Higiene de manos

49
HIGIENE DE MANOS HIGIENE DE MANOS

description

Presentacion sobre higiene de manos

Transcript of Higiene de manos

Page 1: Higiene de manos

HIGIENE DE MANOSHIGIENE DE MANOS

Page 2: Higiene de manos

OBJETIVO:

Reducir la infección relacionada a la asistencia

sanitaria (IRAS) en el mundo

Page 3: Higiene de manos

Informe de práctica sobre higiene de manos.

02.04_02 Seguimiento de las recomendaciones sobre la higiene de manos.

Presentación relacionada con …

Page 4: Higiene de manos

¿CUAL ES LA FUENTE DE INFECCIÓN

MAS FRECUENTE EN LAS IRAS?

Pregunta…

Page 5: Higiene de manos

a) El sistema de agua del hospital

b) El aire hospitalario

c) Los microorganismos que colonizan al paciente

d) El medio hospitalario (superficies)

Posibles respuestas

Page 6: Higiene de manos

La fuente más frecuente de

gérmenes causantes de IRAS son los

gérmenes presentes en el paciente

Transmisión a través de las manos

Page 7: Higiene de manos

¿CUAL ES LA VÍA PRINCIPAL PARA LA

TRANSMISIÓN CRUZADA DE

MICROORGANISMOS

POTENCIALMENTE PATÓGENOS?

Pregunta …

Page 8: Higiene de manos

a) El aire que circula en el hospital

b) La exposición del paciente a superficies colonizadas (camas, sillas, mesas, suelo...)

c) El uso compartido entre pacientes de objetos no invasivos (Estetoscopios, manguitos de presión, etc).

d) Las manos de los trabajadores sanitarios cuando no están limpias

Posibles respuestas

Page 9: Higiene de manos

Las manos son el vehículo más común de transmisión de los microorganismos patógenos asociados a la atención sanitaria

Page 10: Higiene de manos

Semmelweis. La Higiene de manos no es un concepto nuevo.

Page 11: Higiene de manos

Semmelweis. La Higiene de manos no es un concepto nuevo.

•1846 Hospital General de Viena•Dividido en 2 clínicas que atendían a mujeres de parto

•Primera clínica atendida por médicos o estudiantes de medicina•Segunda clínica atendida por matronas

La unidades atendidas por medicos tenían mas mortalidad por sepsis puerperal que las que eran atendidas por matronas

Page 12: Higiene de manos

Constató que los médicos iban directamente de la sala de autopsias a la sala de obstetricia, tenían un olor desagradable en sus manos a pesar de lavarselas con agua y con jabón, antes de entrar en la clínica obstétrica.

Postuló que la fiebre puerperal que afectó a numerosas mujeres, estaba causada por “partículas cadavéricas” transmitidas de la sala de autopsias a la sala de obstetricia vía las manos de estudiantes y médicos.

Page 13: Higiene de manos

Intervención en 1847: Lavado de manos de médicos y estudiantes de medicina con una solución clorada entre los contactos con cada paciente

Page 14: Higiene de manos

Mortalidad materna debida a infección postparto en el Hospital General de Viena, Austria 1841-1850

Intervención de Higiene de manos

Page 15: Higiene de manos

Esta intervención de Semmelweis representa la primera evidencia de que la limpieza de manos visiblemente contaminadas, con un agente antiséptico entre los contactos con diferentes pacientes, puede reducir la transmisión de enfermedades contagiosas asociadas al cuidado de la salud con más eficacia que el simple lavado con agua y jabón.

Page 16: Higiene de manos

MECANISMO DE TRANSMISIÓN

Page 17: Higiene de manos

PASO 1. GÉRMENES PRESENTES EN SUPERFICIE Y ENTORNO DEL PACIENTE

Page 18: Higiene de manos

PASO 2. TRANSFERENCIA DE GÉRMENES A PERSONAL SANITARIO

Page 19: Higiene de manos

PASO 3. SUPERVIVENCIA DE LOS GÉRMENES EN LAS MANOS

Después del contacto con los pacientes o con un entorno contaminado, los microorganismos pueden sobrevivir en las manos durante un periodo variable (2-60 minutos)

Page 20: Higiene de manos

PASO 4. FALTA DE HIGIENE DE MANOS O HIGIENE DEFECTUOSA:MANOS CONTAMINADAS

Page 21: Higiene de manos

PASO 5-A. TRANSMISIÓN CRUZADA

Page 22: Higiene de manos

PACIENTE A

PACIENTE B

PASO 5-B. TRANSMISIÓN CRUZADA DE UN PACIENTE A OTRO

Page 23: Higiene de manos

La higiene de las manos

es la medida más eficaz

de reducir las

infecciones

relacionadas con la

atención sanitaria

Prevención de las IRAS

Page 24: Higiene de manos

OBJETIVOS:

Proteger al paciente de los microorganismos que

están en las manos de los trabajadores y en su propia

piel.

Protegerse a uno mismo

Proteger al entorno sanitario de los

micoorganismos patógenos que se transmiten a

través del contacto

Page 25: Higiene de manos

CUANDO

Page 26: Higiene de manos
Page 27: Higiene de manos

ANTES DEL CONTACTO CON EL PACIENTE1

Ejemplos de contacto directo:

Dar la mano para saludar, tocar la cabeza a los niños

Ayudar al paciente a moverse, lavarlo

Aplicar una mascarilla de oxigeno, fisioterapia

Tomar el pulso, medir la presión arterial, auscultación torácica, palpación abdominal, realizar un ECG

Exploración física

Previene la transmisión cruzada de gérmenes al paciente

Page 28: Higiene de manos

• Poner gotas en los ojos

• Cura lesiones de la piel o heridas

• Poner inyecciones, insertar catéteres

• Desconectar un acceso vascular o un sistema de drenaje, aspirar secreciones

• Preparar medicación, productos farmacéuticos o material estéril

Previene que el paciente sufra infecciones por sus propios gérmenes

ANTES DE UNA TAREA ASÉPTICA2

Page 29: Higiene de manos

• Realizar una higiene bucal, poner gotas en los ojos, aspirar secreciones

• Curar lesiones de la piel o heridas, poner inyecciones

• Drenar o manipular cualquier fluido, abrir sistemas de drenaje, insertar o retirar un tubo endotraqueal

• Retirar orina, heces, vómitos, manejar residuos, limpiar materiales y áreas contaminadas o visiblemente sucias

(ropa de cama sucia,wc, botellas de orina, cuñas, instrumental médico)

Previene la infección de los profesionales sanitarios

DESPUÉS DE UNA EXPOSICIÓN A FLUIDOS CORPORALES3

Page 30: Higiene de manos

Dar la mano, poner la mano en

la frente de un paciente

Ayudar al paciente a moverse,

a lavarse, darle un masaje

Ponerle una mascara de

oxígeno

Tomarle el pulso, la presión

Auscultarlo, hacerle un ECG o

una palpación abdominal

Previene la infección de los profesionales sanitarios

DESPUÉS DEL CONTACTO CON EL PACIENTE4

Page 31: Higiene de manos

Principales ejemplos de esta indicación durante la

jornada laboral • Cambiar la ropa de la cama

sin que esté el paciente

• Regular o ajustar el ritmo de una perfusión

• Tocar la alarma de un monitor

• Tocar las barandas, apoyarse en una cama o en una mesita de noche

• Recoger la mesita del paciente

Previene la infección de los profesionales sanitarios

DESPUÉS DEL CONTACTO CON EL ENTORNO DEL PACIENTE5

Page 32: Higiene de manos
Page 33: Higiene de manos

CON QUÉCON QUÉ

Método de elección Indicado en manos visiblemente sucias

Page 34: Higiene de manos

•Solución Alcohólica: 20–30 seg.

•Lavado de Manos: 40-60 seg.

La fricción es mas rápidaLa fricción es mas rápida

Page 35: Higiene de manos

Desinfecta mas y mejorDesinfecta mas y mejor

Grupo Bacterias Gram+

Bacterias Gram-

Mycobac-terias

Hongos

Virus

Velocidad de acción

Comentarios

Alcoholes +++(excelente)

+++ +++ +++ +++ Rápida Concentración óptima: 60-90%; no actividad permamnente

Clorhexidina (2% y 4% acuosa)

+++ ++(bueno)

+(regular)

+ +++ Intermedia

Actividad permanente; raramente produce reacciones alérgicas

Compuestos yodados

+++ +++ +++ ++ +++ Intermedia

Causa quemaduras en la piel; normalmente demasiado irritante para la higiene de manos

Yodóforos +++ +++ + ++ ++ Intermedia

Menos irritante que los Yodados; la tolerancia en la piel de las manos varía

Derivados fenólicos

+++ + + + + Intermedia

Su actividad es neutralizada por surfactantes no iónicos

Triclosan +++ ++ + -(no activo o insuficiente)

+++ Intermedia

Tolerancia en la piel de las manos varía

Compuestos de amonio cuaternario

+ ++ - - + Lenta Usado únicamente en combinación con alcoholes: problemas ecológicos

Page 36: Higiene de manos

Mas cuidadosa con las manosMas cuidadosa con las manos

RESECA MENOS LA PIEL

RECOMENDACIONES:RECOMENDACIONES:

•Dejar secar completamente el producto sobretodo antes de ponerse los guantes.

•No lavar con agua y jabón y después solución alcohólica.

•Guantes empolvados y fricción alcohólica puede irritar.

Page 37: Higiene de manos

• Cuando la suciedad sea visible

• Después de haber estado en contacto con heces

•Después de atender pacientes con infecciones por Clostridium

dificille

• Después de ir al baño

Cuándo debe realizarse la higiene de las manos?

RECOMENDACIONES:RECOMENDACIONES:

• Evitar usar agua caliente

• Secar muy bien las manos.

Page 38: Higiene de manos

Lavado de manosEvitar utilizar:

• Joyas

• Uñas postizas y esmaltadas.

• Piel lesionada

Page 39: Higiene de manos

OTRAS RECOMENDACIONESOTRAS RECOMENDACIONES

•Usar frecuentemente crema protectora.

Page 40: Higiene de manos

CÓMOCÓMO

Page 41: Higiene de manos

Depositar en la palma de la mano una dosis de producto suficiente (2-3ml)

Técnica de higiene de manos con soluciones hidro-alcohólicas

Page 42: Higiene de manos

Frotar las palmas de las manos entre sí en sentido circular

Page 43: Higiene de manos

Frotar la palma de la mano derecha contra el dorso de la mano izquierda entrelazando los dedos y viceversa

Page 44: Higiene de manos

Frotar las palmas de las manos entre sí con los dedos entrelazados

Page 45: Higiene de manos

Frotar el dorso de los dedos de una mano contra la palma de la mano opuesta, agarrándose los dedos

Page 46: Higiene de manos

Frotar con un movimiento de rotación el pulgar izquierdo atrapándolo con la palma de la mano derecha y viceversa

Page 47: Higiene de manos

Friccionar en sentido circular la punta de los dedos de cada mano contra la contraria

Page 48: Higiene de manos

Comprobar completo secado/absorción de producto

Page 49: Higiene de manos

VER VÍDEO SOBRE HIGIENE

DE MANOS