HebTexto-04 Lección 4 Plural

download HebTexto-04 Lección 4 Plural

of 5

description

HebTexto-04 Lección 4 Plural

Transcript of HebTexto-04 Lección 4 Plural

  • LECCIN 4

    [Ver 7 de la seccin "Sonidos y ortografa"}

    25. El plural de los sustantivos (cont.)

    Los sustantivos de dos slabas, cuya primera slaba es cerrada o contiene unavocal larga invariable y cuya segunda slaba contiene ti o e, forman sus plurales dedos modos diversos. La primera slaba permanece tal como es; en la segunda slaba:e se reduce a d, mientras que ti generalmente no cambia. Los sustantivos que siguenilustran la mayor parte de los tipos ms importantes:

    a) Con primera slaba cerrada:

    ~~~~ misptl~~~ mal'akr}::JT~ mizb'l:

    plural: O'~~ili~ mispaiimt:l'~~~~ mal'akimnin::Jm mirbshot

    juiciomensajeroaltar

    b) Con vocal larga invariable en la primera slaba:

    ::l'X 'oyef; O'::l'K 'oy

  • 16

    26. El participio activo

    INTRODUCCIN AL HEBREO BBLICO

    Todas las formas verbales y la mayora de los sustantivos en hebreo puedenanalizarse al menos en dos partes: una raz y un modelo de disposicin de vocales.Considrese el siguiente grupo de palabras:

    l"~ barkT9~ msbr];lJ~ borakl"~ brk;'~~:lbsrakn

    benditobendiciendol fue bendecidol bendijobendicin

    La secuencia de consonantes BRK vehicula la nocin bsica de "bendecir"; talsecuencia es llamada raz de dichas formas.

    Ntese que el concepto de raz es una abstraccin gramatical procedente de laspalabras tal como existen y no viceversa; es decir, debido a que una raz no existesin estar incorporada dentro de las palabras, conducira a una idea equivocada de lanaturaleza de la lengua decir que las palabras derivan de su raz.

    El modelo voclico asociado a una palabra puede tener, o no, un sentido pro-pio. Por ejemplo, de las palabras mlek (rey), malkali (reina), malkt (reino), malak(l rein), homlak (l fue instaurado como rey), etc., podemos abstraer una razMLK que tiene relacin con reyes, reinar, regir, etc. Sin embargo, no podemos en-contrar el mnimo apoyo para afirmar que la palabra mlek consta de la raz MLKms el patrn voclico e-e, que le da un determinado sentido (como si especificarala raz). El patrn voclico e-e no es un patrn para la formacin de sustantivosagentes.

    Pero, en cambio, consideremos el siguiente grupo de palabras:

    ::mj kOleb:::ltli' yoseb

    escribiendosentndose

    l~;' hole/s,,~ yored

    caminando, yendobajando

    El patrn voclico o-e s es un modelo regular para la formacin del participioactivo con races de tipo triconsonntico. Sin embargo, si bien siempre es analtica-mente legtimo aislar races y patrones voclicos, es preciso tener una cierta pre-caucin en la asignacin de un significado especfico a dichos patrones.

    Nosotros iniciaremos nuestro estudio del verbo hebreo con las formas del par-ticipio arriba mencionado. El participio es prcticamente un adjetivo en lo que se re-fiere a sintaxis y flexin:

    mascofem.

    :::ltli' yosebn:::lW' yosbel

    O':::ltli' yosabfmni:::ltli' yosabol

    sentndose

    La primera vocal es larga e invariable; la vocal de la segunda slaba del mascosing. es e y es variable. Ntese la forma del fem. sing. con -el y la correspondientevariacin en la vocal de la slaba final de la raz; la forma ;,~tli' yosabah tambinpuede encontrarse, pero menos frecuentemente.

    El participio, como adjetivo que es, puede tener un uso atributivo:

  • LECCIN 4 17

    el hombre que est escribiendoel hombre escritor

    o predicativo

    ~nj t.ti'~;:ha'fs kOleb el hombre est escribiendo.

    Estos usos no difieren en modo alguno de la sintaxis de los adjetivos vista enla leccin precedente.

    El participio, tanto en su uso atributivo como en su uso predicativo, indica ge-neralmente una accin continua, en progreso, y se traduce mejor en castellano conuna locucin que exprese esta continuidad. El tiempo, como en las oraciones vistasal estudiar la sintaxis de los adjetivos, ha de ser tomado del contexto. Las oracionescon participio que se encuentran en los ejercicios han de traducirse como presente ocomo un futuro inmediato:

    ;-7'J~L:lr.6lnj t.ti'~;:ha'!.\: noten lhem laddallahEl hombre est dando (est a punto de dar) pan a la mujer pobre.

    27. El signo del objeto directo -n~ 'et-

    Cuando el objeto directo de un verbo es un sustantivo determinado (es decir,lleva el artculo determinado) o es un nombre propio, est precedido generalmentepor el signo del objeto directo -n~ 'el- (o sin maqqp ; n~ 'el-):

    ;-~in;'Tn~,ijti t.ti'~;:ha'is somer 'et-hattrahEl hombre est observando la ley.

    "';I-n~~;-~ I:~;: ha'am 'oheb 'et-dawidEl pueblo ama a David.

    Pero si el objeto directo es indeterminado, no recibe ninguna seal espec-fica:

    '~';I~r1j t.ti'~;:ha'!s kOleb dbr El hombre est escribiendo una palabra.-n~ puede repetirse delante de cada miembro de un objeto directo compuesto:

    ni~m;--n~,;-~in::r-n~L:l',ijti L:l't.tij~;-ha'dnasim somsrm 'et-haurhwa' et-hammiswotLos hombres estan observando la leyy los mandamientos.

    28. Vocabulario 4

    SUSTANTIVOS: ~~t.ti sopet juez (pl. -fm)l~S~ mal'k mensajero, ngel (pl. -fm)~O:J kisse' trono (pl. irregular ni~o:J kis' 01)

  • 18

    VERBOS: :::lnj kOleb"~~,oket10j noten

    l~;' holels:::ltLi'yoseb

    PREPOSICIONES: n~ 'el

    " l,,--"~ ,el-':J'l1:l bs'n

    Ejercicios:

    INTRODUCCIN AL HEBREO BBLICO

    escribiendocomiendodando, poniendocaminando, yendosentndose, asentndose, residiendo, morando,habitandoo bien -n~, 'et-, signo del objeto directo (ver 27)a, para (en el sentido del dativo), comoa, hacia (generalmente indica movimiento en elespacio; a veces se usa como sinnimo de 7 1,,-)a los ojos de, en opinin de

    a) Forma el plural de los siguientes sustantivos:

    1ElOsoper (-fm) escriba :::l~~gannab (-fm) ladrnil1i~ m'ed (-fm) plazo V~"~ sulhan (-l) mesa1ftLi~ miskan (-fm) tabernculo tLi:rP~miqds (-1m) santuario

    b) Construye verbalmente en hebreo:

    1. El juez est sentndose.2. El rey est escribiendo.3. El muchacho est caminando.4. La mujer est dando.

    5. El mensajero est caminando.6. El hombre est dando.7. El siervo est comiendo.8. La mujer est caminando

    e) Forma el plural de cada una de las expresiones del ejercicio anterior.

    d) Transforma cada una de las expresiones del ejercicio b) usando los partici-pios en modo atributivo. Ej.: "el juez que est sentndose", etc.

    1. hassopet noten 'et-hassper la 'fs2. ha'issah. yosbel we'okelet babbyit3. ha' nasim holskim 'el-hahkal "iiJi1

    - - T-

    haggadol4. hammlek yoseb walsoleb bassper5. hammal' akim holskim 'el-hahkal6. ra' haddabr be'n ha'am7. hanne'rim holskim 'el-hannahar

    e) Traduce:

    tLi'~71E:ljTn~1nj ~ElWi1n':b n"=,~, n:::ltll'i1tD~i1

    - - T T

    "~'i1i1-"~ l:l'~";' l:l'tLi:J~i1T .. - T -; T

    123

    1E:l~:::lOjl:::lW'l~~iJ 4"~'i1iJ-"~ l:l'~";' l:l'~~"iPiJ 5

    l:l11i1':J'l1:l1:::l'i1111 6TT ... : TT- -

    1iJ~iJ-"~l:l'~";' l:l'1~~iJ 7

  • LECCN4

    8. hammle]: yoseb 'al-hakkiss' bahkal9. ha'am yoseb ba'res haggedolah.10. ha's wsha'issa yasebim ba'ir

    hara'ali11. hassopstm holekim 'el-hannahar12. hayldim yosabfm 'sel hannahar

    haqqaton13. ha' kot.eb 'et-haddebarim

    'al-hassper14. 'epoh yosabot hannasim15. !oblm ha'ibarjfm bs'n hammle];

    19

    "~'0~ ~:JD-"~ ::lW' l~r6D 8i17iiJD rJ~~::lW' O~::r 9

    i1~}::r "11~ O'::ltD' i1~~::r' tD'~::r 10

    '::r~D-"~ O'~";' O't!lE)WD11lbi?D '::r~D ,,~~ O'::ltD' O'i7~D 12

    O'tDji1 ni::ltD' i1b'~ 14. T- . --

    l~~D '~'11:l O'i~~::r O'::lit!l 15

    f) Escribe en hebreo:

    l. Los muchachos estn yendo a la ciudad.2. Los siervos se estn sentando cerca de las casas pequeas.3. El muchacho est dando el libro al hombre.4. El hombre y la mujer estn viviendo en el jardn.5. Los hombres estn dando el pequeo campo y el jardn al rey.6. El pueblo est habitando en una tierra buena.