde medidas en

base a tipologíade obra

CA

PÍT

ULO 7

Cap

ítul

o 7

Cla

sific

ació

n de

med

idas

en

base

a t

ipol

ogía

de

obra

93

Page 94: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

94

Clasificación de medidas en base atipología de obraC

AP

ÍTU

LO 7S e consideran tres tipos diferentes de obras:

• Obras de nueva edificación:

Comprenden los siguientes tipos de obra:

- Obra de sustitución: Son aquellas en las que sederriba una edificación existente y en su lugarse construye una nueva.

- Obras de Nueva Planta: Son aquellas mediantelas cuales se edifica un solar libre de edificación.

- Obras de ampliación: Son aquellas en las que seincrementa la ocupación o el volumenconstruidos.

- Obras especiales: Son aquellas obras decaracterísticas especiales que sólo se puedenrealizar en el caso de que sean exigidas por lapropia Normativa aplicable (por ejemplo: obrasde reconstrucción).

• Obras en los edificios:

Son aquellas que se efectúan sobre un edificio,sin alterar las posiciones de sus fachadas y cubiertas,que definen el volumen de la edificación. Paradelimitar el alcance de los diferentes tipos de obra,se define como morfología de un edificio ocaracterísticas morfológicas, la composiciónvolumétrica general del edificio, los accesos ynúcleos de comunicación vertical, la disposiciónde la estructura general y la configuración de susplantas. Asimismo, se entenderá que la envolventede un edificio está constituida por todas sus

fachadas y cubiertas, excluidas aquéllas quedelimitan patios cerrados con superficie inferioral cincuenta por ciento.

A efectos de esta Guía, se pueden subdividir en:obras de restauración, obras de consolidación,obras de rehabilitación, obras exteriores y obrasde reconfiguración.

Según afecten a todo el edificio o parte del mismo,tendrán carácter general, parcial o puntual.

En la siguiente tabla se ha considerado unsubgrupo dentro de las obras en los edificios alque se ha denominado “Obras Menores enEdificios”. De acuerdo con la definición al respectorecogida en el “Real Decreto 105/2008, de 1 deFebrero, por el que se regula la producción y gestiónde los residuos de construcción y demolición”, seentiende por “Obra menor de construcción oreparación domiciliaria”, la obra de construccióno demolición en un domicilio particular, comercio,oficina o inmueble del sector servicios, de sencillatécnica y escasa entidad constructiva y económica,que no suponga alteración del volumen, del uso,de las instalaciones de uso común o del númerode viviendas y locales, y que no precisa de proyectofirmado por profesionales titulados. (Este tipo deobras es equiparable con las denominadas “obrasde conservación”).

• Obras de demolición:

Son aquellas que se realizan para hacer desaparecerun edificio o parte del mismo, por lo que se dividenen demoliciones totales o parciales.

Page 95: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 7

Cla

sific

ació

n de

med

idas

en

base

a t

ipol

ogía

de

obra

95

Fase Medida Nuevaedificación

Obras enedificios Demolición

TIPOLOGÍA DE OBRA

Obrasmenores

en edificiosTemática

Escoger tipologías edificatorias compactas,sin volúmenes entrantes y salientes

Estudiar los vientos predominantes, temperaturas,características geológicas, etc. para diseñar elproyecto

Cumplir con lo especificado en el Código Técnicode la Edificación en su Documento Básico Ahorrode Energía e intentar mejorarlo

FASE

DE

DIS

EÑO

Ubicacióny entorno

Configura-ción

arquitectó-nica deledificio

Considerar los elementos del entorno quepueden dar lugar a microclimas en el diseño,como por ejemplo la presencia de bosquescercanos 

Hacer diseños armoniosos con el entorno naturaly urbanizado

Usar los sistemas constructivos típicos de lazona y aprovechar los recursos del entorno

Priorizar las fachadas de orientación sur porencima de las demás

En otras orientaciones, conseguir unsoleamiento mínimo superior a dos horas enel solsticio de invierno

Tener en cuenta cómo afecta la irradiación solaren las fachadas para determinar qué elementosde protección solar son más idóneos

Utilizar colores en los elementos de cerramientoque aprovechen al máximo la radiación solar

Utilizar especies vegetales de hoja caduca alrededorde los edificios (exceptuando la zona norte)

Usar sistemas solares pasivos no convencionales yusar el calor emitido por el sol para climatizar conel menor gasto de energía

Calcular el aislamiento térmico en las cubiertasatendiendo al microclima y a la orientación

En edificios de alta ocupación incorporar solucionesde alta inercia térmica 

Aislar el edificio térmicamente y colocar elaislamiento en la cara exterior

Elegir aislamientos naturales frente a sintéticos

Incorporar doble acristalamiento en ventanas defachadas norte, oeste y este

Aislar las cañerías y garantizar la inexistencia depuentes térmicos

Instalar puertas dobles o automáticas en los accesosy mejorar el hermetismo de los cierres

Realizar un tratamiento diferenciado deventanas y huecos acorde con su orientación

Realizar una distribución interior de forma que lasestancias de mayor uso sean las que mayoriluminación reciban

Page 96: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

96

Fase Medida Nuevaedificación

Obras enedificios Demolición

TIPOLOGÍA DE OBRA

Obrasmenores

en edificiosTemática

Evitar las habitaciones profundas y con pocasuperficie de fachada porque son más complicadasde iluminar

FASE

DE

DIS

EÑO

Configura-ción

arquitectó-nica deledificio

Instalacio-nes

Incorporar a los edificios de gran profundidad patiosinteriores que garanticen la iluminación

Incorporar a los edificios de gran profundidad patiosinteriores que garanticen la ventilación natural

Acondicionar las cubiertas con sistemas de ventilaciónpara impedir que el edificio se sobrecaliente

Colocar contadores individuales

Aislar adecuadamente las canalizaciones de aguacaliente y fría

Incorporar sistemas para la recogida yaprovechamiento de aguas pluviales y grises

Instalar redes separativas de aguas pluviales yresiduales

Diseñar instalaciones que separen las aguas negrasde las grises

Cumplir con las exigencias sobre instalaciones térmicasdel RITE en su Instrucción Técnica 1.2 Exigencia deEficiencia Energética e intentar mejorarlas

Valorar la opción de priorizar los sistemas de calefaccióncolectivos frente a los dispositivos individuales

Zonificar el diseño de las instalaciones de calefaccióny climatización atendiendo a orientaciones, usos ycaracterísticas de las estancias

Usar equipos que no utilicen CFCs ni HCFCs, presentenlos valores menores de emisiones de gases de efectoinvernadero y según la Etiqueta Energética europeatengan una eficiencia energética de tipo A

Utilizar bombas de calor para los edificios y equiposde radiación para espacios diáfanos de grandesdimensiones

Acondicionar los patios interiores con elementosde sombra móviles y otros sistemas para evitar elsobrecalentamiento

Estudiar las fuentes de ruido e implantar elementosde protección acústica adicional si fuera necesario

Añadir materiales aislantes entre forjados de pisoscuando estos no respeten los espesores suficientesy en espacios encima de locales que tengan nivelesacústicos diferentes

Utilizar siempre que sea posible el sistema mássostenible de ventilación

Cumplir los caudales mínimos de aire que estipulael RITE

Instalar elementos para disminuir el consumo engrifos, duchas e inodoros

Usar grifería con termostato

No instalar calderas atmosféricas ni de prestaciónenergética

Page 97: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 7

Cla

sific

ació

n de

med

idas

en

base

a t

ipol

ogía

de

obra

97

Fase Medida Nuevaedificación

Obras enedificios Demolición

TIPOLOGÍA DE OBRA

Obrasmenores

en edificiosTemática

FASE

DE

DIS

EÑO

Instalacio-nes

Incorporar sistemas de iluminación y aparatoselectrónicos de bajo consumo y alta eficacia conecoetiqueta europea o equivalente

En zonas exteriores utilizar luminarias cerradas yaque evitan la penetración de la suciedad

Instalar sistemas de cogeneración en edificios quenecesiten una fuente de energía eléctrica autónoma

Cumplir con el CTE en su DB Ahorro de Energía y,si es posible, mejorar alguno de los aspectos deobligado cumplimiento

Elegir el colector solar más apropiado paraaprovechar la máxima energía en cada caso

Colocar los paneles solares hacia el sur y con lainclinación adecuada

Intentar incorporar las nuevas tecnologías existentesen materia de energía solar (Tándem/CIGS)

Incluir, siempre que sea posible, ENERGÍA SOLARGEOTÉRMICA en el edificio

Utilizar fluidos en vez de aire como elementoconductor

Incorporar termostatos en los sistemas decalefacción y refrigeración

Realizar una zonificación para instalar la iluminación

Utilizar mecanismos de accionamiento automáticode la iluminación en espacios públicos y sistemasde regulación de la intensidad lumínica

Instalar sistemas de control centralizado deiluminación, desconectables por sensores, horarios,relojes astronómicos o células fotoeléctricas

Asegurar que cada luz esté conectada a un interruptordiferente para sólo encender las necesarias

Instalar lámparas de fluorescencia con recubrimientotrifósforo para interiores y los sistemas LEDs paraseñalización

Instalar lámparas fluorescentes compactas cuyoahorro energético es del 75%

Incorporar lámparas de vapor de sodio que son menoscontaminantes y tienen menor consumo energético

Utilizar balastos electrónicos ya que su rango depérdidas sobre la potencia de la lámpara es menor

Utilizar como criterios de selección de lámparas unamayor eficiencia y una mayor vida media

Instalar ascensores y puertas de garaje de bajo consumo

Instalar sistemas domóticos para automatización,entre otros, de los sistemas energéticos y deiluminación de la edificación

Integrar calderas de BIOMASA en los edificioseligiendo la tipología de caldera y la tipología decombustible según las necesidades y el entorno

Emplear falsos techos, cielos rasos registrables,cámaras registrables adosadas al muro o suelostécnicos para admitir la colocación de instalacionesregistrables de fácil acceso y manipulación

Page 98: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

98

Fase Medida Nuevaedificación

Obras enedificios Demolición

TIPOLOGÍA DE OBRA

Obrasmenores

en edificiosTemática

FASE

DE

DIS

EÑO

Materiales

Diseño delplano de lazona verde

y loselementosconstructi-

vos

Utilizar maderas que reduzcan el uso de adhesivosy evitar, en la medida de lo posible, el uso de maderatratada con creosota

Como impermeabilizantes usar bentonita, láminasde caucho y propileno y polietileno

Emplear mezclas de cemento y escorias metalúrgicasy zahorra como base para vías

Examinar el asoleo de los edificios, realizando unanálisis de la radiación solar para disponer losespacios públicos en función de las sombras recibidas

Diseñar la zona verde para contribuir a la atenuaciónde los rigores climatológicos

Potenciar, en la medida de lo posible, la interconexiónde las zonas verdes de los edificios con las de la ciudad

Considerar el flujo de paseantes para proyectartrayectos interiores acordes a los mismos

Evaluar las características del suelo y considerarcualquier modificación para aumentar su capacidadde retención de agua

En el caso de la iluminación, contar preferentementecon proveedores que estén adheridos al ProgramaGreenlight de la Unión Europea

Usar materiales aislantes naturales

Utilizar las soluciones sostenibles en revestimientosexteriores como madera y ladrillo cara vista

Utilizar como pavimentos interiores madera, corcho,linóleo y textiles naturales

Utilizar en taludes una mezcla de plantas y materialesconstructivos duros para evitar una posible erosión

Utilizar familias de materiales y productos de laconstrucción con garantías, certificados de calidado etiqueta ecológica

Requerir a los proveedores algún tipo de certificaciónambiental como por ejemplo: ISO 14001 ocertificación EMAS

Utilizar materiales de construcción locales

Comprar al por mayor/granel para reducir los embalajes

Requerir a los proveedores las fichas de datos deseguridad de los productos

Usar materiales naturales que provengan deexplotaciones controladas

Utilizar preferentemente pinturas de base acuosay con resinas naturales, ya que son más respetuosascon el medio ambiente

Emplear áridos reciclados y material decorativo oaislante a base de papel laminado

Emplear acolchados en las zonas del suelo en las queno hay sombra para impedir la evaporación del agua

Aprovechar el agua de escorrentía para el riegohaciendo caminos que dirijan el agua hacia las zonascon vegetación

Colocar alcorques en la base de los árboles paraprevenir las escorrentías

Usar sistemas de terrazas en las pendientes de mayorinclinación para impedir escorrentías

Page 99: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 7

Cla

sific

ació

n de

med

idas

en

base

a t

ipol

ogía

de

obra

99

Fase Medida Nuevaedificación

Obras enedificios Demolición

TIPOLOGÍA DE OBRA

Obrasmenores

en edificiosTemática

FASE

DE

DIS

EÑO

Instalacio-nes

hidráulicas Construir la infraestructura de las instalacionespara que, mediante soporte informático, se puedahacer una programación automática del riego

Instalar dispositivos economizadores de agua enlas fuentes

Utilizar especies vegetales con alta capacidad parafijar contaminantes como “barrera” vegetal paracontribuir al buen desarrollo de las plantas delinterior de la zona verde

Organizar la vegetación atendiendo a criterioshídricos

Usar materiales que sean efectivos en el control dela erosión

Usar riego por goteo en las zonas de arbustos yárboles

Considerar la utilización de riego por exudación

Emplear sensores de humedad

Utilizar programadores horarios para regar

Crear dos tipos de conducciones; una de agua potabley otra de agua no potable

Realizar un estudio de viabilidad de las instalacioneshidráulicas ornamentales

Llenar las instalaciones de riego con agua regeneradao de drenaje

Proyectar instalaciones hidráulicas en las que el aguarecircule para evitar un consumo innecesario de agua

Utilizar especies autóctonas de la zona climática oespecies alóctonas cuya adaptación a las condicionesambientales de Madrid esté demostrado

Sustituir la plantación de césped por la utilización deplantas tapizantes o especies de bajos requerimientoshídricos

Elegir especies que toleren niveles de contaminaciónatmosférica

Valorar la ubicación de las plantas hidrófilas. Su grancapacidad para desarrollar las raíces puede generarproblemas en las infraestructuras

Utilizar aspersores de corto alcance en las zonas depradera

Especiesvegetales

Cumplir la normativa vigente que regula el uso decésped en praderas

Seleccionar los individuos de un porte para plantarpara facilitar su integración

Materialesespecíficosde zonasverdes Utilizar acolchados o Munch, que reducen la

evaporación del agua

Page 100: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

100

Fase Medida Nuevaedificación

Obras enedificios Demolición

TIPOLOGÍA DE OBRA

Obrasmenores

en edificiosTemática

FASE

DE

DIS

EÑO

Viales,accesos y

equipamien-tos

Control dela erosión y

lacontamina-

ción

Elegir farolas que tengan reflectores en la partesuperior para que produzcan los niveles mínimosde contaminación lumínica

En las zonas impermeables colocar medianas querecojan las aguas pluviales

Realizar un estudio de la vegetación existente

Proteger la vegetación con los sistemas adecuados

Considerar el flujo de paseantes para proyectartrayectos interiores acordes a los mismos. Loscaminos deben ser anchos y estar iluminados o no,dependiendo de las horas de uso

Hacer un estudio de la iluminación necesaria paracolocar las farolas de la forma más eficiente

Utilizar luminarias cerradas, ya que evitan lapenetración de la suciedad y, por tanto, ladisminución de su rendimiento

Si es necesaria la tala, cumplir con la ley 8/2005,de 26 de diciembre, de protección y fomento delarbolado urbano

Estudiar las características climatológicas de la zonapara diseñar las zonas aledañas al edificio

Estudiar la configuración de la parcela ya que deésta dependerá la posición de los edificios y laszonas sin edificar

Crear sombras en los espacios libres peatonales yen las zonas de juego si las hubiera

Habilitar los diferentes accesos para peatones y/ovehículos y preparar los viales para la circulaciónque vaya a darse por ellos (carril bici, zonaspeatonales, vehículos, etc.)

Especificar criterios de permeabilidad en losacabados superficiales de la red de espacios libres

Aprovechar la tierra fértil

Hacer un estudio de las aguas freáticas para nointerferir en su ciclo

Reducir al máximo posible los movimientos detierras y colocar capas protectoras del nivel freático

Usar sistemas LEDs en el exterior de los edificios ylas zonas aledañas

Colocar elementos limitadores de la velocidad enlas zonas de tráfico rodado

Disponer contenedores para la recogida selectivade residuos

Incorporar mobiliario urbano con criterios sostenibles

Utilizar materiales de bajo impacto ambiental

FASE

DE

CON

STR

UCC

IÓN

Transplantar la vegetación que no pueda serprotegida

Redireccionar las escorrentías

Evitar verter productos tóxicos a la red desaneamiento o al suelo

Page 101: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 7

Cla

sific

ació

n de

med

idas

en

base

a t

ipol

ogía

de

obra

101

Fase Medida Nuevaedificación

Obras enedificios Demolición

TIPOLOGÍA DE OBRA

Obrasmenores

en edificiosTemática

FASE

DE

CON

STR

UCC

IÓN

Control dela erosión y

lacontamina-

ción

Reducir al mínimo la ocupación de terreno poralmacenamiento

Mantener húmedas las vías de obra y las superficiescolindantes a la misma, incluyendo las vías de accesoa la obra, mediante la aplicación de riegos periódicospara evitar el levantamiento de polvo

Mantener los acopios de áridos cubiertos con lonaso en áreas cubiertas

Reducir lo máximo posible las superficies asfaltadas

Incorporar, en los aparcamientos y zonas circundantes,vegetación y pavimentos porosos o permeables

Potenciar las cimentaciones puntuales frente a lasde mayor superficie continua

Prevenir el arrastre de sedimentos fuera de la obra

Evitar la compactación de suelos destinados a zonasverdes

Reducir lo máximo posible las actividades demodelado del terreno

Regenerar la vegetación después de los movimientosde tierra

Reservar, siempre que haya espacio suficiente, elsuelo edáfico

Evitar el contacto con el suelo de materiales peligrosos

Habilitar zonas para el lavado de canaletas de cubasde hormigón, que decanten los sólidos y reutilicenel efluente

Proteger el drenaje natural del terreno

Control dela

contamina-ción

atmosférica

Utilizar rutas, accesos y desvíos ya existentes parallegar a la obra

Conectar los lavabos provisionales de obra a la redde abastecimiento

Evitar el uso de detergentes con cloro y fosfatos enla limpieza de equipos y utensilios

Contratar el contador provisional de obra con untiempo de margen razonable. Esto suprimirá el usode grupos electrógenos, que emiten gasescontaminantes y generan ruido

Suprimir las posibles conexiones existentes alsuministro de gas para evitar escapes y accidentes

Considerar las condiciones meteorológicas(vientos, lluvias, etc.) en el momento de llevar acabo actividades concretas que pudieranincrementar el riesgo de contaminación

Utilizar materiales pintados en taller o que nonecesiten ser tratados en la obra para evitar realizaral aire libre actividades que generen emisiones a laatmósfera

Usar elementos metálicos ya configurados en fábricapara evitar procesos de soldadura siempre que sea posible

Page 102: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

102

Fase Medida Nuevaedificación

Obras enedificios Demolición

TIPOLOGÍA DE OBRA

Obrasmenores

en edificiosTemática

Control de lacontamina-

ciónatmosférica

Hacer un seguimiento del consumo de energíaFASE

DE

CON

STR

UCC

IÓN

Instalar superficies y balsas para colectar las aguasde lluvia y escorrentías

Aplicar tratamientos a los efluentes (p.e. decantaciónde sólidos en suspensión) que permitan sureutilización en otras unidades de obra

Impedir, en la medida de lo posible, la soldadurade materiales que estén impregnados/recubiertosde sustancias tóxicas o nocivas

Usar pantallas cortavientos para evitar la emisiónde polvo al exterior de la obra

Cerrar correctamente los recipientes de productosque puedan emitir compuestos orgánicos volátiles(COVs) a la atmósfera

Utilizar contenedores de obra para RCD que esténcubiertos

Hacer una planificación de las actividades quegeneran ruido para poder realizarlas en los horariosmenos sensibles para la población

Siempre que sea posible, trasladar la ejecución delas actividades que producen más ruido a las zonasmás alejadas de la población

Adoptar las medidas oportunas para evitar que sesuperen los valores límite de emisión fijados parala zona respectiva. En caso de que esto no fueratécnicamente posible, instalar silenciadores

Instalar pantallas acústicas naturales o artificialesalrededor de la obra para amortiguar lo máximoposible el ruido

Control delconsumo de

energía

Instalar contadores de electricidad en las obras paraevaluar los consumos

Montar las casetas, oficinas, etc. orientadas a la luz

Utilizar sistemas que permitan un uso eficiente dela energía

Trabajar con equipos con certificación ecológica ode alta eficiencia energética

Cumplir el programa de buenas prácticas ambientalespara ahorrar energía

Realizar un estudio de la luz necesaria en elalumbrado provisional

Organizar los equipos por técnicos especializados

No utilizar energía innecesariamente para acelerarprocesos (P.e. secado)

Control delconsumode agua

Instalar contadores de agua por zonas para conocerlos consumos

Limpiar la maquinaria con sistemas que ahorrenagua, como por ejemplo limpieza a presión

Usar mangueras que tengan llave de paso a laentrada y a la salida de agua

Informar a los trabajadores sobre buenas prácticasambientales

Realizar un seguimiento del consumo de agua

Utilizar agua no potable en los trabajos de obra

Minimizar el consumo de agua en los trabajos de obra

Page 103: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 7

Cla

sific

ació

n de

med

idas

en

base

a t

ipol

ogía

de

obra

103

Fase Medida Nuevaedificación

Obras enedificios Demolición

TIPOLOGÍA DE OBRA

Obrasmenores

en edificiosTemática

FASE

DE

CON

STR

UCC

IÓN

Gestión,almacenaje

y uso demateriales

Gestión deresiduos

Estimar la masa y el volumen de residuos que sevan a generar para optimizar el transporte

Evitar el uso de productos peligrosos

Gestionar la recepción del material y productossegún la necesidad de utilización

Gestionar el almacenaje de productos considerandosu caducidad

Empelar sistemas de bombeo para el trasvase delíquidos

Pactar con los proveedores la devolución demateriales sobrantes

Priorizar los productos recargables frente a los deun solo uso

Utilizar sistemas de mezclado con dosificaciónmecánica

Fomentar el conocimiento del significado de lossímbolos y pictogramas de riesgo de las etiquetaspor los operarios

Tener en cuenta las recomendaciones de uso dadaspor los fabricantes de los materiales

Asegurarse de que los operarios conocen lapeligrosidad de los tipos de productos con los quevan a trabajar

Ordenar los materiales de forma que las etiquetasestén visibles

Utilizar productos preferentemente reciclados

Reutilizar materiales dentro de la obra

Informar al personal sobre el Plan de Gestión de RCD

Contratar empresas autorizadas para la gestión delos residuos (preferentemente las más cercanas)

Conocer el protocolo de actuación ante accidentescon residuos peligrosos

Respetar el uso de contenedores de diferentesresiduos que se habiliten

Utilizar pequeños contenedores en las áreas detrabajo

No mezclar materiales con distintas especificacionesen el mismo contenedor

Utilizar máquinas compactadoras para sacos, films, etc

Desmontar con cuidado los palets de elementosque puedan ser reutilizados

Usar trituradoras in situ para disminuir el volumende residuos

Reutilizar y reciclar los residuos que sea posible

Page 104: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

104

Fase Medida Nuevaedificación

Obras enedificios Demolición

TIPOLOGÍA DE OBRA

Obrasmenores

en edificiosTemática

Control demaquinarias

y equipos

FASE

DE

DEM

OLI

CIÓ

N

Crear la figura de Responsable de Movilidad quese encargue de establecer las rutas

Derribo

Preparar la zona adecuadamente antes de comenzarla demolición selectiva: señalizando y vallando,anulando instalaciones de gas y electricidad yvisitando sótanos en busca de compuestos tóxicos

Retirar selectivamente todos los materiales

Investigar la presencia de amianto en materiales deconstrucción y en el caso de su existencia contrataruna empresa especializada y aplicar pautas estrictasde seguridad

Gestión deresiduos dedemolición

Perfilar el terreno, de forma que quede armónicocon el resto del paisaje

Instalar in situ un sistema de reciclaje de escombrolimpio

Utilizar las hojas de instrucciones de los equipos

Realizar revisiones periódicas a los equipos

Controlar los equipos de uso propio

Realizar viajes sólo cuando los vehículos estén llenos

Controlar que los motores no estén activos en lostiempos de esperaFA

SE D

E CO

NST

RUCC

IÓN

Utilizar maquinaria de bajo consumo

Limpiar los equipos inmediatamente después de su uso

Utilizar en la flota perteneciente a la obra solucionesanticontaminación que mejoren la eficiencia y lasemisiones

Valorar la utilización, siempre que sea posible,vehículos con tecnologías menos contaminantes

Aplicar pautas de conducción sostenible

Controlar las emisiones de polvo que se producenen este tipo de actividades mediante riegos, lienzoso cortinas, etc

Sembrar especies herbáceas de rápida germinacióny desarrollo, que puedan cubrir el suelo rápidamente

Dejar el local en condiciones de ser reedificado

Incorporar los materiales reutilizables a la propiaobra

Garantizar el reciclado de los residuos que lopermitan

Control demaquinarias

y equipos

Tabla 8. Tabla resumen de las medidas de la Guía clasificadas en función de la tipología de obra

Page 105: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Anexos

CA

PÍT

ULO 8

Cap

ítul

o 8

Ane

xos

105

Page 106: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

AnexosC

AP

ÍTU

LO 8ANEXO I. LISTA DE CHEQUEO DE ESPECIFICACIONES NORMATIVASSOBRE EQUIPOS E INSTALACIONES A CONSIDERAR EN EL DISEÑODEL EDIFICIO EN MATERIA AMBIENTAL

106

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

n la siguiente tabla se recoge un resumen delos principales requisitos legales establecidos en lanormativa técnica de aplicación a edificios einstalaciones relacionados con aspectos ambientales.Se han marcado mediante “negrita” aquellos requisitosespecíficos establecidos por el Código Técnico de laEdificación (CTE), los cuales deberán considerarse sólo

para proyectos que hayan solicitado licencia municipalposteriormente a la entrada en vigor del CTE y deacuerdo con el régimen de aplicación establecido enlas Disposiciones Transitorias del Real Decreto314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba elCódigo Técnico de la Edificación (BOE núm. 74, de 28de marzo de 2006).

E

ASPECTOAMBIENTAL ACONSIDERAR

ASPECTO A CONSIDERAR(Especificación ambiental) REFERENCIA LEGALEQUIPO /

INSTALACIÓN

Considerar el aislamiento acústico apropiado de los elementosconstructivos de separación de estancias, de manera que secumplan los valores límites establecidos en la Ordenanza deProtección de la Atmósfera contra la contaminación por formasde energía (Art. 15.1). Como indicación en el documento deprotección frente al ruido del Código Técnico de la Edificación(CTE DB-HR), el coeficiente de aislamiento al ruido aéreoentre estancias o particiones interiores del mismo uso esRA=33 dBA y para locales con actividades (p.e. salas deconferencias) es DnT=55 dBA.

• Ordenanza de protecciónde la atmósfera contra lacontaminación porformas de energía

• Decreto 78/ 1999• Documento de

protección frente al ruidodel Código Técnico deEdificación (CTE DB-HR)6

Tabiquería,medianería,

elementos deseparaciónhorizontales

1 • Ruido

Instalación de los equipos e instalaciones mencionados conlas precauciones de ubicación y aislamiento que garanticenun nivel de transmisión sonora no superior a los límites máximosautorizados.

• Ordenanza de protecciónde la atmósfera contra lacontaminación porformas de energía(Art. 20)

Instalaciones decalefacción y

climatización, gruposelectrógenos

instalaciones detransformación deenergía eléctrica,

aparatos elevadores,puertas de acceso ydemás servicios del

edificio

Asegurar el cumplimiento de las especificaciones relativas aniveles de ruido de las instalaciones de alarma:

- Grupo 1 (al exterior): duración máxima en continuo 60segundos y límite máximo de emisión de 85 dBA.

- Grupo 2 (interior): duración máxima en continuo 60segundos y límite máximo de emisión de 70 dBA.

- Grupo (locales vigilados): su límite máximo está definidopor la ordenanza en función del uso de los espacioscolindantes.

• Ordenanza de protecciónde la atmósfera contra lacontaminación porformas de energía(Art. 34 al 36)

Alarmas

6 En este documento técnico se dan las metodologías de cálculo del aislamiento acústico en función del elemento constructivo (tabiquería, elementos deseparación verticales, elementos de separación horizontales –suelos y techos, fachadas y cubiertas, huecos y aireadores) y de sus características.

Page 107: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 8

Ane

xos

107

ASPECTOAMBIENTAL ACONSIDERAR

ASPECTO A CONSIDERAR(Especificación ambiental) REFERENCIA LEGALEQUIPO /

INSTALACIÓN

Dotar a elementos emisores de vibración de las adecuadasmedidas de protección antivibratoria (elementos elásticosseparadores, bancada antivibratoria independiente, etc).

• Ordenanza de protecciónde la atmósfera contra lacontaminación porformas de energía(Art. 47)

Maquinaria,equipos,

conductos defluidos y

electricidad…,cualquierelemento

susceptible degenerar

vibraciones

2 •Vibraciones

La emisión de calor de los aparatos no podrán elevar latemperatura del aire en más de 3ºC en las proximidades.

• Ordenanza de protecciónde la atmósfera contra lacontaminación porformas de energía(Art. 54.2)

Instalaciones declimatización

Aislamiento térmico en tabiquería y elementos de separaciónhorizontal, de forma que no se incremente en más de 3ºC enlocales colindantes.

• Ordenanza de protecciónde la atmósfera contra lacontaminación porformas de energía(Art. 54.1)

Recintos yhabitáculos deubicación deequipos de

climatización

3 •Consumoderecursos(energíaeléctrica)

• Código Técnico deEdificación (CTE) (Art.15.4)

• Código Técnico deEdificación DocumentoBásico HE Ahorro deenergía (CTE_DB_HE 4)(Art.2)

Una parte de las necesidades energéticas térmicas derivadasde la demanda de agua caliente sanitaria se cubrirán mediantela instalación de sistemas de captación, almacenamiento yutilización de energía solar térmica de baja temperatura,que será adecuada a la radiación solar del emplazamientoy a la demanda de agua caliente del edificio. La contribuciónsolar mínima para Madrid se corresponde con la zonaclimática IV:

Tabla 2.1. Contribución solar mínima en %. Caso general

Demanda total de ACSdel edificio (I/d) I II III IV V

50-5.000 30 30 50 60 705.000-6.000 30 30 55 65 706.000-7.000 30 35 61 70 707.000-8.000 30 45 63 70 708.000-9.000 30 52 65 70 709.000-10.000 30 55 70 70 7010.000-12.500 30 65 70 70 7012.500-15.000 30 70 70 70 7015.000-17.500 35 70 70 70 7017.500-20.000 45 70 70 70 70

>20.000 52 70 70 70 70

Zona climática

A efectos de contribución fotovoltaica mínima el edificioincorporará sistemas de captación y transformación deenergía solar por procedimientos fotovoltaicos cuandosupere los 4.000 m2 construidos, excepto cuando así lodetermine el órgano competente que deba dictaminar enmateria de protección histórico-artística.

• Código Técnico deEdificación DocumentoBásico HE Ahorro deenergía (CTE_DB_HE 5)(Art.1)

Placasfotovoltaicas

• Modificación de laOrdenanza General deprotección de alatmósfera frente a lacontaminación porformas de materia (Art.16)

• Reglamento deInstalaciones Térmicas enEdificios (RITE)

• RD 275/1995 (Anexo 3)

Generadoresde calor paracalefacción yagua caliente

sanitaria

De cara a asegurar el cumplimiento de los rendimientosmínimos durante el funcionamiento de los equipos, esrecomendable adquirir los mismos con especificaciones quegaranticen el cumplimiento de los rendimientos útiles decalderas en función de su tipología, potencia nominal, cargay temperatura de uso, conforme a lo dispuesto en el anexo 3del RD 275/1995, por el que se dictan las disposiciones de laDirectiva del Consejo de las Comunidades Europeas 92/42/CEE,relativa a los requisitos de rendimiento para calderas nuevasalimentadas por combustibles líquidos o gaseosos:

Tipo de caldera Intervalos depotencia-KW

Rendimientos a potencia nominal Rendimientos con carga parcial

Temperaturamedia del agua enla caldera (en ºC)

Expresión delrendimiento (en

porcentaje)

Temperaturamedia del agua enla caldera (en ºC)

Expresión delrendimiento (en

porcentaje)

Calderas estándar

Calderas de bajatemperatura*Calderas de gasde condensación

4 a 400

4 a 400

4 a 400

70

70

70

> 84 + 2 log Pn

> 87,5 + 1,5 log Pn

> 91 + 1 log Pn

> 50

40

30**

> 80 + 3 log Pn

> 87,5 + 1,5 log Pn

> 97 + 1 log Pn

*Incluidas las calderas de condensación que utilizan combustibles líquidos.**Temperatura del agua de alimentación de la caldera.

Page 108: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

108

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

ASPECTOAMBIENTAL ACONSIDERAR

ASPECTO A CONSIDERAR(Especificación ambiental) REFERENCIA LEGALEQUIPO /

INSTALACIÓN

El cálculo de los parámetros característicos de la demanda(transmitancia térmica) en cerramientos de contacto con el aireexterior y particiones interiores se llevarán a cabo en funciónde lo expuesto en el Apéndice E del CTE Documento Básico_HEde Ahorro de Energía.

• Código Técnico deEdificación DocumentoBásico HE Ahorro deenergía (CTE_DB_HE)(Apéndice E)

Cerramientos yparticiones

(cálculo de lademanda decerramientos)

3 •Consumoderecursos(energíaeléctrica)

Las carpinterías de los huecos y lucernarios serán permeablesal aire. Los valores de permeabilidad serán, medidos con unasobrepresión de 100 hPa, inferiores a 27 m3/hm2.

• Código Técnico deEdificación DocumentoBásico HE Ahorro deenergía (CTE_DB_HE)(Art.2.3)

Elementosinteriores

(permeabilidadal aire)

El edificio dispondrá de una envolvente que limite la demandaenergética para alcanzar el bienestar térmico, en función delclima y la estación del año, así como por sus características deaislamiento, inercia, permeabilidad al aire y exposición solar,con el fin de reducir las humedades por condensación y tratandolos puentes térmicos para limitar las variaciones de temperatura.

• Código Técnico deEdificación (CTE)(Art.15.1)

Productos deconstrucción

(característicastérmicas)

Las instalaciones de iluminación se adecuarán a las necesidadesde los usuarios, siendo a su vez energéticamente eficaces.Poseerán un control que permita adecuar su encendido a laocupación real de las zonas, así como un sistema de regulaciónque optimice el aprovechamiento de la luz natural.

• Código Técnico deEdificación (CTE)(Art.15.3)

Iluminación

• Código Técnico deEdificación DocumentoBásico HE Ahorro deenergía (CTE_DB_HE)(Art.2.1)

Cerramientos yparticiones

(limitación de lademanda

energética)

Para evitar descompensaciones entre la calidad térmica dediferentes espacios, cada uno de los cerramientos y particionesinteriores de la envolvente térmica tendrán una transmitanciano superior a los valores indicados en la tabla, en función dela zona climática en la que se ubique el edificio (Madrid seubica en Zona D):

Tabla 2.1. Transmitancia térmica máxima de cerramientos y particiones interiores de la envolventetérmica U en W/m2 K

Cerramientos y particiones interiores ZONASA

ZONASB

ZONASC

ZONASD

Muros de fachada, particiones interiores en contactocon espacios no habitables, primer metro del perímetrode suelos apoyados sobre el terreno (1) y primer metrode muros en contacto con el terreno

1,22 1,07 0,95 0,86 0,74

ZONASE

Suelos (2) 0,69 0,68 0,65 0,64 0,62

Cubiertas (3) 0,65 0,59 0,53 0,49 0,46

Vidrios y marcos 5,70 5,70 4,40 3,50 3,10Medianerías 1,22 1,07 1,00 1,00 1,00(1) Se incluyen las losas o soleras enterradas a una profundidad no mayor de 0,5 m(2) Las particiones interiores en contacto con espacios no habitables, como en el caso de cámaras sanitarias,

se consideran como suelos.(2) Las particiones interiores en contacto con espacios no habitables, como en el caso de desvanes no habitables,

se consideran como cubiertas.

• Código Técnico deEdificación DocumentoBásico HE Ahorro deenergía (CTE_DB_HE)(Art.4)

Las lámparas, equipos auxiliares, luminarias y resto de dispositivoscumplirán lo dispuesto en la normativa específica para cadatipo de material. Particularmente, las lámparas fluorescentescumplirán con los valores admitidos por el Real Decreto838/2002, de 2 de agosto, por el que se establecen los requisitosde eficiencia energética de los balastos de lámparas fluorescentes.las lámparas utilizadas en la instalación de iluminación de cadazona tendrán limitada las pérdidas de sus equipos auxiliares,por lo que la potencia del conjunto lámpara más equipo auxiliarno superará los valores indicados en las tablas 3.1 y 3.2:

NOTA: Estos valores no se aplicarán a los balastos de ejecución especial tales como secciones reducidas oreactancias de doble nivel.

Tabla 3.1. Lámparas de descarga

Potencia nominal dela lámpara (W) Vapor de mercurio Vapor de sodio alta presión

50 60 62 --70 -- 84 8480 92 -- --100 -- 116 116125 139 -- --150 -- 171 171250 270 277 270 (2,15A) 277 (3A)400 425 435 425 (3,5A) 435 (4,6A)

Potencia total del conjunto (W)Vapor halogenuros metálicos

Tabla 3.2. Lámparas halógenas de baja tensión

Potencia nominal de la lámpara (W) Potencia total del conjunto (W)

35 4350 60

2x35 853x25 1252x50 120

Page 109: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 8

Ane

xos

109

ASPECTOAMBIENTAL ACONSIDERAR

ASPECTO A CONSIDERAR(Especificación ambiental) REFERENCIA LEGALEQUIPO /

INSTALACIÓN

El edificio dispondrá de medios adecuados para suministraral equipamiento higiénico previsto, agua apta para elconsumo de forma sostenible, aportando caudales suficientespara su funcionamiento, sin alteración de las propiedadesde aptitud para el consumo e impidiendo los posiblesretornos que puedan contaminar la red, incorporando mediosque permitan el ahorro y el control del agua.Los equipos de producción de agua caliente dotados desistemas de acumulación y los puntos terminales de utilizacióntendrán unas características tales que eviten el desarrollo degérmenes patógenos.El edificio dispondrá de medios adecuados para extraer lasaguas residuales generadas en ellos de forma independienteo conjunta con las precipitaciones atmosféricas y con lasescorrentías.

• Código Técnico deEdificación DocumentoBásico HS (CTE_DB_HSSalubridad)

4 • Consumode recursos(agua)

El material de construcción, revestimiento, soldaduras yaccesorios de conducciones de agua / tuberías no transmitiránal agua sustancias o propiedades que contaminen o empeorenla calidad del agua procedente de la captación (Art. 8).Todo depósito de una instalación interior deberá situarse porencima del nivel del alcantarillado, estando siempre tapado ydotado de un desagüe que permita su vaciado total, limpiezay desinfección (Art. 11). Deberá instalar las medidas de proteccióny señalizar de forma visible, para su identificación como puntode almacenamiento de agua para el abastecimiento.Los productos que estén en contacto con el agua de consumohumano, por ellos mismos o por las prácticas de instalaciónque se utilicen, no transmitirán al agua de consumo humanosustancias o propiedades que contaminen o empeoren sucalidad y supongan un incumplimiento de los requisitosespecificados en el Anexo I o un riesgo para la salud de lapoblación abastecida (Art. 14).Los materiales que se vayan a utilizar en la instalación, enrelación con su afectación al agua que suministren, debenajustarse a los siguientes requisitos:

a) para las tuberías y accesorios deben emplearse materialesque no produzcan concentraciones de sustancias nocivasque excedan los valores permitidos por el Real Decreto140/2003, de 7 de febrero;

b) no deben modificar la potabilidad, el olor, el color ni elsabor del agua;

c) deben ser resistentes a la corrosión interior;d) deben ser capaces de funcionar eficazmente en las

condiciones de servicio previstas;e) no deben presentar incompatibilidad electroquímica

entre sí;f) deben ser resistentes a temperaturas de hasta 40ºC, y a

las temperaturas exteriores de su entorno inmediato;g) deben ser compatibles con el agua suministrada y no

deben favorecer la migración de sustancias de losmateriales en cantidades que sean un riesgo para lasalubridad y limpieza del agua de consumo humano;

h) su envejecimiento, fatiga, durabilidad y las restantescaracterísticas mecánicas, físicas o químicas, no debendisminuir la vida útil prevista de la instalación.

• Real Decreto 140/2003• Código Técnico de

Edificación DocumentoBásico Hs (CTE_DB_HS4Art. 2 .1 Salubridad)

Instalación desuministro y

distribución deagua (elementos

de fontanería)

Page 110: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

110

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

Instalación de sistemas economizadores de agua o de reducciónde caudal en grifos, duchas y cisternas:Los grifos deberán tener instalados dispositivos economizadoresde agua de modo que, para una presión de 2,5 kg/cm2, elcaudal máximo suministrado sea de 6 litros/ minuto. En ningúncaso el caudal de los grifos podrá ser superior a 10 litros/minuto.Para las duchas el caudal máximo será de 10 litros/minuto.En los inodoros el mecanismo de descarga de la cisternapermitirá la descarga de un volumen máximo de 6 litros,disponiendo además de un dispositivo de interrupción de lamisma o de un sistema de doble pulsación.

• Ordenanza de gestión yuso eficiente del agua enla ciudad de Madrid(Art.11)

ASPECTOAMBIENTAL ACONSIDERAR

ASPECTO A CONSIDERAR(Especificación ambiental) REFERENCIA LEGALEQUIPO /

INSTALACIÓN

Instalación de sistemas temporizadores en grifos o bien griferíaselectrónicas con sensores de presencia y volumen de descargaconforme a la ordenanza.En el caso de duchas se dispondrán sistemas termostáticoscon temporizador.Los inodoros llevarán instaladas griferías de descargatemporizada tipo fluxor, y los urinarios poseerán sensores depresencia para accionar las descargas de agua.

• Ordenanza de gestión yuso eficiente del agua enla ciudad de Madrid(Art.12)

4 •Consumoderecursos(agua)

No adquirir equipos de climatización que contengan fluidosrefrigerantes que agoten la capa de ozono (HCFChidroclorofluorocarburos regulados) indicados en el Anexo Idel Reglamento 2037/2000.

• Reglamento (CE) Nº2037/2000 delParlamento Europeo y delConsejo, de 29 de juniode 2000, sobre lassustancias que agotan lacapa de ozono

Instalacionesde

climatización yrefrigeración

5 •Emisionesa laatmósfera

- Para las instalaciones y equipos afectados (aparatos derefrigeración, aire acondicionado y bomba de calor, incluidossus circuitos, que contengan gases fluorados de efectoinvernadero contemplados en el anexo I del Reglamento842/2006) que contenga 300 Kg. o más de estos gasesfluorados, se debe asegurar la instalación de sistemas dedetección de fugas.

• Reglamento 842/2006 delParlamento Europeo y delConsejo sobredeterminados gasesfluorados de efectoinvernadero

Asegurar que los equipos que contengan fluidos incluidos enel Anexo I del Reglamento 842/2006 están debidamenteidentificados con una etiqueta que indique la denominaciónquímica de los gases, recogiendo claramente que el aparatocontiene gases fluorados de efecto invernadero cubiertos porel Protocolo de Kyoto sobre el Cambio Climático, así como sucantidad. La identificación debe ser clara e indeleble y estarsobre el aparato, junto a los puntos de servicio para recargao recuperación de los gases, o en la parte del aparato quecontenga el gas fluorado. Los sistemas sellados herméticamenteestarán etiquetados como tales:- En los manuales de instrucciones proporcionados con los

aparatos figurará información sobre los gases fluorados deefecto invernadero, incluido su potencial de calentamientoatmosférico.

• Real Decreto 1406/1989,de 10 de noviembre, porel que se imponenlimitaciones a lacomercialización y al usoen todo el territorionacional de diversassustancias y preparadospeligrosos (ymodificaciones)

Aplicar las especificaciones sobre ventilación forzada yacondicionamiento de locales establecidas en la OGPMAUrelativas a:- Distancias a respetar por los puntos de evacuación forzada

del aire caliente.- Sistema de recogida y conducción de agua que evite goteos

al exterior, para aparatos que produzcan condensación.

• Ordenanza general deprotección de medioambiente urbano (Art. 32y ss)

Instalación desuministro y

distribución deagua

(elementos defontanería)

Page 111: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 8

Ane

xos

111

ASPECTOAMBIENTAL ACONSIDERAR

ASPECTO A CONSIDERAR(Especificación ambiental) REFERENCIA LEGALEQUIPO /

INSTALACIÓN

Los productos de combustión de las instalaciones térmicasse evacuarán, con carácter general, por la azotea del edificio.

• Código Técnico deEdificación (CTE) (Art.13)

Evacuación degases de

combustión

5 •Emisiones ala atmósfera

6 •Generaciónde residuos

Asegurar la no utilización de amianto en aislamientos y cualquierotra aplicación de fibras y productos que contengan amianto.Su uso no está admitido para ningún tipo de aplicaciones, deacuerdo con el Real Decreto 1406/1989 y modificaciones.

• Real Decreto 1406/1989Aislamientos

Asegurar la no instalación de transformadores y condensadoresque contengan PCBs. Su uso no está admitido para ningúntipo de aplicaciones, de acuerdo con el Real Decreto 1406/1989y modificaciones.

• Real Decreto 1406/1989Instalación de

transformación deenérgica eléctrica

El edificio dispondrá de espacios y medios para extraerresiduos ordinarios generados en los mismos acordes alsistema público de recogida, con el fin de facilitar la separaciónen origen de dichos residuos, la recogida selectiva de losmismos y su gestión posterior.

• Código Técnico deEdificación (CTE) (Art.13)

Separación deresiduos

Tabla 9. Tabla resumen de principales requisitos legales de la normativa técnica de aplicación a edificios einstalaciones relacionados con aspectos ambientales

• Modificación de laOrdenanza General deprotección de alatmósfera frente a lacontaminación porformas de materia (Art.16)

Generadores decalor para

calefacción y aguacaliente sanitaria

De cara a contribuir al cumplimiento de los límites de emisióndurante su funcionamiento, es recomendable adquirir losgeneradores de calor con especificaciones que aseguren sudiseño para el cumplimiento de los valores admisibles deemisión de gases y humos (CO2, CO, NO2 y azufre) conformea la Ordenanza aplicable:- Humos. Índice de opacidad inferior a 1 (escala Bacharach).- CO2 y CO. Valores de emisión reflejados en la tabla del Art.

16.2 de la Modificación de la Ordenanza General de protecciónde la atmósfera frente a la contaminación por formas demateria.

- NO2. Máximo 115 p.p.m.

Potencia útil instalada (kW)

15 < Pu < 35 35 < Pu < 70 Pu > 70

Gas natural:CO2 (%)

4.5 - 8.5 5.5 - 9 8 - 9.5

Gas propano:CO2 (%)

6 - 9.5 6.5 - 10 9 - 10.5

CO máximo(p.p.m)

400 400 400

Page 112: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

ANEXO II. IMPACTOS AMBIENTALES DE LOS MATERIALES DECONSTRUCCIÓN

112

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

os impactos que los materiales empleados enla construcción producen en el medio ambiente a lolargo de su ciclo de vida, pueden ser consideradoscomo un criterio de sostenibilidad a la hora de su

selección. En el presente Anexo se describen, de unamanera somera, los principales efectos ambientalesde los materiales más comunes en construcción.

L

MATERIALES IMPACTO AMBIENTAL

Los materiales pétreos naturales utilizados en construcción son las rocas (agregados de partículas minerales dedimensiones apreciables y de forma indeterminada) y los materiales derivados de las rocas que reciben el nombregenérico de piedra.

Materialespétreosnaturales

Las rocas se extraen de las canteras o excavaciones, arrancándolas por medio de maquinas(piedras blandas), o por voladuras (piedras duras). En ambos casos se obtienen grandesbloques de roca sin una forma determinada. Para su uso en construcción es necesario realizaren primer lugar un desbaste, que consiste en eliminar las partes más bastas de los bloquesy prepararlas para la labra, que consiste en darles las dimensiones y formas requeridas.Los impactos ambientales que produce este material son consecuencia de tres razonesfundamentales.En la fase de extracción, las canteras producen modificaciones considerables en el terreno,y esto conlleva perturbaciones y trastornos en los ecosistemas.En la fase de transporte, como cualquier material, requiere un consumo de energía, y portanto, emisiones contaminantes a la atmósfera.En la fase de eliminación, este tipo de residuos son muy voluminosos y provocan una altaocupación en los vertederos.Para reducir el impacto producido por este tipo de materiales se recomienda el empleo deproductos reciclados, evitando así en gran medida el impacto de su depósito en vertederoy reduciendo el número de canteras. Asimismo, es recomendable la utilización de materialeslocales para evitar el transporte a gran escala y de esta manera reducir las emisiones asociadasal mismo.

ROCAS YPIEDRAS

Las arenas o gravas son fragmentos de roca de diámetro medio, entre 10 y 30mm, procedentesde la trituración de rocas, ya sea de forma natural o artificial.Su principal impacto, al igual que las rocas y piedras, es debido al proceso de extracción.Es recomendable utilizar materiales reciclados para evitar la proliferación de canteras.

ARENAS YGRAVAS

Materialespétreosartificiales

El vidrio es una sustancia amorfa fabricada sobre todo a partir de sílice fundida a altastemperaturas.El primer impacto ambiental que se produce es el de la alteración del paisaje para obtenerla arena y la piedra calcárea de las canteras. Además, se necesita mucha energía en el procesode fusión y en ocasiones puede incorporar metales pesados que contaminan el medio.Aun así, es reutilizable y 100% reciclable, necesita pocas materias auxiliares en su fabricación,genera pocos residuos y emisiones contaminantes a lo largo de su ciclo de vida.

VIDRIOS

Se obtienen a partir de arcillas, que debido la gran plasticidad que presentan en estadohúmedo, son fácilmente moldeables.El principal impacto medioambiental de este material se centra en las emisiones atmosféricas,generadas fundamentalmente en los procesos de fusión, el elevado consumo energía y lageneración de residuos.Se recomienda el uso de pavimentos fabricados a partir de cerámica reciclada previa trituraciónpara evitar, en la medida de lo posible, su impacto sobre el medio.

CERÁMICAS

Page 113: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 8

Ane

xos

113

MATERIALES IMPACTO AMBIENTAL

Los materiales aglomerantes son aquellos materiales que, mezclados con agua, forman una masa plástica capazde adherirse a otros materiales, y que al cabo del tiempo, por efectos de transformaciones químicas, fraguan,es decir, se endurecen reduciendo su volumen y adquiriendo una resistencia mecánica.

Materialesaglomeran-tes

Material de color blanco y de baja dureza que se obtiene por calcinación del sulfato decalcio hidratado, que tiene la propiedad de ser un aglomerante que se endurece rápidamentey se utiliza en revestimientos interiores.Debido a que las temperaturas que se necesitan para su producción no son muy altas, lafabricación de yeso no requiere excesiva energía. El efecto ambiental más relevante es debidoa que como residuo contamina a otros materiales pétreos por su alta capacidad de absorberagua.

YESO

El término cemento se aplica, con carácter general, a cualquier producto que presentepropiedades adhesivas y sea capaz de unir partes o piezas de construcción. Los cementosempleados en construcción son aglomerantes hidráulicos formados por una mezcla de caliza,arcilla y otras sustancias, que cuando se les añade agua forman una masa de elevadaplasticidad, y al perderla sufren un proceso de fraguado y endurecimiento, permaneciendoprácticamente estables.Los principales impactos ambientales se producen en el proceso de fabricación: emisión departículas y gases y consumo energético elevado. Además, existen determinados tipos decementos que contienen residuos industriales o escorias.

CEMENTO

Materialespoliméricos

El hormigón es un material polifásico formado por mezcla de áridos aglomerados medianteun conglomerante hidráulico como es el cemento.El hormigón común contiene aproximadamente un 12% de cemento y 80% de agregadosen masa y además emplea grandes cantidades de agua. Por lo tanto los principales impactosambientales asociados a este material están relacionados con sus tres componentes.La utilización de productos reciclados y aguas regeneradas en su fabricación son dosrecomendaciones para disminuir el impacto ambiental de este material.

HORMIGÓN

Los plásticos son materiales orgánicos que se obtienen mediante la polimerización de derivados del petróleo.Existen dos tipos principales de plásticos. Los termoplásticos que son los moldeables frente a los termoestablesque sólo se pueden deformar una vez.

Se obtienen de la polimerización del etileno y propileno respectivamente. Son materialestermoplásticos por lo que pueden reciclarse con facilidad. Como complemento son muybuenos candidatos al reciclado energético por su alto poder calorífico, superior al decombustibles tradicionales como el carbón o fuel-oil y similar al gas natural.

POLIETILENO YPOLIPROPILENO-COPOLIMERO(PE Y PPC)

Se obtiene de un proceso de vulcanización, que convierte sustancia plástica blanda en unmaterial fuerte y elástico. El principal inconveniente es que no puede reciclarse para el mismouso porque en el proceso pierde sus propiedades de forma irreversible, pero puede reciclarsepara otros usos como relleno o material impermeabilizante en construcción.

POLÍMERO DEETILENO /PROPILENO(EPDM)

Se obtiene del cloruro de sodio o sal común y el etileno. El PVC puede presentarse enproductos rígidos (tuberías) o flexibles (láminas de impermeabilización). Se trata de unmaterial ligero y muy buen aislante térmico, por lo que es utilizado ampliamente enaplicaciones que requieren ahorro energético como ventanas, perfiles rígidos y flexibles,puertas, tuberías, láminas de impermeabilización y cables principalmente. El PVC es 100%reciclable tanto en forma flexible como rígida.

POLICLORURODE VINILO(PVC)

Se obtiene a partir de la polimerización del poliol y el isocianato, a partir del petróleo, el gasnatural y aceites naturales como la colza y la soja. Los materiales utilizados para su impulsióny espumado son: pentano, isobutano y CO2.

POLIURETANO(PUR)

Se obtiene a partir del petróleo y es una claro ejemplo de plásticos que ahorra más petróleoque el que se emplea en su fabricación por sus aplicaciones de larga vida como aislantetérmico. El EPS y XPS son 100% reciclables y existen numerosas aplicaciones para los materialesreciclados, precisamente de aplicación en la construcción, como elementos aligerantes.

POLIESTIRENOEXPANDIDO(EPS) YPOLIESTIRENOEXTRUIDO (XPS)

El impacto principal es debido a que en el proceso de elaboración de las fibras se liberafenol, formaldehído y amonio. Además, su reciclado es complicado debido a que es difícilobtener el residuo sin contaminar.Para contrarrestar el primer problema, actualmente, la fibra de vidrio se elabora en procesoscerrados en los que las sustancias nocivas se reintroducen en el proceso, disminuyendo su impacto.

FIBRA DEVIDRIO

Page 114: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

114

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

MATERIALES IMPACTO AMBIENTAL

Materialesorgánicos

El principal impacto ambiental que se relaciona con la madera es el transporte. Las explotacionesprincipales se encuentran en los países nórdicos, América del Norte o los países bálticos, porlo tanto las emisiones asociadas a este hecho son muy altas teniendo en cuenta que el restode procesos de producción no son especialmente intensivos en energía. Además, otroimpacto ambiental asociado a este material es la explotación indiscriminada, ya que puedeproducir cambios en los ecosistemas naturales, llegando inclusive a la desertización. Paracontrarrestar estos problemas se recomienda el uso de maderas locales, que disminuyenconsiderablemente el impacto producido por el transporte, y el uso de maderas deexplotaciones sostenibles, identificadas con etiquetado ecológico. Cumpliendo estos requisitos,la madera es un recurso renovable muy recomendable en construcción.

MADERAS

Metales

Los metales muy raramente se encuentran en el estado de pureza adecuado como para ser empleados directamente.Para obtener los metales puros deben efectuarse una serie de operaciones para extraer cuerpos extraños yobtener el metal de forma adecuada para su uso.Además, es en este proceso de purificación en el que los metales producen mayor impacto ambiental debidoa la producción de escorias, la energía utilizada y las sustancias nocivas que se emiten.Las recomendaciones generales para evitar estos impactos ambientales son el reciclado de escorias para laindustria del cemento y el propio reciclaje de los metales, que disminuyen considerablemente el gasto de energía.

Se utiliza para ventanas, puertas, perfiles estructurales, etc. La materia prima de la que seextrae es la bauxita y uno de los impactos mayores se produce por su extracción (principalmentede bosques tropicales). Además su proceso electrolítico requiere una aportación de energíamuy alta. Por otra parte el aluminio ofrece un alto nivel de reciclabilidad y la disminucióndel gasto de energía en este proceso es casi del 10% con un 100% de aluminio usado.

ALUMINIO

Se utiliza en muchos aspectos, principalmente en estructuras y refuerzos. El gasto energéticoasociado a su fabricación es menor en comparación con otros metales, pero debido a suutilización masiva puede llegar a ser comparable. Como puntos positivos, los edificios deacero pueden ser diseñados de forma que resulte fácil su desarme y reutilización del acero,sin necesidad de someterlo a un proceso de reciclaje como chatarra, lo que reduce elconsumo energético global.

ACERO

En la construcción, se utiliza en cubiertas, en instalaciones eléctricas, soldaduras, como aditivopara pinturas y barnices, etc. Además de consumir una gran cantidad de energía en sufabricación su mayor impacto ambiental es que requiere la extracción de gran cantidad dematerial para su obtención, ya que el porcentaje de aprovechamiento es muy bajo. Por otraparte, su grado de reciclabilidad es elevado.

PLOMO

El zinc se utiliza en la construcción como sustituto del plomo porque tiene una baja toxicidad.El zinc es un metal que no se oxida, por lo que se emplea como protector de otros metales.El mayor impacto asociado a la extracción de zinc es la producción asociada de cadmio. Estemetal pesado tiene una alta toxicidad. El reciclaje de este metal también es recomendableya que el gasto de energía asociado es de un 40% con un 100% de zinc usado.

ZINC

Otrosmateriales

El principal efecto ambiental de las pinturas es debido a los disolventes que utilizan. Existenpinturas en base acuosa o con alto contenido en sólidos cuya concentración de disolventesorgánicos es baja y por lo tanto, son poco contaminantes. Pero las pinturas denominadassintéticas, cuya base son disolventes orgánicos como los hidrocarburos alifáticos, aromáticos,ésteres o glicoles emiten a la atmósfera compuestos orgánicos volátiles. Es recomendableutilizar pinturas con etiquetado ecológico.

PINTURAS

Proviene del alcornoque, la intensidad energética asociada a su obtención es baja e imputablesólo a las operaciones de transformación de la materia prima en el producto final. Al finalde su ciclo de vida presenta buena degradación y en caso de no ser incinerado no liberasustancias nocivas a la atmósfera.

CORCHO

Tabla 10. Resumen de principales efectos ambientales de algunos materiales de construcción

En la construcción se emplea en grifos, tubos y uniones. El gasto de energía asociado a sufabricación es intermedio. Presenta, como el aluminio, un alto grado de reciclabilidad y esteproceso requiere un 20% menos de energía que la producción de cobre normal partiendode un 100% de cobre viejo, por lo que es recomendable su reciclado.

COBRE

Page 115: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

ANEXO III. LA GESTIÓN Y CERTIFICACIÓN ENERGÉTICA DE EDIFICIOS

xisten diferentes procesos, tanto voluntarioscomo obligatorios, que valoran la eficiencia energéticade la composición, instalaciones y equipos queconforman un edificio. En este Anexo, se hace unresumen de alguna de las opciones posibles.

Procedimiento básico para la Certificación deEficiencia Energética de Edificios de NuevaConstrucción.

Aprobado por medio del Real Decreto 47/2007, de19 de enero. La certificación de eficiencia energéticade un edificio es el proceso por el que se verifica laconformidad de la calificación de eficienciaenergética obtenida por el proyecto del edificio ypor el edificio terminado y que conduce,respectivamente, a la expedición de un certificadode eficiencia energética del proyecto y de uncertificado de eficiencia energética del edificioterminado.

Este certificado proporciona información objetivasobre las características energéticas de los edificiosde forma que se pueda valorar y comparar su eficienciaenergética, con el fin de favorecer la promoción deedificios de alta eficiencia energética y las inversionesen ahorro de energía.

Se aplica obligatoriamente a edificios de nuevaconstrucción y a modificaciones, reformas orehabilitaciones de superficies útiles mayores de1.000 m2 donde se renueve más del 25 por cien deltotal de sus cerramientos.

Existe una comisión asesora a nivel estatal(dependiente de la Secretaría General de Energía delMinisterio de Industria, Turismo y Comercio) que esla encargada de orientar a los organismos en materiade eficiencia energética. Pero la expedición de estecertificado es competencia de las comunidadesautónomas, y en la Comunidad de Madridcorresponde a la Dirección General de Industria,Energía y Minas dependiente de la Consejería deEconomía y Hacienda.

Básicamente, la calificación de eficiencia energéticaes la expresión del consumo de energía que se estimanecesario para satisfacer la demanda energética deledificio en unas condiciones normales defuncionamiento y ocupación. Se determina de acuerdocon la metodología de cálculo que figura en el RealDecreto y se expresa con indicadores energéticosmediante la etiqueta de eficiencia energética creadaal efecto y recogida en este Decreto.

El método a emplear se basa en el sistemadenominado “auto-referente”, mediante el cual eledificio a certificar se compara con otro denominadode referencia que cumple determinadas condicionesnormativas y se evalúa si alcanza la misma o superioreficiencia energética. La clasificación energética serealiza sobre la base del índice de calificación deeficiencia energética obtenida por el edificio:

E

Cap

ítul

o 8

Ane

xos

115

Calificación de eficienciaenergética del edificio

Índice de calificación de eficienciaenergética

ABCDEFG

C < 0.400.40 < C < 0.650.65 < C < 1.001.0 < C < 1.31.3 < C < 1.61.6 < C < 2

2 < C__

___

Tabla 11. Calificación de eficiencia energética del edificio “índice de calificación de eficienciaenergética”. Edificios destinados a otros usos diferentes a viviendas

Page 116: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

116

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

UNE- 216501:2009. Auditorías energéticas.Requisitos

Las auditorias energéticas son herramientas que sirvenpara establecer sistemas de gestión energética y paradetectar operaciones dentro de los procesos quecontribuyan al ahorro y eficiencia de la energíaprimaria consumida, así como, para optimizar lademanda energética de la instalación.

Aunque el fin de las auditorías es el mismo, la formade realizarlas ha sido distinta según los sectores, lasempresas y los países, lo que hacía inviable lacomparación de las mismas. Por ello surge la necesidadde desarrollar una normativa que permita compararlos resultados obtenidos por diferentes organismos.

La norma UNE 216501 especifica los requisitos quedebe tener una auditoría energética para que, realizadaen distintos tipos de organizaciones, pueda sercomparable y describa los puntos clave donde sepuede influir para la mejora de la eficiencia energética,la promoción del ahorro energético y evitar emisionesde gases de efecto invernadero.

Esta norma es aplicable a las auditorías energéticasque se realicen en cualquier tipo de organizaciónque utilice energía en cualquiera de sus formas,independientemente de su tamaño y actividad.

Según establece la norma para su correcta aplicación,la organización y el auditor deben definir el ámbitofísico objeto de la auditoría, las zonas incluidas y elalcance técnico. Asímismo, se establece la metodologíaa seguir de manera que pueda compararse con otrosestudios realizados conforme a la misma.

La metodología propuesta contempla el estado delas instalaciones, la realización de una contabilidadenergética y el análisis de propuestas de mejora.

Como resultado de la auditoría se emitirá un informe,en el cual se debe contrastar que la labor realizadase ajusta a la norma. Además debe incluir unaexplicación del objeto y alcance técnico pactadosinicialmente por la organización y el auditor, y describirde forma detallada la metodología utilizada.

UNE-EN 16001:2009. Sistemas de gestiónenergética. Requisitos con orientación para su uso.

Esta norma especifica los requisitos básicos que unaOrganización debe cumplir para implantar un sistemade gestión energética, para reducir los consumos deenergía, los costes financieros asociados yconsecuentemente las emisiones de gases de efectoinvernadero.

La estructura de esta norma es similar a las existentesen calidad y medio ambiente, UNE-EN ISO 9001 y

UNE-EN ISO 14001 y está basada en el conocido cicloPLANIFICAR-HACER-VERIFICAR-ACTUAR (PHVA) quepermite desarrollar un sistema de mejora continuaen el desempeño energético.

Según esta norma, se debe definir una políticaenergética que establezca los compromisos básicosde desempeño energético a partir de los cualesestablecer el sistema de gestión energética. Comopunto de partida se considera la identificación de losaspectos energéticos asociados a las actividades,productos y servicios y la identificación de losrequerimientos legales y de otro tipo, aplicables aestos aspectos energéticos, con la finalidad dedesarrollar objetivos y programas encaminados amejorar la gestión energética de la Organización.

El sistema debe contemplar aquellas pautas de controloperacional y seguimiento y medición asociadas alos aspectos energéticos significativos y asegurar quese dispone de la estructura y formación necesariapara su gestión. Asimismo, establece las directricesbásicas para asegurar que se disponga de mecanismosde verificación y medidas correctivas adecuados, yde revisión global de la gestión energética realizaday de los logros y mejoras conseguidas.

Real Decreto-ley 6/2010, de 9 de abril, de medidaspara el impulso de la recuperación económica yel empleo.

El objetivo de esta ley se basa fundamentalmente enimpulsar el crecimiento de la economía española y,con él, la creación de empleo, y de hacerlo sobreunas bases más sólidas y sostenibles, exige la adopciónen este momento de una serie de medidas deeficiencia que refuercen la capacidad de nuestrotejido productivo y garanticen un apoyo efectivo delas instituciones públicas a ese crecimiento, ademásde, un ahorro económico al aplicar ciertas prácticasde reducción en consumos de recursos naturales.

En este RD se incluyen definiciones fundamentalespara la gestión energética de edificios e instalaciones:

• Empresas de servicios energéticos: Se entiendepor empresa de servicios energéticos a los efectosde este real decreto-ley aquella persona física ojurídica que pueda proporcionar serviciosenergéticos, en las instalaciones o locales de unusuario y afronte cierto grado de riesgoeconómico al hacerlo. Todo ello, siempre que elpago de los servicios prestados se base, ya seaen parte o totalmente, en la obtención de ahorrosde energía por introducción de mejoras de laeficiencia energética y en el cumplimiento de losdemás requisitos de rendimiento convenidos.

Page 117: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 8

Ane

xos

117

• Especialidades en la contratación de empresasde servicios energéticos en el sector público: Elreal decreto-ley también establece las normasprocedimentales a la contratación necesaria parala ejecución del programa de prestación deservicios energéticos en el sector público. Estacontratación tendrá la consideración de urgente.

Medida y verificación en Proyectos de GestiónEnergética (M&V).

Los Contratos de Gestión Energética, ESCO´s, asumenriesgos al basar parte o el total del pago de losservicios prestados a los ahorros obtenidos. Es por lotanto, fundamental llevar a cabo una metodologíaexhaustiva del cálculo de ahorros.

La M&V es un proceso para la determinación, deforma fiable, del ahorro real generado por la aplicaciónde una Medida de Mejora de la Eficiencia Energética,MMEE, dentro de un Proyecto de Gestión Energética.

A nivel internacional existen diferentes protocolospara el desarrollo de la M&V:

- IPMVP

- ASHRAE Guideline 14

- US DOE FEMP M&V Guide for US GovermentBuildings

- Australian Best Practice Guide

- Greenhouse Gas Protocol for Project Accounting

International Measurement and VerificationProtocol (IPMVP)

En 1996 el Departamento de Energía de EEUU, impulsóy financió la redacción del IPMVP, transfiriendo en2001 la responsabilidad a EVO (Efficiency ValuationOrganization)*. Sus principales fundamentos se centranprincipalmente en:

• Define los criterios estándar para la medida deahorros, incrementando la confianza de lospropietarios de las instalaciones.

• Legitima los proyectos de las ESCO´s mediantela utilización de este protocolo internacionalmentereconocido.

• Orienta a los técnicos sobre el punto óptimo dela precisión y duración de las Medidas de Mejorade la Eficiencia Energética a implementar y sucoste.

• Ayuda a crear condiciones contractualestransparentes y replicables.

• Actualiza de manera continua las metodologíasde M&V.

• La Directiva 2006/32/CE del Parlamento Europeoy del Consejo sobre la eficiencia del uso final dela energía y los servicios energéticos, lo reconocecomo protocolo de referencia.

*EVO (Efficiency Valuation Organization)Es una organización estadounidense sin ánimo de lucro quepromueve y desarrolla el uso de protocolos que cuantifiquen ygestionen el beneficio y riesgo en el uso final de la eficienciaenergética. EVO es el centro de desarrollo del IPMVP. Imparteformación sobre IPMVP y emite el certificado CertifiedMeasurement & Verification Professional (CMVP).

Certificación de edificios sostenibles LEED(Leadership in Energy and Environmental Design)

Sistema estándar de carácter internacional voluntario,basado en premiar la sostenibilidad en el diseño, laconstrucción y el funcionamiento de los edificios.Para ello, LEED establece un sistema de clasificación(platino, oro, plata y sostenible), según el grado decumplimiento de una serie de requisitos definidosen relación con las siguientes áreas:

• Parcelas Sostenibles.

• Eficiencia en Agua.

• Energía y Atmósfera.

• Materiales y Recursos.

• Calidad Ambiental Interior.

• Proceso de Innovación y Diseño.

Hasta la fecha, se trabaja en los siguientes estándaresLEED:

• LEED-NC: Edificios de nueva planta y grandesremodelaciones.

• LEED-EB: Funcionamiento y mantenimiento enedificios existentes.

• LEED-CI: Remodelación de interiores.

• LEED-CS: Envoltorio y estructura.

• LEED-H: Viviendas unifamiliares.

• LEED-ND: Desarrollos de urbanismo.

Energía base o dereferencia

ENER

GÍA

Energía base o dereferencia ajustada

Ahorro

Implementaciónmedidas eficiencia

energéticaPeríodoInicial

PeríodoPresentación

InformesTIEMPOFu

ncio

nam

ient

o de

los

Serv

icio

sEn

ergé

ticos

Energía medida

Tabla 12. Gráfico del funcionamiento de las ESCO´s

Page 118: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

118

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

Se resume, a continuación, el contenido y objetivo decada uno de ellos, en base a información del propioGreen Building Council (en España, el Consejo deConstrucción Verde):

• LEED-NC: Edificios de nueva planta y grandesremodelaciones; Es un sistema de clasificaciónde edificios sostenibles que ha sido diseñadopara guiar y distinguir a los edificios de oficinase institucionales de alta eficiencia. En la prácticaha sido aplicado también a: escuelas y colegios,facultades, edificios de uso residencial en altura,edificios industriales, laboratorios, centroscomerciales, bibliotecas, etc. Las guías LEED-NCpara hospitales, centros de salud, laboratoriosde investigación, escuelas y colegios estánactualmente en desarrollo.

• LEED-EB: Funcionamiento y mantenimiento enedificios existentes. Es un sistema que maximizala eficiencia en el funcionamiento ymantenimiento mientras que al mismo tiempominimiza los impactos en el medioambiente yaumenta el bienestar de los ocupantes.Proporciona a los propietarios y operadores deedificios unos índices admitidos basados en laeficiencia para medir el funcionamiento, mejorasy mantenimiento en una escala determinada.LEED-EB es el instrumento adecuado paraentregar lugares donde se vive o trabaja quesean r en tab le s e conómicamente ,medioambientalmente responsables y seansaludables y productivos. Se ha diseñado paracomplementar LEED-NC. LEED-EB se aplica aedificios existentes que no tengan la certificaciónLEED-NC y a edificios que ya la hayan obtenido.

• LEED-CI: Remodelación de interiores. Da laoportunidad a los inquilinos y a sus diseñadoresde interiores, de realizar actuaciones sosteniblesen edificios en los que no tienen control sobreel funcionamiento de la totalidad del inmueble.LEED-CI es el estándar que goza dereconocimiento para certificar interioressostenibles de alta eficiencia destinados a edificiosque sirven como lugares de trabajo; saludablesy productivos, que cuestan menos de mantenery gestionar y que reducen la huella en elmedioambiente.

• LEED-CS: Envoltorio y estructura. Sistema declasificación de edificios para proyectistas,constructores, promotores y propietarios deedificios de nueva planta que van a realizar concriterios sostenibles el núcleo y envoltorio de laedificación. A grandes rasgos definen, laconstrucción de núcleo y envoltorio queconforman los elementos base del inmueble,

tales como la estructura, fachada y cubiertas, asícomo, los sistemas e instalaciones a nivel detodo el edificio, tales como las instalacionescentrales de climatización, electricidad, fontanería,protección contra incendio, etc.

• LEED-H: Viviendas unifamiliares. Es unaherramienta para los constructores, lospropietarios y los gobiernos locales para construirlugares medioambientalmente responsables,saludables y eficientes. LEED-H se encuentra enfase Piloto.

• LEED-ND: Desarrollos de urbanismo. Integralos principios de crecimiento inteligente,urbanismo y sostenibilidad para el proyecto yconstrucción de urbanizaciones. Está guiado porlos 10 principios del crecimiento inteligente queincluyen: compacidad, proximidad al transportepúblico, mezcla de tipos de usos, mezcla detipos de edificios, elementos que favorecen eluso de peatones y bicicletas.

Fuente: www.spaingbc.org, la web del Consejo de

Construcción Verde en España.

Por completar lo anterior, de manera análoga existentambién los siguientes sistemas de certificación:

• BREEAM (Método de Evaluación Medioambientaldel Organismo de Investigación de laConstrucción), del BRE (Building ResearchEstablisment), Entidad de Investigación para elsector de la construcción de Reino Unido.

• GBTool, Internacional del iiSBE (InternationalInitiative for a Sustainable Built Environment).

• CASBEE (Sistema Amplio de Evaluación de laEficiencia Medioambiental de los Edificios), dela JGB (Japanese Goberment Bonds), de Japón.

• GREEN GLOBES, de la GBI, de Canadá.

• HQE en Francia (Haute Qualité Environnementale-Alta Calidad Medioambiental).

Page 119: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

ANEXO IV. LA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN YDEMOLICIÓN

l régimen legal aplicable a los residuos de laconstrucción y demolición (RCD) se rige por mediodel “Real Decreto 105/2008, de 1 de Febrero, por elque se regula la producción y gestión de los residuosde construcción y demolición”. Esta disposiciónestablece los requisitos mínimos de la producción ygestión de los RCD, con objeto de promover laprevención en su generación, la reutilización, recicladoy valorización y el adecuado tratamiento de los RCDdestinados a eliminación.

El problema ambiental que plantean estos residuosse deriva no sólo del creciente volumen de sugeneración, sino de su tratamiento, que todavía hoyes insatisfactorio en la mayor parte de los casos.

La disposición define los conceptos de productor deresiduos de construcción y demolición así como deposeedor de dichos residuos y especifica lasobligaciones requeridas a ambas partes.

El productor debe incluir en el proyecto de obra unestudio de gestión de los residuos de construccióny demolición que debe contener:

• Estimación de la cantidad

• Medidas genéricas de prevención

• Destino previsto

• Valoración de costes derivados de la gestión einclusión de éstos en el presupuesto del proyecto

Además, en obras de demolición, reparación o reformase deberá hacer un inventario de los residuospeligrosos y retirarlos de manera selectiva.

Asimismo, la persona física o jurídica que ejecute laobra, deberá presentar un plan de gestión de losresiduos de construcción y demolición en el que seespecifique cómo se aplicará el estudio de gestióndel proyecto y además, asumirá su coste yproporcionará al productor los documentosacreditativos de la gestión de los residuos.

Los residuos de construcción y demolición deberánsepararse en las siguientes fracciones, cuando, deforma individualizada para cada una de dichasfracciones, la cantidad prevista de generación parael total de la obra supere las siguientes cantidades:

• Hormigón: 80 t.

• Ladrillos, tejas, cerámicos: 40 t.

• Metal: 2 t.

• Madera: 1 t.

• Vidrio: 1 t.

• Plástico: 0,5 t.

• Papel y cartón: 0,5 t.

El Real Decreto también determina las condicionesque deberán cumplir los gestores de los residuos deconstrucción y demolición y para promover elreciclado y valorización de estos residuos, prohíbe eldepósito sin tratamiento previo y requiere sistemasde tarifas que desincentiven el depósito en vertedero.

Además, dispone los criterios mínimos para sabercuándo se considera óptima una operación devalorización de residuos y cuando es viable lautilización de residuos inertes en obras de restauración,acondicionamiento o relleno.

Para finalizar, cabe mencionar, que en las obras en lasque las Administraciones Públicas intervengan comopromotores, se establece que se deberán fomentarlas medidas para la prevención de los residuos deconstrucción y demolición y la utilización de áridos yotros productos procedentes de su valorización.

E

Cap

ítul

o 8

Ane

xos

119

Page 120: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

120

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

ANEXO V. LOS SISTEMAS DE GESTIÓN AMBIENTAL

os sistemas de gestión medioambiental soncompromisos voluntarios que se pueden adquirir parademostrar la conciencia medioambiental que unaempresa, organización o entidad adquiere con suentorno. En este Anexo se informa sobre su contenidoy exigencias.

UNE EN-ISO-14001: 2004. Sistemas de GestiónAmbiental. Requisitos con orientación para su uso.

Esta norma es internacionalmente reconocida para laGestión de Sistemas Medioambientales.

Proporciona orientación respecto a cómo gestionarlos aspectos medioambientales de las actividades,productos y servicios de una empresa de una maneramás efectiva, teniendo en consideración la proteccióndel Medioambiente, la prevención de la contaminacióny las necesidades socio-económicas.

La estructura de esta norma está basada en el conocidociclo PLANIFICAR-HACER-VERIFICAR-ACTUAR (PHVA)que permite desarrollar un sistema de mejora continuaen el desempeño energético.

Esta norma exige que la empresa defina unos objetivosmedioambientales y el sistema de gestión necesariopara cumplir esos objetivos.

La aplicación de ISO 14001 en las organizaciones puederealizarse cumpliendo las siguientes etapas principales:

• La organización concibe, establece, redacta y poneen vigencia la Política Ambiental (PA) que esratificada y apoyada por el más alto nivel. Esa PAdebe contener un compromiso explícito deprevención de la contaminación, mejora continuaal mejor desempeño ambiental y cumplimientode la legislación ambiental correspondiente. La PAdebe ser dada a conocer al personal de la propiaorganización y difundida a otras partes interesadas,como las autoridades nacionales, provinciales,municipales, fuerzas vivas locales y vecinos.

• Se establecen mecanismos de identificación yseguimiento de todos los aspectos de lasactividades, productos y servicios de laorganización que puedan provocar impactosambientales significativos, incluyendo los queaún no están regulados legalmente.

• Se fijan metas de desempeño para el SGArelacionadas con los compromisos previstos en laPA: prevención de la contaminación, mejoramientoambiental continuo y cumplimiento normativo.

• Se implementa el SGA para el cumplimiento delas metas previstas, incluyendo la formación yeducación ambiental del personal, la preparacióny realización de documentos y reuniones deinstrucción y prácticas de trabajo. Además, se prefijacomo se medirá el logro o alcance de las metas.

• El alto nivel directivo de la organización revisaperiódicamente el SGA, en momentospreestablecidos, con frecuencia suficiente pararatificar su vigencia, eficacia y validez y realizarlos ajustes pertinentes.

Reglamento Europeo 1221/2009, de 25 denoviembre de 2009, relativo a la participaciónvoluntaria de organizaciones en un sistemacomunitario de gestión y auditoríamedioambientales (EMAS III).

La Unión Europea promulga un sistema comunitariode gestión y auditoría medioambientales, denominadoen lo sucesivo «EMAS», que permite la participacióncon carácter voluntario de organizaciones de dentroy fuera de la Comunidad.

El objetivo de EMAS III, como instrumento importantedel Plan de acción sobre consumo y producciónsostenibles y una política industrial sostenible, consisteen promover mejoras continuas del comportamientomedioambiental de las organizaciones mediante elestablecimiento y la aplicación por su parte de sistemasde gestión medioambiental, la evaluación sistemática,objetiva y periódica del funcionamiento de talessistemas, la difusión de información sobrecomportamiento medioambiental, el diálogo abiertocon el público y otras partes interesadas, y la implicaciónactiva del personal en las organizaciones, así comouna formación adecuada.

Este Reglamento es exclusivamente de ámbitocomunitario, está gestionado por los Estados Miembrosde la Unión Europea y está puesto a disposición paraorganizaciones que de forma voluntaria deseen:

• Evaluar y mejorar su comportamientomedioambiental.

• Difundir la información pertinente relacionadacon su gestión medioambiental, al público y aotras partes interesadas.

Para que una organización sea incluida en EMAS debe:

• Realizar un Análisis Medioambiental de susactividades.

• Implantar un Sistema de Gestión Medioambiental.

• Realizar Auditorías Medioambientales.

• Elaborar una Declaración Medioambiental.

• Hacer examinar el Análisis medioambiental, elSistema de Gestión Medioambiental, elProcedimiento de Auditoría y la DeclaraciónMedioambiental y hacer validar la DeclaraciónMedioambiental.

• Presentar la Declaración validada, en este caso, ala Consejería de Medio Ambiente de la Comunidadde Madrid y ponerla a disposición del público.

L

Page 121: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

ANEXO VI. CATEGORÍAS DE PELIGRO Y SÍMBOLOS DE PELIGROSIDAD

odos los productos peligrosos contienen en suenvase una serie de símbolos que alertan de suscaracterísticas. Estos símbolos están normalizados y

registrados y ayudan a entender el tratamiento quedebe darse a cada producto.

T

Cap

ítul

o 8

Ane

xos

121

CLASIFICACIÓN SEGÚN SUS PROPIEDADES FISICOQUÍMICAS

E Explosivo

Las sustancias y preparados sólidos, líquidos, pastosos o gelatinosos que, incluso en ausenciadel oxígeno del aire, pueden reaccionar de forma exotérmica con rápida formación degases y que, en condiciones de ensayo determinadas, detonan, deflagran rápidamenteo, bajo el efecto del calor, en caso de confinamiento parcial, explosionan.

O Comburente

Las sustancias y preparados que, en contacto con otras sustancias, en especial con sustanciasinflamables, producen una reacción fuertemente exotérmica.

F+ Extremadamente inflamables

Las sustancias y preparados líquidos que tengan un punto de inflamación extremadamentebajo y un punto de ebullición bajo, y las sustancias y preparados gaseosos que, a temperaturay presión ambientes, sean inflamables en contacto con el aire.

F Fácilmente inflamables

Las sustancias y preparados que pueden calentarse y finalmente inflamarse en contactocon el aire a temperatura ambiente sin aporte de energía, o las sustancias y preparadossólidos que pueden inflamarse fácilmente tras un breve contacto con una fuente deinflamación y que siguen quemándose o consumiéndose una vez retirada dicha fuente,o las sustancias y preparados en estado líquido cuyo punto de inflamación es muy bajo,o las sustancias y preparados que, en contacto con agua o con aire húmedo, desprendengases extremadamente inflamables en cantidades peligrosas.

R10 Inflamables

Las sustancias y preparados líquidos cuyo punto de inflamación es bajo.(sin símbolo)

Page 122: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

122

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

Tóxicos para la reproducción

Las sustancias o preparados que, por inhalación, ingestión o penetración cutánea, puedenproducir efectos nocivos no hereditarios en la descendencia, o aumentar la frecuencia de éstos,o afectar de forma negativa a la función o a la capacidad reproductora masculina o femenina.

Repr. Cat.(1, 2 ó 3)

(sin símbolo)

Mutagénicos

Las sustancias y preparados que, por inhalación, ingestión o penetración cutánea, puedenproducir defectos genéticos hereditarios o aumentar su frecuencia.

Mut. Cat.(1, 2 ó 3)

(sin símbolo)

Carcinogénicos

Las sustancias y preparados que, por inhalación, ingestión o penetración cutánea, puedenproducir cáncer o aumentar su frecuencia.

Carc. Cat.(1, 2 ó 3)

(sin símbolo)

Sensibilizantes

Las sustancias y preparados que, por inhalación o penetración cutánea, pueden ocasionaruna reacción de hipersensibilización, de forma que una exposición posterior a esa sustanciao preparado dé lugar a efectos nocivos característicos.

R42 y/o R43(sin símbolo)

CLASIFICACIÓN SEGÚN SUS EFECTOS SOBRE LA SALUD HUMANA

CLASIFICACIÓN SEGÚN SUS PROPIEDADES TOXICOLÓGICAS

T+ Muy tóxico

Las sustancias y preparados que, por inhalación, ingestión o penetración cutánea en muypequeña cantidad, pueden provocar la muerte o efectos agudos o crónicos para la salud.

T Tóxico

Las sustancias y preparados que, por inhalación, ingestión o penetración cutánea enpequeñas cantidades, provocan la muerte o efectos agudos o crónicos para la salud.

Xn Nocivos

Las sustancias y preparados que, por inhalación, ingestión o penetración cutánea, puedenprovocar la muerte o efectos agudos o crónicos para la salud.

C Corrosivos

Las sustancias y preparados que, en contacto con tejidos vivos, pueden ejercer una accióndestructiva de los mismos.

Xi Irritantes

Las sustancias y preparados no corrosivos que, por contacto breve, prolongado o repetidocon la piel o las mucosas, pueden provocar una reacción inflamatoria.

Page 123: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 8

Ane

xos

123

Tabla 13. Pictogramas de peligro de sustancias y preparados

Nuevos pictogramas de peligro según elReglamento (CE) nº 1272/2008 del ParlamentoEuropeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008

La aprobación del Reglamento (CE) Nº 1272/2008sobre clasificación, etiquetado y envasado de sustanciasy mezclas ha supuesto la aplicación en la UniónEuropea del Sistema Globalmente Armonizado,adoptado en Ginebra y que, como su propio nombreindica, es el sistema mundial armonizado declasificación y etiquetado de productos químicos.

Su objetivo es mejorar la comunicación de lainformación relativa a los peligros que representanlas sustancias para los trabajadores, consumidores,personal de los servicios de emergencias y para eltransporte, a través de una clasificación y etiquetadoarmonizado.

Los títulos II (Clasificación del peligro), III (Comunicacióndel peligro mediante el etiquetado) y IV (Envasado)del Reglamento serán de aplicación para lassustancias a partir del 1 de diciembre de 2010, ypara las mezclas, a partir del 1 de junio de 2015.

Los principales cambios derivados del citadoReglamento, además de la aparición de nuevospictogramas de peligro, son:

• La sustitución de las antiguas frases R porindicaciones de peligro o frases H.

• La sustitución de las antiguas frases S por consejosde prudencia o frases P.

• La indicación de la gravedad del peligro mediantelas palabras de advertencia: “Peligro”, asociadaa las categorías más graves, y “Atención”, asociadaa las categorías menos graves.

• La equiparación de significado del término:“mezcla” del Reglamento, con el término:“preparado”, que se utilizaba anteriormente enla legislación comunitaria.

• La sustitución del término: “categoría de peligro”,por: “clase de peligro”.

Los nuevos pictogramas de peligro –que forman partede los elementos de etiquetado– llevan un símbolonegro sobre fondo blanco con un marco rojo, elsímbolo está inscrito en un cuadrado apoyado en unvértice (romboidal), y se asocian a los productosquímicos en función de los peligros que presentan.

Estos nuevos pictogramas no representan exactamentelos mismos peligros que los anteriores y, enconsecuencia, tampoco se deben asociar a los mismosproductos químicos.

CLASIFICACIÓN SEGÚN SUS EFECTOS SOBRE EL MEDIO AMBIENTE

N Peligrosos para el medio ambiente

Las sustancias o preparados que, en caso de contacto con el medio ambiente, constituiríano podrían constituir un peligro inmediato o futuro para uno o más componentes del mismo.

Bomba explotandoEstos productos pueden explotar al contacto con una llama, chispa, electricidad estática,bajo efecto del calor, choques, fricción, etc.

PELIGROS FÍSICOS

LlamaLos productos pueden inflamarse al contacto con una fuente de ignición (llama, chispa,electricidad estática, etc); por calor o fricción; al contacto con el aire o agua; o si se liberangases inflamables.

Page 124: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

124

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

Calavera y tibias cruzadasProducen efectos adversos para la salud, incluso en pequeñas dosis. Pueden provocarnáuseas, vómitos, dolores de cabeza, pérdida de conocimiento e, incluso, la muerte.

PELIGROS PARA LA SALUD

CorrosiónPueden causar daños irreversibles a la piel u ojos, en caso de contacto o proyección.

Signo de exclamaciónEstos productos producen efectos adversos en dosis altas. También puden producir irritaciónen ojos, garganta, nariz y piel. Provocan alergias cutáneas, somnolencia y vértigo.

Peligro para la saludSe pueden referir a: Productos cancerígenos, pudiendo provocar cáncer; productosmutágenos, que pueden modificar el ADN de las células y pueden provocar daños a lapersona expuesta o a su descendencia; productos tóxicos para la reproducción, puedenproducir efectos nefastos en las funciones sexuales, perjudicar la fertilidad o provocar lamuerte del feto o producir malformaciones; productos que pueden modificar el funcionamientode ciertos órganos, como el hígado, el sistema nervioso, etc.; productos que pueden entrañargraves efectos sobre los pulmones; productos que pueden provocar alergias respiratorias.

CorrosiónEstos productos químicos son corrosivos y pueden atacar o destruir metales.

Llama sobre círculoPueden provocar o agravar un incendio o una explosión en presencia de productoscombustibles. Son productos comburentes.

PELIGROS FÍSICOS (Cont.)

Bombona de gasEstos productos son gases a presión en un recipiente. Algunos pueden explotar con elcalor: se trata de gases comprimidos, licuados o sueltos. Los licuados refrigerados puedenproducir quemaduras o heridas relacionadas con el frío, son las llamadas quemaduras oheridas criogénicas.

PELIGROS PARA EL MEDIO AMBIENTE

Medio ambienteEstos productos provocan efectos nefastos para los organismos del medio acuático (peces,crustáceos, algas, otras plantas acuáticas, etc.). Símbolo en el que no suele existir la palabrade advertencia pero, cuando existe, es siempre: “Atención”.

Page 125: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

ANEXO VII. CERTIFICACIONES AMBIENTALES

Cap

ítul

o 8

Ane

xos

125

Ecoetiquetas Descripción general

Fue creada en 1992. Se otorga a los productos que garantizan un alto nivel deprotección ambiental dentro de los siguientes grupos: equipos de ofimática,productos de papel, ordenadores, productos de limpieza, electrodomésticos,productos de bricolaje y jardinería, iluminación, camas y colchones, ropa y zapatos.

Los criterios son unificados y válidos para todos los Estados miembros de laComunidad Europea. Existen 23 categorías de productos. Su gestión es competenciadel Comité de etiqueta ecológica de la Unión Europea (CCEUE) con el apoyo dela Comisión Europea.

ECOETIQUETA DE LA UNIÓN EUROPEA

El sistema de etiqueta ecológica de la UE forma parte de la política de produccióny consumo sostenibles de la Comunidad Europea, cuyo objetivo es reducir elimpacto negativo de la producción y el consumo sobre el medio ambiente, lasalud, el clima y los recursos naturales.

NUEVA ETIQUETA ECOLÓGICA DE LA UE

Está gestionada por la Asociación Española de Normalización y Certificación y esuna marca de conformidad con normas UNE de criterios ecológicos, concebidapara distinguir productos que tengan una menor incidencia en el medio ambienteen su ciclo de vida.

AENOR MEDIO AMBIENTE - ESPAÑA

Es la etiqueta ecológica alemana. El “Ángel Azul”, lo pueden obtener los productosque cumplan las mismas funciones que otros productos comparables pero quedestaquen por tener una menor incidencia sobre el medio ambiente y quesatisfagan también las altas exigencias de protección de la salud y el trabajo y laaptitud para el uso. Tienen que garantizar además el uso económico de la materiaprima y los recursos naturales durante todo su ciclo vital (diseño, utilización yeliminación después de agotada su vida útil).

DER BLAUE ENGEL, EL ÁNGEL AZUL - ALEMANIA

Ecoetiqueta francesa. La marca NF es una marca voluntaria de certificaciónconcedida por AFNOR (Association Française de Normalisation). Certifica que unproducto cumple las características de calidad definidas por las normas francesas,europeas e internacionales. Se controla periódicamente.

NF-ENVIRONNEMENT - FRANCIA

Page 126: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

126

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

Ecoetiquetas Descripción general

Surge a partir del trabajo desarrollado por la Asociación Nacional para la ArquitecturaBioecológica (ANAB, Associazione Nazionale Architettura Bioecologica), fundadaen Italia en el año 1989.

Certifica tanto edificios respetuosos con el medio ambiente como mueblesecológicos.

ANAB (ASSOCIAZIONE NAZIONALE PER L'ARCHITETTURABIOECOLOGICA) - ITALIA

Se estableció en 1989 por el Consejo Nórdico. Los criterios ecológicos estánbasados en el ciclo de vida del producto, incluyendo criterios como el consumode recursos naturales, y energía, las emisiones al aire, agua y al suelo. Es bastanteimportante en la industria papelera.

NORDIC ECOLABELLING, CIGNE BLANC - PAÍSES NÓRDICOS

Bra Miljöval es la ecoetiqueta de la Sociedad para la Conservación de la Naturalezade Suecia. Significa "buena compra verde" o "buena elección ambiental", y comenzóen 1988 en algunos productos específicos, como detergentes y papel.

BRA MILJÖVAL - SUECIA

Es una marca creada por el Departament de Medi Ambient de la Generalitat deCataluña para garantizar la calidad ambiental de determinados productos o dealgunas de sus características.

DISTINTIU DE GARANTÍA DE QUALITAT AMBIENTAL - CATALUÑA

Es la ecoetiqueta canadiense. Funciona desde 1988 y es la etiqueta ecológica másextendida en Norteamérica.

Está certificada por la Environment Canada's Independent Technical Agency y seaplica a productos y servicios que ahorran energía, que utilizan material recicladoo que podrán reutilizarse. Certifica más de 300 categorías de productos y servicios.

ENVIRONMENTAL CHOICE - CANADA

Ecoetiqueta japonesa. Fundada por el departamento de medio ambiente en 1989.

Ecomark evalúa por separado las fases del ciclo de vida total del producto,basándose en los siguientes criterios: mínimo impacto ambiental en la fase deuso, mejora del medio ambiente durante el uso, mínimos efectos medioambientalesen la fase post-uso (residuos) y, contribución a la conservación del medio ambienteen otras órdenes.

ECO MARK - JAPÓN

Esta etiqueta ecológica nació en 2001 con la intención de que los australianospudieran reconocer fácilmente productos respetuosos con el medio ambiente.La etiqueta es un reconocimiento para los productos que cumplen ciertos criteriosambientales, sociales y de calidad.

ENVIRONMENTAL CHOICE - AUSTRALIA

Page 127: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 8

Ane

xos

127

Ecoetiquetas Descripción general

Etiqueta creada por el Consejo de Administración Forestal (FSC), y que conocemoscomo Certificación Forestal de la Madera.

Permite identificar el origen de un producto, garantizando su calidad y el buenmanejo que ha tenido en el proceso de producción. Además, incentiva la concienciaambiental sobre el sostenimiento y preservación de los bosques.

FSC (FOREST STEWARDSHIP COUNCIL)

La Certificación Forestal Paneuropea (PEFC) es un sistema de promoción ycertificación voluntaria de la gestión forestal sostenible. En España, certifica lagestión forestal sostenible de acuerdo con una serie de normas UNE elaboradaspor AENOR.

PEFC (CERTIFICACIÓN FORESTAL PANEUROPEA)

Creada en 1992 por la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidospara promover los productos eléctricos con consumo eficiente de electricidad,reduciendo de esta forma la emisión de gas de efecto invernadero por partede las centrales eléctricas. El programa Energy Star representa los requisitos deeficacia energética que cualquier fabricante respetuoso con el medio ambientedebe cumplir.

ENERGY STAR

El "Grupo para el Desarrollo de Aparatos Eficientes Energéticamente" (GEEA) esun foro de representantes de agencias nacionales de energía europeas ydepartamentos gubernamentales que trabajan con la industria, buscando acuerdosvoluntarios para el desarrollo y la mejora de la eficiencia energética en aparatoselectrónicos.

GRUPO PARA EL DESARROLLO DE APARATOS EFICIENTESENERGÉTICAMENTE" (GEEA)

ETIQUETAS DE SISTEMAS DE GESTIÓN MEDIOAMBIENTAL

Es un sistema, gestionado por los Estados Miembros de la Unión Europea paraorganizaciones que de forma voluntaria deseen:

• Evaluar y mejorar su comportamiento medioambiental.

• Difundir la información pertinente relacionada con su gestión medioambiental,al público y a otras partes interesadas.

REGLAMENTO COMUNITARIO DE ECOGESTIÓN YECOAUDITORÍA

Page 128: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

128

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

Tabla 14. Etiquetas asociadas a certificaciones ambientales

CERTIFICACIÓN DE EDIFICIOS SOSTENIBLES

CONSEJO DE LA CONSTRUCCIÓN VERDE DE ESPAÑA,ORGANISMO PROMOTOR DE LA CERTIFICACIÓN LEED.

Nivel Oro de Certificación LEED.

Obtención, según el estándar de referencia de entre el 60-80% de los puntos posibles.

Nivel Platino de Certificación LEED.

Obtención, según el estándar de referencia de entre el 80-100% de los puntos posibles.

Nivel Plata de Certificación LEED.

Obtención, según el estándar de referencia de entre el 50-60% de los puntos posibles.

Nivel LEED Sostenible.

Obtención, según el estándar de referencia de entre el 40-50% de los puntos posibles.

Page 129: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

ANEXO VIII. GLOSARIO DE TÉRMINOS

• Aglomerado: Material compacto compuesto porpequeños fragmentos o partículas de distintosmateriales prensados y unidos con un aglutinante.

• Aguas freáticas: Aguas subterráneas infiltradas através de las capas superficiales porosas del terreno,que se deslizan y depositan sobre una capa de terrenoimpermeable poco profunda.

• Aguas grises: Aguas domésticas residuales compuestaspor agua de lavar procedente de la cocina, cuarto debaño, aguas de los fregaderos y lavaderos.

• Aireadores: Economizadores para grifos y duchasque reduzcan el caudal introduciendo aire en el flujode agua.

• Albedo: Es la cantidad de radiación, expresada enporcentaje, que incide sobre cualquier superficie yque ésta refleja. Las superficies claras tienen valoresde albedo superior a las oscuras, y las brillantes másque las mates.

• Biomasa: Cualquier combustible sólido, líquido ogaseoso, no fósil, compuesto por materia vegetal oanimal, o producido a partir de la misma medianteprocesos físicos o químicos, susceptible de ser utilizadoen aplicaciones energéticas, como por ejemplo, lasastillas, el metiléster de girasol, o el biogás procedentede una digestión anaerobia.

• Célula fotoeléctrica: Dispositivo que registra lasvariaciones de energía luminosa y las transforma encorriente eléctrica.

• Cielo raso: Falso techo de una habitación, liso y dematerial ligero, que se construye para reducir la alturay esconder conducciones, cableados, etc.

• Cimentación: La cimentación es la parte estructuraldel edificio, encargada de transmitir las cargas alterreno. Debido a la cantidad de terrenos diferentesque nos podemos encontrar la cimentación se realizaen función del mismo.

• Conductividad térmica: La conductividad térmicaes una propiedad física de los materiales que mide lacapacidad de conducción de calor.

• Creosota: Líquido oleoso obtenido por destilacióndel alquitrán; empleado como conservante de lamadera y para impermeabilizar materiales.

• Desarrollo sostenible: "Es el desarrollo que satisfacelas necesidades actuales de las personas sincomprometer la capacidad de las futuras generacionespara satisfacer las suyas”. Comisión Brundtland (1987).

• Domótica: Proviene de la unión del latín domus (casa)

y el griego automática (que funciona por sí sola). Esel conjunto de sistemas capaces de automatizar unedificio, aportando servicios de gestión energética,seguridad, bienestar y comunicación, y que puedenestar integrados por medio de redes interiores yexteriores de comunicación, cableadas o inalámbricas.

• Ecoeficiencia: Incremento de la productividadacompañado de una disminución en el consumo dematerias primas, agua, energía, y otros recursos, asícomo una disminución en la generación de residuosy la emisión de desechos contaminantes.

• Eliminación: Todo procedimiento dirigido, bien alvertido de los residuos o bien a su destrucción, totalo parcial, realizado sin poner en peligro la saludhumana y sin utilizar métodos que puedan causarperjuicios al medio ambiente. En todo caso, estaránincluidos en este concepto los procedimientosenumerados en el anexo II-A de la Decisión de laComisión (96/350/CE) de 24 de mayo de 1996, asícomo los que figuren en una lista que, en su caso,apruebe el Gobierno.

• Energía geotérmica: Obtención de calor paracalefacción y para producción de energía eléctricamediante el uso del vapor producido por las altastemperaturas del interior de la Tierra. El calor delinterior de la Tierra se debe a varios factores, entrelos que caben destacar el gradiente geotérmico, elcalor radiogénico, etc.

• Energía solar fotovoltaica: Energía eléctrica obtenidaa través de paneles fotovoltaicos. Los paneles, móduloso colectores fotovoltaicos están formados pordispositivos semiconductores tipo diodo que, al recibirradiación solar, se excitan y provocan saltoselectrónicos, generando una pequeña diferencia depotencial en sus extremos. El acoplamiento en seriede varios de estos fotodiodos permite la obtenciónde voltajes mayores. A mayor escala, la corrienteeléctrica continua que proporcionan los panelesfotovoltaicos se puede transformar en corriente alterna,e inyectar en la red energía eléctrica.

• Energía solar térmica: Energía obtenida por elaprovechamiento de la energía del sol para producircalor que puede utilizarse para la producción de aguacaliente destinada al consumo de agua doméstica, yasea agua caliente sanitaria, calefacción, o para producciónde energía mecánica y a partir de ella, de electricidad.Adicionalmente puede emplearse para alimentar unamáquina de refrigeración por absorción, que empleacalor en lugar de electricidad para producir frío con elque se puede acondicionar el aire de los locales.

Cap

ítul

o 8

Ane

xos

129

Page 130: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

130

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

• Erosión: Desgaste de la superficie terrestre por agentesexternos como el agua, el viento o la acción humana.La erosión provoca la pérdida de vegetación y lareducción de la productividad del suelo.

• Etiquetado ecológico: Distintivo que se otorga adeterminados productos, que siguiendo una serie decriterios ecológicos, se considera que tienen un menorimpacto ambiental en comparación con otrosproductos de la misma categoría.

• Fluxómetros: Válvula automática, que dosifica ycontrola en una sola operación el agua que requiereel mueble sanitario para realizar su limpieza.

• Forjado: Armazón con que se hacen las paredes olas separaciones entre los pisos de un edificio.

• Gases de efecto invernadero: Gases integrantes dela atmósfera, de origen natural y antropogénico, queabsorben y emiten radiación en determinadaslongitudes de ondas del espectro de radiacióninfrarroja emitido por la superficie de la Tierra, laatmósfera, y las nubes. Esta propiedad causa el efectoinvernadero.

• Gestor autorizado de residuos: Persona o entidad,pública o privada, que realiza cualquiera de lasoperaciones que componen la gestión de los residuos,sea o no el productor de los mismos, y que disponede la correspondiente autorización administrativapara llevar a cabo la citada gestión.

• Habitabilidad: Cualidad de habitable, y en particularla que, con arreglo a determinadas normas legales,tiene un local o una vivienda.

• Higrómetro: Instrumento que se usa para la medirel grado de humedad del aire, o un gas determinado,por medio de sensores que perciben e indican suvariación.

• Impacto ambiental: Conjunto de efecto favorableso no, producidos en el medio ambiente en su conjuntoo en alguno de sus componentes por actividadesantropológicas.

• Inercia térmica: Propiedad que indica la cantidadde calor que puede conservar un cuerpo y la velocidadcon que la cede o absorbe del entorno. Depende dela masa, del calor específico de sus materiales y delcoeficiente de conductividad térmica de éstos.

• Marcado “CE”: Distintivo que deben llevar losproductos de construcción para su libre circulaciónpor el territorio de los Estados miembros de la UniónEuropea y países parte del Espacio EconómicoEuropeo, conforme a las condiciones establecidas enla Directiva 89/106/CEE u otras Directivas que le seande aplicación.

• Papel reciclado: Papel fabricado a partir de papelesy cartones que ya han sido utilizados. La proporcióndel material reciclado se mide en un porcentaje queproporciona el fabricante.

• Pellet: Pequeñas porciones de material aglomeradoo comprimido. El pellet maderero esta compuesto pormadera virgen y prensada en pequeños cilindros lisos.

• Puente térmico: Zonas de la envolvente del edificioen las que se evidencia una variación de launiformidad de la construcción, ya sea por un cambiodel espesor del cerramiento, de los materialesempleados, por penetración de elementosconstructivos con diferente conductividad, etc., loque conlleva necesariamente una minoración de laresistencia térmica respecto al resto de loscerramientos.

• Reciclar: Acción de volver a introducir en el ciclode producción y consumo productos materialesobtenidos de residuos.

• Recogida selectiva: Sistema de recogida diferenciadade materiales orgánicos fermentables y de materialesreciclables, así como cualquier otro sistema derecogida diferenciada que permita la separación delos materiales valorizables contenidos en los residuos.

• Recursos naturales: Factores de producción queproporciona la naturaleza, en forma de materiasprimas, combustibles fósiles, bosques, pesquerías,agua limpia, paisaje, etc.

• Reductores de caudal: Limitadores de caudal quepermiten reducir el volumen de agua suministradopara grifos o duchas.

• Residuo: Toda sustancia o todo objeto, del que elposeedor se desprende o de la que tiene intencióno la obligación de deshacerse.

• Residuos peligrosos: Aquellos que figuren en lalista de residuos peligrosos, aprobada en el RealDecreto 952/1997, así como los recipientes y envasesque los hayan contenido. Los que hayan sidocalificados como peligrosos por la normativacomunitaria y los que pueda aprobar el Gobiernode conformidad con lo establecido en la normativaeuropea o en convenios internacionales de los queEspaña sea parte.

• Reutilizar: Acción de volver a utilizar los bienes oproductos. La utilidad puede venir para el usuariomediante una acción de mejora o restauración, osin modificar el producto si es útil para un nuevousuario. La reutilización es el segundo paso en laacción de disminución de residuos, el primero es lareducción, el tercer y último paso es el reciclado.

Page 131: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

• Ruido ambiental: El sonido exterior no deseado onocivo generado por las actividades humanas,incluido el ruido emitido por los medios detransporte, por el tráfico rodado, ferroviario y aéreoy por emplazamientos de actividades industrialescomo los descritos en el anexo I de la Ley 16/2002,de 1 de julio, de prevención y control integradosde la contaminación.

• Sistemas de cogeneración: Sistemas de producciónconjunta de electricidad (o energía mecánica) y deenergía térmica útil (calor) partiendo de un únicocombustible. El gas natural es la energía primariamás utilizada para el funcionamiento de las centralesde cogeneración de electricidad-calor, las cualesfuncionan con turbinas o motores de gas. Noobstante, también se pueden utilizar fuentes deenergía renovables y residuos como biomasa.

• Sonido aéreo dBA: La escala de decibelios (A) midela intensidad de sonido en todo el rango de lasdiferentes frecuencias audibles (diferentes tonos),y posteriormente utiliza un sistema de ponderaciónteniendo en cuenta el hecho de que el oído humanotiene una sensibilidad diferente a cada frecuenciade sonido. El sistema de dB(A) se basa en que lapresión sonora a las frecuencias más audibles debeser multiplicada por valores altos, mientras que lasfrecuencias menos audibles deben ser multiplicadaspor valores bajos, obteniendo de esta forma uníndice numérico.

• Temporizador: Sistema de control de tiempo quese utiliza para abrir o cerrar un circuito en uno omás momentos determinados y que, conectado aun dispositivo, lo pone en acción.

• Termostato: Aparato que sirve para mantenerautomáticamente una determinada temperatura.

• Tóner: Cartucho que contiene el pigmento utilizadopor impresoras láser y fotocopiadoras, que puedenconstar de componentes que afectan al medioambiente.

• Valor de eficiencia energética de la instalación(VEEI): Medida de la eficiencia energética de unainstalación de iluminación de una zona de actividaddiferenciada, cuya unidad de medida es (W/m2) porcada 100 lux.

• Valorizar: Procedimiento que permita elaprovechamiento de los recursos contenidos en losresiduos sin poner en peligro la salud humana y sinutilizar métodos que puedan causar perjuicios almedio ambiente.

• Ventilación híbrida: Ventilación basada en el principiode funcionamiento estático mecánico, que consisteen, cuando las condiciones de presión y temperaturaambientales son favorables, la renovación del aire seproduce como en la ventilación natural y, cuandoson desfavorables, como en la ventilación conextracción mecánica.

• Ventilación mecánica: Proceso de renovación delaire de los locales por medios mecánicos.

• Ventilación natural: Proceso de renovación de airede los locales por medios naturales (acción del vientoy/o tiro térmico), la acción de los cuales puede versefavorecida con apertura de elementos en loscerramientos.

• Voladizo: Elemento arquitectónico que sobresaledel muro o de las paredes.

• Zahorra: Material granular, de granulometríacontinua, utilizado como capa de firme. Se denominazahorra artificial al ser constituido por partículastotal o parcialmente trituradas. Zahorra natural esel material formado básicamente por partículas notrituradas.

• Zócalo: Cuerpo inferior de una construcción cuyafunción es elevar los basamentos a un mismo nivel.

Cap

ítul

o 8

Ane

xos

131

Page 132: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

132

Guí

a de

Bue

nas

Prác

ticas

Am

bien

tale

s en

el D

iseñ

o, C

onst

rucc

ión,

Uso

,C

onse

rvac

ión

y D

emol

ició

n de

Edi

ficio

s e

Inst

alac

ione

s

ANEXO IX. BIBLIOGRAFÍA CONSULTADAReferencias legales• REAL DECRETO 3275/1982, de 12 de noviembre,

sobre condiciones técnicas y garantías de seguridaden centrales eléctricas y centros de transformación.

• Orden de 6 de julio de 1984 por la que se apruebanlas instrucciones técnicas complementarias (MIE-RAT) del reglamento sobre condiciones técnicas ygarantías de seguridad en centrales eléctricas,subestaciones y centros de transformación y susposteriores modificaciones.

• REAL DECRETO 108/1991, de 1 de febrero, sobrela prevención y reducción de la contaminación delmedio ambiente producida por el amianto.

• REAL DECRETO 2085/1994, de 20 de octubre, porel que se aprueba el reglamento de instalacionespetrolíferas y sus instrucciones técnicascomplementarias MI-IP01, a MI-IP06 y susposteriores modificaciones.

• Plan General de Ordenación Urbana de Madrid.1997. Normas Urbanísticas.

• LEY 11/1997, de 24 de abril, de envases y residuosde envases.

• LEY 10/1998, de 21 de abril, de residuos.

• DECRETO 78/1999 de la Comunidad de Madrid,de 27 de mayo, por el que se regula el régimende protección contra la contaminación acústica.

• Ordenanza de protección de la atmósfera contrala contaminación por formas de energía.(BOCMnúm. 148, de 23 de junio de 2004)

• REAL DECRETO 379/2001, de 6 de abril, por el quese aprueba el Reglamento de almacenamiento deproductos químicos y sus instrucciones técnicascomplementarias MIE APQ-1, MIE APQ-2, MIEAPQ-3, MIE APQ-4, MIE APQ-5, MIE APQ-6 y MIEAPQ-7.

• REAL DECRETO 1481/2001, de 27 de diciembre,por el que se regula la eliminación de residuosmediante depósito en vertedero.

• Reglamento (CE) nº 1272/2008 del ParlamentoEuropeo y del Consejo, de 16 de diciembre de2008, sobre clasificación, etiquetado y envasadode sustancias y mezclas.

• Ley 5/2003, de 20 de Marzo, de Residuos de laComunidad de Madrid.

• REAL DECRETO 865/2003, de 4 de julio, por el quese establecen los criterios higiénico-sanitarios parala prevención y control de la legionelosis.

• REAL DECRETO 2016/2004, de 11 de octubre, porel que se aprueba la ITC MIE APQ-8Almacenamiento de fertilizantes a base de nitratoamónico con alto contenido en nitrógeno.

• REAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por elque se aprueba el Código Técnico de la Edificación.

• Ordenanza de gestión y uso eficiente del Agua delAyuntamiento de Madrid. (BOCM núm. 146, de 21de junio de 2006)

• REAL DECRETO 47/2007, de 19 de enero, por elque se aprueba el Procedimiento básico para lacertificación de eficiencia energética de edificiosde nueva construcción.

• REAL DECRETO 1027/2007, de 20 de julio, por elque se aprueba el Reglamento de InstalacionesTérmicas en los Edificios (RITE) y sus InstruccionesTécnicas Complementarias (ITE).

• REAL DECRETO 105/2008, de 1 de febrero, por elque se regula la producción y gestión de losresiduos de construcción y demolición.

• DECRETO de 15 de junio de 2010 de los Delegadosde las Áreas de Gobierno de Medio Ambiente yde Hacienda y Administración Pública delAyuntamiento de Madrid para la incorporación decriterios medioambientales y sociales en loscontratos celebrados por el Ayuntamiento deMadrid, sus Organismos Autónomos y EmpresasPúblicas en relación con los productos forestales.

• REAL DECRETO 1890/2008, de 14 de noviembre,por el que se aprueba el Reglamento de eficienciaenergética en instalaciones de alumbrado exteriory sus Instrucciones técnicas complementarias EA-01 a EA-07.

• Real Decreto-ley 6/2010, de 9 de abril, de medidaspara el impulso de la recuperación económica y elempleo.

• LEY 5/2008, de 26 de diciembre, de protección yfomento del arbolado urbano de la Comunidadde Madrid.

• Ordenanza de Limpieza de los Espacios Públicosy Gestión de Residuos del Ayuntamiento de Madrid.(BOCM núm. 70, de 24 de marzo de 2009).

Page 133: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Cap

ítul

o 8

Ane

xos

133

Otra documentación

• Criterios de Diseño para la Eficiencia Energética y la Calidad Medioambiental de Proyectos de Edificación (15 de Juliode 2008). ÁREA DE GOBIERNO DE HACIENDA Y ADMINISTRACIÓN PÚBLICA. Dirección General de Patrimonio. S.G.Edificación Pública.

• Manual para la Gestión Sostenible de las Obras Públicas del Ayuntamiento de Madrid (fecha de 2 marzo 2009. ÁREADE GOBIERNO DE OBRAS Y ESPACIOS PÚBLICOS. Secretaria General Técnica de Obras y Espacios Públicos.

• Criterios Generales de Sostenibilidad aplicables a los Proyectos de Nueva Edificación, Rehabilitación y de Urbanización.ÁREA DE GOBIERNO DE URBANISMO Y VIVIENDA. Empresa Municipal de la Vivienda y el Suelo. Departamento deInnovación Residencial

• Guía de Buenas Prácticas en la construcción, reforma y demolición. Criterios para reducir el impacto ambiental asociadoa las emisiones atmosféricas procedentes de las obras (año 2006). ÁREA DE GOBIERNO DE MEDIO AMBIENTE YSERVICIOS DE LA CIUDAD. Departamento de Calidad y Evaluación Ambiental.

Page 134: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e
Page 135: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e
Page 136: Guía de buenas prácticas ambientales en edificios e

Guía de Buenas Prácticas Ambientales en el Diseño,Construcción, Uso, Conservación y Demolición

de Edificios e Instalaciones