HELP 80309/80409 REsOuRcEscorriente. No coloque los pies o zapatos mojados sobre el producto. Este...

4
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA• 630-893-1600 United Kingdom Poland Russia Korea Singapore United States Australia Germany Canada France Benelux China Spain Italy Japan South Africa Climate Control Footrest Owner’s Manual Repose-pieds à régulation de température - Manuel du propriétaire Manual para el propietario del apoyapiés con control climático 80309/80409 © 2010 Fellowes, Inc. Part No. 866204 Rev C Australia +1-800-33-11-77 Canada +1-800-665-4339 Europe 00-800-1810-1810 Mexico +1-800-234-1185 United States +1-800-955-0959 Australia +61-3-8336-9700 Benelux +31-(0)-76-523-2090 Canada +1-905-475-6320 Deutschland +49-(0)-5131-49770 Espana +34-91-748-05-01 France +33-(0)-1-30-06-86-80 Italia +39-071-730041 Japan +81-(0)-3-5496-2401 Korea +82-(0)-2-3462-2844 Malaysia +60-(0)-35122-1231 Polska +48-(22)-481-96-12 Singapore +65-6221-3811 United Kingdom +44-(0)-1302-836836 United States +1-630-893-1600 Help Fellowes HELP RESOURCES 866204RevC_ClimateControlFootrest_3L_040510.indd 8-1 4/7/10 9:59 AM

Transcript of HELP 80309/80409 REsOuRcEscorriente. No coloque los pies o zapatos mojados sobre el producto. Este...

Page 1: HELP 80309/80409 REsOuRcEscorriente. No coloque los pies o zapatos mojados sobre el producto. Este producto no se diseñó para usarlo como secador de calzado. • Para evitar quemaduras,

©2009 Fellowes, Inc. Form No. 867963

1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA• 630-893-1600

United KingdomPoland RussiaKorea Singapore United States

Australia GermanyCanada FranceBenelux China

Spain

Italy Japan

South Africa

climate control Footrest Owner’s ManualRepose-pieds à régulation de température - Manuel du propriétaire Manual para el propietario del apoyapiés con control climático

80309/80409

© 2010 Fellowes, Inc. Part No. 866204 Rev c

Australia +1-800-33-11-77

canada +1-800-665-4339

Europe 00-800-1810-1810

Mexico +1-800-234-1185

united states +1-800-955-0959

Australia +61-3-8336-9700

Benelux +31-(0)-76-523-2090

canada +1-905-475-6320

Deutschland +49-(0)-5131-49770

Espana +34-91-748-05-01

France +33-(0)-1-30-06-86-80

Italia +39-071-730041

Japan +81-(0)-3-5496-2401

Korea +82-(0)-2-3462-2844

Malaysia +60-(0)-35122-1231

Polska +48-(22)-481-96-12

singapore +65-6221-3811

united Kingdom +44-(0)-1302-836836

united states +1-630-893-1600

Help

Fellowes

HELP REsOuRcEs

866204RevC_ClimateControlFootrest_3L_040510.indd 8-1 4/7/10 9:59 AM

Page 2: HELP 80309/80409 REsOuRcEscorriente. No coloque los pies o zapatos mojados sobre el producto. Este producto no se diseñó para usarlo como secador de calzado. • Para evitar quemaduras,

2

IMPORTANT INsTRucTIONs:sAVE THEsE INsTRucTIONs• Readallinstructionsbeforeusingthisproduct.

Always follow these instructions topreventtheriskoffire,shockorinjury: Topreventelectricshock,keepawayfromexcessivemoisture.Do

NOTspillwaterontheproduct,electriccordorwallsocket.Donotplacewetfeetorshoesontheproduct.Thisproductisnotintendedtobeusedasashoedryer.

• To avoid burns, keep combustible materials such as furniture,pillows,bedding,papers,clothesandcurtainsatleast3feet(0.9m)awayfromtheproduct.

• Donotcovertheproductwithothermaterialsasthiscouldcausedangerousoverheating.

• Donot use in areaswhere gasoline, paint or otherflammablesliquidsarestoredorused.Thisproducthashotorsparkingpartsinsideandmaycausefirewhenexposedtoflammablematerials.

• Thisproductisintendedforuseasafootwarmeronly.Donousetowarmchildrenorpetsoranyotherpurposethanintended.

• Topreventinternaldamagetotheproduct,donotinsertorallowforeignobjectstoentertheopeningsoftheproduct.

• Topreventshockorfire,donotusetheproductwithadamagedcordorplug.Topreventdamage,donotcovercordwithanyrugs,runnersorsimilarcoverings.

• Theproduct isequippedwithapolarizedplug(onebladeiswiderthantheother).Thisplugwillfitintothepoweroutletonlyoneway.Ifareunabletoinserttheplugfullyintotheoutlet,reversetheplug.If theplug still doesnotfit into theoutlet, contactanelectrician.DONOTattempttodefeatthesafetyofthepolarizedplug.

• To prevent electric shock, DONOT IMMERSE INWATER or use inbathrooms,laundryareasorsimilarindoorlocations.Donotusetheproductinareaswhereitmayfallintoabathtuborwatercontainers.

• Donotuseyourheaterwithapowerstriporextensioncord.Overheatingofapowerstriporextensioncordcouldresultinafire.

• Keep product away from children and pets. Do not leaveproductunattendedinthepresenceofchildrenorpets.

• Alwaysunplugproductwhennotinuse.Alwaysswitchproduct“off”priortoconnectingtoanddisconnectingfromoutlet.

• Donotuseproductasastepstoolorchair.

• Forindooruseonly.

INTENDED usE• Thisproductisintendedforuseinanofficeenvironment,notfor

industrialorothercommercialuse.

usE• Ensurethepowerswitchisoff,priortopluggingunitintothe

outlet.• Inspecttheunitfordamagepriortofirstuseandperiodically

thereafter.Ifanydamageisfound,donotusetheproductandcontactFellowes.

cLEANING/MAINTENANcE• Keepunitfreefromdustorobstructions.• Alwaysunplugproductandallowtocoolbeforecleaning.• DONOTIMMERSEPRODUCTINWATER.• Carefullywipewithasoft,dampcloth.• NEVER use abrasive or flammable products. Do not use

aerosolsorcanneddusterstocleantheunit.• Lightlyrunavacuumcleanernozzleovertheunittoremove

accumulateddustordirt.• Aftercleaning,besuretocompletelydrytheunitpriortouse.

NOTEs• Thisproductmayemitanodoruponfirstuseorafteralongperiod

ofinactivity.Thisodorisnormalandwilldissipateovertime.• Do not open or attempt to repair the unit as this will void the

warranty.

TROuBLEsHOOTINGIftheproductfailstooperate,pleasefollowtheseinstructions:• Checkthecircuitbreakerorfuseisworkingproperly.• Ensureunitispluggedinandtheoutletisfunctioningproperly.• Powerswitchisinthe“ON”positionandredlightisilluminated.• If the heater cycles on and off, inspect the unit for a blocked

vent.• If problems still persists or the unit is damage, do not use and

contactFellowes.

1-YEAR LIMITED WARRANTYFellowes Inc.warrants this Climate Control Footrest to be free fromdefectsinmaterialandworkmanshipforaperiodofoneyearfromthedateofpurchasebytheoriginalconsumer.Ifanypartisfoundtobedefectiveduringthewarrantperiod,yoursoleandexclusiveremedywillberepairorreplacement,atFellowes’optionandexpense,ofthedefectivepart.This warranty does not apply in cases of abuse, mishandling orunauthorized repair. ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THATOFMERCHANTABILITYOR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ISHEREBY LIMITED IN DURATION TO THE APPROPRIATE WARRANTYPERIOD SET FORTHABOVE. In no event shall Fellowes be liable foranyconsequentialorincidentaldamagesattributabletothisproduct.This warranty gives you specific legal rights. You may have otherlegal rights thatvary fromthiswarranty. Theduration, terms,andconditionsmayberequiredbylocallaw.Formoredetailsortoobtainservicesunderthiswarranty,pleasecontactFellowesoryourdealer.

A. INTERRuPTOR DE ENERGíA Cuandolaunidadestéencendida,seenciendelaluzrojasituadajuntoalinterruptordeenergía.

cARAcTERísTIcAs ADIcIONALEs.• Apagadoautomático–Launidadseapagaautomáticamentetras8horasdeusocontinuo.Laluzrojaparpadea

paraindicarlaactivacióndelacaracterísticadeapagadoautomáticoysecortalaalimentacióndelcalefactoryelventilador.Pararestablecerlacaracterísticadeapagadoautomático,interrumpamomentáneamentelaalimentacióndeenergíayluegoreestablézcala.Encasodeinterrupcióndelsuministro,elrelojinternoserestablecerá.

• Esteproductotieneunfusibledeseguridadqueinhabilitapermanentementelaunidadsidetectatemperaturasinseguras.

• Elproductocortalaalimentacióneléctricadelaunidadsidetectasobrecargastérmicas.

B. AJusTEs DE cALOR Nivelesaltoobajoparairradiarcalorseguroyuniforme,yajustedeventiladorparapermitirunflujodeaireenelespaciodetrabajo• “LO”:125vatios• “HI”:250vatios• Enelajuste“FAN”nohaycalor

A.

B.

7

DIsEÑO ERGONÓMIcO• Estaflexibleunidadfuncionacomoapoyapiés obrindacontrolclimáticoautónomo.

• Laplataformaofrecedosajustesdealtura:5po(12.7cm)y6po(15.2cm)yunainclinaciónajustableenángulosde5,14ó20grados.

866204RevC_ClimateControlFootrest_3L_040510.indd 2-7 4/7/10 9:59 AM

Page 3: HELP 80309/80409 REsOuRcEscorriente. No coloque los pies o zapatos mojados sobre el producto. Este producto no se diseñó para usarlo como secador de calzado. • Para evitar quemaduras,

6

INsTRuccIONEs IMPORTANTEs:GuARDE EsTAs INsTRuccIONEs• Leatodaslasinstruccionesantesdeusaresteproducto.

ADVERTENCIA:

PRECAUCIÓN:

Siempreacateestasinstruccionesparaevitarelriesgodeincendios,descargasolesiones:

Mantengalaunidadalejadadelahumedadexcesivaparaevitardescargaseléctricas.NOderrameaguaenelproducto,elcableeléctricoolatomadecorriente.Nocoloquelospiesozapatosmojadossobreelproducto.Esteproductonosediseñóparausarlocomosecadordecalzado.

• Para evitar quemaduras, mantenga los materiales combustibles comomuebles,almohadas,ropadecama,papeles,prendasdevestirycortinasaunadistanciadeporlomenos3pies(0,9m)delproducto.

• No lo cubra con otros materiales, ya que podría causar unsobrecalentamientopeligroso.

• No lo use en áreas donde guarde o utilice gasolina, pintura u otroslíquidos inflamables. Esteproducto tieneen su interiorpiezas calientesoquegeneranchispas,yquepuedencausarincendioscuandoseexponenamaterialesinflamables.

• Este producto se diseñó sólo para calentar los pies. No lo utilice paracalentarniñosomascotas,niparaningúnotrofinquenoseaelindicado.

• Para evitar daños internos en el producto, no inserte ni permita queingresenobjetosforáneosporsusaberturas.

• Paraevitardescargasoincendios,nouseelproductosielcableoenchufeestándañados.Paraevitardaños,nocubraelcableconalfombras,tapetesniningúnotrocobertorsimilar.

• Esteproductoestáequipadoconunenchufepolarizado(unapaletaesmásanchaquelaotra).Esteenchufeencajaenunsolosentidoenlatomadecorriente eléctrica. Si no puede insertar completamente el enchufe en latoma,inviértalo.Sielenchufenoencajaenlatoma,comuníqueseconunelectricista.NOintentevulnerarlaseguridaddelenchufepolarizado.

• Para evitar descargas eléctricas, NO LO SUMERJA ENAGUA ni lo use enbaños,zonasdelavanderíaniotroslugaressimilaresbajotecho.Nouseelproductoenáreasen lasquepuedacaerenunabañerao recipientesdegua.

• No utilice su calefactor con un tomacorriente múltiple ni un cableprolongador. Siel tomacorrientemúltipleoelcableprolongadorsesobrecalientanpodríaproducirseunincendio.

ADVERTENCIA:

PRECAUCIÓN:• Mantengaelproductofueradelalcancedeniñosymascotas.Nodeje

deprestarleatenciónalproductoenpresenciadeniñosomascotas.

• Siempre desenchufe el producto cuando no esté en uso. Siempreapagueelproductoantesdeconectarloydesconectarlodelatoma.

• Nouseelproductocomoescalerillaosilla.

• Sóloparausobajotecho.

usO PREVIsTO• Esteproductosediseñóparausarseenunentornodeoficina,noparafines

industrialesniningúnotrotipodeusocomercial.

usO• Cerciórese de que el interruptor de energía esté apagado, antes de

enchufarlaunidadenlatoma.• Inspeccionelaunidadenbuscadedañosantesdeusarlaporprimera

vezyperiódicamenteenlosucesivo.Siencontraraalgúndaño,nouseelproductoycomuníqueseconFellowes.

LIMPIEZA/MANTENIMIENTO• Mantengalaunidadlibredepolvouobstrucciones.• Siempre desenchufe el producto y deje que se enfríe antes

delimpiarlo.• NOSUMERJAELPRODUCTOENAGUA.• Límpielocuidadosamenteconunpañosuaveyhúmedo.• NUNCAuseproductosabrasivoso inflamables. Nouseaerosolesni

limpiadoresdeairecomprimidoparaasearlaunidad.• Pasesuavementelapuntadeunaaspiradorasobreelproductopara

retirarelpolvoosuciedadacumulados.• Traslalimpieza,cercióresedequelaunidadestécompletamenteseca

antesdevolverausarla.

NOTAs• Esteproductopuedeemitirolorlaprimeravezquelouseotrasunperíodo

prolongadodeinactividad.Taloloresnormalysedisipaconeltiempo.• Noabraniintenterepararlaunidad,yaqueestoanularálagarantía.

sOLucIÓN DE PROBLEMAsSielproductonofunciona,sigaestasinstrucciones:• Verifiquequeeldisyuntoroelfusibleesténfuncionandocorrectamente.• Cercióresedequelaunidadestéenchufadayquelatomaestéfuncionando

correctamente.• Elinterruptordeenergíaestáenlaposicióndeencendido“ON”peroestá

encendidalaluzroja.• Sielcalefactorempiezaaencenderseyapagarse,inspeccionelaunidady

compruebequenohayaunaventilaciónobstruida.• Si los problemas aún persisten o la unidad tiene daños, no la use y

comuníqueseconFellowes.

GARANTíA LIMITADA DE 1 AÑOFellowesInc.garantiza,porunañodesde lafechadecompradelconsumidororiginal, que este apoyapiés con control climático está libre de defectos dematerialesymanodeobra.Siseencuentraalgunapiezaconproblemasduranteelperíododegarantía,laúnicasoluciónqueseproporcionaráserálareparaciónoreemplazo,adiscreciónyporcuentadeFellowes,delapiezaencuestión.Esta garantía no se aplica en los casos de uso indebido,manejo inapropiadoo reparación no autorizada. POR MEDIO DEL PRESENTE, TODA GARANTÍAIMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDADPARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE LIMITA AL PERÍODO DE DURACIÓNCORRESPONDIENTEDE LAGARANTÍACONFERIDAANTERIORMENTE. Enningúncaso, Fellowes será responsable de cualquier daño, directo o indirecto, quepuedaatribuírseleaesteproducto. Estagarantía le confierederechos legalesespecíficos.Podríatenerotrosderechoslegalesquedifierandeloexpuestoenestagarantía.Esposiblequelasleyeslocalesimpongarequisitosespecialesencuantoaladuración,términosycondicionesdelagarantía.Paraobtenermásdetallesorecibirservicioconformeconestagarantía,comuníqueseconFellowesoconsudistribuidor.

A. POWER sWITcH

Whentheunitison,theredlightnexttothepowerswitchilluminates.

ADDITIONAL FEATuREs• AutomaticShut-off–Unitshutsoffautomaticallyafter8hoursofcontinuoususe.Theredlightblinks toindicateauto-offfeatureactivationandremovespowerfromtheheaterandfan.Toresetthe auto-offfeature,switchunitoffmomentarilyandthenswitchonagain.Intheeventofapower interruption,theinternalclockwillreset.

• Thisproducthasafail-safefusethatwillpermanentlydisabletheproductifanunsafetemperature isdetected.

• Theproductwillcutpowertotheunitifitsensesathermaloverload.

B. HEAT sETTINGs Radiatessafe,evenheatatloworhighsettingsandfansettingallowsworkspaceairflow• LO125watts• HI250watts• NoheatinFANsetting

A.

B.

3

ERGONOMIc DEsIGN• Versatileunitworksasafootrestorprovides

free-standingclimatecontrol.• Platformofferstwoheightsettings:5”and6”

andadjustabletiltat5,14or20degreesangles.

866204RevC_ClimateControlFootrest_3L_040510.indd 6-3 4/7/10 9:59 AM

Page 4: HELP 80309/80409 REsOuRcEscorriente. No coloque los pies o zapatos mojados sobre el producto. Este producto no se diseñó para usarlo como secador de calzado. • Para evitar quemaduras,

A. cOMMuTATEuR Lorsquel’unitéestenmarche,unvoyantrougeàcôtédel’interrupteurs’allume.

B. RÉGLAGEs DE LA cHALEuR Répandunechaleuruniforme,sansdangeràdesréglageslow(basse)ouhigh(élevée)etleréglageduventilateurpermetunecirculationd’airdansl’espacedetravail.• 125wattssurLOW(basse)• 250wattssurHIGH(élevée)• AucunechaleurauréglageFAN(ventilateur)

A.

B.

54

INsTRucTIONs IMPORTANTEs :cONsERVEZ cEs INsTRucTIONs• Liseztouteslesinstructionsavantd’utiliserceproduit.

AVERTISSEMENT :

ATTENTION :

Suivez toujours ces instructionspouréviterlesrisquesd’incendie,dechocélectriqueoudeblessures.

Pour éviter un choc électrique, gardez loin de l’humidité excessive. NErenversez PAS d’eau sur le produit, le cordon électrique ni sur la prisemurale.Neplacezpaslespiedsnideschaussuresmouilléessurleproduit.Ceproduitn’estpasdestinéàêtreutilisécommeunséchoirpourchaussures.

• Pour éviter les brûlures, gardez les matériaux combustibles tels que lesmeubles,lescoussins,lesliteries,lespapiers,lesvêtementsetlesrideauxàaumoins3pieds(0,9m)duproduit.

• Necouvrezpasleproduitavecd’autresmatériaux,carcelapourraitcauserunesurchauffedangereuse.

• Nel’utilisezpasdansdesendroitsoùdel’essence,delapeintureoud’autresliquides inflammablessontentreposésouutilisés.Ceproduitadespièceschaudes ou émettant des étincelles à l’intérieur et pourraitmener à desincendiess’ilestexposéàdesmatériauxinflammables.

• Ceproduitestdestinéàêtreutilisécommeunréchauffe-piedsseulement.Nel’utilisezpaspourréchaufferlesenfants,lesanimauxdecompagnie,nipourtouteautreutilisationquecelleprévue.

• Pouréviterlesdommagesinternesduproduit,n’insérezounelaissezaucunobjetétrangerentrerdanslesouverturesduproduit.

• Pouréviterleschocsoulesincendies,n’utilisezpasleproduitavecuncordond’alimentationouuneficheendommagé(e).Pouréviterlesdommages,necouvrezpaslecordonavecuntapis,unecarpettedepassagenitoutautrearticlesemblable.

• Le produit est doté d’une fiche polarisée (une lame est plus large quel’autre). Cette fiche n’entre dans la prise de courant que d’une seulemanière. Si vous êtes incapable d’insérer la fiche complètement dans laprise,inversez-la.Silafichenes’insèretoujourspasdanslaprise,contactezunélectricien.N’essayezPASd’alleràl’encontredel’élémentdesécuritédelafichepolarisée.

• Pouréviterleschocsélectriques,NEPLONGEZPASDANSL’EAUetn’utilisezpasdanslessallesdebain,lesairesdelessiveouautresendroitsintérieurs

semblables.N’utilisezpasleproduitdansdesendroitsoùilpourraittomberdansunebaignoireoudescontenantsd’eau.

• N’utilisezpasdechaufferetteavecunerallongeouuneprisemultiple.La surchauffede rallongeoudeprisemultiplepourraitmeneràunincendie.

AVERTISSEMENT :

ATTENTION :• Gardez le produit hors de la portéedes enfants et des animauxde

compagnie.Nelelaissezpassanssurveillanceenprésenced’enfantsoud’animauxdecompagnie.

• Débrancheztoujoursleproduitlorsqu’iln’estpasutilisé.Arrêteztoujoursleproduitavantdelebrancheretdeledébrancherdelaprise.

• N’utilisezpasleproduitcommetabouretnicommechaise.

• Réservéàuneutilisationintérieure.

uTILIsATION PRÉVuE• Ceproduitestdestinéàuneutilisationdansunespacedebureauxetnedoit

pasêtreutiliséàdesfinscommercialesouindustrielles.

uTILIsATION• Assurez-vousd’arrêterl’interrupteuravantdebrancherl’appareildans

laprise.• Inspectez l’appareil pour détecter tout dommage avant la première

utilisationetpériodiquementparlasuite.Siundommageestconstaté,n’utilisezpasleproduitetcontactezFellowes.

NETTOYAGE/ENTRETIEN• Gardezl’appareilexemptdepoussièreoud’obstructions.• Débrancheztoujoursleproduitetlaissez-lerefroidiravantdelenettoyer.• NEPLONGEZPASLEPRODUITDANSL’EAU.• Essuyez-lesoigneusementavecunchiffondouxethumide.• N’utilisezJAMAISdeproduitsabrasifsouinflammables.N’utilisezpas

d’aérosolsoud’aspirateursencannettepournettoyerl’unité.• Passezlégèrementlabusedel’aspirateursurl’unitépourenleverla

poussièreoulasaletéaccumulée.• Aprèslenettoyage,assurez-vousd’asséchercomplètementavantd’utiliser.

NOTEs• Ceproduitpeutdégageruneodeurlorsdelapremièreutilisationouaprès

une longuepérioded’inactivité. Cette odeur est normale et se dissiperaavecletemps.

• N’ouvrez pas et n’essayez pas de réparer l’unité vous-même, car celaannuleralagarantie.

DÉPANNAGESileproduitcessedefonctionner,veuillezsuivrecesinstructions.• Vérifiezsiledisjoncteuroulefusiblefonctionnecorrectement.• Assurez-vous que l’unité est branchée et que la prise fonctionne

correctement.• L’interrupteur est à la position « ON » (Marche) et le voyant rouge est

allumé.• Si la chaufferette fait des cyclesmarche/arrêt, inspectez l’appareil pour

décelerunpassageobstrué.• Silesproblèmespersistentousil’unitéestendommagée,nel’utilisezpaset

contactezFellowes.

GARANTIE LIMITÉE D’uN ANFellowes Inc. garantit que ce repose-pieds à régulation de température estexemptdetoutvicedematériauetdefabrication,pendantunepérioded’unan,àpartirdeladated’achatparleconsommateurinitial.Siunepièces’avèredéfectueuse durant la période de garantie, votre seul et unique recours serala réparation ou le remplacement de la pièce à la discrétion et aux frais deFellowes.Cette garantie ne couvre pas les cas de mauvaise utilisation, mauvaisemanipulation ou réparation non autorisée. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, YCOMPRISCELLEDEQUALITÉMARCHANDEOUD’ADAPTATIONÀUNEUTILISATIONPARTICULIÈRE, SE LIMITE PAR LA PRÉSENTE À LA DURÉE DE LA PÉRIODE DEGARANTIE APPROPRIÉE ÉTABLIEDANS CEDOCUMENT. En aucun cas, Fellowesne sera tenue responsable de quelque façon que ce soit de tout dommageindirectou consécutifattribuableà ceproduit. Cettegarantievousdonnedesdroitsjuridiquesspécifiques.Vouspourriezaussiavoird’autresdroitsjuridiquesdifférentsdecettegarantie.Ladurée,lesmodalitésetlesconditionspeuventêtreexigéesparlaloilocale.Pourplusdedétailsoupourobtenirunservicesouscettegarantie,veuillezcontacterFellowesouvotreconcessionnaire.

FONcTIONs suPPLÉMENTAIREs• Arrêtautomatique–L’unités’arrêteautomatiquementaprès8heuresdefonctionnementcontinu.Levoyant

rougeclignotepourindiquerl’activationdudispositifd’arrêtautomatiqueetcoupel’alimentationélectriquedelachaufferetteetduventilateur.Pourréinitialiserlafonctiond’arrêtautomatique,éteignezmomentanémentl’unitéetremettez-leenmarche.Encasdepannedecourant,l’horlogeinterneseraréinitialisée.

• Ceproduitestpourvud’unfusiblequineutraliserademanièrepermanentel’appareilsiunetempératuredangere-useestdétectée.

• Ceproduitcouperalecourantàl’unités’ildétecteunesurchargethermique.

cONcEPTION ERGONOMIQuE• Unappareilpolyvalentquifonctionnecomme

unrepose-piedsouprocureunerégulationdetempératureindépendante.

• Leplateauoffredeuxréglagesdelahauteur:5po(12,7cm)et6po(15,2cm)etuneinclinaisonajustableà5,14ou20degrés.

866204RevC_ClimateControlFootrest_3L_040510.indd 4-5 4/7/10 9:59 AM