Guía de usuario - Home | Focusrite · 11. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o...

18
Guía de usuario www.focusrite.com

Transcript of Guía de usuario - Home | Focusrite · 11. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o...

Guía de usuario

www.focusrite.com

2

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD1. Leaestasinstrucciones.

2. Conserveestasinstrucciones.

3. Presteatenciónaestasinstrucciones.

4. Sigatodaslasinstrucciones.

5. Noutiliceesteaparatocercadeagua.

6. Limpiarsolamenteconunpañoseco.

7. Noinstalecercadefuentesdecalor,comoradiadores,calefactores,estufasuotrosaparatos(incluyendoamplificadores)queproduzcancalor.

8. Protejaelcabledealimentacióndeserpisadooaplastado,especialmenteenlosenchufes,tomacorrientesyelpuntoenquesaledelaparato.

9. Utilicesolamentelosaditamentos/accesoriosespecificadosporelfabricante.

10. Utilicesolamenteconlacarretilla,anclaje,trípode,soporteomesaespecificadosporelfabricante,ovendidosconelaparato.Cuandoutiliceunacarretilla,tengacuidadoalmoverlacombinacióncarretilla/aparatoparaevitardañosporvuelco.

11. Desconecteesteaparatodurantetormentaseléctricasocuandonoseutilicedurantelargosperíodosdetiempo.

12. Soliciteelserviciotécnicodepersonalcalificado.Elservicioesrequeridocuandoelaparatohasidodañadodealgunamanera,comocuandoelcabledealimentaciónoelenchufeestándañados,sehaderramadolíquidoohancaídoobjetosdentrodelaparato,elaparatohasidoexpuestoalalluviaohumedad,sinofuncionaconnormalidadosehacaído.

13. Evitarllamasdescubiertassobreelaparato,comoporejemplo,velasencendidas.

ADVERTENCIA:Losnivelesdepresiónsonaraexcesivosenlosauricularespuedencausarpérdidadelaaudición.

ADVERTENCIA:EsteequiposólodebeconectarseapuertosUSB2.0compatibles.

Elsímbolodelrayoconpuntadeflechadentrodeuntriánguloequilátero,pretendealertaralusuariodelapresenciade“voltajepeligroso”dentrodel gabinete del producto que puede ser de magnitud suficiente paraconstituirunriesgodedescargaeléctricaparalaspersonas.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende

alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de

operaciónymantenimiento (Servicio)en la literaturaqueacompañaal

aparato.

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO,

NOQUITELACUBIERTA(OPARTEPOSTERIOR).NOHAYPARTESQUE

EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE PERSONAL DE SERVICIO

TÉCNICOCALIFICADO.

3

DECLARACIÓN AMBIENTAL

En los Estados Unidos

Para el usuario:

1. No modifique esta unidad!Esteproducto,cuandoesinstaladocomoseindicaenlasinstruccionescontenidasenestemanual,cumpleconlosrequisitosdelaFCC.LasmodificacionesnoaprobadasexpresamenteporFocusritepuedenanularsuautorizaciónotorgadaporlaFCCparautilizaresteproducto.

2. Importante:Esteproductocumpleconlanormativalegalsiseutilizancablesblindadosdealtacalidadparaconectarconotrosequipos.LanoutilizacióndecablesblindadosdealtacalidadonoseguirlasinstruccionesdeinstalaciónenestemanualpuedecausarinterferenciasmagnéticasconelectrodomésticoscomoradiosytelevisoresyanularlaautorizacióndelaFCCparautilizaresteproductoenlosEstadosUnidos.

3.Nota:EsteequipohasidoprobadoycumpleconloslímitesparaundispositivodigitalClaseB,segúnlaparte15delasnormasdelaFCC.Estoslímitesestándiseñadosparaproporcionarunaprotecciónrazonablecontralasinterferenciasperjudicialesenunainstalaciónresidencial.Esteequipogenera,utilizaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuenciay,sinoseinstalayutilizadeacuerdoconlasinstrucciones,puedecausarinterferenciasenlascomunicacionesderadio.Sinembargo,nohaygarantíadequenoseproduzcaninterferenciasenunainstalaciónparticular.Siesteequipocausainterferenciasperjudicialesenlarecepciónderadiootelevisión,locualpuedecomprobarseencendiéndoloyapagándolo,serecomiendaalusuarioqueintentecorregirlainterferenciamedianteunaomásdelassiguientesmedidas:

•Reorienteorelocalicelaantenareceptora.

•Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.

•Conectarelequipoaunatomadeuncircuitodistintodeaquelalqueelreceptorestáconectado.

•Consultealdistribuidoroauntécnicoderadio/televisiónparaobtenerayuda.

Declaración de conformidad: Procedimiento de declaración de conformidad

Identificacióndelproducto: FocusriteScarlett2i4

Parteresponsable: AmericanMusicandSound

Dirección:5304DerryAvenue#C

AgouraHills,

CA91301

Teléfono:800-994-4984

Estedispositivocumpleconelapartado15delreglamentoFCC.Laoperaciónestásujetaalassiguientesdoscondiciones:(1)Estedispositivonopuedecausarinterferenciasperjudicialesy(2)estedispositivodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluidaslasinterferenciasquepuedanprovocarunfuncionamientonodeseado.

En Canadá

Para el usuario:

EsteaparatodigitalClaseAcumpleconlanormativaICES-003canadiense.

CetappareilnumériquedelaclasseAestconformeàlanormeNMB-003duCanada.

Aviso RoHS

FocusriteAudioEngineeringLimitedsehaajustadoensucaso,alaDirectiva2002/95/CEsobrerestriccionesdesustanciaspeligrosas(RoHS),asícomolassiguientesseccionesdelaleydeCaliforniaqueserefierenaseccionesRoHS,asaber,25.214,1025214.10.2,delaUniónEuropeay58012,CódigodeSaludySeguridad;Sección42475.2,CódigodeRecursosPúblicos.

4

CONTENIDO

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

TABLA DE CONTENIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

DESCRIPCIÓN GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Contenidodelacaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Requerimientosdelsistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

MacOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

COMENZANDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Instalacióndelsoftware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

MacOSsolamente: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Windowssolamente:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

ConectandosuScarlett2i4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

ConfiguracióndeaudioensuaplicaciónDAW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Ejemplodeuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Conectandounmicrófonoyuninstrumento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Usandomonitorizacióndirecta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

ConectandoScarlett2i4aaltavoces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

ConectandoScarlett2i4aunaconsoladeDJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

CARACTERÍSTICAS DE HARDWARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Panelfrontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Especificacionestécnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Característicasfísicasyeléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

COPYRIGHT Y NOTIFICACIONES LEGALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

5

DESCRIPCIÓN GENERAL

IntroducciónGraciasporadquirirScarlett2i4,unamásdelafamiliadeinterfacesdeaudioprofesionalFocusriteparacomputadorasqueincorporanpreamplificadoresanalógicosFocusritedealtacalidad.Ahoratieneunasolucióncompactaparaelenrutamientodeaudiodealtacalidaddesdeyhaciasucomputadora.EstaGuíadeusuarioofreceunaexplicacióndetalladadelhardwareysoftwareparaayudarloaustedalograrunacomprensiónenprofundidaddelasprestacionesdelproducto.SiustedesnuevoenlagrabaciónconcomputadorasounusuarioexperimentadolerecomendamosquesetomeeltiemponecesarioparaleerlaGuíadeusuariodeformaquepuedaestarplenamenteconscientedetodaslasposibilidadesqueScarlett2i4yelsoftwarequelaacompañatienenparaofrecer.SilasseccionesprincipalesdeestaGuíadeusuarionoleproporcionanlainformaciónquenecesita,porfavorasegúresedeconsultarenhttp://www.focusrite.com/answerbasedondeencontraráunacoleccióncompletaderespuestasalaspreguntascomunesdeapoyotécnico.

CaracterísticasLainterfazdehardwareScarlett2i4proporcionalosmediosparalaconexióndemicrófonos,instrumentosmusicales,señalesdeaudioconniveldelíneaaunacomputadoraconversionescompatiblesdeMacOSoWindows.Lasseñalesenlasentradasfísicaspuedenserenrutadasasusoftwaredegrabacióndeaudio/estacióndetrabajodeaudiodigital(“aplicación DAW”entodaestaGuíadeusuario)conunaresolucióndehasta24bits,96kHz.DemanerasimilarlasseñalesdegrabaciónomonitorizacióndelaaplicaciónDAWapareceránenlassalidasfísicasdelaunidad.

Lasfuentesdeaudio-micrófonos,instrumentos,etc-conectadasalasentradasfísicaspuedensergrabadasenlaaplicaciónDAWyluegoserenrutadasalassalidasfísicasdeScarlett2i4.Scarlett2i4estáequipadaconcuatrocanalesdesalida.Estassalidaspuedenserconectadasaamplificadoresyaltavoces,monitoresactivos,auriculares,consolasdeDJ(odeotrotipo)oacualquierotroequipamientodeaudioanalógicoquedeseeutilizar.SibientodaslasentradasysalidasdeScarlett2i4sonenrutadasdirectamentedesde/hacialaaplicaciónDAWparagrabaciónyreproducción,ustedpuedeconfigurarelenrutamientodentrodelaaplicaciónDAWconelfindesatisfacersusnecesidadesespecíficas.Unacaracterísticademonitorizacióndirecta(DirectMonitoring)permiteoírloqueestágrabandosinlosefectosdelalatenciadelacomputadora.Scarlett2i4tambiénactúacomounainterfazMIDIconvenienteentresucomputadorayotroequipamientoMIDI.

ParaDJs,losdosparesdesalidasfacilitanlainterconexióndelasalidaestéreodeunacomputadoraejecutandosoftwareparaDJhaciadoscanalesdeunaconsolamezcladoraparaDJ.

6

Contenido de la cajaJuntoconsuScarlett2i4usteddebetener:

• Tarjeta de activación de software, con códigos para acceder a los siguientes recursosdisponiblesenlínea: -Drivers2i4USBparaMacyWindows -ScarlettPlug-inSuiteparaMacyWindows –AbletonLiveLite –LibreríademuestrasLoopMasters –NovationBassStation -Guíasdeusuariomultilenguaje •CableUSB •Guíadeiniciorápidode8páginas

Requerimientos del sistema

Mac OSAppleMacintoshconpuertodealtavelocidadUSB2.0-PuertoUSBcompatibleSistemaoperativo:MacOSX10.7(Lion)oOSX10.8(MountainLion)

WindowsComputadoracompatibleconWindowsconunpuertoUSB2.0-PuertoUSBcompatibleSistemaoperativo:Windows7(32o64bits)

7

COMENZANDO

IMPORTANTE: PORFAVORASEGÚRESEDEEJECUTARELINSTALADORANTESDECONECTARSCARLETT2i4ASU

COMPUTADORA.

Instalación del softwareTodoelsoftwarerequeridoporScarlett2i4yvariosextraspotentesmuyútilesestándisponiblesparasudescargadesdeelsitiowebdeFocusritehttp://www.focusrite.com/register.LatarjetadeactivacióndesoftwareproporcionadaconScarlett2i4contienecódigosdevalidaciónquenecesitaráparaingresarenlawebindicadaanteriormente.Esteprocedimientogarantizaquetendráasudisposiciónlasversionesdelsoftwaremásactualizadasdisponibleshastalafecha.

Can’t get started?If you have any trouble with this product

do not go back to the place of purchase.

Contact our support team on:

US:

UK &

International:

Online:

PLACE SERIAL NUMBER STICKER HERE

1-855-24-FOCUS (1-855-243-6287)

Support available Monday - Friday 8am – 6pm (PST)

+44 1494 462246

Support available Monday - Friday 9:30am – 6pm (GMT/BST)

www.focusrite.com/support

www.novationmusic.com/support

FA0736-01

1.Usandosunavegadorhabitualvayaahttp://www.focusrite.com/register/.

2.Sigalasinstruccionesenpantallaingresandoelcódigo“ProductBundleCode”enlaformaenqueseleindique.Elcódigo“ProductBundleCode”seencuentraenlatarjetadedescargadesoftwareprovistaconlaunidad.

3.Acontinuaciónustedserácapazdeaccederalapágina“MyProducts”(MisProductos)dondelosproductosdesoftware,alosquesuregistroledaderecho,estándisponiblesparasudescargaconloscódigosdeactivaciónenelcasodeserrequeridos.

4.DescargueeinstalelosdriversdeScarlett2i4.Sigatodaslasinstruccionesenpantalla.

5.Cuandolainstalaciónhayafinalizadoreiniciesucomputadora.

6.LuegodereiniciarconectesuScarlett2i4alacomputadoraconelcableUSBproporcionado.

8

Mac OS solamente:Susistemaoperativodeberácambiarautomáticamente lassalidasdeaudiopredeterminadasdesucomputadoraporelpuertoUSBenelcualScarlett2i4estáconectada.Paraverificaresto,vayaaPreferencias del sistema > SonidoyasegúresequelaentradaysalidaestánconfiguradascomoScarlett 2i4.Paraopcionesdeconfiguraciónmásdetalladas,enMacabraAplicaciones > Utilidades > Configuración de Audio MIDI.

Windows solamente:SusistemaoperativodeberácambiarautomáticamentelassalidasdeaudiopredeterminadasdesucomputadoraporelpuertoUSBenelcualScarlett2i4estáconectada.Paraverificarestovayaa:Inicio > Panel de Control > Hardware y Sonido > Sonido > Administrar Dispositivos de Audio yasegúresequelosdispositivosdeReproducción yGrabaciónpredeterminadosseencuentrenconfiguradoscomo‘Scarlett 2i4’.

Conectando su Scarlett 2i4

IMPORTANTE:AntesdeconectarScarlett2i4asucomputadoraporfavorcompletelainstalacióndelsoftwaredeacuerdoalas

instruccionesprevias.Estoleaseguraráqueelhardwareutilizalosdriverscorrectosyprevendrácualquiertipodecomportamiento

inesperado.

SuScarlett2i4poseeunsolopuertoUSB2.0(enelpanelposterior).Unavezfinalizadalainstalacióndelsoftware,simplementeconéctelaasucomputadorautilizandoelcableUSBprovistoconlaunidad.TengaencuentaqueScarlett2i4esundispositivoUSB2.0y,enconsecuencia,laconexiónUSBrequiereunpuertoUSB2.0compatibleensucomputadora.Scarlett2i4nofuncionarácorrectamenteconpuertosUSB1.0/1.1.

Configuración de audio en su aplicación DAWScarlett2i4escompatibleconcualquieraplicaciónDAWbasadaenWindowsquesoporteASIOoWDM*oconcualquieraplicaciónDAWbasadaenMacqueutiliceCoreAudio.UnavezfinalizadalainstalacióndelosdriversylaconexióndelhardwarepuedecomenzarautilizarScarlett2i4conlaaplicaciónDAWdesuelección.ParapermitirlecomenzarsiaúnnotieneunaaplicaciónDAWinstaladaensucomputadora,AbletonLiveLitevieneincluidoenelpaquetedesoftwareXcite+.Elmismoestarádisponibleparaustedunavezquehayadescargadoyactivadosusoftwareenlínea.ParainstalarAbletonLiveLite,descargueyguardeelarchivoinstaladordeAbletondesdesupáginaFocusrite“MyProducts”registrada,talcomofuedescritopreviamente,luegoejecúteloysigatodaslasinstruccionesenpantalla.

LasinstruccionesdeoperaciónparaAbletonLiveLiteestánmásalládelalcancedeestaGuíadeusuario,perolaaplicaciónincluyeunconjuntocompletodearchivosdeAyuda.

*Solamentecompatibleconaudiode16bitsbajoWDM

9

Porfavortengaencuenta-suaplicaciónDAWpuedenoseleccionarautomáticamenteScarlett2i4comosudispositivoE/Spredeterminado.EnestecasodebeconfigurarmanualmenteeldriverenlapáginadeconfiguraciónAudio Setup*(Configuracióndeaudio)desuaplicaciónDAWseleccionando‘Scarlett 2i4’.PorfavorconsulteladocumentacióndesuaplicaciónDAW(oarchivosdeayuda)sinoestásegurodecomoseleccionareldriverASIO/CoreAudio.ElejemploacontinuaciónmuestralaconfiguracióncorrectaenelpanelPreferences(Preferencias)deAbletonLiveLite(MostradoenversiónMac).

UnavezqueScarlett2i4estáconfiguradacomoelDispositivoPredeterminado*deAudioensuaplicaciónDAW,lasentradas1&2ylassalidas1a4apareceránenlaspreferenciasdeE/S.Dependiendodesuaplicacióndeaudioesposiblequetengaquehabilitarciertasentradasosalidasantesdesuuso.Losdosejemplosacontinuaciónmuestranlasentradas1&2ylassalidas1a4habilitadasenlaspreferenciasdeaudioAbletonLiveLite.

*Nombretípico.TerminologíapuedediferirlevementeentreaplicacionesDAW.

10

Ejemplo de usoScarlett2i4esunaexcelenteopciónparaunagrandiversidaddeaplicacionesdegrabaciónymonitorizacióndeaudio.Algunasconfiguracionestípicassonmostradasacontinuación.

Conectando un micrófono y un instrumento

EstaconfiguracióntípicamuestralasconexionesparagrabarconlaaplicaciónDAWensuMacoPC.EnestecasoesposiblegrabarenAbletonLiveLitelaguitarraatravésdelaentrada1ylavozatravésdelaentrada2mientrasmonitorizalareproduccióndesdelaaplicaciónDAWatravésdeauricularesoaltavoces.

LosconectoresdeentradadelpanelfrontalsondeltipoXLRCombo®,loscualesaceptanunconectorXLRmacho(esprobablequetengaunoenelextremodesucabledemicrófono)ounplugde¼“(6,35mm).TengaencuentaqueScarlett2i4noposeeinterruptor“Mic/line”-elpreamplificadorFocusriteseconfiguraautomáticamenteparaunmicrófonocuandoustedinsertaunconectorXLRenlaentradayparalíneaoinstrumentocuandoinsertaunplug.ConfigureelinterruptorLINE/INSTpróximoalaentradaenlaposiciónINSTsivaaconectaruninstrumentomusical(comounaguitarra)pormediodeunplugTSo,enlaposiciónLINEsivaaconectarunafuenteconniveldelíneacomolasalidabalanceadadeunaconsolamezcladoradeaudioexternaatravésdeunconectorTRS.TengaencuentaqueelconectorComboaceptaambostiposdeconexiones(TRSyTS).

11

Siestáutilizandomicrófonoscondenser(condensador)presioneelbotón48Vparasuministraralimentaciónphantomalosmicrófonos.Noconectelaalimentaciónphantomsiestáutilizandocualquierotrotipodemicrófono.

CadacanaldeScarlett2i4poseeunbotónPADenelpanelfrontal.Alpresionarestebotónelcircuitoreducirálasensibilidaddeentradaen10dB.Puederesultarútilsiestáalimentandolaentradaconunafuenteconniveldelíneaqueposeeunnivelparticularmente“caliente”.

Utilizando monitorización directaUstedescucharáconfrecuenciaeltérmino“latencia”utilizadoenrelaciónalossistemasdeaudiodigital.EnelcasodelaaplicacióndegrabaciónDAWsencilladescritaanteriormente,lalatenciaseráeltiempoquetomaalasseñalesdeentradapasaratravésdesucomputadoraysoftwaredeaudio.Lalatenciapuedeserunproblemaparaunartistaquedeseagrabarmientrasmonitorizasusseñalesdeentrada.

Scarlett2i4,estáequipadaconunaopción“DirectMonitoring”(Monitorizacióndirecta)parasuperaresteproblema.AlconfigurarelinterruptorDIRECT MONITORdelpanelfrontalenlaposiciónONenrutarálasseñalesdeentradadirectamentealassalidasdelíneaydeauricularesdeScarlett2i4.Estolepermiteescucharseconcerolatencia-esdecir,demaneraefectivaen“tiemporeal”-juntoconlareproduccióndesdelacomputadora.Lasseñalesdeentradahaciasucomputadoranoseveránafectadasenmodoalgunoporesteajuste.

DIRECT MONITOResuncontrolde“mezcla”quelepermiteajustarsupropiacombinaciónpreferidadelasseñalesdeentradaydereproduccióndelaaplicaciónDAW.AlgirarelcontrolensentidohorarioelniveldereproduccióndelaaplicaciónDAWaumentayelniveldemonitorizacióndelaseñaldeentradadecrece.Enlaposicióndelas12horasenpuntoseobtieneunamezcla50/50deambas.

TengaencuentaquesielcontrolDIRECT MONITORestáajustadoencualquierposiciónquenoseatotalmentehacia la izquierda(sentidoantihorario)debeasegurarsedequelaaplicaciónDAWnoestéconfiguradaparaenrutarsusentradas(loqueestáactualmentegrabando)hacialassalidas.Siesasí,seescucharáustedmismo“doblemente”conunaseñalaudibledemoradacomoeco.

La opción Direct Monitoring también puede ser conmutada para funcionamiento en mono, muyútilsisóloestágrabandounavozoinstrumento.ConelinterruptorSTEREO/MONOenlaposiciónSTEREO,laentrada1esenrutadaalcanaldeentradaizquierdoylaentrada2alderecho,siendoesteelajustecorrectosiestágrabandounafuenteestéreo.EnelmodoMONOambasentradassonenrutadasporigualaamboscanales,apareciendolasmismasenelcentrodelaimagenestéreo.

Conectando Scarlett 2i4 a altavoces CualquieradelassalidasdeScarlett2i4puedeserutilizaparaconectaraltavocesdemonitorización.Los canales de salida 1 y 2 están disponibles en jacks TRS de ¼ “(6,35 mm) con nivel variable,balanceadoselectrónicamente,yenconectoresphono(RCA)comoseñalesnobalanceadasconnivelfijo.Lassalidas3y4sonproporcionadasenconectoresphono(RCA),nobalanceadosconnivelfijo.

Siutilizalassalidas1y2,lassalidas3y4sondeusolibreparaotrosfinestalcomolaconexióndeundispositivodegrabaciónadicionaloaunparadicionaldemonitores.Sinembargo,tengaencuentaquesólolasversionesbalanceadasdeloscanales1y2(lasseñalesenlos2jacksde¼“)severánafectadasennivelporelcontroldevolumenMONITOR delpanelfrontal.

Lasseñalesenloscuatroconectoresphono(RCA)poseenunnivelfijo(máximo),porlotantosiustedutilizaestosconectoresparalamonitorizacióntendráquecontrolarelvolumenenlafuente(dentrodelapropiaaplicacióndeaudio)oajustandoelvolumenenunamplificadorexterno.

12

Losmonitoresautoamplificados(Ej.Altavocestípicosdecomputadoras)incorporanamplificadoresinternosconcontroldevolumenypuedenserconectadosdirectamente.Losaltavocespasivosrequeriránunamplificadorestéreoporseparado.Enestecaso,lassalidasdelpanelposteriordebenserconectadasalasentradasdelamplificador.

MONITORES POTENCIADOS

Losamplificadorestípicos(Hi-Fi)ypequeñosmonitoresactivostendránentradasnobalanceadas,yaseaenconectoresphono(RCA)opormediodeunjackestéreode3.5mm,destinadasalaconexióndirectaenunacomputadora.Encualquiercasoutiliceuncabledeconexiónadecuadoconconectoresplugenunextremo.DadoquelosamplificadoresHi-Fiylosmonitorespotenciadostienensuspropioscontrolesdevolumen,utilicelosmismosparaajustarelvolumendemonitorización.

Losamplificadoresdepotenciageneralmenteposeeentradasbalanceadas(enjacksXLRde3pinesoTRSde¼”-6.35mm).Utiliceuncableadecuadodedosconductoresyblindajeparaconectarlosalosjacksdesalidade¼”deScarlett2i4.SiutilizasalidasbalanceadaspuedeajustarelvolumendemonitorizacióndesdeelpanelfrontaldeScarlett2i4.

NOTA:Ustedcorreelriesgodecrearunbuclederetroalimentacióndeaudio(acople)silosaltavocesseencuentranactivosalmismotiempoqueunmicrófono!Lerecomendamosquesiempreapaguelosaltavocesdemonitorización(obajeelvolumen)durantelagrabaciónyutiliceauricularesaldoblarvocesoinstrumentos(Overdub).

13

Conectando Scarlett 2i4 a una consola de DJScarlett2i4esunaexcelenteinterfazentreunacomputadoraportátilejecutandosoftwaredeDJyloscanalesdeunaconsolaparaDJ.Enestaconfiguraciónlassalidas1y2sepuedenconectaralasentradasdelínea1y2deunaconsoladeDJexternaylassalidas3y4alasentradasdelínea3y4.Enestaconexióntodaslasfacilidadesdemezclatalescomoecualizadoresycrossfadingestánfácilmenteaccesibles.

14

CARACTERÍSTICAS DE HARDWARE

Panel frontal

1

2

4 3 6 97 1312

5 8 10 11

Elpanelfrontalincluyeconectoresdeentradaparaseñalesdemicrófono,líneaeinstrumentos,conectorparaauricularesycontrolesdegananciadeentradaymonitorización.

1. Entradas 1 & 2–ConectoresNeutrikCombo®XLRdeentrada-Conecteaquímicrófonos,instrumentos(Ej.Guitarra)oseñalesconniveldelíneausandolosjacksXLRode¼”(6.35mm)segúnseanecesario.

2. Gain 01 y Gain 02-Estoscontrolesajustanlagananciadeentradaparalasseñalesenlasentradas1y2respectivamente.LoscontrolesdegananciaposeenanillosLEDconcéntricosbicolorparaconfirmarelniveldeseñal:Elcolorverdeindicaráunniveldeentradadealmenos-24dBFS(Ej.‘Señalpresente’).Elanilloseiluminarádecolorrojocuandoelniveldelaseñaldeentradaalcancelos0dBFS.

3. PAD–Atenuaciónde10dBparacadaentrada.Presionandoestebotónreducirálasensibilidaddelaentrada.Utilícelosialimentalaentradaconunniveldeseñalparticularmentealto.

4. LINE/INST-InterruptoresLínea/Instrumentoparacadaentrada–Conmutanlagananciaparautilizarnivelesdeseñaldeinstrumentoolíneaacordeasusnecesidades.

5. 48V-Esteinterruptorhabilitalaalimentaciónphantomde48VenloscontactosdeambosconectoresComboXLR(entradasdemicrófono).

6. LED USB-EsteindicadorLEDseiluminaráindicandoquelaunidadestáalimentadaatravésdelpuertoUSB,queestásiendoreconocidaporlacomputadoraalacualestáconectadayoperandocorrectamente.

7. LED MIDI–SeiluminaráparaindicarqueelpuertoMIDIINestárecibiendodatosMIDI.

8. DIRECT MONITOR–Controlrotativode“mezcla”quepermiteajustarsumezclademonitorizaciónatravésdelbalancedelasseñalesdeentradaydelareproduccióndesdelaaplicaciónDAW.

9. STEREO/MONO–Seleccionasilasseñalesdeentradaseránsumadasenmonoparasumonitorización.

10.MONITOR-Controldeniveldesalidademonitorizaciónprincipal–Ajustaelniveldelassalidas1y2enelpanelposterior.

11.Nivel de auriculares -Ajustaelniveldesalidaparaelconectordeauricularesestéreo.

15

12.HEADPHONE SOURCE–Permiteseleccionarcualdelasalidasdeauricularesseráalimentadadesdelassalidas1y2o3y4(comoparesestéreo,modificadopor[9]).

13.Jack de auriculares-JackdesalidaTRSde¼”-Conectesusauricularesestéreoaquí.

Panel posterior

14 15 1918 1716

14. Traba de seguridad Kensington –AsegurasuScarlett2i4aunaestructuraadecuadasilodesea.Porfavorveahttp://www.kensington.com/kensington/us/us/s/1704/kensington-security-slot.aspxparamayorinformaciónsobrecomoutilizarestaopción.

15. Puerto USB 2 .0–ConectortipoB.ConectesuScarlett2i4alacomputadoraconelcableUSBprovisto.

16. MIDI IN y MIDI OUT–ConectoresestándarDINde5pinesparaconexióndeequipamientoMIDIexterno.Scarlett2i4funcionacomounacaja“Break-out(yBreak-in)”,permitiendoquelosdatosMIDIseandistribuidosdesdeyhaciasucomputadorahaciadispositivosMIDIadicionales.

17. LINE OUTPUTS 1y2–DossalidasdelíneaanalógicasbalanceadaselectrónicamenteenjacksTRSde¼”(6.35mm),niveldesalidavariablede+4dBV.PuedeutilizaraquíplugsTRSde¼”(balanceados)oplugsTS(nobalanceados).

18. LINE OUTPUTS 1y2 (RCA)–2jacksphono(RCA),salidasnobalanceadas,niveldesalidafijode-10dBV.Estosjacksllevanlamismaseñalque[17]todoeltiempo.

19. LINE OUTPUTS 3y4 (RCA) –2jacksphono(RCA),salidasnobalanceadas,niveldesalidafijode-10dBV.

16

ESPECIFICACIONES

Especificaciones técnicas

RangodinámicoADC(Mundoreal) 106dB‘A’-Ponderado

RangodinámicoDAC(Mundoreal) 105dB(Salidas1&2);102dB(Salidas3&4).‘A’-Ponderado

ChipsetADC/DACDNR 114dB‘A’-Ponderado

Entradas de micrófono

Rangodinámico 105dB,‘A’-Ponderado

Relaciónseñalruido 105dB,‘A’-Ponderado

Respuestaenfrecuencia 20Hz–20kHz±0.1dB

THD+N 0.002%(@-1dBFS,1kHz,confiltro20Hz–22kHz)

RuidoEIN >-120dB(@50dBdeganancia,conterminacióndeentradade150ohm,20Hz–22kHz)

Nivelmáximodeentrada 3.5dBu(@gananciamínimapara0dBFS,sinpad)

Pad ~10dB

Entradas de línea

Rangodinámico 105dB,‘A’-Ponderado

Relaciónseñalruido 105dB,‘A’-Ponderado

Respuestaenfrecuencia 20Hz–20kHz,±0.1dB

THD+N <0.01%(‘A’-Ponderado,16dBdegananciadeentrada,-1dBFSdesalida,filtrode20Hz–22kHz)

Ruido -90dBu(20Hz–22Hz)

Nivelmáximodeentrada >26dBu@1%THD+N

Rangodeganancia -10dBa+35dB

Pad ~10dB

Entradas de instrumento

Rangodinámico 105dB,‘A’-Ponderado

Relaciónseñalruido 105dB,‘A’-Ponderado

Respuestaenfrecuencia 20Hz–20kHz,±0.1dB

THD+N <0.0025%(‘A’-Ponderado,16dBdegananciadeentrada,-1dBFSdesalida,filtrode20Hz–22kHz)

Nivelmáximodeentradapara0dBFS +3dBu(Gananciamínima,paddesconectado)

Nivelmáximodeentradapara0dBFS -50dBu(Gananciamáxima,paddesconectado)

Nivelmáximodeentradapara0dBFS +12dBu(Gananciamínima,padconectado)

Nivelmáximodeentradapara0dBFS -40dBu(Gananciamáxima,padconectado)

17

Pad ~10dB

Crosstalk <80dB

Salidas de línea 1 & 2 (balanceadas)

Nivelmáximodesalida(0dBFS) +10dBu

THD+N <0.0015%(-1dBFSentrada,1kHz,20Hz–22kHz)

Salidas de línea 1 a 4 (no balanceadas)

Nivelmáximodesalida(0dBFS) +5.5dBu

THD+N <0.03%(0dBFSentrada,1kHz,20Hz–22kHz)

Salidas de auriculares

Respuestaenfrecuencia 20Hz–20kHz,±0.1dB

Relaciónseñalruido 103dB,‘A’-Ponderado

Rangodinámico 103dB

Nivelmáximodesalidaen32ohms +10dBu(+8dBV)

Potenciaen32ohms 24mW

Impedanciadesalida <12ohms

Impedanciadecarga >24ohms

Performance DSP adicional

Jitterdeclock <250ps

Frecuenciasdemuestreo 44.1,48,88.2,96kHz

18

Características físicas y eléctricas

Entradas analógicas 1 & 2

Conectores NeutrikXLRCombo:Mic/Line/Inst(Entradas1-2)enelpanelfrontal

ConmutaciónMic/Line Automática

ConmutaciónLine/Instrument 2interruptoresenelpanelfrontal

Pad Atenuaciónen10dB

Alimentaciónphantom Alimentación+48Vconinterruptor,compartidaparaentradas1&2(SolamenteconexionesXLR)

Salidas analógicas 1 a 4

Salidasbalanceadas 2jacksTRSde¼”enelpanelposterior

Salidasnobalanceadas 4jacksphono(RCA)enelpanelposterior

Salidadeauricularestéreo JackTRSde¼”enelpanelfrontal

ControldevolumenprincipalEnelpanelfrontal

Controldeniveldeauriculares

Otro E/S

USB 1xConectorUSB2.0tipoB

Indicadores del panel frontal

AlimentaciónUSB LED

Controlesdeganancia AnillosLEDcodificadosporcolor

Peso y dimensiones

AnchoxProfxAltura 210mmx140mmx48mm

Peso 0.89kg

RESOLUCIÓN DE PROBLEMASParatodaslasconsultassobreresolucióndeproblemas,visitelabasederespuestasapreguntasfrecuentesenelsitiowebdeFocusritewww.focusrite.com/answerbasedondeencontraráartículosquecubrennumerososejemplosderesolucióndeproblemas.

COPYRIGHT Y NOTIFICACIONES LEGALESFocusriteesunamarcacomercial ymarca registraday,Scarlett2i4esunamarcacomercialdeFocusriteAudioEngineeringLimited.

Todaslasotrasmarcasynombrescomercialessonpropiedaddesusrespectivosdueños.2011©FocusriteAudioEngineeringLimited.Todoslosderechosreservados.