Guias Para El Manejo de Equipos

21
 UNIVERSIDAD CENTRAL DE VENEZUELA FACULTAD DE CIENCIAS ESCUELA DE QUÍMICA MANUAL DE CONSULTA RAPIDA DE LOS INSTRUMENTENTOS DEL LABORATORIO Caracas Septiembre 2003

Transcript of Guias Para El Manejo de Equipos

Page 1: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 1/21

 

UNIVERSIDAD CENTRAL DE VENEZUELAFACULTAD DE CIENCIAS

ESCUELA DE QUÍMICA

MANUAL DE CONSULTA RAPIDA DE LOS INSTRUMENTENTOS DELLABORATORIO

Caracas Septiembre 2003

Page 2: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 2/21

 

 Tabla de Contenidos

CROMATÓGRAFO DE GASES “PERKIN ELMER AUTO SYSTEM”. (FIGURA 1) .................................. 4 Figura 1.- Cromatógrafo de gases “Perkin Elmer Auto System”.............................................................. 4 

Instrucciones para el manejo del Cromatógrafo. ............................................................................................ 5 Figura 2.- Panel de Control del CG Perkin Elmer Auto System................................................................ 6 

CROMATÓGRAFO DE GASES CHROMPACK-9001. .................................................................................. 6 Figura 3.- Cromatógrafo de gases Chrompack-9001................................................................................. 6 

Instrucciones para el manejo del Cromatógrafo. ............................................................................................ 6 INTEGRADOR.................................................................................................................................................. 7 

Instrucciones para el manejo del Integrador................................................................................................... 7 Figura 4.- Integrador HP ........................................................................................................................... 8 

ESPECTROFOTÓMETRO DE DOBLE HAZ PERKIN ELMER LAMBDA 3B. ........................................... 8 Instrucciones para el manejo del Integrador................................................................................................... 8 

Figura 5.- Panel de Control del UV-Visible Perkin Elmer Lambda 3B..................................................... 8 Figura 6.- Sección donde se coloca las celdas de muestra y referencia .................................................... 9 

ESPECTROFOTÓMETRO DE ABSORCIÓN Y EMISIÓN ATÓMICA PERKIN ELMER MODELO 3100........................................................................................................................................................................... 10 

Figura 7. Espectrofotómetro de Absorción y Emisión Atómica Perkin Elmer modelo 3100 ................... 10 Instrucciones para el manejo ........................................................................................................................ 10 

ESPECTROFOTÓMETRO DE ABSORCIÓN Y EMISIÓN ATÓMICA VARIAN TECHTRON MODELOAA6. ................................................................................................................................................................. 12 

Instrucciones para el manejo ........................................................................................................................ 12 Figura 8. Espectrofotómetro de Absorción y Emisión Atómica Varian Techtron Modelo AA6 ............... 14 

ESPECTROFOTÓMETRO DE INFRARROJO PERKIN ELMER MODELO 1310 . ................................... 14 Instrucciones para el manejo ........................................................................................................................ 14 

Figura 9. Espectrofotómetro de Infrarrojo Perkin Elmer Modelo 1310.................................................. 15 Figura 10.- Celdas desmontables de IR ................................................................................................... 21 

Page 3: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 3/21

 

INTRODUCCION

Este manual fue realizado con la idea de familiarizar y suministrar información básicasobre los equipos disponibles hasta el momento en el laboratorio de instrumental analítico:

1.  Cromatografía de Gases.

  Cromatógrafo de gases “Perkin Elmer Auto System”.  Cromatógrafo de gases Chrompack-9001. 

2.  Espectroscopía de Absorción Molécular en el UV-Visible.

  Espectrofotómetro de UV-Visible de doble haz Perkin Elmer Lambda 3B.

3.  Espectroscopía Atómica basada en la Atomización con Llama.

  Espectrofotómetro de Absorción y Emisión Atómica Varian Techtron ModeloAA6.  Espectrofotómetro de Absorción y Emisión Atómica Perkin Elmer modelo

3100.

4.  Espectroscopía de Infrarrojo.

  Espectrofotómetro de Infrarrojo Perkin Elmer Modelo 1310 . 

Page 4: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 4/21

 

 

MANUAL DE CONSULTA RAPIDA

CROMATÓGRAFO DE GASES “PERKIN ELMER AUTO SYSTEM”. (FIGURA 1)

-  Detector de Ionización a la Llama ( FID ).-  Gas portador: N2 -  Columna empacada.

 Especificaciones de la columna empacada: (variable)

Fase estacionaria:Película líquida: 5% Carbowax 20M.Soporte sólido: Chromosorb G, AWDMCS 80/100

ALLTECH # 8011/2

La materia prima para la mayoría de los soportes de cromatografía de gases es ladiatomita, también denominada tierra de diatomáceas.

Chromosorb G: para separar compuestos polares. Por su baja área superficial y suscaracterísticas de dureza y resistencia a la manipulación es un posible y adecuado sustitutodel Chromosorb W. Debido a su menor superficie y densidad elevada, El Chromosorb G seutiliza con una impregnación más baja de la fase líquida. Una carga de 5% de fase líquidasobre el Chromosorb G corresponde al 12% en el Chromosorb W.

Figura 1.- Cromatógrafo de gases “Perkin Elmer Auto System”

Page 5: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 5/21

 

 Instrucciones para el manejo del Cromatógrafo.

1.  Abrir las bombonas de gases de aire, hidrógeno y nitrógeno.

2. 

Encender el aparato en el interruptor N.3.  Colocar la temperatura del detector, 200 ºC, para ello presionar la tecla (DET TEMP),

asignar la temperatura y (ENTER).

4.  Asignar la temperatura de trabajo del puerto de inyección, también 200 ºC, para ello presionar la tecla (INJ TEMP), asignar la temperatura y (ENTER).

5.  Asignar la temperatura de la columna a 60°C ( temperatura inicial) para ello presionar la tecla (OVEN TEMP), asignar la temperatura y (ENTER).

6. 

Después de asignar las temperaturas, encender el detector. Para ello las válvulas de H2 yaire deben estar cerradas, luego abrir la válvula de H2 en el sentido contrario a lasagujas del reloj. Encender el detector para ello se observa el voltaje del detector  presionando la tecla (AUTOZERO), (1) y (ENTER).

Colocar el encendedor sobre la salida del detector y presiónalo ligeramente hastaobservar un reflejo de luz roja sobre la superficie metálica de la salida del detector.Seguidamente rota en el sentido contrario a las agujas del reloj la válvula de aire poco a  poco hasta que escuches una pequeña explosión la cual indica que el detector estaencendido. Para verificar que el detector esta encendido debes observar si existe voltajeen el detector y colocando una pipeta en la salida del mismo (si el vidrio esta empañado

de vapor de agua, el detector está encendido). Si no, vuelve a intentar el procedimiento para encenderlo.

7.  Si se requiere programación de temperatura para obtener una mejor resolución de las bandas cromatográficas: Asignar la temperatura 1 con la tecla (OVEN TEMP) y luego(ENTER). Asignar el tiempo 1 con la tecla (TIME) y luego (ENTER). Asignar la rampade calentamiento con la tecla (RATE) a un valor de 42º/min y (ENTER). Asignar latemperatura 2 con la tecla (OVEN TEMP) y luego (ENTER). Asignar el tiempo 2 conla tecla (TIME) y luego (ENTER).

8.  Para que la programación de temperatura se ejecute después de la inyección debes presionar la tecla (RUN).

9.  Al terminar la jornada de trabajo: Apagar el detector para ello presionar las teclas(AUTOZERO), (0) Y (ENTER). Apagar la temperatura del detector para ello presionar las teclas (DET TEMP), (0) Y (ENTER). Apagar la temperatura del puerto de inyección para ello presionar las teclas (INJ TEMP), (0) Y (ENTER). Apagar la temperatura de lacolumna para ello presionar las teclas (OVEN TEMP), (0) Y (ENTER). Esperar 15 minhasta que la temperatura de la columna halla disminuido hasta 25ºC. Cerrar las

Page 6: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 6/21

 

 bombonas de aire, H2, y N2, y aire. Cerrar las perillas P y S de los flujos de gases H2 yaire que entran al detector. Apaga el instrumental en el suiche N.

Figura 2.- Panel de Control del CG Perkin Elmer Auto System

CROMATÓGRAFO DE GASES CHROMPACK-9001.

Posee dos tipos de detectores:Un detector de Ionización a la Llama (FID ) yUn detector de Conductividad Térmica (TCD).Gas portador: N2 Columna capilar.

Figura 3.- Cromatógrafo de gases Chrompack-9001

Instrucciones para el manejo del Cromatógrafo.

Page 7: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 7/21

 

1.  Abrir las bombonas de gases de aire, hidrógeno y nitrógeno.

2.  Prender ambos switches.

3.  Colocar en página 1 las condiciones de operación tales como temperatura del

detector (250°C), temperatura del puerto de inyección ( 250°C) y temperatura de lacolumna (80°C).

4.  Cuando se llega a las condiciones establecidas ( se observa en STATUS) y elindicador se coloca en verde, se enciende el detector FID. Para ello se emplean lostres controles de la izquierda : aire, make up e hidrógeno de la siguiente manera:

5.  Se abre completamente la llave de aire. Se abre completa la llave de hidrógeno.

6.  Se verifica que el make up este cerrado. Se hace la ignición con el switche de

encendido. Se verifica que el detector este prendido observando el voltaje delmismo, esto puede verse en la en la pagina de STATUS dándole a la flecha ↑ dosveces. El voltaje debe subir notablemente sobre 0,9 (El detector no necesariamentesuena al prenderse) 

7.  Una vez verificado se abre el make up completamente. Se observa que el voltajesube a 15 al menos. Dejar estabilizar el voltaje antes de comenzar a trabajar.

8.  Para apagar: se cierran los gases en el equipo, se apagan los switches del equipo yluego se cierra el gas de las bombonas.

Notas de Interés:  El volumen de inyección apropiado es de 0,5 uL .  El rango permite evitar la saturación del pico. Se cambia en la pag 2, en la parte del

electrómetro y los números pueden ser del 1-20, 2 o 3 es adecuado.

INTEGRADOR

Instrucciones para el manejo del Integrador 

1.  Pulsando list list el integrador informa las condiciones de su operación.2.  La atenuación del pico se fija en el integrador. Colocando attn x enter. X típica entre

5-8. A menor atenuación mayor es el tamaño del pico y viceversa.3.  El cero del papel se coloca: cero 0 enter.4.  El ch sp permite modificar la velocidad del papel: 1 indica una velocidad de 1 cm por 

min.5.  Cuando se desea medir el ancho del pico este parámetro debe modificarse para que la

medición no tenga tanto error. Se modifica colocando en el integrador ch sp x enter.X debe probarse ( 2 o 3).

6.  Si el sistema presenta mucho ruido puede disminuirse con el thrh.

Page 8: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 8/21

 

7.  Para registrar el cromatograma después de hacer la inyección pulsar el botón star delintegrador.

8.  Al terminar el cromatograma, si no necesita la información del área de pico, pulsestop, scape. De lo contrario pulse solo stop.

Figura 4.- Integrador HP

ESPECTROFOTÓMETRO DE DOBLE HAZ PERKIN ELMER LAMBDA 3B.

Instrucciones para el manejo del Integrador 

1.  En la parte de atrás encender el equipo.

2.  Encender la lámpara en los botones (UV on) y (Vis on).3.  Permitir 30 min de calentamiento.4.  Hacer la Corrección de Fondo con un blanco de agua y la referencia de agua con la

finalidad de calibrar el equipo.5.  Presione la tecla SAFE MEN, hasta que el display indique C.6.  Presione la tecla RUN.

Figura 5.- Panel de Control del UV-Visible Perkin Elmer Lambda 3B

Page 9: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 9/21

 

Barrido de Longitudes de Onda.

7.  Encender la computadora y el monitor.8.  Teclear la clave PECSS + Enter.9.  Teclear (F10).

10. Teclear SCAN.11. Se hace un barrido con agua, da una línea continua en cero absorbancia.

12. Colocar el rango de longitudes de onda 850 a 350nm, teclear enter.13. Colocar el rango de las absorbancias –0,1 a 0,1, teclear (enter)14. Luego hacer el barrido de longitudes de onda del patrón, para realizar un nuevo barrido15. Teclear (ESCAPE) (F10).16. Colocar el rango de longitudes de onda, dependiendo del color reflejado, teclear (enter)17. Colocar el rango de las absorbancias, teclear (enter)

Figura 6.- Sección donde se coloca las celdas de muestra y referencia

Visualización de la Longitud de Onda Máxima

18. Una vez realizado el barrido, presione las teclas (ESC) (HOME)19. SI EL ESPECTRO NO QUEDO BIEN PRESIONAR LAS TECLAS20. (F9), (X) Y (ENTER)

Impresión del Espectro.

21. Presionar la tecla ON LINE en la impresora.22. En la computadora presionar la tecla PRINT SCREN.

Salir del Programa .

23. Presionar las teclas (STOP) + (ENTER).24. Escribir cd..

Page 10: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 10/21

 

 Medidas de la Longitud de Ondas Fijas.

Modo absorbancia.

1. 

Seleccione ABS oprimiendo la tecla del modo.2.  Seleccione la longitud de onda deseada y oprima la tecla de GOTO λ.3.  Inserte la muestra del blanco y la referencia apropiada y presione la tecla AUTOZERO.4.  Luego medir la absorbancia del patrón.

ESPECTROFOTÓMETRO DE ABSORCIÓN Y EMISIÓN ATÓMICA PERKINELMER MODELO 3100.

Figura 7. Espectrofotómetro de Absorción y Emisión Atómica Perkin Elmer modelo 3100

Instrucciones para el manejo

 Modo de absorción.

1.  Encender el equipo en el interruptor ON.2.  Colocar la lámpara de cátodo hueco y fijar la longitud de onda de trabajo y el paso del

haz en 0,2 o 0,73.  Abrir la bombona de acetileno y encender el compresor de aire.4.  Teclear (Param Entry). Colocar el valor de la corriente en 10 mA. (enter) y fijar el

tiempo de integración en 0,2 (enter).

5.  Hallar el valor de la máxima señal que puede detectar el fotomultiplicador con laradiación que emite la lámpara para ello se hace lo siguiente: Teclear (AA) (Energy).Variar la perilla de la longitud de onda. Variar las perillas de la lampara. Cuando sesatura la señal dar a (ganancia). Verificar que la trayectoria del haz radiación pase por elcentro de un papel de filtro.

Page 11: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 11/21

 

6.  Luego de optimizada la radiación encender la llama. Para ello girar la perilla hasta aireMantener el botón rojo presionado hasta que encienda la llama. Asignar los flujos deaire y acetileno si la llama es reductora u oxidante. Por ejemplo si la llama es oxidantela relación oxidante/combustible es 7/2.

7. 

Se halla la posición de la llama óptima para la atomización para ello se utiliza el patrónde menor concentración. Teclear el botón (AA) (Continuos) de esta manera se mide laabsorbancia en modo continuo. Aspirar gua destilada y teclear (A/Z), autozero. Con lamanguera de succión sumergida en la solución del patrón mover las diferentes  posiciones de la llama (hacia arriba, lateral, etc) y ver el valor de la absorbancia, la posición óptima de las perillas debe dar el mayor valor de la absorbancia para el patrónde menor concentración. Luego variar lentamente los flujos de oxidante y combustiblehasta obtener el valor máximo de la absorbancia. Finalmente, hallar la posición óptimaapagar la llama girar el botón en posición off y verificar el paso del haz de radiación.

8.  Luego de optimizada todas las condiciones medir las absorbancias de todos los patrones

y la dilución de la muestra. Para ello utilizar el modo de integración de modo que:9.  Teclear (Param Entry), Colocar int time (1) enterData Presionar la tecla Ready paraobtener el valor de absorbancia.

10. Apagar el equipo. Para apagar la lampara, teclear: (Param Entry) (0) (enter) Cerrar elgas y apagar el compresor. Sacar y guardar la lámpara.

Esquema resumen.

 Modo de emisión.

1.  Colocar la longitud de onda de trabajo.2.  Teclear el botón (Em).3.  Encender la llama.4.  Colocar el vaso con agua y teclear (A/Z), autozero.

 

PRENDERLALAMPARA

HALLAR LA MAXIMA SEÑAL

QUE EL FOTOMULTIPLICADORDETECTA POR LA RADIACIONEMITIDA POR LA LAMPARA

ENCENDERLA LLAMA

HALLAR LA POSICIÓN OPTIMA DELA LLAMA HASTA OBTENER LAATOMIZACIÓN MÁS EFECTIVA

UTILIZAR PREFERIBLEMENTE EL

PATRON DE MENORCONCENTRACIÓN.

MEDIR LASABSORBANCIAS

Page 12: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 12/21

 

5.  Con el patrón de mayor concentración hallar el máximo valor de emisión el cualdebe ser cercano a 1.

6.  Teclear (Em) (Energy).Si no se observa señal teclear el botón (Gain).7.  Medir el valor de Emisión en modo continuo del patrón de mayor concentración

 para ello teclear (Em) (Continuos).

8. 

Variar la perilla de la longitud de onda hasta que el valor de la emisión aumente.9.  Medir el valor de emisión de todos los patrones y la dilución de la muestra.10.  Para ello utilizar el modo de integración como se explico anteriormente.

Medidas para la construcción de la curva de calibración. 

1.  Luego de optimizada las condiciones se mide el valor de la señal (absorbancia oemisión) del patrón de mayor concentración y el patrón de menor concentración.

2.  Se mide la señal (absorbancia o emisión) de la muestra.

3.  Se busca la dilución óptima de la muestra hasta que la señal este aproximadamentecercana al valor promedio de los patrones de mayor y menor concentración.

4.  Luego de obtenida la dilución óptima de la muestra medir simultáneamente bajo lasmismas condiciones la señal ( absorbancia o emisión) de todos los patrones y ladilución óptima de la muestra por triplicado en modo integración para ello presionar la tecla (READ) tres veces.

 Nota: Es conveniente cuando se mide la señal de otra solución de diferente concentraciónmedir antes el blanco del agua el cual debe dar cero señal, si este valor esta

desajustado ajustar con la tecla (ZERO).ESPECTROFOTÓMETRO DE ABSORCIÓN Y EMISIÓN ATÓMICA VARIANTECHTRON MODELO AA6.

Instrucciones para el manejo

 Modo de absorción

1.  Encender el equipo para ello pulsar los 3 teclas rojas denotadas como POWER.2.  Colocar la lámpara de cátodo hueco en cualquiera de los 4 módulos disponibles para

la lámpara. Asignar el valor de la corriente para ello girar la perilla hasta el valor 

indicado.3.  Colocar la longitud de onda de trabajo.4.  Colocar el paso de la banda espectral.5.  Abrir la bombona de acetileno y encender el compresor de aire. 

6.  Hallar el valor de la máxima señal que puede detectar el fotomultiplicador con laradiación que emite la lámpara para ello se hace lo siguiente: Teclear (TRANS) y latecla DAMP en el modo (A). Verificar que el voltaje del fotomultiplicador este entre

Page 13: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 13/21

 

450-500 Volts para ello presionar la tecla (GAIN). Variar la perilla de la longitud deonda hasta alcanzar el máximo valor de señal. Variar las perillas de la lámpara hastaalcanzar el máximo valor de señal. Cuando se satura la señal es decir cuando esta por encima de un valor de 100%T presionar la tecla (ZERO). Verificar que la trayectoriadel haz radiación pase por el centro de un papel de filtro.

7.  Luego de optimizada la radiación encender la llama. Para encender la llama teclear el  botón aire/acetileno y simultáneamente presionar los botones (TEST FLOW) y(IGNITION). Asignar los flujos de aire y acetileno si la llama es reductora u oxidante.Por ejemplo si la llama es oxidante la relación oxidante/combustible es 7/2. 

8.  Se halla la posición de la llama óptima para la atomización para ello se utiliza el  patrón de menor concentración. Pulsar los botones (ABS) y (A) de esta manera semide la absorbancia en modo continuo. Colocar el vaso con agua y teclear (A/Z),autozero. Con la manguera de succión sumergida en la solución del patrón mover las

diferentes posiciones de la llama (hacia arriba, lateral, etc) y ver el valor de laabsorbancia, la posición óptima de las perillas debe dar el mayor valor de laabsorbancia para el patrón de menor concentración. Por ejemplo cuando se varía la  posición de la llama hacia arriba se observa que la absorbancia aumenta hasta quellega un momento que la absorbancia disminuye en ese instante se tiene la zona de lallama donde la atomización es más efectiva de modo que se gira la perilla hastaobtener de nuevo el máximo valor de absorbancia. Luego variar lentamente los flujosde oxidante y combustible hasta obtener con el patrón el valor máximo de laabsorbancia. Luego de hallar la posición óptima apagar la llama para ello presionar el botón en posición off y verificar el paso del haz de radiación.

9. 

Luego de optimizada todas las condiciones medir las absorbancias de todos los  patrones y la dilución de la muestra . Para ello utilizar el modo de integración demodo que: Presionar la tecla (3) del modo integración. Presionar la tecla Ready paraobtener el valor de absorbancia.Para apagar la lampara, teclear: Girar la perilla delmodulo de corriente en posición off. Apagar el equipo para ello pulsar los botonesrojos. Cerrar el gas y apagar el compresor. Sacar y guardar la lámpara.

 Modo de emisión.

11.  Colocar la longitud de onda de trabajo. Teclear el botón (Emiss) y el botón (A) demodo continuo.

12.  Encender la llama.13.  Colocar el vaso con agua y ajustar a cero emisión con la perilla (Curve Correct).14.  Con el patrón de mayor concentración hallar el máximo valor de emisión el cual debe

ser cercano a 1.15.  Medir el valor de Emisión en modo continuo del patrón de mayor concentración con

las teclas (Emiss) (A).16.  Variar la perilla de la longitud de onda hasta que el valor de la emisión aumente.17.  Medir el valor de emisión de todos los patrones y la dilución de la muestra.18.  Para ello utilizar el modo de integración como se explico anteriormente.

Page 14: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 14/21

 

 IMPORTANTE: para ajustar a cero emisión con el agua no se utiliza la tecla (ZERO) sinola Perilla (Curve Correct). De modo que no utilizar la tecla ZERO.

Figura 8. Espectrofotómetro de Absorción y Emisión Atómica Varian Techtron Modelo

 AA6 

ESPECTROFOTÓMETRO DE INFRARROJO PERKIN ELMER MODELO 1310 .

  La fuente es un alambre de Ni/Cr   Este instrumento es dispersivo de doble haz.  El tipo de detector es piroeléctrico.

Instrucciones para el manejo

a)  Lo primero que se hace es una calibración del espectrómetro con una lámina de  poliestireno (compuesto con un espectro conocido), para ello se toma unespectro de dicho compuesto y se hace una corrección de las frecuencias de losespectros de la muestra.

 b)  El manejo con el equipo es el siguiente:

c)  Presionar el botón Chart para ajustar el papel, luego se le da a los botones:

d)  Presionar el botón de tiempo de corrida del espectro, hay dos opciones 3min o12 min.

e)  Presionar el botón de expansión del espectro en el papel, hay dos opciones 1(papel completo) o 0,5 (mitad del papel).

 

↑ ↓

Page 15: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 15/21

 

f)  Presionar el botón Scan para empezar a correr el espectro, el número de ondasempieza en 4000 cm-1 automáticamente.

g)  Si se quiere parar la corrida del espectro antes de que termine se hace lo

siguiente: Presionar Scan. Presionar el botón Wave Number hasta 4000 cm

-1

 Presionar los botones:

h)  Se varia la atenuación (con un dispositivo llamado atenuador) y la ganancia (tecla Gain Check) hasta obtener el mejor espectro, es decir con mayor resolución. Por ejemplo las condiciones óptimas del equipo cuando se toma elespectro del poliestireno son las siguientes: atenuación 1 y ganancia 62.

Figura 9. Espectrofotómetro de Infrarrojo Perkin Elmer Modelo 1310

Preparación de muestras para su estudio por infrarrojo.

La mayoría de las técnicas de preparación de muestras para estudios por espectroscopiainfrarroja, requieren la contención del espécimen en una celda o su depósito sobre una  placa plana (frecuentemente denominada placa salina o ventana). En ambos casos, esnecesario que los materiales utilizados sean transparentes en el intervalo espectral donde seva a trabajar.

Muchos materiales transmiten la radiación infrarroja. El grado de transparencia y surango espectral (el intervalo de frecuencias para el cual son transparentes) determinan lautilidad de un material para una aplicación dada. Los materiales comerciales más utilizadosson KBr, KCl, NaCl y CsI. Estos materiales en particular son usados debido a su ampliorango de transmisión y precio moderado. Todos son higroscópicos y deben almacenarse endesecadores cuando no están en uso. Un material similar, pero insensible al agua, es elAgBr el cual, no obstante, es sensible a la luz y debe resguardarse de ella tanto como sea posible.

 

↑ ↓

Page 16: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 16/21

 

Existen muchos materiales que pueden emplearse cuando existen problemas deataque químico por parte de la muestra. El CaF2, BaF2, presentan alta resistencia mecánica,insensibilidad al agua y resistencia a los ácidos y a las bases, si bien su rango detransmisión es algo limitado. El ZnS, ZnSe y el CdTe presentan propiedades similares yrangos espectrales algo más amplios, pero tiene índices de refracción elevados ocasionando

 pérdidas considerables de radiación por reflexión y ciertos artificios espectrales (franjas deinterferencia) lo cual restringe su empleo.

Técnicas para muestras sólidas.

  Pastillas.

La muestra, finamente dividida, se mezcla con un material adecuado denominadomatriz (usualmente bromuro de potasio) y se somete a presión dentro de un troquel demetal. El resultado es una pastilla sólida en la cual las partículas de la muestra permanecen

en suspensión. Típicamente, se requieren entre 0,5 mg y 2,0 mg de muestra. Esta técnica esadecuada para mediciones cuantitativas ya que se puede controlar en gran medida la preparación de la pastilla (peso de la muestra, peso de la matriz, presión aplicada y tiempode compresión).

En el comercio se encuentran disponibles troqueles de varios tamaños, adecuados para preparar pastillas con diámetro de 13 a 0,5 mm. Usualmente, la compresión de la muestrase realiza mediante una prensa hidráulica, aunque existen algunos dispositivos manualesmás económicos.

El KBr es el material más frecuente utilizado para la matriz si bien están disponibles

otros haluros como KCl, CsI y AgI. L aescogencia del material depende de la regiónespectral de interés, el índice de refracción de la muestra y la posible interacción de lamuestra con la matriz. El KBr y el KCl no pueden utilizarse si la muestra contienecantidades apreciables de agua ya que estas sales son solubles en agua, por ello se debe deguardar en el desecador y colocar una porción en la estufa a 100°C antes de usar.

Para obtener una pastilla con una buena transmisión de radiación se requiere que lamuestra y la matriz presentan índices de refracción muy similares. Tanto el KCl como elKBr tienen un índice de refracción adecuado para muestras orgánicas. Si el índice derefracción de la muestra y la matriz difieren sensiblemente aparecen distorsiones en elespectro. Cuando en el laboratorio se obtiene un espectro distorsionado y no se puedeencontrar causa aparente, debe sospecharse de los índices de refracción y tratar con otramatriz.

Preparación.

El primer paso consiste en moler la muestra hasta obtener un polvo muy fino.Idealmente, el tamaño de las partículas de la muestra deben ser menor que la mas cortalongitud de onda que vaya a utilizar (aproximadamente 2 micrómetros). Si la muestra nologra molerse lo suficiente, el espectro presentará poca resolución y bandas distorsionadas.

Page 17: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 17/21

 

 Molienda seca de muestras mortero: Se colocan 10 a 15 mg de muestra en un

mortero de ágata y se muelen mediante un vigoroso movimiento de rotación. Se continúa lamolienda hasta lograr una apariencia muy fina (similar al talco). Si la muestra está sujeta adegradación por efecto del calor es recomendable interrumpir la molienda varias veces para

evitar el exceso de calentamiento. Debe recordarse que al molerse un material seincrementa su superficie y se favorece la absorción de agua atmosférica lo cual puedeforzar a desecar la muestra después de su molienda.

Molienda húmeda mediante mortero: Algunas muestras muy duras o difíciles demanejar pueden molerse mejor si se humedecen con un solvente adecuado. Este solventedebe ser fácil de evaporar e incapaz de reaccionar o de alguna manera alterar a la muestra.Frecuentemente se utiliza etanol absoluto grado analítico o espectroscopio. El  procedimiento es similar al ya descrito pero la muestra se le agregan varias gotas desolvente directamente en el mortero previo a su molienda. A veces puede ser necesariorepetir las adiciones de solvente durante la molienda hasta lograr el tamaño de partículas

deseado. Debe permitirse la evaporación total del solvente antes de preparar la pastilla.El material para la matriz de la pastilla se muele por separado y se deseca en estufa con

anterioridad a su uso. La cantidad de matriz para una pastilla depende del tamaño de lamisma, usualmente se utiliza ente 150 y 200 mg para un troquel 11-13 mm. El contenido demuestra es de 1% a 2%, variando un poco dependiendo de de su naturaleza. Para garantizar la homogeneidad de la mezcla de la muestra y la matriz se recomienda el siguiente  procedimiento: se coloca la cantidad de muestra requerida en un mortero y se agrega lamatriz en porciones de unos 10 a 20 mg, usando la mano de mortero para mezclar medianteun movimiento circular. Se siguen agregando porciones de matriz y mezclando hastacompletar el peso total deseado. Este método favorece la formación de una mezcla

homogénea relativamente poco húmeda. Si la muestra soporta el calentamiento, se puededesecar la mezcla en la estufa por una hora antes de preparar la pastilla. La compresión esel paso final para completar la pastilla. Para ello se usa un troquel ( Fig 3.14) en el cual sedeposita la muestra tratando de formar una masa pareja y sin aglomeraciones. Esto seconsigue colocando el émbolo de compresión y, con la mano, haciendo presión moderadasobre la muestra a la vez que se imprime un movimiento de rotación. Posteriormente, seaplica la presión necesaria para la formación de pastilla (unas 5-8 ton) durante unos 5-10min. Si se dispone de una línea de vacío es recomendable evacuar la mezcla dentro deltroquel por 20-30 segundos antes de aplicar presión.

  Suspensiones.

Una alternativa a la preparación de pastillas es la suspensión de la muestra, finamentedividida, en un aceite transparente en el infrarrojo. Esta técnica puede remplazar a las pastillas para muestras cerosas difíciles de moler o cuando existe interacción de la muestracon la matriz del haluro.

Los aceites empleados usualmente son el aceite mineral ( Nujol) y el perfluorokeroseno(Fluoroluble). Debido a que estos productos Absorben en el infrarrojo los espectros de las

Page 18: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 18/21

 

muestras quedan afectados presentando bandas adicionales correspondientes a la matriz.Siempre es necesario indicar cuando una muestra se tomó mediante la técnica desuspensiones ya que las bandas adicionales pueden ser mal interpretadas como pertenecientes a la muestra.

Preparación de la suspensión. a)  Moler una pequeña cantidad de muestra como se indico anteriormente para la

 preparación de pastillas. Colocarla en un mortero

 b)  Agregar una gota del agente seleccionado para la suspensión ( Nujol, Fluorolube, etc)y mezclar usando la mano de mortero. Agregar una segunda gota y mezclar de nuevo.Continuar hasta obtener una suspensión con apariencia y consistencia de crema.

c)  Con una espátula plástica transferir la suspensión a una placa de KBr o de otromaterial adecuado para la toma del espectro infrarrojo.

d)  Con una segunda placa del material seleccionado, se presiona la suspensión ymediante rotación de las placas se dispersa hasta formar una película plana.

e)  Se colocan las placas en un portamuestra y se toma el espectro infrarrojo.

  Películas de evaporación.

En esta técnica la muestra se disuelve o suspende en un solvente volátil para luegodepositarla sobre una placa de KBr o similar. Después de la evaporación del solvente seobtiene una película delgada que puede ser usada para su estudio por infrarrojo.

La calidad del espectro obtenido por esta vía es variable. Como ya se indicó para lastécnicas precedentes el tamaño de la partícula de la muestra debe ser igual o menor que laslongitudes de onda aplicada. Ya que es imposible controlar el tamaño de los cristales que seforman al evaporar el solvente, las muestras cristalinas no suelen dar buenos espectros por esta técnica. Contrariamente, los plásticos, gomas y resinas suelen dar excelentes espectros.

Preparación de la película. 

a)  Seleccionar un solvente adecuado ( capaz de disolver la muestra y fácil de evaporar) ydisolver una pequeña cantidad de muestra cuidando de no preparar una solución muydiluida.

 b)  Se coloca una gota de solución en una placa de KBr o similar tratando de esparcirlasobre una superficie. Permitir secar y colocar otra gota. Repetir el procedimientohasta formar una película apreciable.

c)  Evaporar totalmente los rastros de solvente, bien sea con estufa, pistola de aire ovacío antes de tomar el espectro infrarrojo.

Page 19: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 19/21

 

d)  El proceso de evaporación del solvente juega un papel decisivo sobre la calidad de la  película que se forma. En este sentido, es preferible una evaporación lenta ya quesuele formar depósitos más homogéneos. La aparición de películas con anillosconcéntricos es una característica de una evaporación acelerada.

Técnicas para muestras líquidas. 

Películas capilares. Cuando es suficiente o necesario que el paso de radiación a travésde la muestra sea pequeño este es un método adecuado. Típicamente este es el caso demuestras puras (no en solución). Dado que es imposible controlar el grosor de la películaque se forma, esta técnica es adecuada solamente para estudios cualitativos. Igualmente,está restringida a líquidos con una volatilidad moderada.

Preparación de la película. Se requiere seleccionar dos placas de un materialadecuado, tanto por su estabilidad química frente a la muestra como por su intervalo detransmisión espectral. Con un gotero se coloca una o dos gotas sobre una de las placas y la

segunda placa se coloca encima imprimiéndose un movimiento de rotación a la vez que se  presiona tratando de que la película liquida se extienda y quede libre de burbujas.Posteriormente, se toma el espectro colocando el montaje de las dos placas en un portamuestra adecuado (Debe tenerse precaución al aplicar presión ya que los materialesusados en la confección de las placas para infrarrojo son bastante frágiles).Alternativamente, si el espectro muestra señales muy débiles se debe preparar la muestra denuevo utilizando mayor cantidad y tratando de no reducir mucho el grosor de la película.

En el caso de líquidos viscosos puede utilizarse una sola placa para su preparación. Eneste caso se usa un tubo capilar o una barra de vidrio para esparcir la muestra y formar lacapa. Generalmente, si se deja reposar la película se alisa bastante, lo cual es necesario para

obtener un buen espectro. Este procedimiento es adecuado cuando se requiere desecar un poco la película o se debe eliminar solvente ya que al no estar aprisionado entre dos placasse facilita la evaporación de volátiles.

  Celdas para líquidos.

Cuando se requiere trabajar con líquidos volátiles o soluciones, o es necesario controlar el paso de radiación a través de la muestra se utilizan celdas como portamuestras. En unaforma muy simplificada se pueden considerar estas celdas como dos placas paralelastransparentes en el infrarrojo con un espaciador entre ellas. Existen en el mercado dosversiones: las celdas desmontables y las celdas selladas.

Celdas desmontables.

Como su nombre lo indica este tipo de contenedores, pueden ser totalmente desarmadoen sus componentes individuales, lo cual lo hace muy flexibles ya que con un juego de  placas de diferentes materiales adecuados para trabajar en el infrarrojo y un juego deespaciadores, es posible trabajar con prácticamente cualquier muestra líquida. Sonadecuadas para trabajar tanto cualitativa como cuantitativamente y preferibles a las celdasselladas para líquidos viscosos o materiales corrosivos. En la Figura 10 se muestra un

Page 20: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 20/21

 

diagrama de una celda comercial desmontable. El llenado de estas celdas se realizamediante una jeringa.

Modo de limpiar las placas de KCl o NaCl.

Las placas de KCl o NaCl se limpiaran antes y después de aplicarle la muestra para ellose aplicara el siguiente procedimiento:

a)  Colocar una servilleta limpia en el mesón y ubicar sobre ella una de las placas deKCl o NaCl.

 b)  Se agrega acetona encima de la placa, se sujeta la placa por los extremos con eldedo pulgar e índice y se frota de una manera suave con movimientos circularessobre la superficie de la servilleta . Este procedimiento se repite para ambas caras yambas placas.

c)  Remover la muestra con una servilleta una vez aplicada Entonces se limpiarasiguiendo el procedimiento indicado en la parte superior.

Modo de atornillar la celda de Ir para líquidos. 

a)  Se introduce uno de los tornillos parcialmente en la celda, luego los otros dos de lamisma forma.

 b)  Posteriormente se ajustan suavemente los tres tornillos sin ejercer presión.c)  Nota: cuidar no ejercer presión, ni atornillar demasiado : de lo contrario las

placas se romperán.

Celdas selladas. Este tipo de celdas es muy parecida en su forma y operación a la celda

desmontable con la diferencia de que las ventanas y el separador están sellados formandouna sola pieza. Esto presenta la ventaja de permitir manejar muestras muy volátiles quetenderían a escurrir en una celda desmontable. Igualmente la solidez del montaje mantieneconstante e invariable el paso de la celda, lo cual la hace adecuada para el trabajocuantitativo de la más alta precisión y repetibilidad. Sin embargo, son muy difíciles de lavar y muy costosas por lo cual no se recomiendan para muestras corrosivas que puedanatacarlas ni para muestras viscosas que serían muy difíciles de evacuar.

 En resumen el procedimiento de preparación de muestras sólidas y líquidas en el 

 Laboratorio de Instrumental Analítico es el siguiente:

Preparación de muestras líquidas para su estudio por IR.

Técnica de la película capilar.

Procedimiento:

a)  Seleccionar las dos placas de KBr y limpiar con acetona como se explicoanteriormente.

 b)  Con un gotero se coloca una o dos gotas sobre una de las placas.c)  Se coloca la segunda placa sobre la muestra y apretando suavemente se le imprime

un ligero movimiento de rotación tratando de aplanar la película y de que no queden burbujas de aire atrapadas en la muestra.

Page 21: Guias Para El Manejo de Equipos

5/11/2018 Guias Para El Manejo de Equipos - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/guias-para-el-manejo-de-equipos 21/21

 

d)  Se colocan las dos placas en un portamuestra adecuado y se toma el espectro IR . Siel espectro muestra señales muy débiles se debe preparar la muestra de nuevoutilizando mayor cantidad y tratando de no reducir mucho el grosor de la película.

Preparación de muestras sólidas para su estudio por IR.

Técnica de la Pastilla. 

Procedimiento:

a)  Se coloca el KBr previamente pulverizado en la estufa a 100°C por aproximadamente ½hora para eliminarle el agua absorbida.

 b)  En un mortero de agata se colocan 2-3 mg de muestra molida y se agrega una porciónde unos 20 mg de KBr y usando la mano de mortero se mezclan íntimamente hastalograr una apariencia muy fina (similar al talco). Se repite el procedimiento hastaagregar 200 mg de KBr.

c)  Se prepara la pastilla en un troquel luego se coloca el troquel en la prensa hidráulica y

se aplica la presión necesaria para la formación de la pastilla (unas 5-8 ton) por 2minutos.d)  Se libera presión y se desmonta la pastilla.e)  Se monta la pastilla en un soporte adecuado y se toma el espectro IR.

Figura 10.- Celdas desmontables de IR