Homero déco

51
HOMERO DECO EDUARDO GARCÍA BENITO VALLADOLID (1891-1981) CRISTINA DE LA ROSA

description

Ilustraciones de Eduardo García Benito

Transcript of Homero déco

Page 1: Homero déco

HOMERO DECOEDUARDO GARCÍA BENITO

VALLADOLID (1891-1981)

CRISTINA DE LA ROSA

Page 2: Homero déco

Eduardo García Benito (Valladolid, 1891-1981) fue el pintor vallisoletano más representativo del siglo XX.

Becado, en 1912, por el Ayuntamiento de Valladolid para ampliar estudios en París, llegó a ser el representante del Art Déco español más conocido a escala internacional en la década de los años veinte

Page 3: Homero déco

Los poemas homéricos han admitido gozosamente a lo largo de la historia traslaciones iconográficas de todo tipo.Esta de García Benito, de 1939, nos regala un Homero exquisitamente déco. Benito acierta tanto en la factura de las ilustraciones como en la elección de los pasajes ilustrados.

Page 4: Homero déco

La Ilíada, canto ITetis pide a Zeus que repare la

ofensa hecha a Aquiles.

Page 5: Homero déco

La Ilíada, canto IIEl sueño de Agamenón

Page 6: Homero déco

La Ilíada, canto IIIHelena y Paris.

Page 7: Homero déco

La Ilíada, canto IVMenelao herido por la

flecha de Pándaro.

Page 8: Homero déco

La Ilíada, canto VAfrodita concibió a Eneas

de Anquises un día en que éste cuidaba

su rebaño de bueyes.

Page 9: Homero déco

La Ilíada, canto VIHéctor y Andrómaca.

Page 10: Homero déco

La Ilíada, canto VIIDuelo entre Héctor y Ayante

Page 11: Homero déco

La Ilíada, canto VIIILos troyanos acampan por la noche cerca de las murallas

Page 12: Homero déco

La Ilíada, canto IXLa embajada en la tienda

de Aquiles

Page 13: Homero déco

La Ilíada, canto XDiomedes y Ulises en misión

de reconocimiento

Page 14: Homero déco

La Ilíada, canto XINéstor recoge a Macaón

herido.

Page 15: Homero déco

La Ilíada, canto XIIHéctor derriba la puerta del

campamento griego

Page 16: Homero déco

La Ilíada, canto XIIICon alegría el mar se hendió, dejando paso; los caballos volaban

veloces.

Page 17: Homero déco

La Ilíada, canto XIVAsí dormía tranquilamente el

padre en lo más alto del Gárgaro,

domeñado por el sueño y el amor

Page 18: Homero déco

La Ilíada, canto XVAyante se quedó allí a pie firme, al acecho, y armado siempre de su pica apartaba de las naves a

los troyanos.

Page 19: Homero déco

La Ilíada, canto XVIE hizo que se llevaran a Sarpedón el Sueño y la

Muerte, ágilesportadores

Page 20: Homero déco

La Ilíada, canto XVIIAyante se acercó, llevando su escudo como si fuese

una muralla.

Page 21: Homero déco

La Ilíada, canto XVIIIMientras tanto, Tetis, la de los

pies de plata, llegó a la morada de

Hefesto

Page 22: Homero déco

La Ilíada, canto XIXY en medio del fragor se armaba el divino Aquiles.

Page 23: Homero déco

La Ilíada, canto XXAl punto, Poseidón

derramó niebla sobre los ojos de Aquiles

Page 24: Homero déco

La Ilíada, canto XXITerrible se erguía el

revuelto oleaje en torno a

Aquiles.

Page 25: Homero déco

La Ilíada, canto XXIIEl veloz Aquiles acosaba y

perseguía sin tregua a Héctor

Page 26: Homero déco

La Ilíada, canto XXIIIAmbos contrincantes llegaron

al centro de la palestra, y cayeron el unosobre el otro.

Page 27: Homero déco

La Ilíada, canto XXIVEntre ellas, Andrómaca inició el

llanto.

Page 28: Homero déco

La Odisea, canto I«Madre mía, ¿por qué impides

al cantor fiel que trate de agradar en la

medida de su inspiración?»

Page 29: Homero déco

La Odisea, canto IIDespués, atacándose

mutuamente, se desgarraron…

Page 30: Homero déco

La Odisea, canto IIIOrestes, llegando desde

Atenas, mató al pérfido Egisto, que había

asesinado a su padre.

Page 31: Homero déco

La Odisea, canto IVPenélope se bañó y revistiósu cuerpo de ropas limpias

Page 32: Homero déco

La Odisea, canto VEl mar se tragó a Ulises durante

mucho tiempo…

Page 33: Homero déco

La Odisea, canto VIJunto a Nausícaa había dos

sirvientas a quienes las Gracias habían

hecho hermosas…

Page 34: Homero déco

La Odisea, canto VIICalipso, la de los bellos rizos, me recogió con

solicitud…

Page 35: Homero déco

La Odisea, canto VIIIMientras tanto, en su lira

preludiaba el aedo con arte la canción de los

amores entre Ares y Afrodita…

Page 36: Homero déco

La Odisea, canto IXArrancó la cumbre de una gran

montaña y nos la arrojó…

Page 37: Homero déco

La Odisea, canto XSubí entonces al espléndido

lecho de Circe…

Page 38: Homero déco

La Odisea, canto XIImpedí que los muertos, endebles cabezas, se

acercasen a la sangre…

Page 39: Homero déco

La Odisea, canto XIILas Sirenas cantaron, dejando

oír su hermosa voz…

Page 40: Homero déco

La Odisea, canto XIIIY llegó junto a él Atenea,

bajo la figura de un adolescente…

Page 41: Homero déco

La Odisea, canto XIVDe pronto, los perros

aulladores repararon en Ulises.

Page 42: Homero déco

La Odisea, canto XVLos arteros fenicios la

engatusaron.

Page 43: Homero déco

La Odisea, canto XVI«Soy tu padre, al que lloras y por el que has sufrido tantos males.»

Page 44: Homero déco

La Odisea, canto XVIICuando las mujeres los

hubieron lavado y ungido con aceite…

Page 45: Homero déco

La Odisea, canto XVIIIAtenea derramó un agradable

sopor en la hija de Icario.

Page 46: Homero déco

La Odisea, canto XIXLa anciana reconoció la herida

al tocarla.

Page 47: Homero déco

La Odisea, canto XXLa insolencia de estos hombres,

que se comportan con una indignante

perversidad…

Page 48: Homero déco

La Odisea, canto XXIUlises tensó el gran arco sin

esfuerzo…

Page 49: Homero déco

La Odisea, canto XXIILos pretendientes caían en masa.

Page 50: Homero déco

La Odisea, canto XXIIITendré, pues, que clavar mi

remo en tierra.

Page 51: Homero déco

La Odisea, canto XXIVLos esposos saborearon el

placer de las mutuas confidencias.