Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

23
HISTORIA DEL HIMNO NACIONAL DE CHILE Asignatura: Educación Musical Por: Aixa M.G

description

Disfruten de la presentación que trata de como se presenta la Lealtad; en definiciones, frases, entre otros. Si les gusto, comenten. Y si quieren cuéntenme que otra presentación les gustaría ver.

Transcript of Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

Page 1: Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

HISTORIA DEL HIMNO NACIONAL

DE CHILE

Asignatura: Educación Musical

Por: Aixa M.G

ÍNDICE DE TEMAS

Page 2: Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

INTRODUCCIÓN HISTORIA DEL HIMNO NACIONAL DE

CHILEPRIMER HIMNO NACIONAL DE CHILESEGUNDA VERSIÓN DEL HIMNO

NACIONALLA VERSIÓN DEFINITIVA DEL HIMNO

NACIONALCOROBIOGRAFÍASBIOGRAFÍA DE MANUEL ROBLESBIOGRAFÍA DE BERNARDO DE VERA Y

PINTADOBIOGRAFÍA DE RAMÓN CARNICERBIOGRAFÍA DE EUSEBIO LILLOCONCLUSIONES DEL HIMNO NACIONAL

DE CHILE

INTRODUCCIÓN

El Himno Nacional de Chile es una marcha (en compás de 4/4, aunque popularmente se canta en

Page 3: Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

12/8) con letra de Eusebio Lillo Robles, coro de Bernardo de Vera y Pintado y música de Ramón Carnicer i Batlle. Cuenta con seis estrofas pero la versión oficial que se canta incluye sólo la quinta estrofa y el coro.Este himno es uno de los símbolos nacionales designados según la Constitución Política de la República de Chile, junto con la bandera, el escudo y la escarapela.El primer texto del himno nacional de Chile data de septiembre de 1819, cuando Bernardo O’Higgins encargó al prestigioso abogado y poeta argentino Bernardo de Vera y Pintado una letra patriótica que deseaba para la incipiente nación.

Al Dr. Don Bernardo de Vera y Pintado:"Deseando Su Excelencia que el aniversario del dieciocho de septiembre de este año se solemnice con la alegría y decoro correspondiente, me manda encargue a Ud. la formación de una canción patriótica análoga a la fiesta y que pueda cantarse", naciendo así parte del himno.

Page 4: Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

HISTORIA DEL HIMNO NACIONAL DE CHILE

El primer Himno Nacional chileno data de 1819, cuando el gobierno decretó, el 19 de julio, encargar la creación de una música y un texto que sirvieran para este fin.

El compositor Manuel Robles y el poeta Bernardo de Vera y Pintado cumplieron con este cometido y su Canción Nacional se estrenó el 20

de agosto de 1820 en el teatro de Domingo Arteaga, en Compañía esquina de Plazuela O'Higgins, aunque según otros historiadores, ya se había tocado y cantado en las fiestas de septiembre de 1819.

El primer número de periódico "Las Bellas Artes", del 5 de abril de 1869, señala que entre los profesores que componían la orquesta de la primera compañía lírica que vino a Chile, conocida con el nombre de la Compañía Scheroni, debía mencionarse a Manuel Robles, chileno. Era este un violinista notable por la facilidad de su ejecución y buen estilo, sin embargo no tuvo buenos modelos que imitar. Lo que lo hace justamente célebre es que fue el autor de la Canción Nacional chilena, que se cantó desde 1820 hasta que fue suplantada por la que envió a Chile Mariano Egaña, estando de Ministro Plenipotenciario en Inglaterra, en el año 1828.

Page 5: Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

Cuenta la historia que la canción de Robles se acostumbraba a cantar todas las noches que había función en el teatro Arteaga. Al principio, todo el mundo se ponía de pie. O'Higgins y Freire la escuchaban con respeto y llenos de emoción, porque más de una vez marcharon a la victoria a sus sones.

La costumbre de cantarla siempre que había teatro fue desapareciendo poco a poco, hasta que al fin se ordenó que sólo se cantase en el aniversario de la patria.

El doctor Bernardo Vera, tan conocido en la historia de la independencia, fue el autor de los valientes versos que se cantaban con la música de Robles.

Cuando en 1867 ya se consideraba perdido el documento histórico que este himno constituía, José Zapiola declaró que él recordaba la letra y la música y podía reescribirlas, trabajo que le tomó un año y que quedó terminado el 15 de octubre de 1968, resucitando para siempre el himno de Robles.

Este primer himno se cantó hasta 1828, cuando fue reemplazado por el Himno Nacional que actualmente se canta.

Page 6: Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

PRIMER HIMNO NACIONAL DE CHILE

Dulce Patria recibe los votosCon que Chile en tus aras juró;

Que a la tumba serás de los libresO el asilo contra la opresión.

Ciudadanos, el amor sagradoDe la Patria, os convoca a la lid;

Libertad es el eco de alarma;La divisa, triunfar o morir.

El cadalso o la antigua cadenaOs promete el antiguo español;

Arrancad el puñal al tirano;Quebrantad ese cuello feroz.

Habituarnos quisieron tres siglosDel esclavo a la suerte infeliz,Que el sonar de sus propias

cadenasMás se aprende a cantar que a

gemir.

Pero el fuerte clamor de la PatriaEse ruido espantoso acalló,

Y las voces de la IndependenciaPenetraron hasta el corazón.

Ciudadanos, la gloria presida,De la Patria, el destino feliz,Y podrán las edades futurasA sus padres así bendecir.

Venturosas mil veces las vidasCon que Chile su vida afianzó

Si quedare un tirano, su sangreDe los héroes escriba el blasón.

Page 7: Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

SEGUNDA VERSIÓN DEL HIMNO NACIONAL

El segundo Himno Nacional chileno fue compuesto por el compositor español Ramón Carnicer, cuando éste se encontraba exiliado en Inglaterra debido a sus ideas liberales.

Mariano Egaña, Ministro de Chile en Londres, haciéndose eco de las críticas que recibía por ese entonces la canción de Robles, solicitó a Carnicer la composición de un nuevo himno, sobre el mismo texto de Bernardo de Vera.

El músico español debe haber escrito esta obra hacia 1827, fecha en que regresó a Barcelona, y su himno se estrenó en Santiago, en el teatro de Arteaga, el 23 de diciembre de 1828, en un concierto de la Sociedad Filarmónica que incluyó, además, la Canción Nacional de Robles y obras de Isidora Zegers y otros compositores.

Años después, en 1847, el Gobierno de Chile encargó al joven poeta Eusebio Lillo un nuevo texto que reemplazara el encendido poema anti-español de Vera y Pintado, el que, luego de ser analizado por Andrés Bello, conservó la estrofa del coro original ("Dulce patria, recibe los votos...).

Tanto en himno de Carnicer como el texto de Lillo debieron vencer una fuerte resistencia popular antes de imponerse sobre sus antecesores.

Page 8: Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

LA VERSIÓN DEFINITIVA DEL HIMNO NACIONAL

La letra tenía duras palabras contra los españoles, por lo que una vez pasado mucho tiempo el fragor de la independencia, los españoles residentes en Chile empezaron a protestar por aquellos versos xenófobos. Como el Estado chileno ya había normalizado relaciones con España, una nueva versión de la letra le fue encargada en 1847 al joven poeta chileno Eusebio Lillo. Llevada la nueva letra ante el escritor y filólogo de origen venezolano Andrés Bello, éste la aprobó, excepto en la sección del coro, que decía:

Libertad, invocando tu nombre,

la chilena y altiva nación

jura libre vivir de tiranos

y de extraña, humillante opresión

Como se censuró su coro, y Lillo se consideraba incapaz de superar el original, se quedó con el anterior. El texto completo de la letra es la que sigue, pero sólo son oficiales el coro y la quinta estrofa.

Page 9: Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

CORODulce Patria, recibe los votos

Con que Chile en tus aras juró

Que o la tumba serás de los libres

O el asilo contra la opresión

I

Ha cesado la lucha sangrienta;

ya es hermano el que ayer invasor;

de tres siglos lavamos la afrenta

combatiendo en el campo de honor.

El que ayer doblegábase esclavo

libre al fin y triunfante se ve;

libertad es la herencia del bravo,

la Victoria se humilla a sus pies.

II

Alza, Chile, sin mancha la frente;

conquistaste tu nombre en la lid;

siempre noble, constante y valiente

te encontraron los hijos del Cid.

Que tus libres tranquilos coronen

a las artes, la industria y la paz,

y de triunfos cantares entonen

que amedrenten al déspota audaz.

III

Vuestros nombres, valientes soldados,

Que habéis sido de Chile el sostén,

nuestros pechos los llevan grabados;

Los sabrán nuestros hijos también.

Sean ellos el grito de muerte

que lancemos marchando a lidiar,

y sonando en la boca del fuerte

hagan siempre al tirano temblar.

IV

Si pretende el cañón extranjero

nuestros pueblos osado invadir;

desnudemos al punto el acero

y sepamos vencer o morir.

Con su sangre el altivo araucano

nos legó por herencia el valor;

y no tiembla la espada en la mano

Defendiendo de Chile el honor.

Page 10: Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

V

Puro, Chile, es tu cielo azulado,

puras brisas te cruzan también,

y tu campo de flores bordado

es la copia feliz del Edén.

Majestuosa es la blanca montaña

que te dio por baluarte el Señor,

Y ese mar que tranquilo te baña

te promete futuro esplendor.

VI

Esas galas, ¡oh, Patria!, esas flores

que tapizan tu suelo feraz,

no las pisen jamás invasores;

con tu sombra las cubra la paz.

Nuestros pechos serán tu baluarte,

con tu nombre sabremos vencer,

o tu noble, glorioso estandarte,

nos verá combatiendo caer.

GOBIERNO MILITAR Y TERCERA ESTROFA

Durante el gobierno de Augusto Pinochet se agregó a la versión cantada  la tercera estrofa de la letra de Eusebio Lillo, que comienza  "Vuestros nombres, valientes soldados". El hecho de cantar o no esta  tercera estrofa se convirtió para muchos en una expresión de apoyo o  rechazo al régimen militar. Con la democracia plena en 1990, se volvió  a la versión oficial anterior de una sola estrofa.

Ciertos sectores,  fundamentalmente partidarios de Augusto Pinochet y militares,  continúan usando esta tercera estrofa en la interpretación del himno  para sus reuniones.

Page 11: Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

BIOGRAFÍAS

Page 12: Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

BIOGRAFÍA DE MANUEL ROBLES

Músico chileno nacido en el sector de Melipilla, en San Francisco del Monte, el 6 de noviembre de 1780 y fallecido en Santiago el 27 de agosto de 1837.

Sus padres fueron Marcos Robles y Agustina Gutiérrez.

Cultor de la música popular, era miembro de la orquesta de una compañía de cómicos que actuaba en Santiago hacia 1817.

Además de músico, destacaba como torero, jugador de billar, volantinero, violinista y cantor.

Quizás recomendado por su edecán, coronel Domingo Arteaga, fue que O'Higgins le encomendó a Robles componer la música para una Canción Nacional.

Cumplió el cometido y con letra de Bernardo de Vera y Pintado se estrenó en Santiago, el 20 de agosto de 1820, la Canción Nacional de Robles.

Años más tarde, la partitura de Robles sería sustituida por otra compuesta por Ramón Carnicer.

Sin embargo, la melodía de Robles puso conservarse gracias a que el maestro José Zapiola la guardara en su memoria y la publicara en 1860 en la revista de Bellas Artes.

Page 13: Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

BIOGRAFÍA DE BERNARDO DE VERA Y

PINTADOPolítico chileno nacido en Santa Fe, Argentina, en 1780 y fallecido en Santiago el

27 de agosto de 1827. Sus padres fueron José de Vera Mujica y doña María Antonieta López Almonacid Pintado.

Abogado, graduado en la Universidad de San Felipe en 1807, fue detenido por el gobernador Francisco García Carrasco, acusado de subversión.

Formada la Junta de Gobierno de 1810 en Chile, el gobierno argentino lo nombró como su representante diplomático ante ella.

Fue colaborador de Camilo Henríquez en la redacción de La Aurora de Chile y un tenaz defensor de la patria durante las batallas de

la Independencia.

Secretario de Hacienda en 1814, debió huir a Mendoza después de la batalla de Rancagua, desde donde regresó junto al ejército de los Andes.

Es autor de la letra del primer Himno Nacional de Chile, que compuso en 1819 y que se cantó hasta 1847, cuando fue reemplazado por otro con letra del poeta Eusebio Lillo.

Page 14: Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

BIOGRAFÍA DE RAMÓN CARNICER

(Tárrega, 1789 - Madrid, 1855) Músico y compositor español, autor del himno nacional de Chile. Dedicado desde niño a la música, participó en coros (de niño cantó en el coro de la Catedral de La Seo de Urgel) y estudió con maestros de capilla. Ya en Barcelona, fue discípulo de Baguer y Queralt. En 1815 se exilió a Londres por motivos políticos, aunque regresó un año después.

Gran admirador de Wolfgang A. Mozart y Gioacchino Rossini, reorganizó la ópera italiana en el teatro de Santa Cruz de Barcelona, en el que estrenó algunas de sus obras, pero la compañía se disolvió tras el fracaso de su Don Giovanni Tenorio (1822). Posteriormente viajó por varias ciudades europeas y, ya en Londres, el ministro Mariano Egaña le encargó componer la música para la Canción Nacional de Chile. En 1824 se instaló en Madrid, donde estrenó varias óperas, y en 1830 fue nombrado profesor de composición del recién fundado conservatorio de la capital. Entre sus alumnos estuvieron Barbieri y Saldori.

Ramón Carnicer compuso varias obras sobre libretos italianos, a las que incorporó motivos de las tonadillas del siglo XVIII español. De su producción destacan las óperas Adela de Lusignano (1819), Don Giovanni Tenorio (1822) y Cristóbal Colón (1830). Compuso además varias sinfonías, misas, canciones, valses y pasodobles. Una de sus piezas más conocidas es una obertura para las representaciones de El barbero de Sevilla de Rossini. Su música, de estilo italiano con notas nacionalistas, pasó pronto de moda.

Page 15: Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

BIOGRAFÍA DE EUSEBIO LILLO

(Eusebio Lillo y Robles; Santiago, 1826-1910) Político, periodista y poeta chileno que desarrolló su literatura dentro del romanticismo que predominó en las letras de su país durante el siglo XIX. Político activo y también comerciante, su fama entre los escritores de la época se forjó a partir de su elaboración de la letra de la Canción Nacional de Chile, que en 1848 sustituyó a la escrita por Bernardo Vera y Pintado, aunque de éste se conservó el coro.

Como tantos otros románticos de su tiempo, Eusebio Lillo estudió en el Instituto Nacional de Santiago, donde también fue discípulo de Andrés Bello. Desde 1944 trabajó de oficial en el Ministerio del Interior. Corresponsal de El Mercurio y de El Comercio de Valparaíso, colaboró además en la Revista de Santiago y en los periódicos La Barra y El Amigo del Pueblo.

Lillo destacó como promotor de la revolución de 1851, que fue el primer intento de llevar a los liberales al poder. Sufrió por ello cárcel durante el gobierno de Manuel Montt y fue desterrado a Valdivia, de donde huyó hasta recalar en Lima. Regresó a Chile en 1852 y continuó su actividad periodística en la publicación La Patria. Posteriormente marchó a Bolivia; allí fundaría el Banco de la Paz y colaboraría en el desarrollo de la minería. De nuevo en Chile, en 1878 fue alcalde de Santiago y después intendente de Curicó. Participó también en la guerra del Pacífico como secretario de la Escuadra y ministro diplomático en campaña.

Elegido senador por Talca en 1882, fue nombrado ministro del Interior del gobierno de José Manuel Balmaceda en 1886, y elegido presidente de la

Page 16: Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

Alianza Liberal. Balmaceda le confió su testamento político antes de su suicidio, un valioso documento que Lillo publicó, cumpliendo con ello la voluntad del presidente liberal.

La mayor parte de la obra poética de Eusebio Lillo se concentró en sus años de juventud. La suya es una lírica de plena expresión de los ideales románticos: el amor, la naturaleza, la nostalgia, el miedo y los recuerdos. Se le denominó el "poeta de la flores" debido a composiciones como La violeta, El junco y A una madreselva; además, dedicó poemas a grandes damas: A Isadora, A Matilde, A Elena. También, como otros coetáneos de la generación romántica, escribió algunas leyendas en verso: Loco de amor, Recuerdos del proscrito y Canto de Caupolicán en un día de batalla.

Sin embargo, a pesar de su intensa producción, no se publicó en vida del autor ninguna recopilación de sus poemas. Póstumamente aparecieron dos antologías: primero una edición de su obra en un solo volumen a cargo de Carlos Vildósola (1923) y luego otra edición más cuidada, con motivo del Centenario de la Canción Nacional (1948), que realizó Raúl Silva Castro.

Page 17: Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

CONCLUSIONES DEL HIMNO NACIONAL DE CHILE

El Himno actual, fue encargado, debido a que el anterior, escrito por Bernardo de Vera y Pintado, era muy ofensivo hacia los españoles.

En lo que se denomina métrica en el ámbito poético, el Himno Nacional de Chile está escrito en decasílabos, es decir, está escrito en versos de 10 sílabas métricas,no gramaticales,las cuales son contadas teniendo en cuenta la pronunciación, como lo ejemplifica la sinalefa, la cual consiste en la pronunciación en una sola sílaba de la vocal final de una palabra y la vocal inicial de la siguiente. En los textos en verso, la sinalefa afecta a la medida del verso, disminuyendo el número de sílabas del mismo.

Page 18: Historia del himno nacional de Chile .word. BY: AIXA

Cada estrofa está compuesta por dos cuartetos, los cuales, como lo señala su nombre, se componen de cuatro versos de arte mayor (9 o más sílabas por verso) con rima consonante.

La tonalidad del Himno Nacional de Chile, es en Do Mayor. Esta tonalidad es única y debe regir tanto para cantarla al unísono, y/o bandas instrumentales.

El actual Himno, fue creado por un argentino, un chileno y un español. Bernardo de Vera y Pintado, Eusebio Lillo y Ramón Carnicer.

Tiene acentos rítmicos anapésticos, es decir, el acento cae en la tercera sílaba. Pu-ro-Chi-le es-tu-cie-lo-a zu-la-do.

El coro actual,es lo único que se conservó del himno anterior, de Bernardo de Vera y Pintado y tiene la particularidad de tener un severo error de entonación en el verso “o el asilo contrá la opresión”.Se han realizado numerosos intentos por revertir esa situación, pero no han prosperado satisfactoriamente. Versos de arte mayor (9 o más sílabas por verso) con rima consonante.