impactolatin 393

32
Renuncia de Miss Pensilvania causa polémica www.impactolatin.com Filadelfia: FINANTA, el banco de los microempresarios (Pág 3) (Pág. 10) (Pág. 8) Del 7 al 13 de junio de 2012 A9 VOL 393 Educación: Esperanza Academy tendrá escuela media MICHELLE SE TOMÓ A FILADELFIA (Pág. 11) ELECCIONES:

description

periodico de philadelphia y new jersey

Transcript of impactolatin 393

Page 1: impactolatin 393

Renuncia de Miss Pensilvania causa polémica

www.impactolatin.com

Filadelfia: FINANTA, el banco de los microempresarios

(Pág 3) (Pág. 10)(Pág. 8)

Del 7 al 13 de junio de 2012 A9 vol 393

Educación: Esperanza Academy tendrá escuela media

MICHELLESE TOMÓ A FILADELFIA (Pág. 11)

ELECCIONES:

Page 2: impactolatin 393

2 Del 7 al 13 de junio de 2012 A9 vol 393

Máx. : Min. :Parcialmente nublado

8765

ºº

Máx. : Min. :

Máx. : Min. :

Máx. : Min. :

Tormentas eléctricas aisladas

Mayormente soleado

Parcialmente nublado

87 88 8369 67 67

º º ºº º º

Máx. : Min. :Mayormente nublado

8466

ºº

Máx. : Min. :Tormentas eléctricas aisladas

8063

ºº

THURSDAY 7 jUnio

MonDAY 11 jUnioSUnDAY 10 jUnio

fRiDAY 8 jUnio

TUeSDAY 12 jUnio

SATURDAY 9 jUnio

weDneSDAY 13 jUnio

Clima

Oración

Cita de impacto

Confío en ti mi Dios, padre, hijo y espíritu santo, mi señor jesús, mi único salvador, con todas las fuerzas te pido que me concedas la gracia que tanto deseo. Amén

La memoria del corazón elimina los malos recuerdos y magnifica los buenos, y gracias a ese artificio, logramos sobrellevar el pasado.

Gabriel García Márquez. Escritor colombiano.

Máx. : Min. :Tormentas

7859

ºº

Cientos. Espera-ron en linea por horas, para ver a la Primera Dama Michelle Oba-ma, el miércoles en la tarde, en el Centro de la Constitución, en Filadelfia.

FOTO DE LA SEMANA

¿La elección correcta?Por Alejandra Henriette

La elección está en nuestras vidas desde que somos conscientes de nuestros actos. La elección siempre

implica una toma de decisión, muchas veces reflexiva y otras casi por actos de inercia.

Existen circunstancias en la vida en las cuales no tenemos el derecho de elegir, como dónde naceremos, quienes serán nuestros padres, como seremos fí-sica e intelectualmente. Caemos al mun-do con atributos y condiciones que están predeterminadas y debemos aceptarlas como parte de nuestra existencia.

Las decisiones muchas veces involu-cran cambios drásticos en nuestra vida. Es mas allá de lo que quizá la vida nos tenga preparado, es cada camino que tomamos, es cada aventura que nos en-

vuelve. El resultado de una pequeña decisión

puede provocar un gran cambio, como “el efecto mariposa”.

Significa que el simple aleteo de las alas de una mariposa puede cambiar el mundo. Ese insignificante hecho que ocurre en nuestras vidas, es consecuen-cia de una decisión y debemos ser res-ponsables de ello. Y la presión de tomar la decisión correcta no debe asfixiar la elección.

Cada historia tiene más versiones, ninguna elección es buena o mala en tér-minos absolutos, lo que aprendemos de todas aquellas, nos hace ser lo somos.

Ahora la diferencia radica en que si alguna no fue la mejor opción, debemos exprimirla, reflexionarla y aprender, el camino será más largo, pero jamás im-posible de alcanzar.

Muchas veces evaluamos las herra-mientas que tenemos para batallar e in-tentamos hacer un esquema de las cosas que pueden suceder, pero el factor in-certidumbre, como aquel hecho futuro e incierto que no sabremos si sucederá, es algo incontrolable.

La conciencia y capacidad de haber elegido, dentro de las posibilidades pre-sentes, es lo que debemos valorar.

Esperar a veces duele, olvidar tam-bién, pero el peor de los sufrimientos es no saber qué decisión tomar, y es por esto que elegir para vivir no es la opción, hay que vivir intentando elegir lo que la vida nos pone sobre la mesa. Hasta el he-cho de abstenerse es una elección.

Por eso me pregunto a veces ¿si el camino que elegí es el correcto? Y creo que lo correcto está en la elección, no en el acierto.

REFLEXIÓN

Page 3: impactolatin 393

Del 7 al 13 de junio de 2012A9 vol 393www.impactolatin.com 3

Región

Esperanza Academy tendrá escuela mediaEl viernes, 25 de mayo

2012, la Comisión de Reforma Escolar

de Filadelfia (SRC) aprobó expandir los servicios de Esperanza Academy Char-ter High School, con lo que miles de nuevos estudiantes se verán beneficiados con la iniciativa, que permitirá in-cluir los grados de 6 a 8, o sea la escuela media.

La expansión permiti-rá a Esperanza Academy servir a un total de 1.435 estudiantes de los grados 6-12, a partir de un legado de excelencia educativa que se extiende por más de una década.

El enfoque educativo de la organización se ha tradu-cido en altos valores de rendimiento acadé-mico. Con una tasa de graduación del 93 por ciento, una tasa de aceptación en las universi-dades del 92 por ciento , y más del 50% entra a una universidad con carreras de más de 4 años, Esperanza Academy ha logrado generar un buen legado de estudiantes locales. En prepa-ración para los nuevos estudiantes, Esperanza

Academy comenzará la cons-trucción de un centro de arte para los alumnos de escuela media. Además de ofrecer un espacio limpio y acogedor que promueva el rendimiento de los estudiantes y la comuni-dad, la nueva escuela incluirá un gimnasio y un centro de alto rendimiento.

David Rossi, director ejecutivo de Esperanza Aca-demy, expresó su emoción por la noticia: “Nos hemos convertido en la escuela de más alto rendimiento en el área con una tasa de gradua-ción del 93% a través de un compromiso con la enseñan-za individualizada y los en-foques personalizados para satisfacer las necesidades in-

dividuales de nuestros estudiantes y sus fami-lias. Sin embargo, estamos convencidos de que podemos ayudar a los estudiantes para supe-rar los retos educativos con mayor eficacia me-diante la intervención a una edad temprana. Celebramos la decisión de la SRC y esperamos con interés a la preparación de los estudiantes más jóvenes de éxito a largo plazo.”

Bajo el liderazgo de la presi-denta y CEO de Congreso de Latinos Unidos, Cynthia

Figueroa, la orga-nización ocupó el puesto 17 en una lista de las 25 or-ganizaciones his-panas Sin Fines de Lucro de 2012 por la revista His-panic Business.

Un excelen-te noticia para la agencia que lleva 35 años de servi-cio en la comu-nidad del nores-te de Filadelfia. “Estamos muy contentos de que la agencia haya sido reconocida a nivel nacional por la revista Hispanic Business, en particular en medio de un clima económico que ha puesto a mu-chas organizaciones no lucrativas en riesgo”, dijo Figueroa. “Es un crédito a nuestro liderazgo, que se ha emparejado con alto des-empeño modelos de negocio con las necesidades de la comunidad para que tengan un impacto me-

dible”. La agencia sirve a más de 15.000 individuos dentro de sus cuatro divisiones: Educación y

Fuerza Laboral; Servicios para la Familia y Vi-vienda, Servicios de Cuidado de la Salud y Promo-ción de la salud y bienestar. Y du-rante estás tres décadas de traba-jo el compromiso ha sido fortalecer a la comunidad hispana a través de trabajos socia-les, económicos, educativos y de salud.

Otros de los puntos desta-cados para la

agencia este 2012 incluyen el lan-zamiento oficial de su centro de salud calificado, la apertura del tercer edificio en su campus y el housing Pan American Academy Charter School (K-8) que se fun-dó en 2008 y el Colegio Harcum en el Congreso, una programa de grado asociado en el corazón de los latinos de Filadelfia.

Congreso, líder en sector social

El Reverendo Luis Cortes, Jr., Presidente de Esperanza, la organización fundadora de Es-peranza Academy.

Cynthia Figueroa, Presidenta de Congreso de Latinos Unidos, una de las non-profit hispanas más grandes de la nación.

Page 4: impactolatin 393

4 Del 7 al 13 de junio de 2012 A9 vol 393

Semana en Imágenes

EstudiantEs. De la región fueron reconocidos por la Health Partners foundation con el “Perfect Attendance Award”, una beca que reconoce los logros ejemplares de los estudiantes. Maria Ri-vera recibió una beca multianual que empieza con $2,000 el primer año de universidad y se va incrementando.

Filis. De filadelfia y el Citizens Bank lanzaron su programa anual de donación de guantes para jóvenes, con la presencia del jardinero juan Pierre (izq. a der.), Henri Moore, del Citizens Bank, el locutor Tom McCarthy, y el Philly Phanatic.

OrquEsta. Haché de Hector Rosado se presentó el viernes en el evento Salsa Caliente que se organiza en el Teatro Painted Bride, con la coordinación de jesse Bermudez. (foto: L.S. Salas)

15 EstudiantEs. Hispanos del Gran filadelfia fueron reconocidos el 30 de mayo por la Ronald McDonald House Charities® (RMHC®) y los operadores de McDonald’s® de la región en la celebración de becas para colegios de la 2012 RMHC/Hispanic American Commitment to educational Resources® (HACeR®). el pro-grama entregó becas de $5,000 y $1,000 a los estudiantes para su ingreso a la universidad.

nacOprw. La nacional Conference of

Puertorrican women, capítulo filadelfia,

bajo la presidencia de Quetcy Losada, orga-nizó su reunión anual

del comité ejecutivo el viernes pasado en el Hilton Garden inn de filadelfia. (foto: L.S.

Salas)

Page 5: impactolatin 393

Del 7 al 13 de junio de 2012A9 vol 393www.impactolatin.com 5

Cultura

Ema Rodríguez, la Plenera del QuintoPor Rachel Rojas y Maribel Lozada

Ema nació en Patillas, Puerto Rico el 24 de mayo del 1964 en una fa-milia de 10 varones y 5 hembras.

Su pafre fue Felipe Rodríguez natu-ral de Guayama y su madre, Pascuala Berrios, del pueblo de Arroyo. Ema se graduó de la Escuela Secundaria Cecilio Lebrón Romo en Puerto Rico.

Ema se crió oyendo los ritmos de tambores y panderos en su casa y en su barrio. Su padre Felipe, era músico y tocaba varios géneros de música popu-lares de la época.

Cada vez que ella escuchaba el so-nido de un tambor, se desesperaba y quería tocar.

Cuando ella quería tocar la conga, el tambor o el pandero, su padre la re-prendía diciéndole que la música no era cosa de hembras, que era cosa de hom-bres. Por lo tanto Don Felipe le enseñó a los hermanos de Emma a tocar los tambores y los panderos, y sus 4 her-manas y ella aprendieron mirando a su padre y hermanos.

Ema recuerda con una mirada per-dida en el tiempo, “Me acuerdo cuando me escapaba de la escuela para irme a tocar en los rumbones de mi barrio. Va-rias veces me escapé de mi casa por la ventana en la noche para irme a tocar Plena, Rumba y Bomba; mi mamá co-nocía como yo tocaba y me iba a buscar con una correa en mano.”

Su amor por la música de percusión la llevó a escurrirse en el ambiente ar-tístico en Puerto Rico dónde participó en muchos eventos con sus hermanos. Ema toca timbales, congas, tambor y pandero.

Al poco tiempo de haberse gradua-do de la secundaria, decide emigrar a los Estados Unidos para conseguir un trabajo. En este trayecto de su vida, Emma tiene un lapso nómada, dónde se muda varias veces a los Estados Uni-dos, siempre regresando a la isla.

Emma llegó a residir en Baltimore y New York, hasta que por invitación de su hermana se muda a Philadelphia dónde aun reside.

En Philadelphia, le ayuda a su her-mana con los hijos y es dónde inicia su reencuentro con la música. Un día, su hermana la invitó al Festival del Niño en Hunting Park, organizado por el Co-mité de Derechos Civiles de los Puerto-rriqueños, Capítulo de Philadelphia.

Ese día Ema disfrutó de los artistas locales hasta que llegaron Los Plene-ros del Batey a la tarima. Al escuchar la Plena, Ema se emocionó y le pidió al Director del grupo, Joaquín Rivera (El Plenero Immortal) que la dejara tocar el pandero. Él cambió el músico que estaba tocando el quinto a tocar el seguidor y Ema se quedo tocando el

quinto. Joaquin quedó maravillado al es-

cuchar un quinto excepcionalmente

tocado por una mujer. Desde ese dia Ema fue un músico muy integral con el grupo de Los Pleneros; hasta que murío Joquin.

Ema añade, “Joaquín era un excelen-te conductor y tenía mucha paciencia. Todos los domingos después de la iglesia iban al parque a tocar Plena un rato y luego a comer sopa de salchichón.” Ema tiene muchos buenos recuerdos de él y del grupo.

Los Pleneros fueron muy conoci-dos en la época de los 80, 90 y parte de la década pasada. Viajaron a New York, Boston, New Jersey, Reading, Allentown y muchos otros lugares. Una de sus pre-sentaciones más memorables fue para el afamado museo Smithsonian en Wash-ington D.C. Los Pleneros le dieron vida a tradiciones Puertorriqueñas en Phila-delphia, y comenzaron la tradición de las parrandas y muchas de las fiestas comu-nales.

Ema es eléctrica con el Pandero. Le dá duro y se le nota la pasión que tiene por la música. Es sin duda la mejor tocadora de Quinto en Philadelphia, a nivel masculi-no y femenino.

Es por esto que La Coalición Pro Fo-lklore Puertorriqueño le estará rindiendo homenaje este próximo 23 de junio de 1:00 pm a 6:00 pm en el 10mo Festival de Bomba y Plena de Philadelphia 2012. Este evento público se llevará a cabo en el Parque de Fairhill Square de las calles 4tro y avenida Lehigh. ¡Los esperamos!

>>FILADELFIA >>VIENE FESTIVAL DE BOMBA Y PLENA

A Ema, la música le ayuda sentirse en paz y la conecta con su tierra. La Bomba la llama, le gusta su sabor y su ritmo.

Page 6: impactolatin 393

6 Del 7 al 13 de junio de 2012 A9 vol 393

El oscilante voto latino del I-4, escuchando ofertas

Obama y los locos que creen que es socialista

Por Maribel Hastings

Si la campaña del presidente Barack Obama coloca a Florida en la lista de estados que pueden inclinarse a uno u

otro partido el 6 de noviembre, una visita a la región central revela por qué. Votantes hispanos entrevistados expresaron falta de entusiasmo con el proceso, unos aseguran que no votarán, otros permanecen fieles a sus respectivos partidos, y otros, los más, están indecisos: molestos con Obama por diversos asuntos, pero tampoco convenci-dos por la alternativa republicana de Mitt Romney.

El voto hispano de esta región central de la Florida se perfila como uno de los más oscilantes en la próxima elección.

Cuatro años atrás la región central de Florida no estuvo ajena al entusiasmo que arropó al país por un candidato, Obama, que ofreció cambio y esperanza. Miles aba-rrotaron los parques y recintos donde se llevaron a cabo actos de campaña. Obama ganó en Florida, hazaña que sólo había lo-

grado el demócrata Bill Clinton en 1996. Y el voto hispano fue clave.

Cuatro años después la historia es dife-rente.

Florida ha sido azotada por el desem-pleo y los embargos hipotecarios. Y aunque la zona central está conformada mayor-mente por puertorriqueños que son ciuda-danos estadounidenses, la falta de reforma migratoria también resuena entre este sector ya sea porque afecta a familiares, conocidos, a la economía o simplemente por empatía.

En gasolineras, supermercados, restau-rantes e iglesias, el común denominador en-tre votantes hispanos es la desmotivación.

“Voy a votar porque es un deber. Pero honestamente no estoy entusiasmada por-que los candidatos a presidente no me mo-tivan. En esta campaña no hay nada que nos motive a decir que ésta es la persona ade-cuada para lograr un cambio para todos, no sólo para un grupo”, dijo Deborah Soto, una republicana que se coloca en la columna de votantes indecisos.

La mujer de origen puertorriqueño se-ñaló que dos asuntos le preocupan: que no exista un plan de ayuda para las personas que mantienen sus hipotecas a flote gas-tando sus ahorros y planes de retiro, y la inmigración. “Me causa tristeza la división familiar”, indicó.

Soto también aboga por los Soñadores o DREAMers y como otros entrevistados, tanto demócratas, como republicanos e in-dependientes, afirmó que ante la falta de re-forma migratoria si Obama amparara a es-tos jóvenes de la deportación mediante una orden ejecutiva, eso la motivaría a votar.

“Eso me entusiasmaría. Si él dice ‘voy a hacer esto y estos son los pasos’, definitiva-mente tendría el voto mío”, declaró.

Otra votante independiente, también indecisa, coincide. “Definitivamente me motivaría a votar por él”.

Incluso entre algunos republicanos re-suena la posibilidad de que Obama gire una orden ejecutiva amparando a los DREA-

Por David Crary

Cuando el equipo de la cam-paña de reelección del presidente Barack Obama

presentó su nuevo lema, algunos críticos conservadores saltaron de inmediato.

“Forward” (Hacia adelante), aseguraron, es una frase asociada desde hace tiempo a la izquierda radical de Europa. La palabra elegida reafirmó la aseveración de que Obama es, en algún gra-do u otro, socialista —un seña-lamiento que surgió a principios de su campaña de 2008 y que ha persistido desde entonces, al tiempo que ha nutrido a una movida industria de pegotes para vehículos y libros.

“El nuevo lema de Obama tiene añejos vínculos con el mar-xismo y el socialismo”, señaló el periódico The Washington Times en un titular. La inmigrante rusa Svetlana Kunin, en una columna para la publicación Investor’s Business Daily, dijo que Obama busca llevar a Estados Unidos hacia un “involucramiento total del gobierno en la vida de las per-sonas”.

Esto dista de ser un fe-nómeno nuevo: el uso de la palabra “socialista” como epíteto político en Estados Unidos se remonta a los momentos anteriores a la Guerra de Secesión, cuando el editor periodístico aboli-cionista Horace Greeley fue calificado de socialista por algunos adversarios que de-fendían la esclavitud.

En el siglo XX, muchos elementos del programa New Deal del presidente Franklin Roosevelt —in-cluido el actual sistema de pensiones Seguridad So-cial— fueron acusados de socialistas. Igual lo fue el mecanismo de asistencia médica a ancianos Medicare cuando fue creado en la década de 1960.

Pero para muchos historia-dores y politólogos —y también para los verdaderos socialistas_, la persistente aseveración de que Obama es socialista carece de sustento.

El presidente Obama es con-siderado en numerosos sectores como un hombre pragmático en la corriente dominante del Parti-do Demócrata que ha tenido un

gran éxito al recaudar dinero de acaudalados capitalistas de Wall Street para campañas políticas. Incluso algunos de sus más acé-rrimos detractores reconocen que su gobierno no ha preten-dido una de las expresiones clá-sicas del socialismo: el control gubernamental de los medios nacionales de producción.

Terence Ball, un politólo-go de la Universidad Estatal de Arizona, dijo que la expresión de “socialista” se ha fortalecido

como una injuria contra Obama debido a que “la palabra con ‘L’ (liberal) ha perdido su capacidad de escandalizar”.

“Me aburrí de que Obama y los demócratas sean llamados socialistas”, afirmó Ball, quien ha escrito sobre ideologías. “Si hablas con cualquier verdadero socialista, los desacreditan muy, muy pronto”.

Los estadounidenses comple-tamente socialistas son muy po-cos hoy día, pues tres candidatos

AMERICA’S VOICE

COLUMNISTA INVITADO

Opinión

P.O. Box 15358, Philadelphia, PA 19111Main: [email protected]

PublisherNapoleón Garcí[email protected]

EditorFernando [email protected]

General ManagerMauricio Herná[email protected]

Sales ManagerBeatriz Garcí[email protected]

Distribution ManagerRichard [email protected]

Diseño y DiagramaciónJulissa Ivor Medina

ImpactoEs una publicación independiente. Los puntos de vista expresados por los articulistas y escri-tores no reflejan necesariamente los de la di-rección de este medio. Nuestras páginas están protegidas por la ley de derechos reservados (Copyright), y cualquier reproducción parcial o total sin autorización está prohibida.

presidenciales con orientación socialista recibieron unos 21.000 votos entre todos en 2008. Y los actuales líderes socialistas no comparten la visión derechista de que Obama sea uno de los su-yos.

“Eso carece absolutamente de sentido”, enfatizó Greg Pason, secretario nacional del Partido Socialista USA. La reforma en el sistema nacional de salud que consiguió Obama “es todo menos socialista. Está sacando de apu-ros a las empresas de lucro”.

Hay un hecho peculiar no del todo conocido: El Juramento de Lealtad —el paradigma del pa-triotismo estadounidense— fue escrito en 1892 por un clérigo socialista, Francis Bellamy.

Cuando la campaña presi-dencial del Partido Republicano de este año todavía no estaba decidida, tres de los principales candidatos —Rick Perry, Newt Gingrich y Michele Bachmann— describieron a Obama como so-cialista. Mitt Romney, el ahora virtual candidato, no ha llegado a tanto.

En uno de los debates en-tre los republicanos, Romney aseguró que Obama “toma su inspiración política de Europa, de los demócratas socialistas en Europa”.

Ezra Klein, quien dirige un diario informático y es colum-

nista del periódico The Washing-ton Post, abordó recientemente el asunto en un mensaje con el titular: “Barack Obama: Peor. Socialista. Jamás”.

Klein citó datos de que el sec-tor gubernamental de la econo-mía se achicó en los tres últimos años.

“Si el presidente Obama es verdaderamente socialista”, es-cribió Klein, “entonces no ha sido uno muy bueno”.

Continúa en la pág.27

Page 7: impactolatin 393

Del 7 al 13 de junio de 2012A9 vol 393www.impactolatin.com 7

Tercera caída Third fall

Walker Gana en Wisconsin Walker Wins in Wisconsin

Por Isaac Cohen*

Por tercer año consecutivo, la crea-ción de empleo en la economía de Estados Unidos ha disminuido en

la primavera. Según el Departamento de Trabajo, apenas 69,000 nuevos empleos fueron creados en Mayo y la misma ci-fra para abril fue revisada hacia abajo, a 77,000. La tasa de desempleo aumentó de 8,1 a 8,2 por ciento en Mayo.

Por sectores, por ejemplo, la manu-factura aumentó 12,000 empleos, mien-tras que la construcción perdió 28,000. Otros sectores donde aumentaron las contrataciones fueron el cuidado de la salud y el transporte, pero el gobierno recortó personal mayormente a nivel lo-cal.

El promedio mensual de creación de empleo, entre diciembre y febrero, aumentó en 245,000. En contraste, en-tre marzo y mayo, el promedio mensual bajó a 96,000 nuevos puestos de trabajo.

Estas cifras decepcionantes de crea-ción de empleo, durante los pasados tres meses, son consistentes con los últimos

datos, divulgados por el Departamento de Comercio, sobre la tasa de crecimien-to económico. Durante el primer trimes-tre de este año dicha tasa alcanzó apenas 1,9 por ciento

Por ser este un año electoral, ambos contendientes comentaron las nuevas cifras en beneficio propio. Sin embar-go, mas allá de la fricción electoral y los diferentes factores que se invocan para explicar el tercer año de caída primave-ral, las cifras revelan que algo más debe hacerse para que se sostenga una reacti-vación vigorosa.

Ante la polarización y el empate en-tre ambos partidos políticos, en Wash-ington la atención se ha volcado hacia la próxima reunión de la Reserva Federal, del 18 y 19 de junio.

*Analista y consultor internacional, ex-Director de la Oficina de la CEPAL en Washington. Comentarista de eco-nomía y finanzas de CNN en Español TV y radio.

By Isaac Cohen*

For the third consecutive year, job creation in the US eco-nomy slowed down in the

spring. According to the Labor Department, only 69,000 new jobs were created in May and the same figure for April was revised down to 77,000. The unemployment rate increased from 8.1 to 8.2 percent in May.

By sectors, for instance, manu-facturing gained 12,000 jobs, whi-le construction lost 28,000. Other sectors gaining jobs in May were healthcare and transportation, but the government lost jobs mostly at the local level.

Monthly average job creation between December and February increased by 245,00 new jobs. By contrast, between March and May, the monthly average went down to 96,000 new jobs.

These disappointing job crea-tion figures, for the last three

months, are consistent with the information released by the Com-merce Department on the rate of economic growth. During this year’s first quarter, the rate amounted to only 1.9 percent.

This being an election year, both contenders commented the new figures to their own benefit. However, beyond the electoral fog and the different factors invoked to explain the third year spring slow-down, the figures reveal something else needs to be done to sustain a more vigorous economic recovery.

Given the polarization and the impasse between both major po-litical parties, in Washington the attention is focused on the next Fe-deral Reserve meeting, on June 18 and 19.

*International analyst and con-sultant. Commentator on economic and financial issues for CNN en Es-pañol TV and radio. Former Director, UNECLAC Washington Office.

Barack Obama nunca entró a per-sona a ayudar al candidato del Partido Demócrata en Wisconsin.

Envió un mensaje la víspera deseándole buena suerte al Alcalde de Milwakee. El plebiscito fue organizado por los gre-mios como reacción al hecho de que el gobernador busca limitar su influencia. Este esfuerzo en Wisconsin fue visto al-rededor del país como una prueba de la fuerza del Partido Demócrata, de Oba-ma y de los gremios. Una pérdida del Partido Republicano en Wisconsin ha-bría sido una mala señal para el partido y para Mitt Romney—sin duda.

Con la pérdida del esfuerzo 54 a 41 por ciento para el Alcalde Tom Barrett, otros gobernadores van a creer que pueden tratar de hacer lo mismo. Los Demócratas ahora de-ben buscar por qué perdieron.

Curiosamente, Howard Dean el ex gobernador de Vermont y ahora comentarista de televisión, trató de tornar la derrota en algo más. Pero no hay modo de negar el efecto de lo que muchos perciben como una vic-toria del Tea Party. Quizás la derro-ta en Wisconsin no sea el fin de los sindicatos, pero sí es un revés. Una victoria en Wisconsin para los gre-mios habría significado problemas en otras partes para los goberna-dores que buscan reducir la fuerza de los sindicatos que hacen impo-sible equilibrar los presupuestos e impiden recortes en los gastos. Los fondos de pensiones y los costos por el seguro de salud son asuntos que los gremios han forzado a muchos gobiernos estatales a mantener a pesar de las crisis económicas.

El esfuerzo electoral en Wisconsin preocupaba a muchos alrededor del país. Los sondeos tomados antes del voto y encuestas a la salida indicaban ya un electorado muy dividido. En Wiscon-sin, los dos lados se ven profundamente divididos. Al ganar Walker con un voto de 53 a 46 por ciento, lo hace por un margen más grande que la primera vez que derrotó a Barrett. Walker prometió trabajar con la oposición para curar las heridas dejadas por el voto. Mientras tanto, se notará la ausencia de Obama.

Barack Obama never went in per-son to help the Democratic Party candidate in Wisconsin. He sent

a twitter the night before with good wishes for the Mayor of Milwakee. The recall was organized by unions upset at the fact that Walker wants to do away with them. This effort in Wiscon-sin was seen around the country as a test of the strength of the Democratic Party, of Obama and of the unions. A GOP loss in Wisconsin would have been a bad sign for the party and for Mitt Romney—without question.

With the loss of the effort in Wis-consin 54 percent to 41 percent for Ma-yor Tom Barrett, other governors will feel they can try to do the same. Demo-crats now must figure out what went wrong.

Curiously, Howard Dean the for-mer governor of Vermont and now te-levision commentator, tried to spin the defeat into something else. But there is no denying the effect of what many perceive as a Tea Party victory. Per-haps the defeat of the recall in Wiscon-sin is not the end of trade unions, but it

is a definite setback. A victory in Wisconsin for the

unions would have meant trou-ble elsewhere for governors who need to curtail the force of labor movements that make it impos-sible to balance budgets and cut spending. Pension funds and healthcare are issues that the unions have forced many state governments to maintain in spite of economic crises.

The recall effort in Wiscon-sin was being watched by many around the country. Polls taken before the vote and exit polls pointed to a divided electorate. In Wisconsin, the two sides were deeply divided. Walker won by 53 to 46 percent.

That is a bigger margin than the first time he defeated Ba-rrett. Walker promised to work with the opposition to heal the wounds left by the recall effort. In the meantime, Obama’s abs-ence will be noted.

LA NOTA ECONÓMICA

Editorial

Page 8: impactolatin 393

8 Del 7 al 13 de junio de 2012 A9 vol 393

Fabricamos herramientas y maquinarias con especifi caciones

de los clientes

REPARACIÓN DE CILINDROS HIDRAULICOS

• Lathe • Milling • Grinding • Welding • Dies and Molds • Hydraulics • Electrical • Equipment repair• New parts

• Programmable logic control - PLC

• Torno• Fresa• Rectifi cadora• Soldadura• Moldes y troqueles• Reparacion de

equipos industriales, hidraulicos y electricos

• Piezas nuevas

Y mucho más!!!Y mucho más!!!

322 W Hunting Park Ave, Philadelphia PA 19140

215 356 4806www.scmtsolutionsinc.com

• New parts

• Programmable

322 W Hunting Park Ave, Philadelphia PA 19140

Nosotros

hacemos la

máquina

que usted

necesita!

322 W Hunting Park Ave, Philadelphia PA 19140

máquina

que usted máquina

que usted máquina

necesita!que usted

necesita!que usted

Región

La representante de Pensilvania al certamen Miss USA renunció a su corona alegando que el con-curso está arreglado, pero según los organizado-

res la beldad estaba molesta por la decisión de permi-tir la participación de personas transexuales.

Un mensaje publicado en la pá-gina de Facebook de Miss Pensilva-nia, Sheena Mon-nin, afirma que otra concursante se enteró de los nom-bres de las cinco primeras finalistas el domingo por la mañana, horas an-tes de que el con-curso fuera trans-mitido.

Monnin afirma la concursante le dijo los nombres de las cinco primeras finalistas que vio en una hoja de pla-

neación para la transmisión por televisión y decidió renunciar cuando algunas de las concursantes fueron nombradas durante el programa.

“Creo en la honestidad, en la justicia y en la igual-dad de oportunidades, y en una gran integridad mo-ral, ninguna de las cuales me parece que sea parte actual de este sistema de concursos”, escribió Monnin en Facebook.

Los posibles jura-dos en el juicio a Jerry Sandusky

por presunto abuso se-xual infantil fueron in-formados que la esposa y el hijo del fallecido entrenador Joe Paterno están entre los posibles testigos de la defensa.

En el primer día de la selección del jurado, los nombres de Sue y Jay Paterno y de algu-nos integrantes de la fa-milia Sandusky estaban en una lista mostrada a los posibles jurados, así como los del entrena-dor asistente Mike Mc-Queary y su padre, John McQueary.

Sandusky, de 68 años, enfrenta 52 cargos penales y otras posibles sanciones que podrían derivar en una sentencia a cadena perpetua.

El ex entrenador asistente del equipo de fútbol americano de la Universidad Penn State ha recha-

zado las acusaciones. Mike Mc-Queary, a quien el equipo le dio licencia para ausentarse, ha dicho que vio a Sandusky desnudo en una ducha de los vestidores junto con un jovencito hace más de una déca-da y que le avisó a Joe Paterno.

Mike McQueary también está

en la lista de la fiscalía, así como hombres jóvenes que han acusado a San-dusky de abusar de ellos.

El juez John Cleland le dijo a los más de 220 posibles jurados que no los mantendrá aislados, lo que significa que pueden ir a dormir a su casa durante el juicio, que se espera dure varias semanas. Los exhor-tó a no leer las noticias so-bre el tema ni lo que se di-funda en las redes sociales.

“Nadie en el mundo sabrá tanto sobre este jui-cio que la gente sentada en el recinto del jurado”, les dijo el juez. Sandusky asis-

te a la selección.Se enviaron más de 600 convo-

catorias a los residentes del conda-do Centre, donde se encuentra la Universidad Penn State. El proceso para hallar a los 12 miembros del jurado y cuatro sustitutos podría llevar días.

Miss Pensilvania causa polémica

La viuda y el hijo de Paterno serán testigos

RENUNCIÓ A CORONA

Miss Pennsylvania, Sheena Monnin, du-rante el concurso Miss USA.

CASO SANDUSKY

El entrenador asistente de fútbol estadounidense de la Universidad Penn Sta-te, Jerry Sandusky, derecha, llega con su abogado Joe Amendola, izquierda.

Page 9: impactolatin 393

Del 7 al 13 de junio de 2012A9 vol 393www.impactolatin.com 9

Región

Los Eagles apuestan a los niñosPor Beatriz García [email protected]

Los estudiantes de Comegys Benja-min Elementary School, en el Sur de Filadelfia, fueron los elegidos en

esta ocasión para beneficiarse del progra-ma Eagles Playground Build.

Un programa que se realiza anual-mente por los Eagles Youth Partnership (EYP), en el cual 40 miembros del staff de los Eagles, escogen 40 niños de una es-cuela elemental y comparten una hora se-manal de lectura y dibujos con el propó-sito de mejorar el nivel de comprensión y desarrollo de habilidades en los niños.

Durante 10 semanas, cada miembro del equipo ha tenido un niño asignado

con el que trabaja cada semana de mane-ra individual en el desarrollo y mejora-miento de la lectura, diseños de figuras, y todo lo relacionado con el arte y la crea-tividad.

El programa se llevaba a cabo to-dos los lunes de 12 a 1pm en el Lincoln Financial Field y estaba terminando la última semana del mes, con la pintura y transformación de una mural en la Es-cuela Elemental Comegys Benjamin, y la construcción de un campo de juego. Esta es la escuela numero 16 que se esta bene-ficiando del programa Eagles Playground Build desde que este empezó.

Zaida Castillo, la esposa del Coordi-nador Defensivo de los Eagles, Juan Cas-tillo, es una de las encargadas de llevar a

cabo el programa. Jazmin Barners, es la niña a su cargo en el programa.

“He visto el cambio tan positivo que ha dado Jazmin desde que empezamos en el programa de lectura personalizado”, dice Zaida. “Al principio no quería co-

municarse conmigo, me costaba que ha-blara, ahora somos muy buenas amigas, lee muy fluido y comprende lo que esta diciendo”, agrega, sobre la efectividad del programa que adelanta con el apoyo de la organización.

El Linebacker Brian Rolle (izq.) y el receptor Chad Hall, de los Eagles de Filadelfia, juegan con niños de la Escuela Elemental Comegys Benjamin, en el Lincoln Financial Field. “El Lirio del

Prado” en el TallerLa Librería Julia de Burgos

Books & Crafts Store, del Taller Puertorriqueño,

presenta esta semana el lanza-miento de “El Lirio del Prado”, la nueva novela histórica del escritor cubano radicado en Filadelfia, Reynaldo Fernández Pavón.

Este 9 de junio desde las 3 de la tarde, Fernández Pavón estará haciendo la presentación al público de su novela, en el 2721 Norte de la calle 5, en el Bloque de Oro.

Basada en hechos reales y de ficción “El Lirio del Prado” nos refiere historias de hom-bres procedentes de España, como Emilio Alfonso quién perdió en el horizonte a la le-gendaria Andalucía y que regu-larmente impulsados por penu-rias insostenibles llegaban a las tierras de América en busca de mejores venturas; de africanos esclavizados traídos desde dife-rentes confines, entre ellos mi-les de mujeres y de las sucesivas generaciones surgidas por la unión de estas etnias y nativas durante siglos de inmigración. De ellos surgieron los protagonistas de esta obra testimonio. 

“El Lirio del Prado” de Reynaldo Fer-nández Pavón, describe el panorama de una sociedad plena de conflictos étnicos y a su vez fraternalmente enlazados en la sinérgica fusión de tres preponderantes culturas, cuyas riquezas determinaron la identidad de una nación y devela en su intención socio-cultural e histórica el protagonismo que permite, en justa di-mensión, reivindicar la participación es-pañola con sus criollos descendientes en el desarrollo de los pueblos de América y la inserción decisiva de la mujer en dichos acontecimientos.

Ciertamente, la trama contenida en la obra literaria es realmente tan impactante como subyugadora y los lectores deberán estar preparados para ser testigos del re-vuelo polémico y el debate de los detrac-tores a dar luz sobre hechos y verdades, desde el Siglo XIX hasta la primera mitad del Siglo XX , que estuvieron ocultos o muy tergiversadas en el contexto social y desarrollo histórico de la nación cubana.

Por favor asista a Julia de Burgos Bookstore para un encuentro interesante con aspectos relevantes de la cultura his-panoamericana.

Más información en: www.tallerpr.org, Tel. 215 426.3311.

>>FILADELFIA >> LITERATURA

Carátula de “El Lirio del Prado”, la novela del escritor cubano Rey-naldo Fernández Pavón que se presenta en Filadelfia.

Page 10: impactolatin 393

10 Del 7 al 13 de junio de 2012 A9 vol 393

Región

GARANTIZAMOS BATIR TODOS LOS PRECIOS DE NUESTROS COMPETIDORES

VIVAPHARMACY

Porque te mereces el mejor servicio & cuidado

Rápido, Amigable,Servicio Confiable

Fácil transferencia de recetas

Aceptamos

casi todos

los planes de

seguro

RECOLECCIÓN

Y ENTREGA

DE RECETAS

GRATIS

Reciba un cupon de $5 al transferir sus recetasCansado de largas filas y servicio pobre en la cadena de grandes farmacias?

Llenamos sus recetas mientras experimentael mejor servicio en la tienda

Copias & Servicio de fax disponibles durante las

horas de negocio

Sin pérdidas de tiempo

HORARIO DE NEGOCIOLunes a Viernes: 9:00 am - 7:00 pmSábados: 9:00 am - 3:00 pmDomingos: 10:00 am - 3:00 pm

171 West Lehigh Avenue Teléfono: 215-425-9520

Philadelphia, PA-19133 Fax: 215-425-9522

Se Habla Español

FINANTA, el banco de los microempresariosDurante años los taxis-

tas y conductores de limusinas hispanos en

Filadelfia, en su mayoría in-migrantes dominicanos, han tenido que luchar contra la corriente para avanzar en su negocio, víctimas de la falta de buen crédito y el limitado ac-ceso a fondos de financiación y a instituciones crediticias.

Ni que hablar de la limi-taciones del lenguaje, que muchas veces impiden a estos trabajadores aún comunicarse con sus bancos, que tienden a no prestarle mucha atención a los trabajadores migrantes, por su proverbial falta de buen crédito, que con frecuencia es difícil construir precisamente por la misma falta de interés de los bancos.

Estas razones, entre otras, movieron a la Concejal de Fila-delfia María Quiñones Sánchez a aunar fuerzas con FINANTA y la empresa Family Car Service, para poner el programa ROSCA a beneficio de un grupo de 20 con-ductores que viven en el Distrito 7 y que recibieron créditos de

$15,000 a dos años para comprar sus propios vehículos, lo cual viene acompañado además de consejería de crédito y asistencia técnica en impuestos, presupues-to y manejo de gastos e ingresos, entre otros.

El programa ROSCA fue esta-blecido en el 2011 con la idea de

proveer capital como una estrate-gia para ofrecer asistencia técnica de negocios para pequeños em-presarios. 83 microempresarios han recibido pequeños présta-mos desde el inicio del programa, entre $400 y $9,600, con una inversión de $278,500 por parte de FINANTA.

La idea del programa es fundamentalmente proveer acceso a capital a estos mi-croempresarios, de manera que puedan establecer y me-jorar sus calificaciones de cré-dito, al tiempo que reciben asistencia técnica de negocios, tanto individualmente como en grupo, como una forma de prepararlos a futuro para obte-ner préstamos de instituciones financieras tradicionales.

Por supuesto, el éxito del programa lo ha llevado a cre-cer, de manera que el nuevo grupo de ROSCA, que fue pre-sentado una semana atrás en las instalaciones de FINANTA, en el 1301 Norte de la Calle 2, en Filadelfia, ha recibido prés-tamos por montos mayores y a plazos más largos, que se aco-

modan mejor a las necesidades de estos clientes.

En el evento de presentación se hicieron presentes un grupo de los conductores de limusinas, la Concejal Quiñones Sánchez con parte de su staff, y el equipo de FINANTA, encabezados por su director Luis Mora, y su grupo de

asesores financieros.Y este nuevo paquete de

oportunidades para estos grupos de inmigrantes y minorías es lo que ofrece FINANTA, una Insti-tución Financiera de Desarrollo Comunitario sin ánimo de lucro (CDFI), que provee una gama amplia de productos y servicios a sus clientes.

Fundada en 1996, FINANTA se ha desarrollado como una or-ganización de carácter único, con especial énfasis en las barreras culturales, étnicas y sociales que limitan a los grupos minoritarios, y que impiden su acceso al desa-rrollo económico. La organiza-ción es dirigida por Mora, quien como inmigrante él mismo, en-tiende las tribulaciones de este grupo social, y tiene un staff de empleados bilingües y multiétni-cos que se acomoda a las necesi-dades de la población hispana y otros grupos minoritarios de Fi-ladelfia.

Información adicional sobre la organización y el programa ROSCA, se puede obtener con Alyssa Ryan en [email protected].

>>FILADELFIA >> ECONOMIA

Un representante de los conductores beneficiados habla en la presentación del Programa ROSCA, en presencia de la Concejal de Filadelfia María Quiñones Sánchez, y el director de FI-NANTA Luis Mora (izq.)

Page 11: impactolatin 393

Del 7 al 13 de junio de 2012A9 vol 393www.impactolatin.com 11

Portada

CONSIGA UNA SONRISA DE HOLLYWOOD AHORA

www.philly-dentist.com

No intereses, � nanciamiento disponible.

$2,000

Odontologia General y Alternativa

Costo real $200 ¡¡Usted se ahorra $135!!

Exp 05/31/2012.

¡Es tiempo de aprender Inglés!

¡En el Philadelphia Language Center Usted no sólo aprende inglés, sino que se divierte haciéndolo!

• Visítenos y atienda una clase gratis• Clases de noche y fin de semana, 1 y 2 horas diarias• Ofrecemos los mejores precios• Clases de Inglés, Español, Portugués, Italiano, Francés y Ruso• Reclame un 10% de descuento con este aviso

7710 Castor Ave Philadelphia-PA 19152

También ofrecemos aulas de computación

Philadelphia Language Center adquirió a BCE Consulting Ser-vices. Ahora ofrecemos los mejores servicios de traducción, así como educación, seguros, pasajes aéreos, notariado, servicios de consultoría, intérpretes y servicios generales para la comunidad local. Ofrecemos servicios e viajes de negocios, así como servi-cios de visas y pasaportes.

¡Philadelphia Language Center, el lugar perfecto para aprender inglés!

Tel. 215-745-02437708 Castor Avenue - Philadelphia, PA 19152

www.philadelphialanguagecenter.com

10%DE DESCUENTO10

Michelle Obama se tomó a FiladelfiaLa Primera Dama de la na-

ción, Michelle Obama, visi-tó este miércoles Filadelfia,

donde se reunió con centenares de seguidores en el Centro de la Constitución, y habló sobre la campaña que enfrenta el presi-dente, y lo cerrada que puede ser la elección.

Ante cerca de 1,500 personas que esperaron durante horas para escucharla, la Primera Dama ex-hortó a la gente a trabajar más duro registrando votantes, y re-clutando voluntarios para unirse y apoyar a la campaña.

“Convénzanlos con cada onza de su espíritu de unirse y dar un poco de su vida cada semana a esta campaña”, dijo Michelle. “No se olviden que esta elección esta-rá más cerrada que nunca antes”, agregó enfática.

Líderes demócratas regiona-les hablaron antes que ella en el evento de campaña, que buscaba encender el fervor en las bases, en el cominezo de la parte algida de la campaña. Aunque de acuerdo con encuestas recientes Obama lidera a Romney en Pensilvania

por unos 12 puntos (48 a 36), se avecina una fuerte ofensiva ne-gativa en televisión, que sin duda hará caer puntos al presidente en los próximos meses.

Así mismo, los resultados re-sientes de la economía no favore-cen al presidente.

Entre los que habló en el rally antes que la Primera Dama, estu-vo el alcalde de Filadelfia Michael Nutter, quien acusó a Mtt Rom-ney, el candidato republicano, de liderar una “agenda para los ricos, no para los trabajadores”; y a quien acusó de haber fallado en la creación de empleos como go-bernador de Massachusets.

La Primera Dama ha estado activa en este comienzo de cam-paña, aportando con sus activi-dades no-políticas, y con su gran índice de aceptación popular, que sin duda ayudará al presidente en la campaña.

La semana anterior lanzó un libro sobre el huerto de la Casa Blanca, concedió entrevistas y desgranó detalles de la vida pri-vada de los inquilinos de la resi-dencia presidencial.

Michelle reiteró su imagen de mujer ajena a las estrategias del partido, de madre de familia compro-metida con la lucha contra la obesidad infantily que se man-tiene en segundo pla-no en las decisiones políticas, pero que tienen gran preocu-pación por la salud, los niños, y la familia americana.

De ese modo en-tró en campaña, con-fiando en este perfil que ha consolidado durante el mandato demócrata y que le ha dado unos niveles de popularidad ma-yores a los del pro-pio presidente, según las últimas encuestas. Una Michelle Obama sonriente y cargando una cesta llena de verduras del huerto de la Casa Blanca abre el libro de 271 páginas que combina los secretos de su proyecto contra la obesidad

infantil, recetas saludables, foto-grafías del proyecto agrícola en la residencia presidencial y anécdo-tas de la familia.

“Este libro es una manera de hablar acerca de nuestra historia (en la Casa Blanca), pero tam-

bién de los desafíos que tenemos como nación en torno a la salud”, ex-presó este martes en un programa matinal de la cadena ABC.

El libro se llama: El crecimiento de América: la historia del huerto de la Casa Blanca y de los huertos a lo largo del país. Así mismo, Mi-chelle Obama, anunció esta semana que Walt Disney será la primera compañía que promo-verá estándares de ali-mentación sana para los niños y sus familias.

“Esta nueva iniciati-va es un verdadero par-teaguas para la salud de nuestros niños, esta es una importante compa-

ñía americana, una marca global y está literalmente cambiando su manera de hacer negocios para que nuestros niños tengan vidas más sanas” , señaló Obama al hacer el anuncio con Robert Iger presidente de Disney.

>>LA PRIMERA DAMA EN EL PRIMER EVENTO DE CAMPAÑA DE OBAMA

La Primera Dama Michelle Obama encabezó el primer evento públi-co de la campaña de de reelección del Presidente Obama en Filadel-fia el miércoles. (Foto Impacto/ Richard Furr)

Page 12: impactolatin 393

12 Del 7 al 13 de junio de 2012 A9 vol 393

Nación

¿Qué es la profecía?¿Por qué el 2012?Las Predicciones Mayas¿Acuario la nueva Era de Oro?¿Responsabilidad Personal?

Una Nueva Oportunidad para un Cambio de Consciencia

Domingo, Junio 16, 2012Hora: 2:00 a 4:00 pmNortheast Regional Library2228 Cottman Ave Philadelphia, P.A. 19149

llamar al (267)505-3781 (215)742-6937

Romney usará fideicomiso ciegoSi resultado ele-

gido presidente, el virtual candi-

dato republicano Mitt Romney colocaría su enorme fortuna en un fideicomiso ciego, es decir, uno del que no conozca su composi-ción. Romney no sa-bría en qué se invierte su dinero y no podría ordenar la compra o venta de ciertos pose-siones.

Un directivo de la campaña de Romney confirmó el plan. Ser-viría para resguardar políticamente a Rom-ney de críticas sobre su riqueza y posibles conflictos éticos.

Los activos de Romney están valuados en 250 millones de dólares.

Aunque Romney ha descrito previa-mente su cartera como un fideicomiso ciego sobre el que no tiene control desde

2003, conoce qué inversiones contiene. Su fideicomisario ha dicho que él compra y vende inversiones que cree que serían coherentes con la posturas públicas de Romney.

Los fideicomisos ciegos avalados fede-ralmente tendrían normas más estrictas.

SI ES PRESIDENTE

El republicano Mitt Romney pone en aprietos a su partido por su enorme ri-queza.

Obama y demócratas pasan días difíciles Apenas va una sema-

na de junio y ya luce como un mes cruel

para el presidente Barack Obama y los demócratas, pero eso podría empeorar mucho más.

Ya hay dos fuertes gol-pes políticos: la amarga derrota demócrata en el referéndum revocatorio, que ratificó al gobernador republicano de Wiscon-sin, y los abismales nú-meros del desempleo de la semana pasada. Las malas noticias para los demócra-tas podrían multiplicarse antes de fin de mes.

La Corte Suprema está por juzgar la promulga-ción por parte de Obama en 2010 de una iniciativa de ley para reformar el sistema nacional de sa-lud y también decidirá la impugnación que presen-tó su gobierno a la ley de Arizona contra la inmigra-ción ilegal.

Si el juez presidente John Roberts y sus cole-gas de la Corte derogan toda o parte de la ley de salud, los demócratas podrían quedar desmo-ralizados, pues invirtie-ron más de un año y las carreras políticas de unos cuantos, para asegurar la aprobación del proyecto.

En cuanto a la ley de Arizona, además del tema importante de la inmigra-ción, los demócratas lucha por conservar el escaño en la cámara baja de Gabrie-lle Giffords, quien renun-ció en enero para centrar-se en su recuperación tras ser herida de bala.

En la elección especial

del martes próximo, el ex asesor de Giffords Ron Barber está enfrascado en una contienda reñida con el republicano Jesse Kelly, quien perdió frente a ella en 2010 por apenas 4.156 votos.

Mientras se avecina un verano plagado de pe-ligros políticos antes de las elecciones de noviem-bre, los demócratas tienen problemas para reanimar a sus seguidores y con-trarrestar aquellos acon-tecimientos que pudieran reforzar a los republica-nos y solidificar la opinión generalizada de que el país va por mal camino y que necesita un liderazgo nuevo. En una videocon-ferencia con partidarios esta semana, el director de la campaña de Obama, Jim Messina, reconoció el desafío. “Tenemos que mantener la concentra-

ción, trabajar duro y hacer caso omiso de los altiba-jos”, dijo.

El tema de la econo-mía domina los demás. La cifra de 69.000 puestos de trabajo creados en mayo, peor de lo esperada, y un aumento de la tasa de des-empleo al 8,2%, preocupa a los demócratas.

“Podemos defender la trayectoria de Obama. Hemos creado puestos de trabajo. El legado de la caída de Bush es real”, dijo el representante de-mócrata por Vermont, Pe-ter Welch.

“Sin embargo, lo que afecta el estado de ánimo ha sido tradicionalmente la economía según como la perciben los votantes, luego de seis meses de baja ... Todos nosotros tenemos la esperanza, evi-dentemente, de mejores cifras de empleo”.

CIFRA DESEMPLEO

Page 13: impactolatin 393

Del 7 al 13 de junio de 2012A9 vol 393www.impactolatin.com 13

Nación

Estudiantes piden a Obama parar deportacionesUna de las dos redes nacio-

nales de estudiantes que viven en el país en calidad

migratoria irregular pidió al pre-sidente Barack Obama que dé una orden ejecutiva para detener las deportaciones de jóvenes que cumplen los requerimientos de la iniciativa Dream Act.

La Alianza Nacional de Jóve-nes Inmigrantes, NIYA por sus siglas en inglés, decidió presio-nar al mandatario en vista de que el paro de deportaciones a discre-ción del gobierno no está funcio-nando, dijo el lunes Mohammad Abdollahi, portavoz de la red.

Actualmente, la NIYA litiga más de 30 casos de deportacio-nes que tienen las características que los harían beneficiarse de la discreción del gobierno, agregó el activista. De éstos, tres podrían ser deportados esta semana, aña-dió.

“La discreción del gobierno no está funcionando”, puntualizó Abdollahi durante una entrevista telefónica con la AP. “Otras me-didas para detener las deporta-

ciones tampoco han funcionado. Lo único que queda es que el pre-sidente dé una orden ejecutiva”.

El año pasado, el gobierno de Obama anunció que revisaría unos 300.000 casos de depor-tación. Para ello se tendría en cuenta, entre otras cosas, si el po-tencial deportado carece de ante-cedentes criminales violentos, si tiene parientes que son ciudada-nos estadounidenses o lazos que le atan a la comunidad en la que vive.

Sin embargo, activistas pro inmigrantes se han quejado de esta revisión, pues alegan que las autoridades de inmigración tan sólo han identificado 7,5% de los casos de deportación a nivel nacional como válidos para ser considerados. Pero según la Ofi-cina de Inmigración y Control de Aduanas, esa cifra se traduce en 16.544 casos del total de 219.554 que fueron revisados hasta mayo.

La exigencia de una orden

CON ORDEN EJECUTIVA

Frenar las deportaciones y que el Dream Act se haga realidad es el sueño de muchos inmigrantes.

ejecutiva se da después de la se-lección de Mitt Romney como virtual candidato presidencial por el Partido Republicano, lo cual ha aclarado el panorama po-lítico, comentó el portavoz.

Obama ha dicho que está en favor del Dream Act, una inicia-tiva que permitiría regularizar el estatus migratorio de ciertos estudiantes e inmigrantes que estén enlistados en las fuerzas armadas. Sin embargo, es criti-cado porque durante su gobierno se ha deportado a un récord de 400.000 inmigrantes.

“No podemos tener un pre-sidente que ha deportado tanta gente. Obama debe dar una or-den ejecutiva para diferenciarse de Romney porque, francamen-te, nosotros no vemos ninguna diferencia entre ellos en este mo-mento”.

NIYA es una red nacional independiente de jóvenes que se beneficiarían con la aprobación del Dream Act a nivel federal. Tiene afiliados en Alabama, Cali-fornia, Colorado, Distrito de Co-lumbia, Florida, Georgia, Hawai, Illinois, Kentucky, Luisiana, Mi-chigan, Nueva York, Carolina del Norte, Ohio, Oregon, Pensilva-nia, Virginia y Washington, de acuerdo con su sitio web.

La otra red nacional de jóve-nes que califican para el Dream Act es la Coalición Soñamos Uni-dos, que comenzó a pedir una orden ejecutiva a fines del 2011, afirmó Carlos Amador, uno de los líderes de la organización.

Romney sería “desastroso” para EE.UU. y el mundo

BILL CLINTON

El ex mandatario Bill Clinton ad-virtió que sería “desastroso” para Estados Unidos y el mundo” una

presidencia de Mitt Romney, comenta-rio que rebasó incluso el de Barack Oba-ma sobre las consecuencias de un regre-so de los republicanos a la Casa Blanca.

Mientras Obama permanecía pensa-tivo al lado del ex jefe de Estado, Clin-ton criticó directamente por su nombre a Romney, en una evidente retractación de una frase que hizo la semana pasada y que fue considerada un elogio a la tra-yectoria empresarial del abanderado re-publicano.

Clinton señaló que Obama se había ganado un segundo periodo en la presi-dencia por el manejo que hizo de la eco-nomía durante una “situación desdicha-da” y “la alternancia sería, en mi opinión, desastrosa para nuestro país y el mundo”.

El ex gobernante emitió sus pronun-ciamientos durante su participación en tres actos en Nueva York dirigidos a la recaudación de al menos 3,6 millones de dólares para la campaña del presidente Obama.

Ambos superaron sus diferencias per-sonales surgidas durante la campaña po-lítica de 2008, en la que Obama derrotó a Hillary Rodham Clinton, en un reñido proceso interno por la candidatura presi-dencial demócrata.

Sin embargo, Clinton suscitó cierta in-

comodidad la semana pasada a la campa-ña de Obama cuando señaló que Romney contaba con una “excelente” trayectoria empresarial, afirmación que socavó las críticas de los demócratas hacia el aspi-rante republicano en cuanto a las decisio-nes que tomó en la firma privada de inver-siones Bain Capital.

Clinton también dijo el lunes que los republicanos y Romney han asumido como propias las políticas económicas de Europa.

“¿Quién habría imaginado que los re-publicanos, que se dedicaron durante dé-cadas a ridiculizar a la vieja Europa, ahora adoptarían las políticas económicas de la misma?”, apuntó.

El presidente Barack Obama saluda al ex mandatario y correligionario demócrata Bill Clinton durante un acto para recaudar fondos para la campaña demócrata.

Page 14: impactolatin 393

14 Del 7 al 13 de junio de 2012 A9 vol 393

Nación

“Matamos al número dos de al-Qaida”La Casa Blanca confirmó la

muerte del número dos en la estructura de mando de

al-Qaida, en lo que calificó de un “golpe tremendo” contra la red terrorista.

El vocero de la Casa Blanca, Jay Carney, se excusó de confir-mar cómo murió Abu Yahya al-Libi. Un funcionario estadouni-dense dijo que murió en un ataque realizado por un avión no tripulado.

Carney dijo que al-Libi era un dirigente operativo y un “ge-rente general” de al-Qaida, con un grado de experiencia difícil de replicar. Aseguró que la red terrorista está más cerca que nunca de su desaparición defi-nitiva.

El funcionario que habló bajo la condición del anonima-to por tratarse de un asunto de inteligencia, dijo que ninguno de los jerarcas supervivientes de al-Qaida está al nivel del muerto en cuanto a conocimientos.

Al-Libi era considerado un líder carismático que escapó de una prisión estadounidense en Afganistán y ayudó a presidir la transformación de al-Qaida en un movimiento terrorista desti-nado a conquistar conversos en todo el mundo.

Es la baja más reciente en-tre una docena de comandantes liquidados en la guerra esta-

dounidense clandestina contra al-Qaida desde que comandos especiales mataron a Osama bin Laden.

Al-Libi murió el lunes por la mañana. Funcionarios paquis-taníes habían dicho previamen-te que ocho milicianos murieron en el ataque de un avión no tri-pulado en el pueblo paquistaní de Khassu Khel en la zona tribal de Waziristán del Norte.

Al-Libi, un héroe en los cír-culos milicianos por su fuga en el 2005 de una prisión militar estadounidense en Afganistán, fue elevado al segundo puesto en la jerarquía de al-Qaida cuan-do Ayman al-Zawahri reempla-zó a bin Laden poco después que el líder terrorista fue muerto el 2 de mayo del 2011.

El programa de recompen-sas del Departamento de Estado había establecido una recom-pensa de un millón de dólares por las informaciones condu-centes a al-Libi, que había filma-do varios videos de propaganda exhortando a atacar blancos es-tadounidenses.

Milicianos y residentes dije-ron a agentes paquistaníes que al-Libi estaba en la casa cuando fue atacada, dijeron funciona-rios de inteligencia paquista-níes. Agregaron que la casa de ladrillos y barro fue destruida en el ataque.

Abu Yahia al-Libi fue muerto en un ataque estadounidense con un avión no tripulado.

Mexicanos se quedan sin votar en sus elecciones

SpaceX ya estáen tierra firme

A menos de un mes de las elecciones presidenciales mexicanas, gran parte de

los inmigrantes mexicanos que viven Estados Unidos no po-drán votar para los comicios del 1 de julio debido a la dificultad de lograr credenciales.

Tan sólo 59.000 mexica-nos que viven en 104 países están registrados para votar en las elecciones, según datos del Instituto Federal Electoral de México (IFE). Un 77% de éstos inmigrantes registrados se en-cuentran en Estados Unidos.

El problema es que la cre-dencial de elector necesaria para poder registrarse y ejercer el voto sólo puede obtenerse en México.

“Por el momento no puedo ir a México, porque no podría regresar a Estados Unidos, así que no tengo ningún papel”, dijo Luz María Arias, una in-migrante de 50 años nacida en Puebla y sin autorización para residir en Estados Unidos. “Es una pena porque no puedo es-coger presidente”.

Arias vive en Nueva York y se dedica a limpiar apartamen-tos. El centro de investigación Pew Hispanic Center, con sede en Washington, calcula que 12 millones de mexicanos viven en Estados Unidos y aproximada-

mente 6,1 millones de ellos sin autorización para residir en el país. Eso se traduce en muchos votos perdidos, aseguran acti-vistas y defensores de los de-rechos de los inmigrantes que han pedido al gobierno mexi-cano que cambie la ley para que mexicanos que viven en el exterior puedan participar en el proceso electoral.

“Nos llaman frecuentemen-te los mexicanos a preguntar cómo votan y a la gente se le hace imposible pensar que no pueden lograr la credencial aquí”, dijo Leticia Alanis, presi-denta de La Unión, una organi-zación de ayuda a inmigrantes en el barrio neoyorquino de Sunset Park.

Alanis es también miembro de un consejo consultivo del Instituto de Mexicanos en el Exterior.

“Estamos presionando para hacer la recomendación al go-bierno mexicano. Me duele que se gaste tanto dinero, tantos esfuerzos en promover el voto aquí y que luego sea una mino-ría la que vote”, dijo Alanis. “Se han de eliminar los obstáculos”.

El IFE ha anunciado que prepara una propuesta para reformar las leyes actuales y permitir que los inmigrantes mexicanos puedan tramitar su

credencial fuera del país y ejer-zan su voto desde el extranjero o por internet. El actual siste-ma electoral funciona desde el 2006 y los mexicanos interesa-dos en votar debían inscribirse antes de marzo de este año.

“Yo entiendo la frustración de muchos mexicanos”, dijo Francisco Guerrero Aguirre, presidente de la Comisión del Voto en el Extranjero para el IFE durante una visita a Nueva York el lunes.

“Hay una demanda de mu-chas organizaciones migrantes de que los mexicanos pudieran votar desde el lugar donde vi-ven”, agregó durante una entre-vista con la AP. “La verdad es que el modelo electoral mexi-cano, desde mi punto de vista, es un modelo arcaico, es un modelo restrictivo y pensamos que esta debería ser la última ocasión en que los mexicanos votaran con este modelo”.

En 2006 sólo votaron 32.000 mexicanos desde el ex-tranjero, según datos del IFE. Aguirre dijo que 2.513 mexica-nos están registrados en el esta-do de Nueva York y 857 en Nue-va Jersey para votar este año. Estos inmigrantes deben enviar su voto por correo en los próxi-mos días, ya que el 30 de junio termina el plazo de conteo.

La ahora histórica nave espacial Dragón está nuevamente en tierra

firme.La cápsula de SpaceX llegó

al Puerto de Los Angeles sobre una barcaza. La nave espacial de carga no tripulada cayó en el Pacífico el jueves, al oeste de Baja California, después de un viaje sin precedente a la Esta-cion Espacial Internacional.

Una vocera de SpaceX dijo que la cápsula Dragón será llevada ahora a la fábri-ca de cohetes de la compañía en McGregor, Texas, para ser descargada. Astronautas de la estación espacial llenaron la nave con 635 kilogramos (1.400 libras) de equipo viejo.

SpaceX, con sede en Ca-lifornia, es la primera empresa privada que envía una nave de

carga a la estación espacial. Es-pera lanzar otra en septiembre.

La NASA depende de com-

pañías como SpaceX para lle-var a órbita comestibles y, con el tiempo, astronautas.

DESDE EE.UU.

NAVE ESPACIAL

CASA BLANCA

En esta fotografía proporcionada por SpaceX aparece la cápsula espacial Dragón sobre un barco en el Océano Pacífico.

Page 15: impactolatin 393

Del 7 al 13 de junio de 2012A9 vol 393www.impactolatin.com 15

Nación

Extraños casos conmocionan al paísPrimero fue Miami: el caso

de dos hombres desnudos cerca de una autopista en

el que uno le comió casi toda la cara al otro. Luego en Texas: una mujer acusada de matar a su re-cién nacido, de comer parte de su cerebro y arrancarle a mor-didas los dedos gordos de los pies. Después en Maryland, un universitario le dijo a la Policía que mató a un hombre, antes de comer su corazón y parte de su cerebro.

Hubo otro caso, aunque dife-rente, en Nueva Jersey. Un hom-bre se acuchilló 50 veces y le arro-jó partes de sus propios intestinos a la Policía. Los agentes le arroja-ron gas lacrimógeno, pero no les resultó fácil someterlo.

Los internautas comenzaron a decir que ese hombre se com-portó como un zombi. El asunto siguió creciendo tanto que pa-recería que no hay otro tema en internet. Los casos verdaderos son espeluznantes, pero incluso fascinantes por la manera en los que la gente los menciona. En un Estados Unidos donde el imagi-

nario zombi es utilizado para promover todo, desde herra-mientas y armas hasta gno-mos vigilantes, no se puede más que comparar las seme-janzas en esos incidentes.

La gente ya parecía acos-tumbrada a las noticias de violencia. ¿El canibalismo? Eso parece diferente por completo.

Tantas cosas extrañas han llegado a los principales espacios noticiosos en los úl-timos días que la publicación digital The Daily Beast armó un mapa de Google para se-guirle la pista a “ejemplos que podrían ser el precursor de un apocalipsis zombi”.

Los casos en sí mismos no tienen nada de divertidos. En cada uno participa gente ya sea sospechosa de cometer actos indescriptibles o arrastrada por éstos debido a motivos todavía desconocidos. Quizás, tampoco, sea algo nuevo: La gente le hace al prójimo cosas horribles todos los días.

Pero entonces surge la pre-

gunta sobre qué es lo que hace que términos de búsqueda como “apocalipsis zombi” se volvieran una tendencia de lectura la sema-na pasada en múltiples rincones de internet, alentada por discu-siones y mensajes que con fre-cuencia fueron catalogados como humorísticos.

“Han oído de esas películas de zombis y hacen bromas so-bre eso”, opinó Lou Manza, un profesor de psicología en la uni-versidad Lebanon Valley College en Pensilvania, quien se enteró de todo el asunto mientras al-morzaba con su hijo de 18 años, quien bromeó diciendo que “el

apocalipsis zombi” era in-minente.

La ansiedad por la situa-ción económica en el plane-ta tampoco ayuda en asun-tos como en Grecia, Italia y España, donde su situación pareciera complicarse cada día. Entonces hay que anali-zar algunos de los términos que generan esos temores: bancos zombis, economías zombis, gobiernos zombis.

Los zombis han esta-do en la cultura general al menos desde que la novela “Frankenstein”, de Mary Shelley, fue publicada en 1818, aunque la clásica pe-lícula de horror en blanco y negro “Night of the Li-ving Dead” (La noche de

los muertos vivientes) llegó a las pantallas en 1968.

En los últimos años, los zom-bis se han vuelto un tema muy popular y un negocio muy renta-ble. Según una publicación finan-ciera los zombis han introducido 5.000 millones de dólares a la economía estadounidense.

ZOMBIES O CRIMINALES

Luego de la difusión reciente de varios hechos sangrientos en diversos lugares de Estados Unidos, las menciones a los zombis han aumentado.

Page 16: impactolatin 393

16 Del 7 al 13 de junio de 2012 A9 vol 393

Internacionales

Lopéz Obrador sube en las encuestasEl candidato presidencial iz-

quierdista Andrés Manuel López Obrador acusó a sus

contrincantes de recurrir a tre-tas y propaganda negativa para atacarlo, y advirtió que este pro-ceder podría derivar en una nue-va crispación política en México como la ocurrida tras los comi-cios de 2006.

Apenas López Obrador as-cendió en las encuestas, se con-virtió en el blanco de las críticas de los otros aspirantes: el favori-to de los sondeos, Enrique Peña Nieto, del Partido Revolucionario Institucional, y Josefina Vázquez Mota, del gobernante Partido Ac-ción Nacional.

Tanto Peña Nieto como Vázquez Mota difundieron esta semana mensajes de propagan-da contra López Obrador, entre éstos uno que saca de contexto declaraciones del izquierdista para presentarlo como violento, autoritario e irrespetuoso de la democracia. En el proceso elec-toral de 2006, acusaciones simi-lares contra López Obrador, de que tenía posturas extremistas,

además de sus ocasionales discursos iracundos, lo ba-jaron del primer lugar en las encuestas y contribuyeron a que perdiera por escaso margen los comicios ante el actual presidente, Felipe Calderón.

Los simpatizantes del iz-quierdista escenificaron pro-testas que se prolongaron va-rios meses tras el resultado. López Obrador es conocido por sus quejas vocingleras: alegó fraude electoral en 2006 sin que facilitara prue-bas suficientes de que las hubo. Sin embargo, esta vez quizá tiene algo de razón en sentirse victimizado injusta-mente.

“Ya ha empezado la gue-rra sucia para desorientar a la gente”, afirmó el miércoles López Obrador. Pero 2006 no es igual que 2012, agregó.

Aunque la comunidad em-presarial de México tenía un te-mor generalizado hacia López Obrador en 2006, cuando el lema de campaña del político fue “pri-

mero los pobres”, el izquierdista hizo las paces desde entonces con ese sector del país.

Sin embargo, el equipo de campaña de Vázquez Mota difun-dió esta semana un mensaje con imagen de López Obrador en una concentración efectuada en fecha reciente, en la que el candidato dice que “la vía armada, una po-

sibilidad para lograr la transfor-mación de los pueblos”.

La declaración completa de López Obrador fue: “No despre-ciamos a quienes ven en la vía armada una posibilidad para lograr la transformación de los pueblos, pero aquí quiero dejar de manifiesto que para aquéllos que piensan de esta manera, no-

sotros vamos a luchar por la vía pacífica y por la vía electoral”. Previamente, Vázquez Mota había concentrado sus críticas en Peña Nieto, en un intento por impedir el regreso de su partido a la presidencia. Has-ta que perdió ante el PAN las elecciones de 2000, el PRI ha-bía gobernado ininterrumpida-mente el país desde 1929, con una amalgama de programas asistenciales, corrupción y re-presión.

Vázquez Mota defendió el viraje de su ataque hacia López Obrador con el argumento de que éste y Peña Nieto “es un sólo partido con dos caras”, en referencia a que el izquierdista comenzó su carrera política en el PRI.

“Lo que ha propuesto López Obrador es simplemente y senci-llamente un modelo de populis-mo y de demagogia; es también un modelo intolerante violento y soberbio porque no cree más que en su verdad, hablando de amor, pero la verdad ha sembrado odio y rencor”, apuntó.

MÉXICO

El candidato presidencial izquierdista Andrés Manuel López Obrador pronuncia un discurso ante simpatizantes en la localidad de Cuautitlán Izcalli, en México

Page 17: impactolatin 393

Del 7 al 13 de junio de 2012A9 vol 393www.impactolatin.com 17

Internacionales

Danilo Medina confirmado presidente electoLas autoridades electorales

de República Dominicana declararon a Danilo Medi-

na como presidente electo, con lo que comenzó el proceso transi-ción para instalar al nuevo gobier-no el próximo 16 de agosto.

“Me preparé para gobernar a la República Dominicana en los buenos y en los malos momen-tos”, dijo Medina, un economista de 60 años, al reconocer que su administración de cuatro años de-berá sortear los eventuales efectos de la crisis de la zona euro.

Medina, del gobernante Parti-do de la Liberación Dominicana, recibió el certificado en el que la Junta Central Electoral lo confir-ma como vencedor, con el 51,21% de los votos, de las elecciones pre-sidenciales celebradas el 20 de mayo. El presidente de la Junta Roberto Rosario destacó la trans-parencia de los comicios, avalados por los observadores de la Organi-zación de Estados Americanos, y dijo que luego de dos semanas no

se había reportado ninguna im-pugnación.

El candidato de la oposición, el ex presidente Hipólito Mejía (2000-2004), ha rechazado re-conocer el triunfo de Medina, pero no presentó ninguna im-pugnación. Los resultados de los comicios, en los que votaron 4,5 de los 6,5 millones de electores, “son el producto de la manipu-lación y el abuso del poder y no responden a la expresión de la voluntad del pueblo”, dijo el 22 de mayo Mejía, quien obtuvo el 46,95% de los sufragios.

Medina, quien fungió en dos de las tres administraciones del actual presidente Leonel Fer-nández como secretario de esta-do, gobernará en compañía de la actual primer dama, Margarita Cedeño, como su vicepresiden-ta. El equipo de Medina también celebró la primera reunión con miembros del gabinete de go-bierno de Fernández a fin de co-menzar la transición de mandos.

REPÚBLICA DOMINICANA

Danilo Medina, centro derecha, su esposa Candida Montilla, derecha, Margarita Cedeño, centro izquierda, y el actual presidente Leonel Fernandez.

No a la libertad bajo fianza

PUERTO RICO

Al día siguiente del asesinato de su hijo, Luis Arvelo halló cierto consuelo al enterarse

de que un hojalatero había sido arrestado. Pero el sentimiento se esfumó en cuestión de horas cuando supo que el hombre ha-bía sido liberado con fianza de 33.000 dólares.

Puerto Rico es actualmente el único lugar en el Hemisferio Occidental donde todos los de-tenidos tienen derecho a quedar libres bajo fianza, incluso los acu-sados de delitos violentos como violación y asesinato. Sin embar-go, próximamente se realizará un referéndum en que los puertorri-queños podrán decidir darles a los jueces la autoridad de negar el derecho a la libertad temporal en ciertos casos.

La consulta popular ha des-atado un debate en la isla sobre los derechos de los detenidos, y los de las víctimas y sus familia-

res. “Es un dolor ver a esa perso-na y saber que mi hijo está 7 pies bajo tierra y él está en la calle”, dijo Arvelo.

El derecho a fianza desde hace tiempo ha sido ley en este territorio estadounidense como legado de la desconfianza de los isleños hacia las autoridades fe-derales, y los puertorriqueños defienden el derecho a la liber-tad, especialmente para aquellos que han sido marginalizados.

En otras partes de Latinoa-mérica y el Caribe, es común que los presos estén largo tiempo en las cárceles sin siquiera ser ins-truidos de cargos. En Estados Unidos, entre tanto, los jueces tienen el derecho de negar la li-bertad condicional si alguien es acusado de un crimen violento o si las autoridades determinan que el individuo es un peligro para la comunidad o que existe la posibilidad de fuga.

Page 18: impactolatin 393

18 Del 7 al 13 de junio de 2012 A9 vol 393

Internacionales

Cumbre de la OEA genera divisionesLa OEA concluyó su 42da asamblea general en

medio de una crisis interna y fuertes críticas de los países del ALBA que provocaron el retiro an-

ticipado de la representante de Estados Unidos tras la dura arremetida del único mandatario invitado, el

ecuatoriano Rafael Correa.El cónclave aprobó

abrir un debate y buscar consensos para reformar el funcionamiento de la

Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) y de la Corte correspondiente, que han sido blanco de críticas tras recientes decisiones que han molestado a algunos gobiernos y punto central de los debates que han congregado a 16 cancilleres y repre-sentantes de 34 países del hemisferio.

El presidente anfitrión Evo Morales y Correa han dicho que la OEA debe cambiar para dejar de servir al “imperio” (una referencia a Estados Unidos), o “des-aparecer”. Venezuela y Nicaragua se sumaron a las críticas.

La resolución aprobada encomienda al Consejo Permanente a formular un plan de aplicación de las reformas propuestas por un grupo de trabajo y bus-car consenso con todas las partes, incluyendo a las organizaciones de la sociedad civil que han manifes-tado su temor de que esas enmiendas debiliten y res-ten autonomía al sistema interamericano de derecho humanos.

Incluso Estados Unidos, que fue acusado por paí-ses del ALBA de influir en esos órganos para perjudi-carlos, ha respaldado la iniciativa de abrir un debate sobre los futuros cambios. Varios cancilleres han di-cho que las reformas no buscan restar independen-cia y autonomía a los dos órganos, sino fortalecerlos. Chile y México han planteado no afectar la indepen-dencia de los órganos observados.

El asunto tuvo que ser discutido en una sesión re-servada ante las abiertas pugnas. La resolución im-plica que la OEA abre un debate interno para ajustar su propio funcionamiento sin adoptar cambios inme-diatos.

La encargada de la diplomacia estadounidense para América Latina Roberta Jacobson no alcanzó a pronunciar su discurso, que fue leído por la emba-jadora estadounidense Carmen Lomellin, quien dijo que la OEA optó por “continuar la conversación sobre el fortalecimiento de la Carta Democrática Interame-ricana” hasta alcanzar un documento que “garantice la autonomía e independencia de la CIDH”.

Jacobson dijo que el ALBA trata de “imponer” su línea haciendo ver que hay una división al interior de la OEA tras las duras criticas de Correa quien acusó el lunes a la CIDH y a la Corte se someterse a Washing-ton, a ONGs derechistas y a la capital que domina los grandes medios de prensa.

Venezuela, Ecuador, Bolivia y Ecuador, socios del bloque, han cuestionado a Washington por supues-tamente influir en la CIDH y la Corte sin haber sus-crito la Carta Interamericana de Derechos Humanos y olvidando su propio historial de violaciones a los derechos humanos en Cuba y en otras regiones del mundo.

El secretario general de la OEA, José Miguel In-sulza, sostuvo que la Comisión debe actuar menos como “tribunal” y buscar más “soluciones amistosas con los Estados”.

Organizaciones civiles sostienen que los críticos más visibles son los países del ALBA pero que otras naciones también tienen serios cuestionamientos a la CIDH. Entre ellas citaron a Brasil, desde que el año pasado la Comisión aceptó una demanda de indíge-nas amazónicos en contra de la construcción de una represa.

COCHABAMBA, BOLIVIA

El presidente de Ecuador Rafael Correa habla en la 42 Asamblea Anual de la Organización de Estados Americanos (OEA).

Page 19: impactolatin 393

Del 7 al 13 de junio de 2012A9 vol 393www.impactolatin.com 19

Economía

¿Por qué las empresas tienen miedo a contratar?

Havana Club, el ron de la discordia

La economía estadouniden-se encara un panorama tan incierto que muchas

empresas —aunque se han recu-perado— han decidido no ace-lerar la contratación, por creer que no aumentará la demanda de los consumidores o porque temen que la crisis de la deuda soberana en Europa podría con-tagiar la economía global.

Además, dudan que el Con-greso estadounidense acierte con los impuestos y el gasto pú-blico en los próximos meses.

La patronal estadounidense creó solamente 69.000 empleos en mayo, la menor cuantía en un año y el tercer mes consecutivo de débil crecimiento del sector.

“Cuando se está nervioso, lo mejor es no actuar”, dijo Chad Moutray, economista jefe de la Asociación Nacional de Fabri-cantes. Además, el gobierno es-tadounidense está muy cerca de su tope de endeudamiento y hace un año estuvo a punto de decla-rarse en cesación de pagos debido a las diferencias en el Congreso.

Los estados y municipalida-des desconocen cuánto podrán gastar al intentar los gobiernos reducir sus deudas. El resultado han sido menos presupuestos es-colares, de transporte público y servicios. Las empresas se quejan

además de que los cambios en las regulaciones del medio ambiente y las subvenciones mercantiles son impredecibles.

El Congreso no ayudaPara muchas empresas que

construyen carreteras, la contra-tación de personal ha quedado

congelada mientras el Congreso debate cómo financiar las obras públicas.

Jason Speer desconfía del Congreso ante la posibilidad de que deje expirar a fines de año las exenciones fiscales adopta-das por el presidente George W. Bush. Speer es vicepresidente de

Quality Float Works, en Schaum-berg, Illinois, que fabrica moni-tores para medir el nivel de líqui-dos en los tanques.

Speer dijo que se hubiese sentido mucho más animado a contratar personal a fines del año, de no ser por la incertidum-bre sobre los impuestos federa-

La Guerra Fría, Bahía de los Cochinos y la Crisis de los Misiles alimentaron la ani-

mosidad entre Cuba y Estados Unidos. Ahora, una amarga dis-puta comercial sobre el ron está a punto de definirse luego de una década de batallas legales.

Y el desenlace podría crear nuevas desavenencias.

Una y otra vez, tribunales estadounidenses fallaron en contra de Cuba en un caso en el que está en juego el derecho de los cubanos a controlar el uso la famosa marca Havana Club en los Estados Unidos, que se ven-de en más de 120 países, pero no ese.

A mediados de junio, Cuba podría perder toda posibilidad de quitarle la posibilidad de usar esa marca a Bacardi, que distribuye una pequeña cantidad de su pro-pio Havana Club en la Florida y dice que planea ofrecerlo en otros estados de la Unión en el futuro.

Cuba está convencida de que le están robando una marca típi-ca de esa nación y acusa a Esta-dos Unidos de apelar a una ma-niobra legal para impedirle pagar una pequeña suma para renovar

la patente. Si la patente expira, los cubanos dicen que podrían tomar represalias contra marcas estadounidenses que hoy están protegidas en la isla.

“La actitud irrespetuosa de

los Estados Unidos al despojar a los legítimos titulares cubanos de la marca Havana Club puede po-ner en riesgo los derechos mar-carios y de patentes de naciona-les estadounidenses en nuestro país”, advirtió el martes María de los Angeles Sánchez, directora de la oficina de propiedad intelec-tual de la isla. “Cuba se reserva su derecho en este sentido como país soberano de actuar en el mo-mento apropiado”.

Semejante represalia podría tener un impacto limitado en el corto plazo, ya que la mayoría de los artículos estadounidenses no pueden comercializarse en la isla a raíz de un embargo que rige desde hace medio siglo. Sin em-bargo, es posible vender algunos productos alimenticios y las em-presas podrían tener dificultades para recuperar sus derechos a una marca una vez eliminado el embargo. Por más que las sancio-nes impidan a Cuba vender Ha-

vana Club en los Estados Unidos, la isla tiene los derechos sobre la marca desde 1976, cuando la fa-milia cubana que los poseía no los renovó dentro del plazo esta-blecido.

Pero los cubanos dicen que no pueden renovarlos desde el 2006 porque la Oficina de Control de Bienes Extranjeros del Departa-mento del Tesoro estadouniden-se, que hace cumplir el embargo, no le da la licencia necesaria para que se paguen los 200 dólares que requiere ese trámite.

Cuba demandó al gobierno estadounidense y perdió. Cuan-do la Corte Suprema desistió de tomar el caso el 14 de mayo, co-menzó un período de 30 días tras el cual la oficina de patentes pue-de quitarle el derecho a la marca a Cuba.

Esto quiere decir que a partir del 13 de junio, Cuba podría per-der el derecho a la marca Havana Club en Estados Unidos.

EMPLEOS

EE.UU. NO DA PATENTE

Las empresas estadounidenses recelan de la economía y se niegan a contratan personal de forma decidida. En mayo sólo fueron creados 69.000 empleos nuevos.

Estados Unidos tiene un mercado extremadamente lucrativo y allí se encuentran el 40% de los bebedores de ron de todo el mundo.

les. Al no poder prever los costos de su empresa, Speer es incapaz de pronosticar su crecimiento o ampliar personal.

“No sabemos si está a punto de ocurrir algo que perjudique nuestro negocio”, reconoció.

Las ventas en Estados Unidos, el Medio Oriente y el sur de Asia han sido sólidas, dijo. Dijo creer que la empresa crecerá este año un 15%, pero Europa ha sido el punto negro: las ventas en el Viejo Continente se han contraído este año entre un 50% y un 55%.

John Hensley emplea nue-ve personas en Lark Cake Shop, una confitería del barrio de Silver Lake en Los Angeles. Las ventas han aumentado respecto al año pasado, pero Hensley no se siente inclinado a contratar personal.

Teme que la economía se en-camine a otra desaceleración y le preocupa que el Congreso no renueve las exenciones fiscales al impuesto de la Seguridad Social.

“Definitivamente uno no se anima a contratar” más trabaja-dores, reconoció Hensley.

Un sondeo efectuado en abril por la firma KPMG entre 122 eje-cutivos de alta tecnología dijo que la patronal no piensa ampliar las plantillas laborales tanto como el año pasado, ante la creencia de que sus negocios crecerán más lentamente. Las consecuencias de la situación económica en Eu-ropa son el problema más gran-de, aunque la desaceleración de las economías en Asia fomenta la renuencia a contratar trabajado-res, dijo el analista Gary Matus-zak, de la firma KPMG.

Tampoco inspira confianza la economía estadounidense, ya que el 35% de los encuestados pronos-ticaron que la economía no expe-rimentará una recuperación plena sino hasta 2014 y el 33% cree que será en 2015 o después para cuan-do vuelva a alcanzar los niveles anteriores a la recesión de 2008.

Page 20: impactolatin 393

20 Del 7 al 13 de junio de 2012 A9 vol 393

Estimada doctora:Hola. Tengo una pregunta sobre traducir un

acta de nacimiento del español al inglés. ¿Tengo que llevar el acta para que la traduzca un notario o lo puedo hacer yo mismo? Yo se Inglés y Espa-ñol y puedo escribir en ambos idiomas perfec-tamente. También quisiera preguntar. ¿Cuánto tiempo se espera después de mandar la petición I-130 (para tu esposo que nunca ha estado aquí en Estados Unidos. Soy ciudadana Americana) para que le manden la aprobación y la visa?

Por favor ayúdeme, se lo agradecería muchí-simo.

Diana Estimada Diana:Gracias por su pregunta. Cualquier persona

puede traducir sus documentos de español a in-glés. No tiene que pagar a un notario para esto. Lo importante es que cada traducción necesita una declaración de traducción notariado y esa decla-ración no puede estar firmada por alguien men-cionado en el documento.

Entonces, usted puede traducir su propia acta de nacimiento, pero otra persona tendrá que re-pasar la traducción y firmar la declaración confir-mando que la traducción es correcta. Se puede

encontrar un ejemplo de una declaración de traducción si busca “Affidavit of Transla-tion” o puede escribir el siguiente link en su computadora: http://ab-clegaldocs.com/Downloads/Affidavit_of_Transla-tion.pdf

Mi experiencia con el Servicio de Inmigración es que ellos quieren que las traducciones aparez-can iguales que los documentos originales. Eso quiere decir que no debe hacer un extracto del documento traduciendo sólo lo importante, sino debe traducir todo el acta. A veces esto es fácil y otras veces es muy difícil porque los documentos legales frecuentemente use palabras muy espe-ciales y difíciles. Mi consejo seria usar un buen dic-cionario bilingüe para las partes del documento que no puede entender fácilmente.

Su otra pregunta no es tan fácil. Todo depen-de del país de origen, pero generalmente, CIS de-mora de cuatro a ocho meses en aprobar la peti-ción I-130. Después de eso tiene que comunicarse con el Departamento del Estado y esa parte del proceso demora mas tiempo y mucho depende del consulado exacto que uno tiene que usar.

Gracias y buena suerte.

Inmigración ¡LA MIGRA y tú! Trayendo noticias de inmigración a tu puerta

Una coalición nacional de organizaciones defensoras de derechos civiles y laborales anunció el jueves que difun-dirá anuncios en todo Estados Unidos para convencer

a las personas de que no visiten lugares turísticos en Alabama por las medidas contra la inmigración ilegal adoptadas en ese estado.

Los dirigentes de la iniciativa dijeron en conferencia de prensa telefónica que también tienen intención de efectuar ma-nifestaciones frente a 73 agencias concesionarias Hyundai en todo el país para alentar a la fabricante automovilística surco-reana a que se manifieste públicamente contra la ley de inmi-gración de Alabama.

Wade Henderson, presidente y director general de La Con-ferencia del Liderazgo sobre Derechos Civiles y Humanos, dijo que los cambios que la Legislatura de Alabama hizo este año a la ley no resolvieron los problemas que las organizaciones de derechos civiles tuvieron con la normativa, considerada la más severa en el combate a la inmigración ilegal en el país.

Piden a turistas no viajar a Alabama

PRO INMIGRANTES

Beverly A. Black, Esq. 7600B Rockwell Avenue, Philadelphia, PA 19111Tel 215-722-6080 / Fax 215-722-6082Beverly Black, Esq. es abogada de las leyes migratorias y de familia en Filadelfia, PA con más de veinte años de experiencia. Ella surgiere que usted busque consejo legal porque cada caso es diferente. El consejo en este artículo es información gene-ral y no debe ser considerado consejo legal. Su teléfono es 215-722-6080 pero si quiere hacer una pregunta por favor visite su website: www.beverlyablack.com. También, puede conectar con ella por Facebook: http://facebook.com/lamigraytu o seguirla en Twitter @ attybblack.

Page 21: impactolatin 393

Del 7 al 13 de junio de 2012A9 vol 393www.impactolatin.com 21

Farándula

Isabel II celebra a lo grande su coronaciónElton John cantó “I’m Still

Standing”, Stevie Wonder “Isn’t She Lovely” y Paul

McCartney “All My Loving” en un concierto de la realeza musi-cal en honor al 60mo aniversa-rio de la coronación de la reina Isabel II realizado afuera del Palacio de Buckingham. Pero la celebración se vio afectada por la hospitalización del príncipe Felipe a causa de una infección en la vejiga.

Cuando terminó el concier-to por el jubileo de diamante de la reina, el príncipe Carlos llegó al escenario y le pidió a los asis-tentes que le dieran ánimo a su padre. La multitud respondió gritando “¡Felipe!”.

El heredero al trono rindió homenaje a su madre dirigién-dose a ella como “su majestad, mamá” y dirigió al público para dar tres gritos de ánimo a la reina.

A pesar de la enfermedad de Feli-pe, varios integrantes de la familia real, incluidos Carlos, su esposa Camilla, du-quesa de Cornualles, y los príncipes Gui-llermo y Enrique, se sentaron en un palco real para ver el espectáculo, efectuado en un escenario especialmente colocado afuera del palacio.

La reina fue ovacionada al llegar cuando el concierto ya había iniciado, ataviada con un vestido de coctel dorado

brillante bajo una capa obscura. Desde antes de que se reportara la enfermedad del príncipe Felipe se había decidido que la monarca vería sólo una parte del con-cierto.

La reina no es una gran admiradora de la música pop y se le pudo ver usando unos tapones amarillos para los oídos en el concierto.

Antes del concierto Elton John elogió la constancia de la reina.

“Ella no impone estilos, no sigue

modas”, dijo a la BBC. “Ella es estoica, es brillante, es inteligente, es divertida y estamos muy contentos de que esté con nosotros”.

Unos 12.000 ganadores de un concur-so vieron el espectáculo desde una zona cerrada, mientras que una multitud se congregó en el paseo The Mall, el bulevar

que conduce al palacio.El cartel incluía a varios artistas

condecorados por la reina, como los sirs McCartney, Elton John, Cliff Richard y Tom Jones, o la dame Shirley Bassey; también estuvieron Stevie Wonder y artistas más jóvenes como JLS y Kylie Minogue.

60 ANIVERSARIO

Calle 13 contra trata de personasEl canal MTV, el

UNICEF y el dúo boricua Calle 13 lan-

zaron un concurso para jó-venes latinoamericanos, a quienes piden que realicen acciones o campañas con-tra la trata de personas. El ganador tendrá la oportu-nidad de viajar a un con-cierto de Calle 13 y conocer a los músicos personal-mente, además de ser pro-tagonista en una cápsula de MTV Latinoamérica. El concurso forma parte de la campaña MTV Exit para poner fin a la trata de per-sonas, informó el canal de videos en un comunicado.

MTV Exit busca crear conciencia sobre la libertad y los derechos para elegir dónde vivir, dónde trabajar y con quién relacionarse.

La colaboración entre MTV y el UNICEF (Fondo de Naciones Unidas para la Protección de la Infancia) con Calle 13 comenzó en el 2011 con la realización

del documental “Esclavos Invisibles”, conducido por René Pérez “Residente” y Eduardo Cabra “Visitante”. El documental presenta a jóvenes sobrevivientes de redes de trata de personas, quienes fueron sometidos a situaciones de esclavitud, explotación sexual y uso de drogas.

Más de 550.000 jóvenes han sido víctimas de la tra-ta de personas en América Latina y el Caribe. Muchos de ellos están en riesgo de caer en prácticas sexuales

peligrosas y el consumo de drogas, lo que aumenta el riesgo de que contraigan VIH.

Para apoyar a los par-ticipantes MTV Exit creó una “caja de herramientas” con ideas útiles para sus campañas o acciones. Las propuestas se recibirán hasta el 28 de junio y los ganadores se darán a cono-cer en agosto.

Para participar tienes que ir a la siguiente direc-ción www.mtvla.com/mi-cro/mtv-exit/

CAMPAÑA

Page 22: impactolatin 393

22 Del 7 al 13 de junio de 2012 A9 vol 393

Belleza

PARA LuEGO dEL BRONCEAdO Usa crema humectante y lociones after-sun. Las más populares contienen aloe. Si guardas la botella en el refrigerador la crema estará fría al aplicarlapro-duciendo una agradable sensación. Exfolia tu piel cuando te bañes. La manteca de cacao aplicada directamente se dice que ayuda a preservar el bronceado y además humecta la piel.

Ya tenemos nueva miss EE.UUUuUna violonchelista de

20 años de Rhode Island ganó el concurso de be-

lleza Miss Estados Unidos y re-presentará al país en el evento internacional Miss Universo, después de haber expresado apoyo a las reinas de belleza transgénero.

Olivia Culpo superó a 51 concursantes para llevarse el título en el Planet Hollywood Resort & Casino de Las Vegas.

Caminó por la pasarela con un bikini púrpura y un vestido de noche del mismo color, con un cinturón brillante.

En la temida ronda de en-trevistas, Culpo enfrentó la pregunta más difícil de la no-che: “¿Cree que sería justo que una mujer transgénero gane el título de Miss Estados Unidos por encima de alguien que na-ció siendo mujer?

Culpo nunca tropezó mien-tras respaldaba la reciente de-cisión de la Organización Miss Universo de admitir concur-santes transexuales. La pregunta vino de un seguidor del concurso a través de la red social Twitter, por primera vez en la competi-ción.

“Sí pienso que eso sería jus-to, pero puedo entender que la

gente estaría un poco inquieta al tomar ese camino porque hay una tradición de concursan-tes nacidas mujeres, pero hoy, cuando hay tantas cirugías y

tantas personas que tienen una necesidad de cambiar para una vida más feliz, yo lo acepto por-que pienso que es un país libre”, dijo Culpo.

Culpo dijo después del desfi-le que no se dejó intimidar por la pregunta cuando lo oyó.

“Este es un país libre y el suyo para cada uno”, dijo.

Culpo dijo que era bajita y rechoncha cuando niña, pero floreció después de crecer re-pentinamente. Ella pasó sus veranos en el campamento de la banda después de aprender a tocar el violonchelo en el se-gundo grado. Sus padres tam-bién son músicos, y su amor por la música la llevó a actuar en el Symphony Hall de Bos-ton y el Carnegie Hall en Nueva York.

Culpo se graduó en 2010 de la academia St. Mary Bay View, una escuela católica para niñas en Riverside, donde fue miem-bro de la Sociedad Nacional de Honor. Actualmente cursa el segundo año en la Universidad de Boston y dijo provenir de una gran familia italiana. En su cuenta de Twitter, se descri-be como “nerd” (“cerebrito”) y modelo.

El concurso de belleza tuvo tres competencias: traje de baño, vestido de noche y la en-trevista. A la mitad del concur-

so, la banda de pop Cobra Star-ship tocó mientras las reinas de belleza modelaban sus bikinis.

Alyssa Campanella de Ca-lifornia, Miss Estados Unidos 2011, coronó a Culpo al final de la noche.

DE RHODE ISLAND

Olivia Culpo, Miss Rhode Island, saluda a la audiencia después de ser coronada Miss EEUU.

Cómo prevenir las quemaduras solaresSi te atrapó el titular de este

artículo es porque segura-mente ya te has quemado

con el sol y buscas alguna mane-ra de aliviar el dolor y consejos para sanar la piel.

Como sea, la información contenida en esta sección es muy valiosa si planeas aven-turarte afuera mientras aún te lames las heridas. No quieres empeorar la quemadura pero tampoco quieres perderte la di-versión. ¿Verdad?

En 1992 tres canadienses desarrollaron un método estan-darizado para medir la fuerza de la radiación ultravioleta del sol en un lugar y momento par-ticulares. Desde ese momento este sistema, llamado el “Índice UV”, se ha venido usando en casi todo el mundo. Los niveles varían desde 1 para el más débil hasta 11 para el más fuerte.

Escucha tu pronóstico del tiempo local para saber cuán in-tenso se supone estará el sol en los días en los que deseas bron-cearte.

¿Qué es una quemadura solar?Una quemadura solar es li-

teralmente una quemadura de la

piel causada por una sobre expo-sición a los rayos ultravioleta del sol. La energía contenida en los rayos UV es absorbida por la piel. Una exposición corta al sol hace que la piel adquiera un broncea-do. Una exposición prolongada puede causar quemaduras.

Esto quiere decir que todo lo que tienes que hacer para preve-nir las quemaduras es limitar tu exposición a los rayos ultraviole-ta. Y existen muchas maneras de hacerlo.

un bronceado seguroSi normalmente no pasas

demasiado tiempo al sol, no es-peres poder pasar todo el día en la playa sin quemarte porque te enfrentarás a una dolorosa sor-presa.

Usa un bloqueador solar con un factor de protección solar (SPF en inglés) y comienza por exponerte de unos 15 minutos a una hora para ver como te sientes luego de unas horas desde la ex-posición. Basado en esto conoce-

rás tu nivel de sensibilidad. Si quieres pasar la mayor

parte de tus vacaciones en la pla-ya, considera visitar un salón de belleza para broncearte por lo menos una semana antes de tus vacaciones para preparar tu piel contra el sol. La mayoría de los salones de bronceado te ayuda-rán a incrementar suavemente tú tiempo de exposición. No dejes que tu primer día de vacaciones sea el último.

Si estás tomando algún me-dicamento, consulta a tu doctor antes de ir de vacaciones ya que algunos medicamentos pueden aumentar la sensibilidad a los ra-yos solares.

A continuación algunos con-sejos que pueden ayudarte a pre-venir las quemaduras solares.

Utiliza un bloqueador solar con un SPF no menor de 8. Es-párcelo en tu piel prestando espe-cial atención a las áreas más sen-sibles que normalmente no reciben mucha luz solar (bajo los brazos, tras las rodillas y la planta de tus pies.

Vuelve a aplicar bloqueador solar cada 30 a 45 minutos si tu piel todavía se está aclimatando al sol. Una vez que se acostumbre

puedes aplicar cada 2-3 horas. Si te metes al agua o comienzas a sudar debieras reaplicar el blo-queador más a menudo.

Es importante proteger tus ojos, pero recuerda siempre que las gafas de sol pueden dejar di-vertidas marcas de bronceado.

Si crees que estás en peligro de quemarte pero no quieres marcharte todavía, muévete a la sombra y ponte ropa delgada y suelta. Un sombrero ancho pro-tegerátu rostro y tu cuello.

TRUCOS DE BELLEZA

Page 23: impactolatin 393

Del 7 al 13 de junio de 2012A9 vol 393www.impactolatin.com 23

Salud

¿Tatuajes pueden dar información médica?Por mucho tiempo, los ta-

tuajes fueron manifesta-ciones de moda, pero un

pequeño grupo de personas ahora dependen de ellos para un propósito más práctico y con el potencial de salvar vidas: alertar a personal de emergencias so-bre afecciones médicas impor-tantes.

Algunos tatuajes médicos son utilizados en lugar de los brazaletes que normalmente avisan de alergias, enfermeda-des crónicas o incluso la última voluntad de las personas.

“Los brazaletes son lindos, pero nada tan fuerte como un tatuaje, esa es una declaración fuerte”, dijo Ed Friedlander, pa-tólogo que tiene tatuado en el centro de su pecho “No RCP”, un lugar donde lo vería cualquier paramédico que intentara aplicar la técnica de resucitación cardio-pulmonar. Friedlander, de 60 años, se tatuó para enfatizar su decisión de no recibir RCP si su corazón se detiene.

Al parecer, los tatuajes médi-cos no implican mucho peso le-gal. No está claro si el personal de una ambulancia que se apresura a atender a un paciente grave cumplirá con una petición como

la que tiene Friedlander por ser sólo tinta.

Sin embargo, los avisos ofre-cen una forma sencilla y perma-nente de dar a los socorristas de-talles importantes sobre la salud.

Melissa Boyer, de Nashville, Michigan, usó brazaletes durante años para identificarse como dia-bética, pero los perdía o rompía. Hace unos meses, la mujer de 31 años decidió hacerse un tatuaje de 9 centímetros (3 pulgadas y media) en el antebrazo que inclu-

ye el símbolo médico y la identi-fica como diabética tipo 1. Tam-bién manifiesta sus alergias a la penicilina y a la aspirina.

“He tenido diabetes desde hace 29 años y no sé cuántos bra-zaletes”, dijo. “Fui a tatuarme y me facilité la vida”.

La Asociación Médica Esta-dounidense no apoya específi-camente los tatuajes médicos en sus directrices. Pero el doctor Saleh Aldasouqi, endocrinólo-go en la Universidad Estatal de

Michigan, espera que eso pueda cambiar.

Aldasouqi, quien ha escrito sobre los tatuajes, los ha visto volverse tan populares entre sus pacientes diabéticos que opina que la profesión médica necesita ayudar a guiar su desarrollo.

“Mi intención ha sido sacar este tema a la superficie para que las organizaciones médi-cas tengan voz en esto”, dijo. “Si uno busca en Google, se pueden encontrar cientos de historias y

CASOS DE EMERGENCIAS

El doctor Ed Friedlander, de Kansas City, Misurí, muestra su tatuaje con una instrucción para no aplicar resucitación cardiopulmonar.

Cuando la enfermedad no desapareceLas mujeres que recibieron

tratamiento con radiación en el pecho por cáncer

cuando eran niñas tienen más riesgos de desarrollar cáncer de mama al previsto inicialmente, advirtieron médicos en un estu-dio.

Incluso una terapia con dosis bajas de radiación representó un riesgo para las sobrevivientes de cáncer en su infancia, una situa-ción hasta ahora desconocida, revelaron los investigadores. Eso significa que más mujeres necesitarían comenzar desde los 25 años a practicarse estudios para detectar cáncer de pecho.

“Descubrimos que a los 50 años, aproximadamente el 30% de las mujeres atendidas con radiación por el linfoma de Hod-gkin” cuando eran niñas habían desarrollado cáncer de mama, dijo Chaya Moskowitz, una es-pecialista en bioestadística en el Centro del Cáncer Memorial Sloan-Kettering en Nueva York,

quien dirigió el estudio.Esa cifra es mayor

que la tasa de 4% en la población en gene-ral y es equivalente al índice de las mujeres con mutaciones en sus genes del cáncer de mama hereditario, que elevan el riesgo. Entre las mujeres que tuvie-ron radiación pectoral para cualquier tipo de cáncer en la infancia, el 24% desarrolló cáncer de mama cuando te-nían 50 años.

El tratamiento ra-diactivo ha salvado a incontables menores de linfoma, leucemia, tu-mores en tejidos suaves y otras clases de cáncer, pero puede lesionar a las células sanas del ADN y provocar cáncer algunas décadas después.

Las menores tratadas en la actualidad reciben dosis mucho más pequeñas y en zonas del

cuerpo mucho más focalizadas que las niñas entre 1970 y 1986,

cuando las mujeres re-lacionadas con el nuevo estudio eran menores de edad.

Un estudio, con finan-ciamiento gubernamen-tal, ha observado la situa-ción de más de 1.200 de esas mujeres.

Ahora es posible que entre 7.000 y 9.000 mu-jeres puedan necesitar estudios ahora, dijo la doctora Paula Ryan, ex-perta en cáncer de mama del Centro de Cáncer Fox Chase en Filadelfia, quien no participó en el estudio.

“Lo importante es que han sobrevivido al cáncer” que pudo haberlas ma-tado cuando niñas, pero deben ser sometidas a observación para detectar oportunamente cualquier cáncer secundario, alertó.

“Están en un grupo que podría ser vulnerable”.

CÁNCER DE MAMA

Las mujeres tratadas cuando niñas con radiación en el pecho contra el cáncer tienen un riesgo de cáncer de mama que es mayor al inicialmente pensado.

discusiones, pero nada médico. Y pienso que eso deja a la deriva a nuestros pacientes”.

Sería útil, por ejemplo, si los tatuajes fueran uniformes o es-tuvieran colocados en la misma área del cuerpo para que los so-corristas supieran dónde buscar, opinó.

“Mi perspectiva es que como médicos necesitamos involucrar-nos en esto”, agregó Aldasouqi, quien dice que no está a favor ni en contra de los tatuajes, pero considera que los pacientes y mé-dicos deben hablar sobre la idea.

Si uno de sus pacientes dia-béticos quiere tatuarse, Aldasou-qi le recomendaría ir con un tatuador autorizado y controlar cuidadosamente el azúcar en la sangre durante el procedimiento.

La Asociación Nacional de Tatuajes, una organización sin fines de lucro que informa sobre los tatuajes, no tiene cifras de los números o estilos de tatua-jes. Bill Johnson, vocero de la asociación, dijo que supo sobre un tatuaje médico un año en su local en Orlando, Florida.

“Nueve de cada 10 veces es algo sobre alergia a algo, penici-lina o nueces”, señaló.

Aun así, queda en duda si los médicos estarán obligados a cumplir las instrucciones de un tatuaje en un paciente que está a punto de morir, a menos de que pudieran estar seguros de que la persona también firmó los pape-les legales. Las leyes sobre las ór-denes para no resucitar pueden variar ampliamente de estado a estado. En Michigan, la ley no toma para nada en cuenta a los tatuajes médicos.

“Lo que podemos decir es lo que la ley dice. Lo que no pode-mos decir es qué va a asumir la gente”, declaró Gena Terlizzi, vo-cera del Departamento de Salud en el estado.

Page 24: impactolatin 393

24 Del 7 al 13 de junio de 2012 A9 vol 393

Entretenimiento

HO

RóSC

OPO

Aries

22 de diciembre a19 de enero

Justo cuando usted pensaba que había alcanzado su techo, una nue-va puerta se abrirá. Usted ha estado tan decidido en demostrar que tenía razón, que ahora se ha olvidado cuál era la discusión original. Mantenga los pies sobre la tierra mientras las cosas se calman.

20 de enero a18 de febrero

Usted notará que existe cierta tensión en sus asuntos financieros durante esta semana. Su carrera avanza a toda marcha, y esto se debe en parte al apoyo y al estímulo que recibe de sus seres queridos. Este es un buen mo-mento para hacerles saber lo mucho que apreciamos su ayuda.

19 de febrero a20 de marzo

Si usted trata de apartarse de un pro-blema financiero, la fuente del proble-ma simplemente va a seguir generán-dole un conflicto. Usted tiene viento en popa esta semana y está listo para progresar. Las dudas o las sospechas podrían llegar a detenerlo, pero haga un esfuerzo para creer en sus propias capacidades.

21 de marzo a19 de abril

Cuando usted se de cuenta de que ha cometido un error, no tenga miedo de dar marcha atrás. Tiene más sentido volver hacia atrás, regresar al punto de partida y encontrar el camino correc-to. Usted podría terminar perdiendo tiempo y energía si se preocupa por asuntos menores. Sus planes para su vida social no están funcionando tan bien como usted esperaba.

20 de abril a20 de mayo

Le resultará difícil dedicarle mucha energía a sus asuntos laborales, ya que todo su tiempo y sus pensamien-tos serán absorbidos por sus asuntos personales. Haga lo mínimo posible en su trabajo, pero trate de que pa-rezca como si usted estuviera dando lo máximo. La planificación a futuro es esencial, así que revise su calendario.

21 de junio a22 de julio

Si usted cede ante la presión, termi-nará rompiendo una promesa que se hizo a usted mismo. Aunque tenga que enfrentarse a un conflicto en el ámbito profesional, usted no se sen-tirá dispuesto a renunciar. Los demás tendrán que acostumbrarse a su nue-va actitud aguerrida ante la vida.

23 de julio a22 de agosto

Crease o no, pese a su espíritu inde-pendiente, a usted le vendría bien unir sus fuerzas con alguien por mo-tivos profesionales. La alineación de los astros lo incentivará a dejar atrás un viejo temor que ya no le sirve para nada.

23 de agosto a22 de septiembre

Usted podría entrar en conflicto con alguien que tiene poder como para destruir su progreso profesional. Sólo hay una solución: dar marcha atrás. Usted sentirá ganas de arriesgarse en relación a sus finanzas, y esto podría causar estragos en sus cuentas banca-rias, que solían estar estables.

23 de septiembre a22 de octubre

Usted puede lograr un progreso fi-nanciero, e incluso obtener grandes beneficios, pero sólo si se sacrifica. Una vez que usted se haya desprendido de algo, notará que usted tiene incluso más de lo que tenía al empezar. Usted no ha elegido el camino más fácil, pero las recompensas serán grandes.

Capricornio

Virgo

Acuario

LeoAries Cáncer

Piscis

21 de mayo a20 de junio

Un cambio repentino de las circuns-tancias lo deja un poco mareado. Us-ted está convencido de que puede lo-grar sus ambiciones, y no le importa lo que otros puedan decirle. Sus finanzas están en orden, pero si pone demasia-da presión en sus recursos, entonces algo podría quebrarse.

Géminis

22 de noviembre a21 de diciembre

Puede ser que le planteen algunas preguntas incómodas en una situa-ción profesional, y usted puede verse acorralado a responder. La honesti-dad es la mejor política. Usted tiene la oportunidad de hacer que alguien tome conciencia de la dura realidad, y al mismo tiempo darle un impulso a su carrera.

Sagitario

tauro

Libra23 de octubre a21 de noviembre

Usted puede sentir que hay mucha presión puesta sobre usted, puesto que alguien con mucha autoridad le está exigiendo demasiado. Recu-rra a sentimientos profundos desde dentro suyo, que le permitan hacer-le frente a esta persona. Trate de ser un poco más flexible en sus asuntos financieros.

Escorpión

Crucigrama de Impacto1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1212345678

HORIzONtALES 1. Exasperar a alguien, en tres palabras. 2. Pasiones amorosas de los místicos.

Matrícula de una provincia insular. 3. Palo largo que usan los volatineros

para mantenerse en equilibrio. Especie de gaviota americana.

4. Hijo de Zeus al que los latinos llamaron Marte. Nombre de dos condados de Noruega.

5. Bebida espiritosa. Das segunda cochura al zumo de caña hasta que tome consistencia de miel.

6. Nombre de letra. Hacer callar a alguno.

7. Fila. Adereza las carnes y otras cosas para sazonarlas y conservarlas.

8. El ventajista lo tiene en la manga. Pedazos de los sembrados en que nacen las plantas muy espesas.

VERtICALES 1. Rejilla donde se coloca el combustible

en los hornos de reverbero. 2. La azucena de Santa Paula. 3. Ponen caliente alguna cosa. 4. Casualidad o suceso imprevisto. General

Motor. 5. La mayor vía fluvial de Europa. Con sus

elementos más espaciados de lo regular en su clase.

6. Disparatada e imprudente. Corteza de encina. 7. Cosa que difícilmente puede enterderse o

interpretarse. 8. Ciudad del antiguo Egipto, centro de

veneración de la diosa Hator. 9. Como prefijo denota procedencia. Esquivo

una dificultad. 10. La tierra de los maños. 11. Sindicato de tendencia socialista. Conoce. 12. Continuación del 1 horizontal. Título

principesco en Etiopía.

Sudoku, originario de Japón, es un juego numéricoqué se compone de una cuadrícula o región de 9x9Casillas. Partiendo de algunos números ya dados hay que rellenar las casillas vacías con dígitos del 1 al 9.No se debe repetir ningún dígito en una misma fila, columna o regió

SUDoKU9 2 7 5

8 36 9 3

3 5 18 3 9

6 3 72 5 3

7 1 2 66 2

Chuletas de Cerdo Asadas con CebollasLA RECETA DE IMPACTO

Deliciosas chuletas de cerdo con ce-bolla marinadas en Mojo Chipotle , tiernas y suaves con un rico sabor picante-ahumado.

Ingredientes 6 chuletas de cerdo de 3/4 a 1

pulgada de grosor, limpias 1 cebolla grande, pelada y corta-

da en rebanadas finas 1 taza de Mojo Chipotle y un

poco más para marinar la carne

Instrucciones1. En una bolsa de plástico *sella-ble, combine las chuletas, la cebo-lla y 1 taza de Mojo Criollo Goya. Selle la bolsa y deje reposar en el refrigerador por 15 minutos como mínimo o durante toda la noche. Mientras más tiempo sean marina-das en el Mojo Criollo Goya, mejor sabor tendrán.

2. Caliente el asador a una tempera-tura mediana - alta. Saque las chu-letas y la cebolla del adobo y escurra el líquido en exceso. Deseche el res-to del adobo.

3. Coloque las chuletas y las cebollas en el asador. Coci-ne, volteándolas ocasional-mente y marinándolas con más Mojo Criollo Goya por unos 15 o 20 minutos. Las chuletas estarán listas cuando estén doradas por ambos lados y alcanzen una temperatura interior de 160 grados F. Las cebo-llas también deben quedar doradas.

Variantes:* Si no tiene una bolsa se-llable, asegúrese de utilizar un recipiente no corrosivo, de cristal o de acero inoxi-

dable, para adobar las chuletas. No utilice ningún instrumento de alu-minio.Rinde 6 porciones

Page 25: impactolatin 393

Del 7 al 13 de junio de 2012A9 vol 393www.impactolatin.com 25

Semana en Cartoons

Page 26: impactolatin 393

26 Del 7 al 13 de junio de 2012 A9 vol 393

Impacto comunitarioy hasta julio de 2012, se llevarán a cabo diversos trabajos de remodelación en sus oficinas. Por tal motivo, a lo largo de ese período resultará necesario que parte de las actividades diarias se lleven a cabo en dos áreas acondicionadas temporalmente. Las personas que acudan al Consulado deberán consultar los letreros informa-tivos colocados en las entradas del edifi-cio “Bourse” y/o preguntarle al personal sobre el acceso a las oficinas temporales. También se podrá encontrar información adicional en el portal del Consulado www.sre.gob.mx/filadelfia. Cabe puntualizar que la expedición de pasaporte, matrícu-las y actas del registro civil se continuará tramitando a través del sistema de citas, llamando al número gratuito 1877-639-4835 (1877-MEXITEL).

***Works for Me trainingFREE Works for Me training. Introduc-tion to Work Incentives and Ticket to Work for Youth with Disabilities. Works for Me in conjunction with The Pennsyl-vania Training Partnership for People with Disabilities will present FREE train-ing workshops at six locations around the Commonwealth. If you are a person with a disability, a family member of a person with a disability or a self-advocate who receives Social Security Disability Insur-ance (SSDI) and/or Supplemental Se-curity Income (SSI), uses Medical Assis-tance for your healthcare insurance, and is thinking about returning to or main-taining employment. To Register Online: www.TheTrainingPartnership.org/top-ics/worksforme_transition.shtml

***HSP New Website The Historical Society of Pennsylvania has launched a new website featuring a members-only section with exclusive con-tent, a high-powered search engine, and a modern new look. If you haven’t explored the new website yet, please visit at www.hsp.org. The website also features a pow-erful search engine that will allow you to search across many of HSP’s databases, including our manscripts, published ma-terial, digitized graphic items, and pub-lications. The site has a redesigned cal-endar of events, online store, as well as several staff-generated blogs.

***Bilingual InvestigatorThe Police Advisory Commission of Phila-delphia is currently accepting applications for the position of Special Investigator. The Commission is the city’s official civil-ian oversight agency for the police depart-ment. The Special Investigator conducts fact-finding investigations on complaint filed by members of the public, or issues related to policing as identified by the Commission. Key Knowledge, Skills and Abilities required: knowledge of criminal justice administration, Police security or Forensic Science a plus. Skill in managing investigative caseloads. The Commission is Equal Opportunity Employer.

***Latino TV ShowWSK Lawyers, a law firm with offices in Reading, Philadelphia, Allentown, Lan-caster, Lebanon, Harrisburg and Kennett Square, is supporting the production of the TV show Estado Latino to help the region’s Latino community in the areas of business and economic development, health, civic participation and educa-tion. Estado Latino will air at 11:30 p.m. on Mondays and Wednesdays starting on Monday, April 2 on WFMZ Channel 69. The show is hosted by Norman Bristol

Media That Matters Film Festival11th Annual Media That Mat-ters Film Festival, Friday, June 8, 7PM Free and open to the public. Filmmaker Nuala Cabral and Theresa Navarro, Arts En-gine Director of Community Pro-grams & Outreach in person. The Media That Matters Film Fes-tival, organized by Arts Engine, Inc, is the premier showcase for short films on the most impor-tant topics of the day. From gay rights to global warming, the ju-ry-selected collection represents the work of a diverse group of independent filmmakers, many of whom are under 21. What all the films have in common is that they spark debate and action in 12 minutes or less. Scribe Video Center, 4212 Chestnut Street, 3rd Floor, Philadelphia, PA 19104, 215 222 [email protected]

***Free dental care dayCouncilwoman Janie Blackwell is hosting a free dental care day for adults on Saturday, June 23, 2012. The dental care will be pro-vided at UPenn’s dental school (40th & Spruce Sts), and is open to all Philadelphia residents. They plan to treat up to 600 people on that day. They want people to schedule an appointment through the Councilwoman’s office. Those who are interested should contact Anjali at 215-686-2031 to sched-ule treatment. The direct number to schedule appointments is 717-737-4682 ... They state they are providing cleanings, fillings, and extractions.

***Festival de BambulaéNorris Square Neighborhood Project (NSNP) will be hosting an upcoming event on June 16th called the Festival de Bambu-laé at Las Parcelas Garden from 4-8pm. The event is a Puerto Ri-can garden celebration and fun-draiser which will honor funding collaborative Hispanic in Philan-thropy, renowned artist Pepón Osorio, and community member Rosa Lopez for their impact on the Norris Square community. NSNP’s gardens have impacted hundreds of lives and continue to serve as the heartbeat of this neighborhood. There will be 150-200 people from a variety of backgrounds to attend, including arts and culture, business own-ers, non-profit leaders, and Phil-adelphia community members.

***Flapjack Applebee’sAyudenos a alimentar a las per-sonas sin hogar. Tenemos Esta Actividad Este 28 De Julio de 2012 a las 8 a.m. En El Restau-rante Applebee’s Para Ofrecerles Un Desayuno A Las Personas Que Cooperen Con La Entrada Que Es $6.00 Por Persona, e Incluye Todo El Desayuno. 2501 Aramingo Avenue, Philadelphia, PA 19125. El Dinero Que Se Col-ecte Ese Dia Es Para La Actividad Que Llevaremos Acabo El Dia 18 Agosto de 2012. En La Ciu-dad De Camden NJ. Para Darle

Comidas,Ropa,Biblias Y Objetos Que Necesitan Las Personas Que Se Encuentran En La Calle. Para mas información, favor contactar a Jose Nieves al (215)-354-8033.

***Marta SanchezTaller Puertorriqueño presenta Marta Sanchez Arte Bendito/Arte Filantrópico (Blessed Art/ Philanthropic Art) June 15th to July 15th, 2012, Reception: June 15th, 5:30 to 8:00 p.m. The exhi-bition is a compilation of three art installations and a series of recent small paintings that in-terweave iconography, narrative landscapes and still lives. Pro-ceeds benefit: Cascarones por la Vida, The Missionary Servants of the Most Blessed Trinity and Taller Puertorriqueño. / Com-pendio de tres instalaciones de arte y una serie de pinturas. Ventas de los mismos a beneficio del proyecto Cascarones por la Vida, y otros.

***Puerto Rican PanoramaEl próximo Puerto Rican Pan-orama se transmite por el Canal 6 este sábado por la tarde, 9 de junio, a la 1 p.m. y el domingo por la mañana, 10 de junio, a las 5 a.m. Se difundirá información tocante a tres desfiles puertor-riqueños que se celebrarán en nuestra área de circulación

***Bomba y PlenaPhiladelphia’s 10th Bomba y Plena Festival, Saturday, June 23, 2012, 4th & Lehigh Avenue. Honoring Emma from Los Ple-neros Del Batey. MC’s: Jesse Bermudez and Katia Matos; Per-formances by Bomba & Plena students and Local Bomba, Plena and Jíbaro musicians. Sponsors: Coalition Pro-Puerto Rican Folk-lore, Christ-St. Ambrose Church, Centro Nueva Creación, Taller Puertorriqueño. Contact: 267-650-0251, [email protected]

***Parada San Juan BautistaYou are invited to come join us as we celebrate 55 years of excel-lence! Advertise with us in our Souvenir Journal. Registration begins 5:30 pm; Cocktails 6:00 - 7:00 pm; Dinner and Awards Ceremony 7:00 - 9:30 pm; Chi-nese Auction 11:00 pm; Music and Dancing begin 9:30 pm - 12:00 am. RSVP by June 9, 2012 by calling Beatrice Caraballo at (856) 438-5469.

***Novela cubanaTenemos el placer de enviarles esta invitación para el lanza-miento de la novela cubana “El Lirio del Prado” el día 9 de junio a las 3:00 PM en la Librería del Taller PR. La presentación estará a cargo de la Candidata a Doctora de NYU Evelyne Laurent - Per-rault junto al compositor y escri-tor cubano Reynaldo Fernández Pavón, autor de la obra. http://elliriodelprado.com

***Consulado Colombiano Acción Colombia invita por 7º año consecutivo al consulado Móvil Colombiano en Filadelfia, esta jornada será realizada por primera vez por el Consulado Colombiano en Newark el cual ha iniciado su atención desde hace 2 meses con cobertura a los estados de Pensilvania y Nueva Jersey. El Consulado tramitará: pasaportes, cédulas de ciudada-nía, sobrevivencias, permisos de salida del país y otros tramites. Sábado 16 de junio, de 9 A.M. – 2 P.M. Lugar: Salón Social Iglesia Holy Innocents 1337 E. Hunt-ing Park Ave. Philadelphia, PA 19124. Para información relacio-nada a los requisitos para docu-mentos y verificar si su cédula está lista visite www.consulado-decolombiany.com Para mayor información comuníquese con Leity Rodríguez-Largo 267-338-6787 o [email protected]

***Echele Ganas Salzmann will be signing his new book Echele Ganas and giving a short talk about his project in Mexico's Sierra Norte de Puebla region. His project por-trays the way of life left behind and reasons for leaving by people from Puebla. Many have now made new lives for themselves in the US. The “Echele Ganas” photographs are also on exhibit at Philadelphia's Magic Gardens through June 16th. Ech-ele Ganas: A Life Left Behind is published by Blue Flower Press.

***PICC Lobby DayPICC and the New Sanctuary Movement of Philadelphia are holding a Lobby Day and Press Conference in Harrisburg at 11 am on June 20. RSVP today to [email protected] Over the last 16 months since the begin-ning of the 2011-2012 Legislative Session, our state legislators have introduced 21 anti-immigrant bills. This is a critical moment for our final push to kill these bills once and for all. We will also thank legislators who have sup-ported immigrants’ rights this year and articulate a positive vi-sion of a more welcoming Penn-sylvania in 2013. Please join us! We will provide transportation from Philadelphia and will help organize carpools from other parts of the state. Please RSVP to [email protected].

***Naturalization Law trainingTraining: How to Obtain BIA Recognition & Accreditation and Overview of Citizenship & Natu-ralization Law. Hosted by the New York Immigration Coali-tion, PICC, and HIAS Pennsyl-vania, this training will provide an overview of how a non-profit agency can become recognized by the Board of Immigration Ap-peals as an accredited provider

of immigration legal services. When: Friday, June 11, 9 am - 5 pm, Where: 2100 Arch Street, Room 301, Philadelphia, PA 19103. More Information: [email protected].

***Recycling in ReadingThis week started the city-run residential recycling program in Reading. Previously, the City had only handled the recycling collection for the Reading School District and City buildings. There’s no change in the collec-tion schedule, your recyclables will be picked up the same day as your trash, and the recycling bins should be placed out after 5:00 p.m. the night before, and before 6:30 a.m. the day of pick up. We do NOT collect pizza box-es, but paper, newspaper, card-board and any plastic with the recycling logo is accepted. Please crush the plastic bottles and alu-minum cans to consolidate them and prevent them from blowing away. Also, please rinse them out the best you can.

***Béisbol en AllentownEl equipo de Béisbol Allentown Drive anuncia el inicio de su 3er año para este programa de vera-no, El Sr. Lee Butz, fundador de este equipo, los Entrenadores, la Asociación de padres de Familia y los Voluntarios le invitan a Usted a que tome nota y que este listo para este año, pues habrá varias sorpresas para los niños y así como para los padres de los jugadores también. Las edades para poder inscribirse son de 11 a 14 años. Todas las inscripcio-nes serán en el parque Fountain, localizado entre las calles Martin Luther King y la calle 10th, el día 30 de Junio 2012, con un horario comenzando a las 10:00am y terminando a la 1:00pm, habrá hotdogs y soda gratis para cada jugador y su familia! El costo es de $20.00 por todos los juga-dores de la misma familia. Para mas información llama a Lee Butz: 610-395-6871, Fernando Vázquez: 484-619-7374. www.al-lentowndrive.com

***Clases de Ciudadanía¡Hemos bajado el costo de la clase de $75 a $50! Servicios Legales de Inmigración de Es-peranza ahora ofrece clases de ciudadanía. ¿Cuándo? La sesión será el 24 de abril hasta el 19 de junio, Los martes y los jueves de 2:00-3:00PM. Para registrarse, es necesario: Ser elegible para so-licitar la ciudadanía, Ser capaz de leer, escribir, y hablar en inglés a un nivel básico, Estar disponible a asistir a las clases por 2 horas cada semana por 9 semanas, Pagar $50, Registrarse antes del día 24 de abril. Para más infor-mación: Comuníquese con Jen-nifer Schifano al 215-324-0746 o [email protected]

***Consulado MexicanoEl Consulado de México en Fil-adelfia informa a la comunidad que a partir del lunes 23 de abril

Page 27: impactolatin 393

Del 7 al 13 de junio de 2012A9 vol 393www.impactolatin.com 27

Impacto comunitarioColón, former executive director of the PA Governor’s Advisory Com-mission on Latino Affairs, with co-presenters Pina Ugliuzza and Gabriela Raful, both staff members of the firm.

***Art on the AvenueCalling All Artists! Are you a pho-tographer, sculptor, painter, or musician? The Ogontz Avenue Re-vitalization Corporation is looking for local visual artists and musi-cians to be featured in our Art on the Avenue events. While there is no pay for these events, selected artist will receive guaranteed ex-posure and marketing through OARC’s social media sites and press releases. All interested artists should send a media kit, links to artwork or music, photos, and con-tact information to Naja Killebrew at [email protected]

***Kensington Soccer Club¡Apoye al Kensington Soccer Club! Contamos con voluntarios y dona-ciones para ofrecer un programa de alta calidad. Durante el ve-rano logramos completar nuestro segundo programa anual para jóvenes de la comunidad de Kens-ington y nos estamos preparando para nuestro programa de otoño. Con su ayuda nuestro programa proveerá a nuestros jóvenes activi-dades positivas, saludables y diver-tidas. ¡Necesitamos de todo! pelo-tas, infladores, zapatillas de futbol, arcos móviles, conos, equipo de portero etc. También necesita-mos donaciones monetarias para proveer un programa de alta cali-dad para los jóvenes y familias de Kensington. Su donación monetar-ia pagaría becas, viajes, aperitivos, uniformes, festivales de futbol en la comunidad y nuestra nueva ini-ciativa para adolecentes. Haga su cheque a nombre de “Kensington Soccer Club”, Kensington Soccer Club, 2316 Emerald St, Philadel-phia, PA 19125

***Reading Firefighters The Fire Civil Service Board of the City of Reading announces that ap-plications are now being accepted for the position of Firefighter/EMT and Firefighter/Paramedic in the Reading Fire Department. Printed applications are available from the Fire Administration or Human Re-sources located in City Hall, at the office of the Solicitor, Stephen H. Price, Esquire, 520 Walnut Street in Reading, or on the City’s web site at www.readingpa.org. Ap-plicants must be 18 years of age and must hold a valid driver’s li-cense. Applicants for Paramedic must be Eastern PA Emergency Medical Services Council Medical Command or National Registry or PHRN. Contact: Brian Smith, Ad-ministrative Officer, Department of Fire and Rescue Services / City of Reading (610) 655-6081 [email protected]

***Reading PathstoneQueremos informar a nuestra Comunidad de Reading, PA que nuestras inscripciones estan abier-tas, para cuido de niños desde 6 se-manas hasta 5 años de edad, para las personas que trabajan Agricul-tura. Este programa es totalmente gratis (full day), 5 dias a la semana. Para mas informacion, comuni-carse con Claribel Valentin, en Pathstone, tel. 610-988-1675 - 121 S 2nd Street, Reading, PA 19602.

***SCI Eastern NorthSCI Eastern North Quality of Life Plan has several initiatives in prog-ress:- 3rd Tuesdays Working Groups- Eastern North Philadelphia stake-holders are meeting every3rd Tuesday at APM Hall to coordinate resources and move projects for-ward. - Crime & Safety, 3-Part Work-shops Begin on February 15- East-

ern North Philadelphia commu-nity groups and organizations will learn how to develop crime pre-vention strategies. - Join Our Street Team!- We are looking for a few good people to canvass the neighborhood.Sti-pends will be provided. For more details, contact [email protected]

***Computación en CongresoCongreso ofrece uso y clases de computadoras gratis. Busqueda de trabjo, preparación de resume, o navegacion de el internet. Con-greso, en asociación con Freedom Rings Partnership y Philadelphia FIGHT, ofrece por gratuito el uso de computadores donde puedes preparar tu resume, buscar tra-bajo, revisar tu correo electrónico o navegar el internet. Ademas, ofrecen Clases de Computadoras Basicas y Avanzadas. Las clases y el uso de las computadoras estan disponible de lunes a viernes du-rante varias horas. Para mas infor-mación, o para registrarse, llame a Anabel, 215-763-8870. Congreso de Latinos Unidos fortaleze a la co-munidad Latina.

***Food Safety for Childcare ProvidersFREE workshop about Food Safety for Family Childcare Pro-viders. This workshop is required by the City of Philadelphia for the licensing of Family Providers for safe food handling. The course in-cludes: The importance of the city regulations protecting health; San-itation and hygiene procedures; Proper food storage & preparation requirements; Required cooking procedures; Regulations regarding waste disposal and city require-ments. For additional information, go to www.paipm.org, [email protected], [email protected]. Pennsyl-vania Integrated Pest Management

(PA IPM) Program Penn State University.

***Brandywine Valley GardensWarm Up to Winter Activities and Events at Brandywine Valley Gardens, Museums, and Historic Sites. Free Admission on Sunday Mornings begins January 15. From 9:30 a.m. - noon, visitors can tour the galleries and see the unparal-leled collection of works by three generations of Wyeths and fine collection of American illustration, still life and landscape painting. Visitors can also enjoy “Breakfast on the Brandywine” in the Mu-seum’s cafeteria-style restaurant, from 9:30 to 11:30 a.m. on Sunday mornings.

***Mentoring at EdisonThe Believe Mentoring Program is targeted for 9th grade students that are at high risk of failing or that are having problems with fre-quent cuts, truancy, absences, and failure of courses. We are in great need of mentors from our Com-munity. The students are in great need of Motivation by people that are just like them in all aspect of the word. Our goal is to turn these students around and cut down on the cuts, failures and other prob-lems they might have. We only ask that the mentors take 4 hours out of the month to interact with their matched mentee until they finish their 9th grade. We match you up with a child that will have the sames likes or dislikes as you. If you are interested please contact me at [email protected], tel. 215-456-0151

***Urban Waters Small Grants The U.S. Environmental Protec-tion Agency expects to award be-tween $1.8 to $3.8 million in fund-ing for projects across the country

to help restore urban waters by improving water quality and sup-porting community revitalization. The goal of the Urban Waters Small Grants program is to fund research, studies, training, and demonstration projects that will advance the restoration of urban waters by improving water quality through activities that also support community revitalization. Exam-ples of projects eligible for funding include: Education and training for water quality improvement or green in-frastructure jobs Public education about ways to re-duce water pollution Local water quality monitoring programs Engaging diverse stakeholders to develop local watershed plans Innovative projects that promote local water quality and community revitalization goalsInformation about Urban Waters Small Grants is available at www.epa.gov/urbanwaters/funding.

***Lehigh Valley flood helpThe Community Action Commit-tee of the Lehigh Valley is offering its energy-related home improve-ments to low-income flood victims in Lehigh and Northampton coun-ties. The agency’s services can in-clude insulation and air sealing, as well as heating system repairs and replacements where necessary. The program allows homes dam-aged by flood to receive these ser-vices even if the residence received services prior to the flood dam-age. Applicants’ incomes must be no more than 200% of the federal poverty guidelines. For a single person, that would mean an annual income of no more than $21,780. For each additional person in the household, add $7,640. Residents of Lehigh and Northampton coun-ties who are interested in learning more are urged to call CACLV’s Disaster Relief Coordinator Rosa Rivera at 484-893-1130.

Mers sobre todo porque las pos-turas de mano dura de Romney en inmigración los desalientan.

Ambar es republicana, votó por primera vez en 2008 por John McCain, pero ahora está indecisa. Una orden ejecutiva de Obama para amparar a los Soñadores “no sería el único factor (para decidirse por Oba-ma), pero sería uno fuerte”. “Si todo estuviera parejo (entre los dos candidatos), excepto por eso (que concediera el alivio admi-nistrativo), votaría por Obama”, declaró Ambar.

Para Wilmer Enoch Gonzá-lez, puertorriqueño y republica-

no, la economía determinará por quién votará, pero la inmigra-ción es importante, sobre todo que se ayude a jóvenes talentosos “que pueden contribuir a lo que más me preocupa, que es la eco-nomía”. Está indeciso, aunque inclinado a Romney.

“Pero si el presidente firmara una orden ejecutiva (para ampa-rar a los Soñadores) tendría un pie aquí (con Obama) y otro allá (con Romney), aunque en este momento no estoy muy inclina-do a apoyar al Señor Obama”, afirmó.

Mucho se rumora que Rom-ney suavizaría su duro historial

migratorio colocando a un his-pano como su compañero de fórmula, por ejemplo, al senador Marco Rubio, de Florida, que cocina una versión republicana del DREAM Act consciente del abrumador apoyo hispano a la iniciativa.

Entre algunos hispanos re-publicanos, la posibilidad es positiva pero no sería determi-nante. “Si Romney escoge a Mar-co Rubio hay una motivación porque es latino y representa mi rostro, pero tiene que ir más allá, decir qué propone hacer por no-sotros”, sostuvo la republicana Soto.

El oscilante voto latino del I-4, escuchando ofertas

AMERICA’S VOICEViene de la pág.6 “No sé quién es ese señor”,

afirmó una republicana dueña de un restaurante en Orlando al pre-guntarle sobre Rubio.

Otro factor para la falta de entusiasmo de muchos votantes hispanos de la Florida Central es la decisión de Obama de apoyar los matrimonios entre personas del mismo sexo.

Invariablemente, latinos evangélicos y otros que no lo son, lamentaron la decisión.

“Voté por Obama en 2008. No estoy seguro que voy a votar por él otra vez. Se inclinó a los matrimo-nios del mismo sexo y ahora uno está entre la espada y la pared. Hay que votar por él porque es el demócrata y los republicanos no son alternativa. Si le damos el voto es porque no hay otra op-ción, pero no es porque estemos motivados”, señaló un joven.

El Reverendo José Elías Gon-zález, de la National Latino Evan-gelical Coalition, opinó que la administración y la campaña de

Obama subestimaron la reacción que el apoyo a los matrimonios del mismo sexo generaría entre los votantes latinos evangélicos.

“Hay un dicho que señala que si quieres saber cuán fría está el agua, pregúntale a los peces”, señaló González. La decisión de Obama de apoyar los matrimo-nios del mismo sexo podría cos-tarle “miles y miles de votos” al presidente, pronosticó González, sobre todo porque no ha demos-trado el mismo ahínco en defen-der la reforma migratoria.

Una joven demócrata, hija de la dueña del restaurante de Orlando, admite que el apoyo de Obama a los matrimonios del mismo sexo puede desmotivar aún más a ciertos sectores de vo-tantes hispanos, pero si Obama hiciera algo por los Soñadores “entusiasmaría al votante latino”.

Si lo hará, está por verse. De lo que no cabe duda es que el voto latino del corredor I-4 sigue escu-chando ofertas.

Page 28: impactolatin 393

28 Del 7 al 13 de junio de 2012 A9 vol 393

deportes

Gutiérrez toca el cielo en Nueva York Desde los últimos pisos

del Empire State, Mario Gutiérrez podía ver Man-

hattan, el horizonte y más allá. Pero la vista no le alcanzaba has-ta su pequeño poblado natal, cer-ca de Veracruz, México.

Ahora está muy lejos de esa pequeña localidad del oriente de su país, en más de un sentido.

El jockey de 25 años miró el panorama bajo el sol matutino, en su primer viaje a Nueva York. Más temprano, se había detenido en el Belmont Park, para revisar a I’ll Have Another.

Gutiérrez y el potro tratarán de ganar la Triple Corona por primera vez en 34 años, el sába-do, en la carera Belmont Stakes. En las alturas, Gutiérrez sonrió, mientras un grupo de fotógrafos se arremolinaba en torno suyo.

“¡Mario, por acá!”, gritó uno. “Voltea para acá”, pidió otro.

El jockey accedió contento a las peticiones y se percató de que muchos turistas estiraban el cue-llo para ver al hombre bajito que es el centro de atención del mun-do del hipismo.

Más tarde, Gutiérrez habló sobre su aventura al entrenador Doug O’Neill. Le dijo que se sin-tió mareado en el rascacielos, y señaló en broma que el edificio era apenas “dos o tres pulgadas más alto” que el tejado en Pimli-co, donde ganó la Preakness el 19 de mayo.

“No estoy acostumbrado a

las alturas”, dijo O’Neill, quien no asistió a la sesión de fotos y se reunió con su jockey en un piso alto desde el que se aprecia el Rockefeller Center. “Uno se pone algo nervioso cuando los demás hablan de las alturas”.

Gutiérrez se ha mostrado se-reno pese a encontrarse bajo los reflectores desde que I’ll Have Another remontó posiciones para ganar el Derby de Kentucky el 5 de mayo.

“Ha manejado muy bien la presión y conoce bien a su ca-ballo”, dijo el ex jockey Richard Migliore. “El y el caballo tienen mucha confianza mutua y eso es algo crucial para su éxito”.

Migliore planea recorrer el jueves, caminando con Gutiérrez, la pista de milla y media (2,4 ki-lómetros) de Belmont. Le hará notar los posibles problemas con las curvas y la larga recta, que ha-cen a esta pista distinta a muchas

otras. Gutiérrez tiene previsto co-rrer algunas carreras el viernes, para acostumbrarse a las condi-ciones del hipódromo, antes del momento estelar del sábado.

“Hay que aprenderse los pos-tes, son muy importantes”, dijo el jockey boricua John Velázquez, quien montará a Union Rags en Belmont. “Cuando corres en Bel-mont, tienes que saber dónde estás”.

Migliore dijo que advertiría a

Gutiérrez no confundirse y ace-lerar demasiado pronto. De lo contrario, I’ll Have Another se quedará sin fuerza para recorrer el último tramo de unas 1.097 yardas (metros).

“Si tienes una confusión mo-mentánea y comienzas a acelerar a tu caballo, será difícil refrenar-lo”, dijo Migliore, quien montó con éxito en Belmont durante años. “Luego, miras arriba y dices, ¡Dios, me faltan cuatro furlongs y medio! Es lo único de lo que tiene que estar consciente Mario”.

O’Neill dijo que caballo y jinete están conectados de un modo especial.

“Ambos parecen agradecer toda la atención”, dijo. “En vez de ponerse nerviosos, se emocio-nan”.

“Los padres de Mario mere-cen la mejor calificación por la forma en que lo educaron. No sé qué modelo de conducta le die-ron, pero él tiene mucha clase y confianza”.

Aunque más de 100.000 personas asistirán al graderío de Belmont para ver si se hace his-toria, el padre, la madre, las dos hermanas mayores y el hermano menor de Gutiérrez verán la ca-rrera desde México.

“Nunca olvidaré a mi familia. La cuido desde que comencé en Columbia Británica”, dijo. “Pude dar a mi familia una vida mejor. Le construí a mi mamá una casa hace cinco años”.

JOCKEY MEXICANO

El jockey mexicano Mario Gutiérrez posa en el piso número 103 del Empire State en Nueva York.

Rivera se someterá a cirugía de rodillaEl taponero Mariano

Rivera informó que se ha disuelto el coágulo

que tenía en la pantorrilla derecha, por lo que podrá someterse a una cirugía en su rodilla lesionada.

El panameño, líder de salvamentos en la historia de las Grandes Ligas, visitó el miércoles el Yankee Sta-dium, antes del encuentro entre Nueva York y los Rays de Tampa Bay. Caminó sin renquear pese a haberse roto el ligamento cruzado anterior y a tener un pro-blema en los meniscos.

Rivera dijo que estaría listo para lanzar al comien-zo de la próxima tempora-da. El cerrador de 42 años se lastimó el 3 de mayo, cuando perseguía un ele-

vado en una práctica. La cirugía se pospuso luego que los médicos descubrie-ron el coágulo. Rivera se enteró la semana pasada de que el coágulo se había ido, y dijo que la rodilla está lo suficientemente fuerte para practicar la intervención quirúrgica.

Un mes después de su lesión, el panameño no ha tenido tiempo de pensar en lo que ocurrió. Ha trabajado duro para fortalecer la rodi-lla, de modo que se agilice la recuperación tras la cirugía.

“He estado tan ocupado con la terapia que ni siquie-ra he pensado en ello”, dijo. “Cuando llego a casa estoy cansado y veo el juego. Tra-bajo todo el día”.

El médico de los Mets,

David Altcheck, realizará la operación. Rivera dijo que no hay un cronograma fijo para su regreso, ni quiere establecerlo.

“No quiero hacer eso”, dijo Rivera. “Cuando el Se-ñor me permita estar listo, lo estaré”.

Tampoco quiso hablar de la posibilidad de que re-grese este año.

“No puedo”, dijo. “Pero insisto en que hay milagros, así que sólo tengo que hacer lo necesario”.será operado de la lesión que sufrió en la rodilla derecha durante una práctica.

BEISBOL

Rivera fue visto por tres médicos en dos hospitales mientras se decide

donde será operado de la lesión que sufrió en la rodilla derecha

durante una práctica.

Será capitán de Liga Americana

ROBINSON CANÓ

El intermedista domini-cano de los Yanquis de Nueva York, Robinson

Canó, fue nombrado capitán del equipo de la Liga America-na para el Derby de Jonrones y señaló que buscará su segundo título consecutivo bateando los lanzamientos que le haga su padre.

Con su padre José Canó como lanzador, el toletero quisqueyano derrotó al mexi-cano Adrián González en el campeonato de jonrones que se efectuó el año pasado en Arizona.

Canó dijo que no se ha co-municado con nadie todavía pero la primera persona con la que le gustaría hacerlo es su compañero de equipo Curtis Granderson, que ha pegado 17 vuelacercas en la campaña.

El Juego de las Estrellas se disputará el 10 de julio.

Page 29: impactolatin 393

Del 7 al 13 de junio de 2012A9 vol 393www.impactolatin.com 29

deportes

Basta de conflictos y que ruede la pelotaFinalmente, como era

de esperar, el presi-dente de la UEFA Mi-

chel Platini quiere que los jugadores pasen a primer plano cuando comience la Eurocopa el viernes.

El fútbol ha sido casi ig-norado durante cinco años turbulentos en que Polonia y Ucrania han buscado rei-vindicar la decisión de la UEFA de llevar su gran tor-neo a Europa oriental.

Ahora el ex gran futbo-lista francés, que fue capi-tán y director técnico de su selección, desea que sean los equipos los que acapa-ren los titulares.

“Les digo a los jugadores ‘Salgan a entretenernos’’’, afirmó Platini el miércoles. Habló en el estadio nacional de Varsovia, uno de muchos proyectos de reconstrucción que se retrasaron, donde Polonia abrirá su partici-

pación contra Grecia, cam-peón hace ocho años.

“Lo que me gustaría ahora, después de años de trabajo, es poder observar tranquilamente los parti-dos, ceder la pelota a los jugadores y dejarlos hacer lo suyo”, dijo Platini, quien elevó el trofeo en sus manos en 1984.

¿Podrá el campeón eu-ropeo y mundial España ser el primer equipo en defen-der su título continental y definir una era caracteriza-da por la grandeza de Bar-celona y Real Madrid?

¿Podrá el plantel joven de Alemania superar el obs-táculo que representa Espa-ña?

¿Será acaso la oportuni-dad para Holanda de recu-perar su antigua jerarquía del “fútbol total” y hacer ol-vidar las tácticas agresivas que empañaron la final del

mundial del 2010 en su de-rrota ante España?

Platini opina como la mayoría que hay dos equi-pos claramente favoritos, al menos en los papeles.

“Son Alemania y España si juegan al ciento por cien-to de su nivel”, dijo Platini a la prensa. “De no ser así, hay muchos equipos que les pueden ganar”.

Platini aspira además que la selección de su país haga olvidar el fiasco del mundial de hace dos años. Francia extendió el martes a 21 partidos su racha invicta. En su último partido de pre-paración, goleó a Estonia 4-0 con dos tantos de Karim Benzema.

De todos modos, no siempre los favoritos han dado en la tecla, después de ganadores imprevistos como Grecia en el 2004 y Dinamarca en 1992.

EUROCOPA

Pilar, el “Messi checo”

España sigue primero en el escalafón

IMPRESIONANTE

FIFA

Vaclav Pilar, a quien llaman el “Messi checo” en la República Checa, quiere demostrar en la

Eurocopa la reputación que se ha ganado en su país.

A los 23 años, Pilar ha impresio-

nado al técnico del Barcelona, Pep Guardiola, y contribuyó a que los checos mantuvieran su meta de cla-sificarse para todo torneo europeo desde que Checoslovaquia se dividió en dos en 1993.

España iniciará la defensa de la Euro-copa en primer lugar del escalafón mundial, según informó la FIFA.

En la tabla de mayo, todos los equipos latinoamericanos mejor clasificados gana-ron posiciones.

Uruguay, campeón de América, avan-zó del tercer al segundo puesto detrás de

España, Brasil subió de sexto a quinto, Ar-gentina ascendió dos lugares a la séptima posición, Chile también subió dos pelda-ños al undécimo puesto. Asimismo México subió un puesto al 19 y Colombia ascendió tres al 20.

Alemania cayó del segundo al tercer puesto y Holanda del tercero al cuarto.

Xxxxxxxx

Page 30: impactolatin 393

30 Del 7 al 13 de junio de 2012 A9 vol 393

OFREZCOSERVICIOS

Necesita algún trabajo en su casa? Arreglamos yardas, sembramos plantas, trabajos de pintura, fumigamos la casa, limpiamos basements, hacemos pequeñas mudanzas y otros servicios más. Llamar al 267-506-5423_________________________Sí tienes problemas en tu matrimonio, con tus hijos o tu hogar, llámanos y haremos una oración por ti. Hermano Sunny -267.815.3160._________________________Payaso Panchito ameniza fiestas infantiles. Bueno, Bonito y Barato. Llamar a Ernesto al 215.455.3986_________________________Corte profesional de árboles, trabajos de jardinería y patios. Estimados gratis. Trabajos garantizados. Llamar a José Vargas al 267.271.9597. ______________________Cortador de árboles. Somos profesionales. Estimados gratis. Llamar a José Norberto al 215.351.2372______________________Pinto casas, bueno, bonito y barato. Llamar a Francisco al 215.455.3986______________________Barbero con experiencia ofrece servicios a domicilio para niños y adultos, interesados llamar al

267.592.7002 preguntar por Steven

EMPLEOSe necesita REPOSTERO que sepa trabajar pasta laminada (Fondant) para decorar bizcochos.También se necesita un SANDWICHERO. Interesados llamar al 215-634-5508 – Panadería y Repostería El Coquí.

SE RENTARento cuarto pequeño para persona sola, que trabaje o reciba Seguro Social. $300. Entre las calles Fisher y la 5 en Filadefia. Tel. 267-506-5423_______________________Se rentan 2 cuartos con cocina y baño compartido a hombre solo que no fume y que no tome. Un cuarto por $375 y el otro por $400. Mayor información en 215.329.1803 y/o 267.671.5206_______________________Se rentan cuartos con aire acondicionado en el área de Frankford y Lehigh, en Filadelfia. Entre $90 y $125 semanales. Tel.267.271.9597

AMISTADHombre de 56 años busca pareja mujer. Por favor llamar al telefono 267-582-0996.________________________Hombre soltero, responsable, sin vicios, busca pareja mujer entre 35 y 49 años, para una bonita relación con fines serios. Interesadas llamar a Papi al 267.444.5964________________________Busco amistad de un hombre entre 52 y 58 años, que este soltero y sin compromiso, que sea trabajador, limpio, honesto, sincero, cariñoso y amoroso. Interesados llamar a Magie al 215.500.6124, sino me encuentras por favor dejar mensaje.________________________Mujer Puertorriqueña de 42 años busca hombre Puertorriqueño de 42 a 49 años, que sea trabajador, soltero, cariñoso, amoroso y que le guste bailar. Llamar a Lilian al 267.583.5196_______________________Comerciante Dominicano busca pareja mujer de 38 a 50 años, con deseos de progresar, sin vicios. Llamar a Lin al 732.277.9876_______________________Busco mujer de 35 a 48 años. Soy un hombre trabajador, hogareño, cariñoso y amoroso.

Interesadas llamar a Eddi al 267.323.8566_______________Busco una mujer Colombiana para una relación de amistad que tenga entre 35 y 40 años de edad. Interesadas llamar a Ruben al 267.579.6232 ________________Deseo conocer una mejor de 21 años en adelante para iniciar

una bella amistad y/o una relación con futuro. Llamar a Manuelito al 215.500.2152_________________________Hombre soltero busca señora de Centro o Sur América, de 40 a 55 años. Interesadas llamar a Rafael al 267.265.7157_________________________Chica Puertorriqueña de 28 años, estudiante busca hombre para amistad y relación seria. Llamar por favor después de las 9 p.m. a Maritza al 267.475.3409._________________________Hombre Puertorriqueño busca mujer Mexicana de 40 años o más para una bella amistad con fines serios. Interesadas llamar a Antonio al 215.324.0841________________________Portugués soltero de 35 años, trabajo y estudio. Busco pareja mujer entre 25 y 37 años, para formar una relación con futuro. Llamar a Carlos al 610.620.8833________________________Busco pareja hombre de mente abierta. Tengo 30 años, liberal. Llamar a Corazoncito al 267.265.5192________________________Hombre Cubano busca pareja mujer de 40 a 50 años de edad. Interesadas llamar a Manuel al 267.650.2449________________________Busco pareja mujer elegante, trabajadora, sin vicios y que le interese progresar. Por favor llamar a corazón triste al 609.963.8793________________________Hombre Boricua soltero, sin vicios, hogareño y sano, busca buena mujer sin vicios y sana de 40 a 50 años. Interesadas llamar a Eduardo al 215.500.5712________________________Busco pareja mujer entre 47 y 58 años, que sea una mujer decente, ama de casa, sin vicios. Llamar de lunes a viernes después de las 4pm o en fin de semana a cualquier hora, a Diego al 215.423.4621________________________Mi nombre es Virginia, estoy buscando una pareja hombre entre los 58 y 60 años, que sea amable, sincero y de buen gusto. Interesados llamar al 215.425.4513________________________Yo quiero conocer a una dama para una bella amistad y/o una relación seria, si las cosas así lo permiten. Interesadas llamar a Marcos al 201.687.7316________________________Soy una mujer amorosa y cariñosa buscando un hombre entre 40 y 50 años que sea Puertorriqueño, trabajador, serio y sin vicios. Interesados llamar a Lili al 347.858.1276)_____________________Mi nombre es Gabriel, tengo 23 años y soy Colombiano. Me gustaría conocer una mujer entre los 19 y25 años para entablar amistad, soy una persona de mente abierta y respetuoso, me gustaría

conocer una persona con los mismos valores. Interesadas textiar al 267-981-4824.________________________Busco pareja mujer entre 30 y 45 años, amable, limpia y responsable, interesadas llamar a Christian 718.404.3112________________________Hombre trabajador que le gusta el cine, el baile y disfrutar sanamente, busca mujer entre 35 y 45 años que sea trabajadora, responsable, sin vicios, para relación seria. Llamar a Tony al 347.416.8777________________________Hombre caballero y trabajador de 37 años busca una mujer entre 25 y 40 años, trabajadora, responsable, sin vicios, para relación seria. Interesadas llamar a José al 646.353.2733________________________Soy un hombre de 39 años y busco pareja mujer entre 30 y 40 años, limpia, trabajadora y sin vicios. Interesadas llamar a Josué al 856.916.8160________________________Busco pareja mujer entre 18 y 24 años, interesadas llamar a Norberto al 856.383.0176________________________Puertorriqueño trabajador y responsable busca pareja mujer que sea Mexicana o Centroamericana, de 45 años en adelante. Interesadas llamar a Angel Luis al 215.324.0841_________________________Guillermo Torres, puertorriqueño, de 39 años, busca mujer de 24 a 38 años; limpia, sin vicios y trabajadora. Llamar al 215.289.3490_________________________Mujer Puertorriqueña busca caballero entre 40 y 50 años, que sea trabajador, sin vicios, que le guste la música y el baile y las cosas sanas de la vida. Interesados llamar al 718.312.0958. Soy Vivian._________________________Mi nombre es Jesús, Puertorriqueño, busco pareja mujer entre 46 y 53 años sin vicios y que le guste salir. Soy un hombre trabajador y sin vicios. Interesadas llamar al 856.246.8007_________________________Busco pareja mujer entre 20 y 35 años. Que sea amable, sincera y de buenos sentimientos. Interesadas llamar a Edwin al 856.676.6812________________________Italiano soltero de 30 años, vivo en Allentown, busco pareja mujer entre 21 y 45 años. Interesadas llamar al 610.625.2674________________________Mi nombre es Ariel, quiero conocer una mujer entre los 20 y 30 años, que sea sincera, de buenos sentimientos. Interesadas llamar al 267.583.5021________________________Me llamo José, tengo 30 años, busco dama entre 25

y 45 años que sea amable. Interesadas llamar al 267.633.7027_______________________Soltero de 36 años desea conocer amiga entre 25 y 36 años para matrimonio. Solo para serio compromiso y firme. Interesadas llamar a Armando al 610.333.7438 ________________________Soy Mexicano soltero de 24 años, busco pareja mujer Dominicana o Puertorriqueña, que le guste salir al cine, a bailar, interesadas llamar Tukan al 215.264.0586________________________Busco pareja mujer entre 20 y 40 años, soy trabajador, respetuoso y cristiano. Interesadas llamar al 856.236.3205 preguntar por Iván_______________________Deseo conocer amiga entre 19 y 22 años, interesadas llamar a Javier al 267.266.1876_______________________Estoy buscando pareja mujer entre 30 y 40 años para amistad. Tengo 40 años, interesadas llamar al 267.733.4002 preguntar por el Boricua._______________________Mi nombre es José, busco pareja mujer entre 30 y 40 años para amistad y formar una bonita pareja, soy soltero, romántico interesadas llamar al 856.870.7148_______________________Busco pareja mujer entre 18 y 32 años, para amistad y algo más, cumplo fantasías. Interesadas llamar a Luis al 267.519.5608)_______________________Tengo 43 años, deseo conocer una mujer entre 35 y 38 años, para una relación seria, me llamo José, interesadas llamar al 215.498.6568_______________________Tengo 40 años, me llamo José, busco pareja mujer entre 30 y 40 años que no tenga vicios, que sea limpia, sincera y sencilla. Interesadas llamar al 267.970.3704_______________________Quisiera conocer chica guapa entre 20 y 25 años. Soy limpio y trabajador. Interesadas llamar a Alejandro al 302.377.1615_______________________Busco pareja mujer entre los 30 y 35 años. Soy soltero, tra-bajador y buen hombre, inte-resadas llamar al 856.366.6504 preguntar por Tony._______________________Me llamo Franklyn, tengo 28 años, trabajo y estudio, busco pareja mujer para formar una relación con futuro. Interesadas llamar al 484.809.6360_______________________Deseo conocer mujer entre los 25 y 50 años, interesadas llamar a Carlos al 267.970.6002_______________________Soy una mujer de 58 años, busco pareja hombre entre 58 y 60 años. Soy cariñosa,

Clasificados

sE rEnta Casa completa, totalmente renovada, con pisos de madera y gabinetes nuevos, en Filadelfia. Bloque 800 E de Willard Street.

$675 mas utilidades.

Tel. 215-284-5396 / 617-947-2196

Page 31: impactolatin 393

Del 7 al 13 de junio de 2012A9 vol 393www.impactolatin.com 31

hogareña y lusco de 45, si estas interesado llámame al 215.927.2199 y pregunta por Carmen._______________________Busco pareja mujer entre 20 y 25 años, soy soltero, sin vicios, interesadas llamar a Agustín al 856.236.3254_______________________Me llamo José, estoy buscando una pareja mujer entre 30 y 45 años, que tenga un buen corazón y que desee formar un hogar, interesadas llamarme en las mañanas hasta las 12 del mediodía o después de las 10 de la noche al 215.275.8833._______________________Busco pareja mujer entre 30 y 45 años, sin vicios, interesadas llamar a Carlos al 917.468.2048_______________________Mi nombre es Papo, busco pareja mujer entre 45 y 52 años para amistad. No tengo vicios, soy pensionado, muy responsable. No se aceptan llamadas bloqueadas. Interesadas llamarme al 267.297.9990_______________________Busco pareja mujer de 28 años en adelante, para amistad o relación seria. Interesadas llamar a Andy al 267.444.2388_______________________Busco señorita de 25 a 35 años, sin vicios. Hombre trabajador y honesto. Preguntar por corazón triste en el 267.770.6460_______________________Busco pareja mujer entre 35 y 49 años, limpia, responsable, que le guste el hogar para formar una bonita relación con un final feliz. Interesadas llamar al 484.529.2875_______________________Deseo conocer una chica entre los 25 y 30 años, que tenga buen sentido del humor y que piense en el futuro, interesadas llamar a Christopher al 215.692.8575_______________________Hombre soltero, trabajador, serio, sin vicios, con ganas de formar una relación seria con una mujer latina entre 45 y 50 años. Llamar a Rafael Soto al 856.964.3251_______________________Hombre soltero, responsable y sin vicios busca pareja mujer de igual condición entre 30 y 49 años para formar bonita relación si así lo deseamos. Interesadas llamar a Charly al 267.815.1400_______________________Soy un hombre de 56 años, busco pareja mujer entre 45 y 50 años, que sea seria, sin vicios, cariñosa y amable, interesadas llamar a Papo 215.554.7711Me llamo José, tengo 30 años, busco dama entre 25 y 45 años que sea amable. Interesadas llamar al 267.633.7027_______________________Soltero de 36 años desea conocer amiga entre 25 y 36 años para matrimonio. Solo para serio compromiso y firme. Interesadas llamar a Armando al 610.333.7438

_______________________Soy Mexicano soltero de 24 años, busco pareja mujer Dominicana o Puertorriqueña, que le guste salir al cine, a bailar, interesadas llamar Tukan al 215.264.0586_______________________Busco pareja mujer entre 20 y 40 años, soy trabajador, respe-tuoso y cristiano. Interesadas llamar al 856.236.3205 pregun-tar por Iván_______________________Deseo conocer amiga entre 19 y 22 años, interesadas llamar a Javier al 267.266.1876_______________________Estoy buscando pareja mujer entre 30 y 40 años para amistad. Tengo 40 años, interesadas llamar al 267.733.4002 preguntar por el Boricua._______________________Mi nombre es José, busco pareja mujer entre 30 y 40 años para amistad y formar una bonita pareja, soy soltero, romántico interesadas llamar al 856.870.7148_______________________Busco pareja mujer entre 18 y 32 años, para amistad y algo más, cumplo fantasías. Interesadas llamar a Luis al 267.519.5608)_______________________Tengo 43 años, deseo conocer una mujer entre 35 y 38 años, para una relación seria, me llamo José, interesadas llamar al 215.498.6568_______________________Tengo 40 años, me llamo José, busco pareja mujer entre 30 y 40 años que no tenga vicios, que sea limpia, sincera y sencilla. Interesadas llamar al 267.970.3704_______________________Quisiera conocer chica guapa entre 20 y 25 años. Soy limpio y trabajador. Interesadas llamar a Alejandro al 302.377.1615_______________________Busco pareja mujer entre los 30 y 35 años. Soy soltero, trabaja-dor y buen hombre, interesadas llamar al 856.366.6504 pregun-tar por Tony._______________________Me llamo Franklyn, tengo 28 años, trabajo y estudio, busco pareja mujer para formar una relación con futuro. Interesadas llamar al 484.809.6360_______________________Deseo conocer mujer entre los 25 y 50 años, interesadas llamar a Carlos al 267.970.6002_______________________Soy una mujer de 58 años, busco pareja hombre entre 58 y 60 años. Soy cariñosa, hogareña y lusco de 45, si estas interesado llámame al 215.927.2199 y pregunta por Carmen._______________________Busco pareja mujer entre 20 y 25 años, soy soltero, sin vicios, interesadas llamar a Agustín al 856.236.3254_______________________Busco pareja mujer entre 35 y 49 años, limpia, responsable, que le guste el hogar para formar una bonita relación con un final feliz. Interesadas llamar al 484.529.2875

Clasificados

Page 32: impactolatin 393

32 Del 7 al 13 de junio de 2012 A9 vol 393

MARIOGUTIÉRREZHÍPICA:

“EL LLANERO MEXICANO”

Deportes