hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción ©...

148
systemair Ventiladores | Unidades Manejadoras de Aire | Productos para Distribucion de Aire | Cortinas de aire | Ventiladores para túneles Catálogo de productos 60Hz Latinoamérica

Transcript of hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción ©...

Page 1: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

systemair

Ventiladores | Unidades Manejadoras de Aire | Productos para Distribucion de Aire | Cortinas de aire | Ventiladores para túneles

Catálogo de productos60Hz Latinoamérica

Page 2: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Introducción2 |

© Systemair 2013Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas en cualquier momento. Para obtener la documentación actualizada, por favor consulte www.systemair.com

Bienvenidos a Systemair! Tecnología en ventilación de alto rendimiento y confiable es nuestra objetivo, su confianza nuestra misión. Para asegurarse de que usted pueda mirar al futuro con confianza, trabajamos día a día, en nuevas, más avanzadas y altamente eficientes soluciones. En este catalogo usted se dará cuenta a lo que hemos llegado; productos innovadores con nuevas ideas para los más variados desafíos en el área de la ventilación.

Innovado. Inteligente. Inspirado.

Page 3: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Introducción | 3

Contenido

Introducción 2Ventiladores conducto circular K-EF 14 K EC 18 KD-EF 22

Ventiladores conducto cuadrado KDRE-EF / KDRD-EF 26 RS-EF 28 MUB 30

Extractores de techo KVB 42 KVB /F 43 KPB 44 TFER-EF 46 DVC 48

Extractores de pared RVF 54

Systemair ha estado cuidando la calidad de aire en interiores (IAQ - Indoor Air Quality), como fuente esencial desde 1974. Hoy en día, Systemair es una compañía líder en el campo de la ventilación a nivel mundial. Una historia de éxito que empezó en Skinnskatteberg, Suecia, con el invento del ventilador en línea para conducto, invento que revoluciono el mundo de la ventilación. Desde entonces, la compañía ha tenido un continuo crecimiento y actualmente ofrece una amplia gama de productos para todas las necesidades en ventilación.

Los expertos en Systemair tienen los conocimientos y comprensión necesaria en la búsqueda de soluciones para la ventilación, desde centros comerciales y hogares a un complejo sistema de ventilación en túneles y estaciones de metro. Más de 3400 empleados y más de 60 subsidiarias en 44 países están a disposición de nuestros clientes.

Para información más detallada visite nuestro catalogo online en www.systemair.com

Ventiladores axiales AW-EF 56 AXC 58 AJR-TR 62 IV 64 Manejadoras de aire Topvex FR 66 Topvex TR 74 ERV RT-EC 84

Cortinas de Aire 92

Productos para distribución de aire 94 Accesorios 112

Teoría 120Índice 146

Page 4: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Introducción4 |

Skinnskatteberg, SueciaCentro principal de producción

El centro principal de producción de Systemair en Skinnskatteberg cuenta con uno de los dos almacenes centralizados de la empresa y del centro de producción más grande, así como de las oficinas centrales del grupo. Aquí se producen ventiladores y accesorios para almacenar.

Klockargården, Suesia

Las manejadoras compactas de Systemair se fabrican en Klockargården, en Skinnskatteberg. Aquí se encuentra el almacén central de Frico, de unos 8.000 m2 (86.000 ft2).

Lenexa, EE.UU.

El centro de fabricación y de distribución para el mercado de los EE.UU. Se encuentra en Lenexa, KS, donde se producen ventiladores en línea, axiales y de techo para los mercados de Norte, Centro y Sur América.

Bouctouche, CanadáNuestra planta de producción para Norteamérica, donde producimos manejadoras con recuperadores de energía y ventiladores de ducto para aplicaciones comerciales y residenciales. Ubicada en Bouctouche, New Brunswick con más de 200 empleados. Nuestro centro de desarrollo para Norteamérica se encuentra aquí.

Aylmer, CanadáCede en donde diseñamos y fabricamos los climatizadores para escuelas con la marcha Change’Air.

Windischbuch, Alemania

Esta instalación produce ventiladores, y productos de alta ingeniería como Jet Fans para usos tales como túneles, estacionamientos subterráneos.

Dal, Eidsvoll, NoruegaEn Eidsvoll, Noruega, fabricamos manejadoras para el mercado noruego. El centro de distribución para noruega también se encuentra aquí.

Systemair alrededor del Mundo

Page 5: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Introducción | 5

Istanbul, TurkeyMilano, Italia

Kuala Lumpur, Malasia

Skinnskatteberg, Suecia

Hässleholm, Suecia

Bratislava, Eslovaquia Maribor, Eslovenia

Windischbuch, Alemania

Madrid, España

Hasselager, Dinamarka

Lenexa, EE.UU.

Dal, Eidsvoll, Noruega

Aylmer, Canadá

Nueva Delhi, India

Hyderabad, India

Ukmerge, Lituania

Bouctouche, Canadá

Waalwijk, Holanda

Estambul, Turquía

Hässleholm, Suecia Hässleholm fabrica principalmente baterías eléctricas y aerotermos de marca VEAB.

Ukmerge, LituaniaFabrica climatizadores (recuperadores de calor y de energía) domésticos.

Waalwijk, HolandaHolland Heating es el fabricante líder de climatizadores en los países bajos.

Bratislava, EalovaquiaLa fábrica de Bratislava produce difusores y compuertas cortafuegos.

Maribor, Eslovenia La fábrica de producción de Maribor está especializada en ventiladores de alta temperatura para ventilación de gases de combustión.

Madrid, EspañaLa fábrica de Madrid, España, produce climatizadores (UMA:s, manejadoras de aire) grandes para el mercado del sur de Europa y Latinoamérica.

Nueva Dehli, IndiaLas fábricas de Nueva Delhi y Noida fabrican rejillas y difusores. Systemair Software también está se ubica aquí. El área de las fabricas combinadas tiene un tamaño de aproximadamente 6.500 m2 (70.000 ft2) con un total de 290 empleados.

Hyderabad, India La fábrica de Hyderabad, India, produce climatizadores.

Kuala Lumpur, Malasia

Fabrica y distribuye una gran variedad de productos de ventilación para los mercados asiáticos.

Milano, ItaliaProducción de una amplia gama de Chillers enfriados por agua o por aire y heat pump para aplicaciones de confort de aire acondicionado.

Estambul, Turquía

Systemair HSK fabricante líder en manejadoras de aire en Turquía.

Page 6: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Introducción6 |

Gama de ProductosSystemair tiene una amplia gama de productos de ventilación para su uso en diversas aplicaciones tales como pequeñas oficinas hasta aplicaciones industriales. Lo común de todos los elementos de la gama es que los componentes han sido desarrollados para satisfacer las más exigentes y rigurosas demandas de bajo consumo de energía. Los productos han sido sometidos a numerosas pruebas, tanto en el laboratorio y en el campo, a fin de cumplir con las demandas actuales y futuras de bajo consumo de energía.

Todos los productos están fabricados para cumplir con los requisitos ambientales.

Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-25

Ventiladores conducto circular

Systemair ofrece diferentes variantes de ventiladores para conductos circulares. Para los sistemas con mayores pérdidas de presión recomendamos la serie K-EF y K EC. Para grandes volúmenes de aire ofrecemos la serie KD-EF con rodete hélico-centrifugo.

Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-45

Ventiladores conducto cuadrado

Los ventiladores de conexión cuadrada y rectangular de Systemair han sido desarrollados para su uso en sistemas de inyección o extracción de aire. La serie es disponible en una extensa gama de productos.

Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-53

Ventiladores para techo

Los ventiladores de techo Systemair de conexión cuadrada con descarga de aire horizontal y vertical.

Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54-55

Ventiladores para pared

Los extractores RVF son una excelente alternativa cuando el espacio es limitado o se necesita ventilar desde el exterior. Su instalación es en pared exterior.

Page 7: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Introducción | 7

Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64-65

Los ventiladores Jet Fans

Los ventiladores Jet Fans de Systemair ofrecen el máximo desempeño del sistema a un bajo costo de instalación y de operación. Están disponibles en tamaños de 315, 355 y 400 mm.

Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94-111

Productos para distribucion de aire

La gama de Systemair también incluye una gran selección de productos de distribución de aire para diferentes aplicaciones y necesidades.

Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112-119

Accesorios

La amplia gama de accesorios simplifica la instalación de los productos reduciendo el tiempo de trabajo del contratista.

Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56-63

Ventiladores axiales

Para los edificios industriales Systemair ofrece un área amplia de ventiladores axiales que se adaptan a la mayoría de los requerimientos de ventilación del edificio.

Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66-91

Recuperadoras de Energía

El área de manejadoras de aire es muy completa: Desde unidades simples para oficinas, hasta grandes unidades exteriores instaladas en techos, para instalaciones industriales y comerciales. Estas unidades cumplen con los requerimientos de ventilación, tanto en nuevas construcciones como en proyectos modernizados.

Page 8: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Introducción8 |

CalefacciónBajo la marca Frico, líder del mercado europeo en cortinas de aire, paneles radiantes y aerotermos, Systemair fabrica una amplia gama en soluciones de calefacción. La empresa desarrolla sus propios productos, dotándolos de un gran nivel de calidad tanto en funcionamiento y diseño como en eficiencia energética.

Unidades de Tratamiento de AireLa gama de unidades de tratamiento de aire producida por Systemair, certificada por Eurovent, es reconocida como una de las más innovadoras del mercado gracias a su tecnología aplicada al máximo aprovechamiento energético, modularidad, posibilidad de equipar control integrado y facilidad de mantenimiento.

DV Climatizador Modular

Totalmente configurable para caudales hasta 53,000 pcm.

Cortinas de AireExperiencia, diseño, rendimiento y fiabilidad son las credenciales que han hecho a la amplia gama de cortinas de aire de FRICO líder en el mercado.

Systemair CADEs una potente herramienta informática para el diseño de UTAs que ponemos a su disposición. Permite, además, calcular y optimizar el consumo de energía de la unidad, su coste de ciclo de vida (cálculo LCC) y exportar los resultados a formato AUTOCAD y REVIT.

El programa se descarga libremente desde www.systemair.com

Paneles RadiantesEléctricos o para agua caliente, ofrecen calefacción en los puntos concretos donde se necesita, evitando las corrientes de aire.

AerotermosPotentes, silenciosos y robustos, son una solución de calefacción sencilla y práctica.

Compuertas CortafuegoSystemair fabrica ventiladores, compuertas y controladores certificados contra incendios.

Page 9: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Introducción | 9

SWS/SWR modelos del 270 al 1100R134a

Compresores de tornillo Potencia frigorífica de 272 a 1118 kW

WQL/WQH modelos del 20 al 380R410A

Compresores scroll Potencia calorífica de 23 a 420 kWPotencia frigorífica de 20 a 380 kW

Chillers y Condensadoras Systemair produce una amplia gama de enfriadoras que abarca un rango de potencia frigorífica entre 20 y 1700 kW en versiones sólo frío y bomba de calor, equipadas con compresores scroll o de tornillo y condensadas por aire o por agua. Todas ellas se caracterizan por su fiabilidad, elevado rendimiento energético a cargas parciales y extenso catálogo de opcionales para su personalización de acuerdo a las necesidades de cada aplicación o proyecto. Completa la oferta un extenso catálogo de fan-coils y de unidades motocondensadoras de expansión directa.

Chillers aire-agua

AQ modelos del 20 al 630R410A

Compresores scrollPotencia frigorífica de 20 a 634 kWPotencia calorífica de 20 a 702 kW

Chillers agua-agua

Condensadoras DX (expansión directa)

AQC/AQVC/VLC/AQWC modelos del 20 al 650

Potencia frigorífica de 20 a 650 kW Posibilidad de combinar con UTAs.

RWC/RWR modelos del 170 al 360R407C

Compresores scroll Potencia frigorífica de 161 a 312 kW

SLS modelos del 300 al 1700R134a

Compresores tornillo Potencia calorífica de 300 a 1690 kW

Visite nuestra página www.systemair.com para conocer más acerca de nuestros productos.

Page 10: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Introducción10 |

Información técnica general: ventiladoresUn motor de rotor externo se fabrica esencialmente como un motor asíncrono normal, con una diferencia: el estator y el rotor se encuentran el uno en la posición habitual del otro. El estator, con sus devanados, se encuentra en el centro del motor, mientras que el rotor se ubica en la misma carcasa. El eje motor (conectado al rotor) gira sobre los cojinetes estancos de bolas que se encuentran dentro del estator, y el rodete o las aspas del motor se instalan en la carcasa del rotor. Gracias a este diseño, el motor y el ventilador forman una unidad compacta en el centro de la corriente de aire. La fabricación exclusiva del motor de rotor externo permite que este se enfríe con el aire transportado. Además, puede controlarse su velocidad regulando la tensión que recibe.

CarcasaLa mayoría de los ventiladores incluyen una carcasa externa fabricada en chapa de acero galvanizado laminado en caliente de conformidad con la norma EN 10 142/10 147. La chapa de metal incluye una capa de 20 µm de cinc que ofrece una protección excelente frente a la corrosión. La unión entre las piezas de chapa de metal galvanizado se realiza soldándolas por puntos, atornillándolas o remachándolas. Los ventiladores con superficies imprimadas con pintura en polvo ofrecen una gran protección frente a la corrosión. La pintura en polvo tiene un espesor mínimo de 40 µm y constituye una superficie dura y resistente a los impactos. Para evitar cualquier tipo de contaminación medioambiental, la planta de imprimación con pintura en polvo de Systemair no utiliza disolventes.

AislamientoAislamos nuestros ventiladores con lana mineral impermeable no capilar que ofrece una estabilidad que no se ve afectada por el vapor o la humedad. El aislamiento está clasificado como material no combustible con una toleran-cia a temperaturas de hasta 200°C.

Motores y rodetes La dirección de giro de los ventiladores trifásicos viene indicada mediante una flecha en el alojamiento del motor. Los ventiladores con rodetes curvados hacia delante se fabrican en chapa de acero galvanizado. Los rodetes curvados hacia atrás incluyen palas de chapa de acero galvanizado o poliamida, montadas sobre una plancha de acero galvanizado. Los rodetes se encajan a presión directamente sobre el rotor externo del motor. El motor (incluido el rodete) está equilibrado dinámicamente en dos planos, de conformidad con la norma DIN ISO 1940.

CojinetesLos cojinetes de bola del motor no requieren ningún tipo de mantenimiento y pueden utilizarse en cualquier posición de instalación a la temperatura máxima de aire transportado indicada. Con una temperatura ambiente del aire transportado de 40°C, la esperanza de vida de los cojinetes puede llegar a 40.000 horas (L10). NOTA: una tempe-ratura ambiente baja no representa ningún problema para los cojinetes del motor siempre que el ventilador esté en marcha, dado que la temperatura interna del motor aumenta en un rango de 60-90K durante su funcionamiento.

Protección del motorLa mayoría de los motores cuentan con relés de termoprotección integrados, que resultan mucho más efectivos para evitar el sobrecalentamiento que los relés de protección de sobrecargas eléctricas tradicionales, algo especialmente importante si se regula la velocidad del ventilador reduciendo la tensión, ya que en este caso resulta imposible estipular la sobrecarga con precisión. Los contactos térmicos se instalan en el devanado del motor. El dispositivo abrirá y desconectará el ventilador de la fuente de alimentación cuando se alcance la temperatura crítica, es decir, 130°C para motores con aislamiento de clase B y 155°C para aquellos con aislamiento de

clase F.

Termocontacto integradoLos ventiladores con contactos térmicos integrados se reinician tanto automática como manualmente. En el caso de los ventiladores con función de reinicio automático, el motor volverá a activarse en cuanto se haya enfriado.

Contactos térmicos que pueden reiniciarse eléctricamenteEn los ventiladores con contactos térmicos que permiten el reinicio eléctrico, es necesario desconectar la corriente y esperar hasta una hora antes de reiniciar el ventilador. Los modelos KD, de tamaño más reducido, son sólo algunos de los ventiladores que requieren reinicio eléctrico.

EspecificacionesTensión y frecuencia nominalMáxima variación de tensión permitida: +6%, -10% de conformidad con DIN IEC 38, además de la frecuencia permitida máxima.

Potencia nominalVataje máximo de la red eléctrica utilizado por el ventilador.

Intensidad nominalLa intensidad nominal representa la corriente máxima de la red eléctrica a su tensión nominal que utiliza el ventilador. Cuando se reduce la tensión para regular la velocidad del ventilador, la intensidad del motor puede superar la intensidad nominal especificada si la tensión es baja. (Los reguladores de velocidad recomendada han sido diseñados teniendo en cuenta este factor).

Page 11: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Introducción | 11

El aumento de intensidad en el motor requiere una reducción de la temperatura máxima permitida para el aire transportado. En las tablas técnicas, la temperatura más alta permitida para el aire transportado aparece en relación tanto a la intensidad nominal como a la regulación de velocidad.

Caudal de aireEl caudal de aire se especifica para condiciones de descarga libre (a contrapresión cero). Su medición se realiza de conformidad con las normas DIN 24 163 y BSA BS 848. Se asume una densidad de aire de 1,2 kg/m3 a 20°C.

PresiónEn los diagramas de los ventiladores, la presión estática aparece como pulg. de C.A. (Pa).

R.p.m.Las tablas muestran las revoluciones por minuto nominales del ventilador a la intensidad nominal.

CapacitorLos motores monofásicos se conectan a un capacitor. Cada tabla muestra la capacidad relevante para cada ventilador.

Regulación de velocidadSelección del método de regulación de velocidad A la hora de seleccionar la regulación de velocidad deben tenerse en cuenta aspectos tanto económicos como técnicos. Para poder valorar cuál es la opción más económica, deben incluirse los costes tanto de inversión como de funcionamiento. Los aspectos técnicos de mayor importancia que deben tenerse en cuenta son el ruido y la esperanza de vida útil. La mayoría de sistemas eléctricos utilizados para modificar la velocidad del motor provocan que este emita algún tipo de ruido, con la excepción del método de regulación de velocidad por transformador. La disipación de potencia aumenta al girar a velocidades inferiores. Dicha disipación se transforma en calor dentro del motor. Si la disipación de potencia es considerable, la temperatura de funcionamiento de los cojinetes se

modificará significativamente, lo que reducirá su esperanza de vida útil. Condiciones de funcionamiento y características óptimas de los distintos métodos de regulación de la velocidad:

Regulación monofásica continua de velocidadPueden aparecer problemas de ruidos al reducir la velocidad. Debería evitarse en instalaciones sensibles al ruido. La esperanza de vida útil de los cojinetes del motor se reducirá al trabajar a bajas tensiones. Rango de ajuste adecuado: 60-100% de la tensión nominal. Si se utiliza la misma regulación de velocidad para varios ventiladores, aumentarán los niveles de ruido e interferencias electromagnéticas. Se recomienda el uso de cables de motor apantallados para instalaciones con varios ventiladores conectados a una unidad de regulación de la velocidad.

InstalaciónTodos los ventiladores pueden instalarse en cualquier posición, aunque los de tejado deben instalarse horizontalmente. Los ventiladores de tejado de tamaños más reducidos, como el TFER, pueden instalarse en pendiente. Para evitar la transferencia de vibraciones al sistema de conductos, recomendamos instalar los ventiladores con pinzas de montaje o manguitos de conexión flexibles. Todos los ventiladores han sido diseñados para operar en modo continuo. La instalación de un conducto recto o un silenciador en la aspiración e impulsión del ventilador ayudará a prevenir las pérdidas de carga, así como la disminución de eficiencia del sistema, provocadas por caudales de aire turbulentos. La sección recta debe carecer tanto de filtros como de cualquier otro elemento similar, y su longitud debe representar al menos una vez (1x) el diámetro del conducto en el lado de aspiración del ventilador, y al menos tres veces (3x) el diámetro del conducto en el lado de impulsión del ventilador. (Véase la figura 1).

Figura 1. Instalación correcta de un ventilador de conducto.

Para un conducto circular, el diámetro equivalente se calcula como sigue:

D = diámetroH = alturaB = ancho

GarantíaEl periodo de garantía viene especificado en las condiciones generales de venta aplicables. La garantía será válida únicamente si se instalan correctamente los contactos térmicos de protección del motor y el transformador.

Page 12: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Introducción12 |

En Systemair vamos un paso más adelante y nos esforzamos duro para asegura que nuestros productos mantengan a un nivel alto de calidad y sean aprobados por varios organismos.Para las unidades, esto quizás suponga la certificación Eurovent u otra certificación local para el país en cuestión. Para conseguir esto se requiere recursos y pericia. Dentro del Grupo encontrarás entre otras cosas, uno de los centros de I + D más modernos de Europa, el cual posee la certificación AMCA.

Nuestro Centro de Investigación de América del Norte, en Bouctouche, Canadá, está ahora equipado con la más grande cámara ambiental, que cuenta con una capacidad para temperaturas desde -40°C hasta 40°C, con lo que ofrece a los diseñadores la oportunidad de poner a prueba nuestros nuevos conceptos y validar nuestros diseños en nuestras propias instalaciones. Todos sabemos que el equipamiento por sí solo no genera los productos, sino que se requieren personas

calificadas y trabajo en equipo para lograr que todo funcione sin contratiempos. Al igual que cualquier otro negocio, es crucial para nosotros descubrir mejores formas para cumplir las exigencias de los clientes que hacen que el cambio sea inevitable.

Así como el Centro en Canadá, también tenemos laboratorios de prueba en Suecia, Alemania, Dinamarca, Eslovaquia y Estados Unidos.

Recuperación de calorEn lugares con una temperatura media anual relativamente baja, los sistemas de ventilación emplean eficientes métodos de recuperación de calor que devuelve energía del aire de expulsión al de impulsión.

Ventiladores eficientes energéticamenteActualmente, hay una nueva generación de motores de ventilación que contribuyen a una drástica reducción del consumo de energía, tanto como un 50%

en muchos casos. Los nuevos motores EC están mejor equipados para acelerar las funciones de control, que es donde se pueden hacer considerables ahorros de energía. Otro beneficio a añadir es un funcionamiento más silencioso.

PresiónEl diseño de la unidad y de la red de conductos tienen un efecto en la presión del sistema. A menudo hay decenas, algunas veces cientos, de Pascales que aquí se pueden ahorrar.

Refrigeración nocturnaEn las zonas del mundo más cálidas, los ahorros de energía pueden ser posibles introduciendo el aire nocturno frío en los los locales, enfriando de este modo la estructura del edificio.

Productos con certificación de calidad¿Cómo puedes elegir el producto y la solución correcta cuando hay tantas alternativas? Hoy en día, los proveedores más importantes tienen certificación ISO y productos con marcado AHRI, ¿pero esto es suficiente?

Un buen clima interior es vitalMuchas veces damos por hecho que tenemos a nuestra disposición recursos naturales tal como es el aire fresco. Sin embargo, debemos seguir siendo austeros con este recurso esencial y consientes de mantener un equilibro responsable entre un buen diseño de sistema de ventilación, considerando el consumo de energía y bien también en el uso adecuados de materiales y métodos de producción.

Nuestra estrategia por muchos años ha sido desarrollar productos eficientes en energía con recuperadores de energía integrados y ventiladores basados en tecnología EC con el fin de poder ofrecer una gama de productos completa, satisfaciendo las necesidades actuales y futuras. Los productos EC de bajo consumo energético de Systemair llevan la marca registrada “Green Ventilation”.

Page 13: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Introducción | 13

CATáLoGo De PRoDUCTo y eSPeCIfICACIón TéCnICAEn nuestros catálogos está disponible la información técnica más detallada, suficiente para llevar a cabo una planificación completa.

Describen todas las funciones incorporadas, accesorios disponibles y datos técnicos adicionales.

eL CATáLoGo onLIne De SySTeMAIRPara aquéllos que prefieren trabajar online, es posible seleccionar y dimensionar la mayoría de los productos utilizando el catálogo online de Systemair.

APoyo PeRSonALSystemair pretende tener una actitud cercana al cliente. Hacemos el máximo para asegurarnos que tenemos nuestros propios representantes en los mercados donde operamos. Para información más detallada visite nuestro catalogo online en www.systemair.com

www.systemair.com

HeRRAMIenTAS De PLAnIfICACIónHemos desarrollado esta visión de conjunto, para hacerte más sencilla la elección del producto que se ajusta mejor a tus necesidades.

Un análisis o una planificación más detallada en general requiere una información adicional, la cual se puede encontrar en las siguientes herramientas.

LLAVe DeL PRoDUCTo

FamiliaTamaño de la conexiónFlujo de aire a 0.4“ de C.A. Tipo de Calentador de Paso (electrico/agua caliente)TensiónFasesTipo de control

MUB 16-120-1

TOPVEX FR1600EL-208-3-CAV

*208-3-CAV - Esta parte del nombre del modelo no aparece en el catálogo impreso, sin embargo, está disponible en línea

Page 14: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores 14 |

K-ef ACCeSoRIoS eLeCTRICoS

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

WC15 p. 116

K 4-EF K 4XL-EF K 5-EF K 5XL-EF K 6-EF K 6XL-EF

Tensión / Frecuencia V/60Hz 120 120 120 120 120 120

Fase ~ 1 1 1 1 1 1

Caudal máximo PCM 140 176 155 212 305 487

R.p.m min-1 3000 2700 3000 2700 2700 2900

Potencia W 20 71 20 73 72 153

Corriente A 0.19 0.66 0.19 0.68 0.68 1.48

Max. temp. de aire °C 60 60 60 60 60 60

Peso kg 3.3 3.6 3.3 3.6 4.7 5.4

Clase de aislamiento - IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B

• Velocidad regulable • Termocontactos integrados • Pueden instalarse en cualquier posición.• Pueden instalarse en el exterior • Confiables y libres de mantenimiento• Tambien disponibles en 220V/60Hz

La serie K-EF* ha sido diseñada para su instalación en ductos. Todos los K disponen de una boquilla de conexión de un mínimo de 25 mm para una instalación fácil al ducto.

Los ventiladores tienen álabes curvados inclinados hacia atrás y motores de rotor externo. Para facilitar la instalación, el ventilador K cuenta con un soporte de fijación incluido como estándar. La abrazadera de fijación FC facilita su instalación y extracción, e impide que las vibraciones se transmitan al ducto. La velocidad de los ventiladores puede regularse mediante un tiristor o un transformador de 5 pasos.

Para proteger el motor de sobrecalentamiento el ventilador tiene protección de impedancia. La carcasa está fabricada en lámina de acero galvanizado y las dos partes están plegadas para conseguir una hermeticidad perfecta. Se pueden instalar en el exterior y en zonas húmedas gracias a su hermeticidad.

FD 60EM p. 116

DB10 p. 119

Systemair, Inc certifica que los modelos que aparecen en este documento están autorizados para llevar el sello de AMCA. Las clasificaciones se basan en pruebas y procedimientos realizados de acuerdo con el documento AMCA 211 y en cumplimiento con los requisitos del programa AMCA para la certificación.

Los valores mostrados corresponden a una instalación tipo D – Toma y salida de aire en ducto. La velocidad (RPM) que se muestra es nominal. El rendimiento se basa en la velocidad real de la prueba. Los valores no incluyen los efectos de accesorios.* Este producto obtuvo la etiqueta ENERGY STAR® cumpliendo estrictas normas de ahorro de energía. Todos los modelos cumplen los requisitos de ENERGY STAR, excepto K 4XL-EF y K 5XL-EF.

Page 15: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores | 15

ACCeSoRIoS

FC p. 113

LD p. 112

RSK p. 113

IR p. 109

K 8-EF K 8XL-EF K 10-EF K 10XL-EF K 12-EF K 12XL-EF

Tensión/Frecuencia V/60Hz 120 120 120 120 120 120

Fase ~ 1 1 1 1 1 1

Caudal máximo PCM 456 500 515 590 742 934

R.p.m min-1 2550 2950 3000 3100 2600 2900

Potencia W 119 142 138 196 181 301

Corriente A 1.14 1.45 1.43 1.96 1.87 3.01

Max. temp. aire °C 60 60 60 60 60 60

Peso kg 5.4 5.9 5.4 6.4 8.2 9.5

Clase de aislamiento - IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B

RAnGo De TRAbAjo

1

2

3 4 5 6

1 42 5

3 6

4 8

5 10

6 12

1 4XL2 5XL

3 6XL

4 8XL

5 10XL

6 12XL

5

6

1

2 3

4

Regulador de Velocidad ON/OFF

K 4-EF - K 12XL-EF WC15

Page 16: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores 16 |

Todas las dimensiones en mm. Las conexiones para conducto tienen 0,125 mm menos de diámetro que el conducto.

DIMenSIoneS

øA øC D E F

K 4-EF 102 216 165 26 26

K 4XL-EF 102 248 176 26 26

K 5-EF 127 219 165 26 26

K 5XL-EF 127 248 152 29 29

K 6-EF 153 289 159 26 22

K 6XL-EF 153 333 169 26 26

K 8-EF 204 337 153 26 26

K 8XL-EF 204 337 153 29 26

K 10-EF 254 337 121 29 26

K 10XL-EF 254 337 122 29 26

K 12-EF 305 407 170 32 26

K 12XL-EF 305 407 170 38 26

F

A

DE C

3 3/4"

2"

Persianas, VK

Ventiladores, K EF

Silenciadores, LD

Abrazaderas, FC

Difusor, MGE

Difusor, MGE

InSTALACIón TíPICA Con ACCeSoRIoS

Page 17: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores | 17

Systemair desarrolla productos eficientes en consumo de energía que proporcionan una calidad superior del aire interior para el bienestar de nuestros clientes. En nuestras instalaciones también operamos bajo el mismo principio. Es por eso que constantemente estamos mejorando nuestros productos, métodos de producción y procedimientos para minimizar el impacto ecológico. Nuestros productos son sostenibles y respetuosos con el ambiente.

Page 18: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores 18 |

K eC ACCeSoRIoS eLeCTRICoS

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

• Motores EC, alto nivel de eficiencia• 100% velocidad regulable• Potenciómetro Incorporado• Acepta entrada de señal 0-10V de controles externos o BMS • Protección del motor integrada • Se proporcionan con soporte de fijación

La característica especial de los ventiladores con motor EC es su potencial en ahorro energético no solo a su máxima velocidad sino a una velocidad parcial. Cuando se regula la velocidad, la energía usada es mucho menor que con un motor asincrónico puesto a la misma.

El uso reducido de energía garantiza un bajo costo de operación.

La serie K EC ha sido diseñada para su instalación en conductos circulares. Todos los ventiladores K disponen de una boca de conexión a conducto de un mínimo de 25 mm de ancho. Los ventiladores son de álabes curvados hacia atrás con motores de rotor externo (EC). La abrazadera de montaje FC facilita su instalación y retiro, y evita la transmisión de vibraciones al conducto. Los ventiladores se suministran con un potenciómetro pre cableado (0-10 V) que permite encontrar con facilidad el punto de trabajo deseado.

La protección del motor está integrada en la parte electrónica del motor. La carcasa es de lámina de acero galvanizado con las uniones plegadas, para conseguir una hermeticidad perfecta, permiten su instalación en el exterior y en locaciones húmedas.

K 6M EC K 8 EC K 10 EC K 12 EC K 12XL EC

Tensión / Frecuencia V/60Hz 120 120 120 120 120

Fase ~ 1 1 1 1 1

Caudal máximo PCM 362 428 513 634 805

R.p.m min-1 2480 2545 2380 2665 2510

Potencia W 78 76 91 141 170

Corriente A 1.32 1.32 1.32 2.10 2.10

Max. temp. de aire °C 60 60 60 60 60

Peso kg 3.2 3.3 3.5 6 7.2

Clase de aislamiento - IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B

MTP 10 p. 116

Systemair, Inc certifica que los modelos que aparecen en este documento están autorizados para llevar el sello de AMCA. Las clasificaciones se basan en pruebas y procedimientos realizados de acuerdo con el documento AMCA 211 y en cumplimiento con los requisitos del programa AMCA para la certificación.

Los valores mostrados corresponden a una instalación tipo D – Toma y salida de aire en ducto. La velocidad (RPM) que se muestra es nominal. El rendimiento se basa en la velocidad real de la prueba. Los valores no incluyen los efectos de accesorios.

Page 19: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores | 19

ACCeSoRIoS

FC p. 113

LD p. 112

RSK p. 113

IR p. 109

RAnGo De TRAbAjo

Q [ft /min]3

qv [l/s]

p [

in H

O]

2

DIMenSIoneS

øA øC D E F

K 6M EC 153 289 159 26 22

K 8 EC 204 337 153 29 26

K 10 EC 254 337 122 29 26

K 12 EC 305 407 170 32 26

K 12XL EC 305 407 170 38 26

Todas las dimensiones en mm. Las conexiones para conducto tienen 0,125 mm menos de diámetro que el conducto.

Regulador de Velocidad Potenciómetro

K 4 EC - K 12XL EC MTP 10

F

A

DE C

3 3/4"

2"

Page 20: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores 20 |

RenDIMIenTo

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Impulsión 71 54 64 64 62 64 62 55 44

LwA Extracción 63 53 62 57 41 41 34 24 20

LwA Alrededor 52 36 50 48 38 33 28 25 18

Punto de medición: 153 PCM, 1.47 pulg. CA

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Impulsión 71 54 64 64 62 64 62 55 44

LwA Extracción 63 53 62 57 41 41 34 24 20

LwA Alrededor 52 36 50 48 38 33 28 25 18

Punto de medición: 229 PCM, 1.10 pulg. CA

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Impulsión 71 54 64 64 62 64 62 55 44

LwA Extracción 63 53 62 57 41 41 34 24 20

LwA Alrededor 52 36 50 48 38 33 28 25 18

Punto de medición: 252 PCM, 1.44 pulg. CA

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Impulsión 71 54 64 64 62 64 62 55 44

LwA Extracción 63 53 62 57 41 41 34 24 20

LwA Alrededor 52 36 50 48 38 33 28 25 18

Punto de medición: 384 PCM, 1.28 pulg. CA

K 6M EC K 8 EC

K 10 EC K 12 EC

Page 21: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores | 21

RenDIMIenTo

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Impulsión 71 54 64 64 62 64 62 55 44

LwA Extracción 63 53 62 57 41 41 34 24 20

LwA Alrededor 52 36 50 48 38 33 28 25 18

Punto de medición: 481 PCM, 2.38 pulg. CA

K 12XL EC

Page 22: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores 22 |

KD-ef ACCeSoRIoS eLeCTRICoS

WC15 p. 116

KD 8XL-EF KD 10-EF KD 10XL-EF KD 12-EF KD 12XL-EF KD 14-EF

Tensión / Frecuencia V/60Hz 120 120 120 120 120 120

Fase ~ 1 1 1 1 1 1

Caudal máximo PCM 837 910 1268 1306 2018 2158

R.p.m min-1 2700 2700 2850 2900 1700 1700

Potencia W 327 329 529 531 500 495

Corriente A 2.99 3.01 4.84 4.86 4.80 4.76

Max. temp. de aire °C 60 60 60 60 60 60

Sonio† 14.1 15.3 21.0 23.0 18.7 18.4

Peso kg 7.3 7.3 10 9.5 19.5 19.5

Clase de aislamiento - IP54 / F IP54 / F IP54 / F IP54 / F IP54 / F IP54 / F

• Alta eficiencia, bajo nivel sonoro• Velocidad regulable• Termocontactos integrados• Puede instalarse en cualquier posición• Confiables y libres de mantenimiento • Tambien disponibles en 220V/60Hz

La serie KD tiene motores de rotor externo con un nuevo tipo de rodete helicocentrífugo que reduce las dimensiones externas de los ventiladores. Estos ventiladores proporcionan un gran caudal en relación a su compacto diseño.

Los ventiladores se suministran con soportes para facilitar la instalación. Las abrazaderas de montaje FC facilitan la instalación y extracción, evitando la transmisión de vibraciones al ducto.

Para proteger el motor de recalentamiento, el ventilador lleva termocontactos integrados de reinicio eléctrico. La carcasa es de lámina de acero galvanizado.

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

RPE p. 114

Los valores mostrados corresponden a una instalación tipo D – Toma y salida de aire en ducto. La velocidad (RPM) que se muestra es nominal. El rendimiento se basa en la velocidad real de la prueba. Los valores no incluyen los efectos de accesorios.† Los valores de sonido mostrados son valores de volumen en sones a 5ft (1.5m) en campo hemisférico libre calculado por AMCA Estándar 301. Los valores mostrados son para instalación tipo A: niveles de sones hemisféricos en succión libre. Todo los valores son calculados a 0.5” (presión estática en pulgadas de C.A.).

Systemair, Inc certifica que los modelos que aparecen en este documento están autorizados para llevar el sello de AMCA. Las clasificaciones se basan en pruebas y procedimientos realizados de acuerdo con el documento AMCA 211 y en cumplimiento con los requisitos del programa AMCA para la certificación.

Page 23: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores | 23

FC p. 113

LD p. 112

RSK p. 113

IR p. 109

KD 14XL-EF KD 16-EF KD 16XL-EF KD 18-EF K 18XL-DF KD 20-DF

Tensión/Frecuencia V/60Hz 120 120 120 120 460 460

Fase ~ 1 1 1 1 3 3

Caudal máximo PCM 2622 2955 4278 4452 6241 6296

R.p.m min-1 1550 1600 1600 1600 1700 1750

Potencia W 738 742 1421 1411 2208 2218

Corriente A 7.12 6.39 12.40 12.04 3.75 3.73

Max. temp. de aire °C 60 60 60 60 60 60

Sonio† 19.0 18.5 25.0 24.0 32.0 33.0

Peso kg 19.4 23.1 38.1 37.6 51.3 48.5

Clase de aislamiento - IP54 / F IP54 / F IP54 / F IP54 / F IP54 / F IP54 / F

4

5

6

1

2

3

4 5 61 2 3

KD 10-EFKD 12-EFKD 14-EFKD 16-EFKD 18-EFKD 20-DF

1

2

3

4

1 2 3 4

RAnGo De TRAbAjo ACCeSoRIoS

Regulador de velocidad ON/OFF

KD 8XL-EF - KD 14-EF WC15 KD 14XL-EF, KD 16-EF RPE 10 KD 16XL-DF - KD 18-EF RPE 15

Page 24: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores 24 |

DIMenSIoneS

A A1 A2 B C D E F G H

KD 8XL 204 - - 356 318 394 19 60 156 10

KD 10 254 - - 356 318 394 19 60 127 10

KD 10XL 254 - - 397 356 381 19 60 162 10

KD 12 305 - - 397 356 318 19 60 130 10

KD 12XL 305 305 356 515 454 480 22 101 222 10

KD 14 356 305 356 515 454 438 26 26 171 10

KD 14XL 356 356 406 562 502 515 38 38 222 10

KD 16 406 356 406 562 502 477 38 38 181 10

KD 16XL 406 406 458 620 562 591 32 32 216 13

KD 18 458 406 458 620 562 552 32 32 178 13

KD 18XL 458 458 508 772 714 692 51 51 267 13

KD 20 508 458 508 772 714 705 51 51 267 13

Todas las dimensiones en mm. Las conexiones para conducto tienen 0,125 mm menos de diámetro que el conducto.

A C B

DF G

HE

A1A2

FD

G

A BC

E H

E

KD 8XL - 12 KD 12XL - 20

Page 25: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores | 25

Persianas, VK

Ventiladores, KD-EF

Silenciadores, LD

Abrazaderas, FC

Difusor, MGS

Difusor, MGS

InSTALACIón TíPICA Con ACCeSoRIoS

Compuerta Iris, IR

Page 26: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores 26 |

KDRe-ef / KDRD-Df

KDRE 18-EF KDRE 20-EF KDRE 22-EF KDRD 26-DF

Tensión / Frecuencia V/60Hz 120 120 120 460

Fase ~ 1 1 1 3

Caudal máximo PCM 2500 3200 5200 7000

R.p.m min-1 1700 1600 1600 1700

Potencia W 517 753 1554 2328

Corriente A 4.80 6.36 15.00 3.82

Max. temp. de aire °C 60 60 60 60

Sonio† 12.4 14.1 21.0 27.0‡

Peso kg 28 35 52 61

Clase de aislamiento - IP54 / F IP54 / F IP54 / F IP54 / F

• Motor de transmisión directa• Velocidad regulable• Termocontactos integrados• Puede instalarse en cualquier posición• Confiables y libres de mantenimiento

Los ventiladores KDRE/KDRD llevan un motor de rotor externo con rodete hélico-centrífugo (mix-flow) de alto rendimiento. Esta serie destaca por su presión estática relativamente alta y su extraordinaria eficiencia. La carcasa es de lámina de acero galvanizado.

El motor está protegido del sobrecalentamiento mediante termocontactos integrados con salida de cables para su conexión a un dispositivo de protección del motor. Los ventiladores se pueden instalar en cualquier posición.

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Los valores mostrados corresponden a una instalación tipo D – Toma y salida de aire en ducto. La velocidad (RPM) que se muestra es nominal. El rendimiento se basa en la velocidad real de la prueba. Los valores no incluyen los efectos de accesorios.† Los valores de sonido mostrados son valores de volumen en sones a 5ft (1.5m) en campo hemisférico libre calculado por AMCA Estándar 301. Los valores mostrados son para instalación tipo A: niveles de sones hemisféricos en succión libre. Todo los valores son calculados a 0.5” (presión estática en pulgadas de C.A.).‡ Valor sonio a 0.75” (presión estática en pulgadas de C.A.)

ACCeSoRIoS eLeCTRICoS

WC15 p. 116

RPE p. 114

Systemair, Inc certifica que los modelos que aparecen en este documento están autorizados para llevar el sello de AMCA. Las clasificaciones se basan en pruebas y procedimientos realizados de acuerdo con el documento AMCA 211 y en cumplimiento con los requisitos del programa AMCA para la certificación.

Page 27: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores | 27

VK p. 115

4

1

2

3

41 2 3

KDRE 18-EFKDRE 20-EFKDRE 22-EFKDRE 26-DF

Todas las dimensiones en mm. Bridas se extienden 22,2 mm más allá de la dimensión de A.

DIMenSIoneS

A C

KDRE 18-EF 447 400

KDRE 20-EF 502 450

KDRE 22-EF 550 485

KDRE 26-DF 661 510

AC

A

RAnGo De TRAbAjo ACCeSoRIoS

Regulador de velocidad ON/OFF

KDRE 18-EF, KDRE 20-EF RPE10 KDRE 22-EF RPE15

Page 28: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores 28 |

RS-ef ACCeSoRIoS eLeCTRICoS

RPE 10 p. 114

RS 12-6-EF RS 16-8-EF RS 16-8XL-EF RS 20-10-EF RS 24-14-EF

Tensión/Frecuencia V/60Hz 120 120 120 120 120

Fase ~ 1 1 1 1 1

Caudal máximo PCM 310 560 651 1005 2300

R.p.m min-1 2550 2950 2800 1650 1650

Potencia W 84 150 264 191 597

Corriente A 0.74 1.30 2.32 1.68 5.18

Max. temp. aire °C 60 60 60 60 60

Sonio† 8.0 13.0 13.1 ‡ 16.7 18.2 ‡

Peso kg 8 14 14 20 39

Clase de aislamiento - IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B

• Velocidad regulable• Termocontactos integrados• Pueden instalarse en cualquier posición• Confiables y libres de mantenimiento• Tambien disponibles en 220V/60Hz

La serie RS dispone de un motor de rotor externo con una rueda centrifuga con álabes inclinados hacia atrás. El conjunto motor ruda está montado sobre la tapa de acceso que se levanta para facilitar el mantenimiento.

Para proteger el motor de un sobrecalentamiento, el motor incluye termocontactos integrados con reinicio eléctrico. El ventilador se puede instalar en cualquier posición. La carcasa está fabricada en lámina de acero galvanizado.

WC15 p. 116

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Los valores mostrados corresponden a una instalación tipo D – Toma y salida de aire en ducto. La velocidad (RPM) que se muestra es nominal. El rendimiento se basa en la velocidad real de la prueba. Los valores no incluyen los efectos de accesorios.† Los valores de sonido mostrados son valores de volumen en sones a 5ft (1.5m) en campo hemisférico libre calculado por AMCA Estándar 301. Los valores mostrados son para instalación tipo A: niveles de sones hemisféricos en succión libre. Todo los valores son calculados a 0.5” (presión estática en pulgadas de C.A.).‡ Valor sonio a 0.75” (presión estática en pulgadas de C.A.)

Systemair, Inc certifica que los modelos que aparecen en este documento están autorizados para llevar el sello de AMCA. Las clasificaciones se basan en pruebas y procedimientos realizados de acuerdo con el documento AMCA 211 y en cumplimiento con los requisitos del programa AMCA para la certificación.

Page 29: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores | 29

Todas las dimensiones en mm. Bridas se extienden 22,2 mm más allá de la dimensión de A.

DIMenSIoneS

A B C D

RS 12-6-EF 302 149 400 279

RS 16-8-EF 400 197 502 381

RS 16-8XL-EF 400 197 502 381

RS 20-10-EF 504 248 518 457

RS 24-14-EF 600 349 724 508

A

B

C

D

1

2

3

1 2 3

RS 12-6-EF

RS 16-8XL-EFRS 16-8-EF

1

2

1 2

RS 20-10-EFRS 24-14-EF

RAnGo De TRAbAjo

Regulador de velocidad ON/OFF

RS 12-6-EF ... RS 20-10-EF WC 15 RS 24-14-EF RPE 10

VK p. 115

LDR p. 112

ACCeSoRIoS

Page 30: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores 30 |

MUb ACCeSoRIoS eLeCTRICoS

MUB 16-120-1 MUB 16-240-1 MUB 20-120-1 MUB 20-240-1 MUB 20-230-3

Tensión / Frecuencia V/60Hz 120 240 120 240 230

Rango nominal de voltage V 100...130 200...270 100...130 200...277 200...240

Fase ~ 1 1 1 1 3

Caudal máximo (90°) PCM 1439 1588 2231 2735 2773

R.p.m min-1 2190 2480 1324 1708 1762

Potencia W 350 505 380 775 770

Corriente A 4.2 2.9 4.5 3.5 2.6

Max. temp aire °C 60 40 40 40 60

Peso kg 27 27 43 43 43

Clase de aislamiento - B / IP44 IP44 IP54 IP54 IP54

MTP 10 p. 112

Orientado a la demanda

Todos los modelos están equipados con rodetes con alabes de aluminio curvados hacia atrás, para reducir las emisiones de ruido. La carcasa está formada por un bastidor de aluminio con esquinas de nylon reforzadas con fibra de vidrio. Los paneles de doble cara se fabrican

en acero galvanizado con 20mm de asilamiento de lana mineral. El espacio aislado entre los paneles evita la condensación.

Más que aire; Ahorro de energía

Los ventiladores trabajan a una carga de trabajo optimizada, reduciendo el desgaste dándole al sistema de ventilación una vida útil más larga y reduciendo los gastos de mantenimiento.

• Motor EC altamente eficiente• Caudal hasta 6,400 PCM• 100% Velocidad Regulable• Protección de motor integrada• Se puede instalar en cualquier posición• Dirección del flujo flexible gracias a paneles removibles• Funcionamiento seguro y libre de mantenimiento

El ventilador comercial MUB esta diseñado para ser un ventilador eficiente, flexible y versátil para sistemas de suministro o extracción de aire. Los ventiladores MUB usan motores EC con un control integral electrónico con una entrada de 0-10 V. Este contacto puede ser controlado mediante un potenciómetro que se incluye en la caja de terminales o por medio de un potenciómetro exterior como el MTP 10. Esto permite operar en el rango de velocidad óptimo para entregar el flujo de aire deseado, así consumiendo menos energía para operar el ventilador.

Solución FlexibleLos paneles removibles dan la flexibilidad para seleccionar la dirección del aire en el sitio. Se puede seleccionar cualquier lado dando la flexibilidad de pasar el aire a través o a un ángulo de 90 grados.

Protección de motor integradaEl motor está integrado con protección electrónica para asegurar el funcionamiento seguro.

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Page 31: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores | 31

A B C

MUB 16 500 420 60

MUB 20 600 520 60

MUB 24 700 620 60

Todas las dimensiones en mm.

DIMenSIoneS

MUB 20-460-3 MUB 24-230-3 MUB 24-460-3 MUB 24H-230-3 MUB 24H-460-3

Tensión / Frecuencia V/60Hz 460 230 460 230 460

Rango nominal de voltage V 380...480 200...240 380...480 200...240 380...480

Fase ~ 3 3 3 3 3

Caudal máximo (90°) PCM 2773 3986 3986 5974 5974

R.p.m min-1 1762 1556 1556 1711 1711

Potencia W 830 750 1000 2800 2700

Corriente A 1.6 2.9 1.85 8.5 4.3

Max. temp aire °C 40 50 60 50 60

Peso kg 43 58 58 68 68

Clase de aislamiento - B / IP44 IP54 IP54 IP54 IP54

1

23

4

5 6

7 MUB 24H-230-3MUB 24H-460-3

MUB 24-230-3MUB 24-460-3

6

MUB 20-230-3MUB 20-460-35

MUB 20-240-14

MUB 20-120-13

MUB 16-240-12

MUB 16-120-11

7

Q [ft /min]3

qv [l/s]

p [

in H

O]

2RAnGo De TRAbAjo

Page 32: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores 32 |

70

82

120

RenDIMIenTo

MUB 16-120-1

MUB 16-240-1

120

70

81

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 82 41 60 72 77 77 72 71 67

Punto de medición: 1407 PCM, 0 pulg. CA

4

86

75

84

74

4

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 81 48 61 71 76 77 72 71 66

Punto de medición: 1407 PCM, 0 pulg. CA

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 86 49 62 73 79 81 76 80 67

Punto de medición: 1555 PCM, 0 pulg. CA

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 85 49 63 72 78 79 77 78 69

Punto de medición: 1556 PCM, 0 pulg. CA

Page 33: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores | 33

RenDIMIenTo

75

67

120

MUB 20-120-1

MUB 20-240-1

77

68

120

86

79

4 4

84

76

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 75 48 61 66 69 66 65 63 71

Punto de medición: 2084 PCM, 0 pulg. CA

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 77 48 63 68 70 68 68 65 72

Punto de medición: 2230 PCM, 0 en pulg CA

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 86 51 68 74 77 77 73 79 81

Punto de medición: 2506 PCM, 0 pulg. CA

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 84 51 67 73 76 75 76 76 79

Punto de medición: 2735 PCM, 0 en pulg CA

Page 34: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores 34 |

86

81

RenDIMIenTo

MUB 20-230-3

MUB 20-460-3

86

81

86

81

86

81

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 86 68 76 78 79 77 76 77 79

Punto de medición: 2552 PCM, 0 pulg. CA

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 86 53 68 74 78 77 78 78 81

Punto de medición: 2773 PCM, 0 pulg. CA

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 86 68 76 78 79 77 76 77 79

Punto de medición: 2552 PCM, 0 pulg. CA

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 86 53 68 74 78 77 78 78 81

Punto de medición: 2773 PCM, 0 pulg. CA

Page 35: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores | 35

RenDIMIenTo

85

77

MUB 24-230-3

MUB 24-460-3

87

80

85

77

87

80

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 85 49 68 72 76 71 72 83 63

Punto de medición: 3651 PCM, 0 pulg. CA

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 87 50 68 74 78 74 75 86 68

Punto de medición: 3654 PCM, 0 pulg. CA

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 85 49 68 72 76 71 72 83 63

Punto de medición: 3651 PCM, 0 pulg. CA

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 87 50 68 74 78 74 75 86 68

Punto de medición: 3654 PCM, 0 pulg. CA

Page 36: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores 36 |

88

84

RenDIMIenTo

MUB 24H-230-3

MUB 24H-460-3

89

86

88

84

89

86

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 88 57 71 79 80 80 80 83 70

Punto de medición: 5280 PCM, 0 pulg. CA

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 90 58 71 82 83 82 83 84 75

Punto de medición: 5974 PCM, 0 pulg. CA

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 88 57 71 79 80 80 80 83 70

Punto de medición: 5280 PCM, 0 pulg. CA

dB(A) Tot Banda de frecuencias, Hz

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LwA Aspiración 90 58 71 82 83 82 83 84 75

Punto de medición: 5974 PCM, 0 pulg. CA

Page 37: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores | 37

InSTALACIón TíPICA Con ACCeSoRIoS

Direcciona el flujo del aire simplemente cambiando las posiciones de los paneles

Con dirección perpendicular Con dirección diagonalCambio de dirección

Page 38: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores 38 |

APLICACIoneS

Ventilador pared

Una de las tendencias más innovadoras y excitantes en el manejo de aire en los últimos años es el uso de sistemas de ventilación múltiples para mover el aire versus el sistema de ventilación centrifugo sencillo o dual.

A diferencia de otros ventiladores disponibles, el sistema múltiple de ventiladores en pared es más que un simple y sencillo ventilador. Esta innovadora solución ha sido fabricada para crear un sistema integrado de ventiladores, componentes y accesorios. Todos sus componentes han sido exitosamente agrupados de tal manera que armonice con la moderna construcción y cumpla con los requisitos de aplicación, al mismo tiempo proporcionando los beneficios de una operación libre de vibraciones, bajo en ruido, eficiencia optima de energía a carga máxima o mínima y bajos costos de mantenimiento y servicios.

Page 39: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores | 39

FiltrosVentilador MUB

Serpentín Silenciador

Page 40: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores 40 |

Page 41: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores | 41| 41Ventiladores | 41

El sistema de presurización de Systemair con el MUB no necesita ninguna unidad de alivio de presión debido a sus características de control. Ofrece una solución completa con menos componentes y actuadores para la presurización de escaleras o escaleras de emergencia. Este sistema también está disponible con la capacidad de extracción de humos.

i

Page 42: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Extractores 42 |

KVbLa serie KVB es una caja de ventilación usualmente usada para grandes caudales que se puede instalar en línea. La gama está diseñada para ofrecer una asequible relación entre rendimiento y costo, manteniendo además muy bajos niveles sonoros.

Construcción en acero galvanizado. Robusta construcción, nivel sonoro bajo y sin vibraciones gracias a su sistema de fijación del conjunto ventilador motor a la base, mediante 4 amortiguadores de caucho. Además, para aumentar la solidez del conjunto, el ventilador se fija también a la boca de impulsión de la caja. El panel inferior está reforzado, ofreciendo al conjunto mayor estabilidad y resistencia

mecánica. Fácil conexión eléctrica gracias a su caja de bornes con aislamiento IP-55. Tanto la gama KVD como KVB llevan de serie aspiración circular e impulsión cuadrada.

La serie KVB llevan de serie aspiración circular e impulsión cuadrada. Turbina centrifuga de álabes hacia delante, equilibrada estática y dinámicamente. Temperatura de trabajo -20ºC hasta 5OºC.

SelecciónDescargue nuestro software de selección en www.systemair.com para seleccionar los ventiladores que más se adapten a sus necesidades.

DIMenSIoneS

A A` A” B B` C D E øF

KVB 7-7 598 558 55 457 412 441 273 253 250

KVB 9-7 748 708 705 562 512 541 336 304 300

KVB 9-9 748 708 705 562 512 541 336 304 300

KVB 10-8 798 758 755 657 612 591 371 330 350

KVB 10-10 798 758 755 657 612 591 371 330 350

KVB 12-9 948 908 905 812 762 691 434 382 400

KVB 12-12 948 908 905 812 762 691 434 382 400

KVB 15-11 1045 1005 1002 962 912 791 508 445 500

KVB 15-15 1045 1005 1002 962 912 791 508 445 500

KVB 18-18 1195 1155 1152 1150 1100 981 594 518 600

Todas las dimensiones en mm.

A''

A

A'

FE

B'

øF

B

D

C

Page 43: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Extractores | 43

KVb/fLa serie KVB/F cajas de ventilación para extracción de humos para su operación en línea.

Impulsado por correa y polea con motor fuera del flujo del aire. Motor IP 55, con aislamiento clase F. Ventilador de doble oído, con álabes curvados hacia delante en acero galvanizado. Paneles de recubrimientos sencillos en acero galvanizado.

Con motores de una o dos velocidades. Flujo de aire desde 600 pcm hasta 30,000 pcm. Para instalación en interiores y exteriores.

SelecciónDescargue nuestro software de selección en www.systemair.com para seleccionar los ventiladores que más se adapten a sus necesidades.

DIMenSIoneS

A B C K F1 F1 G2 H2

KVB/F 9-9 760 785 595 45 306 272 455 395

KVB/F 10-10 825 850 615 45 334 297 555 415

KVB/F 12-12 945 920 680 45 394 349 655 480

KVB/F 15-15 1100 1100 775 45 481 411 705 575

KVB/F 18-18 1250 1280 900 80 561 487 905 700

KVB/F 20-20 1475 1495 1080 80 610 611 955 880

KVB/F 22-22 1625 1610 1180 80 663 702 1055 980

KVB/F 25-25 1825 1800 1300 80 773 801 1255 1100

KVB/F 30-28 2135 2000 1525 80 898 940 1455 1325

Todas las dimensiones en mm.1 - entrada, 2 - salida

400°C 120min

Certificada conformea EN 12102-3, para 400°C/120 min por BSI.

Page 44: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Extractores 44 |

KPbLa serie KPB son cajas de ventilación impulsada por correa y poleas, tanto para suministro o extracción de aire y se pueden usar como ventiladores en línea. Hasta caudales de 30,000 pcm.

La caja consiste de un bastidor de aluminio, con paneles de acero galvanizado de recubrimiento sencillo o doble (sobre pedido). Estos ventiladores están diseñados para instalaciones en interiores o exteriores, con caídas de presión de baja a media, mientras que a la vez, mantienen muy buen desempeño sonoro. Son adecuados para operar a temperaturas hasta de 50°C. Construcción robusta, reducido nivel sonoro, y eliminación de vibraciones gracias a su sistema de fijación del conjunto ventilador motor a la base, mediante 4 amortiguadores de caucho.

Además, para aumentar la solidez del conjunto, el ventilador se fija también a la boca de impulsión de la caja. Las vibraciones se eliminan al colocar entre ambas, una junta de caucho de 18 mm de espesor que actúa además como elemento estanco. La construcción de la estructura está realizada en perfilaría de aluminio, y los paneles incorporan un aislamiento acústico a base de espuma de poliuretano de 15 mm de espesor y clasificación M1.

Paneles de registro equipados con cierre tipo allen en poliamida. Fácil conexión eléctrica gracias a su caja de bornes con aislamiento IP-55. Turbina centrífuga de álabes hacia delante, equilibrada estática y dinámicamente. Temperatura de trabajo -20ºC hasta 50ºC.

B

D

A

EF

C

DIMenSIoneS

A B C D E F

KPB 7-7 600 450 450 272 251 68

KPB 9-7 700 550 550 336 304 94

KPB 9-9 700 550 550 336 304 94

KPB 10-8 750 650 600 371 330 85

KPB 10-10 750 650 600 370 330 85

KPB 12-9 900 650 600 434 383 112

KPB 12-12 900 800 700 434 383 112

KPB 15-11 1000 950 800 508 443 128

KPB 15-15 1000 950 800 508 443 128

KPB 18-13 1150 1100 1000 595 518 120

KPB 18-18 1150 1100 1000 594 518 120

Todas las dimensiones en mm.

Page 45: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Extractores | 45

DIMenSIoneS (KVP y KPb)

A A’ B C C’ D E F G H J

20-20 1550 1780 1350 1250 1330 610 610 193 1270 900 175

22-22 1650 1880 1350 1250 1330 661 701 112 1270 900 175

25-25 1700 1930 1450 1450 1530 771 800 186 1370 830 40

30-28 2000 2230 1700 1700 1780 896 939 206 1620 780 340

Todas las dimensiones en mm.

SelecciónDescargue nuestro software de selección en www.systemair.com para seleccionar los ventiladores que más se adapten a sus necesidades.

Page 46: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Extractores 46 |

TfeR-ef / TfeR-ef (C) ACCeSoRIoS eLeCTRICoS

TFER 5-EF TFER 6-EF TFER 8XL-EF TFER 10XL-EF TFER 10XLT-EF

Tensión / Frecuencia V/60Hz 120 120 120 120 120

Fase ~ 1 1 1 1 1

Caudal máximo PCM 121 220 420 751 1018

R.p.m min-1 3040 2700 2800 3250 2950

Potencia W 19 87 153 394 531

Corriente A 0.18 0.80 1.40 3.60 4.86

Max. temp aire °C 60 60 60 60 60

Sonio† 3.5* 7.5* 8.9* 16.4‡ 21.0‡

Peso TFER-EF/TFER-EF (C) kg 5/9.5 6.4 9.5/10.4 14.9 15

Clase de aislamiento - IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B

• Motor de transmisión directa• Velocidad regulable• Termocontactos integrados• Fácil de instalar• Confiables y libres de mantenimiento

La serie TFER-EF está formada por ventiladores de techo con conexión circular que incluyen un ventilador centrífugo de aspiración con álabes hacia atrás y motores de rotor externo equipados con protección térmica de reinicio automático. Estos ventiladores son adecuados para sistemas de ventilación de extracción de aire, como viviendas individuales o colectivas, oficinas y guarderías.

Todos los motores llevan un termocontacto integrado de reinicio automático que los protege del sobrecalentamiento. La carcasa de acero galvanizado va acabada en pintura epoxy al polvo (se puede pintar).

Los modelos TFER-EF son de base plana y se instalan directamente a ras de techo, mientras que los modelos TFER-EF (C) son de base con brida y se instalan sobre base de montaje. Los modelos TFER-EF también se pueden instalar en una pared exterior si el acceso al techo es inadecuado.

WC15 p. 116

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Los valores mostrados corresponden a una instalación tipo D – Toma y salida de aire en ducto. La velocidad (RPM) que se muestra es nominal. El rendimiento se basa en la velocidad real de la prueba. Los valores no incluyen los efectos de accesorios.† Los valores de sonido mostrados son valores de volumen en sones a 5ft (1.5m) en campo hemisférico libre calculado por AMCA Estándar 301. Los valores mostrados son para instalación tipo A: niveles de sones hemisféricos en succión libre. Todo los valores son calculados a 0.5” (presión estática en pulgadas de C.A.).* Valor sonio a 0.5” (presión estática en pulgadas de C.A.)‡ Valor sonio a 0.75” (presión estática en pulgadas de C.A.)

Systemair, Inc certifica que los modelos que aparecen en este documento están autorizados para llevar el sello de AMCA. Las clasificaciones se basan en pruebas y procedimientos realizados de acuerdo con el documento AMCA 211 y en cumplimiento con los requisitos del programa AMCA para la certificación.

Page 47: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Extractores | 47

FC p. 113

LD p. 112

RSK p. 113

IR p. 109

* Se suministra con un reductor de 127 mm a 101,6 mmTodas las dimensiones en mm.

DIMenSIoneS

A B C D

TFER 5-EF* 127 140 242 153

TFER 6-EF 153 140 330 165

TFER 8XL-EF 203 508 400 153

TFER 10XL-EF 254 508 502 299

TFER 10XLT-EF 254 508 502 318

C

AB

AB

C

D D

38

1

2

3

4

5

1 2 3 4 5

TFER 5-EF

TFER 6-EF

TFER 8XL-EF

TFER 10XL-EF

TFER 10XLT-EF

Curva similar para el TFER-EF (C)

RAnGo De TRAbAjo ACCeSoRIoS

Regulador de velocidad ON/OFF

TFER 5-EF - TFER 10XLT-EF WC 15

TFER-EF TFER-EF (C)

Page 48: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Extractores 48 |

DVC P/S ACCeSoRIoS eLeCTRICoS

Los ventiladores de techo DVC P/S son impulsados por motores de rotor externo EC, denominados motores ahorradores de alta eficiencia. El voltaje de entrada para unidades monofásicas puede variar entre 200 y 277V; para las unidades trifásicas, entre 380 y 480V. Todos los motores son adecuados para 50Hz y 60Hz, los tamaño 355 hasta 630, suspendidos en atenuadores de vibración efectivos. La protección del motor está integrada en la electrónica del motor, por lo que no requieren dispositivo externo de protección para el motor. La carcaza está fabricada en aluminio resistente ambientes marinos, con la base en acabado en pintura epoxy al polvo.

Su rodete centrífugo de álabes curvados inclinados hacia atrás están fabricados en poliamida PA 6 para los tamaños 190 a 315. Para los tamaños del 355 al 630, sus rodetes están fabricados en aluminio resistente a la corrosión.

El DVC-S es adecuado para el control de velocidad con potenciómetro. En el DVC-P, cuentan con sensor de presión integrado, la electrónica del motor está programada para que se mantengan a una presión constante.

DVC 190P/S DVC 225P/S DVC 315P/S DVC 355P/S DVC 400P/S

Tensión / Frecuencia V/60Hz 220 220 220 220 220

Fase ~ 1 1 1 1 1

Potencia W 97.8 940 173 378 381

Corriente A 0.65 1.17 1.18 2.31 2.30

Caudal maximo PCM 196 261 546 918 1000

R.p.m min-1 3114 33278 1867 1657 1348

Max. temp. aire °C 60 60 60 60 60

Nivel de presión de Sonido a 4 m dB(A) 58 58 47 50 49

Nivel de presión de Sonido a 10 m dB(A) 51 51 39 42 41

Peso kg 7 8 11 21 29

Clase de aislamiento - IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B

MTP 10 p. 116

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

DVC 450P/S DVC 450SK DVC 500P/S DVC 560P/S DVC 630P/S

Tensión / Frecuencia V/60Hz 380 220 380 380 380

Fase ~ 3 1 3 3 3

Potencia W 1048 614 984 1873 2444

Corriente A 1.79 2.79 1.66 2.88 3.72

Caudal maximo PCM 1696 1425 1835 2991 3588

R.p.m min-1 1558 1300 1339 1359 1209

Max. temp. aire °C 60 60 60 60 60

Sound pressure level at 4 m dB(A) 56 53 55 63 64

Sound pressure level at 10 m dB(A) 48 45 47 55 56

Peso kg 45 43 49 60 85

Clase de aislamiento IP IP54 / B IP54 / B IP54 / B IP54 / F IP54 / F

EC Vent p. 119

Page 49: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Extractores | 49

1

2

3

DVC 190DVC 225 DVC 315

0 125 250 375 500 625 750

0 250 500 750 1000 1250 1500

21 3

DIMenSIoneS

A B C øD E F G H øI

DVC 190-P/S 370 295 170 213 335 245 105 6xM6 10(4x)

DVC 225-P/S 370 395 170 213 335 245 105 6xM6 10(4x)

DVC 315-P/S 560 470 330 285 435 330 146 6xM6 10(4x)

DVC 355-P/S 720 315 390 438 595 450 200 6xM8 10(4x)

DVC 400-P/S 720 618 390 438 595 450 200 6xM8 12(4x)

DVC 450-P/S 900 730 465 438 665 53 237 6xM8 12(4x)

DVC 450-SK 900 730 465 438 665 535 237 6xM8 12(4x)

DVC 500-P/S 900 730 465 438 665 535 237 6xM8 12(4x)

DVC 560-P/S 1150 - 560 605 939 750 293 8xM8 14(4x)

DVC 630-P/S 4450 - 560 605 393 750 293 8xM8 14(4x)

RAnGo De TRAbAjo ACCeSoRIoS

1

2

3

DVC 355DVC 400 DVC 450

0 500 1000 1500 2000 2500 3000

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000

12

3

1

2

3

DVC 450SKDVC 500 DVC 560DVC 630

0 750 1500 2250 3000 3750 4500

0 2000 4000 6000 8000

4

2 3 41

A

B

C

øD

E

F

G

M20x1,5

G

H

øD

I

FDS p. 113

ASC p. 114

ASF p. 115

ASK p. 114

VKS p. 114

SSD p. 114

Page 50: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Extractores 50 |

InSTALACIón TíPICA

Ventilador de techo, DVC

Conexión flexible, ASC

Base para techo plano, FDS

Page 51: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Extractores | 51

Una completa nueva generación de ventiladores de techo de Systemair fueron desarrollados y creados acorde el objetivo de la compañía; bajo nivel de ruido y alto rendimiento. Especialmente adecuados para todas las aplicaciones sensibles al ruido. Usted podrá ver y escuchar la diferencia. Una diferencia en reducción de ruido del 50% y un mayor nivel de eficiencia en comparación a sus predecesores.

Page 52: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Extractores 52 |

APLICACIoneS

Hoy en día, muchos edificios residenciales que comprenden varios pisos están equipados con sistemas de ventilación para extraer el aire fuera de los departamentos. La mayoría de las veces estos equipos son calculados para trabajar en base al número máximo de personas que podrían haber presentes. El nivel de ocupación varía según la hora del día se trate, lo que significa que el sistema de ventilación puede estar sobrado de capacidad, gastando innecesariamente energía y dinero. Por esta razón, Systemair ofrece un sistema que es controlado por la demanda en relación a la ocupación y al horario del día.

El ventilador de techo DVC está diseñado para trabajar en sistemas que manejen alta presión. El ventilador tiene una unidad de control de presión, que resulta ser una “maravilla de control”. Junto con la válvula de extracción BHC con autorregulación instalada en baños y cocinas, el ventilador de techo DVC controla el volumen de aire extraído, basándose en la diferencia de presión que exista en los ductos.

Page 53: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Extractores | 53

DVC Ventilador de techo

BHC Válvula auto regulable

Page 54: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Extractores 54 |

RVf ACCeSoRIoS eLeCTRICoS

RVF 4-EF RVF 4XL-EF RVF 6-EF RVF 6XL-EF RVF 8XL-EF

Tensión / Frecuencia V/60Hz 115 115 115 115 115

Fase ~ 1 1 1 1 1

Caudal máximo PCM 133 193 242 382 435

R.p.m min-1 3060 2700 2550 3000 2900

Potencia W 19 92 92 149 151

Corriente A 0.17 0.84 0.84 1.46 1.42

Temp. de trabajo °C 60 60 60 60 60

Peso kg 4 5 5 6 7

Clase de aislamiento - IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B

• Carcasa de acero galvanizado con acabado en pintura al polvo• 100% velocidad variable • Excelente disipación de calor • Termo contacto integrado• Baleros de bola sellados• 5 años de garantía

Los extractores RVF de Systemair sido especialmente diseñados para su instalación en pared exterior, proporcionando una ventilación silenciosa en aplicaciones comerciales y residenciales.

Elija entre sus cinco modelos para ductos de 4”, 6” y 8” con capacidades de 134 a 435 PCM.

La unidad consta de un rodete con álabes hacia atrás y una carcasa de acero galvanizado acabada en pintura epoxy al polvo de color blanco. La carcasa protege al motor y sus elementos de la intemperie. Si el ventilador/extractor se instala en una pared exterior, el ruido ambiente que genera no llega al interior del edificio.

Conéctate con la facilidad

Los ventiladores de serie RVF son de peso ligero, compacto y fácil de instalar. No se requiere instalaciones complicadas y adicionales. Sólo monta el ventilador a la pared y conectar el suministro eléctrico a la caja de conexiones. La cubierta es desmontable para el acceso inmediato del motor y el cableado.

WC15 p. 116

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Regulador de Velocidad ON/OFF

RVF WC15

Page 55: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Extractores | 55

FC p. 113

LD p. 112

RSK p. 113

* Las conexiones para conducto tienen 0,125 mm menos de diámetro que el conducto.Todas las dimensiones en mm.

DIMenSIoneS

A* B C D E

RVF 4-EF 102 260 330 153 70

RVF 4XL-EF 102 260 330 153 70

RVF 6-EF 153 260 330 153 70

RVF 6XL-EF 153 362 432 153 70

RVF 8XL-EF 203 362 432 153 70

E

A

D B

C

1½"

4

5

1

2

3

4 51 2 3

RAnGo De TRAbAjo ACCeSoRIoS

Ubicación de los orificios de montaje en la placa posterior respecto del orificio de aspiración y el orificio de conexión eléctrica.

!

Page 56: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores 56 |

AW-ef ACCeSoRIoS eLeCTRICoS

• Motor de transmisión directa• Velocidad regulable• Termocontactos integrados• Fácil de instalar• Confiables y libres de mantenimiento

Los ventiladores axiales de la serie AW de Systemair están diseñados para responder con eficacia y de la manera más silenciosa a los mayores retos de ventilación en lugares tales como almacenes, sin ocupar demasiado espacio. Todos los ventiladores de la serie AW combinan álabes aerodinámicos y motores de rotor en una unidad muy bien integrada. Son de acero galvanizado de gran espesor y están acabados en pintura epoxy al polvo. La hélice puede ser de álabes de acero laminado en forma de “S” o de álabes de aluminio fundido a presión en forma de “A”.

Con diámetros que van desde 8” hasta 25”, los ventiladores AW mueven un gran volumen de aire y, aún así, tienen un gran equilibrio estático y dinámico que produce un funcionamiento sin vibraciones. La hélice con motor de rotor externo proporciona una disipación del calor excelente, incluso a bajo régimen. Están diseñados para servicio continuo.

WC15 p. 116

RPE p. 114

AW 8-4-EF AW-10-4-EF AW-12-4-EF AW-14-4-EF AW-16-4-EF

Tensión / Frecuencia V/60Hz 120 120 120 120 120

Fase ~ 1 1 1 1 1

Caudal máximo PCM 301 625 1200 1651 3050

R.p.m min-1 1550 1500 1400 1200 1400

Potencia W 45 68 130 245 458

Corriente A 0.41 0.62 1.19 2.24 4.19

Max. temp. aire °C 38 38 38 38 38

Sonio† 4.1 7.9 9.4 9.6 12.0

Peso kg 7 7 9 9 11

Clase de aislamiento - IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Regulador de velocidad

AW 8-4-EF - AW 16-4-EF WC 15 AW 18-4-EF - AW 25-6-EF RPE 10

Los valores mostrados corresponden a una instalación tipo D – Toma y salida de aire en ducto. La velocidad (RPM) que se muestra es nominal. El rendimiento se basa en la velocidad real de la prueba. Los valores no incluyen los efectos de accesorios.† Los valores de sonido mostrados son valores de volumen en sones a 5ft (1.5m) en campo hemisférico libre calculado por AMCA Estándar 301. Los valores mostrados son para instalación tipo A: niveles de sones hemisféricos en succión libre. Todo los valores son calculados a 0.5” (presión estática en pulgadas de C.A.).

Systemair, Inc certifica que los modelos que aparecen en este documento están autorizados para llevar el sello de AMCA. Las clasificaciones se basan en pruebas y procedimientos realizados de acuerdo con el documento AMCA 211 y en cumplimiento con los requisitos del programa AMCA para la certificación.

Page 57: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores | 57

VK p. 115

Todas las dimensiones en mm.

DIMenSIoneS

A B C D2 E Blade type

AW 8-4-EF 313 51 260 205 7 S

AW 10-4-EF 370 51 321 262 7 S

AW 12-4-EF 432 76 381 327 8 S

AW 14-4-EF 487 79 435 391 8 S

AW 16-4-EF 578 89 533 438 10 S

AW 18-4-EF 573 108 533 470 10 A

AW 20-6-EF 640 108 616 520 10 A

AW 20-4-EF 640 108 616 520 10 A

AW 22-6-EF 727 133 675 572 10 A

AW 25-6-EF 806 152 749 648 10 A

1

2

3

4

5

AW 8-4-EFAW 10-4-EFAW 12-4-EFAW 14-4-EFAW 16-4-EF

1 2 3 4 5

AW 16-4-EF AW-20-6-EF AW-20-4-EF AW-22-6-EF AW-25-6-EF

Tensión / Frecuencia V/60Hz 120 120 120 120 120

Fase ~ 1 1 1 1 1

Caudal máximo PCM 4051 5427 3701 5603 7903

R.p.m min-1 1550 1100 1450 1000 1000

Potencia W 698 435 916 756 1134

Corriente A 6.39 3.98 8.39 6.92 10.38

Max. temp. aire °C 38 38 38 38 38

Sonio† 14.3 10.7 16.4 12.0 14.8

Peso kg 13 20 20 25 25

Clase de aislamiento - IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B IP44 / B

1 23 4 5

1

2

3

4

5

AW 16-4-EFAW 20-6-EFAW 20-4-EFAW 22-6-EFAW 25-6-EF

AC B

E

D2 F

G

AC

E

B

D2 F

G

AC B

E

D2 F

G

AC

E

B

D2 F

G

AW S-type

AW A-type

RAnGo De TRAbAjo ACCeSoRIoS

Page 58: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores 58 |

AXC• Impulsor Aerofoil, con ángulo de ataque ajustable para lograr la máxima eficiencia• Centro y aspas de aluminio vaciado• Carcasa larga de acero galvanizado por inmersión en caliente,

conforme a DIN EN ISO 1461• Bridas torneadas de alta rigidez, conforme a Eurovent 1/2 • Caja de terminales in IP65, montado afuera de la caja, facilitando el cableado• Motores trifásicos IP55, aislamiento Clase F, conforme a EN 60034-5/IEC, e IEC 60034-30• Adecuados para operar a temperaturas de hasta 55°C• Orificio de inspección para verificar la correcta dirección de rotación• Versión AXR totalmente reversible disponible sobre pedido

La gama de Systemair AXC de ventiladores de presión media de carcaza larga está disponible con impulsores de diámetros de 315 a 2000 mm. La inclinación ajustable del ángulo ofrece un desempeño amplio y máxima flexibilidad para igualar con precisión los requerimientos individuales de flujo de aire. El presente catálogo ofrece un panorama en tamaños hasta 1250. Existen otros tamaños y configuraciones disponibles

en nuestro software de selección. Los ventiladores AXC han sido probados en su desempeño conforme a DIN ISO 5801, DIN 24163 y AMCA 210-99 en las instalaciones para pruebas de ventiladores Systemair. Los motores trifásicos IE2 están equipados con termistores PTC para la óptima protección del motor. La velocidad del motor se controla con un convertidor de frecuencia.

DIMenSIoneS

Todas las dimensiones en mm.* Dimensión L y K son dependiendo del tamaño del armazón del motor instalado!zxød

øTk

FKL

bF

øDa

hF

øDi

E

øDi øDa øTk ød L* hF E F bF K*

AXC 315 315 395 355 8x10 375 225 265 315 60 310

AXC 355 355 435 395 8x10 375 250 305 355 60 310

AXC 400 400 480 450 8x12 450 280 350 400 60 385

AXC 450 450 530 500 8x12 500 315 400 450 60 435

AXC 500 500 590 560 12x12 540 335 440 500 70 464

AXC 560 560 650 620 12x12 500/750 375 500 560 70 424/674

AXC 630 630 720 690 12x12 500/750 425 570 630 70 424/674

AXC 710 710 800 770 16x12 500/700/800 450 650 710 70 424/624/722

AXC 800 800 890 860 16x12 500/700 530 730 800 80 412/612

AXC 900 900 1005 970 16x15 640/850 560 830 900 80 552/762

AXC 1000 1000 1105 1070 16x15 640/850 670 930 1000 80 552/762

AXC 1250 1250 1390 1320 20x15 850/1050 800 1180 1250 100 740/938

Page 59: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores | 59

AXC (b)Ventiladores para extracción de humo, certificados para 300°C/120 min conforme a EN 12101-3.

• AXC con impulsor aerofoil, de ángulo de inclinación ajustable.• Centro y aspas de aluminio vaciado.• Carcasa larga de acero galvanizado por inmersión en caliente,

conforme DIN EN ISO 1461• Bridas torneadas de alta rigidez, conforme a Eurovent 1/2• Caja de terminales in IP65, montado afuera de la caja, facilitando el cableado.• Motores IP54, aislamiento Clase H, conforme a EN 60034-5/IEC 85.• Adecuado para operar a temperaturas de hasta 55°C en forma continua o una vez a 300°C/120 min.• Versión AXR (B) realmente reversible disponible sobre pedido.

La gama de Systemair AXC (B), AXR (B) de ventiladores para extracción de humos, de caja larga está disponible con impulsores de diámetros de 315 a 1600 mm. La inclinación ajustable del ángulo ofrece un desempeño amplio y máxima flexibilidad para igualar con precisión los requerimientos individuales de flujo de aire. Los ventiladores AXC (B) y AXR (B)

han sido probados en su desempeño conforme a DIN ISO 5801, DIN 24163 y AMCA 210-99 en las instalaciones para pruebas de ventiladores Systemair. Las pruebas de alta temperatura se realizan en la Technical University, Munich, en Alemania. Todos los ventiladores AXC (B) están etiquetados con la marca CEmark, y aprobados por DIBt.

DIMenSIoneS

øDi øDa øTk ød L* S

AXC-B 315 315 395 355 8x10 375 2.5

AXC-B 355 355 435 395 8x10 375 2.5

AXC-B 400 400 480 450 8x12 450 2.5

AXC-B 450 450 530 500 8x12 500 2.5

AXC-B 500 500 590 560 12x12 540 3.0

AXC-B 560 560 650 620 12x12 500 3.0

AXC-B 630 630 720 690 12x12 500 3.0

AXC-B 710 710 800 770 16x12 700 650

AXC-B 800 800 890 860 16x12 700 3.0

AXC-B 900 900 1005 970 16x15 850 4.0

AXC-B 1000 1000 1105 1070 16x15 850 4.0

L

nDa

nDi

Zx nD

nTKs

Todas las dimensiones en mm.* Dimensión L y K son dependiendo del tamaño del armazón del motor instalado!

300°C 120min

Certificada conformea EN 12102-3, para 300°C/120min.

Page 60: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores 60 |

Page 61: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores | 61| 61Ventiladores | 61

Systemair ofrece una amplia gama de ventiladores tubo axiales en diferente arreglo para la mayoría de aplicaciones. Ya sea para aplicaciones comerciales o industriales Systemair tiene el producto adecuado para el trabajo, por ejemplo: Minería, ventilación vial, ventilación para metros, ventilación para estacionamientos subterráneos, ventilación anti chip, ventilación para altas temperaturas o ventilación contra incendios. i

Page 62: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores 62 |

AjR-TR• AJR-TR o AJR-TR (B) con impulsor aerofoil, de ángulo de inclinación ajustable para máxima eficiencia.• Centro y aspas de aluminio vaciado.• Carcasa larga de acero galvanizado por inmersión en caliente, conforme a DIN EN ISO 1461• Motores IEC estándar IP55 para extracción de CO (40°C – 55°C) y aislamiento IP54, Clase H (para 300°C/120 min) conforme a la norma EN 60034-5/IEC 85.• Caja de terminales de fácil acceso en la carcasa externa del ventilador• Soportes de montaje pre-ensamblados para seguridad y fácil suspensión en techos• Adecuado para operar a temperaturas de hasta 55°C en forma continua o una vez a 300°C/120 min• Probado conforme a la norma EN 12101-3

Los ventiladores Jet Fans de Systemair ofrecen el máximo desempeño del sistema a un bajo costo de instalación y de operación. Están disponibles en tamaños de 315, 355 y 400 mm. El sistema está disponible para extracción de CO, a temperatura ambiente, o en altas temperaturas durante un tiempo de ejecución de 300°C/120 min. Los silenciadores tienen conos de toma integrados para un flujo de aire recto. El material atenuador de ruidos es de material no inflamable, conforme a la norma DIN 4102, correspondiente al lineamiento EU 97/69. Hay deflectores para el lado de la salida. Están disponibles como accesorios.

Impulsores de alta eficienciaLos impulsores de aerofoil de aluminio vaciado AJR-TR y AJR-TR (B) ofrecen máxima eficiencia. Los impulsores AJR-TR y AJR-TR (B) son totalmente reversibles.

Carcasa RobustaLas carcasas de los Jet Fans AJR-TR y AJR-TR (B) son de acero de gran calibre, galvanizado por inmersión en caliente, y con bridas torneadas para una alta rigidez.

MotoresMotor en el flujo de aire. Para la ventilación estándar, el convertidor de frecuencia controlable solo está disponible sobre pedido. Motores de una o de dos velocidades.

AJR-TR 315-2 AJR-TR 315-2/4 AJR-TR 315-2(B) AJR-TR 315-2/4(B) AJR-TR 355-2 AJR-TR 355-2/4

Tensión / Frecuencia V/60Hz 380 380 380 380 380 380

Fase ~ 3 3 3 3 3 3

Potiencia kW 0.90 0.90/0.20 0.90 0.90/0.18 1.80 1.68/0.36

Corriente A 1.8 1.74/0.63 1.65 1.8/0.4 3.3 3.13/1.11

Caudal máximo l/s 1466 1466/733 1466 1466/733 2134 2134/1067

R.p.m min-1 3450 3450/1700 3450 3450/1700 3400 3400/1700

Temp. máxima del aires transportado °C 55 55 300/120min. 300/120min. 55 55

Nivel de presión de Sonido a 3 m dB(A) 64 64/60 64 64/60 70 70/6

Peso kg 50 52 50 52 65 67

Clase de aislamiento IP55 / F IP55 / F IP54 / H IP54 / H IP55/ F IP55 / F

Empuje N 25 25/7 25 25/7 41 41/10

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

300°C 120min

Certificada conformea EN 12102-3, para 300°C/120 min.

Page 63: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores | 63

DF p. 113

ACCeSoRIoS

Da

H

EF

L

CK

ØDa H E C F K L

AJR-TR 315 419 430 265 235 315 344 1660

AJR-TR 355 459 497 305 255 355 344 1820

AJR-TR 400 504 558 350 380 400 344 2000

Todas las dimensiones en mm.

AJR-TR 355-2(B) AJR-TR 355-2/4(B) AJR-TR 400-2 AJR-TR 400-2/4 AJR-TR 400-2(B) AJR-TR 400-2/4(B)

Tensión / Frecuencia V/60Hz 380 380 380 380 380 380

Fase ~ 3 3 3 3 3 3

Potiencia kW 1.80 1.80/0.30 1.80 2.28/0.48 1.80 1.80/.30

Corriente A 3.0 3.6/0.7 3.3 4.18/1.47 3.06 3.6/0.7

Max air flow l/s 2134 2134/1067 2900 2900/1450 2900 2900/1450

R.p.m min-1 3450 3450/1700 3400 3450/1700 450 3450/1700

Temp. máxima del aires transportado °C 300/120min 300/120min 55 55 300/120min. 300/120min.

Nivel de presión de Sonido a 3 m dB(A) 70 70/6 76 76/72 76 76/72

Peso kg 65 67 83 85 83 85

Clase de aislamiento IP IP54 / H IP54 / H IP55 / F IP55 / F IP54 / H IP54 / H

Empuje N 41 41/10 62 62/16 62 62/16

DIMenSIoneS

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Page 64: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores 64 |

IV• Uso dual: Para ventilación diaria y/o extracción de humo en caso de incendio F300 (300°C/129 min.) F400 (400°C/120 min) sobre pedido.• Impulsor centrífugo aerodinámico para máximo empuje y bajo nivel de sonido. • Motores IP54, aislamiento Clase H (extracción de humo); motores IP55, aislamiento Clase F (Escape de CO), conforme a la norma EN 60045-5/IEC 85• Interruptor sometido a prueba de inspección opcional• Diseño compacto para altura de techos bajos.• Carcasa fabricada en acero galvanizado• Deflector integrado (dirección de extracción ajustable)• Certificado en la Norma EN 12101-3• Certificación CE por TÜV Süd

Ventilador en carcasa compacta con ventilador centrifugo de alta eficiencia, con interruptor de revisión opcional. Usado para instalaciones de construcción horizontal. Todas las partes de acero son galvanizadas en baño caliente, para mejor protección

anticorrosión. Motores IEC estándar, aislamiento Clase H, caja clase IP55. Los ventiladores de Systemair han sido probados conforme a la norma EN 1212-3 en LGAI Barcelona y están aprobados por CE

IV 50-4 (B) IV 50-4/6 (B) IV 50-4/8 (B)

Tensión / Frecuencia V/60Hz 380 380 380

Fase ~ 3 3 3

Empuje N 52 52 0

Corriente A 4.1 3.9 3.6

R.p.m min-1 1700 1700/1200 1705/785

Temp. máxima del aires transportado °C 55 55 55

Nivel de presión de Sonido a 3 m dB(A) 76 76/59 76/55

Peso kg 120 131 105

Insulation class, motor H H H

Enclosure class, motor IP 55 55 55

DIMenSIoneS

A B C D E F H I 6xØk

IV50 790 834 970 1248 300 370 185 210 13.5

Todas las dimensiones en mm.

E

BC A

H

F

I

D

6x ⌀K

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

300°C 120min

Certificada conformea EN 12102-3, para 300°C/2h, 400°C/2h.400°C 120min

Page 65: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Ventiladores | 65

Referencia: Dubai Mall, Emiratos Árabes Unidos

“Dubai Mall” es, hasta ahora, el centro comercial más grande del mundo. Fue abierto en enero, 2008. Systemair surtió más de 1800 ventiladores Jet Fans AJR para la ventilación en los estacionamientos. El centro comercial ofrece estacionamientos para aproximadamente 16,000 vehículos.

Page 66: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Manejadoras de aire 66 |

• Rendimiento desde 300 – 1,600 PCM• Unidad compacta de tamaño• Sistema de control integrado • control pre-programado • compatible con BMS (Bulding Managment System)• Control de flujo constante (CAV) o variable (VAV) • Lamina de acero galvalume

La gama de Topex FR son manejadoras recuperadoras de energía reducidas en tamaño con doble intercambiadores de calor rotacional. Las unidades están especialmente diseñadas para maximizar la transferencia de energía a un costo operativo muy bajo.

Los modelos FR800-1600 son una serie de manejadoras de aire eficientes diseñadas especialmente para, oficinas, tiendas, escuelas, guarderías o instalaciones similares. Las unidades fueron diseñadas para un bajo consumo de energía y alta eficiencia. Bandejas para el drenaje no son necesarias haciendo que la unidad sea muy flexible para instalar.

¡No podría ser más sencillo!

Las unidades se suministran con un control pre-programado, probado y listo para instalar. Solo conecte al sistema de ductos todos los componentes externos, conecte la unidad a la alimentación, ajuste el temporizador y la velocidad deseada… y ¡listo!

Topvex fR ACCeSoRIoS eLeCTRICoS

Tamaño reducidoSu diseño único con doble intercambiador de calor rotacional hace que sea posible producir las unidades con un perfil reducido. Utilizando un dispositivo de suspensión, la unidad puede ser instalada entre el cielo falso. Para simplificar mas el uso, unas bisagras hacen que los paneles se abran para su fácil acceso.

Motores EC A diferencia de los motores con convertidores de frecuencia, los motores EC garantizan un excelente rendimiento incluso a bajas revoluciones. Esto reduciendo los costos de operación. También los motores EC son muy silenciosos al operarse en altas o bajas revoluciones.

FR800EL FR800HW FR1600EL FR1600HW

Tensión / Frecuencia V/60Hz 208-230 208-230 208-230 208-230

Fase ~ 3 3 3 3

Corriente A 13 (20) 7 (14) 20 (36) 7 (23)

Potencia, motores W 2x477 2x477 2x941 2x941

Potencia, calentador W 4000 - 8000 -

MCA A 16 (25) 8 (17) 24 (44) 9 (28)

MOP A 20 (25) 15 (20) 25 (45) 15 (30)

Temp. opcional °C -25...40 -25...40

Peso kg 179 179 256 256

Filtro, inyección/extracción MERV 13/9 13/9 13/9 13/9

RVAZ4..24 p. 118

TG-UH p. 116

E-OR p. 116

E-Bacnet p. 116

CO2RT p. 117

IR24-P p. 112

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Page 67: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 67Manejadoras de aire

Topvex FR800Topvex FR1600

0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000

0,5

1,0

2,5

2,0

1,5

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000

0

100

0

200

300

400

500

600

Q [ft /min]3

p [

in H

O]

2

qv [l/s]

EFD + AF24 p. 112

ZTR/ZTV p. 118

LD p. 112

FC p. 113

ACCeSoRIoS

FUNCIONES DESCRIPCIÓN MODELO

Compuerta de cierre 1 para el aire de expulsión 1 para el aire del exterior EFD

Control de calentador de Agua Válvula con actuador ZTV/ZTR y RVAZ4 24A

Cuarto de control Sensor de habitación sin punto de referencia TG-R5/PT1000

Topvex FR800 Topvex FR1600

Compuerta de cierre EFD 12 EFD 16

Actuador para válvula RVAZ4 24A RVAZ4 24A

Válvula de 2 vías ZTV 15-1.0 ZTV 15-1.0

Válvula de 3 vías ZTR 15-1.0 ZTR 15-1.6

Sensor de temperatura sin punto de referencia TG-R5/PT1000 TG-R5/PT1000

Silenciador de bafle LD 12 LD 16

Filtro MERV 9 (aire de expulsión) BFT FR800 BFT FR1600

Filtro MERV 13 (aire de suministro) BFT FR800 BFT FR1600

BFT p. 116

RAnGo De TRAbAjo ACCeSoRIoS

Page 68: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Manejadoras de aire 68 |

A B C øD E F G H

FR800 1122 1178 545 300 1502 1062 273 450

FR1600 2161 1378 645 400 1902 1261 322 550

Todas las dimensiones en mm.

DIMenSIoneS

J K L M W X Y Z

FR800 373 119 70 338 1148 618 978 380

FR1600 388 156 107 479 1448 818 1134 440

Puerta corrediza

Filtro de bolsa

Filtro plano

Puerta con bisagras

W

X

YZ

A BCD

Aire suministro habitaciónAire expulsiónAire exteriorAire extracción habitación

*X - espacio mínimo requerido corresponde a la zona libre para servicio y mantenimiento del filtro Z - espacio mínimo requerido corresponde a la zona libre para servicio y mantenimiento del filtro con la opción de puerta corrediza

E= =

FHGG

H

A

D

B

C

G G

ML

B K

C2”

(52)

2” (50)2” (50)

ØD

A

J

CL

11.25” (285)28” (712)

5.25

“ (1

32)

16” (

420)

FR800 = 2.375” (60)FR1600 = 3.125” (80)

3” (8

0)

28” (712)

11” (

275)

Exhaust air

Indoor air

Supply air

Extract air

Page 69: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 69Manejadoras de aire

SFP 1,5

SFP 2,0

SFP 2,5

AB

C

Q [l/s]

Q [cfm]

Topvex FR800

A

B

C

Topvex FR800

Topvex FR800

RenDIMIenTo

FR 800AIRE dE SUMInISTRo AIRE dE EXPULSIÓn EFECTIVIdAd TéRMICA

Valores a una presión diferencial de 0”

Sens. %

Lat. %

Tot. %

100% flujo de aire, calefacción 71 66 70

75% flujo de aire, calefacción 76 72 75

100% flujo de aire, refrigeración 71 65 67

75% flujo de aire, refrigeración 76 73 74

Tot 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

LwA dB(A) A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C

Aire de suministro 86 78 71 62 58 54 71 70 64 84 74 64 76 70 62 77 71 64 76 69 62 70 63 55 61 53 44

Aire de expulsión 73 68 63 62 57 53 66 64 62 71 65 57 56 51 41 55 48 41 47 41 34 39 32 24 30 22 20

Alrededor 65 59 52 44 40 36 56 53 50 64 56 48 52 46 38 46 39 33 42 35 28 40 33 25 31 23 18

BAndA dE oCTAVAS (frecuencia media, Hz)

A

B

C

SFP 1,5

SFP 2,0

SFP 2,5

Topvex FR1600

A

B

C

Topvex FR1600

FR 1600AIRE dE SUMInISTRo AIRE dE EXPULSIÓn EFECTIVIdAd TéRMICA

Valores a una presión diferencial de 0”

Sens. %

Lat. %

Tot. %

100% flujo de aire, calefacción 67 61 65

75% flujo de aire, calefacción 72 67 70

100% flujo de aire, refrigeración 67 57 61

75% flujo de aire, refrigeración 72 66 68

Tot 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

LwA dB(A) A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C

Aire de suministro 87 84 73 64 57 50 67 64 69 83 83 64 78 70 61 81 73 68 80 73 65 75 67 57 68 58 49

Aire de expulsión 71 68 60 60 54 47 64 58 58 68 68 55 61 52 43 57 50 42 53 46 39 43 36 29 35 26 22

Alrededor 64 63 54 44 37 31 50 48 52 62 63 47 57 48 40 54 47 40 52 45 38 46 38 30 39 29 23

BAndA dE oCTAVAS (frecuencia media, Hz)

Page 70: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Manejadoras de aire 70 |

DIAGRAMA oPeRACIonAL

BAE

DEH

DO

BAS

UC

DPSWVA

WV

ETS

HT

OT

Aire exterior

Aire expulsión

Aire extracción habitación

Aire suministro habitación

BFS BFERM

ERW

RC

FPS

EPH WPSH

WRSHT OT

EPRHPRF

OTS DS

PTEEHS

DS

DFSS DFSE

PTS

STS

DPS

BAE BASBFEBFSDEH*

DO*

DFSE

DFSS

Ventilador de expulsiónVentilador de suministroBolsa de filtro de extracciónBolsa de filtro de suministroCompuerta de expulsión, motorizadaCompuerta suministro, motorizadaSensor de suciedad filtro de expulsión Sensor de suciedad filtro de suministro

DPS2

DSEPHERW EHS

ETS

FPS OTSRM

RCPTE1

PTS1

STS

UCWPSH WRSWV*WVA*

* accesorio adicionales 1 opción para la versión CAV2 opción para la versión VAV

Sensor de presión en conductoSensor de deshieloCalentador secundario eléctricoRueda recuperadora de energíaSensor de temperatura de expulsiónSensor de temperatura de suministroSensor de congelamientoSensor de temperatura exteriorMotor de rotación

Control de rotaciónTransmisor de presión de expulsiónTransmisor de presión de suministroSensor de temperatura de suministroUnidad de ControlPost Calentador de agua Sensor de rotación de ruedaVálvula de aguaActuador de la válvula de agua

Page 71: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 71Manejadoras de aire

Compuerta iris, IRAbrazaderas, FC

Compuerta iris, IR

Silenciadores, LD

Manejadora de aire, Topvex FR

InSTALACIón TíPICA

Abrazaderas, FC

Abrazaderas, FC

Compuertas de cierre EFD

Unidad precalentadora

Page 72: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Manejadoras de aire 72 |

La unidad Topvex FR es un sistema de aplicación que se puede utilizar en edificios como escuelas, guarderías y bibliotecas que cuentan con varias áreas, donde la buena calidad del aire interior aumenta el aprendizaje y la concentración considerablemente. Dado que el clima interior varía en función del número de personas presentes, la carga causada por los ocupantes varía sustancialmente a medida que avanza el día. Esto requiere normalmente soluciones complicadas para mantener el flujo de aire y la temperatura correcta para cada período de tiempo en cada habitación.

Esta aplicación se basa en tener la unidad Topvex FR suministrando las habitaciones con aire precalentado a una temperatura de suministro constante de 16-19°C. La presión en el conducto de suministro se mantiene constante y el flujo de aire al ventilador esclavo de extracción es controlado de manera que el suministro de aire y aire de expulsión se mantienen en equilibrio. El aire de extracción de cada habitación se toma de los difusores de inyección, puertas u otras aberturas y luego es evacuado por la rejilla de extracción. El sistema de control ubicado en la habitación controla la temperatura y el flujo de aire en respuesta a señales procedentes de sensores de temperatura o de CO2, o bien sensores detectores de presencia. Esta solución inteligente mantiene bajo control la demanda y sustancialmente un ahorro energético en el sistema de ventilación.

APLICACIoneS

Sinus-C Difusor de suministrosLD Silenciadores

Sinus-C Difusor de extracción

Page 73: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 73Manejadoras de aire

Topvex FR Unidad manejadora de aire

FC Abrazaderas

EFD Compuertas motorizadas

LD Silenciadores

TG-UH Sensor de temperatura

IR-F Compuerta iris

Page 74: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Manejadoras de aire 74 |

Topvex TR800, TR1300, TR1800• Caudales de 300 - 2,000 PCM• Sistema automático de control integrado para la calefacción/ refrigeración• Sistema de control integrado

• Controlador pre-programado• Compatible con (BMS)

• Control de flujo constante (CAV) o variable (VAV)• Bajo nivel de ruido

La gama de manejadoras de aire Topvex TR son capaces de proporcionar ventilación, refrigeración y calefacción para los edificios. Las aplicaciones comunes incluyen oficinas, tiendas, bancos, guarderías y establecimientos similares.

¡No podría ser más sencillo!Las unidades se suministran pre-programadas, probadas y listas para instalarse. Solo conecte al sistema de ductos todos los componentes externos, conecte la unidad a la alimentación, ajuste el temporizador y la velocidad deseada…y ¡listo!

Fácil de inspeccionarPara facilitar las inspecciones y el mantenimiento ambos ventiladores y los intercambiadores de calor rotativos son fáciles de quitar. Todos los cables eléctricos están equipados con conectores rápidos para que los ventiladores pueden ser removidos de forma rápida y sencilla.

Ahorro de espacio Las Topvex TR los conductos se conectan en la parte superior de la unidad. Estas unidades ocupan poco espacio y son fáciles de instalar en las aéreas ya existentes.

Pre-calentadorEl pre-calentador permite a el sistema trabaja en climas extremadamente fríos conservando el rendimiento y asegurarel suministro continuo de aire. Esto lo hace, calentando el aire exterior antes de entrar en la rueda de la recuperaciónde energía.

Motores ECA diferencia de los motores con convertidores de frecuencia, los motores EC garantizan un excelente rendimiento incluso a bajas revoluciones. Esto reduciendo los costos de operación. También los motores EC son muy silenciosos al operarse en altas o bajas revoluciones.

En comparación con las unidades montadas en el techoTopvex TR es más fácil de instalar, ya que no es necesario contratar grúas para levantar la unidad, o perforar orificios en el techo. Con una unidad colocada en el interior del edificio el servicio y mantenimiento también se simplifica.

RVAZ4..24 p. 118

E-Bacnet p. 116

TG-UH p. 116

E-OR p. 116

TR800EL TR800HW TR1300EL TR1300HW TR1800EL TR1800HW

Tensión/Frecuencia V/60Hz 208-230 208-230 208-230 208-230 208-230 208-230

Fase ~ 3 3 3 3 3 3

Corriente A 11 7 12 7 15 7

Potencia, motores W 2x505 2x505 2x769 2x769 2x1005 2x1005

Potencia, calentador W 2400 - 3200 - 5000 -

MCA A 13 8 15 9 19 9

MOP A 15 15 20 15 20 15

Temp. opcional °C -25...40 -25...40 -25...40

Peso kg 220 220 280 220 350 350

Filtro, suministro/expulsión MERV 13/9 13/9 13/9 13/9 13/9 13/9

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

ACCeSoRIoS eLeCTRICoS

Page 75: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 75Manejadoras de aire

1,5

2,0

2,5

3,0

1,5

2,0

2,5

3,0

1,5

2,0

2,5

Topvex TR800Topvex TR1300Topvex TR1800

0 100 200 300 500 600 700 800 900400 1000

0,4

1,2

0

0,8

2,0

1,6

0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000

100

0

200

400

300

500

Q [ft /min]3

p [

in H

O]

2

qv [l/s]

EFD + AF24 p. 112

ZTR/ZTV p. 118

LD p. 112

FC p. 113

BFT p. 116

A B C E G H

Topvex TR800 1180 1230 750 254 590 618

TopvexTR1300 1480 1280 850 305 740 718

B4” A

H

C 2 2/5”

1 2 /

3” øE

G G

Todas las dimensiones en mm.

DIMenSIoneS

1”4”

B

C

H

A 2 2/5”

FE 2 8 /

9 ”

G G

TR 1800TR800, TR1300

A B C E F G H

Topvex TR1800 1700 1279 1000 254 508 850 868

*G - espacio mínimo que se requiere dejar para poder dar mantenimiento y cambiar el filtro

RAnGo De TRAbAjo ACCeSoRIoS

Page 76: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Manejadoras de aire 76 |

SFP 1,5

SFP 2,0

SFP 2,5

SFP 3,0

A

BC

A

B

C

Topvex TR800

RenDIMIenTo

TR 800AIRE dE SUMInISTRo AIRE dE EXPULSIÓn EFECTIVIdAd TéRMICA

Valores a una presión diferencial de 0”

Sens. %

Lat. %

Tot. %

100% flujo de aire, calefacción 72 67 70

75% flujo de aire, calefacción 76 72 75

100% flujo de aire, refrigeración 72 65 68

75% flujo de aire, refrigeración 76 73 74

Tot 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

LwA dB(A) A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C

Aire de suministro 81 84 73 56 61 55 68 72 67 77 82 66 71 71 63 75 75 68 72 71 63 66 65 56 54 53 43

Aire de expulsión 71 72 65 51 50 45 64 65 64 70 70 57 61 58 52 55 53 48 50 48 42 43 41 34 33 32 22

Alrededor 61 66 55 39 44 37 54 58 53 60 65 48 49 47 41 47 47 40 47 46 39 43 42 33 34 33 23

SFP 1,5

SFP 2,0SFP 2,5

SFP 3,0

A

B

C

A

B

C

TR 1300AIRE dE SUMInISTRo AIRE dE EXPULSIÓn EFECTIVIdAd TéRMICA

Tot 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

LwA dB(A) A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C

Aire de suministro 89 80 70 65 56 51 73 68 66 85 75 65 82 73 61 81 72 60 80 72 59 77 68 54 70 62 47

Aire de expulsión 77 77 66 63 53 47 67 66 65 74 76 55 71 65 50 65 56 44 62 54 43 61 50 42 49 39 44

Alrededor 67 64 54 49 40 36 60 55 53 63 63 44 58 50 36 54 45 34 56 48 37 57 47 38 48 38 41

Valores a una presión diferencial de 0”

Sens. %

Lat. %

Tot. %

100% flujo de aire, calefacción 72 67 70

75% flujo de aire, calefacción 76 72 75

100% flujo de aire, refrigeración 72 65 68

75% flujo de aire, refrigeración 76 73 74

BAndA dE oCTAVAS (frecuencia media, Hz)

BAndA dE oCTAVAS (frecuencia media, Hz)

Page 77: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 77Manejadoras de aire

RenDIMIenTo

A

B

C

TR 1800AIRE dE SUMInISTRo AIRE dE EXPULSIÓn EFECTIVIdAd TéRMICA

Tot 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

LwA dB(A) A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C

Aire de suministro 90 83 78 62 59 56 66 64 62 88 79 72 81 76 73 79 76 71 79 75 70 74 71 65 68 65 59

Aire de extracción 71 68 66 56 53 47 63 59 56 64 63 64 65 61 57 63 60 55 60 57 51 56 53 44 48 45 35

Alrededor 67 63 59 44 42 37 53 51 48 63 60 54 59 55 53 59 56 50 57 54 48 52 49 43 45 42 35

ACCeSoRIoS

FUNCIONES DESCRIPCIÓN MODELO

Compuerta de cierre 1 para el aire de expulsión 1 para el aire del exterior EFD

Control de calentador de Agua Valvula con actuador ZTV/ZTR y RVAZ4 24A

Cuarto de control Sensor de habitación sin punto de referencia TG-R5/PT1000

ACCESORIOS Topvex TR800 Topvex TR1300 Topvex TR1800

Compuerta de cierre EFD 12 EFD 16 EFD 20-10

Actuador para válvula RVAZ4 24A RVAZ4 24A RVAZ4 24A

Válvula de 2 vías ZTV 15-1.0 ZTV 15-1.0 ZTV 15-1.6

Válvula de 3 vías ZTR 15-1.0 ZTR 15-1.6 ZTR 20-2.0

Sensor de temperatura sin “set point” TG-R5/PT1000 TG-R5/PT1000 TG-R5/PT1000

Silenciador de bafle LD 12 LD 16 LDR 20-10

Filtro MERV 9 (aire de extracción) BFT TR800 BFT TR1300 BFT TR1800

Filtro MERV 13 (aire de suministro) BFT TR800 BFT TR1300 BFT TR1800

Valores a una presión diferencial de 0”

Sens. %

Lat. %

Tot. %

100% flujo de aire, calefacción 72 67 70

75% flujo de aire, calefacción 76 72 75

100% flujo de aire, refrigeración 72 65 68

75% flujo de aire, refrigeración 77 73 75

BAndA dE oCTAVAS (frecuencia media, Hz)

Page 78: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Manejadoras de aire 78 |

Compuertas de cierre, EFD

Manejadora de aire Topvex TR800 o Topvex TR1300

InSTALACIón TíPICA

Abrazaderas, FC

Silenciadores, LD

Abrazaderas, FC

Abrazaderas, FC

Compuerta iris, IR

Page 79: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 79Manejadoras de aire

DIAGRAMA oPeRACIonAL

RM

STS

OTS

ETS

ERW

BAS

BAE

WRS

UC

DO DEH

WVA

WV

OT

Aireexterior

Aireexpulsión

Aire extracción habitación

Aire suministro habitación

BFE

BFS

PTS

PTE

RC

EHS

DFSE

DS EPSH

WPSH

TH

FPS

DPS

DFSS

DPS

BAE BASBFEBFSCC*DEH* DO* DFSE DFSS

Ventilador de expulsiónVentilador de suministroBolsa de filtro de expulsiónBolsa de filtro de suministroSerpentín de enfriamiento Compuerta de expulsión, motorizadaCompuerta suministro, motorizadaSensor de suciedad filtro de expulsiónSensor de suciedad filtro de suministro

DPS*DSEPRHEPSHERW EHS

ETS

FPS OTS

Sensor de presión en conducto Sensor de deshieloPre calentador eléctricoPos calentador eléctricoRueda recuperadora de energíaSensor de temperatura de expulsiónSensor de temperatura de suministro Sensor de congelamientoSensor de temperatura exterior

RCRMPTE1

PTS1

STS UCWPSH WRSWV*WVA*

Control de rotaciónMotor de rotaciónTransmisor de presión de expulsiónTransmisor de presión de suministroSensor de temperatura de suministroUnidad de ControlPost Calentador de agua Sensor de rotación de ruedaVálvula de aguaActuador de la válvula de agua

* accesorio adicionales 1 opción para la versión CAV2 opción para la versión VAV

Page 80: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Manejadoras de aire 80 |

MAnDo De ConTRoL

Cada unidad Topvex viene de serie con una unidad de control y 10 m de cable. La unidad de control SCP se puede colocar hasta una distancia de 1000 m utilizando repetidores especiales tales como el E-0R. Se puede ajustar y mantener; la presión estática, flujo de aire y temperatura deseada en el aire de suministro. Cuenta con programa de 24 hrs, sensor en la rueda y otras alarmas. Sistema de control con menú pre configurado compatible con Exoline, Modbus, LON, TCP/IP o BACnet. Sensores digitales de humedad, CO2 o de movimiento se pueden usar para controlar el flujo de aire según la demanda usando un ventilador con regulador de velocidad.

CONTROL EQUIPMENTE28S

Settings

Panel de control SCP Separe con 10 m de cable StandardRepetidor E0-R Para instalaciones mayores de 10 m OpcionalSoftware E-Tool Opcional

Control de temperatura Aire de expulsión StandardAire de suministro ProgrammableTemperatura del aire exterior de compensación de suministro de aire ProgrammableControl del aire ProgrammableTemperatura del aire exterior independiente cambiada entre aire de suministro y extracción o aire de suministro y temperatura controlada en la habitación

Programmable

Control de Flujo de Aire Temporizador de 7 días, con dos períodos de operación separados StandardControl de volumen de aire, CAV StandardPresion constante del conducto, VAV Bajo pedidoFlujo de aire compensado por la temperatura del aire exterior StandardRotación Standard

Pre calentador Eléctrico OpcionalCalentador Agua caliente Bajo pedido

Electrical Bajo pedidoFree cooling ProgramableFrio reciclado Programable

Sensor C02 variable con señal 0...10V DC ProgramableControl de bomba Calefacción, 24V AC señal de salida Programable

Refrigeracion, 24V AC señal de salida ProgramableEficiencia del intercambiador de calor

Requiere sensores de temperatura en ducto de extracción Programable

Operación extendida StandardProgramación 7 días Alterna entre los modos de funcionamiento normal,reducido o desactivar StandardControl de compuerta Aire de suministro/Aire de expulsión StandardAlarma Alarma notificadora Standard

Prioridad alta o baja StandardAlarma buzz (24VAC señal de salida) StandardFiltro de alarma provocada por la presión diferencial Standard

Comunicación Exoline, Modbus via RS 485 StandardLON, Exoline via TCP/IP Opcional

* Las comunicación con BACnet requiere el uso de un protocolo Getway por separado

Page 81: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 81Manejadoras de aire

Menu de lenguaje Ingles, Frances, Español y otros

Control de temperatura Aire de suministroSuministro de aire con compensación por temperatura del aire exteriorAire de extracción (en cascada)Control de aire en habitiacion (en cascada)Temperatura del aire exterior dependiente intercambiada entre la temperatura controlada de la habitación y el aire de suministro Temperatura del aire exterior dependiente intercambiada entre la temperatura controlada extraída y el aire de suministro controlado

Regulador de velocidad del ventilador

Control de volumen de aire constante, CAVControl de presion constante, VAVFlujo de aire o presión del ducto compensado para temperatura del exterior

Intercambiador de calor Intercambiador rotativo (variable)

Control de calefaccion Serpentín de agua (0...10V señal de control) Calentador eléctrico Pre y Post (0...10V señal de control)

Agua Helada Control de refrigeración por agua fría (0...10V señal de control)

Enfriamiento dX Control de enfriamiento DX (control de 3 etapas)

Recuperación de energía de enfriamiento

Automáticamente recupera el aire en el interior refrigerado para enfriar el aire caliente exterior

Free cooling “Free cooling” o ventilación natural se utiliza para ahorrar energía mediante el uso del aire exterior frío para enfriar el edificio durante la noche

Ventilacion controlada por demanda

Para aplicaciones con cargas variables, la velocidad del ventilador y la compuerta de mezcla pueden ser controladas dependiendo de la calidad del aire, por medio de un sensor de CO2. También es posible usar una señal digital de entrada para prolongar la operación vía la señal de un temporizador externo, detector de presencia o cualquier sensor similar que cuente con un contacto

operación extendida Las unidades cuentan con una entrada digital para el funcionamiento extendido. Esta función se activa mediante una señal externa desde un botón o un temporizador. La función también puede activarse a través del panel de control. La operación extendida puede ser configurada para ejecutarse de 0 a 240 minutos

Programa anual El programador anual te permite almacenar una programación de 7 días y periodos de vacaciones. Cada día tiene un máximo de dos períodos individuales de operación para velocidad regular o reducida.

Control de compuerta 24V señal de salida para controlar una o dos compuertas

Alarma Notificación de alarma en texto claroAlarma de prioridad. Las alarmas se pueden asignar prioridades diferentes: A, B y C activa o inactivaSeñal de salida de Timbre de alarma (24V)Alarma de incendio (contacto libre de voltaje). Los diferentes modos de operación para los ventiladores en caso de incendio

Comunicación Un repetidor (E0R, accesorio) es necesario cuando el cable entre la unidad y el panel de control es superior a 10 m. Repetidor E-0R puede controlar hasta 6 unidades manejadoras de aire Standard - Exoline, ModBus a través de RS-485, TCP/IP, integrada en la Web Opción - LON

fUnCIoneS De LA UnIDAD De ConTRoL e28S

Page 82: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Manejadoras de aire 82 |

El clima interior en aeropuertos es fundamental y tiene que cumplir con necesidades especiales. Dado que los pasajeros pasan largas horas en las salas de espera, una ventilación adecuada es requerida. En cuanto al volumen de aire, las necesidades varían a diferentes horarios del día. Sin embargo, en la mayoría de los casos, la ventilación pico es necesaria por la mañana y por la noche. También la mayoría de los aeropuertos tiene superficie grandes y techos altos.

Las unidades Topvex TR, Boquillas de chorro AJD y difusores rotacionales CRSP satisfacen estas demandas con eficacia. Los Topvex TR contiene una rueda de recuperación de energía y un sistema de control incorporado. El sistema de conductos está equipado con compuertas Iris IR para mantener el equilibrio entre los volúmenes de suministro de aire y de expulsión. El sistema de control puede programarse de diversas maneras para satisfacer los requisitos de ahorro de energía, dependiendo del tráfico ocupado. Los difusores para la distribución de aire están diseñados tanto para aire caliente y frio.

APLICACIoneS

AJD Boquillas de chorro

Unidad manejadorade aire Topvex TR

EFD Compuerta motorizada

Page 83: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 83Manejadoras de aire

CRSP Difusores rotacionales

Columna de aire por desplazamiento

Page 84: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Manejadoras de aire 84 |

eRV RT-eC• Caudales hasta 4,600 PCM• Rueda de recuperación total• Gabinete con pared doble• Configuración pull-pull• Motores EC con protección integrada• Modo economizador

Estas unidades son diseñadas para cumplir con los más exigentes requerimientos de energía actuales usando un diseño de rodete altamente eficiente y un recuperado de energía rotatorio último en vanguardia. Todas las unidades están equipadas con un sencillo sistema de control preconfigurado compatible con la mayoría de los sistemas de automatización de edificios. Para simplificar la instalación la base de soporte también es disponibles ofreciendo un ajuste y sellado apropiado.

Construida con pared doble en lámina de acero galvanizada calibre 20 y pintado al horno en pintura epoxy al polvo. Aislamiento de fibra de vidrio de 25mm para evitar condensación.

La rueda recuperadora está hecha de una aleación de aluminio resistente a la corrosión que está compuesto por láminas planas y corrugadas alternadamente enrolladas de tamaños uniformes, que garantiza el flujo laminar de aire y una baja perdida de presión de aire. La rueda esta reforzada por radios soldados en el centro y perímetro para evitar cualquier operación irregular. Todas las superficies corrugadas están recubiertas con una fina capa anti adsorbente no migrante.

VentiladoresMotores EC y rodetes con álabes curvados inclinados hacia atrás ofrecen un rendimiento de energía superior.

Timer TORK p. 117

ERV 1300 RT-EC ERV 3200 RT-EC ERV 4600 RT-EC

Tensión/Frecuencia V/60Hz 240 208-230/460 208-230/460

Fase ~ 1 3 3

Corriente A 6.1 7.1/4.1 17.1/8.8

Potencia, motores W 2x485 2x1000 2x2700

Potencia, Pre-calentador kW 2, 4, 6 o 8 5, 10, 15, 20 o 25 5, 10, 15, 20 o 25

MCA A 6.5 7.2/4.2 18.9/9.5

MOP A 15 15/15 25/15

Temp. opcional °C -25...40 -20...50 -20...50

Peso kg 201 447 466

Filtro, inyección/extracción MERV 11/7 11/7 11/7

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

ACCeSoRIoS eLeCTRICoS

Pre-calentadorEl pre-calentador permite que el sistema pueda operar en climas extremadamente fríos conservando el rendimiento y asegurando un suministro continuo de aire. Para ello, se calienta el aire

exterior antes de entrar en la rueda recuperadora de energía. El pre calentador está diseñado para mantener la temperatura por encima del límite de congelamiento mientras permaneciendo dentro del intervalo de temperatura del sistema.

Page 85: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 85Manejadoras de aire

ERV 1300 RT-EC

ERV 4600 RT-EC ERV 3200 RT-EC

1,5

2,0

2,5

1,5

2,0

2,5

1,5

2,0

2,5

1000

Q [cfm]

30002000 4000

0 500 1000

0,5

1,5Ps

[in.w

g]

0

1,0

2,0

1500 2000

Q [l/s]

2500

0 5000

100

Ps

[Pa]

0

200

300

400

500Base

p. 119

LDR p. 112

BFT p. XX

A B C D E F G H I J

ERV 1300 1763 1189 1271 859 1028 178 184 597) 630 692

ERV 3200 2417 1695 1727 1336 1526 254 254 1003 1134 967

ERV 4600 2417 1695 1727 1336 1526 254 254 1003 1134 967

Filtro de pliegos p. 116

DIMenSIoneS

RAnGo De TRAbAjo ACCeSoRIoS

Todas las dimensiones en mm.

Page 86: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Manejadoras de aire 86 |

ERV 1300 RT-ECEFECTIVIdAd TéRMICA

Valores a una presión diferencial de 0”

Sens. %

Lat. %

Tot. %

100% flujo de aire, calefacción 73 70 72

75% flujo de aire, calefacción 78 76 77

100% flujo de aire, refrigeración 74 69 71

75% flujo de aire, refrigeración 78 76 77

Tot 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

LwA dB(A) A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C

Aire de suministro 81 84 73 56 61 55 68 72 67 77 82 66 71 71 63 75 75 68 72 71 63 66 65 56 54 53 43

Aire de expulsión 71 72 65 51 50 45 64 65 64 70 70 57 61 58 52 55 53 48 50 48 42 43 41 34 33 32 22

Alrededor 61 66 55 39 44 37 54 58 53 60 65 48 49 47 41 47 47 40 47 46 39 43 42 33 34 33 23

ERV 3200 RT-ECEFECTIVIdAd TéRMICA

Valores a una presión diferencial de 0”

Sens. %

Lat. %

Tot. %

100% flujo de aire, calefacción 76 76 75

75% flujo de aire, calefacción 80 78 79

100% flujo de aire, refrigeración 76 73 74

75% flujo de aire, refrigeración 80 80 80

Tot 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

LwA dB(A) A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C

Aire de suministro 89 80 70 65 56 51 73 68 66 85 75 65 82 73 61 81 72 60 80 72 59 77 68 54 70 62 47

Aire de expulsión 77 77 66 63 53 47 67 66 65 74 76 55 71 65 50 65 56 44 62 54 43 61 50 42 49 39 44

Alrededor 67 64 54 49 40 36 60 55 53 63 63 44 58 50 36 54 45 34 56 48 37 57 47 38 48 38 41

ERV 1300

ERV 3200

RenDIMIenTo

BAndA dE oCTAVAS (frecuencia media, Hz)

BAndA dE oCTAVAS (frecuencia media, Hz)

Page 87: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 87Manejadoras de aire

ERV 4600 RT-ECEFECTIVIdAd TéRMICA

Valores a una presión diferencial de 0”

Sens. %

Lat. %

Tot. %

100% flujo de aire, calefacción 70 65 68

75% flujo de aire, calefacción 75 71 74

100% flujo de aire, refrigeración 70 63 66

75% flujo de aire, refrigeración 75 71 73

Tot 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

LwA dB(A) A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C

Aire de suministro 90 83 78 62 59 56 66 64 62 88 79 72 81 76 73 79 76 71 79 75 70 74 71 65 68 65 59

Aire de expulsión 71 68 66 56 53 47 63 59 56 64 63 64 65 61 57 63 60 55 60 57 51 56 53 44 48 45 35

Alrededor 67 63 59 44 42 37 53 51 48 63 60 54 59 55 53 59 56 50 57 54 48 52 49 43 45 42 35

ERV 4600

RenDIMIenTo

BAndA dE oCTAVAS (frecuencia media, Hz)

Page 88: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Manejadoras de aire 88 |

DIAGRAMA oPeRACIonAL

ERW

DO

DEH

BAE

DS

UC

WRS

DFSS ASOT

ESL ESH

HT

BAS

EPH

RM

PFS

PFE

Aireextracciónhabitación

Airesuministrohabitación

AireExterior

Aire deExpulsión

RS

AS* BAE BASDEH* DO* DFSS

Sensor de flujo de aireVentilador de expulsión Ventilador de suministroCompuerta de expulsión de aire, motorizadaCompuerta de suministro de aire, motorizadaSensor de reposición de filtro

DS*EPH*ERW ESH ESL

HT*

Sensor deshieloPre-calentador eléctricoRueda recuperadora de energíaSensor economizador de limite, altoSensor economizador de limite, bajoTermostato del calentador

OT*

RMRSPFEPFS UC WRS

Termostato de sobrecalentamientoRotación del motorSensor de rotaciónFiltro plegado sección de extracción Filtro plegado sección suministroUnidad de ControlSensor para rueda

* accesorio adicional

Page 89: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 89Manejadoras de aire

La ventilación energéticamente eficiente se trata de diseñar sistemas inteligentes, usando ventiladores de alta eficiencia y ajustando la velocidad de los ventiladores a la necesidad requerida en lugar de operarlos a plena capacidad, al mismo tiempo manteniendo una buena calidad del aire interior. Usando productos energéticamente eficientes con controles inteligentes, estos sistemas cumplen con los requerimientos de ventilación tanto como en proyectos nuevos de construcción o de renovación.

Page 90: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Manejadoras de aire 90 |

APLICACIoneS

En un centro deportivo de calidad un aspecto de suma importancia es la calidad del aire interior. La calidad del aire está directamente relacionada con el bienestar de las personas que realizan actividades deportivas. El rendimiento siempre mejora si el confort y la calidad del aire se mantienen adecuadamente. Otro problema para las instalaciones que operan durante todo el día es la optimización del consumo energético.

En el ejemplo mostrado, el gimnasio es ventilado por la unidad ERV RT-EC, conectándola a un sistema de aire acondicionado que se encuentra en el techo. La unidad suministra el aire fresco por medio del sistema de ductos y difusores IKD y extrae el aire por medio de las rejillas de pared NOVA-R. Motores EC con control integrado junto con una rueda recuperadora de energía TOTAL, optimiza el funcionamiento de la unidad y mantienen el clima ambiental para cada periodo del día.

IKD Difusores circulares

Page 91: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 91Manejadoras de aire

Unidad de techo ERV RT-EC

Sistema de AC

Page 92: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Cortinas de aire92 |

Page 93: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 93Cortinas de aire | 93Cortinas de Aire | 93

Las cortinas de aire Frico garantizan un confortable ambiente interior con un atractivo diseño. Instaladas a la vista, realzan el interior, aunque también se pueden montar empotradas. La posibilidad de colocar varias seguidas supone una enorme flexibilidad y permite proteger entornos de diverso tipo. Las cortinas de aire siguientes resultan adecuadas para locales más pequeños con una altura de instalación relativamente baja.

Visite nuestra página www.frico.se/es para conocer más acerca de nuestros productos.

i

Page 94: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Productos para distribución de aire94 |

Flujo de aire en PCM @ 0.4 pulg. CA

12

24

35

47

59

82

Información dada 4 pulg. (100 mm)

FunciónBHC 100 es una compuerta de mariposa motorizada con control de movimiento integrado (PIR) y sensor de humedad para aplicaciones en baño. La unidad se puede instalar ya sea en la pared (en una posición vertical u horizontal), o en el techo. La humedad y los sensores de movimiento trabajar independientemente uno de otro. La compuerta se abre siempre que detecte movimiento y cierra 25 minutos después de la última indicación. El sensor de humedad controla la compuerta totalmente modular operando entre 30% a 75% HR. El sensor de movimiento usa una fuente dependiente de alimentación ya sea una batería de 9V o una fuente directa de 12V AC. Los sensores de humedad abrirán la compuerta independientemente de una fuente de alimentación.

Versión con boquilla100 mm y 125 mm con adaptador.

Accesorios• Ø100/125 mm adaptador de entrada• Transformador de 12/9 V

Flujo de aire / Tabla de presiónPermite la posibilidad de adaptar la posición del obturador fijo. Instrucciones de instalación suministradas.

TimbreInforma cuando la batería necesita ser reemplazada (es decir, cuando el nivel de la batería está por debajo de 2,2 V). Esta alarma también suena cuando el sensor de presencia o el interruptor está activado.

Posibilidad de conectar transformador “CAL” para el suministro de 12VAC.

Usa 2 baterías x 1,5 voltios AAA LR03

D

AB

C

bHCCompuerta para extracción con auto regulación motorizada y sensor de movimiento y humedad

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

A B C D

BHC 100 174 33 46 169

DIMenSIoneS

Todas las dimensiones en mm.

Page 95: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 95Productos para distribución de aire

FunciónEl difusor Elegant ha sido especialmente desarrollado para inyectar aire con una sensación libre de corriente. Se recomienda su instalación en paredes traseras como oficinas, habitaciones de hotel, etc. La guía para el chorro de aire impide que la corriente de aire caiga en la zona ocupada antes de que se haya alcanzado una temperatura aceptable. Un cambio máxima de temperatura de ΔT=10K es aceptable. El difusor Elegant también es adecuado para sistemas VAV, ya que el patrón de distribución se mantiene a través de toda el área de flujo.

DiseñoEl difusor Elegant está hecho de acero y consta de una placa frontal convexa con perforaciones y una apertura para la boquilla guía. La placa frontal tiene un acabado en pintura al polvo de color blanco (RAL 9010-80).

VersionesEl difusor Elegant está disponible en tamaños de 100 mm y 125 mm.

El difusor Elegant AT tiene placa frontal perforada. Se puede instalar directamente a una “T” o una embocadura de inserción. El flujo de aire se puede ajustar usando diferentes combinaciones de tapones de plástico.

MontajeEl difusor se instala directamente en el conducto espiral. Para desmontar el difusor, apague la unidad y tire hacia fuera.

Tabla de selecciónLa tabla debajo muestra el rendimiento general del producto. Para mas detalle por favor utilice el software de selección Systemair.

Flujo de aire, PCM (l/s) tiro de aire I0,2 pies (m) ∆Pt - Caída de presión en pulg CA (Pa)

Elegant AT100 13 (4) 13 (4) 16 (5) 0.27 (68) 0.45 (112) 0.63 (158)

Elegant AT125 13 (4) 13 (4) 16 (5) 0.19 (47) 0.31 (78) 0.44 (110)

cfm 26 35 44 53 20-25 30 35-40

l/s 12 17 21 25 dB (A)

elegant ATdifusor de paso

dB(A) Banda de frecuencias [Hz]

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

Elegant AT100 10 -5 -4 1 -1 -6 -10 -18

Elegant AT125 13 1 0 -1 -1 -5 -6 -14

nIVeL De PoTenCIA SonoRA, LW (db)

LW(dB) = LpA + Kok (LpA = diagrama Kok = tabla) factor de corrección Kok

øA øB C D

Elegant AT100 98 165 111 87

Elegant AT125 123 165 115 89

DIMenSIoneS

Todas las dimensiones en mm.

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Page 96: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Productos para distribución de aire96 |

MGSdifusor circular de inyección

D

Flujo de aire, PCM (l/s) tiro de aire I0,2 pies (m) ∆Pt - Caída de presión en pulg CA (Pa)

MGS 4 6( 2) 6 (2) 6 (2) 9 (3) 0.06 (14) 0.13 (33) 0.23 (57)

MGS 5 12 (4) 15 (5) 18 (6) 0.08 (19) 0.17 (43) 0.32 (80)

MGS 6 9 (3) 9 (3) 12 (4) 0.06 (14) 0.14 (34) 0.28 (69)

MGS 8 9 (3) 12 (4) 18 (6) 0.02 (5) 0.11 (29) 0.31 (78)

cfm 36 45 51 68 97 157 20-25 30 35-40

l/s 17 21 24 32 46 74 dB (A)

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

A C øD

MGS 4 135 26-56 100

MGS 5 160 26-56 125

MGS 6 191 26-56 160

MGS 8 238 26-56 200

Todas las dimensiones en mm.

DIMenSIoneS

El difusor circular de inyección MGS de Systemair tiene un dispositivo de protección ajustable para producir un patrón de distribución de (180°).

FunciónEl MGS es un difusor de inyección circular para su instalación en el techo. El MGS consta de un cono en la entrada del difusor que contiene material absorbente de sonido. Las especificaciones técnicas del difusor hacen que se pueda utilizar en una gran gama de aplicaciones. Al rotar el cono del difusor, el tiro y la caída de presión se puede ajustar de forma continua. Se puede lograr una distribución tanto como concéntrica o excéntrica mediante el dispositivo de protección proporcionado.

DiseñoEl MGS está fabricado en lamina de acero con un recubrimiento al polvo de color blanco (RAL 9010 a 80) y está disponible en los siguientes diámetros: 4”, 5”, 6“ y 8”.

Extracción de aireEste dispositivo puede ser utilizado también como difusor de extracción.

MontajeEl MGS se instala fácilmente, ya sea en el bastidor de montaje o directamente en el conducto con sus soportes de presión.

Page 97: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 97Productos para distribución de aire

FunciónEl MGE es un difusor de extracción para su instalación en techo o pared. También se puede utilizar para el suministro de aire.El difusor tiene un cono bloqueable central que se hace girar para ajustar la presión y por consiguiente el volumen de aire.

DiseñoEl MGE está fabricado en lámina de acero con un acabo en pintura epoxy al polvo color blanco (RAL 9010-80) y está disponible en los siguientes diámetros: 4“, 5”, 6“ y 8”.

MontajeTodas las medidas pueden ser instalados directamente en el conducto.

AjusteLa presión se ajusta girando el cono de la válvula.

MGedifusor metálico de extracción

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

øA øB C

MGE 4 100 135 15

MGE 5 125 160 15

MGE 6 152 191 15

MGE 8 203 238 15

Todas las dimensiones en mm.

DIMenSIoneS

Flujo de aire, PCM (l/s) tiro de aire I0,2 pies (m) ∆Pt - Caída de presión en pulg CA (Pa)

MGE 4 0.04 (10) 0.25 (62) 0.25 (62) 0.55 (136)

MGE 5 0.13 (33) 0.41 (102) 0.63 (156)

MGE 6 0.09 (22) 0.31 (78) 0.50 (124)

MGE 8 0.18 (44) 0.34 (84) 0.50 (124)

cfm 38 53 59 89 112 146 182 20-25 30 35-40

l/s 18 25 28 42 53 69 86 Rendimiento acústico en dB(A)

Page 98: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Productos para distribución de aire98 |

noVA-CRejilla deflectora sencilla para ductos circulares

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

FunciónLas rejillas de la serie NOVA-C están específicamente diseñadas para instalarse en ductos circulares. Su construcción permite que la rejilla se pueda instalar a diversos diámetros de ductos. La deflexión ajustable sencilla o doble con un diseño de cuchillas opuestas permite la completa flexibilidad de uso y una reducción de corrientes de aire en las zonas ocupadas y facilita el equilibrio del sistema. Todas las rejillas están fabricadas con acabados galvanizados para igualar la apariencia del ducto.

DiseñoEl marco, las cuchillas y el ensamble del deflector están fabricados con lámina de acero galvanizado rolado, ofreciendo una construcción robusta.

MontajeLas rejillas NOVA-C ya vienen perforadas en la cara frontal del marco para facilitar el montaje al ducto con pijas o tornillos busca rosca.

Tabla de SelecciónLa tabla de abajo muestra el desempeño general. Para más detalles favor de consultar el software de selección de Systemair.

Size Flujo de aire, PCM (l/s) tiro de aire I0,2 pies (m) ∆Pt - Caída de presión en pulg CA (Pa)

NOVA-C-1-9x3 46 (14) 72 (22) 91 (28) 0.06 (15) 0.15 (37) 0.2 (50)

NOVA-C-1-9x5 56 (17) 79 (24) 98 (30) 0.05 (13) 0.10 (25) 0.15 (38)

NOVA-C-1-13x3 49 (15) 82 (25) 98 (30) 0.05 (12) 0.13 (32) 0.17 (42)

NOVA-C-1-13x5 66 (20) 95 (29) 118 (36) 0.05 (13) 0.10 (26) 0.14 (36)

NOVA-C-1-17x3 53 (16) 91 (28) 108 (33) 0.04 (10) 0.12 (30) 0.15 (37)

cfm 132 176 221 309 362 398 456 20-25 30 35-40

l/s 62 83 104 146 171 188 215 dB (A)

DIMenSIoneS

HxL

øD

E

NOVA-C-1

(H-2

0)x(

L-20

)25

(H+3

0)x(

L+30

)

HxL

E

øD

NOVA-C-2

(H-7

/ 9” )

x(L-

7 /9” )

1”

(H+1

1 /5” )

x(L+

11/ 5

” )

DUCTInG DATA

Las dimensiones son en pulgadas (mm)* L - Longitud de la rejilla, disponibles en 3 tamaños: 9, 13, y 17 pulgadas (225, 325, y 425 mm)

Altura de la

Rejilla

H, pulgadas (mm)

Penetración en Ducto

E, pulgadas (mm)

NOVA-C-1

Diámetro del Ducto

D, Pulgadas (mm)

Min Max

3 (75) 1¼ (32) 5 (150) 16 (406)

5 (125) 1¼ (32) 12 (305) 36 (914)

Page 99: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 99Productos para distribución de aire

Sinus-DRdifusor con boquillas para ductos rectangulares o paredes

FunciónSinus-DR es un difusor con boquillas para montaje en conducto. Sinus-DR (Ducto Rectangular) consta de un panel frontal con varias boquillas (tamaño 57 mm) y un carril de acceso. El diseño de las boquillas permite al difusor conseguir una inducción muy alta del aire en la habitación. Sinus-DR puede ser utilizado tanto para aire caliente o frio. Máxima temperatura diferencia de: ΔT=10K. MontajeHacer un orificio en el conducto de acorde a la tabla de dimensiones. El difusor se monta en el orificio y se fija de forma segura atornillándolo al conducto. Asegurarse de que la apertura del carril de acceso esté indicando en contra de la dirección del aire.

A B C Tamaño, orificio

Sinus DR-1001 1042 110 60 970x70

Sinus DR-1501 1542 110 60 1470x70

Sinus DR-1002 1042 180 90 970x140

Sinus DR-1502 1542 180 90 1470x140

Sinus DR-1003 1042 250 125 970x210

Sinus DR-1503 1542 250 125 1470x210

Sinus DR-1004 1042 320 125 970x280

Sinus DR-1504 1542 320 125 1470x280

CARACTeRíSTICAS ACúSTICAS

nivel de potencia sonora, LwLw(dB) = LpA + Kok (LpA = diagrama Kok = tabla)factor de corrección Kok

banda de frecuencias, HzSinus 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k-dR 1001 4 8 7 1 -8 -14 -18 -13-dR 1002 5 9 9 2 -8 -15 -17 -12-dR 1003 8 11 8 1 -7 -15 -16 -13-dR 1004 12 14 7 1 -6 -14 -17 -12-dR 1501 4 7 8 2 -9 -14 -19 -16-dR 1502 3 7 9 2 -8 -17 -20 -16-dR 1503 7 10 8 2 -7 -15 -18 -15-dR 1504 11 14 7 1 -5 -13 -17 -14Tolerance ±4 ±2 ±1 ±1 ±3 ±3 ±6 ±8

Atenuación del sonido, ΔL (db)

banda de frecuencias, HzSinus 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

-dR 1001 11 6 6 5 6 5 4 5-dR 1002 11 6 5 5 6 5 4 5-dR 1003 10 7 5 4 4 4 4 5-dR 1004 9 7 5 4 4 3 3 6-dR 1501 10 5 4 4 5 4 3 4-dR 1502 10 5 3 4 5 4 3 4-dR 1503 6 2 4 3 4 3 3 4-dR 1504 6 5 4 3 3 2 3 5

11/2” 11/2

Flujo de Aire

Flujo de aire, PCM (l/s) tiro de aire I0,2 pies (m) ∆Pt - Caída de presión en pulg CA (Pa)

Sinus DR-1001 6 (2) 10 (3) 15 (5) 0.03 (7) 0.06 (16) 0.10 (25)

Sinus DR-1501 13 (4) 20 (6) 29 (9) 0.01 (4) 0.07 (18) 0.14 (34)

Sinus DR-1002 20 (6) 36 (11) 43 (13) 0.01 (4) 0.10 (26) 0.14 (37)

Sinus DR-1502 23 (7) 36 (11) 46 (14) 0.02 (5) 0.08 (20) 0.13 (32)

Sinus DR-1003 10 (3) 13 (4) 20 (6) 0.01 (4) 0.04 (11) 0.09 (23)

Sinus DR-1503 15 (5) 23 (7) 33 (10) 0.02 (6) 0.07 (17) 0.10 (26)

Sinus DR-1004 20 (6) 33 (10) 43 (13) 0.02 (5) 0.07 (17) 0.11 (27)

Sinus DR-1504 26 (8) 36 (11) 49 (15) 0.03 (8) 0.06 (15) 0.12 (29)

cfm 35 53 71 106 124 182 235 294 383 544 20-25 30 35-40

l/s 17 25 33 50 58 86 111 139 181 257 dB (A)

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Todas las dimensiones en mm.

DIMenSIoneS

Page 100: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Productos para distribución de aire100 |

Sinus-DCdifusor con boquillas para su montaje en ductos circulares

FunciónSinus-DC es un difusor con boquillas para montaje en conducto. Sinus-DC (Ducto Circular) consta de un panel frontal con varias boquillas (tamaño 57 mm) y un carril de acceso. El diseño de las boquillas permite al difusor conseguir una inducción muy alta del aire en la habitación. Sinus-DC puede ser utilizado tanto para aire caliente o frio. Máxima temperatura diferencia de: ΔT=10 K. MontajeHacer un orificio en el conducto de acorde a la tabla de dimensiones. El difusor se monta en el orificio y se fija de forma segura atornillado al conducto. Asegurarse de que la apertura del carril de acceso está indique en contra de la dirección del aire.

11/2”11/2

Flujo de Aire

Size Flujo de aire, PCM (l/s) tiro de aire I0,2 pies (m) ∆Pt - Caída de presión en pulg CA (Pa)

Sinus DC-1001 6 (2) 10 (3) 15 (5) 0.03 (7) 0.06 (16) 0.10 (25)

Sinus DC-1501 13 (4) 20 (6) 29 (9) 0.01 (4) 0.07 (18) 0.14 (34)

Sinus DC-1002 20 (6) 36 (11) 43 (13) 0.01 (4) 0.10 (26) 0.14 (37)

Sinus DC-1502 23 (7) 36 (11) 46 (14) 0.02 (5) 0.08 (20) 0.13 (32)

Sinus DC-1003 10 (3) 13 (4) 20 (6) 0.01 (4) 0.04 (11) 0.09 (23)

Sinus DC-1503 15 (5) 23 (7) 33 (10) 0.02 (6) 0.07 (17) 0.10 (26)

Sinus DC-1004 20 (6) 33 (10) 43 (13) 0.02 (5) 0.07 (17) 0.11 (27)

Sinus DC-1504 26 (8) 36 (11) 49 (15) 0.03 (8) 0.06 (15) 0.12 (29)

cfm 35 53 71 106 124 182 235 294 383 544 20-25 30 35-40

l/s 17 25 33 50 58 86 111 139 181 257 dB (A)

Atenuación del sonido, ΔL (db)

banda de frecuencias, HzSinus 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

-DC 1001 11 6 6 5 6 5 4 5-DC 1002 11 6 5 5 6 5 4 5-DC 1003 10 7 5 4 4 4 4 5-DC 1004 9 7 5 4 4 3 3 6-DC 1501 10 5 4 4 5 4 3 4-DC 1502 10 5 3 4 5 4 3 4-DC 1503 6 2 4 3 4 3 3 4-DC 1504 6 5 4 3 3 2 3 5

nivel de potencia sonora, LwLw(dB) = LpA + Kok (LpA = diagrama Kok = tabla)factor de corrección Kok

banda de frecuencias, HzSinus 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k-DC 1001 4 8 7 1 -8 -14 -18 -13-DC 1002 5 9 9 2 -8 -15 -17 -12-DC 1003 8 11 8 1 -7 -15 -16 -13-DC 1004 12 14 7 1 -6 -14 -17 -12-DC 1501 4 7 8 2 -9 -14 -19 -16-DC 1502 3 7 9 2 -8 -17 -20 -16-DC 1503 7 10 8 2 -7 -15 -18 -15-DC 1504 11 14 7 1 -5 -13 -17 -14Tolerance ±4 ±2 ±1 ±1 ±3 ±3 ±6 ±8

CARACTeRíSTICAS ACúSTICAS

A C Tamaño, orificio Encaja, ducto

Sinus DC-1001 1040 70 970x70 4-10

Sinus DC-1501 1540 70 1470x70 4-10

Sinus DC-1002 1040 125 970x135 6-10

Sinus DC-1502 1540 125 1470x135 6-10

Sinus DC-1003 1040 185 970x200 12-24

Sinus DC-1503 1540 185 1470x200 12-24

Sinus DC-1004 1040 200 970x250 12-24

Sinus DC-1504 1540 200 1470x250 12-24

DIMenSIoneS

Todas las dimensiones en mm.

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Page 101: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 101Productos para distribución de aire

VVKRdifusor rotatorio para inyección o extracción

X øD K H1

VVKR-A-S-625x32-B 616 254 590 340

FunciónVVKR es un difusor de techo cuadrado rotatorio (flujo torbellino) con cuchillas manualmente ajustables que permite adaptar el patrón de flujo de aire a las necesidades individuales del área habitada a cualquier momento. Ideal para usarse en centros comerciales, recepciones u oficinas. El difusor se puede utilizar para inyectar o extraer aire. Se puede instalar hasta una altura de 4m. La corriente de aire con patrón de torbellino rápidamente pierde velocidad y temperatura gracias a su alto nivel alto de inducción por lo tanto puede ser utilizado cuando se requiere muchos cambios de aire y la temperatura puede variar de -10K a +10K. El panel frontal se atornilla a una caja plenum.

DiseñoEl difusor está fabricado en acero galvanizado y pintado al polvo en color blanco RAL9010. Las cuchillas son fabricadas en plástico negro. En el centro del difusor hay un orificio perforado para su fijación con un tornillo. El tornillo con tapón de plástico blanco se proporciona junto con un sello autoadhesivo. El adhesivo debe ser aplicado en el sitio de instalación.

MontajeEl difusor se puede instala a plenum por medio un tornillo que se inserta en la cara frontal o en un cielo falso con perfiles T.

AccesoriosCaja Plenum - VVK-0-P-H-1-Q-24/10 Caja plenum sin aislamiento con compuerta anti extracción. La cara de tamaño 24” x 24” y conexión a ducto de 10”.

Size Flujo de aire, PCM (l/s) tiro de aire I0,2 pies (m) ∆Pt - Caída de presión en pulg CA (Pa)

VVKR-A-S-625x32-B 6 (2) 6 (2) 6 (2) 0.04 (10) 0.07 (19) 0.11 (28)

cfm 88 118 146 176 206 235 280 20-25 30 35-40

l/s 42 56 69 83 97 111 132 dB (A)

2”

50(K-1/2

”)(K-14)

2”

50

1/4”

7

1 /3”

10

DIMenSIoneS

Todas las dimensiones en mm.

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Page 102: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Productos para distribución de aire102 |

Sinus-fdifusor cuadrado con múltiples boquillas para cielo falso

FunciónLas dimensiones exteriores son de 24 “x 24”. Es posible quitar la parte frontal del difusor para acceder al sistema de conductos. El panel frontal está unido con una cadena al cuerpo principal para facilitar la limpieza y el servicio. Tire del panel frontal hacia fuera del cuerpo principal para crear un colchón de aire alrededor del difusor. Máxima temperatura diferencial de aire frío es ΔT=12 K.

MontajeEl difusor está especialmente diseñado para su montaje empotrado en cielo falso, y directamente suspendida en el marco de la barra tipo T también se puede instalar directo al ducto o a una caja plenum.

A øB

Sinus-F-125-L 603 127

Sinus-F-160-L 603 152

Sinus-F-200-L 603 203

Sinus-F-250-L 603 254

Sinus-F-315-L 603 305

CARACTeRíSTICAS ACúSTICAS

Atenuación del sonido, ΔL (dB)

banda de frecuencias, Hz Cerrado 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

Sinus-F-125-L 25 17 14 15 18 17 12 16Sinus-F-160-L 14 17 11 10 16 15 11 14Sinus-F-200-L 20 15 12 14 18 15 13 13Sinus-F-250-L 15 13 11 16 15 11 13 12Sinus-F-315-L 24 11 12 14 11 10 13 11

20 mm de abertura nivel de potencia sonora, LwLw(dB) = LpA + Kok (LpA = diagrama Kok = tabla)factor de corrección Kok

banda de frecuencias, Hz Abierto 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

Sinus-F-125-L 12 7 4 2 -4 -11 -13 -9 Sinus-F-160-L 11 4 4 2 -1 -9 -17 -14 Sinus-F-200-L 10 7 5 3 -2 -11 -18 -14 Sinus-F-250-L 17 9 4 -2 -2 -7 -15 -14 Sinus-F-315-L 11 12 3 0 -2 -9 -13 -12

Cerrado

Sinus-F-125-L 13 7 4 3 -5 -12 -15 -11 Sinus-F-160-L 11 6 5 2 -2 -10 -17 -15 Sinus-F-200-L 5 6 4 4 -3 -12 -19 -17 Sinus-F-250-L 16 10 5 -1 -2 -8 -14 -15 Sinus-F-315-L 12 11 4 0 -1 -10 -18 -17

7 /16

114019 /

16”

Size Flujo de aire, PCM (l/s) tiro de aire I0,2 pies (m) ∆Pt - Caída de presión en pulg CA (Pa)

Sinus-F-125-L < 3 (1) < 3 (1) 3 (1) 0.07 (18) 0.14 (36) 0.25 (63)

Sinus-F-160-L 3 (1) 3 (1) 3 (1) 0.06 (16) 0.12 (30) 0.17 (42)

Sinus-F-200-L 3 (1) 6 (2) 6 (2) 0.04 (10) 0.07 (18) 0.13 (33)

Sinus-F-250-L 3 (1) 6 (2) 9 (3) 0.06 (15) 0.11 (28) 0.18 (44)

Sinus-F-315-L 6 (2) 9 (3) 9 (3) 0.06 (15) 0.10 (24) 0.13 (34)

cfm 159 212 286 350 477 636 795 953 20-25 30 35-40

l/s 21 28 38 46 62 83 104 125 dB (A)

El diagrama muestraEl volumen de aire, pcm (l/s), la presión total, pulgadas CA (Pa), tiro (l0,2) y nivel de presión sonora [dB (A)].

Atenuación del sonido ΔL, el dispositivo de terminal aéreo de amortiguamiento (dB), incluyendo la amortiguación de su abertura, se puede encontrar en las tablas siguientes.

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Todas las dimensiones en mm.

DIMenSIoneS

Page 103: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 103Productos para distribución de aire

IKDdifusor circular para techo con conos duales ajustables

Función IKD es adecuado para la ventilación de confort en edificaciones de gran altura. Es apto tanto como para calefacción o enfriamiento, debido a la construcción ajustable. La altura de instalación es de entre 4 y 15 metros. El patrón de corriente de aire (horizontal o vertical) se puede ajustar manualmente o por un actuador. El IKD consiste de un cono en la entrada y una jaula al interior y exterior con aberturas para el suministro de aire en la superficie periférica y la parte inferior. Independiente al método de operación, las aberturas en la superficie periférica (enfriamiento, flujo horizontal) o inferior (calefacción, flujo vertical) se abren. No hay diferencia en la caída de presión o el nivel de sonido cuando el método de operación se cambia.

DiseñoEl difusor JSR está fabricado en metal acabado en pintura al polvo en color blanco (RAL 9010-80) Disponibles en los siguientes diámetros: Ø300, Ø400, Ø500, Ø600 y Ø800.

MontajeEl IKD se puede montar a través de un cople (incluido) en el conducto espiro o en combinación con una caja plenum.

Versiones IKD - versión estándar M3 - Actuador de 24V, 0-10V control

gradual

Flujo de aire, PCM (l/s) tiro de aire I0,2 pies (m) ∆Pt - Caída de presión en pulg CA (Pa)

IKD-300 10 (3) 13 (4) 20 (6) 0.05 (14) 0.12 (29) 0.21 (52)

IKD-400 6 (2) 10 (3) 15 (5) 0.04 (10) 0.06 (15) 0.16 (40)

IKD-500 13 (4) 15 (5) 23 (7) 0.03 (8) 0.06 (14) 0.18 (44)

IKD-600 10 (3) 15 (5) 23 (7) 0.04 (10) 0.09 (22) 0.18 (45)

IKD-800 13 (4) 20 (6) 26 (8) 0.01 (2) 0.03 (8) 0.12 (30)

cfm 118 182 235 383 647 912 1501 20-25 30 35-40

l/s 56 86 111 181 306 431 708 dB (A)

Flujo de aire, PCM (l/s) tiro de aire I0,2 pies (m) ∆Pt - Caída de presión en pulg CA (Pa)

IKD-300 6 (2) 10 (3) 13 (4) 0.05 (14) 0.12 (29) 0.21 (52)

IKD-400 6 (2) 10 (3) 15 (5) 0.04 (10) 0.06 (15) 0.16 (40)

IKD-500 6 (2) 10 (3) 15 (5) 0.03 (8) 0.06 (14) 0.18 (44)

IKD-600 6 (2) 13 (4) 20 (6) 0.04 (10) 0.09 (22) 0.18 (45)

IKD-800 6 (2) 10 (3) 15 (5) 0.01 (2) 0.03 (8) 0.12 (30)

cfm 118 182 235 383 647 912 1501 20-25 30 35-40

l/s 56 86 111 181 306 431 708 dB (A)

Refrigeración, con salida horizontal -10K

Calefacción, con salida vertical a +15K

øA ød L K

IKD-300 302 180 144 79

IKD-400 402 250 178 98

IKD-500 502 315 200 120

IKD-600 602 400 221 136

IKD-800 802 500 310 185Las aberturas se puede fijar con un tornillo en la superficie periférica

IKD Versión estándar IKD-M con motor

Para los tamaños 600 y 800 el motor está en el interior del difusor, mientras que para los demás tamaños se encuentra en el exterior.

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

DIMenSIoneS

Todas las dimensiones en mm.

Page 104: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Productos para distribución de aire104 |

TSDdifusor con patrón de aire circular y cuchillas ajustables

FunciónTSD está diseñado para ventilación de confort en edificios grandes Es adecuado para calefacción y enfriamiento debido a la construcción ajustable de su geometría. La

altura de instalación es entre 13 y 49 pies (4 a 15 metros). El patrón de flujo de aire (horizontal, vertical e intermitente) puede ajustarse manualmente o con un motor. El TSD consiste de un ensamble en la toma, que contiene las cuchillas fijas y salida cónica frontal, y un ensamble interno con un conjunto ajustable de deflectores que son móviles.

Para modo de enfriamiento, cuando las cuchillas están posición cerrada se obtiene un patrón horizontal en el aire de salida. Para el modo de calefacción, los deflectores se posicionan completamente abiertos, produciendo un flujo de chorro vertical con patrón de torbellino. Se

pueden obtener posiciones intermitentes cuando los deflectores se ajustan entre las posiciones de cerrada y totalmente abierta, para la ventilación de la zona que ocupan.

DiseñoLos difusores TSD se fabrican de lámina de acero, con un acabado de pintura blanco talco (RAL 9010).

MontajeEl TSD puede montarse a través de una transición (incluida) a un ducto vertical, o montarse en el espacio pleno de la entra-da, y luego sujetarse al techo con varillas colgantes roscadas.

Flujo de aire, PCM (l/s) tiro de aire I0,2 pies (m) ∆Pt - Caída de presión en pulg CA (Pa)

TSD 315 3 (1) 3 (1) 6 (2) 0 (2) 0.07 (18) 0.16 (41)

TSD 400 3 (1) 6 (2) 6 (2) 0.06 (16) 0.12 (29) 0.19 (47)

TSD 630 6 (2) 10 (3) 12 (4) 0.04 (11) 0.08 (19) 0.10 (25)

TSD 800 6 (2) 10 (3) 12 (4) 0.02 (6) 0.06 (14) 0.08 (19)

cfm 118 235 353 471 589 736 1104 1471 20-25 30 35-40

l/s 56 111 167 222 278 347 521 694 dB (A)

Flujo de aire, PCM (l/s) tiro de aire I0,2 pies (m) ∆Pt - Caída de presión en pulg CA (Pa)

TSD 315 15 (5) 15 (5) 20 (6) 0 (2) 0.07 (18) 0.16 (41)

TSD 400 15 (5) 15 (5) 20 (6) 0.06 (16) 0.12 (29) 0.19 (47)

TSD 630 15 (5) 15 (5) 20 (6) 0.04 (11) 0.08 (19) 0.10 (25)

TSD 800 15 (5) 20 (6) 20 (6) 0.02 (6) 0.06 (14) 0.08 (19)

cfm 118 235 353 471 589 736 1104 1471 20-25 30 35-40

l/s 56 111 167 222 278 347 521 694 dB (A)

eSPeCIfICACIoneS TéCnICASEnfriamiento

Calefacción

DIMenSIoneS

øD øE øF G J øI K L øP

TSD 315 313 464 381 145 215 317 435 474 248

TSD 400 398 567 468 157 236 402 500 581 313

TSD 630 628 871 700 204 367 628 750 812 398

TSD 800 798 1077 871 229 538 798 1000 1081 498

TSD TSD-PbTSD-M

Page 105: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 105Productos para distribución de aire

AjD difusor de chorro de largo alcance

FunciónLos difusores AJD tienen un diseño extraordinariamente estético y puede venir pintado según se ordene para coincidir con cualquier necesidad decorativa. Los difusores AJD ofrecen un largo alcance, con un bajo nivel de ruido, liberando un chorro de aire largo con precisión excepcional, con un alcance de más de 100 pies (30 metros). Pueden utilizarse para enfriamiento puntual, y son especialmente apropiadas para salones grandes, que requieran de una vista decorativa, por ejemplo, grandes vestíbulos, áreas de esparcimiento, salas de aeropuertos, tiendas departamentales, hoteles, etc.

Su configuración permite que la boquilla oscile en todas direcciones, hasta un má-

ximo de ± 30° en dirección horizontal o vertical.

DiseñoLos difusores AJD de largo alcance están fabricadas en aluminio, con un acabado en pintura blanco al polvo (RAL 9010) La co-nexión de ducto está fabricada en lámina de acero galvanizado.

MontajeLos difusores AJD pueden montarse a través de una transición (incluida) con tornillos ocultos.

VersionesAJD – Versión estándarAJD-M3 – Actuador 24V, control no escalonado de 0-10V

ØD

4

ØD

3

L2

Flujo de aire, PCM (l/s) tiro de aire I0,2 pies (m) ∆Pt - Caída de presión en pulg CA (Pa)

AJD 100 108 (33) 0.23 (57) 0.42 (105) 0.62 (155)

AJD 125 78 (24) 131 (40) 0.27 (68) 0.46 (115) 0.69 (171)

AJD 160 82 (25) 154 (47) 0.18 (46) 0.28 (70) 0.57 (142)

AJD 200 121 (37) 157 (48) 184 (56) 0.23 (57) 0.38 (96) 0.59 (146)

AJD 250 121 (37) 194 (59) 246 (75) 0.15 (37) 0.35 (87) 0.53 (133)

AJD 300 138 (42) 167 (51) 256 (78) 0.15 (37) 0.21 (52) 0.46 (114)

AJD 350 200 (61) 253 (77) 312 (95) 0.14 (36) 0.22 (55) 0.34 (86)

cfm 74 121 180 238 297 371 459 680 871 1062 20-25 30 35-40

l/s 35 57 85 112 140 175 217 321 411 501 dB (A)

DIMenSIoneS

øD3 øD4 L2

AJD 100 138 98 78

AJD 125 168 123 86

AJD 160 200 158 98

AJD 200 257 198 117

AJD 250 302 248 155

AJD 315 384 313 183

AJD 400 467 398 208

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Todas las dimensiones en mm.

Page 106: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Productos para distribución de aire106 |

jSRdifusor de chorro circular con múltiples conos concéntricos para un patrón de aire largo o corto

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

A øD

JSR 200 115 199

JSR 250 115 249

JSR 315 115 314

JSR 400 115 399

JSR 500 115 499

FunciónEl JSR es un difusor circular multi cono para suministrar aire en zonas grandes, donde puede ser instalado en una caja plenum o a un ducto. Se puede establecer un patrón de distribución dispersa (tiro corto) o patrón de distribución concéntrico (tiro largo) mediante la rotación del difusor 180°. Este difusor se puede montar en la pared o techo y es adecuado para el suministro de aire frío o caliente. El ángulo del difusor se puede ajustar entre 15 y 30°, dependiendo del patrón de distribución.

DiseñoEl difusor JSR está fabricado en metal acabado en pintura al polvo en color blanco (RAL 9010-80) Disponibles en los siguientes diámetros: Ø200, Ø250, Ø315, Ø400 y Ø500.

MontajeEl difusor se puede montar a través de un conector (incluido) a un conducto espiral fijándolo con remaches. Si el difusor está instalado en una caja plenum, esta debe tener una longitud de 4x el diámetro del conducto.

Size Flujo de aire, PCM (l/s) tiro de aire I0,2 pies (m) ∆Pt - Caída de presión en pulg CA (Pa)

JSR 200 20 (6) 29 (9) 39 (12) 0.06 (16) 0.14 (34) 0.21 (52)

JSR 250 23 (7) 33 (10) 43 (13) 0.05 (13) 0.15 (38) 0.24 (59)

JSR 315 20 (6) 26 (8) 43 (13) 0.05 (12) 0.10 (24) 0.20 (49)

JSR 400 23 (7) 29 (9) 36 (11) 0.06 (15) 0.11 (28) 0.16 (41)

JSR 500 20 (6) 26 (8) 36 (11) 0.05 (12) 0.09 (23) 0.14 (34)

cfm 177 235 294 353 441 647 853 1059 1413 1766 20-25 30 35-40

l/s 83 111 139 167 208 306 403 500 667 833 dB (A)

El diagrama muestra el flujo de aire (l/s y pcm), la presión total (pulg. CA y PA), tiro l0,2 y nivel de presión sonora [dB (A)].

Atenuación del sonido, ΔL (dB)

banda de frecuencias, Hz 63 125 250 500 1k 2k 4k 8kJSR-200 13 9 4 - - - - -JSR-250 11 7 3 - - - - -JSR-315 10 5 2 - - - - -JSR-400 8 4 1 - - - - -JSR-500 7 3 1 - - - - nivel de potencia sonora, LwLw(dB) = LpA + Kok (LpA = diagrama Kok = tabla)factor de corrección Kok banda de frecuencias, Hz 125 250 500 1k 2k 4k 8kJSR 200 5 1 1 1 -5 -13 -19JSR 250 5 2 0 0 -5 -12 -17JSR 315 6 1 0 1 -6 -14 -18JSR 400 6 2 1 0 -8 -13 -17JSR 500 8 2 3 0 -9 -13 20

nivel de potencia sonora, patrón de distribución concentrada, LW

JSR 200 3 -1 -2 1 -4 -13 -18JSR 250 2 -1 -3 2 -6 -16 -20JSR 315 1 -2 -3 2 -8 -18 -21JSR 400 2 -1 4 0 -9 -14 -18JSR 500 5 0 4 0 -13 -18 -22Tolerancia ±6 ±3 ±2 ±2 ±3 ±3 ±4

CARACTeRíSTICAS ACúSTICAS

Patrón de distribución Patrón de distribución concéntrico (tiro largo) disperso (tiro corto)

DIMenSIoneS

Todas las dimensiones en mm.

Page 107: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 107Productos para distribución de aire

RPK-R Compuerta de volumen constante

MonTAje

DescripciónEl RPK es un regulador constante de flujo de aire que se utiliza para el ajuste mecánico exacto de volumen de aire requerido en los sistemas de ventilación sin la necesidad de corriente eléctrica.

Características del RPK:• regulación de precisión• fácil instalación• libre de mantenimiento• conexión hermética en ducto

FunciónEl RPK permite la regulación individual de la cantidad de aire que se requiere en diferentes zonas del sistema de ventilación. EL RPK funciona en un rango de temp. -20 a 80°C y en una humedad relativa de hasta 80%. La velocidad de flujo de aire recomendada es de 3 a 8 m/s (580 a 1570 pies/min) y una diferencia de presión de Δp=2 pulg. CA (500 Pa). La precisión es de ±5% (±10% para ajustes externos).

DiseñoTodas las piezas del RPK están fabricadas en lámina de acero galvanizado, las compuertas en aluminio y el resorte esta hecho en acero de alta calidad. El cojinete de deslizamiento es apto para altas temperaturas y no requiere ningún tipo de lubricación. La tapa del mecanismo de ajuste está hecha de plástico ABS y las partes funcionales son de plástico PA.

MontajeEl regulador puede ser montado en conductos horizontales, diagonales o verticales. La compuerta debe estar en una posición siempre horizontal. Es necesario prestar atención a la orientación de montaje, de modo que el aire esté entrando en el regulador acuerdo con la dirección de la flecha situada en la carcasa del regulador. La conexión a ducto y el regulador de se hacen acorde a su tamaño con remaches del mismo diámetro y sellando la conexión con cinta para ducto. Una vez montado, se ajusta el volumen de aire requerido girando el tornillo en la caja de control.

12/3”

4512/3

45

6”152

3”76

RPK-R

V, ft/min (m/s) q, cfm (l/s) ød, mm L, mm L2, mm L3, mm M, kg

RPK-R-100 725-1475 (3,7-7,5) 59 (28) - 118 (56) 97 350 86 136 1

RPK-R-125 630-1400 (3,2-7,1) 74 (35) - 177 (83) 122 360 100 148 1.2

RPK-R-160 845-1750 (4,3-8,9) 177 (83) - 365 (172) 157 380 117 166 1.6

RPK-R-200 630-1435 (3,2-7,3) 206 (97) - 471 (222) 197 400 138 186 2.1

RPK-R-250 750-1475 (3,8-7,5) 383 (181) - 765 (361) 247 425 164 208 3.3

RPK-R-315 610-1260 (3,1-6,4) 500 (236) - 1030 (486) 312 500 196 243 5

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Page 108: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Productos para distribución de aire108 |

optima RCompuerta de volumen variable para ducto circular

FunciónEsta compuerta VAV comúnmente se utiliza para las aplicaciones de aire de retorno o para aplicaciones de suministro en sistemas de baja presión. Las compuertas son ideales para controlar una zona individual que cuenta con suministro y retorno en un arreglo de Master/Slave tales como oficinas, cuartos de hotel o salas de juntas, donde las cargas de enfriamiento y calefacción pueden variar según la demanda.

DiseñoEl diseño especial del sensor de velocidad diferencial de presión en forma de cruz asegura con exactitud las lecturas de flujo aun en las instalaciones más difíciles. Las costuras de broches de presión, coincidiendo con los cojinetes herméticos de nylon para asegurar bajas fugas.

ControlesLas compuertas VAV estándares están equipadas con un controlador compacto Belimo que no incluye MP o capacidad alguna para usarse en configuración Stand Alone o en Master/Slave Los controladores compactos que se suministran con capacidad de comunicación MP-Bus, pueden conectarse posteriormente al Building Managment System (BMS) para crear una zona de control, creando soluciones de anillos de conexiones.Los controladores compactos están igualmente disponibles con capacidad de comunicación MP --Bus y LON según se solicite.Los controladores compactos se calibran de fábrica antes de su envío.

MontajeEl difusor puede montarse a través de una transición (incluida) en un espiroducto.

DIMenSIoneS

øD L

Optima R100 99 400

Optima R125 124 800

Optima R160 159 800

Optima R200 199 800

Optima R250 249 800

Optima R300 299 1000

Optima R400 399 1000

Optima R500 499 1000

Optima R630 629 1000

Todas las dimensiones en mm.

Comodidad individual en cuartos• Amplia gama de aplicaciones potenciales• Ajustable a cada apicación• Ajustable a cada se requiera para cuartos sencillos• Operación con Optimazador de Abinico

M

L

Ø D

45

2/31 ”45

2/31 ”

753”

L

Ø D

45

2/31 ”45

2/31 ”

753”

SoLUCIoneS CoMPACTAS VAVSimplicidad inteligente con conexión Bus• Conexión de sistema al controlador DCC con interface MP vía MP-Bus®• Integración con systemas de mayor nivel, tales como LonWork®, Ethernet TCP/IP, Profibus DP, etc. via compuerta MP• Flexibilidad máxima en edificios nuevos y renovados.

t

MP gateway

Ethernet

MP-BusFieldbus

Page 109: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 109Productos para distribución de aire

IR / SPI-fCompuerta tipo iris para medir y ajustar el flujo de aire

FunciónLa gama IR son compuertas tipo iris para la medición y ajuste del flujo de aire. La IR cuenta con las siguientes especificaciones: nivel bajo de ruido, formación de flujo concéntrico y puntos fijos de ensayo para mediciones precisas. Los modelos de SPI-F son compuertas tipo iris equipados con un motor diseñado para controlar el flujo de aire usando dos configuraciones predeterminadas. El punto mínimo y máximo de flujo se ajusta con la ayuda de una boquilla de medición, y se fijan mecánicamente con posiciones en la compuerta. Los modelos IR-F tienen un bajo nivel sonoro y producen un flujo de aire concéntrico. Son ideales para usarse como compuertas motorizadas.

La compuerta también tiene una abertura de ajuste que se puede abrir completamente, lo que significa que no hay necesidad de una puerta de acceso para limpiarla. Disponible en tamaños de Ø4“-25”. Temperatura máxima para el IR es de 70°C

DiseñoLa compuerta está fabricado en lámina de acero galvanizado y está equipado con un sello de goma a prueba de hermeticidad. El modelo SPI-F viene siendo lo mismo que el modelo IR pero solo que cuenta con un actuador para regular el flujo de aire. Está fabricado en lámina de acero galvanizado, y equipadas con puntos de prueba para una fácil instalación. Las unidades están equipadas con actuadores Belimo, tipo LM24A-SR, con una señal de control de 0-10V de modulación.

MontajeLas compuertas IR o SPI-F deben de ser instalado en acorde con la distancia requerida para minimizar la desviación del flujo del aire. El IR permite tomar mediciones precisas de flujo de aire en todos los puntos incluyendo aquellos cerca de desviaciones tales como uniones “T” y codos o en frente de dispositivos de suministro de aire (ver más abajo).

Distancia requerida antes de dobleces 1 X ØDdespués de doblece 1 X ØDantes de conexiones 3 X ØDdespués de conexiones 1 X ØDAntes de difusores o rejillas 3 X ØD

SelecciónVisite nuestro catálogo en línea en www.systemair.com para seleccionar las compuertas iris que más se adapten a sus necesidades.

ød øD C

IR4 99 163 54

IR5 124 210 53

IR6 159 230 54

IR8 199 285 62

IR10 249 333 62

IR12 299 405 65

IR16 399 560 70

IR20 499 644 60

IR25 629 811 60

C L E

SPI-F-100/LM24A 82 215 185

SPI-F-125/LM24A 106 235 195

SPI-F-160/LM24A 116 265 200

SPI-F-200/LM24A 143 285 210

SPI-F-250/LM24A 167 365 210

SPI-F-315/LM24A 203 408 210

DIMenSIoneS

Page 110: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Productos para distribución de aire110 |

DescripciónDifusor circular con suministro de aire rotatorio idóneo para su instalación en pisos falsos. Las ranuras del difusor están diseñadas para asegurar un suministro de aire con patrón circular para garantizar altos niveles de inducción, logrando la reducción de velocidad del aire y un gradiente de temperatura moderado en la zona ocupada. El difusor se puede utilizar en habitaciones con un volumen de aire variable o constante.

Características del producto• Fabricado en aluminio• Trampa de goteo y unidad rotatoria en

acero • Nivel alto de inducción• Fácil de limpiar• Se puede utilizar con caja plenum

SfDdifusor de piso

Tirovertical

Tiro horizontal

∆T = -6K

Cuando ∆T = -4K, entonces l0.2 x 1.2 ; ∆T = -8K, entonces l0.2 x 0.88

Flujo de aire, PCM (l/s) tiro de aire I0,2 pies (m) ∆Pt - Caída de presión en pulg CA (Pa)

SFD 150 2,3 (0,7) 3,9 (1,2) 5,2 (1,6) 7,5 (2,3) 0,04 (10) 0,06 (15) 0,12 (30)

SFD 200 2 (0,6) 2,6 (0,8) 3,9 (1,2) 4,9 (1,5) 5,6 (1,7) 6,5 (2) 0,03 (7) 0,04 (11) 0,09 (23)

cfm 18 29 41 59 77 88 100 20-25 30 35-40

l/s 8 14 19 28 36 42 47 dB (A)

øA øB C

SFD 150 190 150 225

SFD 200 240 200 275

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

DIMenSIoneS

Todas las dimensiones en mm.

Page 111: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 111Productos para distribución de aire

Systemair desarrolla, fabrica y suministra difusores y compuertas de aire con el fin de poder diseñar un buen clima de confort para casas y lugares de trabajo. Tenemos uno de los centros de desarrollo más modernos de Europa donde nos aseguramos de hacer pruebas a escala real de flujo, tiro y sonido. Nuestra gama de difusores, rejillas y compuertas son un valioso complemento a nuestra amplia variedad de ventiladores y recuperadores de energía.

Page 112: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Accesorios112 |

LDAtenuador de sonidoSilenciador para ductos circulares con conexión sencilla compatible con un ducto espiral estándar. La serie LD reduce efectivamente el ruido en el conducto. Dos silenciadores se pueden utilizar juntos en instalaciones en las que la reducción del ruido sea crítica. Para el mejor funcionamiento, el silenciador debe de estar instalado inmediatamente detrás de un ventilador o codo. El silenciador se debe de usar con un ventilador aislado donde exista un requisito para la reducción de ruido tanto en el ducto como a los alrededores. Espesor de aislamiento de 50mm.

l

Ødi

Ød0

ød1 ød0 l kg

LD 4 4 8 235/8 4.0

LD 5 5 9 235/8 4.5

LD 6 6 101/4 235/8 5.4

LD 8 8 121/2 235/8 6.9

LD 10 10 14 351/2 8.6

LD 12 12 173/4 351/2 11.8

LD 16 16 25 351/2 24.3

LD 20 16 25 351/2 24.3

63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

LD 4 4 3 11 24 36 49 34 17

LD 5 3 3 9 23 30 40 22 14

LD 6 - 3 7 20 27 31 16 11

LD 8 2 3 7 16 21 23 9 8

LD 10 3 4 8 20 26 23 10 8

LD 12 1 3 7 16 22 12 6 7

LD 16 1 3 6 13 18 10 6 7

Todas las dimensiones en pulgadas

LDRSilenciador para conducto cuadradosEste silenciador de fácil instalación puede ir inmediatamente antes de la manejadora Topvex o del ventilador en línea RS.

Efectivamente suprime el ruido transmitido a través del conducto. El silenciador debe ser utilizado junto con un ventilador aislado donde exista un requisito para la supresión de ruido, tanto en el conducto y en los alrededores. Todos los silenciadores se suministran con una brida universal adecuada para una brida tipo PG 20mm.

¡Atención! Asegurarse de que el silenciador LDR este montado en la posición correcta. De lo contrario resultará en la inanición de aire y una caída de presión alta.

área en pulgadas kg

LDR 20-10 200 17

LDR 28-12 336 27

LDR 32-14 448 34

LDR 40-14 560 41

c/c = B + 7/9”

c/c

= H

+ 7

/9”

37 2/5” B

Todas las dimensiones en pulgadas

nIVeL De PoTenCIA SonoRA, LW (db)

DIMenSIoneS

DIMenSIoneS

efDCompuerta de cierre circularLa serie EFD son compuertas de cierre motorizadas.

Están equipadas con motores de 24 V con actuadores de extracción por resorte. La EFD cumple con menos de 1% en fugas de la tasa de flujo de aire de diseño a una presión máxima. Las compuertas de cierre en la extracción en una manejadora tienen la función de prevenir que el serpentín de agua caliente se congele. La EFD consta de una carcasa tubular equipada con una hoja puesta sobe un eje. Los extremos de las conexiones disponen de empaques de plástico. La compuerta está fabricada en lámina de acero galvanizado. La compuerta esta lista para aplicarle un aislamiento externo también cuenta con flechas que indican la posición de la compuerta.

øA

2”

7”

12”

7 3 /

4”

4”1/2”

2”

øA

EFD 12 12

EFD 16 16

EFD 20 20

EFD 24 24

Todas las dimensiones en pulgadas

øA

2”

7”

12”

7 3 /

4”

4”1/2”

2”

DIMenSIoneS

c/c = B + 7/9”

c/c

= H

+ 7

/9”

37 2/5” B

Page 113: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 113Accesorios

efDCompuerta de cierre rectangularLa serie EFD

son compuertas de cierre motorizadas. Están equipadas con motores de 24 V con actuadores de extracción por resorte. La EFD cumple con menos de 1% en fugas de la tasa de flujo de aire de diseño a una presión máxima. Las compuertas de cierre en la extracción en una manejadora tienen la función de prevenir que el serpentín de agua caliente se congele y que el aire frio entre cuando la unidad este apagada.

La compuerta comprende de un numero de palas opuestas que giran sobre cojinetes de nylon en un marco de lamina Las palas están conectados a través de un sistema de enlaces (protegidas) en la parte exterior del marco.

A

2”

B

7/9"

23/4” 51/2”

A B

EFD 20-10 20 10

EFD 28-12 28 12

EFD 32-14 32 14

EFD 40-14 40 14

øA D

RSK 4 4 31/4

RSK 5 5 31/8

RSK 6 6 31/8

RSK 8 8 31/8

RSK 10 10 3

RSK 12 12 3

RSK 14 14 63/8

RSK 16 16 63/8

RSKCompuertas antiretorno Compuerta antiretorno

en acero galvanizado con palas livianas en aluminio. Con

resorte incluido para que se encuentre normalmente cerrada en cualquier posición.

Todas las dimensiones en pulgadas

Todas las dimensiones en pulgadas

DIMenSIonS

DIMenSIoneS

fCConexiones y fijacionesLas abrazaderas FC facilitan la

instalación o desinstalación del ventilador para darle servicio o limpieza. Hecho de acero galvanizado y provisto de un revestimiento de neopreno de 8mm suprime las vibraciones y asegura un ajuste perfecto. Las abrazaderas quedan fijadas entre sí por medio de dos tornillos que permite conectar los conductos con una diferencia marginal de diámetro (4 a 24 pulgadas).

1/3"

21/3"

1/3"

D

DIMenSIoneS

fDSbase para techo planosFDS está fabricado con aluminio resis-

tente a la corrosión y se suministra listo para su montaje con el aislamiento clasificado para temperaturas de hasta 100°C. Adecu-ado para su uso con ventiladores de techo DVC. Se suministra con tornillos y arandelas.

G

D

H

105°

EF

114 / 5"

D E F G

FDS 190/225 245 294 730 258

FDS 310/311 330 395 817 345

FDS 355/400 450 555 977 505

FDS 450/500 535 625 997 565

FDS 560/630 750 895 1147 835

Todas las dimensiones en pulgadas

DIMenSIoneS

H M h6

FDS 190/225 452 M6 330

FDS 310/311 553 M6 300

FDS 355/400 713 M10 300

FDS 450/500 783 M10 300

FDS 560/630 - m10 300

DfGuia direccionalLa guía direccional está

fabricada en acero galvanizado y se utiliza para direccionar el flujo de los jet fans. Disponible como accesorio para los AJR-TR.

Page 114: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Accesorios114 |

ASCConexión flexibleFabricado en aluminio con lona recubierta de neopreno. Clasificado para temperaturas de hasta 70°C. Adecuado para

su uso con ventiladores de techo DVC. Largo de h3 es 125 mm.

ø da ø e ø di zxd

ASC 190/225 235 213 183 6xø7

ASC 310/311 306 285 256 6xø9

ASC 355/500 464 438 402 6xø9

ASC 560/630 639 605 569 8xø9

Todas las dimensiones en pulgadas

DIMenSIoneS

* Póngase en contacto con su representante local Systemair para la disponibilidad

SSDbase insonorizadaSilenciador para zócalos diseñado para cumplir con requisitos

especiales en el lado de aspiración. La absorción acústica a 250 Hz es de aproximadamente 8dB. El SSD se fabrica de aluminio resistente al agua de mar. El material de absorción acústica es resistente a las abrasiones hasta una velocidad de 20 m/s.

D E F G M h

190/225 245 294 571 258 M6 400

310/311 330 395 710 345 M6 500

355/400 450 555 874 505 M10 650

450/500 535 625 900 565 M10 650

560/630 750 895 1200 835 M10 700

DIMenSIoneS

ASKCaja adaptadoraLa caja ASK es usada para interconectar

al sistema de ductos. La caja ASK está fabricada en acero galvanizado. Visita nuestro catálogo en línea enwww.systemair.com para las dimensiones.

VKSCompuertas antiretornoConsiste de bridas fabricadas en acero galvanizado y persianas fabricadas en aluminio resistente al agua de mar.

DIMenSIoneS

VKS ø da ø e ø di h4 l1 z x ø da

190/225 235 217 183 115 - *6 x 8 x 12

310/311 306 286 255 156 210 6 x 10

355/400 464 438 406 220 290 6 x 10

450/500 639 605 573 255 375 6 x 10

560/630 639 605 573 255 375 6 x 10

Page 115: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 115Accesorios

SHLCampana para cocinaLa campanas para cocina

serie SHL están hechas con acero inoxidable grado 304, calibre 22. Cuentan con un control de velocidad para el ventilador, filtros lavables en acero/aluminio y luces halógenas regulables (bombillas incluidas). Disponible en tamaños 36”, 42” y 48” de ancho.

DIMenSIoneSA B C D Duct

SHL 36 341/2 22 6 3 8

SHL 42 401/2 22 6 3 10

SHL 48 461/2 22 6 3 10

SGHL 30 281/2 18 4 3 6

SGHL 36 341/2 18 4 3 8

Todas las dimensiones en pulgadas

A C

B

E

1"

ø Duct

SGProtectores para ventiladores en lineaRejilla de protección para

los ventiladores circulares en linea.

A B C D E F G

VK 20 92/37/9 71/2 8 1/5 2 1/4

VK 25 117/9 1 91/4 10 1/5 23/41/4

VK 30 132/3 1 107/9 12 1/5 23/41/4

VK 35 152/3 1 121/5 14 1/5 23/41/4

VKPersianas barométricasPersianas tipo Louvre para

montaje vertical en la pared. Las aletas perfiladas producen

una fuerza ascendente que reduce la resistencia del aire. Incluso abriéndose las aletas a baja velocidad. Todas las piezas están fabricadas en material de nylon resistente a la intemperie y a impactos. La construcción robusta asegura que las paletas no se deformen o suelten. La velocidad del aire no debe superar los 12 m/s. Taquetes y tornillos incluidos.

ØD

□C

A

A

B

F

ØE

DIMenSIoneS

Todas las dimensiones en pulgadas

HSPersianas barométricasCuadradas para uso en ducto circular. En plástico

robusto contra intemperie. Incluye conector a ducto.

A B C F

HS 4W 6 11/4 51/2 31/4

HS 5W 91/11 11/4 89/16 31/4

HS 6W 91/11 11/4 89/16 31/4

□C

A

A

B

F

DIMenSIoneS

Todas las dimensiones en pulgadas

CoMCubierta y PersianaCubierta fija en plástico para toma de aire.

Persiana Barométrica para expulsión del aire en plástico. En pares. M - cubierta y persiana metálica en pintura horneada en polvo.

A B E F

COM 4P 91/8 81/2 121/4*111/8**

101/2

COM 5P 91/8 81/2 131/2*121/2**

12

COM 6P 91/8 81/2 131/2*121/2**

12

□B

A

A

FE

DIMenSIoneS

Todas las dimensiones en pulgadas

* - Ducto Suministro, ** - Ducto expulsión

fMLCubiertas para paredPara toma o extracción de aire. En metal con pintura en polvo horneada. Con

conector para ducto.

A B C D E

FML 8 5 31/2 8 9 9

FML 10 61/2 31/2 10 11 11

FML 12 7 31/2 12 13 13

D

E

B

C

A

DIMenSIoneS

Todas las dimensiones en pulgadas

ASfPico de flauta de impulsiónCounterflange for connection

to a duct system. Manufactured from galvanized steel. Suitable for DVС up to 120°C.

ød øe ødi h nxd3

400 322 356 382 258 8X9.5

450 361 395 421 345 8X9.5

500 450 555 874 505 12X9.5

630 535 625 900 565 12X9.5

DIMenSIoneS

Page 116: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Accesorios116 |

WC 15Regulador on/off

WC15 es un regulador de velocidad rotatorio con interruptor de encendido y apagado. Placa de asiento de aluminio cepillado incluye tornillos.

IR24-PDetector de presencia

El sensor de presencia emite una señal cuando detecta un movimiento.

El detector tiene una función de impulsos de detección que minimiza el riesgo de falsa alarma. Señal de salida retardada encendido/apagado. Para su instalación en pared o techo.

TG-R5/PT1000 Sensor de temperatura para instalación en habitación

TG-UH/PT1000 Sensor de temperatura para su instalación en exterior

e0-RRepetidorSe utiliza cuando existe una gran distancia

entre la unidad Topvex FR o TR y el panel de control de SCP. El E0-R se puede utilizar cuando la distancia entre la CTA y el panel de control UMA es más de 10 m entre sí. El repetidor hace posible utilizar una longitud de cable hasta 1200 m. El modelo E0-R debe ser montado en un gabinete. Es alimentado por 24 VAC con un grado de protección IP20.

e-bacnet-VConvertidorE-BacNet-V es un convertidor pre configurado utilizado

para conectar el Corrigo E cuando la aplicación de ventilación se está ejecutando a un sistema SCADA.

MTP 10Potenciómetro

Potenciómetro de 10KΩ para controlar la velocidad de MUB, DVC y K EC.

Para el control manual de la velocidad y el flujo de aire para ventiladores con una señl de control de entrada de 0-10V.

RPe 10, RPe 15Regulador de velocidad

RPE es un regulador de velocidad variable rotativo robusto con interruptor de encendido/apagado. Placa de asiento de aluminio cepillado y tornillos incluidos.

fD 60eMTemporizadores

Temporizador pulsador eléctrico. Con selección de operación de 10 a 60 minutos. Adecuado para caja eléctrica de interruptor.

bfT fR / bfT TRfiltro de bolsa para Topvex fR/TR

Los Topvex FR/TR se suministran con filtros de bolsa de serie. Ambos filtros se colocan antes del intercambiador de calor, para mantener el intercambiador limpio. Los filtros están montados en guías que faciliten la inserción y extracción para su inspección y servicio. Se proveen como estándar filtros MERV13 para el suministro de aire y MERV9 para el extracción. El monitoreo de los filtros se da mediante el temporizador (control estándar) o vía un sensor de presión midiendo la caída de presión atreves de los filtros.

filtro de plieguesLas unidades de Techo ERV se suministran con filtros de pliegues

como estándar. Ambos de filtros se colocan antes del intercambiador de calor, para mantener el intercambiador limpio. Se proporcionan como estándar filtros tipo MERV11 para el suministro de aire y MERV7 para el extracción de aire.

Tensión V 24

Frecuencia Hz 50/60

Interruptor relé NC/NO

Capacidad de conmu-tación V / A 24 / 0,2

Temp. de trabajo °C - 20...+50

Clase de aislamiento IP 40

Humedad relativa % RH 0...95

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Temp. ambiente °C 0...50

Clase de aislamiento IP 30

Temp. ambiente °C -40...60

Clase de aislamiento IP 65

Suministro de voltaje V/DC 12...48

Consumo eléctrico W 4,5

Peso kg 0,19

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Tensión V 10, DC

Señal de control kOhm 0...10

Rango V 0...10

Contactos 1 NO

Capacidad de conmu-tación A / V 4 / 250

Clase de aislamiento IP 44

Peso kg 0.2

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Tensión V 115

Corriente A 5

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Tensión V 115

Corriente A 10

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Tensión V 115

Corriente A 20

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Page 117: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 117Accesorios

Timer TorkTemporizador digital

Un temporizador digital para ajustar día/semana con horario de verano

automático.

Co2RTCo2 Sensor

CO2RT es un sensor que mide la concentración de dióxido de carbono.

Rango de medición de 0...2000 ppm. Señal de salida 0...10 V.

MfA AXCPatas de montaje

Para su instalación en los ventiladores axiales AXC. Los AMF se fabrican en acero galvanizado.

MPSoportes de montaje Para el montaje vertical de ventiladores axiales. Fabricado en acero galvanizado en

caliente. Cuatro piezas son necesarias.

SDAmortiguador de vibracionesSoporte de caucho y

metal para reducir vibraciones activas y pasivas y aislamiento del ruido de impacto. Adecuado para temperaturas de -40°C hasta 70°C.

RSCubiera para techoCubierta de techo en acero galvanizado, con compuerta y protector.

Para ductos de 4” a 12”.

Tensión V 120...277

Frecuencia Hz 50/60

Potencia VA 6 max

Temp. de trabajo °C - 40...+60

Humedad relativa % RH 0...90

Tensión V 24

Frecuencia Hz 50/60

Potencia W 3 max

Temp. de trabajo °C - 40...+60

Clase de aislamiento IP 30

Humedad relativa % RH 0...90

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

B

hf

F

C

D1

TK

A

E

W

D2

C

D2

2,5

MfA 300-450

B

A

hf

F

C

E

D1

TK

W

s

D2

C

D2

MfA 500-1250

A* B C D2 hf

MFA AXC 300 300 60 265 14 235

MFA AXC 350 350 60 305 14 250

MFA AXC 400 400 60 350 16 280

MFA AXC 450 450 60 400 16 315

MFA AXC A* B C D2 hf

MFA AXC 500 500 70 440 16 335

MFA AXC 560 560 70 500 16 375

MFA AXC 630 630 70 570 16 425

MFA AXC 710 710 70 650 18 450

MFA AXC 800 800 80 730 18 530

MFA AXC 900 900 80 830 18 560

MFA AXC 1000 1000 80 930 18 670

MFA AXC 1250 1250 100 1180 18 800

DIMenSIoneS

* Todas las dimensiones en pulgadas.Otras dimensiones en mm.

Todas las dimensiones en pulgadasOtras dimensiones en mm.

L

bMT

d

L T bM ød

MP 300-350 370 128 70 17

MP 400-450 445 128 75 17

MP 500 535 133 80 17

MP 560-630 743 133 120 17

MP 710-800 693 133 120 17

MP 900-1000 629 140 130 17

MP 1200 1038 157 150 17

Depende del largo de la carcasa del ventilador axial AXC.

DIMenSIoneS

* Todas las dimensiones en mm.

Model A

RC 6

RC 8

RC 10

RC 12

B C D

RC Series Dimensions

C

D

A

B

ø Duct

ø Duct†

6

8

10

12

14

16

22

24

14

16

20

22

7

8

10

12

3

3

3

3

Dimensional information in inches. † Duct connections are 1/8” smaller than duct size.

Model A

RC 6

RC 8

RC 10

RC 12

B C D

RC Series Dimensions

C

D

A

B

ø Duct

ø Duct†

6

8

10

12

14

16

22

24

14

16

20

22

7

8

10

12

3

3

3

3

Dimensional information in inches. † Duct connections are 1/8” smaller than duct size.

DIMenSIoneSA B C D Duct

RC 4 12 12 51/2 4 4

RC 5 12 12 51/2 4 4

RC 6 14 14 7 4 6

RC 8 16 16 8 4 8

RC 10 22 20 10 4 10

RC 12 24 22 12 4 12

Todas las dimensiones en pulgadas

fSDResortes para montaje AXCAmortiguadores de

resorte para aislar las vibraciones activas o pasivas y sonido de impacto. El amortiguador consiste de dos resortes de rosca interior M10 y un resorte de tornillo cilíndrico diseñado de acuerdo a la noma DIN EN10270-1:2001. Para la selección de FSD el peso de la fuerza (en N) en el punto de apoyo y la frecuencia de oscilación (1/min) es necesaria.

1294

M10D 70

120150

1195

Amor

tigua

dor d

e re

sort

e

Base Altu

ra s

in c

arga

Page 118: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Accesorios118 |

ZTV/ZTRVálvula de contro

ZTV/ZTR es una válvula de control

de 2 o 3 vías para controlar el flujo de agua a la bobina de calentamiento. Están diseñados para utilizar junto con el actuador RVAZ4 24A.

RVAZ4 24AVálvula motorizada

RVAZ4 24A es un actuador de válvula controlada por una señal de 0...10V. Se

requiere una tensión de alimentación de 24 VAC. Adecuado para el control de las válvulas ZTV/ZTR.

Este producto cumple con los requisitos EMC de las normas europeas armonizadas EN60730-1: 2000 y EN60730-2-8: 2002 y lleva la marca CE.

1

10

100

0,1

1

10

0,001 0,005 0,01 0,02 0,05 0,1 0,2 0,5 1,0 2,0 5,0 8,0

0,01 0,1 1 10 28,8

Kvs 0,25 0,4 0,6 1 1,6 2 2,5 4 6 8 15 20

l/s

m3/h

kPa m

Vp

Conexión G I h

ZTV/ZTR 15-0.25 DN15 1/2” 9 40

ZTV/ZTR 15-0.4 DN15 1/2” 9 40

ZTV/ZTR 15-0.6 DN15 1/2” 9 40

ZTV/ZTR 15-1.0 DN15 1/2” 9 40

ZTV/ZTR 15-1.6 DN15 1/2” 9 40

ZTV/ZTR 20-2.0 DN20 3/4” 12,5 40

ZTV/ZTR 20-2.5 DN20 3/4” 12,5 40

ZTV/ZTR 20-4.0 DN20 3/4” 11,5 50

ZTV/ZTR 20-6.0 DN20 3/4” 11,5 50

ZTV/ZTRB 25-8 DN25 1” - 65

ZTV/ZTRB 25-15 DN32 1 1/4” - 66

ZTV/ZTRB 25-20 DN40 1 1/4” - 68

ZTV ZTR

Flujo caract. Incremento porcentual

Temp. °C 1...110

Media Caliente, Frió, Glicol mixto (max. 30% glycol)

Carrera max.inch

(mm)

1/5”5.5

Filtración 0% en posición cerrada

Tipo presión PN16 (1.6MPa)

Rango 50:1

Material Body Latón

Spindle Acero inoxidable

Seat Latón

Junta EPDM

42

G ød

I

60

Tensión V 24 V AC +/- 15%

Potencia W max 6

Frecuencia Hz 50/60

Carrera máximainch

(mm)

1/5”5.5

Tiempo max. de carrera sec 121

Fuerza de vástago Nm 400

Max. humedad ambiental %RH 95

Temp. ambiental °C 0...50

Clase de aislamiento IP 44

DIMenSIoneS

CAíDA De PReSIón

Dimensiones en pulg. (G) y en mm (l and h)

DIMenSIoneS

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

Page 119: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 119Accesorios

Db 10Sensor sensible a la presión

Sensor de presión para ducto. El sensor se activa cada 10 minutos en busca de presión. Ideales para aplicaciones en lavanderías con los ventiladores K.

DbLT 4Trampa para pelusa

El filtro atrapa pelusas DBLT4, está fabricado en acero galvanizado. Para su uso en aplicaciones de lavandería cuando el ventilador en línea está a menos de 4.5 m de distancia de la salida de aire de la lavadora. Para su instalación en ducto redondo de 4”con brida de ½” para su fácil instalación. Cuenta con puerta de acceso y filtro extraíble.

Tensión V 115

Corriente A 2

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

base

La base para techo facilita la instalación de las unidades ERV y funcionan como silenciador. Fabri-

cada en acero galvanizado y aisladas con lamina de lana mineral de 50 mm.

eSPeCIfICACIoneS TéCnICAS

eC-VentUnidad con control remoto y tablero de control

• Listo para su conexión a sensores de C02, humedad, temperatura, presencia, presión, etc

• Control remoto con sensores de humedad y temperatura

• Menú fácil de usar

• Modo ausente y función de ventilación turbo

La unidad EC-Vent se instala en la zona ocupada y se conecta al tablero de control a través de un cable de bajo voltaje.

Unidad concontrol remoto

Tablero de control

EC Vent Control Board

Tensión V 230

Fase ~ 1

Frecuencia Hz 50/60

Control signal V 0..10 / 24

Maximum current load A (CB) 6

Recommended fuse A 10

Supply sensor, 24V DC mA 150

Temp. de trabajo °C - 20...+50

Clase de aislamiento IP 44

Peso kg 1

EC Vent Room Control Unit

Tensión V 230

Use with EC Vent board

Temp. de trabajo °C - 20...+50

Clase de aislamiento IP 44

Peso kg 0.3

Page 120: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Teoría 120 |

La intención de este artículo es explicar la Teoría de los principios básicos de la acústica y la ventilación.

La sección concluye con una descripción de las partes que son parte integrante de una unidad de ventilación o de una manejadora de aire, es decir, ventiladores, calentadores, intercambiadores de calor y filtros.

Textos explicativos e información adicional se proporcionan en el margen. Algunos diagramas y fórmulas también aparecen en los márgenes, junto con ejemplos y aplicaciones.

Ventiladores .......................................................................................................................... pag. 121 Unidades recuperadoras de calor ...................................................................................... pag. 127 Acústica .................................................................................................................................. pag. 130 Productos de distribución de aire ...................................................................................... pag. 136

TeoRíA

Page 121: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 121Teoría

Curvados hacia atrás

Radiales rectos

Curvados hacia adelante

VenTILADoReS

Los ventiladores que utilizamos en los sistemas de ventilación trasportan el aire a través de las tomas de aire, por el sistema de ductos al área que se quiere ventilar. Estos ventiladores tienen que superar la resistencia creada por forzar el aire a través de ductos, codos y otros accesorios. Esta resistencia provoca una caída presión, el tamaño de esta caída es un factor decisivo para elegir las dimensiones del los ventiladores.

Los ventiladores pueden ser divididos en diferentes grupos determinado por la forma del rodete y su funcionamiento principal: axiales, centrífugos, helicocentrífugos y tangenciales.

Ventilador Centrífugo

Los ventiladores centrífugos se utilizan cuando se requiere una presión alta. Las características principales de un ventilador centrífugo se determinan esencialmente por la forma del rodete y álabe.

figura 1: La corriente de aire a través de un ventilador centrifugo con álabes curvados hacia adelante

Álabes curvados inclinados hacia atrás (rodete B): El volumen de aire que puede entregar el rodete con álabes curvados hacía atrás, varía según las condiciones de presión que se someta. La forma del álabe hace que sea menos adecuada para manejar aire contaminado. Este tipo de ventilador es más eficiente en un rango estrecho en el extremo izquierdo de la curva del ventilador. Hasta el 80% de eficiencia se puede lograr manteniendo los niveles de sonido bajos del ventilador.

Álabes rectos inclinados hacia atrás (rodete P): Los ventiladores con este tipo de álabes son adecuados para manejar aire contaminado. Hasta 70% de eficiencia se puede lograr.

Álabes radiales rectos (rodete R): La forma del álabe impide que los contaminantes se peguen al rodete incluso más eficazmente que el rodete tipo P. No más de 55% de eficiencia se puede lograr con este tipo de ventilador.

Álabes curvados inclinados hacia delante (rodete F): El volumen de aire suministrado por ventiladores centrífugos con álabes curvados hacia delante se ve muy poco afectado por los cambios de presión del aire. En comparación con el rodete tipo B, de menor en tamaño y la eficiencia óptima se encuentra hacia la derecha de la curva del ventilador. Esto significa que se puede seleccionar un ventilador con dimensiones más pequeñas en comparación del rodete tipo B. Se puede lograr una eficiencia aproximada del 60% con este ventilador.

Ventilador Axial

El ventilador más sencillo es el ventilador axial. Un ventilador axial con giro libre tiene una eficiencia muy pobre, por lo que la mayoría de los ventiladores axiales están incorporados a una embocadura plana cilíndrica. La eficiencia también puede aumentar instalando unas aletas direccionales inmediatamente detrás de la hélice para dirigir el aire con mayor precisión. El índice de eficiencia alcanzado con una superficie cilíndrica es del 75% y con aletas direccionales hasta un 85%.

figura 2: Flujo de aire a través de un ventilador axial

Tipo de álabes para rodetes centrifugosLa flecha indica la dirección de la rotación del rodete

Page 122: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Teoría 122 |

Ventilador helicocentrífugo

Los rodetes centrífugos producen un incremento de presión estática debido a la fuerza centrifuga que actúa en dirección radial esto no pasa con los ventiladores axiales ya que el flujo del aire es normalmente axial. El ventilador helicocentrífugos o bien flujo mixto es una mezcla entre los ventiladores centrífugos y axiales. El aire ingresa en una dirección axial y saliendo a 45° del rodete. El factor de velocidad radial que se obtiene por esta desviación produce un cierto aumento en la presión por medio de la fuerza centrifuga. Pueden llegar a tener una eficiencia de hasta 80%.

figura 3: El flujo de aire a través de un ventilador flujo mixto

Ventilador tangencial

En un ventilador tangencial, el aire fluye directamente atreves del rodete, tanto el aire de entrada y salida se desplazan por la zona periférica. A pesar de su pequeño diámetro, el rodete puede suministrar grandes volúmenes de aire por lo que es adecuado para su uso en sistemas de ventilación pequeños, tales como cortinas de aire. Se puede lograr una eficiencia de hasta un 65%.

figura 4: El flujo de aire a través de un ventilador tangencial

Page 123: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 123Teoría

ΔP = k · q2

v

q = 0,4/(0,00000011) = 1907 PCM

q = 0,6/(0,00000015) = 1964 PCM

q = 1/(0,00000015) = 2540 PCM

PCM

pulg. CA

1.0

0.5

1.5

0

500 1000 1500 2000 2500 3000

Calculación del la curva del sistema

donde

P - Presion total del ventilador en pulg CA qv - flujo de aire, PCM k - constante

EjemploUn ventilador produce un flujo de aire de 3000 pcm a una presión de 1” CA.

A. ¿Cómo elaboramos el diagrama de la curva del sistema?

a) Marcar el punto en la curva del ventilador (1) donde la presión es de 1” CA y el flujo de aire es de 3000 PCM.

Ingrese el mismo valor en la formula de arriba para obtener la constante k.

k = ΔP/qv2 = 1/30002 = 0.0000001

b) Seleccione una reducción arbitraria de presión, por ejemplo 0.4” CA, calcule el flujo de aire y marque el punto (2) en el diagrama.

c) Haga lo mismo para 1.4” CA y marque el punto (3) en el diagrama.

Curva del ventilador

La curva representa la capacidad del ventilador a diferentes presiones. Cada presión corresponde a un flujo de aire determinado, que es ilustrado por la diagrama de la curva del ventilador.

Presión

Curv

a de

l sis

tem

a

Curva del ventilador

Punto de trabajo

Flujo

figura 5: Curva característica de un ventilador

Curva del sistema

Los requerimientos de presión para diferentes flujos de aire en el sistema de ductos están representados por la curva del sistema. El punto de trabajo del ventilador está indicado por la intersección entre la curva del sistema y la curva del ventilador. Esto muestra el flujo de aire que el sistema de ductos va a producir.

Cada cambio de presión en el sistema de ventilación da a lugar a una nueva curva del sistema. Si la presión aumenta, la curva del sistema será igual que la curva B. si la presión reduce, la curva del sistema será igual que la curva C. Esto solo aplica si la rotación del rodete RPM, se mantiene constante.

Presión

Flujo

Curv

a de

l sis

tem

a B

Curv

a del

siste

ma C

figura 6: Los cambios en la presión dan a lugar a nuevas curvas del sistema

Si la presión requerida del sistema de ventilación es el mismo al de la curva B, el punto de trabajo se moverá del punto 1 al 2. Esto implicaría un flujo de aire más débil. Del la misma manera, el flujo de aire aumentará si el requerimiento de presión del sistema correspondiera a la curva C.

d) Ahora dibuje la curva que indiqué la linea del sistema.

Page 124: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Teoría 124 |

q = 0,6/(0,00000015) = 1964 PCM

q = 1/(0,00000015) = 2540 PCM

B. ¿Que pasaría si la presión del sistema aumentaría 0.4” CA? (por ejemplo por un filtro tapado)

a) a) Calcule la constante para la nueva linea de sistema: k = 1,4/30002 = 0,00000015

b) Seleccione otros dos reducciones de presión, por ejemplo 0.6” CA y 1” CA y calcule el flujo para esos puntos.

PCM500 1000 1500 2000 2500 3000

pulg. CA

1.0

0.5

1.5

0

c) dibuje los nuevos dos puntos (2 y 3) y grafique la nueva linea del sistema.

figura 7: Aumento o disminución de la velocidad del ventilador

Para obtener el mismo flujo de aire calculado, uno puede (cuando la curva del sistema corresponde a B) sencillamente aumentar la velocidad del ventilador. El punto de trabajo (4) estará entonces en la intersección de la curva del sistema B y la curva del ventilador por el aumento de velocidad rotacional. De la misma manera, la velocidad del ventilador se puede reducir si la actual curva del sistema corresponde a la curva C.

figura 8: Diferencias de presión a diferentes velocidades de rotación

En ambos casos, habrá una cierta diferencia en presión a la del sistema de la cual se ha calculado las dimensiones, esto es mostrado en DP1 y DP2 respectivamente en las figuras. Esto significa que si el punto de trabajo para el sistema calculado ha sido escogido para dar el máximo grado de eficiencia cualquier incremento o disminución de la velocidad de rotación del ventilador reducirá la eficiencia del ventilador.

Presión

Curva

del

sistem

a B

Curva del

sistema C

Curva del ventilador

(rotación rápida)

Curva del ventilador

(rotación lenta)

Flujo

Presión

Flujo

El nuevo punto de trabajo (4) es localizado en la intersección entre la curva del venti-lador y la linea del sistema

Este diagrama también indica que el aumento de presión causa la reducción del flujo de aire aproximadamente a 2300 PCM.

Page 125: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 125Teoría

Eficiencia y la curva del sistema

Para facilitar la selección del ventilador, uno puede trazar un número considerado de curvas del sistema en el diagrama del ventilador y luego ver entre cual curva se ajusta el mejor ventilador para operar. Si las curvas están asignadas del 0 al 10, el ventilador estará a en descarga libre (máximo flujo de aire) en la curva 10 y estará completamente ahogado (sin flujo de aire) en la curva 0. Esto significa que el ventilador en la curva del sistema No. 4 produce 40% de su descarga libre de aire.

figura 9: Curvas del sistema (0-10) en un diagrama del ventilador

La eficiencia de cada ventilador se mantiene constante a lo largo de la curva del sistema. Ventiladores con álabes curvados inclinados hacia atrás con frecuencia tienen una mayor eficiencia que los ventiladores con álabes curvados inclinados hacia delante. Pero estos altos niveles de energía son solo logrados dentro de un área limitada donde la curva del sistema representa a un flujo de aire más débil a una presión dada siendo el caso de los ventiladores con los alabes curvados inclinados hacia delante.

Para lograr el mismo flujo de aire que un ventilador con alabes curvados hacia delante y al mismo tiempo mantener un nivel alto de eficiencia, se requiere escoger un ventilador con alabes curvados inclinado hacia atrás de mayor tamaño.

figura 10: Valores de eficiencia para el mismo tamaño de ventiladores centrífugos, uno con álabes curvados hacia atrás y álabes curvados hacia adelante

Presión

Flujo

Eficiencia (η)

Curva del sistema

η max (curvados hacia atrás)

η max (curvados hacia adelante)

L = 10 · ΔPtΔPd

fórmula de la curva del sistema

donde L - la linea del sistema del ventilador Pd - presión dinámica, pulg. CA Pt - presión total, pulg. CA

Page 126: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Teoría 126 |

η = P

ΔPt · q

SFPE = qf

Ptf + Pff (W/l/s)

P = ηfan · ηbelt · ηmotor

pt · q

Eficiencia de un ventilador

donde Pt - presion total, pulg. CA q - flujo de aire, PCM P - potencia, W

Potencia Específica del Ventilador (SFP)

Potencia específica del ventilador para un edificio entero

donde Ptf - potencia total de ventiladores de suministro, W Pff - potencia total de ventiladores extracción, W qf - lujo dimensional, l/s

Calculación teórica del consumo de los ventiladores

donde P - el consumo eléctrico de los ventiladores de la red, W Pt - la presión total de los ventiladores, Pa q - flujo de aire, l/s hfan - eficiencia del ventilador hbelt - eficiencia de la transmisión hmotor - eficiencia del motor

Instalación

Se asume en el diagrama que la conexión del ventilador en la toma y salida de aire fueron diseñadas de una manera específica. Debe de haber por lo menos una vez (1x) el diámetro del conducto en el lado de succión y al menos tres veces (3x) el diámetro en el lado de impulsión.

figura 11: Instalación correcta de ventilador

Si las conexiones son diferentes podría haber una mayor reducción de presión. Esta caída de presión adicional se denomina el efecto del sistema o disipación del sistema y puede causar que el ventilador produzca un volumen menor de aire al indicado en el curva del ventilador. Los siguientes factores deben de ser considerados en orden de evitar una disipación en el sistema:

En la succión

• La distancia de la pared más cercana debe de ser mayor a 0.75x el diámetro de la succión

• La sección transversal del conducto de succión no debe de ser mayor que 112% o menor al 92% de la entrada del ventilador

• La longitud del conducto de succión debe de ser por lo menos una vez (1x) el diámetro del conducto

• La entrada del ducto de succión no debe de tener ninguna obstrucción que impida el flujo de air

En la impulsión

• El ángulo en la reducción del conducto de sección transversal debe ser inferior a 15°

• El ángulo en la ampliación de la sección transversal del conducto debe ser inferior a 7°

• Una longitud recta de por lo menos 3 veces el diámetro del conducto se requiere después del ventilador

• Evite las curvas 90° (usar 45°)

• Los dobleces deben de tener una forma para que el flujo de aire siga después del ventilador

Potencia Específica del Ventilador (SFP por sus siglas en ingles Specific Fan Power)

Existen hoy estrictos requisitos para garantizar que el consumo de energía en un edificio sea tan eficiente como sea posible a fin de minimizar los costos de energía. La Svenska Inneklimatinstitutet (Instituto Climático Interno de Suecia) a introducido un concepto especial conocido como el “Specific Fan Power” (SFP) como una medida de eficiencia en sistemas de ventilación.

La Potencia Específica del Ventilador para un edificio se puede definir como la eficiencia energética total de todos los ventiladores en el sistema de ventilación, dividido por el flujo de aire total a través del edificio. Cuanto menor sea el valor, más eficiente el sistema es en transferir el aire.

La recomendación para los departamentos de compras o similares que requieren reposición de equipos de ventilación es que el máximo SFP sea de no más de 2.0 y para nuevas instalaciones o unidades sea no mayor a 1.5

Page 127: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 127Teoría

Eficiencia térmica

donde tu - temperatura del aire exterior tf - temperatura de aire expulsado (no recuperado) ti - temperatura de aire de suministro

UNIDAD RECUPERADORA DE CALOR

En una manejadora de aire generalmente es muy económico intentar recuperar el calor que contienen el aire de expulsión y usarlo para calentar el aire de suministro. Existen diferentes métodos para lograr este tipo de recuperación de calor.

Unidades recuperadoras de calor con placas

El aire de expulsión e impulsión pasan de cada lado en una serie de placas o laminas. El aire de expulsión e impulsión no están en contacto el uno del otro por lo que no existe transferencia de contaminantes. Puede que exista condensación en recuperador de calor por lo que deben de contar con sistema de drenaje. El drenaje debe de contar con un sello para evitar que el ventilador mande de regreso el agua a la unidad. Debido a la condensación existe un gran riesgo de congelamiento, por lo que debe de existir algún tipo de sistema de descongelamiento. El recuperador de calor puede ser regulado por medio de una válvula bypass la cual controla la toma del aire de expulsión. Los recuperadores de calor de placas no tienen partes móviles. Su eficiencia es de (50-90%).

Unidades con rueda recuperadora de calor

El calor es transferido por una rueda giratoria que se encuentra en el aire de suministro y expulsión. El sistema está abierto y existe riesgo que exista transferencia de olores o impurezas del aire de expulsión al de suministro. Esto se puede evitar a cierto grado con un diseño correcto de las presiones adecuadas y con la colocación correcta de los ventiladores de la unidad de ventilación. El nivel de recuperación de calor se puede regular mediante el aumento o la disminución de la velocidad de rotación. Existe un riesgo de congelamiento en la unidad recuperadora de calor. Alta eficiencia (75-85%).

Unidades con serpentín recuperador de calor

Agua o agua mesclada con glicol circula dentro un serpentín que se ubica tanto como en el ducto de expulsión e impulsión de aire. El líquido en el lado de expulsión de aire es calentado y luego la energía es transferida al aire de suministro. El líquido circula en un sistema cerrado y no existe riesgo de transferencia de impurezas o transferencias entre los flujos de aire. La recuperación de calor puede ser regulada aumentando o disminuyendo el flujo del líquido. Los recuperadores de calor con serpentín no tienen partes móviles. Eficiencia baja (45-60%).

Cámaras intercambiadoras de calor

Una cámara es dividía en dos partes con una compuerta. El aire de expulsión primero calienta una parte de la cámara luego la compuerta cambia la dirección del aire de modo que el aire de suministro es calentado por la parte caliente de la cámara. Impurezas y olores pueden ser transferidas del aire de expulsión al de suministro. La única parte móvil en las cámaras intercambiadoras de calor es la compuerta. Alta eficiencia (80-90%).

Tubería de agua caliente

Esta unidad de recuperación de calor consiste en un sistema cerrado de tuberías llenas de un líquido que se vaporiza cuando se calienta por el aire de expulsión. Cuando el suministro de aire pasa por las tuberías, el vapor se condensa a líquido de nuevo. No puede haber transferencia de impurezas, y la unidad de recuperación de calor no tiene partes móviles. Baja eficiencia (50-70%).

Unidad recuperadora con recuperador de flujo cruzado

La corriente de aire (de expulsión y de suministro) pasan en direcciones opuestas a través de la unidad recuperadora dando como resultado una unidad recuperadora eficiente.

η = tf - tuti - tu

Page 128: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Teoría 128 |

Filtros

Existen dos razones para usar filtros en una manejadora de aire: para evitar que las impurezas en el aire exterior entre en el edificio y para proteger los componentes de la unidad.

Un análisis de las impurezas en el aire indica que entre otras cosas, el aire contiene partículas de hollín, humo, polvo metálico, polen, virus y bacterias. Las partículas varían en tamaño desde menores a 1 micra hasta fibras enteras, hojas e insectos. Se cree que estos contaminantes son un factor significativo que contribuye a enfermedades como asma y alergias.

Dado que el 99,99% de todas las partículas en el aire son menores que 1 micra, es necesario en un sistema de ventilación usar los filtros de malla fina. La facultad del filtro para atrapar partículas se conoce como su “capacidad de retención de polvo” y generalmente están divididos en tres clases dependiendo de su funcionamiento: filtros gruesos, filtros finos y filtros absolutos.

Clases de filtros según ASHRAE 52.1-1992

Filtros desechables, lavables y electrostáticos ................................................ MERV1 de MERV4 Filtros de cartucho y de pliegues ........................................................................ MERV5 de MERV8 Filtros de caja y filtros de bolsa ........................................................................ MERV9 de MERV16 Filtros HEPA / ULPA ........................................................................................... MERV17 de MERV20

El filtro grueso esencialmente solo atrapa partículas mayores a 5 micras y no tiene efecto en aquellas partículas menores a 2 micras. Esto significa que no atrapa partículas de suciedad el cual son las impurezas más prevalentes del aire exterior. Es por eso que se deben de montar filtros finos en las unidades de ventilación. El mejor tipo de filtro es el que trabaja efectivamente con partículas mayores a 0.1 micras atrapando la mayoría de las impurezas del exterior.

Page 129: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 129Teoría

Caída de presión

La caída de presión causada por un filtro completamente limpio se llama caída de presión inicial y es alrededor de 0.32” CA y 0.48” CA para filtros finos. Después de que empiezan a acumular impurezas en los filtros la caída de presión aumentara y el flujo de aire disminuirá. Eventualmente existirá una caída de presión que hará que el filtro no se pueda usar. Para filtros finos habrá una caída de presión de 0.8” CA y 1.0” CA. Es usualmente para los filtros en una unidad que estén equipados con un tipo de monitor de filtro que usualmente mide la caída de presión del filtro. Es aconsejable cambiar el filtro 2 veces por año independientemente si la presión final haya sido alcanzada para prevenir que la suciedad acumulada se convierta en un caldo de bacterias.

Proveedores de filtros han estado debatiendo ya por un tiempo cual de los 2 tipo de filtros es mejor si el de fibra de vidrio o los sintéticos. Algunas investigaciones se han llevado a cabo pero sin ningún resultado claro. Sin embargo parece ser que los filtros de fibra de vidrio mantienen una mejor “Capacidad de Retención de Polvo” a través de su siclo de vida.

Como tan importante es la selección del material del filtro es igual asegurar que existe un buen sello alrededor del filtro para evitar que la suciedad y el polvo pase alrededor del borde. El marco del filtro debe estar diseñado de tal manera que resista repetidas sustituciones sin llegar a formar ningún espacio entre el filtro y el marco. También es importante proteger el filtro de la humedad ya que esto puede alterar las características de las fibras del filtro y perjudicar su capacidad de retención de polvo. Los filtros de fibra de vidrio son más susceptibles a los efectos de la humedad que los filtros sintéticos.

Page 130: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Teoría 130 |

ACúSTICA

Principios básicos de sonido Primero de todo hemos de entender la conexión entre el nivel de presión sonora y el nivel de potencia sonora.

Presión sonora La presión sonora es las ondas de presión con las cuales el sonido se mueve en un medio, por ejemplo el aire. El oído interpreta estas ondas de presión como sonido y se miden en Pascal (Pa).

La presión sonora más baja que el oído puede interpretar es de 0,00002 Pa, lo cual es el umbral de audición. La presión sonora más alta que el oído puede tolerar sin dañarse es de 20 Pa, a que se refiere como la parte superior del umbral de audición. La gran diferencia de presión, medida en Pa, entre el nivel inferior y el nivel superior del umbral de audición, hace que las cifras sean difíciles de manejar. Por lo tanto, se utiliza una escala logarítmica en lugar de ello, que se basa en la diferencia entre el nivel de presión sonora actual y la presión sonora en el umbral de audiencia. Esta escala utiliza la unidad de medida decibel, (dB), dónde el umbral mínimo de audición es igual a 0 dB y el umbral superior de audición es 120 dB.

La presión sonora se reduce a medida que la distancia desde la fuente de sonido aumenta, y se ve afectada por las características de la sala y la ubicación de la fuente de sonido.

Potencia sonora La potencia sonora es la energía por unidad de tiempo (W) que la fuente de sonido emite. La potencia sonora no se mide, sino se calcula, partiendo de la presión sonora. Hay una escala logarítmica para la potencia sonora similar a la escala de presión sonora. La potencia sonora no depende de la posición de la fuente de sonido o de las propiedades sonoras de la sala, de ahí que, sea más fácil comparar entre diferentes objetos.

Frecuencia La frecuencia es una medición de las oscilaciones periódicas de la fuente de sonido. La frecuencia se mide como el número de oscilaciones por segundo, dónde una oscilación por segundo equivale a 1 Hertz (Hz). Más oscilaciones por segundo, es decir, una mayor frecuencia, produce un tono más agudo. Las frecuencias son a menudo divididas en 8 grupos, conocidos como bandas de octava: 63 Hz, 125 Hz, 250 Hz, 500 Hz, 1000 Hz, 2000 Hz, 4000 Hz y 8000 Hz.

Nivel de potencia sonora y nivel de presión sonora Existe un vínculo entre el nivel de potencia sonora y el nivel de presión sonora de una fuente de sonido. Si una fuente de sonido emite un determinado nivel de potencia sonora, los siguientes factores afectarán el nivel de presión sonora:

La posición de la fuente de sonido en la sala, incluido el factor de dirección (1), la distancia de la fuente de sonido (2) y las propiedades de absorción de la sala de sonido, a que se refiere al área de absorción equivalente de la sala (3).

(1) Dirección factor, Q El factor de dirección indica la distribución alrededor de la fuente de sonido. Una distribución en todas las direcciones, esférica, se mide como Q = 1. La distribución de un difusor situado en el centro de una pared es hespherical, medida como Q = 2.

Cálculo del área de absorción equivalente Aeqv

dónde Sn - amaño de la superficie (m2) α- factor de absorción, dependiendo del material n - número de superficies

Cálculo del nivel de presión sonora

Estimación basada en las figuras 1, 2 y 3 juntos con el cuadro 1.

Una sala de absorción normal en un asilo de ancianos, de 30 m3, debe ventilarse. Según a la información en el catálogo, el difusor instalado en el techo tiene un nivel de presión sonora (LpA) de 33 dB(A). Esto se aplica a una sala con un absorción equivalente a 10 m2 Sabine, o 4 dB(A).

A) ¿Cuál será el nivel de presión sonora en esta sala, 1 m del difusor?

El nivel de presión sonora depende de las propiedades acústicas de la sala, así que en primer lugar es necesario convertir el valor del catálogo a un nivel de potencia acústica (LWA)

La figura 14 muestra que ΔL (la amortiguación) = LpA- LWALWA = LpA + dLLWA = 33 + 4 = 37 dB(A)

Aeqv = α1 · S1 · α2 · S2 + ... + αn + Sn

Q = 1 En el centro de la sala Q = 2 En la pared o techo Q = 4 Entre pared o techo Q = 8 En una esquina entre 3 superficies

figura 12: La distribución de sonido en torno a la fuente de sonido

Page 131: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 131Teoría

(2) distancia del la fuente de sonido, rDónde r indica la distanci(a desde la fuente de sonido en metros.

3) La sala del área de absorción equivalente, Aeqv La capacidad de absorción de sonido de un material se define como factor de absorción a. El factor de absorción puede tener un valor entre ‘0 ‘y’1’, dónde el valor’1 ‘corresponde a una superficie totalmente absorbente y el valor ‘0’ a una superficie totalmente reflectante. El factor de absorción depende de las cualidades del material, y hay cuadros disponibles que indican el valor de diferentes materiales.

El área de absorción equivalente de una sala se mide en m2 y se obtiene sumando todas las superficies de la sala multiplicado por sus respectivos factores de absorción.

En muchos casos, puede ser más sencillo de utilizar el valor medio para la absorción acústica en diferentes tipos de habitaciones, junto con una estimación del área de absorción equivalente (véase la figura 13).

4) Area de absorción equivalente sobre la base de estimaciones

Si los valores no están disponibles para los factores de absorción de todas las superficies, y un valor más aproximado del factor de absorción de la sala es bastante adecuado, una estimación puede ser calculada de conformidad con el siguiente diagrama. El diagrama es válido para habitaciones con proporciones normales, por ejemplo 1:1 o 5:2.

Utilice el siguiente diagrama para estimar el área de absorción equivalente: calcule el volumen de la sala y lee el área de absorción equivalente con el factor de absorción medio, determinada por el tipo de sala, véase también el cuadro 1.

Área

de

abso

rció

n eq

uiva

lent

e (m

2 )

Volumen de la sala (m3)sala con un alto factor de atenuaciónsala con amortiguaciónsala normalsala menos durasala dura

Typo de sala Media factor de absorción

Estudios de radio, salas de música 0.30 - 0.45

Estudios de televisión, grandes almacenes, salas de lectura 0.15 - 0.25

Viviendas, oficinas, salas de hotel, salas de conferencias 0.10 - 0.15

Salas de escuelas, hogares de ancianos, pequeñas iglesias 0.05 - 0.10

Edificios industriales, piscinas, grandes iglesias 0.03 - 0.05

Cuadro 1: Los factores de absorción medios para los diferentes tipos de salas

Área

de

abso

rció

n eq

uiva

lent

e (m

2 )

Volumen de la sala (m3)sala con un alto factor de atenuaciónsala con amortiguaciónsala normalsala menos durasala dura

Con los siguientes valores

r = 1 Q = 2 (fig. 12)

e información sobre las dimensiones de la habitación, se puede calcular el área de absorción equivalente con la ayuda de la figura 13.

El área de absorción equivalente es por lo tanto 4 m2.Ahora es posible utilizar la figura 3 para establecer la diferencia entre la presión sonora y la potencia sonora.

LpA - LWA = 0

LpA = 0 + LWA

Introduzca el valor LWA que ya ha sido calculado

LpA = 0 + 37 = 37 dB(A)

A) El nivel de presión sonora (LpA) un metro del difusor en este hogar de ancianos habitación es, por tanto, 37 dB (A).

Este cálculo tiene que hacerse para todas las salas que no correspondan a la información en el catálogo que asume un estándar de 10 m2 Sabine.

Cuanto menos amortiguamiento (más dura es la sala), más alto es el nivel de presión sonora real en comparación con el valor indicado en el catálogo.

figura 13: Estimacion del area de absorcion equivalente

Page 132: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Teoría 132 |

Cálculo del nivel de presión sonoraCon la ayuda de los factores descritos anteriormente, ahora es posible calcular el nivel de presión sonora si se conoce el nivel de potencia sonora. El nivel de presión sonora puede calcularse mediante una fórmula incorporando estos factores, pero éstaecuación también puede ser reproducido en forma de un diagrama.

Cuando se utilice el diagrama para calcular el nivel de presión sonora, debe comenzar con la distancia en metros de la fuente de sonido (r), luego aplicando el factor direccional adecuado (Q) y, a continuación, leer la diferencia entre el nivel de potencia sonora y el nivel de presión sonora junto a la correspondiente área de absorción equivalente (Aeqv). Este resultado se añade a la potencia sonora, previamente calculada (véase también el ejemplo en la pág.133).

figura 14: Diagrama para estimar el nivel de presión sonoraárea cercano y área de reverberaciónEl área cercano es el término utilizado para zona dónde el sonido de la fuente de sonido es el sonido predominante. El área de reverberación es la zona dónde el sonido reflejado es dominante, y ya no es posible determinar de dónde el sonido original proviene. El sonido directo disminuye con el incremento de la distancia de la fuente de sonido, mientras el sonido reflejado tiene aproximadamente el mismo valor en todas las partes de la habitación.

figura 15: Sonido directo y reflejado

El tiempo de reverberación indica el tiempo que tarda el nivel de sonido para reducirse de 60dB del valor inicial. Este es el efecto eco uno oye en una habitación silenciosa cuándo se apaga una potente fuente de sonido. Si el tiempo de reverberación se mide con precisión suficiente, el área de absorción equivalente puede calcularse.

Cálculo del nivel de presión sonora

dónde LpA - nivel de presión sonora, dB LwA - nivel de potencia sonora, dB Q - factor de dirección r - distancia de la fuente de sonido, ft(m) Aeqv - área de absorción equivalente (m2 Sabine)

Cálculo del tiempo de reverberaciónCálculo del tiempo de reverberación

Si una sala no es demasiado eficazmente amortiguado (es decir, con un factor de absorción media de menos de 0.25), el tiempo de reverberación de la sala del puede calcularse con la ayuda de la fórmula de Sabine:

dóndeT - iempo de reverberación (s). Tiempo de 60 dB reducción del valor de presión sonora V - volumen de la sala (m3) Aeqv - El área de absorción equivalente de la sala, m2

T = 0,163 ·V

Aeqv

LpA = LwA + 10 · log[ ] Q4πr2

4Aeqv

+

El área de absorción equivalente de la sala

Distancia de la fuente de sonido, r

ΔL =

LpA

- L

WA

Page 133: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 133Teoría

Para añadirse al valor más alto, (dB)

Diferencia entre los valores que deben sumarse, (dB)

Ejemplo de adición

Hay dos fuentes de sonido, 40 dB y 38 dB respectivamente.

1) ¿Cuál es el valor del nivel sonoro total?

La diferencia entre los niveles de sonido es de 2 dB y, de acuerdo con el diagrama, 2 dB debe añadirse al valor más alto.

1) El nivel sonoro total es, por tanto, 42 dBEjemplo de substracción

El nivel de sonido total de es de 34 dB en un cuarto equipado tanto de sistemas de difusión como de extracción. Se sabe que el sistema de difusión produce 32 dB, pero el valor para el sistema de extracción no se conoce.

2) ¿Cuál es el nivel sonoro producido por el sistema de extracción?

La diferencia entre el nivel sonoro total y el nivel sonoro del sistema de difusión es de 2 dB. El diagrama indica que 4 dB deben deducirse del total.

3) Por lo tanto, el sistema de extracción produce 30 dB.

Varias fuentes de sonido

Para establecer el nivel sonoro total en una habitación, todas las fuentes de sonido deben sumarse logarítmicamente. Sin embargo, es a menudo más factible a utilizar un diagrama para calcular la suma o resta de dos valores dB. addition or subtraction of two dB values.

Además

El valor de entrada para el diagrama es la diferencia en dB entre los dos niveles de sonido que se sumarán. El valor dB que debe añadirse al valor más alto puede leerse del diagrama

figura 16: Adición logarítmica

Substracción

El valor de entrada para el diagrama es la diferencia en dB entre el total de nivel de sonido y la fuente de sonido conocida. El eje y indica el número de dB que deben de deducirse del nivel sonoro total para conseguir el valor de la fuente de sonido desconocida.

figura 17: Subtracción logarítmica

Para añadirse al valor más alto, (dB)

Diferencia entre los valores que deben sumarse, (dB)

Para deducir del nivel total, (dB)

Diferencia entre el nival total y la fuente de sonido conocida

Para deducir del nivel total, (dB)

Diferencia entre el nival total y la fuente de sonido conocida

Page 134: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Teoría 134 |

nR curvas

El nivel de presion sonora

Frecuencia media (Hz)

Ajuste a la oreja

Debido a la variable sensibilidad del oído a diferentes frecuencias, el mismo nivel sonoro en las bajas y altas frecuencias pueden percibirse como dos diferentes niveles de sonido. Por regla general, percibimos sonidos a frecuencias más altas con más facilidad que las frecuencias bajas.

Un filtro

La sensibilidad del oído también varía en respuesta a la fuerza del sonido. Un número de los llamados filtros de ponderación se han introducido para compensar la variable sensibilidad del oído a través de la banda de octava. Un filtro de ponderación A se utilizará para niveles de presión sonora por debajo de 55 dB. El filtro B se utiliza para los niveles entre 55 y 85 dB, y el filtro C se utiliza para los niveles superiores a 85 dB.

Atenuación, (dB)

Frecuencia media de banda de octava, (Hz)

figura 18: Atenuación con diferentes filtros

El filtro A, que es comúnmente utilizado en relación con los sistemas de ventilación, tiene un efecto de amortiguación en cada banda de octava como se muestra en el cuadro 2. El resultado se mide en dB (A). Hz 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k

dB -26,2 -16,1 -8,6 -3,2 0 +1,2 +1,2 -1,1

Cuadro 2: Con la amortiguación filtro A

También hay otras formas de compensar la sensibilidad del oído a diferentes niveles de sonido, aparte de estos filtros. Un diagrama con las curvas NR (Noise Rating) muestra de presión sonora y la frecuencia (por banda de octava). Puntos en la misma curva NR se percibe como el mismo nivel sonoro, lo que significa que 43 dB a 4000 Hz se percibe tal alto como 65 dB a 125 Hz.

Page 135: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 135Teoría

Atenuación del sonido

Atenuación del sonido se logra principalmente de dos maneras: ya sea por absorción o por reflexión del sonido.Atenuación de absorción se consigue aislando el interior de los conductos, con silenciadores especiales o por medio de la absorción acústica de la propia sala.

Atenuación de reflexión se logra por ejemplo en giros de conductos, conductos en T, o cuando el sonido rebota del difusor hacia el interior del conducto, lo cual se conoce como reflexión final. El grado de atenuación de sonido puede calcularse utilizando los cuadros y esquemas presentados en la relevante documentación técnica.

Page 136: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Teoría 136 |

Ventilación por difusión

El aire es soplado por una o mas corrientes de aire afuera de la zona ocupada.

Ventilación por desplazamiento

El aire un poco mas frío que aire ambiente fluye con baja velocidad en la zona ocupada.

Zona ocupada

La zona ocupada es la parte de la habitación normalmente usada por las personas. Esta área se toma a partir de la las distancias de 50cm paredes con ventana, 20 cm paredes sin ventana y a una altura de 180 cm.

PRoDUCToS PARA LA DISTRIbUCIón DeL AIReHay básicamente dos formas de ventilar un edificio: ventilación por desplazamiento y la ventilación por difusión.

Ventilación por difusión es el método preferible para suministrar aire en situaciones que se requieren lo que se conoce como ventilación de confort. Esto se basa en el principio de suministrar aire fuera de la zona ocupada para que luego circule aire en toda la habitación. El sistema de ventilación debe ser dimensionado de manera que el aire que circula en la zona ocupada sea lo suficientemente agradable, en otras palabras, la velocidad no debe ser demasiado alta y la temperatura debe ser más o menos la misma en toda la zona.

Ventilación por desplazamiento se utiliza principalmente para ventilar grandes instalaciones ya que puede eliminar grandes volúmenes de impurezas y de calor si se dimensiona adecuadamente. El aire se suministra a baja velocidad directamente en la zona ocupada. Este método proporciona una excelente calidad del aire, pero es menos adecuado para oficinas y otros locales más pequeños debido a que la terminal suministradora de aire ocupa un espacio considerable y es a menudo difícil de evitar la sensación de corriente de aire en la zona ocupada.

La sección de teoría a continuación contiene lo que sucede al aire en habitaciones ventiladas por difusión, como calcular la velocidad y desplazamiento en una habitación y también como seleccionar y posicionar correctamente una terminal de suministro de aire.

Ventilación por difusión

La corriente de aire que se inyecta en una habitación atraerá y se mezclara con grandes volúmenes del aire ambiente. Como resultado, el volumen de la corriente de aire se incrementa mientras que al mismo tiempo la velocidad del aire se reduce conforme vaya avanzado por la habitación. La mezcla del aire circundante en la corriente de aire se denomina “inducción”.

figura 19: Inducción del aire circundante en la corriente de aire.

El movimiento de aire causado por la corriente de aire rápidamente se mezclara con el aire de la habitación. Impurezas en el aire no son atenuadas pero también se distribuyen de manera uniforme. Las diferentes temperaturas de la habitación también se normalizan.

Cuando se dimensiona para la ventilación por medio de la difusión lo más importante consideración es asegurar que la velocidad del aire en la zona ocupada no sea demasiada alta para no sentir alguna corriente de aire.

Page 137: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 137Teoría

Teoría del flujo de aire

La figura muestra un flujo de aire que se forma cuando el aire es forzado en una habitación a través de una abertura en la pared. El resultado es un flujo de aire libre. Si también tiene la misma temperatura que el resto de la habitación, esto se conoce como una corriente libre isoterma. En esta sección solo hablaremos de este tipo de corrientes de aire.

distribución y forma

La corriente de aire consiste en realidad en varias zonas con diferentes condiciones de flujo y velocidad de aire. El área que es de mayor interés práctico es la sección principal. La velocidad del centro y del eje central, son inversamente proporcional a la distancia del difusor, es decir, cuanto más lejos del difusor más lenta es la velocidad del aire.

La corriente de aire se desarrolla completamente en la sección principal, y las condiciones predominantes aquí son las que principalmente afectarán las condiciones de flujo en la habitación.

figura 20: La sección principal de la corriente de aire, la velocidad del centro Vx y el ángulo de descarga.

La forma de la abertura de la válvula o difusor determina la forma de la corriente de aire. Las aberturas circulares o rectangulares producirán una corriente en forma cónica (axial), también se aplica aberturas largas y estrechas.

Para producir una corriente de aire completamente plana, la abertura debe de ser 10 veces mayor de ancho que de alto o casi tan ancha como la habitación para que las paredes eviten que la corriente de aire se abra.

Las corrientes de aire radiales son producidos por las aberturas completamente circulares donde el aire se pueden propagar en todas las direcciones, como es el caso con un difusor de aire.

figura 21: Diferentes tipos de corrientes de aire

Sección principal, con sección transversal (en oscuro)

Radial

Cónica

Plana

vxv0

= K · Aeffx

Aeff = qv0

vxv0

= K · hx

[1 - ( )1,5]2

vvx

y0,3 · x=

α - el ángulo de descargael ángulo de descarga

de acuerdo al Manual de ASHRAE (AHRAE, 1996) la distribución de una corriente de aire tiene un ángulo constante de 20 a 24° (22° en promedio).

La forma y numero de la terminales de aire como la geometría del la habitación tienen efecto en al ángulo de descarga. difusores y válvulas con cuchillas u otro tipo de aditamento que haga que se separe el aire pueden producir un ángulo de descarga más amplio, pero a una distancia relativamente corta de la abertura de la válvula. Esta corriente de aire tiene un ángulo de distribución de entre 20 y 24°.

Caluclo de velocidad de aire

Para una corriente de aire cónica o radial:

donde x - distancia del difusor/válvula, m vx - velocidad del centro a una distancia x, m/s v0 - velocidad en la salida del difusor/válvula, m/s Aeff - area efectiva de la salida del difusor/valvula, m2 q - volumen por la termina, m3/s

Para una corriente de aire plana:

dondex - distancia del difusor/válvula, m vx - velocidad del centro a una distancia x, m/s v0 - velocidad en la salida del difusor/válvula, m/s K - coeficiente del difusor h - la altura de la abertura, m

La velocidad en la sección transversal de la corriente de aire es:

donde y - distancia vertical desde el centro del eje, m x - distancia desde el difusor/válvula, m v - velocidad en y, m

Page 138: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Teoría 138 |

Perfil de la velocidad

Es posible calcular matemáticamente la velocidad del aire en cada parte de la corriente. Para calcular la velocidad una distancia determinada del difusor o válvula, es necesario conocer la velocidad del aire en la salida del difusor, la forma del difusor y el tipo de corriente de aire producida por el mismo. De esta manera, es posible ver como la velocidad varía en cada sección transversal de la corriente.

Usando estos cálculos como punto de partida se pueden elaborar las curvas de velocidad para la secuencia entera. Esto nos permite determinar las aéreas que tengan la misma velocidad. Estas aéreas son llamadas isovelas. Al comprobar que la isovela correspondiente a 0,2 m/s está fuera de la zona ocupada, se puede asegurar que la velocidad del aire no exceda este nivel en las áreas normalmente ocupadas.

figura 22: Los diferentes isovelas de una corriente de aire

El coeficiente del difusor

El coeficiente del difusor es una constante que depende en como el difusor o válvula es formado. Puede ser calculado teóricamente usando los siguientes factores: El impulso de la disipación y la contracción de la corriente de aire en el punto donde se expulsa a la habitación, juntos con un grado de turbulencia creado por el difusor o válvula.

En la práctica, la constante se determina simplemente tomando mediciones en cada tipo de difusor o válvula. La velocidad del aire es medida en un mínimo de ocho diferentes distancias del difusor con al menos 1 m (30 cm) entre cada punto de medición. Estos valores se trazan en un diagrama logarítmico, que indica el valor de la medición de la sección principal de la corriente de aire, y esto a su vez proporciona un valor para la constante.

El coeficiente del difusor permite calcular la velocidad del aire y predecir la distribución y ruta de la corriente de aire. No debe confundirse con el factor K que se utiliza para tareas tales como entrar el volumen correcto de aire de un dispositivo direccional de aire o una compuerta tipo iris.

vxv0

= K · Aeffx

K = X

Aeff

Cálculo teórico del coeficiente de los difusores

donde

i - factor de impulso indicando la disipación del impulso a un punto donde el aire es soplado (i<1) ε - factor de contracción Cb - constante de la turbulencia (0.2-0.3 dependiendo del tipo de difusor o válvula)Calculo practico del coeficiente de un difusor Los valores medidos (Vx/V0) y (x/√Aeff) son dibujados en el diagrama.

Usando los valores obtenidos de la sección principal de la corriente de aire, una tangente (ángulo de coeficiente) es dibujado a un ángulo de 1 (45°).

La fórmula para el perfil de velocidad muestra que

cuando

Una linea debe de ser dibujada desde el punto de intersección del ángulo de coeficiente y 1 en la escala “y” para producir un valor del coeficiente del difusor.

K = iε

1,5Cb

·

Page 139: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 139Teoría

El coeficiente del difusor cuando el efecto Coanda esta influyendo en al flujo del aire:

La descarga en ángulo horizontal también aumenta a 30° cuando la corriente de aire es succionada hacia el techo, mientras el ángulo vertical se mantiene sin cambio (20-24°).Deflexión

La deflexión del techo al eje central de la corriente de aire (Y) se puede calcular utilizando

donde

Δt0 - diferencial de temperatura entre la corriente de aire y el aire ambiente x - distancia del difusor/válvula, m v0 - velocidad en la salida del difusor/válvula, m/s K - coeficiente de difusorAeff - area efectiva de la salida del difusor o válvula, m2

Punto de separación

El punto donde una corriente de aire cónico abandona el techo (xM) será:

y para una corriente de aire radial es

Δt0 - diferencial de temperatura entre la corriente de aire y el aire ambiente x - distancia del difusor/válvula, m v0 - velocidad en la salida del difusor/válvula, m/s K - coeficiente de difusor Aeff - area efectiva de la salida del difusor o valvula, m2

después de que la corriente haya dejado el techo, un nueva trayectoria puede ser calculada con la ayuda de la formula de deflexión (arriba). La distancia en x es luego calculada como la distancia en el punto de separación.

Efecto Coanda

Si un terminal de aire direccional está lo suficientemente cerca de una superficie plana que generalmente es el techo, la corriente de aire se adherirá a la superficie. Esto se debe al hecho que el aire del ambiente será arrastrado hacia la corriente pero cerca de la superficie plana, donde no hay aire nuevo que puede fluir desde arriba, se forma un sistema de baja presión y eso hace que la corriente de aire sea adherida a la superficie. Esto se conoce como el efecto Coanda.

figura 23: El efecto Coanda

Los experimentos prácticos han demostrado que la distancia entre el borde superior de un difusor o válvula y el techo (“a” en la figura 23) no debe ser mayor que 30 cm si se requiere cualquier efecto de succión.

El efecto Coanda se puede utilizar para hacer que una corriente de aire frío se adhiera al techo y viaje más lejos antes de que alcance la zona ocupada.

El coeficiente del difusor será algo mayor en relación con el efecto de succión que en una corriente de aire libre. También es importante saber cómo el difusor o la válvula es montada cuando se utiliza el coeficiente para hacer diferentes cálculos.

Aire no isotérmico

El flujo se vuelve más complejo cuando el aire que se introduce es aire isotérmico, en otras palabras es más caliente o más frió que el aire que lo rodea. La energía térmica causada por las diferencias en la densidad del aire a diferentes temperaturas, obligará a que el aire más frío descienda y el aire caliente ascienda.

Esto significa que dos diferentes fuerzas afectan a una corriente más fría que esta adherida al techo: Tanto como el efecto Coanda que intenta que se adhiera al techo y la energía térmica que intenta forzarla hacia abajo. A una distancia dada desde el difusor la energía térmica dominara y la corriente de aire eventualmente será arrastrada hacia abajo apartándose del techo.

La corriente de deflexión y el punto de separación se puede calcular utilizando fórmulas que se basan en temperaturas diferenciales, el tipo de difusor o válvula, el tamaño de salida junto con las velocidades del aire, etc

figura 24: La corriente de aire del punto de separación (Xm) y la desviación (Y) ce

Kcorrected = 2 · Kfree flow

Y = Aeff · 0,0014 · Δt0 · Aeff

K · v20 [ ]3

·x

Aeff

xm =3,5 · K1,5 · v0 · Aeff

(Aeff)0,75 · Δt0

xm = 1,6 · K · v0 ·Aeff(Aeff)0,75 · Δt0

Page 140: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Teoría 140 |

Consideraciones importantes al dimensionar el suministro de aire

Es importante seleccionar y posicionar las terminales de aire correctamente. También es importante que la temperatura y velocidad del aire sean las adecuadas para producir condiciones aceptables de la zona ocupada.

Velocidad del aire correcta en zonas ocupadas

El término llamado “tiro” se hace referencia en los catálogos del fabricante en la mayoría de los equipos de suministro de aire. El “tiro” es definido como la distancia de la apertura del difusor o válvula al punto donde la velocidad del centro de la corriente de aire a sido reducida a un valor en particular, generalmente a 0.2 m/s, El tiro de este tipo es designado por I0,2 y es medido en metros

figura 25: Concepto del tiro

Una de las primeras consideraciones cuando se dimensiona un sistema de suministro de aire es usualmente evitar velocidades altas en zonas ocupadas pero como regla no es en si la corriente de aire que nos alcanza.

La zona ocupada donde hay más probabilidades de estar expuestos a altas velocidades en el aire de extracción: ver figura de abajo

figura 26: Flujo de aire de extracción con un difusor montado en la pared

Se ha demostrado que la velocidad de la corriente de extracción es aproximadamente del 70% de la velocidad que tenía cuando llega a la pared. Esto significa que un difusor o válvula instalado en la parte trasera de una pared con una velocidad final de 0.2 m/s tendrá una velocidad en el aire de extracción de 0.14 m/s manteniéndose en los limites de confort la cual no debe de exceder de 0.15 m/s en el área ocupada.

El tiro para el difusor o válvula descritos arriba es el mismo que el largo de la habitación y en este caso una excelente opción. Un adecuado tiro para la ventilación en pared debe de oscilar entre el 70% y 100% del largo del cuarto.

vx = v0 · K · Aeffxv

Penetración efectiva

El método mas común para seleccionar la correcta terminal de aire direccional es considerando el tiro I0,2. Pero la velocidad deseada en la corriente de aire depende en ambas geometria y velocidad de diseñó en la zona ocupada. Esto algunas veces puede ser mal interpretado por lo que el concepto de la penetración efectiva de la corriente de aire a sido llevado acabo.

La penetración efectiva es la distancia al punto donde la velocidad final se calcula. Esta puede ser la distancia a lo largo del centro de la corriente de aire desde el difusor al punto más lejano de la habitación donde el aire de suministro es requerido. Para los difusores de pared esto significa que la penetración efectiva es equivalente a la profundidad de la habitación mientras para los difusores de techo la penetración es la mitad de la profundidad de la habitación.

La velocidad del la corriente de aire de extracción es aproximadamente 30% más lenta que la velocidad de la corriente que llega a la pared. Si la velocidad máxima del aire en la zona ocupada es de 0.18 m/s significa que la corriente de aire debe de tener una velocidad máxima de 0.26 m/s cuando llega a la pared.

Penetración efectiva - cálculo

La velocidad en la profundidad de la penetración efectiva de un difusor puede ser calculado teóricamente usando la formula que calcula la velocidad del aire:

donde

vx - velocidad a la enetración efectiva, m/s v0 - velocidad a la salida del difusor, m/s K - coeficiente de difusor Aef- área efectiva de la abertura de salida, m2 xv - la penetración efectiva, m

Este método permite a uno dimensionar el sistema de ventilación mas preciso de lo que es posible cuando solo se utiliza los datos del tiro y por lo tanto es frecuentemente usado en diferentes programas de selección de difusores.

Información para tiro con aire isotérmico

difusor para pared trasera o techo: 0.7 a 1.0 x profundidad de habituación

difusor de techo (aire de suministro soplado horizontalmente): 0.5 x profundidad de habituación

(con cuartos rectangulares la distancia es calculada a la pared mas cercana).

Page 141: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 141Teoría

La penetración de la corriente de aire

La forma de la habitación puede afectar al patrón de flujo. Si la sección transversal de la corriente de aire es más del 40% de la sección transversal de la habitación toda la inducción de aire de la habitación se detendrá. Como resultado, la corriente de aire se desviara y empezara a succiona el aire de inducción por sí mismo. En tal situación no ayuda a aumentar la velocidad del aire de alimentación como la penetración seguirá siendo la misma, mientras que la velocidad de la corriente de aire y el aire ambiente se incrementará.

figura 27: Vórtices secundarios se forman en el punto más alejado de la habitación, donde la corriente de aire no alcanza

Evite obstáculo

Por desgracia es muy común que la corriente de aire sea obstruida por las luminarias en el techo. Si éstas están demasiado cerca del difusor y cuelgan demasiado lejos, la corriente de aire se desvía y descenderá a la zona ocupada. Por consiguiente, es necesario conocer qué distancia (A en el diagrama) se requiere entre un dispositivo de suministro de aire y un obstáculo para que la corriente de aire a permanezca sin impedimentos.

figura 28: Distancia mínima a un obstáculo

Distancia a un obstáculo (estimado)

el diagrama muestra la mínima distan-cia al obstáculo en función de la altura del obstáculo (h en la figura 28) y la temperatura de la corriente de aire en el punto mas bajo.

mm160

60

80

100

120

140

40

20

0

pulg

adas

2

3

4

5

6

1

0

La a

ltura

del

obs

tácu

lo

La mínima distancia al obstáculo

Page 142: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Teoría 142 |

Dimensionando con varios difusores de techo

Una habitación grande tiene que ser dividida en varias zonas. La dimensión máxima de cada zona es de 1.5 x profundidad de la habitación (A) siempre y cuando no exceda de 3xH (ver figura 29).Ejemplo

Un cuarto largo (ver figura 30) tiene las dimensiones siguientes:

H = 3 m A = 4 m b = 16 m

1) ¿En cuantas zonas la habituación se debería de dividir?

2) Cual seria la distancia entre difusores?

1) ¿El tamaño máximo de cada zona es de 1.5 x A = 6 m, lo que significa que el cuarto debería de dividirse en tres zonas de 5.33 m de largo cada una.

2) Si el difusor es puesto en el centro de cada zona la distancia de (C) seria de 5.33 m

dimensionando con varios difusores de pared

La menor distancia entre dos difusores o válvulas de pared (D en la figura 31) es de 0.2 x I0,2

El tiro apropiado es entre 0.7 y 1.0 x A, donde A = profundidad de la habitación.

Ejemplo

Una habitación donde tiene 5 m de profundidad es ventilado por la pared trasera por difusores con un tiro de 4 m.

1) ¿Que distancia debería de haber entre los dos difusores?

0.2 x l0.2 = 0.2 x 4 = 0.8 m

1) deberían de haber 80 cm entre los dos difusores.

Instalación de varias terminales de distribución de aire

Si un difusor de techo está destinado a suministrar el air de una habitación entera debe de ser posicionado lo más cerca del centro del techo como sea posible y la superficie total no debe de exceder las dimensiones indicadas en la figura 29 de abajo

figura 29: Una pequeña habitación ventilada por un difusor de techo

Si la habitación es más grande que esto, por lo general tiene que ser dividido en varias zonas, cada zona ventilada por su difusor propio.

figura 30: Una habitación grande ventilada por varios difusores de techo

Una habitación que se ventila por varios difusores montados en la pared también debe ser dividida en varias zonas. El número de zonas está determinado por la necesidad de garantizar la suficiente distancia entre los difusores para prevenir que las corrientes de aire se afecten mutuamente. Si dos corrientes de aire se mezclan el resultado será una sola corriente con un tiro más largo.

figura 31: Una habitación grande ventilada por varios difusores en la pared

Page 143: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 143Teoría

Suministro de aire caliente

Suministrar aire horizontalmente del techo funciona excelentemente para la mayoría de las habitaciones incluyendo aquellas con techos muy altos. Si la temperatura de suministro está por encima de la temperatura ambiente y es usada para calentar el área, experimentos prácticos han demostrado que esto funciona bien en habitaciones con techos no más altos que 3.5 m. Esto asumiendo que la temperatura diferencial máxima sea de 10-150C.

figura 32: Suministro de aire inyectado horizontalmente de un difusor de techo

En habitaciones muy altas sin embargo el aire de suministro tiene que ser inyectado a chorro si es usado para calentar. Si el diferencial de temperatura no es mayor a 10 grados la corriente de aire debe fluir hacia abajo aproximadamente 1 m por encima del suelo con el fin de producir una temperatura uniforme satisfactoria en la zona ocupada.

figura 33: Suministro de aire inyectado verticalmente de un difusor de techo

Page 144: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Teoría 144 |

Corrección del tiro (estimado)

Este diagrama puede ser usado para obtener un valor aproximado del tiro del aire no isotérmico.

l0.2 (corregida) = k · l0.2 (aire isotérmico)

efecto de enfriamiento máximo aceptable

La regla general para el efecto de enfriamiento máximo aceptable (Qmax) es:

Aire de suministro soplado por la pared trasera

Qmax = 20-40 W por m2 de superficie de piso a Δt 8K

Aire de suministro soplado del techo

Qmax = 60-100 W por m2 de superficie de piso a Δt 12K

Suministro de aire frío

Cuando se suministra aire que es mas frío que el aire ambiente es muy importante hacer uso del efecto Coanda para prevenir que la corriente de aire caiga en la zona ocupada antes de tiempo. El aire ambiente será succionado y mezclado más eficientemente y la temperatura de la corriente de aire tendrá más oportunidad de aumentar antes de que llegue a la zona ocupada.

Si la temperatura del aire ambiente es dirigida en sentido a lo largo del techo es muy importante que la velocidad de la corriente sea lo suficientemente alta para asegurar que haya suficiente adherencia al techo. Si la velocidad es muy lenta existe el riesgo que la energía térmica empuje la corriente de aire hacia el piso demasiado rápido.

A cierta distancia del difusor la corriente de aire se separara del techo y se desviará hacia abajo. Esta desviación ocurre mas rápido en una corriente de aire que está por debajo de la temperatura ambiente y por lo tanto en esta situación el tiro será mas corto.

figura 23: Distancia entre una corriente con tiro isotérmica y una no isotérmica

La corriente de aire debe de haber fluido por lo menos 60% de la profundidad de la habitación antes de que se separe de la habitación. La máxima velocidad del aire en la zona ocupado será casi igual que cuando el aire de suministro es isotérmico.

El método para calcular la separación de la corriente de aire del techo es explicado en párrafo “Aire no isotérmico” en la pagina 141.

Cuando el suministro de aire está por debajo de la temperatura ambiente el aire ambiente en la habitación se enfriará hasta cierto punto. El grado aceptable de enfriamiento (conocido como el efecto máximo de enfriamiento) dependerá en los requerimientos de velocidad del aire en la zona ocupada, la distancia del difusor a la cual la corriente de aire se separa del techo y también el tipo de difusor que se está usando.

Para un mayor enfriamiento un difusor de techo es mejor aceptado que uno de pared. Eso es porque el aire del difusor del techo se esparce en todas direcciones por lo tanto necesita menos tiempo para mezclar el aire ambiente e igualar la temperatura.

Page 145: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 145Theory

Seleccionando la correcta terminal de aire

Una terminal de aire de suministro para la ventilación por difusión puede ser montada tanto como en el techo o en la pared. Los difusores generalmente están equipados con boquillas o perforaciones que facilitan la mezcla del aire ambiente en la corriente del aire.

Los difusores de boquillas son los más flexibles ya que permiten ajustes individuales de cada boquilla. Son ideales para el suministro de aire que está muy por debajo de la temperatura ambiente sobre todo si son montados en el techo. El patron de tiro puede ser alterado al girar las boquillas en diferentes direcciones.

Los difusores perforados son ideales cuando la temperatura del flujo de aire es significativamente menor a la del aire ambiente. No son tan flexibles como los difusores con boquillas pero bloqueando partes del difusor en diferentes partes es posible cambiar el patrón de distribución.

Las rejillas para pared tienen un tiro largo. Son limitadas las posibilidades de alterar el patrón de distribución del aire y no son realmente adecuadas para el suministro de aire que está por debajo de la temperatura ambiente.

Techo Pared

Difusor de boquilla

Difusor rotativo Difusor de chorro cónico

Difusor de chorro

Difusor perforado

Rejilla

Tiro corto x x (x) x x

Tiro largo x x x

Patrón de distribución flexible x (x) (x) x

Temperatura de aire de ambiente secundario x (x) x (x)

Tabla 3. Comparación de los diferentes tipos de terminales direccionales de suministro de aire.

Las boquillas en la serie Sinus han sido especialmente diseñadas para proveer lo mas rápido posible la mezcla del aire de suministro con el aire ambiente.

Page 146: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

Índice146 |

AAJD .......................................................105AJR-TR.................................................... 62AS-EF ..................................................... 92ASC ......................................................114ASF .......................................................115ASK ......................................................114AXC ........................................................ 58AXC (B) .................................................. 59AW-EF .................................................... 56

BBase .....................................................119BFT FR ................................................116BFT TR..................................................116BHC ........................................................ 94

CCOM .....................................................115C02RT ..................................................117

DDB10 ....................................................119DBLT4 ..................................................119DF .........................................................113DVC S/P ................................................. 48

EE-0R .....................................................116E-Bacnet .............................................116E28 Corrigo ........................................... 80EC Vent ................................................115EFD .......................................................112Elegant AT ............................................. 95ERV RT-EC ............................................. 84

FFC .........................................................113FD60EM ..............................................116Filtro de pliegues ...............................116FDS .......................................................113FML ......................................................115FSD .......................................................117

HHS .........................................................115

IIKD ........................................................103IR24-P .................................................112IR, SPI-F ...............................................109IV ............................................................ 64

JJSR ........................................................106

KK EC ........................................................ 18K-EF ........................................................ 14KD-EF ..................................................... 22KDRE, KDRD-EF .................................... 26KPB ........................................................ 44KPB DUO ............................................... 45KVB ........................................................ 42KVB /F ................................................... 43

LLD .........................................................112LDR.......................................................112LG-EF ..................................................... 92

MMFA AXC .............................................117MGE ....................................................... 97MGS ....................................................... 96MP ........................................................117MTP10 .................................................116MUB ....................................................... 30

NNova-C .................................................. 98

OOptima R .............................................108

RRPE .......................................................114RPK-R ...................................................107RSK .......................................................113RS .........................................................117RS-EF ..................................................... 28RVAZ4..24 ...........................................118RVF ......................................................... 54

SSD .........................................................117SG .........................................................115SHL,SGHL ............................................115Sinus-DC ..............................................100Sinus-DR................................................ 99Sinus-F .................................................102SFD .......................................................110SSD .......................................................114

TTFER-EF ................................................. 46TG-R5 ..................................................116TG-UH ..................................................116Timer TORK .........................................117Topvex FR ............................................. 66Topvex TR ............................................. 74TSD .......................................................104

VVK .........................................................115VKS .......................................................114VVKR ....................................................101

WWC15 ...................................................116

ZZTR .......................................................118ZTV .......................................................118

Page 147: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

| 147notas

Page 148: hvac.duralitte.com.mxhvac.duralitte.com.mx/wp-content/uploads/2014/04/... · 2 | Introducción © Systemair 2013 Systemair se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas

systemair Syst

emai

r Inc

. • Ju

lio, 2

013

Art

. 412

500

www.systemair.com