IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES - Iniciomcaugt.org/documentos/0/doc2485.pdf · BOTELLAS Y...

16
BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES 29 RIESGOS CAUSAS Golpes, caídas, atrapamientos, choques, etc. En la manipulación de las botellas. Quemaduras. Contacto con botellas que han sufrido sobrecalentamiento. Inhalación de humos y gases tóxicos. Fugas en las botellas y botellones. Incendio y/o explosión. Montaje incorrecto o botella en mal estado. También se pueden producir por retorno de la llama en soldadura con soplete. Por fugas o sobrecalentamientos incontrolados en las botellas. IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES Definiciones: Partes de una botella o botellón que identifican el gas contenido: Botella: recipiente de fácil manejo de capacidad igual o inferior a 150 litros. Cuan- do se trata de botellas de propano, butano y sus mezclas (GLP), pueden ser: Botella normal: cuando la capacidad es superior a ocho litros y menor a 150 litros. Botella popular: cuando su capacidad es igual o inferior a ocho litros. Botellón: recipiente con capacidad superior a 100 litros y que no sobrepase los 1.000 litros, que por sus dimensiones o peso requiere elementos adicionales (como aros de rodadura o patines) para facilitar su manejo. Bloques de botellas o botellones: conjunto de botellas o botellones, incorpora- das por una tubería colectora y sólidamente fijados por una armadura metálica. Botellones criogénicos: contienen gases licuados a baja temperatura, como por ejemplo oxígeno, dióxido de carbono, argón, nitrógeno, etc. Fig. 1. Divisiones de color. Fuente NTP 198. Gases Comprimidos; identificación de botellas. Ladislao Díaz Moreno. INSHT. B: Ojiva C: Franja (5 cm de ancho) A: Cuerpo de la botella

Transcript of IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES - Iniciomcaugt.org/documentos/0/doc2485.pdf · BOTELLAS Y...

Page 1: IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES - Iniciomcaugt.org/documentos/0/doc2485.pdf · BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES 31 Los botellones criogénicos se identifican mediante una etiqueta,

BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES

29

RIESGOS CAUSAS■ Golpes, caídas, atrapamientos, choques, etc. ● En la manipulación de las botellas.

■ Quemaduras. ● Contacto con botellas que han sufrido sobrecalentamiento.

■ Inhalación de humos y gases tóxicos. ● Fugas en las botellas y botellones.

■ Incendio y/o explosión. ● Montaje incorrecto o botella en mal estado.También se pueden producir por retorno de la llama en soldadura con soplete.

● Por fugas o sobrecalentamientos incontrolados en las botellas.

IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES

Definiciones:

Partes de unabotella o botellónque identifican elgas contenido:

● Botella: recipiente de fácil manejo de capacidad igual o inferior a 150 litros. Cuan-do se trata de botellas de propano, butano y sus mezclas (GLP), pueden ser:

● Botella normal: cuando la capacidad es superior a ocho litros y menor a 150litros.

● Botella popular: cuando su capacidad es igual o inferior a ocho litros.

● Botellón: recipiente con capacidad superior a 100 litros y que no sobrepase los1.000 litros, que por sus dimensiones o peso requiere elementos adicionales (comoaros de rodadura o patines) para facilitar su manejo.

● Bloques de botellas o botellones: conjunto de botellas o botellones, incorpora-das por una tubería colectora y sólidamente fijados por una armadura metálica.

● Botellones criogénicos: contienen gases licuados a baja temperatura, como porejemplo oxígeno, dióxido de carbono, argón, nitrógeno, etc.

Fig. 1. Divisiones de color. Fuente NTP 198. Gases Comprimidos; identificación debotellas. Ladislao Díaz Moreno. INSHT.

B: OjivaC: Franja (5 cm de ancho)A: Cuerpo de la botella

Page 2: IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES - Iniciomcaugt.org/documentos/0/doc2485.pdf · BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES 31 Los botellones criogénicos se identifican mediante una etiqueta,

BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES

30

Identificación degases contenidosen botellas ybotellones:

● Marcado sobre la ojiva del nombre, símbolo químico o abreviatura autorizada.

● Aplicación sobre la botella de los colores de identificación correspondientes al gaso mezcla que contienen.

Los gases se agrupan en 7 clases en función de sus características principales.El color del cuerpo de la botella para cada uno de los grupos es:

COLORES DE IDENTIFICACIÓN DEL CUERPO DE LA BOTELLA

Grupo Color

1. Inflamables y combustibles Rojo

2. Oxidantes e inertes Negro Gris

3. Tóxicos y venenosos Verde

4. Corrosivos Amarillo

5. Butano y propano industriales Naranja

6. Mezclas industriales* (Ver punto siguiente)

7. Mezclas de calibración** Gris plateado

* Mezclas industriales: aquellas mezclas que por su volumen de comercializa-ción y su aplicación tienen el mismo tratamiento que los gases industriales.** Mezclas de calibración: Mezclas de gases, generalmente de precisión, utili-zados para calibración de analizadores, para trabajos específicos de investiga-ción u otras aplicaciones concretas que requieran especial cuidado en su fabri-cación y utilización.

Tabla 1. Colores de identificación del cuerpo de la botella.

● En el caso de bloques de botellas, se pintan (cuerpo, ojiva y franja) como si se tra-tara de botellas individuales. Además llevan pintado también el nombre del gas omezcla de gases en una zona bien visible.

● Cuando se trata de mezcla de gases, el nombre comercial de la mezcla o sus com-ponentes debe ir pintado en la ojiva. El color del cuerpo de la botella es el corres-pondiente al grupo al que pertenece el gas mayoritario de la mezcla. La ojiva sedivide en cuarterones correspondientes a los distintos gases de la composición.

a) Mezcla de b) Mezcla de c) Mezcla de dos componentes tres componentes cuatro componentes

Fig. 2. Divisiones de color de la ojiva en mezcla de gases. Fuente NTP 198 GasesComprimidos; identificación de botellas. Ladislao Díaz Moreno. INSHT.

Page 3: IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES - Iniciomcaugt.org/documentos/0/doc2485.pdf · BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES 31 Los botellones criogénicos se identifican mediante una etiqueta,

BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES

31

Los botellones criogénicos se identifican mediante una etiqueta, pintada o proce-dimiento similar, en función del gas contenido:

Gas Fondo y letras

Oxígeno Oxígeno

Nitrógeno Nitrógeno

Argón Argón

Dióxido de Carbono Dióxido de Carbono

Óxido Nitroso Óxido Nitroso

Tabla 2. Colores de identificación de gases en bote-llones criogénicos.

MEDIDAS PREVENTIVAS

Consideracionesgenerales:

-TRANSPORTE DE BOTELLAS-

● En la recepción de botellas, evitar siempre que caigan desde el vehículo al suelo.

● Las botellas con caperuza no fija no se asirán por ésta.

● Durante el transporte, las botellas deben tener el grifo o válvula cerrada y la cape-ruza de protección fijada (aunque estén vacías).

● Evitar el arrastre, deslizamiento o rodadura de las botellas en posición horizontal.Moverlas, incluso para cortas distancias, empleando carretillas adecuadas y utili-zando cadenas o abrazaderas para sujetarlas.

● Si no se dispone de dichas carretillas, efectuar el traslado sujetando las botellaspor su parte superior, ligeramente inclinadas, y haciéndolas girar sobre su base.Utilizar guantes (limpios de grasa) y calzado de seguridad.

● Para la carga/descarga de botellas está prohibido emplear cualquier elemento deelevación de tipo magnético o el uso de cuerdas, cadenas o eslingas si no estánequipadas de elementos para permitir su izado con tales medios. Puede usarsecualquier sistema de manipulación o transporte (carretillas elevadoras, etc.), si seutiliza una cesta, plataforma o cualquier otro sistema que sujete debidamente lasbotellas (portabotellas, contenedores o jaulas adecuadas).

-UTILIZACIÓN-

● Las botellas deben ser manejadas sólo por personas experimentadas y formadas.

● En los lugares de utilización se debe disponer de las instrucciones oportunas.

● El usuario es responsable del manejo de las botellas y del buen estado y mante-nimiento de los accesorios necesarios para su utilización, así como del correcto

Page 4: IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES - Iniciomcaugt.org/documentos/0/doc2485.pdf · BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES 31 Los botellones criogénicos se identifican mediante una etiqueta,

BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES

32

Montaje delequipo:

empleo del gas que contienen. Debe establecer un plan de mantenimiento pre-ventivo de las instalaciones y accesorios.

● Las botellas deben estar a una distancia entre 5 y 10 m de la zona de trabajo.

● Antes de poner en servicio cualquier botella deberá eliminarse todo lo que difi-culte su identificación y se leerán las etiquetas y marcas existentes en aquélla.

● Si el contenido de una botella no está identificado, deberá devolverse a su pro-veedor sin utilizarla.

● Si existen dudas en cuanto al manejo apropiado de las botellas o de su conteni-do, deberá consultarse al fabricante o proveedor.

● En el recinto de consumo sólo estarán las botellas en uso y las de reserva.

● Antes de usar una botella hay que asegurarse que esté bien sujeta para evitar sucaída.

● Durante el trabajo, las botellas se mantendrán en posición vertical.

● No inclinar las botellas para agotarlas. Las botellas no deben consumirse com-pletamente pues podría entrar aire: riesgo de retroceso de llama.

● Si una botella de acetileno ha estado tumbada, poner en posición vertical y espe-rar 12 horas antes de utilizarla.

● Las botellas en uso deben estar libres de objetos que las cubran total o parcial-mente.

● El protector (tulipa, sombrerete, caperuza, etc.) móvil de la válvula debe estar aco-plado a la botella hasta el momento de su utilización.

● La válvula debe mantenerse siempre cerrada mientras no se utilice el gas.

● Si existe peligro de que la botella pueda contaminarse por retroceso de otros gaseso líquidos, deberá disponerse de una válvula o dispositivo de retención adecuado.

● En los procesos de combustión en los que se empleen gases inflamables y/o com-burentes, debe acoplarse como mínimo a la salida de cada manorreductor, un sis-tema antirretroceso de llama adecuado a la instalación.

● En el caso de botellas que necesiten llaves de cierre de grifo, ésta debe estar dis-ponible para utilizarla rápidamente en caso de necesidad. Se recomienda que estéatada a la botella o colocada en su posición de utilización.

● Todos los equipos, canalizaciones y accesorios (manorreductores, manómetros, vál-vulas antirretorno, mangueras, sopletes, etc.) deberán ser los adecuados para lapresión y el gas a utilizar en cada aplicación.

● La conexión de una botella a un manorreductor debe efectuarse exclusivamentecon la pieza de acoplamiento que corresponde al gas en uso, según determina laInstrucción Técnica Complementaria MIE-AP-7, del Reglamento de Aparatos a Pre-sión.

Page 5: IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES - Iniciomcaugt.org/documentos/0/doc2485.pdf · BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES 31 Los botellones criogénicos se identifican mediante una etiqueta,

BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES

33

● Las piezas de conexión o racores de unión deben estar en buen estado. Vigilar laspartes roscadas, y rechazar aquellas en las que el fileteado presente signos dedesgaste.

● La estanqueidad de los racores de unión se consigue mediante el empleo de jun-tas del material adecuado al gas en uso. Deben utilizarse las proporcionadas porel suministrador y no las fabricadas por uno mismo.

● Si la junta presenta alguna alteración o ha transcurrido el tiempo estimado en elplan de mantenimiento, se debe reemplazar por una nueva.

● Hay que asegurarse que los acoplamientos en las conexiones del manorreductorcon la válvula de la botella sean coincidentes. No se forzarán nunca las conexio-nes que no ajusten bien, ni se utilizarán piezas intermedias, salvo las aprobadaspor el fabricante del gas.

● Antes de colocar el manorreductor, debe purgarse el grifo de la botella abriéndo-lo levemente y cerrando con la mayor brevedad posible, para expulsar cualquierpartícula extraña que pudiera estar en el grifo.

● Después de conectar el manorreductor, y antes de abrir la válvula de la botella, secomprobará que el tornillo de regulación del manorreductor está completamenteaflojado. Esto debe realizarse también en las interrupciones de trabajo o en el cam-bio de botella.

● Una vez conectados los manorreductores, racores, etc., se debe comprobar la estan-queidad del montaje. Lo más simple es, una vez puesto bajo presión, emplear unasolución tenso-activa, como agua jabonosa. También pueden utilizarse papel reac-tivo o detectores ionizantes.

● No se emplearán llamas para detectar fugas, debiendo usarse los medios adecuadosa cada gas. Ejemplo: agua jabonosa.

● Si existiera una fuga en la botella de gas, actuar según los siguientes pasos:

Fig 3. Secuencia de actuación.

Fuente: Nota Técnica de Pevención NTP 397. Botellas de gas: riesgos genéricos ensu utilización. Francisco Alonso Valle. INSHT.

Page 6: IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES - Iniciomcaugt.org/documentos/0/doc2485.pdf · BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES 31 Los botellones criogénicos se identifican mediante una etiqueta,

BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES

34

Utilización de lasbotellas:

● Antes de empezar una botella comprobar que el manómetro marca “cero” con elgrifo cerrado.

● La válvula o grifo de la botella se abrirá siempre lentamente y de forma progresi-va. Si se observa alguna dificultad para la apertura, se devolverá la botella al sumi-nistrador, sin forzarla ni emplear herramienta alguna.

● Para la apertura de la botella, la salida de la misma estará en posición opuesta aloperario y nunca dirigida hacia personas que se encuentren en las proximidades.

● Al finalizar el trabajo o en pausas del mismo, los grifos se cerrarán para evitar fugas,purgando a continuación el resto del equipo de trabajo (manorreductor, mangue-ras y soplete).

● Una vez finalizados los trabajos con la botella, aflojar el tornillo de regulación delmanorreductor y cerrar el grifo de la botella.

● Las válvulas de las botellas llenas o vacías deben cerrarse colocando después losprotectores de seguridad.

● Los protectores de las válvulas no se utilizarán nunca como recipientes.

● Se prohíbe terminantemente desmontar las válvulas.

● Se evitará la salida de caudales de la botella superiores a los prescritos por el pro-veedor. Nunca recurrir al calentamiento de las botellas si se necesitan caudalesmayores. Se emplearán varias botellas conectadas en paralelo o bloques de bote-llas.

● Antes de devolver las botellas vacías, se tomarán medidas que aseguren que laválvula está cerrada y que se ha fijado convenientemente el protector.

-OTRAS MEDIDAS PREVENTIVAS-

● Está prohibido, al interrumpir el trabajo de soldadura o corte con llama, colgar elsoplete de la botella, así como calentar la botella con éste.

● No debe ponerse en contacto el portaelectrodos o la pinza de masa de un equipode soldadura eléctrica con la pared de la botella, ni debe cebarse el arco en ella.

● Las botellas no se conectarán nunca a un circuito eléctrico.

● Las botellas se mantendrán alejadas de cualquier fuente de calor, hornos, etc.

● Se evitará todo contacto de botellas, válvulas, reguladores, mangueras e instala-ciones anexas con aceites, grasas y otros productos combustibles, ya que la com-binación de éstos con los gases puede dar lugar a explosión.

● Se prohibirá fumar durante la manipulación y uso de botellas de gases inflama-bles y comburentes. Se dispondrá para ello, de una señalización apropiada.

● Las botellas no se manejarán con manos o guantes grasientos.

● Se prohíbe pasar gases de una botella a otra por personal no cualificado.

● No se emplearán nunca gases comprimidos para limpiar la vestimenta o para ven-tilación personal.

Page 7: IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES - Iniciomcaugt.org/documentos/0/doc2485.pdf · BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES 31 Los botellones criogénicos se identifican mediante una etiqueta,

BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES

35

● No se emplearán nunca botellas como rodillos, soporte o cualquier otro propósitoque no sea el de almacenar gases.

● Se prohíbe soldar piezas en las botellas, pues se puede dañar su aislamiento.

● No se cambiará ni se quitará cualquier marca, etiqueta o calcomanía empleadapara la identificación del contenido de la botella y que haya sido colocada por elproveedor del gas.

● El repintado de la botella se realizará únicamente por el fabricante o distribuidordel gas.

● No deberán introducirse botellas de cualquier gas en recipientes, hornos, calde-ras, etc.

● Las botellas no deben someterse a bajas temperaturas sin el consentimiento delsuministrador.

● Se recomienda para la manipulación de botellas el uso de calzado de seguridad yguantes adecuados.

● El personal encargado del manejo de gases tóxicos y/o corrosivos, dispondrá demáscaras respiratorias dotadas con filtro específico y/o aparatos autónomos osemiautónomos de respiración. Los equipos se situarán fuera del área contami-nable, en lugares próximos y fácilmente accesibles.

-ACTUACIÓN EN CASO DE INCENDIO EN UN LOCAL DE ALMACENAMIENTO DE BOTELLAS DE GASES-

● En caso de conato de incendio, cerrar el grifo de la botella, si es posible. Si ha sidoafectada y se calienta, se debe refrigerar con agua a una distancia de seguridadhasta que esté fría y se mantenga así posteriormente.

● Las botellas que contengan gases capaces de activar el fuego no deberán abrir-se jamás, cerrando aquellas que estén en servicio.

● Siempre que resulte posible deben desalojarse las botellas del lugar del incendio,y si al hacerlo se notara que éstas se han calentado, deben enfriarse con agua afin de evitar que aumente su presión. En este caso, avisar al suministrador.

● En el caso de intervenir el Cuerpo de Bomberos en la extinción de un local en elque existan botellas de gases, se le advertirá de su existencia, situación y canti-dad, así como del gas que contienen.

● Para el tratamiento de las botellas se seguirá en cada caso las instrucciones espe-cíficas del proveedor de gases.

Page 8: IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES - Iniciomcaugt.org/documentos/0/doc2485.pdf · BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES 31 Los botellones criogénicos se identifican mediante una etiqueta,

SOLDADURA ELÉCTRICA AL ARCO

36

DESCRIPCIÓN

● Una de las actividades más comunes en el sector dela fabricación de Bienes de Equipo es la soldadura.

● La soldadura es una técnica utilizada para la uniónsólida de dos piezas metálicas o de dos partes deuna misma pieza. Dicha unión se realiza de diver-sas formas: con o sin un incremento de la tempera-tura de las superficies a soldar, con o sin aplicaciónde presión, bien con aportación de material igual osemejante de las partes a unir, bien sin aportaciónde material.

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

BOTAS DE SEGURIDAD EN 345

GUANTES DE SOLDADOR EN 420, EN 388 y EN 407

PANTALLA FACIAL EN 175

MANDIL MASCARILLA AUTOFILTRANTEEN 149

GAFAS DE PROTECCIÓN EN 166 y EN 169

Page 9: IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES - Iniciomcaugt.org/documentos/0/doc2485.pdf · BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES 31 Los botellones criogénicos se identifican mediante una etiqueta,

SOLDADURA ELÉCTRICA AL ARCO

37

RIESGOS CAUSAS■ Contacto eléctrico directo. ● En el circuito de alimentación por deficiencias

de aislamiento, en las conexiones a la red o a la máquina y en el circuito de soldadura cuando está en vacío (tensión superior a 50 V).

■ Contacto eléctrico indirecto con la carcasa de ● Por algún defecto de tensión.la máquina.

■ Proyecciones de partículas a la cara y el cuerpo. ● Debidas al propio arco eléctrico, a las piezas trabajadas o al realizar operaciones de descascarillado.

■ Quemaduras. ● Debido a la salpicadura de metal incandescente y contactos con los objetos que se están soldando.

■ Incendio y/o explosión. ● Trabajos en ambientes inflamables.

■ Exposición a radiaciones: ultravioleta, infrarroja ● Producidas por el arco eléctrico.y visible.

■ Inhalación de humos y gases tóxicos. ● Producidos por el arco eléctrico. Muy variable en función del tipo de revestimiento del electrodo o gas protector y de los materiales de base y de aporte. Humos: óxidos de hierro, cromo,manganeso, cobre, etc. y gases: óxidos de carbono, de nitrógeno, etc.

■ Intoxicación por fosgeno. ● Al efectuar trabajos de soldadura en las proximidades de cubas de desengrase con productos clorados o sobre piezas húmedas con dichos productos.

■ Otros: golpes, caídas, atrapamientos, choques, ● Según las características del lugar de trabajo.etc. ● En la manipulación del equipo de soldadura.

Page 10: IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES - Iniciomcaugt.org/documentos/0/doc2485.pdf · BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES 31 Los botellones criogénicos se identifican mediante una etiqueta,

SOLDADURA ELÉCTRICA AL ARCO

38

MEDIDAS PREVENTIVAS

● Se debe evitar siempre realizar trabajos de soldadura en cuya vertical y/o a nivelinferior, realicen su trabajo otros operarios o existan materiales inflamables. Utili-zar una plataforma o tejadillo metálico recogechispas si es necesario.

● Antes de comenzar a soldar delimitar la zona y comprobar que todos los materia-les inflamables están alejados o protegidos de chispas. No se deben realizar ope-raciones de soldadura a menos de 10 metros de materiales combustibles. Si noes posible respetar esta distancia, se deben aislar o apantallar adecuadamentedichos materiales.

● Se prohíben los trabajos de soldadura en locales donde se almacenen materialesinflamables, combustibles, donde exista riesgo de explosión o en el interior de reci-pientes que hayan contenido sustancias inflamables.

● En locales donde se hayan realizado trabajos en los que se hayan podido desprendesgases o vapores inflamables antes de realizar operaciones de soldadura, se debeasegurar que han sido ventilados suficientemente.

● No deben realizarse operaciones de soldadura de recipientes, o sobre ellos, quecontengan o hayan contenido materias inflamables sin asegurar primero su ade-cuada limpieza previa.

● No se deben realizar trabajos de soldadura en superficies que contengan grasaso aceites, ni en las proximidades de cubas de desengrase con productos clora-dos.

● Una vez finalizada la operación de soldadura, se debe revisar la zona de trabajo afin de detectar posibles focos de incendios.

● No toque las piezas recién soldadas y señalícelas.

● Durante el picado o descascarillado de la escoria del cordón de soldadura, debeusarse permanentemente gafas de protección adecuada.

● Cuando los materiales a soldar tengan algún tipo de recubrimiento metálico, pin-tura o grasas o aceites, se deben eliminar, limpiándolos mediante raspado o esme-rilado, disolventes, etc.

● Cuando se trabaje con aleaciones o revestimientos que puedan contener metalescomo el cromo, niquel, cadmio, zinc, plomo, etc., todos ellos de alta toxicidad, elpuesto de trabajo ha de ser dotado de sistemas de ventilación general y extrac-ción localizada suficientes para eliminar el riesgo de intoxicación por humos y gasesde soldadura.

● En trabajos al aire libre, situarse a sotavento, de espaldas al viento, para que loshumos y gases generados se alejen de las vías respiratorias.

● No se llevará a cabo una soldadura sobre una superficie que se encuentre a unatemperatura igual o inferior a 0ºC inmediatamente antes de soldar.

● Nunca se han de tener los brazos al descubierto mientras se suelda.

Page 11: IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES - Iniciomcaugt.org/documentos/0/doc2485.pdf · BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES 31 Los botellones criogénicos se identifican mediante una etiqueta,

SOLDADURA ELÉCTRICA AL ARCO

39

Contacto eléctrico:

● No se debe mirar nunca directamente al arco voltaico.

● No fumar cuando se suelde.

● Durante el picado o descascarillado de la escoria del cordón de soldadura, el sol-dador debe usar permanentemente una gafa de protección adecuada.

● Utilizar una pantalla, de mano o de cabeza, que proteja los ojos, cara y cuello, dota-da de un ocular filtrante, cristal inactínico, adecuado.

● Los posibles ayudantes de soldador deben utilizar una protección similar a la deéste.

● Revisar periódicamente el estado del aislamiento del cable de alimentación y suconexión a la red. No se han de utilizar clavijas de conexión provisionales o de fabri-cación propia.

● Revisar y desenrollar los cables para comprobar que su aislamiento no está daña-do antes de iniciar la soldadura. Reemplazar los cables con algún tipo de ligadu-ra a menos de 3 metros del portaelectrodo.

● Se debe desconectar el grupo una vez finalizada la soldadura o durante largas pau-sas.

● Disponer de un limitador de tensión de vacío a 24 voltios, como máximo, en el cir-cuito de soldadura.

● Comprobar que el grupo está correctamente conectado a tierra antes de iniciar lasoldadura.

● La instalación de las tomas de la puesta a tierra se debe hacer según las instruc-ciones del fabricante.

● La toma de tierra no debe unirse a cadenas, cables de un montacargas o tornos.Tampoco se debe unir a tuberías de gas, líquidos inflamables o conducciones quecontengan cables eléctricos.

● La carcasa metálica del grupo debe disponer de puesta a tierra, combinada conun interruptor diferencial de media sensibilidad de 300 miliamperios, de modo queno pueda existir una tensión de defecto superior a 24 voltios.

● Los cables del circuito de soldadura deben protegerse contra proyecciones incan-descentes, grasas, aceites, etc., para evitar arcos o circuitos irregulares.

● Los cables de pinza deben tener aislamiento y sección adecuada. Evitar su roce yconsecuente deterioro.

● Los cables no deben someterse a corrientes por encima de su capacidad nomi-nal.

● Si es necesario empalmar cables, deben usarse conectores bien aislados.

● Se debe comprobar que los cables de pinza y masa hacen buen contacto en lasconexiones, apretando las tuercas de sujeción.

● No se deben enrollar los cables al cuerpo.

Page 12: IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES - Iniciomcaugt.org/documentos/0/doc2485.pdf · BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES 31 Los botellones criogénicos se identifican mediante una etiqueta,

SOLDADURA ELÉCTRICA AL ARCO

40

Especificacionesde soldadura entaller:

● Nunca desplazar el grupo de soldadura tirando de los cables de pinza y masa.

● Se debe disponer de apoyos aislante para dejar sobre ellos la pinza portaelectro-dos, bajo tensión, en las pausas de soldadura.

● Escoger el electrodo adecuado al cordón a ejecutar y la pinza portaelectrodos quecorresponda al electrodo elegido. La pinza ha de tener un mango aislante e inin-flamable y sujetar fuertemente el electrodo.

● Evitar el contacto del electrodo con la piel. No sustituir los electrodos con las manosdesnudas ni con guantes mojados.

● No se deben enfriar los portaelectrodos sumergiéndolos en agua.

● No accionar el conmutador de polaridad mientras el puesto de soldadura esté tra-bajando; se debe cortar la corriente previamente antes de cambiar la polaridad.

● Se debe evitar que el puesto de soldadura esté sobre zonas húmedas y en cual-quier caso se debe secar adecuadamente antes de iniciar los trabajos. En caso depisos húmedos, deben usarse alfombras o banquetas aislantes.

● Las operaciones de soldadura a realizar en zonas muy conductoras (húmedas), nose realizarán con tensiones superiores a 50 V.

● Las operaciones de soldadura a realizar en condiciones normales no se realiza-rán con tensiones superiores a 100 V, si los equipos están alimentados por corrien-te continua.

● Se deben utilizar mamparas de separación de puestos de trabajo para proteger alresto de operarios. El material ha de ser opaco o translúcido robusto. Debe estara una distancia del suelo mínima de 50 cm para facilitar la ventilación.

● El banco para soldadura fija, tendrá aspiración forzada instalada junto al punto desoldadura. El taller de soldadura tendrá ventilación directa y constante.

● El taller de soldadura estará dotado de un extintor de polvo químico seco y sobrela hoja de la puerta, señales normalizadas de "riesgo eléctrico" y "riesgo de incen-dios".

● Los cables y conductores no deben obstruir los pasillos, escaleras u otras zonasde paso.

Page 13: IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES - Iniciomcaugt.org/documentos/0/doc2485.pdf · BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES 31 Los botellones criogénicos se identifican mediante una etiqueta,

SOLDADURA OXIACETILÉNICA Y OXICORTE

41

DESCRIPCIÓN

● La soldadura oxiacetilénica es un tipo de soldadura en el quela fusión de las piezas a unir se consigue mediante el calor apor-tado por la llama procedente de la combustión de un gas o gasescombustibles (generalmente acetileno y oxígeno) en un equipodenominado soplete, pudiendo utilizar o no metal de aportación.Se alcanzan temperaturas de 3.200º C aproximadamente.

● El proceso de oxicorte de metales, tiene como objeto el corte yno la unión de piezas. Sin embargo es de características pareci-das. Primero se calienta con la llama oxiacetilénica la zona a cor-tar, y posteriormente, se dirige un chorro de oxígeno desde elpunto de comienzo del corte siguiendo la línea del mismo.

● El gas combustible más utilizado es el acetileno, sin embargocomienza progresivamente a aumentar el uso del propano, espe-cialmente en el proceso de oxicorte.

● Las herramientas o elementos utilizados en soldadura oxiaceti-lénica y oxicorte son:

– Botellas de gases. – Manorreductores.– Mangueras. – Sopletes.

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

BOTAS DE SEGURIDAD EN 345

GUANTES DE SOLDADOR EN 420, EN 388 y EN 407

PANTALLA FACIAL EN 175

MANDIL MASCARILLA AUTOFILTRANTEEN 149

GAFAS DE PROTECCIÓN EN 166 y EN 169

Page 14: IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES - Iniciomcaugt.org/documentos/0/doc2485.pdf · BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES 31 Los botellones criogénicos se identifican mediante una etiqueta,

SOLDADURA OXIACETILÉNICA Y OXICORTE

42

RIESGOS CAUSAS■ Proyecciones de partículas a la cara y cuerpo. ● Ocasionado por la salpicadura del metal de las

piezas trabajadas.

■ Quemaduras. ● Debido a salpicaduras de metal incandescente y contactos con los objetos calientes que se están soldando o cortando.

■ Incendio y/o explosión. ● En los procesos de encendido y apagado, por utilización incorrecta del soplete, montaje incorrecto o estar en mal estado. También se pueden producir por retorno de la llama o por falta de orden o limpieza.

● Por fugas o sobrecalentamientos incontrolados en las botellas de combustible.

■ Exposición a radiaciones: ultravioleta, infrarroja ● Procedentes del soplete y del metal y visible. incandescente del arco de soldadura.

■ Inhalación de humos y gases tóxicos. ● Por factores de riesgo diversos: sistemas de extracción localizada inexistentes o ineficientes,características de los metales sobre los que se trabaja, materiales de aporte, etc.

■ Otros: golpes, caídas, atrapamientos, choques, ● Según las características del lugar de trabajo.etc. ● En la manipulación de las botellas.

MEDIDAS PREVENTIVAS

● Antes de comenzar a soldar, compruebe que no hay personas en el entorno de lavertical del puesto de trabajo, y delimite la zona.

● No toque las piezas recién soldadas y señalícelas.● Se prohíben los trabajos de soldadura y corte en locales donde se almacenen mate-

riales inflamables, combustibles, donde exista riesgo de explosión o en el interiorde recipientes que hayan contenido sustancias inflamables.

● En locales donde se hayan realizado trabajos en los que se hayan podido desprendergases o vapores inflamables, antes de soldar, se debe asegurar que han sido ven-tilados suficientemente.

● No deben realizarse operaciones de soldadura de recipientes, o sobre ellos, quecontengan o hayan contenido materias inflamables sin asegurar primero su ade-cuada limpieza previa.

● No se deben realizar trabajos de soldadura en superficies que contengan grasaso aceites.

● Antes de soldar, comprobar que todos los materiales inflamables están alejados oprotegidos de chispas. No se deben realizar operaciones de soldadura u oxicortea menos de 10 metros de materiales combustibles. Si no es posible respetar estadistancia, se deben aislar o apantallar adecuadamente dichos materiales.

● Evitar realizar trabajos en cuya vertical, y a nivel inferior, puedan estar trabajandootras personas o existan materiales inflamables. Utilizar una plataforma o tejadi-llo metálico recogechispas si es necesario.

Page 15: IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES - Iniciomcaugt.org/documentos/0/doc2485.pdf · BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES 31 Los botellones criogénicos se identifican mediante una etiqueta,

SOLDADURA OXIACETILÉNICA Y OXICORTE

43

● Se debe evitar que las chispas producidas por el soplete alcancen o caigan sobrelas botellas, mangueras o líquidos inflamables.

● Se debe tener especial cuidado con la dirección de la llama del soplete.● Se dispondrá de un extintor en la zona de soldadura.● Una vez finalizada la operación de soldadura, se debe revisar la zona de trabajo a

fin de detectar posibles focos de incendios.● No utilizar el oxígeno para limpiar o soplar piezas o tuberías, etc., o para ventilar

una estancia.● Los grifos y los manorreductores de las botellas de oxígeno deben estar siempre

limpios de grasas, aceites o combustible de cualquier tipo. No manejar las bote-llas con las manos o guantes grasientos.

● Después de un retroceso de llama o de un incendio del grifo de una botella, debecomprobarse que la botella no se calienta sola.

● Durante el picado o descascarillado de la escoria del cordón de soldadura, debeusarse permanentemente gafas de protección adecuada.

● No utilizar acetileno para soldar o cortar materiales que contengan cobre, pues exis-te riesgo de explosión (formación de acetiluro de cobre, compuesto explosivo).

● No fumar cuando se suelde, corte, se manipulen mecheros o botellas ni en el alma-cén de botellas.

● No se ha de engrasar nunca ninguna parte del equipo de soldadura con gas.● Todos los equipos, canalizaciones y accesorios deben ser los adecuados a la pre-

sión y gas a utilizar.● Cuando los materiales a soldar tengan algún tipo de recubrimiento metálico, pin-

tura o grasas o aceites, se deben eliminar, limpiándolos mediante raspado o esme-rilado, disolventes, etc.

● Cuando se trabaje con aleaciones o revestimientos que puedan contener metalescomo el cromo, níquel, cadmio, zinc, plomo, etc., todos ellos de alta toxicidad, elpuesto de trabajo ha de ser dotado de sistemas de ventilación general y extrac-ción localizada suficientes para eliminar el riesgo de intoxicación por humos y gasesde soldadura.

● No mirar a la llama con los ojos descubiertos, utilizar gafas de protección.● En trabajos al aire libre, situarse a sotavento, de espaldas al viento, para que los

humos y gases generados se alejen de las vías respiratorias.

● Las mangueras de conexión han de ser de material compatible y presión adecuadaal gas a utilizar. Si existieran dudas, consultar al suministrador del gas.

● Deben ser de longitud adecuada al trabajo a realizar.● Antes de encender el mechero, comprobar que las mangueras no están deterio-

radas, las conexiones están hechas correctamente y están instaladas las válvulasantiretroceso.

● Antes de iniciar el proceso de soldadura se debe comprobar que no existen pér-didas en las conexiones de las mangueras utilizando agua jabonosa, por ejemplo.Nunca utilizar una llama para efectuar la comprobación.

● Se debe evitar el contacto de las mangueras con grasas y aceites, evitando el ries-go de explosión.

● No utilizar mangueras de igual color para gases diferentes.● Conviene que las mangueras de oxígeno y gas combustible estén unidas. No uti-

lizar alambres para ello, sino abrazaderas.● Se debe evitar que las mangueras entren en contacto con superficies calientes, bor-

des afilados o caigan sobre ellas chispas, procurando siempre que no formen bucles.● No se debe trabajar con las mangueras situadas sobre los hombros o entre las

piernas.

Medidaspreventivasrelativas a lasmangueras:

Page 16: IDENTIFICACIÓN DE BOTELLAS Y BOTELLONES - Iniciomcaugt.org/documentos/0/doc2485.pdf · BOTELLAS Y BOTELLONES DE GASES 31 Los botellones criogénicos se identifican mediante una etiqueta,

SOLDADURA OXIACETILÉNICA Y OXICORTE

44

Medidaspreventivasrelativas alsoplete:

● Las mangueras no deben dejarse enrolladas sobre las ojivas de las botellas.● No estrangular nunca una manguera para cortar el paso de gas.● Después de un retorno accidental de llama, se deben desmontar las mangueras

y comprobar que no han sufrido daños. En caso afirmativo se deben sustituir porunas nuevas desechando las deterioradas.

● Las mangueras no deben atravesar vías de circulación de vehículos o personassin estar protegidas con apoyos de paso de suficiente resistencia a la compresión.

● La unión de mangueras a racores se debe efectuar con la pieza adecuada, por ejem-plo una abrazadera. No realizar la unión por simple presión o con alambres.

● El soplete debe manejarse con cuidado y en ningún caso se golpeará con él.● En la operación de encendido debería seguirse la siguiente secuencia de actuación:

a) Abrir lentamente y ligeramente la válvula del soplete correspondiente al oxí-geno.

b) Abrir la válvula del soplete correspondiente al otro gas combustible alrededorde 3/4 de vuelta.

c) Encender la mezcla con un chispero (no con llama).d) Aumentar la entrada del combustible hasta que la llama no despida humo.e) Acabar de abrir el oxígeno según necesidades.f) Verificar el manorreductor.

● Para el encendido del soplete usar un mechero de chispa con mango, que permi-ta mantener la mano alejada del soplete.

● En la operación de apagado debería cerrarse primero la válvula del gas combus-tible y después la del oxígeno.

● Enfriar el soplete excesivamente caliente introduciéndolo en agua.● No colgar nunca el soplete en las botellas, ni siquiera apagado.● No depositar los sopletes conectados a las botellas en recipientes cerrados.● Disponer de un soporte en el que colocar el soplete durante las pequeñas paradas.● Apagar el soplete cuando no se necesite inmediatamente.● No intentar la reparación de los sopletes, la deben hacer técnicos especializados.● Limpiar periódicamente las toberas del soplete pues la suciedad acumulada faci-

lita el retorno de la llama. Para limpiar las toberas se puede utilizar una aguja delatón.

● Si el soplete tiene fugas se debe dejar de utilizar inmediatamente y avisar para sureparación.

● Ver ficha “Identificación y manipulación de botellas”.

● El retroceso de llama del soplete se manifiesta por un petardeo que indica que lamezcla de gases se está quemando en su interior. Puede originarse por diversascausas: calentamiento excesivo del soplete; introducción de una partícula incan-descente en el interior de la boquilla del soplete; trabajos con presiones muy bajas;acercamiento excesivo de la llama al metal fundido, etc.

● En caso de retorno de la llama se deben seguir los siguientes pasos:a) Cerrar la llave de paso del oxígeno interrumpiendo la alimentación a la llama

interna.b) Cerrar la llave de paso del gas combustible y después las llaves de alimenta-

ción de ambas botellas.● En ningún caso se deben doblar las mangueras para interrumpir el paso del gas.

Medidaspreventivasrelativas a lasbotellas de gases:

Medidaspreventivas encaso de retorno dellama: