guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada...

35
GUILLERMO MORA

Transcript of guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada...

Page 1: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

guillermo mora

Page 2: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

exposições recentes // recent exhibitions

Page 3: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

nunca casi a veces siempre, 2011 exposição individual [solo exhibition]curadoria de [curated by] Fernando Gómez de la cuesta Zona base, casal solleric, palma de Maiorca, spain

Page 4: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between
Page 5: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between
Page 6: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between
Page 7: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

ii prêMio AudeMArs piGuet [ii AudeMArs piGuet priZe], 2014Arcomadrid, spain

clique nA iMAGeM pArA Assistir Ao [click on the iMAGe to wAtch the] work in proGress

Page 8: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

ocho cuestiones especialmente extraordinárias, 2014curadoria de [curated by] Virginia torrentetabacalera, espacio para el arte, Madrid, spain

Page 9: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between
Page 10: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

Generación 2013, 2013exposição coletiva [group exhibition]

curadoria de [curated by] ignacio cabrero proyectos de Arte caja Madrid. la casa encendida, Madrid, spain

Page 11: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

penta pack, 2012 250 kg de tinta acrílica presa por elásticos

[of acrylic paint secured with elastic bands] dimensões varíaveis [variable dimensions]

Page 12: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

no A trio A, 2013curadoria de [curated by] luisa Fuentes Guazaexposição individual [solo exhibition]um projeto de [a project by] Guillermo Mora & pía camilla casa encendida, Madrid, spain

no A trio A é o título da colaboração entre Guillermo Mora e pía camil, dentro do ciclo en cAsA em la casa encendida. sua proposta toma como ponto de partida a investigação cênica trio A, de Yvonne rainer, cujo nascimento conceitual data de 1965 - e os postulados minimalistas entre objeto e corpo. essa intervenção faz visível a tensão entre o escultórico e a performance como forma de representar “o espaço fronteiriço” entre as duas disciplinas. Através da construção de várias linhas ao longo de la casa encendida, ambos os artistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas.

no A trio A is the title of the collaboration between Guillermo Mora and pía camil, within the cycle en cAsA, at la casa encendida. the proposal takes as starting point the scenic investigation trio A, by Yvonne rainer, whose conceptual birth dates of 1965 - and minimalist postulates between object and body. this intervention makes visible the tension between the sculptural and performance as a way to represent the frontier between the two disciplines. by building multiple rows along la casa encendida, both artists develop a system based on counterforce generated by two opposing ends.

Page 13: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between
Page 14: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

2014. Antes de irse. ideas sobre la pintura, 2013exposição coletiva [group exhibition]curadoria de [curated by] david barroMuseo de Arte contemporáneo Gas natural Fenosa MAc, A corunã, spain

Page 15: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

hacer el fracaso. inéditos, 2012exposição coletiva [group exhibition]curadoria de [curated by] daniel cerrejónla casa encendida, Madrid, spain

Page 16: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

sorry i’ve just realized i’m thinking about a different work, 2012exposição coletiva [group exhibition]

curadoria de [curated by] tiago de Abreu pintonoestudio, Madrid, spain

entre tú y yo, 2012madeira e dobradiça [wood and hinges] dimensões variáveis [variable dimensions]

Page 17: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between
Page 18: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

ensayos autónomos, 2012exposição coletiva [group exhibition]curadoria de [curated by] bruno leitãootr espacio de arte, Madrid, spain

Page 19: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

trAbAlhos // Artworks

Page 20: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

Mitad tú, mitad yo (pedro), 2015camadas de tinta acrílica empilhadas e cavalete de madeira[stacked layers of acrylic paint and wooden easel]edição: única [unique]130 x 45 x 45 cm

Page 21: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

no consigo, 2011-14acrílica, madeira e dobradiça [acrylic, wood and hinges]dimensões variáveis [variable dimensions]

Page 22: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

hacia blanco, 2013300 metros de madeira fragmentada montada com dobradiças e pintura vinílica sobre madeira[300 meters of fragmented wood assembled by hinges with vinyl paint on wood]102 x 500 ø cm | dimensões variáveis [dimensions variable]

Page 23: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

[she][l][f], 2013óleo sobre tela e madeira, prateleiras de madeira e espuma

[oil on canvas and wood, wood shefs and foam]17 x 20,5 x 26 cm

Page 24: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

[she][l][f], 2012acrílica, óleo e pintura vinílica sobre tela e prateleiras de madeira

[acrylic, oil and vinyl paint on canvas and wood shelfs]15 x 23 x 24 cm

Page 25: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

Mitad tú, mitad yo [Antonio], 2014camadas de pintura acrílicas empilhadas e cavaletes de madeira[stacked layers of acrylic paint and painting easel]154 x 45 x 45 cm

Page 26: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

Mitad tú, mitad yo [María], 2014camadas de pintura acrílicas empilhadas e cavaletes de madeira[stacked layers of acrylic paint and painting easel]130 x 45 x 45 cm

Page 27: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

uno casi tres, 2011capas de pintura acrílica presas por gomas elásticas

[layers of acrylic painting and elastic gum]dimensões variáveis [variable dimensions]

Page 28: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

seis casi cien, 2011acrílico, vinil, esmalte e elásticos de borracha [acrylic, vinyl, enamel and rubber elastics]7 peças [7 pieces] | dimensões variadas [variable dimensions]

Page 29: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

casi uno, 2011acrílico, vinil, esmalte e elásticos de borracha[acrylic, vinyl, enamel and rubber elastics]dimensões variadas [variable dimensions]

Page 30: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

de puntillas, 2011chassis de madeira, têmpera, acrílico, vinil e esmalte[wood frame, tempera, acrylic, vinyl and enamel]dimensões variadas [variable dimensions]

Page 31: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

en si, 2010acrílico, esmalte e chassis de madeira[acrylic, enamel and wood frame]150 x 17 x 14 cm

Page 32: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

guillermo moranAsceu eM [born in] AlcAlá de henAres, spAin, 1980ViVe e trAbAlhA eM [liVes And works in] MAdrid, spAin

educação[educaTioN]

2011/14beca Fpu - programa de Formação de professorado universitário do Ministério da educação [universitary professorship training program of the department of education], spain

2008/2009Mestrado em Arte contemporânea [Master of Arts], universidad europea de Madrid, Madrid, spain

2006/2007bolsa de estudo [scholarship], the school of the Art institute of chicago, chicago, usA

1999licenciatura em Artes plásticas [bA - Major in Arts], universidad complutense de Madrid, Madrid, spain

ProJeToS e colaBoraçÕeS [ProJecTS aNd collaBoraTioNS]

2016the circular desk [projeto com teresa solar | project with teresa solar], centre d’Art la panera, lérida, spain

eXPoSiçÕeS iNdiViduaiS[Solo eXHiBiTioNS]

2016el escritorio circular, Guillermo Mora & teresa solar Abboud, centre d’Art la panera, lleida, spain

2015cae el cielo, ecco, espacio de creación contemporâneo, universidad europea de Madrid, Madrid, spain

2014nunca casi a veces siempre, curadoria de [curated by] Fernando Gómez de la cuesta, casal soleric, palma de Mallorca, spainel año que no crecí, Galeria Formato cómodo, Madrid, spain

2013no a trio a, projeto em colaboração com [project in collaboration with] pía camil, la casa encendida, Madrid, spain

2011Viaje largo con un extraño, casa triângulo, são paulo, brazilquizás mañana haya desaparecido, Galeria extraspazio, rome, italydos episodios y un estadio, lAb - injuve, Murcia, spain

2010una pregunta diaria, Galeria Formato cómodo, Madrid, spain

2009tu la llevas, casa de cultura, el campello, spainde un soplo, casa de la entrevista, Alcalá de henares, spainun paseo entre el dibujo, la pintura y un más allá, centro de Arte Joven de la comunidad de Madrid, spain

eXPoSiçÕeS coleTiVaS[grouP eXHiBiTioNS]

2016Forjando el espacio. colección dkV, Museo del patrimonio Municipal (MupAM), Málaga, spain

2015trio bienal - tridimensional bienal do rio - quem disse que amanhã não existe?, Módulo Forma e Matéria, centro cultural banco do brasil, curadoria de [curated by] Marcus de lontra costa, rio de Janeiro, brazilAdd substract divide, copperfield Gallery, london, u.k.construyendo una colección, colección dkV, castilho de san romualdo, san Fernando, cádizMade in spain, cAc, Málaga, spain

Page 33: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

9ª biennal d’Art leandre cristòfol, curadoria de [curated by] Gloria picazo, centre d’Art la panera, lleida, spain

2014el ojo toca, Galería Formato cómodo, Madrid, spain100 painters of tomorrow, beers contemporary, london, ukcasa triângulo no pivô, pivô, são paulo, brazilbiAci - international biennial of contemporary Art of cartagena de indias, curadoria de [curated by] berta sichel, cartagena de indias, colombiaut pictura, isabel hurley Gallery, Málaga, spaintrace 14, elgiz Museum of comtemporary Art, istambul, turkeyocho cuestiones espacialmente extraordinarias, curadoria de [curated by] Virginia torrente, tabacalera. espacio promoción del Arte, Madrid, spain

20132014. ideas sobre la pintura, curadoria de [curated by] david barro, Museo de Arte contemporáneo unión Fenosa A corunha, spainlimber: spatial painting practices, curadoria de [curated by] Jost Münster e [and] cherry smyth, international centre of Graphic Arts, ljubljana, sloveniaelgiz 13, elgiz Museum of comtemporary Art, istambul, turkeyAndratx on paper, curadoria de [curated by] patricia Asbaek, ccA Andratx, Mallorca, spainon painting [prácticas pictóricas actuales... más allá de la pintura o más acá], curadoria de [curated by] omar-pascual castillo cAAM, centro Atlántico de Arte Moderno, las palmas de Gran canariaGeneración 2013 - proyectos de Arte caja Madrid, curadoria de [curated by] ignacio cabrero, la casa encendida, Madrid, spain

2012ensaios Autónomos, otr espacio de Arte, Madrid, spainsean edwards, Marcellvs l. y Guillermo Mora, curadoria de [curated by] tiago pinto de Abreu, noestudio, Madrid, spainhacer el Fracaso, curadoria de [curated by] daniel cerrejón la casa encendida, Madrid, spain12 Mostra internacional de Arte Gas natural Fenosa, Museo de Arte contemporáneo unión Fenosa, A coruña, spainlejos de casa, curadoria de [curated by] Virginia torrente, Galería MasArt, barcelona, spain

2011el ranchito, curadoria de [curated by] luisa Fuentes Guaza, Matadero, Madrid, spainnomadismi, curadoria de [curated by] teresa Macrì, real Academia de españa en roma, rome, italywork in progress, real Academia de españa en roma, rome, italy

2010xii convocatória internacional para jóvenes artistas. Galería luís Adelantado, Valencia, spain

explum 2010, certamen international de Arte Actual, puerto lumbreras, Murcia, spainperiféricos, sala puertanueva, diputación de córdoba, córdoba, spain

2009Yo no tengo razón, offlimits, Madri, spainun nuevo comenzo, diputación de córdoba, xx circuito de Artes plásticas y Fotografia, comunidad de Madrid, spain

2008x Mostra internacional union Fenosa, Museo de Arte contemporáneo unión Fenosa, A coruña, spainix bienal unicaja de Artes plásticas, palácio episcopal, Málaga, spain

2007Generácion 2007, prêmio e bolsa de Arte caja de Madrid, Madrid spainY si no han muerto, todavía están vivos, Museu Municipal de coimbra, coimbra, portugalbig sky, lG space, the school of the Art institute of chicago, chicago, usA

2006certamen de Jóvenes creadores del Ayuntamiento de Madrid 2006, Madrid, spainlos hermosos principios, Museo de la ciudad, Madrid, spainen primera persona: la autobiografía, canal Abierto 2006, canal de isabel ii, Madrid, spain

PrêmioS e reSidêNciaS[awardS aNd reSideNcieS]

2016iscp - international studio & curatorial program, new York, usA

2015“premio pintor emergente”, premio de pintura pepe estévez, Jerez de la Frontera, spainbeca de Artes plásticas en el colegio de españa en parís, Ministerio de educación, cultura y deporte

2014ii Audemars piguet prize for the creation of a work of art, Madrid, spain“Artista revelación 2013” Award, rAc prizes, iAJ

2013residence at contemporary Art on Mallorca (ccA Andratix), Mallorca, spainGenerAciÓn 2013 Award, caja Madrid Art projects

Page 34: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

2012Grant for the promotion of the spanish contemporary Art, Ministry of education, culture and sport of spain

2011Grant for the promotion of the spanish contemporary Art, Ministry of culture of spain

2011-10Grant for Art studies at the royal Academy of spain in rome. Ministry of international Affairs, spain

2010Grant for the production in Fine Arts. comunidad de MadridGrant for the promotion of the spanish contemporary Art, Ministry of culture of spainhonor Mention xi premio AbcAcquisition prize explum 2010. international contemporary Art Award, puerto lumbreras, Murcia, spain

2009Grant for the promotion of the spanish art and the support to the new tendencies in arts, Ministry of culture of spainGrant xi international landscape workshop. blanca, Murcia, spaind-Mencia 09, doña Mencía, córdoba, spain

2008Grant for postgraduate studies, Fundación la caixaGrant x international landscape workshop. blanca, Murcia, spainAcquisition-prize x Visual Arts Award cec, cádiz, spain

2007Grant for international studies in usA, bAncAJAFirst prize xxxViii prêmio ciudad Alcalá de pintura, Alcalá de henares, Madrid, spainGrant ix international landscape workshop. blanca, Murcia, spain

2006scholarship the school of the Art institute of chicago, usA

2005Grant for Visual Arts, Fundación de Artes plásticas rafael botí, córdoba.collaboration scholarship with the painting and restoration department of the studio Art college (ucM), Ministry of education and science.Finalist certamen Andaluz de Artes plásticas. instituto Andaluz de la Juventud

coleçÕeS[collecTioNS]

Academia de españa en roma, roma, italyAyuntamiento de Alcalá de henares, Madrid, spaincaja Madrid, spaincaldic collection, netherlandsccA Andratx, espanhacentre d’Art la panera, lleida, spaincolección explum (Ayuntamiento de puerto lumbreras), Murcia, spaincolección olor Visual, spaincolección otr, spaincolegio de españa en parísdkVelgiz Museum, istanbulFondazione benetton, italyFundación canaria para el desarrollo de la pintura, las palmasFundación rodríguez-Acosta, spain confederación de empresarios de cádiz, cádiz, spainFundación provincial de Artes plásticas rafael botí, diputación de córdoba, spainFundación royal talens sA., barcelona, spainFundación Valparaíso, chileinstituto Andaluz de la Juventud, Andaluz, spainJoan Flasch Artists book collection, chicago, usAMinisterio de Asuntos exteriores, Madrid, spainMinisterio de educación, cultura y deporte, spainthe Margulies collection, Miami, usA

Page 35: guillermo mora - Casa Triânguloartistas desenvolvem um sistema baseado na força contrária gerada por duas extremidades opostas. no A trio A is the title of the collaboration between

MutAble FrAGMents

i see painting as a multiple tool that allows me to move between the ideal of image construction and a constant metamorphosis made of fragments. Guillermo Mora

Mistakes as part of the process of plastic materialization, the exploration of the overflowing of images towards the three-dimensional and fragments as personal archaeological remains are some of the variables which converge in the expressive proposal of Viagem longa com um estranho by artist Guillermo Mora (Alcalá de henares, spain, 1980).

Viagem longa com um estranho reclaims—through the juxtaposition of irregular plastic fragments—the portuguese idea of baroque, which focuses on man’s psychological pain in search of solid anchorages. the symbolic anchorages in the artist’s production work through the use of color.

we find ourselves before a landscape built from an experimental bordering space, where the painting overflows, where image becomes sculpture. A landscape that tells us about chance, error, and uncertainty, reclaiming part of the imaginary of Gödel’s physical universe with its closed timelike curves and the observer who can see himself in the past.

the sculptural landscape invites us to provide a new meaning to each one of the volumes that compose it, by going back to perspectivism, in which we identify the impossibility of constructing a coherent theory able to approach reality in a systematic and contrastable way, if not through specific and particular observations. we see sculptural fragments that work as marks of this inherited psychological pain searching for the transformation of the kinetics of color vibrating fields. color and matter are dissolved so we can engage in a post-structuralist sculptural experience marked by the reconstruction and renovation of built forms through the causal experimentation of trial and error.

Mora inserts us into a relational plastic space where color goes beyond its physical limits and becomes unlimited potential towards the transformation of image. pieces built by solidified color, materialized color, or overflown color—loaded with sculptural connotation—reclaim the notion of chromatic mutability as an evolutionary stage within space and time, and deem visible a poetics of essentiality where time is curved.

Viagem longa com um estranho places the observer in an uncertain sculptural space where the symbolic imaginary is rebuilt, not by introducing a new concept which succeeds the old, but by means of a general transformation/deformation of the logic of space.

A mutable and overflown landscape.

luisa Fuentes Guaza, curator

FrAGMentos MutáVeis

concebo a pintura como uma ferramenta múltipla que permite que eu me mova entre o ideal de construção da imagem e uma constante metamorfose realizada a base de fragmentos. Guillermo Mora

o erro como parte do processo de materialização plástica, a exploração do transbordamento do pictórico para a tridimensionalidade e o fragmento como resto arqueológico pessoal são algumas das variáveis que confluem na proposta expositiva de Viagem longa com um estranho, do artista Guill-ermo Mora (Alcalá de henares, espanha, 1980).

Viagem longa com um estranho resgata, por justaposição de fragmentos plásticos irregulares, o es-pírito da acepção portuguesa de barroco , que concentra-se na dor psicológica do homem em busca de ancoradouros sólidos. são ancoradouros simbólicos que, na produção do artista, atuam através do uso da cor.

nos encontramos diante de uma paisagem construída a partir de um espaço fronteiriço e experimental, no qual a pintura transborda, o pictórico se transforma em escultura. uma paisagem que nos fala de causali-dade, erro e incerteza, resgatando parte do imaginário do universo físico de Gödel, onde existem curvas temporais fechadas e um observador pode ver a si mesmo no passado.

esta paisagem escultórica nos convida a ressignificar cada um dos volumes que a configura, por meio de uma volta ao perspectivismo, no qual identificamos a impossibilidade de construir uma teoria co-erente que possa se aproximar da realidade de modo sistemático e contrastante, a não ser por ob-servações pontuais e particulares. nos encontramos com fragmentos escultóricos que atuam como rastros dessa dor psicológica herdada que busca a transformação cinética dos campos vibracionais da cor. cor e matéria se fundem para nos lançar em uma experiência escultórica pós-estruturalista marcada pela reconstrução e pela renovação de formatos construídos com a experimentação causal do procedimento de tentativa e erro.

Mora nos lança em um espaço relacional plástico no qual a cor transcende seus limites físicos e se converte em potencial ilimitado para a transformação do pictórico. peças construídas com cor solidifi-cada, cor matérica, cor transbordada – carregada de conotações escultóricas –, que resgatam a noção de mutabilidade cromática – como situação evolutiva no espaço e no tempo – e tornam visível uma poética da essência na qual o tempo é curvo.

Viagem longa com um estranho coloca o observador num lugar escultórico incerto, onde o imaginário simbólico se reconstrói, não introduzindo um novo conceito que sucede o antigo, mas uma transfor-mação-deformação geral da lógica do espaço .

uma paisagem mutável e transbordada.

luisa Fuentes Guaza, curadora