Inalámbrico Español Operación del Atenuador … · La profundidad de caja recomendada es de 64...

2
Español Instalación Atenuador Incandescente/Halógeno con Receptor de Radiofrecuencia MRF-600 120 V~ 60 Hz 600 W (Unipolar) MRFB-600 120 V~ 60 Hz 600 W (Unipolar) MRF-600M 120 V~ 60 Hz 600 W (Ubicaciones Múltiples) MRFB-600M 120 V~ 60 Hz 600 W (Ubicaciones Múltiples) MRF-1000M 120 V~ 60 Hz 1 000 W (Ubicaciones Múltiples) MRFB-1000M 120 V~ 60 Hz 1 000 W (Ubicaciones Múltiples) Controlador Inalámbrico de Radiofrecuencia con Botón Favorito Toque Simple MRF-VCTX 6 V 1,5 mW MRFB-VCTX 6 V 1,5 mW Atenuador Accesorio (Atenuador Companion) MA-R 120 V~ 60 Hz 8,3 A MSC-AD 120 V~ 60 Hz 8,3 A Instalaciones con Varios Componentes Cuando se instala más de un control en la misma caja de empotrar, puede ser necesario retirar todas las secciones laterales internas antes de cablear (ver más abajo). Utilizando pinzas, doble las secciones laterales hacia arriba y hacia abajo hasta que se quiebren. Repita para cada sección lateral que se desee retirar. La eliminación de las secciones laterales del Atenuador reduce la capacidad de carga máxima. Consulte el Diagrama de Capacidad de los Atenuadores, más abajo. Quiebre de las secciones laterales Diagrama de Capacidad del Atenuador A cada control se le ha quitado la sección interior. Al control del medio se le han quitado las secciones laterales No retire las secciones exteriores. Notas importantes: Por favor lea antes de instalar. 1. Cuidado: Para evitar el recalentamiento y posibles daños a otros equipos no utilice para controlar receptáculos, en instalacion fluorescente, en electrodomésticos con motor o transformador ni en instalaciones de bajo voltage. 2. La instalación se debe realizar de acuerdo con todos los códigos eléctricos nacionales y locales. 3. No use Atenuadores Maestros Inalámbricos® para lámparas fluorescentes compactas (de Ahorro de Energía). 4. Cuando no existen “medios de descarga a tierra” dentro de la caja, el NEC® 2005, Artículo 404-9 permite que se instale como reemplazo un atenuador sin conexión a tierra, siempre y cuando se utilice una placa de plástico no inflamable. Para este tipo de instalación, cubra o quite el cable a tierra verde del Atenuador y use una placa apropiada, como las de la serie de placas Claro® de Lutron. 5. No pinte los Atenuadores ni los Atenuadores Maestro Accesorios (MA-R, MSC-AD). 6. Los Atenuadores Maestro Inalámbricos no son compatibles con interruptores estándar de 3 o 4 vias. Use solamente con Atenuadores Accesorios Maestro (MA-R, MSC-AD). 7. Los Atenuadores Accesorios Maestro (MA-R, MSC-AD) no se deben utilizar individualmente, sino junto con un Atenuador Maestro Inalámbrico en una aplicación de 3 o 4 vías. 8. En los circuitos de 3 o 4 vías utilice solamente un Atenuador con un máximo de 9 Atenuadores Accesorios Maestro (MA-R, MSC-AD). 9. No utilice si la potencia total de las lámparas está por debajo de los 60 Vatios o si supera la potencia indicada en la etiqueta de la unidad. 10. Mantenga entre los 0 °C (32 °F) y los 40 °C (104 °F). 11. Es posible que los atenuadores estén calientes al tacto durante el funcionamiento normal. 12. La profundidad de caja recomendada es de 64 mm (2,5 in.) mínimo. 13. La longitud máxima del cable entre el Atenuador y el último Atenuador Accesorio Maestro (MA-R, MSC-AD) es de 76 m (250 pies). 14. Limpie los Atenuadores y los Controladores Inalámbricos con un paño suave húmedo solamente. No utilice productos químicos de limpieza. 15. NO use Atenuadores Incandescentes/Halógenos para iluminación Electrónica de Bajo Voltaje o Magnética de Bajo Voltaje. Este dispositivo cumple con las Reglas de la Parte 15 de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la que puede causar operación indeseada. Modelo MRF-600 MRFB-600 MRF-600M MRFB-600M MRF-1000M MRFB-1000M Sin Secciones Laterales Removidas 600 W 600 W 1 000 W 1 Sección Lateral Removida 500 W 500 W 800 W 2 Secciones Laterales Removidas 400 W 400 W 650 W Inalámbrico® Aplicaciones de Atenuadores Inalámbricos Múltiples Si múltiples Atenuadores Inalámbricos Maestro están programados al mismo Controlador Inalámbrico funcionarán de la manera siguiente: Al oprimir el botón de Encendido todos los Atenuadores alcanzarán la intensidad máxima, independientemente de que algunos estén apagados y otros encendidos. Presionar el botón de apagado Off hará que todos los atenuadores desvanezcan hasta apagar. Para guardar un nivel de luz favorito, ajuste todos los Atenuadores controlados por un Controlador Inalámbrico al nivel deseado, después presione y mantenga presionado el botón Favorito por aproximadamente 8 segundos hasta que los indicadores LED del Atenuador dejen de parpadear. Una vez establecido su nivel de luz favorito, si presiona el botón Favorito cada Atenuador volverá a su nivel de luz favorito. Use hasta 4 Controladores Inalámbricos para cada Atenuador Inalámbrico. Controle hasta 3 Atenuadores Inalámbricos con cada Controlador Inalámbrico. Operación del Atenuador Inalámbrico Funcionamiento del Controlador Inalámbrico Opciones de Botones a Presión. Presione una vez cuando el atenuador se encuentre apagado: Las luces aumentarán su intensidad suavemente hasta alcanzar el nivel prefijado. Presione una vez cuando el atenuador esté encendido: Las luces se irán atenuando hasta apagarse. Presione dos veces rápidamente: Las luces iluminarán rápidamente hasta alcanzar la intensidad máxima. Presione y mantenga cuando el Atenuador está encendido: Puede activarse un desvanecimiento hasta apagar con retardo. Cuando se mantiene el botón presionado, los LEDs comenzarán a parpadear desde abajo hacia arriba. Cada LED que parpadea representa 10 segundos adicionales de retardo antes de que las luces se desvanezcan hasta APAGAR (hasta 70 segundos de retardo). Este procedimiento debe repetirse cada vez que se desea un desvanecimiento hasta APAGAR. Control de Atenuación Presione para aumentar la intensidad Presione para atenuar Indicadores LED Indicadores del nivel de luz FASSTM -Interruptor de Servicio Accesible por el Frente Aviso Importante: Para reemplazar el foco, se puede desconectar la alimentación cómodamente sacando el interruptor FASS hacia afuera en el Atenuador. Para cualquier otro procedimiento que no sea el reemplazo de rutina del foco, la alimentación se debe desconectar en el panel eléctrico principal. Encendido: Presione una vez: las luces rápidamente iluminarán con la mayor intensidad. Apagar: Presione una vez - las luces se irán atenuando hasta apagarse. Este Controlador inalámbrico es compatible con la mayoría de los vehículos equipados con HomeLink®. Por favor consulte las instrucciones del fabricante del vehículo para información de la programación. Favorito: Presione una vez para recordar un nivel de luz favorito. El botón Favorito puede configurarse para cualquier nivel de luz (vea la Sección siguiente: Configuración del Botón Favorito en el Controlador Inalámbrico.) Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 EE.UU. Hecho e impreso en los EE.UU. 8/07 P/N 030-968-01 Rev. A Notas importantes: 1. Acorde a los estándares de temperatura de la Sociedad de Ingenieros Automotrices (SAE): -40 °C (-40 °F) a 113 °C (235 °F). 2. No pinte el Controlador Inalámbrico. 3. El rango y rendimiento del Sistema Inalámbrico Maestro es altamente dependiente de varios factores complejos como: • Distancia entre componentes del sistema • Geometría de la casa • Construcción de las paredes que separan los componentes del sistema • quipo electrónico localizado cerca de los componentes del sistema Notas: • El/los Atenuador(es) deben conocer el Controlador Inalámbrico para que el Controlador Inalámbrico los opere. Consulte la sección de Configuración. • Las baterías están incluidas y vienen preinstaladas. La vida útil de la batería es de aproximadamente 5 años. Carga Encendido Favorito Apagar Solución de problemas Síntomas Las luces no se ENCIENDEN o Los LEDs no se ENCIENDEN. Los indicadores LED 1 y 7 parpadean de forma alternada cuando un botón del Controlador Inalámbrico es presionado. La luz no responde al Controlador Inalámbrico de Radiofrecuencia. Cuando en modo de configuración (botón sostenido), los indicadores LED 1 y 7 parpadean alternadamente. La luz no permanece Encendida, los indicadores LED parpadean o tienen una luz tenue. El interruptor de encendido y apagado en el Atenuador Accesorio no funciona cuando la luz está en el nivel máximo. Posibles Causas • La posición de apagado del Interruptor de Servicio Accesible desde el Frente (FASS) del Atenuador (o Atenuador Accesorio) está hacia afuera. • El o los focos están quemados. • El cortacircuito está apagado o se disparó. • Error de cableado. Llame al Centro de Soporte Técnico de Lutron al 1-800-523-9466. • El atenuador no pudo reconocer un Controlador inalámbrico; consulte la Sección Configuración. • El Atenuador no logró reconocer el Controlador Inalámbrico; consulte la Sección de Configuración. • El Atenuador ha recibido y respondido al comando, o ya está en el nivel de luz que el Controlador inalámbrico está solicitando. • El Controlador Inalámbrico está fuera del rango de operación. • Las baterías del Controlador Inalámbrico están bajas. • Las baterías del Controlador Inalámbrico fueron instaladas de forma incorrecta. • El número máximo de Controladores Inalámbricos ha sido configurado en el Atenuador. Para remover un Controlador Inalámbrico previamente configurado, realice el paso de Configuración 2a y presione y mantenga el botón de Apagado del Controlador Inalámbrico. • El borne del tornillo azul no está conectado correctamente con el neutro o está tocando tierra. • La carga está por debajo de los 60 W. Una vez que el Atenuador admite el Controlador Inalámbrico, los indicadores LED en el Atenuador se moverán en círculo rápidamente desde arriba hacia abajo. Libere el botón del Atenuador para salir del modo de configuración, y libere el botón de ENCENDIDO del Controlador Inalámbrico. Configuración de un Controlador Inalámbrico de un Atenuador Inalámbrico Presione y sostenga el botón del Atenuador. Los indicadores LED parpadearán uno por vez, de abajo hacia arriba. Después de aproximadamente 8 segundos, los LEDs comenzarán a circular lentamente de arriba hacia abajo (modo de configuración).Continúe sosteniendo el botón y vaya al paso 2b. Establecimiento del Botón Favorito en el Controlador Inalámbrico Nota: Apagado es un nivel de luz Favorito válido. Encienda el atenuador. Nota: El Controlador Inalámbrico debe ser programado a un Atenuador antes de configurar el Favorito (vea los pasos 1—2c debajo). Libere el botón Favorito. Encendido Favorito Apagar Configuración Repita los pasos 1—2c para cada Atenuador adicional controlado por un Controlador Inalámbrico o para cada Controlador Inalámbrico adicional que controle un Atenuador. Note: Si un Controlador Inalámbrico es configurado para Atenuadores múltiples, cada Atenuador debe primero ajustarse al nivel de luz deseado antes de presionar y mantener presionado el botón Favorito. Ajuste el/los Atenuador(es) en los niveles de luz deseados con el control de atenuación. Presione y sostenga el botón Favorito por aproximadamente 8 segundos. La luz alcanzará el nivel de luz favorito previo. El indicador LED parpadeará, indicando el nuevo nivel de luz favorito. 3 4 1 2 2a Después de aproximadamente 8 segundos, el indicador LED dejará de parpadear y las luces se establecerán en el nuevo nivel de luz Favorito. 2b 2c 3 1 Presione y sostenga el botón de Encendido del Controlador Inalámbrico. Información FCC: NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las reglas FCC. Estos límites se han diseñado para proveer protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radio frecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a la recepción de radio y televisión, la cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo. El usuario puede tratar de corregir la interferencia por una o más de las siguientes medidas: • Cambie la antena receptora de ubicación. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito distinto del que se utiliza para la conexión del receptor. • Pida ayuda al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV. Precaución: Cambios o modificaciones sin aprobación explícita por Lutron Electronics Co. Puede eliminar la autoridad del usuario para operar el equipo. Encendido Favorito Apagar

Transcript of Inalámbrico Español Operación del Atenuador … · La profundidad de caja recomendada es de 64...

Español

InstalaciónAtenuador Incandescente/Halógeno con Receptor de RadiofrecuenciaMRF-600 120 V~ 60 Hz 600 W (Unipolar)MRFB-600 120 V~ 60 Hz 600 W (Unipolar)MRF-600M 120 V~ 60 Hz 600 W (Ubicaciones Múltiples)MRFB-600M 120 V~ 60 Hz 600 W (Ubicaciones Múltiples)MRF-1000M 120 V~ 60 Hz 1 000 W (Ubicaciones Múltiples)MRFB-1000M 120 V~ 60 Hz 1 000 W (Ubicaciones Múltiples)

Controlador Inalámbrico de Radiofrecuencia con Botón Favorito Toque SimpleMRF-VCTX 6 V 1,5 mWMRFB-VCTX 6 V 1,5 mW

Atenuador Accesorio (Atenuador Companion)MA-R 120 V~ 60 Hz 8,3 AMSC-AD 120 V~ 60 Hz 8,3 A

Instalaciones con Varios ComponentesCuando se instala más de un control en la misma caja de empotrar, puede ser necesario retirar todas las secciones lateralesinternas antes de cablear (ver más abajo). Utilizando pinzas, doble las secciones laterales hacia arriba y hacia abajo hastaque se quiebren. Repita para cada sección lateral que se desee retirar. La eliminación de las secciones laterales delAtenuador reduce la capacidad de carga máxima. Consulte el Diagrama de Capacidad de los Atenuadores, más abajo.

Quiebre de lasseccioneslaterales

Diagrama de Capacidad del Atenuador

A cada control se le haquitado la sección interior.

Al control del medio se le hanquitado las secciones laterales

No retire lasseccionesexteriores.

Notas importantes:Por favor lea antes de instalar.1. Cuidado: Para evitar el recalentamiento y posibles daños a otros equipos no utilice para controlar receptáculos, en

instalacion fluorescente, en electrodomésticos con motor o transformador ni en instalaciones de bajo voltage.2. La instalación se debe realizar de acuerdo con todos los códigos eléctricos nacionales y locales.3. No use Atenuadores Maestros Inalámbricos® para lámparas fluorescentes compactas (de Ahorro de Energía).4. Cuando no existen “medios de descarga a tierra” dentro de la caja, el NEC® 2005, Artículo 404-9 permite que se instale

como reemplazo un atenuador sin conexión a tierra, siempre y cuando se utilice una placa de plástico no inflamable. Paraeste tipo de instalación, cubra o quite el cable a tierra verde del Atenuador y use una placa apropiada, como las de laserie de placas Claro® de Lutron.

5. No pinte los Atenuadores ni los Atenuadores Maestro Accesorios (MA-R, MSC-AD).6. Los Atenuadores Maestro Inalámbricos no son compatibles con interruptores estándar de 3 o 4 vias. Use solamente con

Atenuadores Accesorios Maestro (MA-R, MSC-AD).7. Los Atenuadores Accesorios Maestro (MA-R, MSC-AD) no se deben utilizar individualmente, sino junto con un Atenuador

Maestro Inalámbrico en una aplicación de 3 o 4 vías.8. En los circuitos de 3 o 4 vías utilice solamente un Atenuador con un máximo de 9 Atenuadores Accesorios Maestro

(MA-R, MSC-AD).9. No utilice si la potencia total de las lámparas está por debajo de los 60 Vatios o si supera la potencia indicada en la

etiqueta de la unidad.10. Mantenga entre los 0 °C (32 °F) y los 40 °C (104 °F).11. Es posible que los atenuadores estén calientes al tacto durante el funcionamiento normal.12. La profundidad de caja recomendada es de 64 mm (2,5 in.) mínimo.13. La longitud máxima del cable entre el Atenuador y el último Atenuador Accesorio Maestro (MA-R, MSC-AD) es de 76 m

(250 pies).14. Limpie los Atenuadores y los Controladores Inalámbricos con un paño suave húmedo solamente. No utilice

productos químicos de limpieza.15. NO use Atenuadores Incandescentes/Halógenos para iluminación Electrónica de Bajo Voltaje o Magnética de Bajo Voltaje.Este dispositivo cumple con las Reglas de la Parte 15 de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:(1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la que puede causar operación indeseada.

Modelo

MRF-600MRFB-600MRF-600M

MRFB-600MMRF-1000M

MRFB-1000M

Sin SeccionesLaterales

Removidas

600 W

600 W

1 000 W

1 Sección LateralRemovida

500 W

500 W

800 W

2 SeccionesLaterales

Removidas

400 W

400 W

650 W

Inalámbrico®

Aplicaciones de Atenuadores Inalámbricos MúltiplesSi múltiples Atenuadores Inalámbricos Maestro están programados al mismo Controlador Inalámbricofuncionarán de la manera siguiente:• Al oprimir el botón de Encendido todos los Atenuadores alcanzarán la intensidad máxima, independientemente

de que algunos estén apagados y otros encendidos.• Presionar el botón de apagado Off hará que todos los atenuadores desvanezcan hasta apagar.• Para guardar un nivel de luz favorito, ajuste todos los Atenuadores controlados por un Controlador Inalámbrico

al nivel deseado, después presione y mantenga presionado el botón Favorito por aproximadamente 8segundos hasta que los indicadores LED del Atenuador dejen de parpadear. Una vez establecido su nivel deluz favorito, si presiona el botón Favorito cada Atenuador volverá a su nivel de luz favorito.

• Use hasta 4 Controladores Inalámbricos para cada Atenuador Inalámbrico.• Controle hasta 3 Atenuadores Inalámbricos con cada Controlador Inalámbrico.

Operación del Atenuador Inalámbrico

Funcionamiento del Controlador Inalámbrico

Opciones de Botones a Presión.• Presione una vez cuando el

atenuador se encuentre apagado:Las luces aumentarán su intensidadsuavemente hasta alcanzar el nivelprefijado.

• Presione una vez cuando elatenuador esté encendido: Lasluces se irán atenuando hastaapagarse.

• Presione dos veces rápidamente:Las luces iluminarán rápidamentehasta alcanzar la intensidadmáxima.

• Presione y mantenga cuando elAtenuador está encendido: Puedeactivarse un desvanecimiento hastaapagar con retardo. Cuando semantiene el botón presionado, losLEDs comenzarán a parpadeardesde abajo hacia arriba. Cada LEDque parpadea representa 10 segundos adicionales de retardoantes de que las luces sedesvanezcan hasta APAGAR (hasta70 segundos de retardo). Esteprocedimiento debe repetirse cadavez que se desea undesvanecimiento hasta APAGAR.

Control de AtenuaciónPresione para aumentar la intensidadPresione para atenuar

Indicadores LEDIndicadores del nivel de luz

FASSTM -Interruptor de ServicioAccesible por el Frente

Aviso Importante:Para reemplazar el foco, se puededesconectar la alimentacióncómodamente sacando elinterruptor FASS hacia afuera en elAtenuador.Para cualquier otroprocedimiento que no sea elreemplazo de rutina del foco, laalimentación se debedesconectar en el panel eléctricoprincipal.

Encendido:Presione una vez: las lucesrápidamente iluminarán con lamayor intensidad.

Apagar:Presione una vez - las luces seirán atenuando hasta apagarse.

Este Controlador inalámbrico es compatible con la mayoría de los vehículos equipados con HomeLink®. Porfavor consulte las instrucciones del fabricante del vehículo para información de la programación.

Favorito:Presione una vez para recordar un nivel de luz favorito. El botón Favorito puede configurarse para cualquiernivel de luz (vea la Sección siguiente: Configuración del Botón Favorito en el Controlador Inalámbrico.)

Lutron Electronics Co., Inc.7200 Suter RoadCoopersburg, PA 18036-1299 EE.UU.Hecho e impreso en los EE.UU. 8/07 P/N 030-968-01 Rev. A

Notas importantes:1. Acorde a los estándares de temperatura de la Sociedad de Ingenieros Automotrices (SAE):

-40 °C (-40 °F) a 113 °C (235 °F).2. No pinte el Controlador Inalámbrico.3. El rango y rendimiento del Sistema Inalámbrico Maestro es altamente dependiente de varios factores

complejos como:• Distancia entre componentes del sistema• Geometría de la casa• Construcción de las paredes que separan los componentes del sistema• quipo electrónico localizado cerca de los componentes del sistema

Notas:• El/los Atenuador(es) deben conocer el Controlador Inalámbrico para que el Controlador Inalámbrico los

opere. Consulte la sección de Configuración.• Las baterías están incluidas y vienen preinstaladas. La vida útil de la batería es de aproximadamente

5 años.

Carga

Encendido Favorito Apagar

Solución de problemas

SíntomasLas luces no se ENCIENDEN oLos LEDs no se ENCIENDEN.

Los indicadores LED 1 y 7 parpadeande forma alternada cuando un botóndel Controlador Inalámbrico espresionado.

La luz no responde al ControladorInalámbrico de Radiofrecuencia.

Cuando en modo de configuración(botón sostenido), los indicadores LED 1 y 7 parpadean alternadamente.

La luz no permanece Encendida, losindicadores LED parpadean o tienenuna luz tenue.

El interruptor de encendido y apagadoen el Atenuador Accesorio no funcionacuando la luz está en el nivel máximo.

Posibles Causas• La posición de apagado del Interruptor de Servicio Accesible desde el

Frente (FASS) del Atenuador (o Atenuador Accesorio) está hacia afuera.• El o los focos están quemados.• El cortacircuito está apagado o se disparó.• Error de cableado. Llame al Centro de Soporte Técnico de Lutron al

1-800-523-9466.• El atenuador no pudo reconocer un Controlador inalámbrico; consulte la

Sección Configuración.

• El Atenuador no logró reconocer el Controlador Inalámbrico; consulte laSección de Configuración.

• El Atenuador ha recibido y respondido al comando, o ya está en el nivelde luz que el Controlador inalámbrico está solicitando.

• El Controlador Inalámbrico está fuera del rango de operación.• Las baterías del Controlador Inalámbrico están bajas.• Las baterías del Controlador Inalámbrico fueron instaladas de forma

incorrecta.

• El número máximo de Controladores Inalámbricos ha sido configuradoen el Atenuador. Para remover un Controlador Inalámbrico previamenteconfigurado, realice el paso de Configuración 2a y presione y mantengael botón de Apagado del Controlador Inalámbrico.

• El borne del tornillo azul no está conectado correctamente con el neutroo está tocando tierra.

• La carga está por debajo de los 60 W.

Una vez que el Atenuador admite el Controlador Inalámbrico, los indicadores LED en elAtenuador se moverán en círculo rápidamente desde arriba hacia abajo. Libere el botón delAtenuador para salir del modo de configuración, y libere el botón de ENCENDIDO del ControladorInalámbrico.

Configuración de un Controlador Inalámbrico de unAtenuador Inalámbrico

Presione y sostenga el botón del Atenuador. Losindicadores LED parpadearán uno por vez, de abajo haciaarriba. Después de aproximadamente 8 segundos, los LEDs comenzarán a circular lentamentede arriba hacia abajo (modo de configuración).Continúesosteniendo el botón y vaya al paso 2b.

Establecimiento del Botón Favorito en el ControladorInalámbrico

Nota: Apagado es un nivel de luz Favorito válido.

Encienda el atenuador.

Nota: El Controlador Inalámbrico debe ser programado a un Atenuador antes de configurar elFavorito (vea los pasos 1—2c debajo).

Libere el botón Favorito.

Encendido Favorito Apagar

Configuración

Repita los pasos 1—2c para cada Atenuador adicional controlado por un Controlador Inalámbrico opara cada Controlador Inalámbrico adicional que controle un Atenuador.

Note: Si un Controlador Inalámbrico es configurado para Atenuadores múltiples, cada Atenuadordebe primero ajustarse al nivel de luz deseado antes de presionar y mantener presionadoel botón Favorito.

Ajuste el/losAtenuador(es)en los niveles de luzdeseadoscon el control deatenuación.

Presione y sostenga el botón Favoritopor aproximadamente 8 segundos. Laluz alcanzará el nivel de luz favoritoprevio. El indicador LED parpadeará,indicando el nuevo nivel de luz favorito.

33

44

11 22

22aa

Después de aproximadamente 8 segundos, el indicador LED dejará deparpadear y las luces se establecerán en el nuevo nivel de luzFavorito.

22bb

22cc

33

11Presione y sostenga el botón deEncendido del ControladorInalámbrico.

Información FCC:NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital de ClaseB, de acuerdo con la parte 15 de las reglas FCC. Estos límites se han diseñado para proveer protecciónrazonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitirenergía de radio frecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causarinterferencia dañina a la recepción de radio y televisión, la cual se puede determinar encendiendo y apagando elequipo. El usuario puede tratar de corregir la interferencia por una o más de las siguientes medidas:

• Cambie la antena receptora de ubicación.• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.• Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito distinto del que se utiliza para la conexión del

receptor.• Pida ayuda al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV.

Precaución: Cambios o modificaciones sin aprobación explícita por Lutron Electronics Co. Puede eliminar laautoridad del usuario para operar el equipo.

Encendido Favorito Apagar

Centro de Soporte Técnico de Lutron 1-800-523-9466 las 24 horas / los 7 días de la semana www.lutron.com

Instalación

ON

OF

F

ON

OF

F

ON

OF

F11

• Retire la placa de pared y los tornillos de montaje del interruptor.22

Un interruptor controla una zona de luz:Este interruptor será unipolar. El interruptor tendrácables aislados conectados a dos tornillos delmismo color más un tornillo verde de tierra.

Tierra(Cable de cobresin aislamiento ocable verde)

Peligro: Compruebe que la alimentación a los interruptoresesté desconectada antes de proseguir.

DESCONEXIÓN de la alimentación• Desconecte la alimentación en el cortacircuitos o quite

el fusible.

3a – Control de ubicación única

Dos interruptores controlan una zona de luz:Ambos interruptores serán de 3 vías. Cada interruptor tendrácables aislados conectados con tres tornillos más un tornilloa tierra de color verde. Uno de estos cables está conectadocon un tornillo de distinto color (no verde) o etiquetado comoCOMÚN. Identifique este cable en ambos interruptores parapoder distinguirlo cuando vuelva a cablear.

Identificación

Tornillo de distintocolor (Común)

3b – Control de Dos Ubicaciones

Tierra(cable de cobresin aislamiento ocable verde)

Tres interruptores o más controlan una zona de luz:Dos interruptores serán de 3 vias y los otros de 4. Rotulelos dos interruptores de 3 vias tal como se muestra en eldiagrama de Dos Ubicaciones arriba. El interruptor de 4vias tendrá cables aislados conectados con cuatro tornillos,además de un tornillo de tierra de color verde. Rotule losdos cables aislados del mismo color que están conectadoscon los tornillos de colores opuestos. Siga esteprocedimiento para cada interruptor de 4 vias.

Nota: La ubicaciónde los tornillospuede ser diferenteen el interruptor.

Tornillo delmismo color (oseñalado comoIN o OUT)

Tierra(cable de cobre sinaislamiento o cable verde)

030-

968-

0103

0-96

8-01

Garantía Limitada(Válido solamente en los EE.UU., Canadá, Puerto Rico y el Caribe.)Lutron, a discreción propia, reparará o reemplazará las unidades con fallas en sus materiales o fabricación dentro delaño posterior a la compra de las mismas. Para obtener el servicio de garantía, remita la unidad al lugar donde laadquirió o envíela a Lutron, 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, con servicio postal prepago.ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA Y LA GARANTÍA IMPLÍCITA DECOMERCIABILIDAD ESTÁ LIMITADA A UN AÑO DESDE LA FECHA DE COMPRA. ESTA GARANTÍA NO CUBRE ELCOSTO DE INSTALACIÓN, DE REMOCIÓN NI DE REINSTALACIÓN, NI LOS DAÑOS PROVOCADOS POR USOINCORRECTO O ABUSO NI LOS DAÑOS RESULTANTES DE UN CABLEADO O UNA INSTALACIÓN INCORRECTOS. ESTAGARANTÍA NO CUBRE DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS. LA RESPONSABILIDAD DE LUTRON ANTE UNADEMANDA POR DAÑOS CAUSADOS POR O RELACIONADOS CON LA FABRICACIÓN, VENTA, INSTALACIÓN, ENTREGAO USO DE LA UNIDAD NO EXCEDERÁ EN NINGÚN CASO EL PRECIO DE COMPRA DE LA UNIDAD.La presente garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían según elestado. Algunos estados no admiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o indirectos, ni las limitacionesen la duración de las garantías implícitas, de modo que las limitaciones anteriores pueden no ser aplicables en sucaso. Este producto está cubierto por una o más de los siguientes patentes de EE.UU.: 5,017,837; 5,248,919;5,399,940; 5,637,930; 5,798,581; 6,169,377; 6,380,696; D353,798; y las correspondientes patentes extranjeras.Patentes de EE.UU. y extranjeras pendientes. Lutron, Claro, Maestro y Maestro Inalámbrico son marcas registradas yFASS es una marca registrada de Lutron Electronics Co., Inc. NEC es una marca registrada de National Fire ProtectionAssociation, Quincy, Massachusetts. Homelink es una marca registrada de Johnson Controls Technology Company.© 2007 Lutron Electronics Co., Inc.

?Asistencia TécnicaPor dudas con respecto a la instalación o al funcionamiento de este producto, comuníquese con elCentro de Soporte Técnico de Lutron. Por favor, indique el número de modelo exacto al llamar.

EE. UU. y Canadá (24 horas/7 días a la semana)1-800-523-9466Otros países 8 a.m. – 8 p.m. (Hora del Este) +1-610-282-3800

Fax +1-610-282-3090

http://www.lutron.com

Montaje del Visor de Auto

Montaje en la Pared

El Controlador Inalámbrico puede ser montado en el visor de un automóvil,utilizando el clip de visor suministrado.

1. Sujete el clip delvisor al ControladorInalámbrico.

2. Monte el Controlador Inalámbrico al visor del vehículo.

Dependiendo del espesor delvisor, puede ser necesario abrirel clip en forma manual.

Montaje Horizontal

Tope

2. Deslice el Controlador Inalámbrico en elclip de la pared. El clip en el soporte dela pared se desliza en el canal en laparte posterior del controladorinalámbrico.

3c – Control de Tres o Más Ubicaciones

Desconexión de los cables del interruptor.44

Bornes de tornillo:Afloje los tornillos.

Bornes a presión:Introduzca eldestornillador yextraiga el cable.

Nota Importante: Su interruptor de pared puede tener dos cables conectados al mismo bornede tornillo (vea los ejemplos ilustrados a continuación). Una ambos cables con cinta adhesivaantes de desconectarlos. Cuando realice el cableado nuevamente, conecte los cables alAtenuador de la misma forma que estaban conectados al interruptor que se reemplaza.

Un cable en elorificio concableadoposterior y uno altornillo.

Un cablecontinuo altornillo.

Cable atado:Afloje el tornillo.

Información Importante sobre Cableado

Cuando se hagan las conexiones de los cables, la sección sin aislamiento debe respetar lascombinaciones y longitudes recomendadas para el conector de cable provisto. Nota: Todos losconectores de cable ya provistos son para cable de cobre solamente. Para cable de aluminio, consultea un electricista.Conector de cable:

Úselo para unir el cable de descargaa tierra #14 AWG o #12 AWG al cablede a tierra #18 AWG del Atenuador.

Conector de cabletrenzado ajustado.

Borneras a presión: Inserte los cablescompletamente.Nota: Las borneras a presión se utilizanúnicamente con cables de cobre sólido de#14 AWG. NO utilice cable trenzado niretorcido.

Bornes de Tornillo: Ajuste con firmeza.Los bornes de tornillo se deben usar únicamente con cables de cobre sin aislamiento de #12 AWG o #14 AWG. NO utilice cableretorcido ni trenzado.

Recorte o pele los cables de la caja de empotrar hasta lamedida indicada en el reverso del Atenuador.

O

55 Cableado

Desmontaje de la Placa de Pared y el Interruptor

• Consulte la sección Instalaciones con Varios Componentes cuando tenga más de un control en unacaja de empotrar.

• Use los bornes de tornillo o de empujar cuando hace las conexiones en el Atenuador o el AtenuadorAccesorio.

• Realice el cableado de todos los controles antes del montaje.

Cableado del Atenuador:MRF-600, MRFB-600• Conecte el cable a tierra verde en el Atenuador al de

cobre sin aislamiento, o al cable a tierra verde de lacaja de empotrar. (Vea la Nota Importante 4)

• Conecte uno de los cables extraídos del interruptor auno de los bornes de tornillo de cobre en el Atenuador.

• Conecte el cable restante extraído del interruptor alotro borne de tornillo de cobre del Atenuador.

TierraCable verde

Tornillo decobre

Tornillo de cobre

5a – Control de una Ubicación – Unidad unipolar

Atenuador

Diagrama de Referencia de Cableado

Vivo

120 V~60 Hz Neutro

Apliquede luz

Cobre

Cobre

Verde

Tierra

Caja de Empotrar

Atenuador

Cableado del Atenuador:MRF-600M, MRFB-600M, MRF-1000M, MRFB-1000M• Conecte el cable a tierra verde del Atenuador al cable

de cobre sin aislamiento o al cable a tierra verde dela caja de empotrar. (Ver Nota importante 4 del otrolado.)

• Conecte uno de los cables retirados del interruptor alterminal de tornillo negro en el Atenuador.

• Conecte el cable restante removido del interruptor alterminal de tornillo de bronce en el Atenuador.

• Ajuste el terminal de tornillo azul en el Atenuador. Nose usa en un circuito unipolar.

Diagrama de Referencia de Cableado

5b – Control de Ubicación Única – Unidad de Ubicaciones Múltiples

Azul

Vivo

120 V~60 Hz

Neutro

Apliquede luz

Cobre

Negro

Verde

TierraCaja de Empotrar

Atenuador

TierraCable verde

Tornillo negro

Tornillo de cobre

Atenuador

5d – Control de Tres o Más Ubicaciones

Atenuador

Una ubicación será reemplazada con un Atenuador y las demás, con Atenuadores Accesorios. Solamente un Atenuadorpuede usarse con un máximo de nueve Atenuadores Accesorios (Atenuadores Companion).

Reemplace los interruptores de 4 vias:Nota: Los interruptores de 4 vías pueden ser reemplazados con un Atenuador o un AtenuadorAccesorio• Conecte el cable a tierra verde del Atenuador o Atenuador Accesorio al cable de cobre sin

aislamiento o cable a tierra verde de la caja de empotrar. (Ver Nota Importante 4 del otrolado.)

• Conecte los dos cables rotulados (recuerde los colores) extraídos del interruptor de 4 vias enel paso 3c, al borne de tornillo azul del Atenuador o Atenuador Accesorio (un cable al bornea presión y el otro al del tornillo).

• Conecte uno de los cables restantes que se retiraron del interruptor al terminal de tornillonegro en el Atenuador o el Atenuador Accesorio.

• Conecte el cable restante retirado del interruptor al terminal de tornillo de bronce en elAtenuador o el Atenuador Accesorio.

Tierra

Identificación

Cable verde

Tornillo negro

Tornillo de cobre Tornillo azul

Atenuador oAtenuadorAccesorio

Reemplace los interruptores de 3 vías:• Conecte el cable a tierra verde del Atenuador o Atenuador Accesorio al cable a tierra de

cobre sin aislamiento o cable a tierra verde de la caja de empotrar. (Vea Nota Importante 4del otro lado.)

• Conecte el cable rotulado extraído del interruptor en el paso 3c al borne de tornillo negrodel Atenuador o Atenuador Accesorio.

• Conecte el cable del mismo color que el conectado al terminal de tornillo azul en elAtenuador o el Atenuador Accesorio que reemplazó un interruptor de 4-vías (color de cableanotado más arriba) al terminal de tornillo azul en el Atenuador o el Atenuador Accesorio.

• Conecte el cable restante retirado del interruptor al terminal de tornillo de bronce en elAtenuador o el Atenuador Accesorio.

Azul

Vivo

120 V~60 Hz

Azul

Neutro

Apliquede luz

Cobre Cobre

NegroNegro

VerdeVerde

Tierra Tierra

Caja de Empotrar

Atenuador o AtenuadorAccesorio

Atenuador o AtenuadorAccesorio

Atenuador o AtenuadorAccesorio

AzulCobre

Negro

Verde

Tierra

Diagrama de Referencia deCableado

Tierra

Identificación

Cable verde

Tornillo negro

Tornillo de cobre Tornillo azul

Atenuador oAtenuadorAccesorio

Una ubicación se reemplazará con un Atenuador y la otra con un Atenuador Accesorio (Atenuador Companion).

TierraIdentificaciónCable verde

Tornillo negro

Tornillo de cobreTornillo azul

Tierra

Identificación

Cable verde

Tornillo negro

Tornillo de cobreTornillo azul

Cableado del Atenuador:• Conecte el cable a tierra verde del Atenuador al cable de cobre sin aislamiento o al cable

a tierra verde de la caja de empotrar. (Ver Nota importante 4 del otro lado.)• Conecte el cable rotulado extraído del interruptor en el paso 3b al borne de tornillo negro

del Atenuador.• Conecte uno de los cables restantes que se retiraron del interruptor al terminal de tornillo

de bronce en el Atenuador.• Conecte el cable restante removido del interruptor (note el color del cable) al borne del

tornillo azul en el Atenuador.Cableado del Atenuador Accesorio (MA-R):• Conecte el cable a tierraverde del Atenuador Accesorio al cable de de cobre sin

aislamiento o al cable a tierra verde de la caja de empotrar. (Ver Nota Importante 4 delotro lado).

• Conecte el cable rotulado extraído del interruptor en el paso 3b al borne de tornillo negroen el Atenuador Accesorio.

• Conecte el cable del mismo color que el conectado al terminal de tornillo azul en elAtenuador (color de cable anotado más arriba) al terminal de tornillo azul en el AtenuadorAccesorio.

• Conecte el cable restante que se retiró del interruptor al terminal de tornillo de bronce enel Atenuador Accesorio.

AtenuadorAccesorio

Azul

Vivo

120 V~60 Hz

Azul

Neutro

Apliquede luz

Cobre Cobre

Negro

Negro

VerdeVerde

Tierra Tierra

Caja deEmpotrar

Atenuador o AtenuadorAccesorio

Atenuador o AtenuadorAccesorio

Caja deEmpotrar

5c – Control de dos ubicaciones

Diagrama de Referencia de Cableado

66

Tornillos deinicio.

Cuidado: Noajuste demasiadolos tornillos demontaje.

Alinee elAtenuador yajuste lostornillos.

ON

OF

F

ON

OF

F

ON

OF

F

DESCONEXIÓN de la alimentación77• Encienda desde el

cortacircuitos o reemplace elfusible.

Montaje VerticalO Montaje Horizontal Montaje VerticalO

Identifique el borne COMÚN (paso 3b o 3c) antes de remover los cables delos interruptores.

88 Métodos de Montaje del Controladorinalámbrico Opcional

• Retire el interruptor de la pared con cuidado(no saque los cables).

Caja de Empotrar

Caja de Empotrar

Montaje del Atenuador (y de los Atenuadores Accesorios) en la Caja deEmpotrar.• Coloque los cables cuidadosamente en la caja de empotrar, monte y alinee el Atenuador (y los Atenuadores

Accesorios).• Instale la placa de pared.

1. Sujete el soporte de pared en la pared utilizando los tornillos ysujetadores de pared suministrados. Al montar el ControladorInalámbrico de manera horizontal, asegúrese que el tope finalse encuentre hacia abajo. Nota: Perfore agujeros piloto paralos sujetadores de pared utilizando una mecha 3/16.

Identificación del Tipo de Circuito y etiquetado del Cableen el Borne “COMÚN” de los Interruptores.33

Identificación