HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado...

36

Transcript of HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado...

Page 1: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado
Page 2: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

Antes de operar este horno, se recomienda que lea estas instrucciones.Revisión (0.0)

MANUAL DE USUARIOY RECETARIO

HORNO DE MICROONDASKOR-28MD / KOR-28TB

003

Importador: Dongbu Daewoo ElectronicsCorporation Perú S.A.C.Av. REPUBLICA DE PANAMA 3030, PISO 2, SAN ISIDRO, LIMA, PERURUC: 20506866473

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 2 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 3: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

1

PRECAUCIONES QUE DEBEN TENERSE PARA EVITAR QUEDAR EXPUESTO A LA ENERGIA DIRECTA DE MICROONDAS.

(a) No utilice este horno con la puerta abierta ya que puede causar una exposición perjudicial a la energía de microondas. Es importante no obstruir ni manipular los interbloqueos de seguridad.

(b) No coloque ningún tipo de objeto entre la parte frontal del horno y la puerta ni permita que se acumule suciedad o restos de producto limpiador sobre las superficies de sellado.

(c) ADVERTENCIA: Si la puerta o el cierre hermético están dañados, no ponga en funcionamiento el horno hasta que lo repare una persona calificada. (1) puerta (curvada), (2) bisagras y cierres (rotos o sueltos), (3) sellos de la puerta y superficies de sellado.

(d) ADVERTENCIA: Para una persona no calificada es peligroso realizar reparaciones o trabajos de mantenimiento en los que se deba quitar alguna cubierta de protección contra la energía de microondas.

(e) ADVERTENCIA: No caliente líquidos u otros alimentos en recipientes sellados, ya que pueden explotar.

(f) ADVERTENCIA: Los niños sólo podrán utilizar el horno sin supervisión si han recibido las instrucciones adecuadas de manera que lo utilicen de modo seguro y entiendan los peligros que conlleva un uso inadecuado.

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 1 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 4: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

2

TABLA DE CONTENIDOS• INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ....................................................................1• INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA ............................................................................6• INSTALACIÓN ..................................................................................................................................6• ESPECIFICACIONES ......................................................................................................................7• DIAGRAMA DE CARACTERÍSTICAS .............................................................................................8• PANEL DE CONTROL .....................................................................................................................9• PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN ............................................................................................10• FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL .....................................................................................11 AJUSTE DEL RELOJ .....................................................................................................................11 DESCONGELAMIENTO POR PESO .............................................................................................12 COMIENZO RÁPIDO .....................................................................................................................13 COCINADO EN UNA ETAPA ..........................................................................................................14 COCINADO EN DOS ETAPAS .......................................................................................................14 COCINADO MENÚS CHEF PERUANO.........................................................................................16 PREPARACIÓN MENÚS CHEF PERUANO ..................................................................................17 AUTO COCCIÓN ............................................................................................................................20 AJUSTE DE MODO DE AHORRO DE ENERGÍA ..........................................................................21 SEGURO CON BLOQUEO DE NIÑOS ..........................................................................................21 DETENER EL HORNO MIENTRAS ESTA EN OPERACIÓN ........................................................21• MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE SU HORNO ..........................................................................22• ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO ..............................................................................23• CUIDADO Y LIMPIEZA ..................................................................................................................23• PREGUNTAS Y RESPUESTAS .....................................................................................................24• UTENSILIOS DE COCINA .............................................................................................................25• USE SU HORNO DE MICROONDAS CON SEGURIDAD ............................................................26• ARCO ELÉCTRICO .......................................................................................................................26• PRINCIPIO DE LAS MICROONDAS .............................................................................................27• COMO SE COCINAN LOS ALIMENTOS .......................................................................................27• TABLA DE CONVERSIÓN .............................................................................................................27• RECOMENDACIONES DE COCINADO ........................................................................................28• GUÍA DE DESCONGELAMIENTO .................................................................................................29• TABLA DE COCINADO Y RECALENTADO ...................................................................................30• TABLA DE VEGETALES ................................................................................................................31• RECETAS .......................................................................................................................................32

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 2 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 5: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

3

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan equipos eléctricos deben seguirse ciertas reglas básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente:ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio, daños a personas o exposición excesiva a la energía de microondas:

1. No utilice el horno para otras funciones que no sean preparar alimentos, como secar ropa, papel u otros elementos que no sean alimentos ni para propósitos de esterilización.

2. No utilice el horno estando vacío, ya que podría dañarlo.

3. No utilice el horno para almacenar elementos como papel, libros de cocina, utensilios de cocina, etc.

4. No utilice el horno sin la bandeja de vidrio en su posición y asegúrese de que está apoyada correctamente en la base giratoria.

5. Asegúrese de quitar las tapas o cubiertas cuando se cocine alimentos almacenados en botellas selladas.

6. No ponga objetos entre la superficie del horno y la puerta, ya que esto podría causar fuga de energía del microondas.

7. No cocine productos con papel reciclado, ya que éste podría contener impurezas que podrían producir chispas y/o incendios.

8. No prepare palomitas de maíz a menos que se haga en un microondas aprobado específicamente para esta función o si las palomitas están envasadas y se recomienda su

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 3 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 6: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

4

cocción en microondas. La cocción de palomitas de maíz de microondas tiene un menor rendimiento que los sistemas para cocción de palomitas de maíz tradicionales, por lo que se podrá detectar cierta cantidad de semillas crudas. No utilice aceite a menos que el fabricante lo especifique.

9. No cocine alimentos rodeados por alguna cáscara, como yemas de huevo, papas, hígado de pollo, etc., sin antes perforarlos varias veces con un tenedor.

10. No cocine palomitas de maíz por más tiempo del especificado por el fabricante (este tiempo normalmente es de 3 minutos). Los tiempos de cocción más largos no generan más cantidad de palomitas y pueden causar calcinación y fuego.

11. Si se detecta humo, apague o desenchufe el aparato y déjelo con la puerta cerrada a fin de extinguir la llamas.

12. Cuando caliente alimentos dentro de recipientes plásticos, observe el horno por la posibilidad de ignición.

13. Para evitar quemaduras, los biberones y recipientes de alimentos para bebés deben revolverse o agitarse y se debe revisar la temperatura antes del consumo.

14. Siempre verifique la temperatura de los alimentos o bebidas que han sido calentados en un microondas antes de dárselos a alguien, especialmente a niños pequeños o adultos mayores. Esto es importante, ya que los productos calentados en un microondas se siguen

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 4 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 7: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

5GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

calentando una vez que la cocción ha terminado.

15. En el microondas no se deben calentar huevos con cáscara ni huevos duros enteros, ya que pueden explotar incluso después de terminada la cocción.

16. Siempre mantenga limpia la cubierta de guía de ondas. Limpie el interior con un paño suave y húmedo después de cada uso. Si se deja grasa en el interior, ésta puede recalentarse y generar humo o incluso fuego al volver a utilizar el horno.

17. Nunca caliente aceite, ya que su temperatura no puede controlarse y podría producirse recalentamiento y fuego.

Instrucciones para prevenir el riesgo de heridas a personas:

a) No sobrecaliente los líquidos. b) Revuelva los

líquidos antes y mientras se calientan. c) No utilice recipientes de lados rectos con cuellos angostos. d) Deje el recipiente dentro del horno por unos instantes antes de sacarlo. e) Sea muy precavido al meter cucharas u otros utensilios dentro del recipiente.

19. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con discapacidad física, mental o sensorial o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad les proporcione supervisión o instrucciones sobre el manejo de este aparato.

20. Se debe supervisar a los niños a fin de evitar que jueguen con este aparato.

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 5 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 8: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

6

INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRAEste aparato debe conectarse a una toma de tierra. En el caso de que se produzca un cortocircuito eléctrico, la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica porque proporciona un conductor de escape para la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un cable que tiene un conductor de puesta a tierra con un enchufe con toma de tierra. El enchufe debe conectarse en una toma de corriente que esté correctamente instalada y puesta a tierra.ADVERTENCIA: El uso incorrecto del enchufe con toma de tierra puede causar riesgo de descarga eléctrica. Consulte con un electricista calificado o un operario de servicio técnico si no comprende totalmente las instrucciones para la puesta a tierra o si tiene dudas sobre la correcta conexión del aparato a tierra. Si es necesario utilizar un cable de extensión, use sólo un cable de extensión de 3 conductores que tenga un enchufe con toma de tierra de 3 clavijas y un receptáculo de 3 ranuras apropiado para conectar el enchufe del aparato. El valor nominal indicado del cable de extensión debe ser igual o mayor al valor nominal eléctrico del aparato.

IMPORTANTELos hilos conductores de este cable de red están codificados con colores de acuerdo con el código siguiente:verde y amarillo : tierraazul : neutromarrón : activoDado que los colores de los conductores del cable de red de este aparato pueden no corresponder a los colores identificativos de las terminales de su enchufe, proceda del modo siguiente:El conductor de color verde y amarillo debe conectarse al terminal del enchufe que esté marcado con la letra “E” o que tenga el símbolo de tierra o sea de color verde y amarillo. El conductor de color azul debe conectarse a la terminal marcada con la letra “N” o de color negro.El conductor de color marrón debe conectarse a la terminal marcada con la letra “L” o de color rojo.ADVERTENCIA: Este aparato debe conectarse a una toma de tierra.

INSTALACIÓN1. Ventilación No bloquee las salidas de ventilación. Si están

bloqueadas durante el funcionamiento, el horno puede sobrecalentarse y podría producirse una falla. Para una ventilación adecuada, deje unos 8 cm de espacio a ambos lados del horno y 15 cm por detrás y por encima del horno.

2. En un lugar plano y estable Este horno está diseñado exclusivamente para su

uso sobre una encimera y debe instalarse sobre una superficie plana y estable. No coloque el horno microondas en un armario si no se ha comprobado su correcto funcionamiento en dicha ubicación

3. Espacio detrás y a los lados Todas las ranuras de ventilación deben mantenerse

libres. Si las ranuras están obstruidas durante el funcionamiento, el horno puede sobrecalentarse y averiarse.

4. Alejado de los aparatos de radio y TV Si el horno se coloca cerca de un aparato de TV, de

una antena de radio, de un alimentador, etc., se pueden producir interferencias de radio y deficiencias en la recepción de televisión.Coloque el horno lo más alejado posible de estos aparatos.

5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua

Instale el horno en un lugar alejado de aire caliente, vapor o salpicaduras de agua, ya que su aislamiento puede verse afectado negativamente y producirse averías.

6. Alimentación eléctrica • Compruebe su fuente de alimentación. Este horno

necesita una corriente de aproximadamente 7 amperios, 220V 60 Hz.

• El cable de alimentación tiene aproximadamente 0,8 metros de largo.

• La tensión utilizada debe ser la misma que la especificada en el horno. El uso de una tensión superior puede dar lugar a un incendio u otro accidente y causar daños en el horno. El uso de baja tensión producirá una cocción lenta. No nos hacemos responsables de los daños resultantes del uso de este horno con una tensión del fusible diferente a la especificada.

• Si el cable de alimentación está dañado, deberá sustituirlo el fabricante, un agente autorizado o personal calificada para evitar riesgos.

7. Examine el horno después de desembalarlo para detectar posibles daños, como por ejemplo

Puerta mal alineada, puerta rota, una abolladura en la cavidad. Si aprecia alguno de estos defectos, NO INSTALE el horno y notifíquelo inmediatamente al distribuidor.

8. No utilice el horno si está más frío que la temperatura ambiente

(Esto puede producirse si la entrega se realiza en invierno). Deje que el horno se aclimate a la temperatura ambiente antes de utilizarlo.

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 6 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 9: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

7

ESPECIFICACIONES

* Las especificaciones están sujetas a cambio sin notificación previa, por mejoras del equipo.

465 368

280

Fuente de Alimentación 220 V ~ 60 Hz. Fase sencilla con tierra

MICROONDASConsumo 1400 WPotencia de salida de microondas 900 WFrecuencia de microondas 2450 MHz

Dimensiones externas (Ancho x Alto x Profundidad)

465 x 280 x 368 mm (18.3x11.0x14.5pulgadas)

Dimensiones de la cavidad (Ancho x Alto x Profundidad)

314 x 235 x 346 mm(12.4x9.3x13.6pulgadas)

Peso neto Aproximadamente 28 lCronómetro 59 min. 99 seg.Niveles de potencia 10 niveles

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 7 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 10: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

8

1 Ganchos del seguro de la puerta - Este horno funciona solamente cuando la puerta está cerrada totalmente. Si se abre la puerta, el horno deja de funcionar y de producir microondas, hasta que la puerta se vuelva a cerrar.

2 Sello de la puerta - Este sello mantiene a las microondas dentro de la cavidad y asimismo previene la fuga de éstas.

3 Cavidad del horno

4 Panel de control

5 Eje - En este eje debe ajustar el plato de cristal para que pueda girar durante la cocción.

6 Arillo - Sostiene al plato de cristal para que este pueda girar.

7 Plato de cristal - Hecho de cristal especial a prueba de calor. La bandeja debe estar en posición apropiada antes de operar. No caliente alimentos directamente en la bandeja.

8 Ventanilla de puerta.- Permite observar los alimentos. Esta ventana fue diseñada de modo que la luz pueda pasar y e impedir la salida de las microondas.

9 Cubierta protectora - Evita la dispersión de las microondas al cocinar los alimentos.

0 Sistema de seguridad

q Lámpara del horno.- Automáticamente se enciende durante la operación.

w Botón de apertura - Para abrir el horno presione este botón.

DIAGRAMA DE CARACTERISTICAS

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 8 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 11: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

9

1 Botones numéricos. - Use para seleccionar el tiempo de cocinado y la hora actual.

2 Pantalla. - Muestra los indicadores de tiempo de cocinado, nivel de potencia, y muestra la hora actual.

3 Menús de CHEF PERUANO. - Menús programados para cocinar cantidades de alimentos específicos.

4 Auto Cocción. - Use para recalentar o cocinar su comida favorita.

5 Descongelado automático. - Use para descongelar alimentos (por peso).

6 Potencia. - Use para ajustar el nivel de potencia.

7 Reloj. - Use para ajustar la hora actual.

8 Parar/Borrar. - Use para detener la operación del horno o borrar los datos de cocinado.

9 Comienzo / Comienzo Rápido - Use para iniciar el cocinado, también para ajustar el tiempo de recalentado.

PANEL DE CONTROL

2

5

6

7

3

1

98

4

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 9 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 12: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

10

La luz interior se enciende solamente cuando el horno de microondas está en operación.La puerta puede abrirse en cualquier momento aun cuando el horno esté operación; para hacerlo oprima el botón de apertura del panel. El horno se detendrá automáticamente. Para que el horno continúe operando, cierre la puerta y oprima el botón de COMIENZO.Cada vez que oprima alguno de los botones de las funciones del panel de control, se oirá un sonido para reconocer la función.El horno cocina automáticamente en potencia máxima, a menos que se indique algún nivel de potencia inferior.En la pantalla se muestra la indicación " :0" tras conectar el horno en la toma de corriente.Al término de algún proceso de cocción, en la pantalla se volverá a mostrar la hora del reloj.

Cuando se oprima (una vez) la función PARAR / BORRAR durante la operación del horno; éste suspenderá el cocinado pero conservará la información del tiempo de cocción remanente. Para eliminar toda la información (excepto de la hora actual), oprima la función PARAR / BORRAR una vez más.Si la puerta se abre durante la operación del horno, la información también se retendrá. Si oprime el botón COMIENZO y el horno no opera, verifique que el área entre la puerta y el sello de la puerta no esté obstruida y revise que la puerta se encuentre bien cerrada. El horno no comenzará a cocinar hasta que la puerta haya cerrado completamente o que el programa de

cocción haya sido seleccionado nuevamente.

Esta sección presenta información importante sobre el manejo del horno1. Revise que el suministro de energía sea monofásico de 7A 220V / 60Hz con conexión a tierra.2. Ponga los alimentos en un recipiente adecuado para microondas. Después, abra la puerta del horno y

coloque el recipiente sobre el plato de cristal. El plato deberá girar y permanecer en su lugar durante la cocción de los alimentos.

3. Cierre la puerta. Asegúrese que esté bien cerrada.

PROCEDIMIENTO DE OPERACION

12

3

4

56

7

8

Asegúrese de instalar adecuadamente el horno y verifique que se encuentre bien conectado en la toma de corriente.

TABLA DE NIVELES DE POTENCIA• El nivel de potencia se ajusta por medio del botón de POTENCIA. La siguiente tabla muestra la

indicación en la pantalla y su respectivo nivel y porcentaje de potencia.

Una vez P-HI 100% Dos veces P-90 90% 3 veces P-80 80% 4 veces P-70 70% 5 veces P-60 60% 6 veces P-50 50% 7 veces P-40 40% 8 veces P-30 30% 9 veces P-20 20% 10 veces P-10 10% 11 veces P-00 0%

Oprimir el botón de POTENCIA Nivel de potencia(Indicación en la pantalla) Porcentaje aproximado de Potencia

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 10 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 13: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

11

AJUSTE DEL RELOJCuando se conecte por primera vez el horno a la toma eléctrica, la pantalla mostrará " : 0" y se escuchará un beep.Si la energía se suspende momentáneamente y luego regresa, la pantalla volvera a mostrar " : 0".

FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL

1. Presione el botón RELOJ. Se muestra en modo de 12

horas.

2. Presione RELOJ una vez más. El reloj cambia a modo de 24

horas.

3. Ajuste la hora del día oprimiendo los botones numéricos en secuencia.

Por ejemplo: Si desea ajustar la hora del reloj a las “11:20”, oprima los botones “1”, “1”, “2” y “0” en éste orden.

4. Presione el botón RELOJ. La pantalla parpadeará mientras ajusta la hora.Si seleccionó el sistema de reloj de 12 horas, entonces podrá ajustar la hora entre la “1:00” y las “12:59”.Si seleccionó el sistema de reloj de 24 horas, entonces podrá ajustar la hora entre las “0:00” y las “23:59”

NOTA: Este horno tiene reloj con doble sistema de horario. Si usted prefiere usar el reloj con sistema de 12 horas, omita el segundo paso.

NOTA: Si intenta ingresar un valor incorrecto o erróneo, la hora no se ajustará y se escuchará una señal de error. Oprima el botón de RELOJ y reajuste la hora.

RELOJ

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 11 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 14: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

12

1. Presione el botón de CARNE.

2. Seleccione el peso deseado a descongelar. (Refiérase a la tabla de Descongelamiento por peso).

3. Presione el botón COMIENZO.

El indicador "g" se encenderá y se mostrará "500".

La pantalla muestra el peso seleccionado.

EI DESCONGELAMIENTO DE CARNE inicia.

DESCONGELAMIENTO POR PESOEl descongelamiento automático le permite descongelar los alimentos eliminando suposiciones en el tiempo de descongelación. Siga los siguientes pasos para un descongelamiento fácil.

CARNE

1. Presione el botón de POLLO.

2. Seleccione el peso deseado a descongelar. (Refiérase a la tabla de Descongelamiento por peso).

3. Presione el botón COMIENZO.

El indicador "g" se encenderá y se mostrará "800".

La pantalla muestra el peso seleccionado.

EI DESCONGELAMIENTO DE POLLO inicia.

POLLO

1. Presione el botón de POLLO.

2. Seleccione el peso deseado a descongelar. (Refiérase a la tabla de Descongelamiento por peso).

3. Presione el botón COMIENZO.

El indicador "g" se encenderá y se mostrará "300".

La pantalla muestra el peso seleccionado.

EI DESCONGELAMIENTO DE PESCADO inicia.

PESCADO

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 12 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 15: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

13

El tiempo de descongelamiento se determina automáticamente según el peso seleccionado. Cuando presione el botón COMIENZO, el indicador "g" se apagará y el indicador de DESCONG. parpadeará y el tiempo de descongelación se mostrará en pantalla en cuenta regresiva. El horno emitirá un beep, avisando cada vez que los alimentos necesiten voltearse o moverse. Cuando el tiempo de descongelar concluya, ud. oirá 3 beeps.

Una vez 500 g 800 g 300 g 100 g

Dos veces 800 g 1000 g 500 g 200 g

3 veces 1000 g 1200 g 800 g 300 g

4 veces 1200 g 1500 g 1000 g 400 g

5 veces - - - 500 g

Oprimir el botón CARNE POLLO PESCADO VEGETALES

* TABLA DE DESCONGELAMIENTO POR PESO

1. Presione el botón de VEGETALES.

2. Seleccione el peso deseado a descongelar. (Refiérase a la tabla de Descongelamiento por peso).

3. Presione el botón COMIENZO.

El indicador "g" se encenderá y se mostrará "100".

La pantalla muestra el peso seleccionado.

EI DESCONGELAMIENTO DE VEGETALES inicia.

VEGETALES

COMIENZO RÁPIDOEsta función le permitirá recalentar por 30 segundos al 100% (máxima potencia) de forma fácil, con sólo oprimir el botón COMIENZO / COMIENZO RÁPIDO.Presionando repetidamente el botón de COMIENZO RÁPIDO, usted tambien puede extender el tiempo de recalentado hasta 5 minutos con un incremento de 30 segundos.

1. Presione el botón COMIENZO/ COMIENZO RÁPIDO.

Cuando presione el botón COMIENZO RÁPIDO, en la pantalla aparecerá “ :30” Despues de 1,5 seg el horno comenzará a recalentar.

Comienzo/Comienzo Rápido

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 13 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 16: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

14

X 6

Cuando presione el botón COMIENZO, el indicador M/W comenzará a parpadear para indicar que el horno esta cocinando. El cronómetro en la pantalla realizará el conteo en forma regresiva, permitiendo ver el tiempo restante de cocinado. Cuando el tiempo de cocción concluya, Ud. oirá 3 beeps.

COCINADO EN UNA ETAPA1. Presione el botón POTENCIA. (Ajuste el nivel de potencia

deseado.)

2. Presione los botones numéricos para ajustar el tiempo de cocción.

3. Presione el botón COMIENZO.

2. Seleccione el peso a descongelar deseado.

4. Oprima los botones numéricos para ajustar el tiempo de cocción deseado.

5. Presione el botón COMIENZO.

El indicador M/W se encenderá y se mostrará "P-HI".La pantalla muestra el nivel que usted selecciono.Este ejemplo muestra un nivel de potencia 6.

Nota : Si los pasos 1 y 2 se omiten, el horno cocinará con potencia máxima

La pantalla muestra el tiempo que usted selecciono

Nota: Su horno puede ser ajustado en un intervalo de 59 minutos 99 segundos. ( 59 : 99 )

POTENCIA

X 6POTENCIA

1. Presione el botón CARNE.

3. Presione el botón POTENCIA. (Ajuste el nivel de potencia deseado.)

El indicador "g" se enciende y en pantalla semuestra “500” .

La pantalla mostrará el tiempo ajustado.

El indicador M/W se enciende y "P-HI" se muestra.La pantalla mostrará el nivel ajustado.Este ejemplo muestra un nivel de potencia 6.

La pantalla mostrará el tiempo ajustado

CARNE

NOTA: Al utilizar los niveles de potencia más bajos se debe aumentar el tiempo de cocción, esto es recomendable para alimentos tales como: queso y leche, asi mismo para el cocinado lento de carnes.

COCINADO EN DOS ETAPASTodas las recetas requieren que los alimentos congelados sean descongelados antes de cocinarlos.Este horno puede programarse para descongelar automáticamente los alimentos antes de cocinarlos.

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 14 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 17: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

15

2. Seleccione el peso a descongelar deseado.

4. Oprima los botones numéricos para ajustar el tiempo de cocción deseado.

5. Presione el botón COMIENZO.

X 6POTENCIA

1. Presione el botón POLLO.

3. Presione el botón POTENCIA. (Ajuste el nivel de potencia deseado.)

El indicador "g" se enciende y en pantalla semuestra “800”.

La pantalla mostrará el tiempo ajustado.

El indicador M/W se enciende y "P-HI" se muestra.La pantalla mostrará el nivel ajustado.Este ejemplo muestra un nivel de potencia 6.

La pantalla mostrará el tiempo ajustado

POLLO

2. Seleccione el peso a descongelar deseado.

4. Oprima los botones numéricos para ajustar el tiempo de cocción deseado.

5. Presione el botón COMIENZO.

X 6POTENCIA

1. Presione el botón PESCADO.

3. Presione el botón POTENCIA. (Ajuste el nivel de potencia deseado.)

El indicador "g" se enciende y en pantalla semuestra “300”.

La pantalla mostrará el tiempo ajustado.

El indicador M/W se enciende y "P-HI" se muestra.La pantalla mostrará el nivel ajustado.Este ejemplo muestra un nivel de potencia 6.

La pantalla mostrará el tiempo ajustado

PESCADO

2. Seleccione el peso a descongelar deseado.

4. Oprima los botones numéricos para ajustar el tiempo de cocción deseado.

5. Presione el botón COMIENZO.

X 6POTENCIA

1. Presione el botón VEGETALES.

3. Presione el botón POTENCIA. (Ajuste el nivel de potencia deseado.)

El indicador "g" se enciende y en pantalla semuestra “100”.

La pantalla mostrará el tiempo ajustado.

El indicador M/W se enciende y "P-HI" se muestra.La pantalla mostrará el nivel ajustado.Este ejemplo muestra un nivel de potencia 6.

La pantalla mostrará el tiempo ajustado

VEGETALES

Cuando presione el botón COMIENZO, los indicadores DESCONG. y M/W se encenderán para confirmar el nivel de potencia seleccionado. El indicador DESCONG. comenzará a parpadear para indicar que el horno esta en modo de DESCONGELAMIENTO. La pantalla muestra el tiempo restante del modo de descongelamiento. Cuando el horno emita un beep, ud. deberá de voltear, mover y/o separa los alimentos. Al terminar el modo de DESCONGELACIÓN, el horno emitira un beep y el cocinado comenzará. El indicador DESCONG. se apagará y el indicador M/W comenzará a parpadear. La pantalla muestra el tiempo restante del modo de cocinado M/W. Cuando el cocinado termine, ud. oirá 3 beeps.

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 15 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 18: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

16

1. Presione el botón ARROZ CON POLLO para una porción.

Cuando usted presione el botón ARROZ CON POLLO una vez, la pantalla muestra “POL”.Después de 1,5 seg la pantalla cambia al tiempo de cocinado y el horno comenzará a cocinar.

ARROZ CON POLLO

COCINADO MENÚS CHEF PERUANOCon presionar simplemente un botón. Ud. podrá cocinar o recalentar muchos de sus alimentos favoritos.

1. Presione el botón PESCADO EN SALSA BLANCA para una porción.

Cuando usted presione el botón PESCADO EN SALSA BLANCA una vez, la pantalla muestra “PES”.Después de 1,5 seg la pantalla cambia al tiempo de cocinado y el horno comenzará a cocinar.

PESCADO EN SALSA BLANCA

1. Presione el botón LOMO AL JUGO para una porción.

Cuando usted presione el botón LOMO AL JUGO una vez, la pantalla muestra “BIS”.Después de 1,5 seg la pantalla cambia al tiempo de cocinado y el horno comenzará a cocinar.

LOMO AL JUGO

1. Presione el botón SOPA DE POLLO para una porción.

Cuando usted presione el botón SOPA DE POLLO una vez, la pantalla muestra “SOP”.Después de 1,5 seg la pantalla cambia al tiempo de cocinado y el horno comenzará a cocinar.

SOPA DE POLLO

1. Presione el botón ENRROLLADO DE CARNE para una porción.

Cuando usted presione el botón ENRROLLADO DE CARNE una vez, la pantalla muestra “PIC”.Después de 1,5 seg la pantalla cambia al tiempo de cocinado y el horno comenzará a cocinar.

ENRROLLADO DE CARNE

1. Presione el botón CREMA DE CHAMPIÑONES para una porción.

Cuando usted presione el botón CREMA DE CHAMPIÑONES una vez, la pantalla muestra “CrE”.Después de 1,5 seg la pantalla cambia al tiempo de cocinado y el horno comenzará a cocinar.

CREMA DECHAMPIÑONES

1. Presione el botón SALSA para una porción.

Cuando usted presione el botón SALSA una vez, la pantalla muestra “SAL”.Después de 1,5 seg la pantalla cambia al tiempo de cocinado y el horno comenzará a cocinar.

SALSA

1. Presione el botón PASTEL para una porción.

Cuando usted presione el botón PASTEL una vez, la pantalla muestra “PAS”.Después de 1,5 seg la pantalla cambia al tiempo de cocinado y el horno comenzará a cocinar.

PASTEL

1. Presione el botón CREMA VOLTEADA para una porción.

Cuando usted presione el botón CREMA VOLTEADA una vez, la pantalla muestra “FLA”.Después de 1,5 seg la pantalla cambia al tiempo de cocinado y el horno comenzará a cocinar.

CREMA VOLTEADA

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 16 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 19: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

17

PREPARACION MENÚ CHEF PERUANOARROZ CON POLLO

PREPARACION :En un refractario grande con tapa colocar el aceite, cebollas y ajos, llevar tapado al Chef Peruano por 4 minutos. Luego agregar el aji molido, culantro,zanahorias,choclos, aji en tiras, pimientos y condimentos juntos con las presas revolbiendo bien.Llevar tapado al Chef Peruano y presionar la tecla Arroz con Pollo.Presionar el boton parar a los 7 minutos de coccion revolver y verificar bien la coccion, sacar las presas y hechar 3 tazas de agua hirviendo y el arroz.Continuar la coccion por 20 minutos (revolver nuevamente a la mitad de cocción).Al final incorporar las alverjitas y las presas, dejar reposar antes de servir.

INGREDIENTES:3 TAZAS DE ARROZ8 PRESAS DE POLLO SAZONADAS2 CEBOLLAS MEDIANAS PICADAS1 PIMIENTO1 AJI EN TIRAS1 ZANAHORIA PICADA EN CUADRITOS1/2 TAZA DE ALVERJITAS COCIDAS (3 MINUTOS)1/2 TAZA DE CHOCLO DESGRANADO1 CUBITO DE CALDO2 CUCHARITAS DE AJI COLORADO MOLIDO4 CUCHARITAS DE CULANTRO MOLIDOAJO, SAL, PIMIENTA y ACEITE AL GUSTO

PESCADO EN SALSA BLANCAPREPARACION :Colocar en una fuente de material refractario los filetes de pescado sazonados con sal, pimienta y nuez moscada.Llevar al Chef Peruano y presionar la tecla pescado en salsa blanca, tapar la fuente y dejar repozar.

PREPARACION DE SALSA BLANCA : En un pirex derretir la margarina a temperatura media por 45 segundos en nuestro horno Chef Peruano, luego agregar la harina, los condimentos e ir revolviendo, agregar la leche poco a poco,hasta formar una mezcla uniforme. Llevar al Chef Peruano a temperatura P-HI por 5 minutos,revolver tres veces a partir del tercer minuto.* Agregar la salsa en los Filetes de pescado previamente repozados en el Chef Peruano. Acompañarlo con papas doradas.

INGREDIENTES 1 KG DE FILETE DE PESCADO1 CUCHARA DE ACEITE1/2 CUCHARADITA DE AJO MOLIDONUEZ MOSCADA MOLIDASAL y PIMIENTA AL GUSTO

INGREDIENTES DE SALSA BLANCA :1 1/2 TZA. DE LECHE EVAPORADA1 C. DE HARINA2 C. DE MARGARINANUEZ MOSCADASAL y PIMIENTA AL GUSTO

LOMO AL JUGOPREPARACION :Colocar en un refractario el bistec agregarle sal, pimienta y el jugo de limon.Pinchar con un tenedor o cuchillo la carne para que absorba mejor el condimento y dejar reposar.Para hacer el respectivo aderezo colocar en un recipiente ondo el aceite, la cebolla finamente cortada, vinagre y ajo molido.Llevarlo al Chef Peruano po 3 minutos.Luego colocar la carne en la coccion del aderazo y presionar la tecla lomo al jugo.Faltando siete minutos para el termino de la coccion hacer un alto al proceso y mezclcar la maizena con el sillao y vertirlo al lomo y presionar el boton Inicio para terminar la cocción.Puede acompañar el plato con paras sancochadas. ( dos minutos por cada papa)

INGREDIENTES:500 GR. DE BISTECK CARNE DE RES1/4 DE TAZA DE SILLAO1/2 CEBOLLA ROJA1/2 CUCHARADITA DE VINAGRE3 CUCHARADITAS DE ACEITE1 CUCHARADA DE MAIZAENA 1 CUCHARADITA DE AJO3 CUCHARADAS DE JUGO DE LIMONSAL y PIMIENTA AL GUSTO

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 17 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 20: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

18

SOPA DE POLLOPREPARACION:Colocar los ingredientes en un refractario ir mezclando y tapar.Llevar al Chef Peruano y Presionar lna tecla Sopa de Pollo.* Acompañar con pan tostado.

INGREDIENTES :1/2 PECHUGA DE POLLO1 CEBOLLA CHICA PICADA1 CTA. DE AJOS1 ZANAHORIA PICADA 1/4 de Zapallo 2 PAPAS AMARILLAS PICADAS EN CUADRADITOS1 CTA. DE AJI AMARILLO MOLIDO1/4 TZA. DE CHOCLO DESGRANADO1/4 DE TZA. DE ALVERJITAS3 TZAS. DE AGUA CALIENTESAL y PIMIENTA AL GUSTO

ENRROLLADO DE CARNEPREPARACION : Mezclar en un bowl todos los ingredientes secos: carne, pan, jamon; salpimentar. Luego ir alternando con la leche, el huevo y el sillao.Llevar destapado al Chef Peruano y pulsar la tecla Enrrollado de carne.Dejar reposar por 15 minutos. * Acompañar con papas sancochadas o doradas.

INGREDIENTES:1/4 kg CARNE MOLIDA1/4 kg CARNE DE POLLO1 huevo4 cdas Pan ralladoJamon Inglez PicadoLecheSillaoSalPimientaPerejil Picado

CREMA DE CHAMPIÑONESPREPARACION : Paso 1: Coloque en la licuadora los siguientes ingredientes: Los champiñones, la crema, la leche, el medio cubo de caldo de pollo, la cebolla, el ajo y por ultimo el agua.Paso 2: Vierta la mezcla en un refractario.Paso 3: Tape el refractario con plástico adherible y realice 9 perforaciones con la punta del cuchillo en forma de estrella incluyendo el centro.Paso 4: Meta al horno, y oprima la función “Crema de champiñones”.Paso 5: Retire del horno y remueva con una cucharita de madera.Sirva en un plato hondo y decore con galletas para sopa.

INGREDIENTES:6 porciones2 latas tradicionales de champiñones(227 gr. c/u).1/4 de cebolla mediana.1 diente de ajo.10 gr. de mantequilla.1/2 cubo de caldo de pollo.1 lata de leche condensada.250 ml. de crema.100 ml. de agua.galletas para sopa.

SALSA VERDEPREPARACION:Paso 1: En un refractario vacie los tomates, los chiles y 1/4 de taza de agua.Paso 2: Tape el refractario con plástico adherible y realice 9 perforaciones con la punta del cuchillo en forma de estrella incluyendo el centro.Paso 3: Meta al horno y oprima la función “Salsa”.Paso 4: Licue todos los ingredientes (tomates, chiles, cebolla, ajo, cilantro, agua y sal).Vacie la salsa en un recipiente y adorne con cebolla picada y hojitas de cilantro.

INGREDIENTES:6 tomates verdes limpios3 chiles serranos1 trozo de cebolla1 diente de ajo1 rama de cilantro1 rama de cilantro1/4 de taza de aguasal al gusto

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 18 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 21: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

19

CREMA VOLTEADAPREPARACIONEn un bowl pequeño poner el agua y el azucar, llevar al Chef Peruano por 4 a 6 min.Acaramelar un molde anular.En un bowl batir la leche evaporada, la leche condensada y los huevos, agregar la vainilla, verter al molde acaramelado, llevarlo al Chef Peruano y presionar la tecla Crema volteada.En potencia maxima cocinar por 3 minutos mas, dejar Reposar por 15 minutos, desmoldar y decorar.

INGREDIENTES:1/2 TZA. DE AZUR4 CDAS. DE AGUA1 LATA DE LECHE EVAPORADA1 LATA DE LECHE CONDENSADA1 CTA. VAINILLA5 HUEVOS

SALSA DE TOMATEPREPARACION:En un refractario añadir 1/4 de agua y añadir los tomates previamente lavados y pelados.Luego tapar el refractario con un plastico adeherente, pinchar el plastico 5 veces.Llevar al Chef Peruano y presionar la tecla Salsa de Tomate. Luego licuar todos los ingredientes (tomate, cebolla, etc.) y vaciar la salsa en un recipiente.* Agredar Hongos y Laurel, acompañar con pasta.

INGREDIENTES:4 TOMATES GRANDES 1/2 CEBOLLA 1 DIENTE DE AJO1 TZA. DE AGUAHONGOS Y LAURELSAL AL GUSTO

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 19 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 22: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

20

AUTO COCCIÓNLa función de AUTO COCCIÓN permite recalentar o cocinar cualquiera de sus alimentos favoritos repetidamente presionando sólo un botón. Cuando usted presiona el botón usted puede seleccionar otra categoría de alimento como se muestra a continuación. Los botones de RECALENTAR y COCCIÓN RÁPIDA permiten recalentar o cocinar.

1. Presione el botón RECALENTAR una vez para un PLATO DE CENA de 340g.

2. Presione el botón RECALENTAR 2 veces para una taza de BEBIDAS.

3. Presione el botón RECALENTAR 3 veces para 200g de PIZZA.

4. Presione el botón RECALENTAR 4 veces para 250g de TORTILLAS.

5. Presione el botón COMIENZO.

En pantalla se muestra “rE-1”.

En pantalla se muestra “rE-2”.

En pantalla se muestra “rE-3”.

En pantalla se muestra “rE-4”.

RECALENTAR

1. Presione el botón COCCIÓN RÁPIDA una vez para 99g(3.5oz) de POPCORN.

2. Presione el botón COCCIÓN RÁPIDA 2 veces para 340g de SOPA.

3. Presione el botón COCCIÓN RÁPIDA 3 veces para 3 PAPAS.

4. Presione el botón COCCIÓN RÁPIDA 4 veces para 200g de VEGETALES.

5. Presione el botón COMIENZO.

En pantalla se muestra “Co-1”.

En pantalla se muestra “Co-2”.

En pantalla se muestra “Co-3”.

En pantalla se muestra “Co-4”.

COCCIÓNRÁPIDA

Cuando ud. presiona el botón COMIENZO, el tiempo de cocinado se muestra en pantalla en forma regresiva.Cuando el tiempo de cocinado termina, ud. escuchará 3 beeps.

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 20 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 23: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

21

AJUSTE DEL MODO DE AHORRO DE ENERGÍA1. Presione el botón PARAR/BORRAR. En pantalla se mostrará “ :0” o la hora actual.

2. Mantenga presionado el botón RELOJ por más de 3 segundos. La pantalla se apagará y se escuchará un beep. Para operar el horno en modo de ahorro de energía, presione cualquier tecla. La pantalla mostrará “ :0” o la hora actual y todas las funciones de operación cambiarán a un

funcionamiento como en estado normal. Pero si no se realiza alguna operación dentro de los 10 seg siguientes en este modo, todo el

contenido de la pantalla desaparecerá.

3. Para cancelar el modo de ahorro de energía, repita el proceso de ajuste. Cuando la pantalla se enciende.

El modo de ahorro de energía se cancelará y ud. escuchara un beep. El horno esta disponible para su uso normal.

SEGURO CON BLOQUEO DE NIÑOSEl seguro de bloqueo previene el uso no deseado del horno como puede ser por niños pequeños.Para ajustar, mantenga presionado el botón PARAR/BORRAR por 3 seg y un beep se escuchará y en pantalla se mostrará “LOC”. Para cancelar, presione por 3 segundos el botón PARAR/BORRAR y se escuchará un beep indicando que la función se cancela, la pantalla muestra ":0" o la hora actual.

DETENER EL HORNO MIENTRAS ESTA EN OPERACIÓN1. Presione el botón PARAR/BORRAR. • Usted puede reiniciar la operación del horno presionando el botón COMIENZO. • Presione el botón PARAR/BORRAR una vez más para borrar todas las instrucciones. • Usted debe introducir nuevas instrucciones.

2. Abra la puerta. • Usted puede reiniciar la operación del horno cerrando la puerta y presionando el botón

COMIENZO.

NOTA: El horno se detendrá cuando se abra la puerta.

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 21 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 24: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

22

MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE SU HORNODesconecte el horno antes de limpiarlo.

Mantenga limpio el interior del horno. Cuando los alimentos salpiquen las paredes o se derramen en el interior, limpie el interior con un paño húmedo. Puede usar un detergente suave si el horno se encuentra demasiado sucio. No es recomendable usar detergentes fuertes o abrasivos.

La parte exterior del horno debe limpiarse con agua y jabón, y enjuagarse y secarse con un paño suave. Para evitar daños a las partes que operan dentro del horno, no permita que entre agua por la abertura de ventilación.

Si el panel de control se moja, límpielo con un paño suave. No use detergentes o abrasivos fuertes en el panel de control.

Si se acumula vapor en el interior del horno o el borde de la puerta, límpielo con un paño suave. Esto suele ocurrir cuando el horno de microondas está siendo operado bajo condiciones de alta humedad, sin embargo, esto no es un indicio de mal funcionamiento.

Ocasionalmente es necesario retirar el plato de cristal para limpiarlo. Lávelo en agua tibia con jabón o en lavaplatos automático.

El arillo y la base de la cavidad, deben limpiarse regularmente para evitar que hagan demasiado ruido. Simplemente limpie la superficie con agua y detergente suave o con limpiador de ventanas y seque. El eje puede lavarse con agua tibia.

12

3

4

5

7

8

ARILLO GIRATORIO

Plato de Cristal Arillo GiratorioEl ARILLO y la base de la cavidad, deben limpiarse regularmente para evitar que hagan demasiado ruido.

El Plato de Cristal siempre debe colocarse sobre el ARILLO para cocinar.

1

2

PLATO DE CRISTAL

No opere el horno sin el Plato de Cristal.

No use ningún otro plato de cristal en este horno.

Si el plato de cristal está caliente, permita que se enfríe antes de limpiarlo o colocarlo en agua.

No cocine directamente sobre el Plato de Cristal.

123

4

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 22 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 25: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

23

CUIDADO Y LIMPIEZAAunque el horno proporciona características de seguridad, es importante observar el siguiente:

1. Es importante no forzar los dispositivos de seguridad de el horno.

2. No colocar ningún objeto enfrente de la puerta y ni permitir que se acumulen residuos de comida en la superficie.

Limpie la superficie frecuentemente, con un detergentes suave y con un paño húmedo y limpio.

Nunca utilice abrasivos para limpiar los botones.

3. Cuando la puerta esta abierta, no se le debe de poner tensión. por ejemplo: si un niño se cuelga de la puerta o alguna otra carga podrían hacer que el horno cayera hacia adelante lo que podría causar lesiones o daños al horno. No utilice el horno si esta dañado, hasta que haya sido reparado por un técnico calificado.

Es de suma importancia que la puerta del horno cierre correctamente y que no haya daños en :

i) Puerta (doblada) ii) Bisagras y seguros (rotos o vencidos) iii) Sellos de puerta y superficies.

4. El horno no debe de ser ajustado o reparado por usted mismo sólo por personal técnico calificado.

5. El horno debe de ser limpiado regularmente y se debe de retirar la comida que se acumule.

6. La falta de mantener el horno en un estado optimo puede causar la deterioración de la superficie y esto afectar la vida de utilización del horno y dar lugar a una posible situación peligrosa.

ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TECNICOConsulte la siguiente lista y evitará llamadas innecesarias al servicio técnico.

* El horno no funciona:

1. Compruebe que el cable de alimentación está conectado firmemente.

2. Compruebe que la puerta está cerrada firmemente.3. Compruebe si ha seleccionado el tiempo de cocinado.4. Compruebe si ha fallado algún fusible o se ha

apagado algún interruptor de la casa.

* Aparecen chispas en el interior del horno:

1. Compruebe los utensilios. Los recipientes metálicos o con un reborde metálico no se deben utilizar.

2. Compruebe que los bordes o el papel de aluminio no tocan las paredes interiores.

Si continúa habiendo problemas, póngase en contacto con el servicio técnico. Junto con el horno recibirá una lista de los centros de servicio.

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 23 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 26: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

24

PREGUNTAS Y RESPUESTAS* P: Accidentalmente puse a funcionar el horno sin

comida. ¿Lo habré dañado? R: Operar el horno sin alimentos en el interior durante

un corto período no llega a dañarlo. Sin embargo, no se recomienda hacerlo.

* P: ¿Puedo operar el horno sin el plato de cristal o sin la guía giratoria?

R: No. Ambos utensilios deben utilizarse en el horno antes de cocinar algún alimento.

* P: ¿Puedo abrir la puerta cuando el horno está operando?

R: Sí. La puerta puede abrirse en cualquier momento durante la operación. El magnetrón se detiene automáticamente y la energía se desconecta, además, que el tiempo de cocción restante se mantiene hasta que la puerta se cierra y se oprime el botón COMIENZO.

* P: ¿Porqué se acumula vapor en el horno de microondas después de cocinar?

R: El vapor acumulado dentro de su horno de microondas es normal. Es causado al calentar los alimentos y se impregna en la superficie del horno.

* P: ¿La energía de las microondas puede traspasar la ventanilla de la puerta?

R: No. La pantalla de metal de la ventanilla hace regresar la energía de las microondas dentro de la cavidad del horno. Los orificios están hechos para permitir el paso de la luz a través de ellos y permitir inspeccionar los alimentos. Pero no dejan pasar la energía.

* P: ¿Porque los huevos estallan a veces? R: Cuando los huevos se calientan o se cuecen en el

horno la yema del huevo puede estallar debido a la acumulación de vapor dentro de la membrana de la yema. Para prevenir esto, simplemente perfore la yema del huevo antes de cocinar. Nunca cocine huevos sin perforar antes su cascaron.

* P: ¿Porqué se recomienda adicionar el "tiempo de reposo" tras finalizar el cocinado?

R: El tiempo de reposo es muy importante. Al cocinar con el microondas, el calor se produce en los alimentos, no en el horno. Muchos alimentos generan suficiente calor interno como para seguir con el proceso de cocinado, aún tras haber retirado del horno. El tiempo de reposo resulta conveniente para cortes de carne gruesos, vegetales grandes y pasteles, ya que permite que el centro de los alimentos se cocine completamente sin cocinar las orillas.

* P: ¿Cuál es el significado de "tiempo de reposo"? R: El "tiempo de reposo" significa que el alimento debe

de retirarse del horno al concluir el cocinado por microondas y entonces esperar algunos minutos para permitir que el alimento termine de cocinarse. Mientras esto sucede, el horno puede utilizarse para otra cocción.

* P: ¿Porqué a veces mi horno no cocina tan rápido como lo indican los recetarios?

R: Revise la receta nuevamente, asegúrese de haber seguido las indicaciones correctamente; y averigüe qué pudo causar la variación en el tiempo de cocinado. El tiempo y la potencia descritos en las recetas por lo regular son aproximados, con el fin de preveer los sobrecocinados, que es el problemas mas común al cocinar con microondas. Las variaciones en el tamaño, forma, peso y volumen pueden alargar el tiempo de cocinado. Use su propio criterio y las indicaciones del recetario para lograr que el alimento se cocine adecuadamente. Según se vaya familiarizando con el uso del microondas, usted podrá ajustar el tiempo, e incluso el nivel de potencia dependiendo de estos factores. * P: ¿Puede dañarse el microondas al funcionar vacío?

R: Sí. Nunca opere el horno sin haber alimentos en su interior.

* P: ¿Puedo utilizar el microondas sin el plato de cristal o con el plato de cristal volteado para sostener un recipiente grande?

R: No. Si usted quita o voltea el plato, obtendrá un cocinado deficiente. Los utensilios empleados en el horno deben de ajustar al tamaño del plato, para que estos puedan girar libremente.

* P: ¿Es normal que el plato gire en ambas direcciones?

R: Sí. El plato puede girar hacia la derecha o la izquierda, dependiendo de la rotación del motor cuando el ciclo de cocinado comience.

* P: ¿Puedo preparar popcorn en el microondas? ¿Cómo consigo los mejores resultados?

R: Sí. Elabore paquetes de popcorn de maíz especiales para microondas siguiendo las instrucciones del fabricante. No utilice maiz palomero ni bolsas de papel ordinarios. Procure atender el cocinado y escuche el estallar del maiz, detenga el horno tan pronto se oiga el estallido mas lento. el maíz revienta cada 1 o 2 segundos. No prepare el maíz sobrante que no haya explotado.

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 24 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 27: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

25

UTENSILIOS DE COCINAUtilice únicamente utensilios aptos para hornos de microondas.Para cocinar con microondas, las microondas deben poder penetrar en los alimentos, sin que el plato utilizadolas refleje o las absorba. Elija el utensilio con atención. Si el utensilio indica que es a prueba de microondas, notiene nada de que preocuparse. La tabla siguiente contiene varios utensilios e indica si son aptos y cómoutilizarlos en un horno de microondas.

● : Uso recomendado▲ : Uso limitado✕ : No recomendado

Papel de aluminio

Bandeja rígida

Cerámica y porcelana

Platos de poliéster desechables

Contenedores de comida rápida• Vasos de poliestireno

• Bolsas de papel o papel periódico

• Papel reciclado o rebordes metálicos

Cristal• Utensilios de presentación de platos

• Vajilla

• Jarrones

Metal• Platos• Hilos de alambre para cierre de bolsas

Papel• Platos, vasos, servilletas y papel de cocina

• Papel reciclado

Plástico• Contenedores

• Película adherente

• Bolsas refrigeradas

Papel vegetal

Utensilio Seguro Comentarios

Se pueden producir chispas si el papel de aluminio está demasiado cerca de las paredes del horno o si se utiliza en gran cantidad.

No precalentar más de 8 minutos.

La porcelana, la cerámica y la tierra cocida suelen ser aptas si no tienen ribetes metálicos.

Algunos alimentos congelados están envueltos en estos platos.

Se puede utilizar para calentar alimentos.Si se calienta demasiado, el poliestireno se puede fundir.Puede prender fuego.

Puede provocar chispas.

Se puede utilizar si no tiene ribetes metálicos.Se puede utilizar para calentar alimentos o bebidas.El cristal delicado se puede romper o agrietar si se calienta repentinamente.

Retire el liquido.

Puede provocar chispas o fuego.

Apto para calentar y para tiempos breves de cocción.También absorbe el exceso de humedad.Puede provocar chispas.

Especialmente remendado si es plástico termoresistente.Otros plásticos pueden deformarse o decolorarse a altas temperaturas. No utilice plástico de melanina.Se puede usar para retener la humedad. No debe estar en contacto con los alimentos. Tenga mucho cuidado al retirar la película, ya que puede desprender vapor muy caliente.Sólo si soporta agua hirviendo o si son a prueba de microondas.No deben ser herméticas. Pique con un tenedor, si es necesario.

Se puede utilizar para retener la humedad y evitar salpicaduras.

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 25 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 28: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

26

Uso General

USE SU HORNO DE MICROONDAS CON SEGURIDAD

ARCO ELÉCTRICOSi nota la presencia de un arco eléctrico, oprima PARAR/BORRAR y arregle el problema.

Arco es el término utilizado cuando hay chispas eléctricas dentro del horno.El arco eléctrico es causado por:• Algúna parte metálica o aluminio tocan algún lado del

equipo.• Alimentos envueltos en aluminio (las esquinas

puntiagudas funcionan como antenas).

• Rebabas de metal, rejillas o vajillas con bordes de oro dentro del horno.

• Las toallas de papel reciclado contienen algunas piezas de metal.

Procure no obstruir los orificios o forzar los dispositivos de seguridad de la puerta.No coloque ningún objeto entre la parte frontal y la puerta del horno, ni permita que se acumulen residuos en al superficie. Limpie continuamente la superficie con detergentes suaves, enjuague y seque. Nunca use polvos o limpiadores abrasivos. No permita que la puerta se deforme o sufra algún daño al estar abierta, por ejemplo cuando un niño se cuelgue o se apoye alguna carga ocasionando que el horno se caiga y cause daños a las personas o al horno.

No opere el horno si los sellos de la puerta están dañados o si la puerta está doblada o si las bisagras están dobladas o dañadas.No opere el horno si esta vacío. Esto dañaría el horno.No intente utilizar el horno para secar ropa, trapos, papel u otros materiales. Esto puede causar fuego.No use productos de papel reciclado, ya que estos pueden contener impurezas, las cuales pueden reflejar las microondas y producir fuego.No maltrate o golpee el panel de control, esto puede dañar al horno.

AlimentosNunca utilice su horno de microondas para esterilizar comida en casa. El horno no está diseñado para esterilizar.La comida mal esterilizada puede descomponerse y ser peligrosa para su consumo.Siempre procure utilizar el menor tiempo de cocción de la receta.Recuerde que es mejor dejar un poco crudo que bien cocido.Si la comida quedó cruda puede regresarse al horno para volverla a cocinar. Si la comida está muy cocida y se ha quemado, entonces ya nada se puede hacer.Las pequeñas cantidades de alimento o la comida con bajo contenido de humedad puede llegar a quemarse, secarse o inflamarse si el tiempo de cocción es demasiado largo.No cocine huevos con cascarón o con la yema entera, ya que la presión podría hacer que el huevo explote.Revuelvalos antes de cocinarlos.Papas, manzanas, yemas de huevo, pollo, jitomates y salchichas son ejemplos de comidas con pieles no porosas, las cuales se deben perforar antes de cocinarse para evitar que estallen.No intente freír en el horno de microondas.Siempre dé un plazo de por lo menos 20 segundos después de que el horno haya dejado de operar y se apague para que la temperatura se iguale a la del

ambiente, revuelva durante el recalentado si es necesario y siempre después de recalentar.Para prevenir un estallido por ebullición, usted debe poner un palillo o un agitador de vidrio dentro de bebidas y revolver antes, durante y después de cocinar.No descuide el horno mientras cocina popcorn.No cocine maíz palomero en bolsas de papel común a menos que se trate de un producto especial para preparar popcorn en microondas. Las semillas de maíz se pueden sobrecalentar y causar fuego en las bolsas de papel estraza.No coloque la bolsa de popcorn directamente sobre el plato.Colóquelas en un recipiente especial para microondas.No use aceite al menos que el fabricante lo especifique para poder hacer las popcorn.No exceda el tiempo de cocción indicado por el fabricante de las popcorn. La cocción prolongada no hará que estalle más el maíz y sólo ocasionara que se quemen e incendien. Recuerde que después de hacer las popcorn, el plato y la bolsa estarán muy calientes.Tome la bolsa con cuidado usando pinzas para cocinar y utilice guantes para retirar el plato del horno.

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 26 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 29: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

27

La energía de microondas se ha usado para cocinar y calentar alimentos desde los experimentos realizados con Radar en la II Guerra Mundial. Las microondas están presentes en la atmósfera todo el tiempo, ya sea en forma natural o artificial. Las microondas creadas artificialmente incluyen la radio, los radares, televisión, aparatos de telecomunicaciones y teléfonos para el automóvil.

PRINCIPIO DE LAS MICROONDAS

TABLA DE CONVERSIÓN

COMO SE COCINAN LOS ALIMENTOS

Al pasar por los recipientes, estás radiación es absorbida por las moléculas de agua contenidas en los alimentos ya que todos losalimentos contienen agua en mayor o menor cantidad.

Las microondas hacen que las moléculas de agua vibren de forma vigorosa, causando fricción y por lo tanto calor. Las microondas pueden ser absorbidas más fácilmente por las partículas de grasa y azúcares, por lo que los alimentos ricos en ellas se calientan con mayor facilidad. Las microondas pueden penetrar a una distancia de 4 a 5 cm, por lo que el calor se desplaza a través de los alimentos por conducción como en los hornos tradicionales, los alimentos se calientan de afuera hacia adentro.

En el horno de microondas la electricidad es convertida en microondas por un MAGNETRÓN.

Las microondas rebotan en las paredes del gabinete y el recubrimiento de la puerta.

Oven Cavity Magnetron

WaveguideTurntable

REFLEXIÓN

TRANSMISIÓN

ABSORPTION

Microwave Water Molecule Absorption Vibration

MEDIDAS DE PESO 15 g 1/2 oz. 25 g 1 oz. 50 g 2 oz. 100 g 4 oz. 175 g 6 oz. 225 g 8 oz. 450 g 1 lb.

MEDIDAS DE VOLUMEN 30 ml 1 fl.oz. 100 ml 3 fl.oz. 150 ml 5 fl.oz. (1/4 pt) 300 ml 10 fl.oz. (1/2 pt) 600 ml 20 fl.oz. (1pt)

CUCHARAS 1,25 ml 1/4 cucharada 2,5 ml 1/2 cucharada 5 ml 1 cucharada 15 ml 1 cucharada

MEDIDAS DE LIQUIDOS 1 Taza = 8 fl oz = 240 ml 1 Pinta = 16 fl oz (UK 20 fl oz) = 480 ml (UK 560 ml) 1 Cuarto = 32 fl oz (UK 40 fl oz) = 960 ml (UK 1120 ml) 1 Galón = 128 fl oz (UK 160 fl oz) = 3840ml (UK 4500 ml)

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 27 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 30: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

28

TIEMPO DE REPOSOLos alimentos densos como la carne, papas y pasteles requieren de un tiempo de reposo (dentro o fuera del horno) después de calentarlos para que el centro se caliente completamente. Envuelva los trozos de carne y las papas en papel aluminio mientras están en reposo. Los trozos de carne necesitan de 10 a 15 minutos aproximadamente, mientras las papas requieren de 5 minutos, otros alimentos como los vegetales, pescado requieren de 2 a 5 minutos. Después de descongelar los alimentos se deben dejar reposar. Si no se calientan los alimentos después del tiempo de reposo se calientan por mas tiempo.

CONTENIDO DE HUMEDADMuchos alimentos frescos como vegetales y frutas, varían su contenido de agua durante las diversas temporadas, especialmente las papas. Por esa razón los tiempos de cocción deben ser ajustados. Los alimentos secos como el arroz o pastas, pueden secarse aún mas al estar guardados, el tiempo puede variar.

DENSIDADLos alimentos porosos se calientan de manera más rápida que los alimentos más densos

PELÍCULA PLÁSTICALa película plástica ayuda a mantener la humedad de los alimentos y el vapor atrapado ayuda a acelerar la cocción. Antes de calentar los alimentos perfore la película para permitir que el vapor escape. Tenga siempre cuidado al quitar la película de los alimentos porque está caliente.

FORMALas superficies lisas se calientan de forma uniforme. Los alimentos se calientan mejor cuando están en un recipiente redondo que en uno cuadrado.

ESPACIOLos alimentos se calientan mas rápido y de manera más uniforme cuando tienen espacio. NUNCA coloque uno arriba del otro.

TEMPERATURA DE INICIOEntre más fríos estén los alimentos más se tardarán en calentarse. Los alimentos que se almacenan en un refrigerador tardarán mas tiempo en calentarse.

LÍQUIDOSTodos los líquidos deben ser agitados antes y durante el calentamiento. Especialmente el agua para evitar una erupción. No caliente líquido que han sido previamente hervidos, NO LOS SOBRECALIENTE.

VOLTEADOAlgunos alimentos requieren ser movidos durante el cocinado. La carne y las aves deben ser volteadas a la mitad del tiempo de cocinado.

ACOMODO DE ALIMENTOSLas porciones individuales de algunos alimentos deben ser colocadas y acomodadas de forma que las piezas más delgadas estén hacia fuera.

CANTIDADLos alimentos en pequeñas cantidades se calientan más rápido que en grandes cantidades, también pequeñas porciones se calientan más rápido que las grandes.

PERFORACIÓN DE ALIMENTOSLa piel o membrana de algunos alimentos puede ocasionar que se forme vapor durante la cocción, por eso se debe de perforar o remover un poco la piel para que se escape el vapor.Algunos alimentos que se deben de perforar entes de cocinar son: Huevos, papas, manzanas, salchichas...NO INTENTE COCINAR HUEVOS EN SU CASCARON PUEDEN EXPLOTAR

CUBIERTASCubra los alimentos con la película termoretractil o con una tapa.Cubra pescados, vegetales, cacerolas y sopas. No cubra pasteles, pastas, o papas.

RECOMENDACIONES DE COCINADO

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 28 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 31: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

29

GUIA DE DESCONGELAMIENTO▶ No descongele carne cubierta. El cubrir los alimentos

podría causar un cocinado de sólo una área. Siempre retire las cubiertas exteriores y las charolas.

Utilice solamente recipientes seguros para el microonda.▶ Comience a descongelar las aves con la pechuga hacia

abajo, las carnes con la grasa hacia abajo.▶ La forma del paquete altera el tiempo de

descongelamiento. Los recipientes rectangulares menos profundos descongelan más rápidamente que los otros.

▶ Después de que ha pasado un tercio del tiempo de descongelamiento, revise los alimentos. Puede ser necesario el voltearlos o quitar porciones derretidas de los alimentos.

▶ Durante el descongelamiento, el horno puede verificarse. En éste momento, abra la puerta y revise los alimentos. Siga las tecnicas enlistadas abajo para mejores resultados. Entonces cierre la puerta del horno, oprima COMIENZO para completar el descongelamiento.

▶ Cuando descongele, deben permanecer fríos, pero

suaves en algunas áreas. Sí aún hay partes con hielo, coloquelas nuevamente en el horno y déje reposar.

▶ Después de descongelar permita que los alimentos reposen de 5 a 60 minutos, si aun hay áreas con poco hielo. Las aves y el pescado deben ser colocados bajo una corriente de agua hasta que se vayan a descongelar.

➪ Voltear: Carne asada, costillas, aves, pechugas de pavo, hot dogs, salchicha, milanesas, chuletas.

➪ Reacomodar: Separar las milanesas, chuletas, carne de hamburguesa, pollo o mariscos, trozos de carne.

➪ Cubrir: Utilice pequeños pedazos de aluminio para proteger pequeñas áreas de los alimentos con formas irregulares, como las alas de pollo. Para prevenir el arqueo no permita que el papel se acerque a menos de 2,5 cm de cualquier pared del horno.

➪ Remover: Para prevenir que se calienten de más, las partes derretidas deben ser removidas del horno. Esto puede hacer que el tiempo de deshielo sea más corto para los alimentos que pesan menos de 1350 g (3 lbs).

TABLA DE COCINADO

CARNECortes con hueso P-80 6-8 min. - Medio P-80 7-9 min. - Bien cocido P-80 9-11 min.Puerco con hueso P-HI 10-13 min.Tocino P-HI 8-10 min.

AVESPollo entero P-HI 4-9 min.Pollo en trozos P-80 5-7 min.Pechuga (con hueso) P-80 6-8 min.

PESCADOFiletes de pescado P-HI 3-5 min.Pescado entero, P-HI 3-5 min.preparada y limpiaTrucha entera y P-HI 4-6 min.preparadaFiletes de salmón P-HI 4-6 min.

NOTA: Los tiempos especificados arriba deben considerarse únicamente como una referencia. Pudiendo variar según el gusto y las preferencias de cada persona. Así mismo, los tiempos pueden variar debido a la forma, al tamaño y a la composición de la carne

Alimento Instrucciones especiales

- La carne y las aves de corral enfriadas se deben del congelador 30 minutos antes de cocinarla.

- Siempre deje a la carne y las aves cubiertas después de la cocción.

Nivel depotencia

Tiempo de cocciónpor lb./450g

- Añada un poco de aceite o manteca, o agregue 15~30ml(1-2 tbsp) de jugo de limón, vino, caldo, leche o agua.

- Deje resposar el pescado y cubralo de la cocción.

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 29 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 32: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

30

Tabla de recalentado• Para la comida de bebe se debe tener especial cuidado antes de servir para evitar quemaduras.• Cuando caliente alimentos con empaque, siga las instrucciones cuidadosamente.• Sí congela alimentos frescos, recuerde que deben ser descongelados antes de seguir las instrucciones de

calentamiento del empaque. Se recomienda poner una nota para los demás miembros de la casa para que lo recuerden también.

• Recuerde retirar los alimentos de empaques de metal antes de calentar.• Alimentos fríos (refrigerados) toman más tiempo para calentarse que alimentos que están a temperatura

ambiente.• Todos los alimentos se deben calentar utilizando la potencia total del horno.

TABLA DE COCINADO Y RECALENTADO

Comida de bebe 128g

Leche 100ml / 4fl oz 225ml / 8fl oz

Sandwich o bollo1 pieza

Lasagna 1 porción (10 1/2 oz./300g)

Cacerolas 1 taza 4 taza

Puré de papa 1 taza 4 taza

Frijoles 1 taza

Ravioli o pasta 1 taza 4 taza

ALIMENTO Tiempo de cocción Instrucciones especiales

Coloquela en un tazón pequeño.Revuelva una o dos veces durante el recalentado.Después de servir, revise la temperatura cuidadosamente.

Revuelva bien y coloquelo en una botella esterilizada.Después de servir, revise la temperatura cuidadosamente.

Envuelva en papel y colóquelo en un plato para microondas.*Nota : No utilice papel reciclado.

Coloque la lasagna en el plato del microondas.Cubra con una bolsa de plastico.

Cocine en un recipiente para microondas.Mezcle una vez a través de todo el calentamiento

Cocine en un recipiente para microondas.Mezcle una vez a través de todo el calentamiento

Cocine en un recipiente para microondas.Mezcle una vez a través de todo el calentamiento.

Cocine en un recipiente para microondas.Mezcle una vez a través de todo el calentamiento

20 seg.

20-30 seg.40-50 seg.

20-30 seg.

4-6 min.

11/2 -3 min.5-7 min.

2-3 min.6-8 min.

2-3 min.

2-3 min.6-9 min.

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 30 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 33: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

31

TABLA DE VEGETALESUtilice sólo recipientes adecuados. Agregue 30-45 ml de agua fría (2-3 tbsp.) por cada 250g a menos que otra cantidad de agua sea recomendada (ver tabla). Caliente con el mínimo tiempo - ver la tabla.Siga cocinando hasta obtener los resultados requeridos. Revuelva mientras se cocina y cuando haya terminado.Cubra durante el periodo de reposo, por lo menos 3 minutos.Recomendación: Corte los vegetales en trozos del mismo tamaño. El corte más pequeño es el que se cocinará más rápido. Todos los vegetales deben ser cocinados con la potencia total del microondas.

Guía de cocción para vegetales frescos

Guía de cocción para vegetales congelados

Brócoli

Brócoli en rodajasZanahoriasColiflor

Zapallo

Berenjena

Cebolla ChinaHongos

Cebollas

PimientoPapas

Nabos

Vegetales Peso Tiempo ComentariosPrepare de acuerdo al tamaño Colóquelos en el centro.

Agregue 60-75ml(5-6 tbsp.) de agua.Corte las zanahorias en rodajas iguales.Prepare de acuerdo al tamaño. Corte la coliflor a la mitad.Colóquelos en el centro.Corte las calabazas en rodajas. Agregue 30ml (2 tbs) de agua.Corte las berenjenas en rodajas y rocíe 1 cucharada de jugo de limónCórtelos en rodajas pequeñas.Prepare hongos pequeños o córtelos. No agregue agua.Agregue jugo de limón. Rocíe sal y pimienta y deje escurrir antes de servir.Corte la cebollas en rodajas o a la mitad.Agregue15ml(1tbsp.) de agua.Corte el pimiento en rodajas pequeñas.Pele y corte cubos del mismo tamaño o cuartos de del mismo tamaño.Corte los nabos en rodajas pequeñas.

2-3 min.4-6 min.3-4 min.2-3 min.2-3 min.4-6 min.2-3 min.

2-3 min.

2-3 min.1-2 min.2-4 min.

2-3 min.

2-4 min.4-6 min.7-9 min.4-6 min.

1/2 lb/250g1 lb/500g

1/2 lb/250g1/2 lb/250g1/2 lb/250g1 lb /500g1/2 lb/250g

1/2 lb/250g

1/2 lb/250g0,3 lb/125g1/2 lb /250g

1/2 lb./250g

1/2 lb /250g1/2 lb./250g1 lb /500g

1/2 lb /250g

EspinacasBrocóliGuisantesFrijolesVegetales mixtosVegetales mixtos (estilo chino)

Vegetales Peso Tiempo InstruccionesAgregue 15ml (1 tbsp.) de agua fría.Agregue 30ml (2 tbsp.) de agua fría.Agregue 15ml (1 tbsp.) de agua fría.Agregue 30ml (2 tbsp.) de agua fría.Agregue 15ml (1t tbsp.) de agua fría.Agregue 15ml (1 tbsp.) de agua fría.

1-2 min.21/2-4 min.21/2-4 min.

3-5 min.21/2-4 min.

3-5 min.

0,3 lb./125g1/2 lb./250g1/2 lb./250g1/2 lb./250g1/2 lb./250g1/2 lb./250g

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 31 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 34: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

32

1 oz.(25g) de manteca.1 cebolla mediana cortada.1 zanahoria y una papa cortada.1 3/4 lb(800g) cortada sal y pimienta.

1. Revuelva por 1 minuto en P-HI2. Agregue la cebolla, zanahoria y la papa y cocine en

P-HI por 4 minutos. Revuelva a la mitad del proceso.

3. Agregue los tomates, jugo de naranja, y los demás ingredientes. Revuelva y sazone con sal y pimienta para dar sabor. Cubra el recipiente y cocine en P-HI por 15 minutos. Revuelva 2-3 veces durante la cocción, hasta que los vegetales estén suaves.

4. Deje enfriar y sirva.

SOPA DE VERDURAS

50gr de carne molida1 cucharadita(15ml) de aceite2 oz.(50g) de laurel de olor2 pints(1,2 litro) de caldode carne o verdurasSal y pimienta al gusto2 cucharadas(30ml) de perejil.4 Rodajas de pan2 oz.(50g) de queso

1. Coloque la cebolla y el aceite en un recipiente, revuelva bien y cocine en P-HI por 1 minutos.

2. Revuelva hasta hacer una pasta y deje reposar. Sazone y agregue el perejil.

3. Tape el recipiente y cocine en P-70 por 16 minutos.4. Sirva la sopa en platos pequeños, agregue el pan y

rocíe un poco de queso.5. Cocine en P-70 por 2 minutos, hasta que el queso

se gratine.

SOPA DE CARNE

1 cucharadita(15ml) de aceite de girasol.2 cucharadas(30ml) de salsa de soya.1 cucharadita(15ml) de sillao.(2,5cm) de kion, pelado y finamente picado2 zanahorias medianas, córtelas en finas rodajas4 oz.(100g) de champiñones,2 oz.(50g) de habas1 pimiento rojo4 cebollas salteadas.4 oz.(100g) castañas en rodajas1/4 cabeza de ajo

1. Coloque el aceite, aceite de soya, jerez, jengibre y las zanahorias en un recipiente, revuelva.

2. Cubra y cocine en P-HI por 3-5 minutos, revuelva una vez.

3. Agregue los champiñones, habas, pimienta roja, cebollas salteadas, agua cabezas de ajo, castañas y revuelva bien.

4. Cocine en P-HI por 5-6 minutos, hasta que los vegetales estén suaves. Revuelva 2-3 veces durante la cocción.

Revuelva los vegetales y sirvalos con carne y pescado.

VEGETALES FRITOS

4 Pechugas sin hueso2 cucharadas(30ml) de miel1 cucharadita(15ml) de mostaza1 cucharada(15ml) puré de tomate1/4 (150ml) caldo de pollo

1. Coloque la pechugas en un recipiente.2. Mezcle todos los ingredientes y colóquelos sobre el

pollo. Sazone con sal y pimienta.3. Cocineen P-HI por 13-14 minutos. Reacomode el pollo y cúbralo con salsa mientras se

cocina.

POLLO DULCE

RECETAS

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 32 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 35: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

33

3 papas amarillas grandes(50g) mantequilla4 oz (100g) queso1/4 taza de leche1 cucharadita (15ml) cebolla china2 oz (50g) champiñonessal y pimienta

1. Perfore la papas en varios lugares. Cocine en P-HI por 7-9 minutos. Retire y pártalas en mitades, coloquelas dentro de un tazón, agregue la mantequilla, queso, cebollines champiñones, sal y pimienta al gusto. Mezcle muy bien.

2. Coloque la mezcla en las cascaras de las papaya y coloquelas dentro de un plato o un sarten.

3. Cocine en P-50 po 10 minutos.

PASTEL DE PAPA

4 oz (100g) margarina4 oz (100g) azúcar1 huevo4 oz (100g) harina2-3 tbsp (30-45ml) leche

1. Alinee la base del plato con papel encerado a una distancia de 8 pulg " (20,4cm)

2. Bata la margarina y el azúcar juntas hasta tener una mezcla ligera. Bata los huevos con el harina y sirva alternadamente con la leche.

3. Ponga la mezcla en un contenedor. Cocine en P-HI por 4-5 minutos,

4. Deje reposar por 5 minutos después puede voltearlo.

PAN EN MICROONDA

11/2 lb(675g) fresas3 cucharadast(45ml) jugo de limón11/2 lb(675g) azúcar

1. Coloque las fresas y el jugo de limón en un tazón largo, caliente en P-HI por 4 minutos, o hasta que la fruta este suave. Agregue azúcar y mezcle bien.

2. Cocine en P-70 por 20-25 minutos, hasta llegar al punto deseado* revuelva cada 4-5 minutos.

3. Sirva caliente en un recipiente limpio, cubra y etiquete.

* punto deseado. : Para determinar el punto deseado coloque 1 tsp (5ml) de mermelada en un plato, deje reposar por 1 min. Remueva la superficie con su dedo, si la superficie tiene una consistencia rugosa, el punto deseado se ha logrado.

MERMELADA DE FRESA

1 oz(25g) mantequilla1 oz(25g) harina1/2 pint (300ml) lechesal y pimienta

1. Coloque la mantequilla en un tazón y cocine en P-HI por 1 minuto, hasta que se derrita.

2. Revuelva en la mantequilla y la leche. Cocine en P-HI por 3-4 minutos, bata cada 2 minutos hasta que se mezclen bien. Sazone con sal y pimienta al gusto.

SALSA BLANCA

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 33 15. 3. 30. 오후 3:03

Page 36: HORNO DE MICROONDAS · 2019-03-28 · horno lo más alejado posible de estos aparatos. 5. Alejado de aparatos calefactores y de grifos de agua Instale el horno en un lugar alejado

34

1/2 oz15g) mantequilla4 huevos6 tbsp (90ml) lechesal y pimienta al gusto

1. Revuelva los huevos y la leche juntos.2. Coloque la mantequilla a 10pulg (26cm) del plato. Cocine en P-HI por 1 minuto, hasta que se derrita. Sirva en un plato con la mantequilla derretida.3. Ponga los huevos en un plato. Cocine en P-HI por 2

min. Revuelvalos y cocinelos de nuevos en P-HI por 1

min.

HUEVOS

1cebollas pequeñas1 ajo1 tsp (5ml) aceite7 oz. (200g) tomate picado1 tbsp (15ml) puré de tomate1 tsp( 5ml) hierbas mezcladas8 oz. (225g) carne picadasal y pimienta

1. Coloque las cebollas, el ajo y el aceite en la cacerola y cocine P-HI por 2 minutos.

2 . Coloque todos los ingredientes en la cacerola. Mezcle bien.

3. Cubra y cocine en P-HI por 5 min. después en P-50 por 8-13 min. o hasta que se cocine la carne.

CARNE PICADA

1/2 oz (15g) mantequilla2 huevos2 tbsp (30ml) lechesal y pimienta

1. Derrita la mantequilla en un tazón en P-HI por 1 min.2. Agrege los huevos, leche y sazone. Mezclelo bien.3. Cocine en P-HI por 3 min, revuelvalos cada 30 seg.

HUEVOS REVUELTOS

DEPERU_KOR-28MD,KOR-28TB(스).indd 34 15. 3. 30. 오후 3:03