INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA...

85
ExportaPymes –www.exportapymes.com 1 INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la República Argentina ante el Reino de Bélgica BRUSELAS, FEBRERO 2010

Transcript of INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA...

Page 1: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 1

INFORME DE MERCADO

DE INSECTICIDAS

EN BÉLGICA

Embajada de la

República Argentina ante el Reino de Bélgica

BRUSELAS , FEBRERO 2010

Page 2: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 2

SUMARIO

1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4

2. PANORAMA SECTORIAL 5-6

3. POSICIÓN ARANCELARIA 6-7

4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 6-7

5. ARANCELES DE IMPORTACIÓN 6-7

6. IMPUESTOS LOCALES 7

7. DOCUMENTOS EXIGIDOS EN ADUANA 7

8. REQUISITOS Y CONTROLES 8-19

9. SÍNTESIS DE LOS TRÁMITES DE IMPORTACIÓN 19-24

10. IMPORTACIONES Y EXPORTACIONES 24-30

11. PRODUCTOS DE LA COMPETENCIA EN VENTA EN BÉLGICA 30-41

12. PRECIOS DE VENTA AL PÚBLICO 42

13. LAS MEJORES SALIDAS COMERCIALES Y ENFOQUE RECOMENDADO

A LAS EMPRESAS ARGENTINAS 42

14. MODALIDADES DE PAGO 42-43

15. EMBALAJES Y ETIQUETADO 43-47

16. PRINCIPALES CENTROS DE CONSUMO DEL PRODUCTO 48-49

17. TRANSPORTE Y PRINCIPALES ACCESOS AL MERCADO 50

18. ZONAS FRANCAS 50

19. FERIAS Y EXPOSICIONES 50

20. FEDERACIONES Y ASOCIACIONES SECTORIALES 50-51

21. POTENCIALES IMPORTADORES 51-52

22. PRODUCTORES, MAYORIESTAS Y DISTRIBUIDORES 52-54 ANEXO: REGLAMENTO (CE) Nº 689/2008 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO DE 17 DE JUNIO DE 2008 RELATIVO A LA EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN DE PRODUCT OS QUÍMICOS PELIGROSOS. 55-80

Page 3: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 3

1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO BELGA Bélgica es uno de los países de menor extensión de la Unión Europea (UE) y sin embargo goza de una importancia tanto a nivel comercial como económica, que no tiene correlación con el tamaño de su territorio nacional. Con solamente 10 millones de habitantes, absorbe 3,2% del comercio internacional y es el sexto importador en el ranking de los países miembros de la UE. Bélgica es uno de los más importantes destinatarios, por habitante, de la inversión extranjera. Ubicada entre dos grandes naciones, Francia y Alemania (su principal socio comercial), se encuentra en una de las regiones más industrializadas y más competitivas a escala internacional. La industria belga se dedica fundamentalmente a la transformación de productos con valor agregado. Bélgica ocupa canales comerciales en una región adonde se concentran mas de ¾ del poder de compra de la UE (es decir en un radio de 350 km. desde Bruselas). El “saber hacer” belga se distingue en los sectores de la tecnología médica, los materiales industriales avanzados, la biotécnica, el trabajo de los metales, la transformación de alimentos, los productos químicos, los medicamentos, los textiles, el vidrio y el sector aeroespacial. Se destaca en ciertas industrias de servicios -tal como los transportes-, en particular marítimos, la distribución, la ingeniería y los servicios bancarios y de peritos en asesoramiento. Este es uno de los países que se beneficia particularmente de la integración europea y de la instalación del mercado único. Bruselas ha sido designada capital de la “nueva Europa” y la unificación comercial otorga a Bélgica la ocasión de concretar todas las ventajas que le confieren su situación geográfica en el corazón de la región más densamente poblada y más rica de Europa, a lo que contribuye su población multilingüe y cosmopolita, y la legendaria apertura de su economía. Sede de la Comisión Europea, Bélgica hospeda también numerosas organizaciones multinacionales como la OTAN (Organización del Tratado del Atlántico Norte) y la OMA (Organización Mundial de Aduanas). Estos son algunos de los factores que hacen de éste un mercado interesante para las empresas argentinas que desean abrir mercados en Europa continental. Al momento de elaborar su estrategia europea, las empresas argentinas deberían recordar que Bélgica, para la mayoría de los especialistas en comercialización, constituye un “mercado piloto” para Europa. El exportador puede adquirir aquí una experiencia de venta y de promoción, de gran interés al momento de ampliar sus actividades hacia los demás países europeos. En Europa se dice que un producto bien aceptado en Bélgica tiene buenas posibilidades de conocer el mismo resultado en los demás países de la UE. Por otra parte es uno de los mejores lugares de Europa para establecer una oficina de ventas, dado que la operación es relativamente poco onerosa en comparación con otras ciudades europeas, y el país goza a la vez de una situación geográfica incomparable, mano de obra multilingüe y excelentes servicios de comunicaciones, de financiamiento y de apoyo. Su sistema de transportes es uno de los mejores del continente, asegura un acceso fácil por vía aérea, marítima, ferroviaria y de carretera. El aeropuerto internacional de Zaventem de Bruselas es, dentro de Europa, uno de los pocos en los que la circulación de viajeros y de mercaderías no se congestiona. Las instalaciones portuarias de Amberes y de Zeebrujas son muy eficaces tanto para la mercadería a granel como para los envíos en contenedores. Además, numerosas e importantes autopistas europeas cruzan el

Page 4: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 4

país o están ubicadas no lejos de él, lo cual garantiza una fácil conexión con los mercados vecinos. Por último, en Bélgica se encuentran ubicadas numerosas empresas de gran envergadura volcadas hacia la exportación y que explotan canales de comercialización. Cifras macroeconómicas de Bélgica 2007 2008 2009 2010 (e)

euros 2011 (e) euros

Consumo privado (valor en miles de millones de U$S) (1)

232.79 270.72 253.49 186.27 192.77

Consumo publico (valor en miles de millones de U$S) (1)

98.83 117.01 116.50 85.96 89.37

Exportaciones de bienes y servicios (valor en miles de millones de U$S) (1)

395.57 465.86 363.39 257.49 283.38

Importaciones de bienes y servicios (en miles de millones de U$S) (1)

382.28 468.42 366.39 270.58 287.54

Producto bruto interno (en miles de millones de U$S) (1)

445.44 505.99 467.87 342.55 355.37

Producto nacional bruto (en miles de millones de U$S) (2)

447.86 508.00 469.75 343.92 356.79

PBI por capita (en U$S) (4) 42.148 47.460 43.581 31.680 32.630 Inflación (3) 1.82 4.49 0.05 1.6 n/d Población total (en miles) 10.625,7 10.703,6 10.778,6 10.855,8 10.934,2 Población activa (en miles) 5.055,1 5.094 5.113,5 5.153 5.193,9 Población inactiva (en miles) 5.570,6 5.609,6 5.665,1 5.702,8 5.740,3 Desempleados (en miles) 633,5 600,5 654.4 752.8 776.1 Desempleados (% respecto a la población activa)

12.5 11.8 12.8 14.6 14.9

Tasa de actividad 72.1 72.1 71.9 72 72.3 (e) estimaciones (no se dispone de la tasa de cambio €/U$S por lo que se detalla en euros) (1) precio del mercado a precio corriente (2) volumen: ingreso nacional bruto real (3) Variación anual de los precios al consumo, en %. (4) Producto nacional bruto/población total. Paridad promedio anual 1 euro = 2007: 1,33 U$S, 2008: 1,47 U$S, 2009: 1,39 U$S. Fuente: www.plan.be/databases Volumen (tasa de crecimiento en %) 2007 2008 2009 2010 (e) 2011 (e) Consumo privado 2.1 0.9 -0.9 0.6 1.9 Consumo público 2.3 2.3 1.9 1.4 1.7 Formación de capital fijo 6.2 5.5 -3.9 -1.5 3.1 Exportaciones de bienes y servicios 4 2.2 -15.1 1.5 4.1 Importaciones de bienes y servicios 4.6 3.3 -13.7 1.4 4.4 Producto Bruto Interno 2.8 1.1 -3.1 0.4 1.9

(e) estimación

Page 5: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 5

Fuente: www.plan.be/databases

Page 6: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 6

2. PANORAMA SECTORIAL

La industria química y farmacéutica es un sector que abarca una gama de actividades variadas, tales como sustancias químicas básicas, productos farmacéuticos, biotecnología, productos agrícolas, detergentes y cosméticos, etc.

En la actualidad, el sector químico belga alcanzó un grado de especialización que figura entre los más altos del mundo. La contribución de este sector en la economía belga no es despreciable, ya que es uno de los más importantes empleadores en el mundo industrial belga. Ocupa el primer lugar en el ranking de las exportaciones en término de valor y es la principal fuente de inversión y de investigaciones (R&D).

Sin embargo, a pesar de su cómoda posición en la economía belga, la industria química y farmacéutica muestra una falta cuantitativa de personal científico y técnico. Además, el sector se enfrenta a una exigente legislación (la legislación relativa a las normas ambientales y de salud y control de calidad y comercialización de productos farmacéuticos). Todas estas regulaciones, cada vez más complejas, constituyen una desventaja competitiva para las empresas belgas respecto a los países menos estrictos. Actividades del Sector

El sector de las industrias química y farmacéutica cubre por un lado la fabricación de productos químicos básicos y por otro lado la transformación de las materias primas en productos farmacéuticos, cosméticos, pinturas, etc. 1 Este sector está dividido en varios sub-sectores:

� La fabricación de productos químicos básicos. Este subsector comprende la fabricación de gases industriales, colorantes y pigmentos, fertilizantes y compuestos nitrogenados, materias plásticas de base, etc. Estos productos se utilizan tanto en la fabricación de otros productos químicos básicos, pero también de otros sub-sectores y sectores (materias plásticas de base utilizadas en el sector de la industria del caucho y de los plásticos).

� La fabricación de productos agroquímicos. Este subs ector comprende la fabricación de insecticidas, herbicidas, reguladore s del crecimiento de las plantas, etc.

� La fabricación de pinturas, barnices, tintas de imprenta y masillas.

� La fabricación de productos farmacéuticos y productos químicos y botánico para uso médico.

� La fabricación de jabones y detergentes, productos de limpieza, perfumes y cosméticos.

� La fabricación de otros productos químicos. Este subsector comprende, entre otras cosas, la fabricación de explosivos, de colas y gelatinas, aceites esenciales, productos químicos para la fotografía, y procesamientos de datos.

� La fabricación de fibras artificiales o sintéticas.

1 Fuente: SPF Economie, P.M.E., Classes Moyennes et Energie, NACE-BEL 2003 Nomenclatures d’activités avec notes explicatives, Bruxelles, 2004

Page 7: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 7

Nota: Cuando se refiere a la industria química en su conjunto ello incluye la industria química y farmacéutica pero también la industria del caucho y de los plásticos. Respecto a la población, Bélgica es un país altamente especializado en el campo de las industrias químicas y de las ciencias de la vida. 1

Además, con un 18% de las exportaciones belgas, este sector contribuye significativamente al superávit de la balanza comercial.

La región de Flandes detenta la mayor participación en el sector de la química belga debido principalmente al polo de empresas ubicadas en el puerto de Amberes y sus alrededores. “Las inversiones masivas de empresas belgas y extranjeras en la industria petroquímica y subsectores de la industria química contribuyeron a convertir Amberes en centro petroquímico a nivel mundial.” Por otra parte, la industria farmacéutica se desarrolló considerablemente en los últimos veinte años, tanto en Valonía como en Flandes.

En Valonía, el sector es más pequeño a nivel de empleos y de empresas, pero es importante para el futuro, entre otras cosas debido a su especialización en la biotecnología. La región Valona genera un 79% del ingreso total de las empresas de biotecnología en Bélgica, Flandes un 16% y Bruselas un 5% 2. La Biotecnología 3 se utiliza principalmente en cuatro áreas: atenciones salud, los proveedores de servicios y tecnologías, la agroindustria y el medio ambiente. 3. POSICIÓN ARANCELARIA LOCAL 4 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 5. ARANCELES DE IMPORTACIÓN

Código del producto 3808.91.10.00 País de origen Argentina Fecha de simulación 2 de febrero de 2010

Código Descripción del producto

3808 Insecticidas, raticidas y demás antirroedores, fungicidas, herbicidas, inhibidores de germinación y reguladores del crecimiento de las plantas, desinfectantes y productos similares, presentados en formas o en envases para la venta al por menor, o como preparaciones o artículos tales como cintas, mechas y velas, azufradas, y papeles matamoscas

3808 50 -Productos mencionados en la nota 1 de subpartida de este capítulo

3808 91 -Los demás

3808 91 --Insecticidas

1 Fuente: http://www.essenscia.be 2 Fuente: Rapport Cefochim 2008 : http://www.cdc.be/files/14.Cefochim.doc 3 Les biotechnologies ou les sciences du vivant désignent les techniques utilisant les capacités génétiques ou physiologiques des organismes vivants à des fins pratiques, techniques ou industrielles. Les biotechnologies représentent un enjeu économique important : de nombreuses innovations sont valorisées et créatrices de richesse et d’emploi. Des disciplines comme le génie génétique et la génoprotéomique sont en pleine expansion.

Page 8: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 8

3808 91 10 ---A base de piretrinoides

3808 91 20 ---A base de hidrocarburos clorados

3808 91 30 ---A base de carba matos

3808 91 40 ---A base de compuestos órgano fosforados

3808 91 90 ---Los demás

Origen Tipo de medida Derecho de aduana

Pié de página

Reglamento/Decisión

Erga omnes Derecho terceros países 6 % R0615490

Erga omnes Suspensión arancelaria de aeronavegabilidad

0 % CD3331 R0211470

SPG (R 08/732) - Régimen general Excl. ( CN)

Preferencias arancelarias 0 % R0807320

Fuente: http://exporthelp.europa.eu

6. IMPUESTOS LOCALES El I.V.A. es un impuesto aplicado a los bienes y servicios y pagado, en definitiva, por el consumidor final. Esta tasa se percibe en varias etapas sucesivas, es decir en cada transacción durante el proceso de producción y de distribución. Las tasas aplicadas son 6% para todos los productos alimenticios, 12% y 21% para los demás. Cuando se trata de productos alimenticios considerados como artículos de lujo la tasa aplicada es 21% (ejemplo: el bogavante “homard”). IVA 12% aplicado a pesticidas destinados a la agric ultura IVA 21% aplicado a los demás productos Los impuestos indirectos y exenciones son establecidos por la legislación de los Estados Miembros de la Unión Europea, por lo tanto, una exactitud total de la información sólo puede ser garantizada mediante consulta directa de sus fuentes oficiales. 7. DOCUMENTOS EXIGIDOS EN ADUANA � FACTURA COMERCIAL � DOCUMENTO DE TRANSPORTE � LISTA DE CARGA � DECLARACIÓN DEL VALOR EN ADUANA

1 CD333 La suspensión arancelaria de aeronavegabilidad está condicionada a la presentación de un certificado de aeronavegabilidad, de una declaración en la factura comercial de un documento anexo a dicha factura (Reg. (CE) n!!o! 1147/2002, DO L170/2002).

Page 9: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 9

� SEGURO DE TRANSPORTE � DOCUMENTO ÚNICO ADMINISTRATIVO (DUA)

Page 10: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 10

8. REQUISITOS Y CONTROLES Requisitos específicos para 38089110

Control del comercio de productos químicos peligrosos (Sólo aplicable para mezclas y preparados que contengan: Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio); Pentaclorofenol y sus sales y ésteres)

Normas de comercialización de productos químicos peligrosos, pesticidas y biocida

Productos que agotan la capa de ozono (Sólo aplicable a aerosoles que contengan productos que agotan la capa de ozono)

Prohibición de comercialización de productos que contenga gases fluorados de efecto invernadero (Sólo aplicable a aerosoles recreativos o decorativos que contengan hidrofluorocarburos)

Requisitos específicos para 38089120

Control de contaminantes orgánicos persistentes (Sólo aplicable para Toxafeno)

Control del comercio de productos químicos peligrosos (Sólo aplicable para mezclas y preparados que contengan: Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio); Pentaclorofenol y sus sales y ésteres)

Normas de comercialización de productos químicos peligrosos, pesticidas y biocida

Productos que agotan la capa de ozono (Sólo aplicable a aerosoles que contengan productos que agotan la capa de ozono)

Prohibición de comercialización de productos que contenga gases fluorados de efecto invernadero (Sólo aplicable a aerosoles recreativos o decorativos que contengan hidrofluorocarburos)

Requisitos específicos para 38089130

Control del comercio de productos químicos peligrosos (Sólo aplicable para mezclas y preparados que contengan: Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio); Pentaclorofenol y sus sales y ésteres)

Normas de comercialización de productos químicos peligrosos, pesticidas y biocida

Productos que agotan la capa de ozono (Sólo aplicable a aerosoles que contengan productos que agotan la capa de ozono)

Prohibición de comercialización de productos que contenga gases fluorados de efecto invernadero (Sólo aplicable a aerosoles recreativos o decorativos que contengan hidrofluorocarburos)

Requisitos específicos para 38089140

Control del comercio de productos químicos peligrosos (Sólo aplicable para mezclas y preparados que contengan: Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio); Pentaclorofenol y sus sales y ésteres)

Normas de comercialización de productos químicos peligrosos, pesticidas y biocida

Productos que agotan la capa de ozono (Sólo aplicable a aerosoles que contengan productos que agotan la capa de ozono)

Prohibición de comercialización de productos que contenga gases fluorados de efecto invernadero (Sólo aplicable a aerosoles recreativos o decorativos que contengan hidrofluorocarburos)

Requisitos específicos para 38089190

Control del comercio de productos químicos peligrosos (Sólo aplicable para mezclas y preparados que contengan: Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio); Pentaclorofenol y sus sales y ésteres)

Page 11: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 11

Normas de comercialización de productos químicos peligrosos, pesticidas y biocida

Productos que agotan la capa de ozono (Sólo aplicable a aerosoles que contengan productos que agotan la capa de ozono)

Prohibición de comercialización de productos que contenga gases fluorados de efecto invernadero (Sólo aplicable a aerosoles recreativos o decorativos que contengan hidrofluorocarburos)

I. Control del comercio de productos químicos pelig rosos (Sólo aplicable para mezclas y preparados que contengan: Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio); Pentaclorofenol y sus sales y ésteres). Las importaciones en la Unión Europea (UE) de determinados productos químicos peligrosos están prohibidos o estrictamente reglamentados y sujetos a medidas de control establecidas en el Reglamento (CE) Nº 689/20081 del Parlamento Europeo y del Consejo de (DO L-204 31/07/2008), que ejecuta la Convención de Rótterdam en cuanto al proceso de consentimiento previo aplicable a ciertos productos químicos y plaguicidas peligrosos en el comercio internacional, con el fin de proteger la salud humana y el medio ambiente frente a eventuales daños y contribuir a la utilización ambientalmente racional de esos productos químicos. Estas medidas de control se basan en un sistema normalizado de intercambio de información entre países exportadores e importadores que permite a éste identificar los peligros potenciales y excluir productos químicos que no pueden ser manejados con toda seguridad. Legislación 2

� Reglamento (CE) n º 689/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de junio de 2008, relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos (DO L-204 31/07/2008)

� Decisión 2003/106/CE del Consejo, de 19 de diciembre de 2002 relativa a la aprobación, en nombre de la Comunidad Europea, del Convenio de Rótterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional (DO L-63 06/03/2003)

� Decisión del Consejo 2006/730/CE, de 25 de septiembre de 2006 relativa a la celebración, en nombre de la Comunidad Europea, del Convenio de Rótterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional (DO L-299 28/10/2006)

� Decisión de la Comisión 2000/657/CE, de 16 de octubre de 2000, por la que se adoptan las decisiones referentes a la importación comunitaria de determinados productos químicos con arreglo al Reglamento (CEE) nº 2455/92 del Consejo relativo a la exportación e importación de determinados productos químicos peligrosos (DO L-275 27/10/2000)

� Decisión de la Comisión 2001/852/CE, de 19 de noviembre de 2001, por la que se adoptan decisiones de importación comunitaria con arreglo al

1 Reglamento (CE) Nº 689/2008 se encuentra al final del presente informe. 2 Fuente: http://eur-lex.europa.eu./RECH_naturel.do

Page 12: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 12

Reglamento (CEE) Nº 2455/92 del Consejo relativo a la exportación e importación de determinados productos químicos peligrosos, y por la que se modifica la Decisión 2000/657/CE (DO L-318 04/12/2001)

� Decisión de la Comisión 2003/508/CE, de 7 de julio de 2003, por la que se adoptan las decisiones de importación comunitaria relativas a determinados productos químicos con arreglo al Reglamento (CE) Nº 304/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo, y se modifican las Decisiones 2000/657/CE y 2001/852/CE (DO L-174 12/07/2003)

� Decisión de la Comisión 2004/382/CE, 2004/382/CE, de 26 de abril de 2004, por la que se adoptan decisiones comunitarias sobre la importación de determinados productos químicos con arreglo al Reglamento (CE) Nº 304/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L-144 30/04/2004)

� Decisión de la Comisión 2005/416/CE, de 19 de mayo de 2005, por la que se adoptan decisiones de importación comunitaria de determinados productos químicos con arreglo al Reglamento (CE) Nº 304/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo, y se modifican las Decisiones 2000/657/CE, 2001/852/CE y 2003/508/CE (DO L-147 10/06/2005)

� Decisión de la Comisión 2005/814/CE, de 18 de noviembre de 2005, por la que se adoptan las decisiones de importación comunitaria relativas a determinados productos químicos en virtud del Reglamento (CE) Nº 304/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo, y se modifica la Decisión 2000/657/CE (DO L-304 23/11/2005)

� Reglamento (CE) nº 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Químicos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) Nº 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) Nº 1488/94 de la Comisión así como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisión.

Información adicional para Bélgica Las importaciones de estos productos están sujetas a una autorización previa expedida por la Autoridad Nacional Designada (AND) la que deberá ser presentada para su despacho aduanero. Además, los importadores deben informar a la AND y mantener un registro de las cantidades importadas por cada país de origen. Autoridad competente / Autoridad nacional designada SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Direction Générale Environnement Service Maîtrise des risques Eurostation bloc II - 2ème étage Place Victor Horta, 40 - boîte 10 - B-1060 Bruxelles Tel: (+32) 2 524 95 77 / 2 254 95 76 - Fax: (+32) 2 524 96 03 / 2 524 95 03 E-mail: [email protected]/ philippe.ruelle @ health.fgov.bee Internet:http://www.health.fgov.be II. Control de contaminantes orgánicos persistentes

Page 13: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 13

(Sólo aplicable para Toxafeno) Las importaciones de los contaminantes orgánicos persistentes (COP) en la Unión Europea (UE) están prohibidas o estrictamente reglamentadas a fin de eliminar o reducir al mínimo el uso de estos productos para proteger la salud humana y el medio ambiente. Estas medidas se aplican conforme a las disposiciones establecidas por el Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Orgánicos Persistentes (http://www.pops.int/) y el Protocolo a la Convención regional de la CEE sobre la contaminación atmosférica transfronteriza (http://www.unece.org/env/lrtap/pops_h1.htm). Los contaminantes orgánicos persistentes son sustancias químicas tóxicas que se resisten a la degradación. Permanecen en el medio ambiente durante décadas, a ser ampliamente distribuidos geográficamente y se acumulan en los organismos vivos, donde pueden dañar la salud humana y la vida silvestre. Este grupo se compone de los contaminantes de los plaguicidas (como el DDT), productos químicos industriales (como los bifenilos poli clorados - PCB) y los subproductos no intencionales de la combustión y los procesos industriales (como las dioxinas y furanos). Reglamento (CE) n º 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L-158 30/04/2004) establece la prohibición de las importaciones de sustancias COP producidos intencionalmente que figuran en su Anexo I, Ya sea por su propia cuenta, en forma de preparados o como constituyentes de artículos. COP sólo podrán ser importados en determinadas circunstancias, si una exención en la que se autoriza la producción y el uso de las sustancias en cuestión, por ejemplo, para la eliminación ambientalmente racional de los COP existentes (destrucción de residuos, etc) o para la investigación a escala de laboratorio. Legislación

� Reglamento (CE) n º 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes orgánicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE del Consejo (DO L-158 30/04/2004)

� Decisión 2004/259/CE del Consejo, de 19 de febrero de 2004 relativa a la celebración, en nombre de la Comunidad Europea, del Protocolo a la Convención de 1979 sobre contaminación atmosférica transfronteriza sobre Contaminantes Orgánicos Persistentes (DO L-81 19/03/2004)

� Decisión 2006/507/CE del Consejo, de 14 de octubre de 2004 relativa a la celebración, en nombre de la Comunidad Europea, del Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Orgánicos Persistentes (DO L-209 31/07/2006)

� Decisión de la Comisión 2009/63/EC de 20 de noviembre 2008 la definición de un formato para la presentación de la información por los Estados miembros de conformidad con el artículo 7 (4) (b) (iii) del Reglamento (CE) n º 850/2004 de la Unión Europea del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L-23 27/01/2009)

Información adicional para Bélgica

Page 14: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 14

La entrada de los contaminantes orgánicos persistentes esta prohibida o estrictamente reglamentada. La importación de estos productos ya sea tal cual, en preparaciones o como constituyentes de artículos requerirá una autorización previa de la autoridad competente, que deberá ser presentada para su despacho aduanero.

Page 15: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 15

Autoridad competente SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Direction Générale Environnement Service Maîtrise des risques Eurostation bloc II - 2ème étage Place Victor Horta, 40 - boîte 10 - B-1060 Bruxelles Tel: (+32) 2 524 95 77 / 2 254 95 76 - Fax: (+32) 2 524 96 03 / 2 524 95 03 E-mail: [email protected]/ philippe.ruelle @ health.fgov.bee Internet:http://www.health.fgov.be III. Normas de comercialización de productos químic os peligrosos, pesticidas y biocida La puesta en el mercado de la Unión Europea (UE) de determinados productos químicos deberá cumplir con los requisitos de comercialización establecidos por la legislación de la UE destinadas a garantizar un elevado nivel de protección de la salud humana y del medio ambiente. Por lo tanto, las disposiciones aplicables a estos productos son los siguientes: � Procedimientos generales para el Registro, Evaluación, Autorización y

Restricción de Sustancias Químicas (REACH), � Disposiciones específicas relativas a la clasificación, envasado y etiquetado

de sustancias y preparaciones peligrosas � Condiciones específicas para los productos fitosanitarios y biocida Registro, Evaluación, Autorización y Restricción de Sustancias Químicas (REACH), Un nuevo marco normativo comunitario para el Registro, la Evaluación, la Autorización y la Restricción de Sustancias Químicas (REACH) ha sido aprobada en diciembre de 2006: Reglamento (CE) n º 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L-396 30/12/2006). En principio se aplica a todos los productos químicos: no sólo a los utilizados en procesos industriales, sino también en la vida de todos los días, por ejemplo en productos de limpieza, pinturas, así como en artículos tales como ropa, muebles y aparatos eléctricos. El Reglamento REACH sustituye varias leyes de la UE respecto a productos químicos y es complementaria a otras del medio ambiente y de seguridad, pero no reemplaza la legislación sectorial específica (por ejemplo los detergentes, los cosméticos, los biocida, etc) La Agencia Europea de Sustancias Químicas es el punto central en el sistema REACH. La Agencia gestionará y coordinará el registro, la evaluación, la autorización y la restricción de sustancias químicas para garantizar la coherencia en la gestión de productos químicos en toda la Unión Europea. Registro

Page 16: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 16

Las empresas que fabrican o importan una tonelada o más de una sustancia química al año tendrán que registrarse en una base de datos central en la ECHA. El proceso de registro implica la presentación de un expediente técnico que contenga información sobre el contenido y consejos sobre como manejar con toda seguridad. Para las cantidades de diez toneladas y más, las empresas también tendrán que presentar un Informe de “Chemical Safety Report” para documentar una evaluación de la inocuidad de la sustancia, lo que demuestra una manipulación sin peligro para todas las utilizaciones identificadas y procesos de fabricación. Evaluación Los procedimientos de evaluación permiten a las autoridades determinar si se necesitan exámenes adicionales y también para evaluar si la información proporcionada por la industria cumple con los requisitos (para la evaluación del expediente). Las sustancias sospechosas de representar un riesgo para la salud y el medio ambiente serán seleccionadas para una evaluación de sustancias. Esto puede conducir a acciones por parte de la autoridad competente o trámites de restricciones Autorización Las sustancias muy preocupantes (cancerígenas, mutágenos, las sustancias que son persistentes, bioacumulables y tóxicas, etc) están sujetas a una solicitud de autorización. Restricción Cualquier sustancia, como tal, en una preparación o en un producto, puede estar sujeta a restricciones, si su utilización conlleva riesgos inaceptables para la salud o el medio ambiente. Se puede imponer restricciones en el uso de una sustancia y/o productos en determinadas circunstancias, sobre la utilización por los consumidores o incluso todo tipo de uso (prohibición total de una sustancia). Las restricciones se aplican a todos los fabricantes, importadores, usuarios intermedios y distribuidores de una sustancia si la fabricación, la utilización o la puesta en el mercado de esta sustancia esta incluida en el anexo XVII. La legislación de la UE sobre Registro, Evaluación, Autorización y Restricción de Sustancias Químicas (REACH) Clasificación, envasado y etiquetado de sustancias y preparaciones peligrosas Sustancias peligrosas

� Directiva 67/548/CEE del Consejo (DO L-196 16/02/1967) define las "sustancias" como los elementos químicos y sus compuestos al estado natural u obtenidos mediante cualquier proceso de producción, incluidos los aditivos necesarios para preservar la estabilidad de los productos y las impurezas que resulten del procedimiento utilizado y excluidos los disolventes que puedan separarse sin que afectan a la estabilidad de la sustancia ni modificar su composición.

La presente Directiva no se aplicará a las preparaciones terminadas destinadas al usuario final, tal como los medicamentos para consumo humano o veterinario,

Page 17: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 17

productos cosméticos, las mezclas de sustancias en forma de residuos, los productos alimenticios, alimentos para animales, las sustancias radiactivas, etc

La Directiva establece normas comunes relativas a la clasificación, al envasado y al etiquetado de sustancias peligrosas:

� La clasificación de las sustancias peligrosas se basa en categorías claramente definidas en la Directiva, según el grado de peligro y de la naturaleza específica de los riesgos. Estas categorías incluyen las sustancias explosivas, sustancias inflamables, sustancias tóxicas, nocivas, etc

� El envases de las sustancias debe cumplir con las siguientes disposiciones: el envase deberá evitar cualquier pérdida de su contenido, excepto cuando se prescriban dispositivos especiales de seguridad; los materiales de los envases y los cierres no deberán ser atacados por el contenido, ni formar compuestos nocivos o peligrosos con el contenido; envases y embalajes y los cierres deberán ser sólidos y fuertes.

El etiquetado deberá indicar:

� el nombre de la sustancia;

� el origen de la sustancia (nombre y dirección del fabricante, distribuidor o importador);

� el símbolo de peligro y la indicación de los peligros en el uso de la sustancia;

� una referencia a los riesgos específicos derivados de tales peligros.

Esta información debe ser presentada de conformidad con los anexos de la Directiva (símbolos, frases tipo, etc.). Se aplica lo mismo a cualquier consejo sobre las precauciones de seguridad. Preparaciones peligrosas "Preparaciones": las mezclas o soluciones compuestas de dos o más sustancias conforme a la Directiva 99/45/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo de (DO L-200 30/07/1999). La presente Directiva no se aplicará a las preparaciones terminadas, destinadas al usuario final, tales como los medicamentos de uso humano o veterinario, productos sanitarios, cosméticos, las mezclas de sustancias en forma de residuos, los productos alimenticios, alimentos para animales, sustancias radiactivas, etc La Directiva establece normas comunes relativas a: Clasificación. Una preparación se define como peligrosa y por lo tanto esta sujeta a las disposiciones de la mencionada Directiva si:

� contiene al menos una sustancia peligrosa;

� se considera peligroso, previa evaluación, debido a sus propiedades físico-químicas, o el peligro que representa para la salud o el medio ambiente. Los métodos de evaluación de estos tres criterios figuran en los anexos de la Directiva;

� no se considera peligroso en el sentido estricto de la Directiva, pero pueden presentar un peligro específico. Estas preparaciones figuran en el anexo.

Envases. Los principales requisitos relacionados al envase son los siguientes:

Page 18: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 18

� la forma de los envases y los materiales utilizados deben ser fuertes y sólidos;

� los recipientes que contengan preparaciones peligrosas ofrecidas o vendidas al público en general no deben tener ya sea una forma o una decoración gráfica que puedan atraer a los niños o confundir los consumidores, ni una presentación similar a la utilizada para alimentos o piensos, medicamentos o productos cosméticos;

� preparaciones ofrecidas o vendidas al público en general deben prever un envase con un cierre de seguridad infantil y/o llevar una advertencia táctil.

Etiquetado. Cualquier anotación debe ser clara e indeleble con cierta información específica, tales como:

� el nombre comercial de la preparación y el nombre y la dirección de la persona responsable de su puesta en el mercado;

� el nombre químico de la sustancia o sustancias contenidas en la preparación. Aunque esta lista no tiene por qué ser exhaustiva, los nombres de las sustancias que han dado lugar a la clasificación como preparación peligrosa debe estar indicada;

� los símbolos de peligro y frases que indiquen un riesgo, de conformidad con la redacción de los anexos de la Directiva 67/548/CEE del Consejo relativa a la clasificación, envasado y etiquetado de sustancias peligrosas.

También se establecen disposiciones para las preparaciones que contengan varias sustancias peligrosas que requieren varios símbolos y frases que señalan un riesgo.

Condiciones específicas para los productos fitosani tarios y biocida Productos fitosanitarios La Directiva 91/414/CEE del Consejo (DO L-230 19/08/1991), de 15 de julio de 1991, relativa a la comercialización de productos fitosanitarios, establece las condiciones específicas y el procedimiento por el cual la autoridad competente de un Estado miembro autoriza la puesta en el mercado de un producto fitosanitario en su territorio. Los productos fitosanitarios preparados que contengan una o más sustancias activas (elementos químicos o microorganismos, incluidos virus) presentados en la forma en que son suministrados al usuario, destinados a:

� Proteger las plantas o productos vegetales contra todos los organismos nocivos o evitar la acción de dichos organismos

� Influir en el proceso vital de los vegetales, excepto los de los nutrientes (por ejemplo, los reguladores de crecimiento)

� Conservar los productos vegetales

� Destruye las plantas no deseadas, partes de plantas y controlar o evitar un crecimiento no deseado de las plantas.

Estos productos están sujetos a los siguientes requisitos: De evaluación y autorización de productos fitosanitarios y sus sustancias activas:

Page 19: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 19

Un producto fitosanitario se autorizará si sus sustancias activas están incluidas en el anexo I y las condiciones específicas y los principios uniformes para la evaluación y autorización (anexo VI) establecidos en la Directiva se cumplen. La Directiva del Consejo de 15 de julio de 1991 relativa a la comercialización de productos fitosanitarios (91/414/CEE) (DO L 230, 19.8.1991, p.1), también especifica una lista positiva de sustancias activas autorizadas para su uso en productos fitosanitarios, cuyo uso se puede considerar en principio aceptable para la salud humana o animal o el medio ambiente, así como la procedimiento para la admisión de nuevas sustancias. Todo envasado y etiquetado mostrará de forma clara e indeleble los siguientes datos:

� Nombre comercial o designación;

� Nombre y dirección del titular de la autorización y el número de autorización;

� Nombre, cantidad de cada sustancia activa y la cantidad neta en unidades legales de medida;

� Número de lote de la preparación o una indicación que permita identificarlo;

� Datos e información sobre primeros auxilios;

� Naturaleza de los riesgos especiales para los seres humanos, animales o el medio ambiente y las medidas de seguridad en forma de frases normalizadas seleccionadas adecuadamente de entre las que figuran en los anexos IV y V de la Directiva 91/414/CEE del Consejo;

� Tipo de acción (por ejemplo, insecticida, regulador de crecimiento, herbicida,, etc) y tipo de preparación (por ejemplo, polvo mojable, líquido emulsionable, etc);

� Usos autorizados y cualquier producto agrícola específico, fitosanitarias, medioambientales y las condiciones en las que el producto puede ser utilizado o no debe ser utilizado;

� Instrucciones de uso y la dosificación, expresada en unidades métricas, para cada uso contemplado en los términos de la autorización;

� La fecha de caducidad en condiciones normales de almacenamiento cuando la vida útil del producto se limita a menos de dos años.

Algunas disposiciones sobre clasificación, envasado y etiquetado de la Directiva 67/548/CEE del Consejo y la Directiva 99/45/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, también son aplicables a las sustancias activas y productos fitosanitarios. Además, la Directiva 79/117/CEE del Consejo (DO L-33 08/02/1979) prohíbe la comercialización y el uso de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas enumeradas en su anexo. Biocida Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L-123 24/04/1998), de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercialización de biocida en los Estados miembros.

Page 20: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 20

Los biocida son sustancias activas y preparados que contengan una o más sustancias activas, presentados en la forma en que son suministrados al usuario, destinados a destruir, contrarrestar, neutralizar, impedir la acción o ejercer un control sobre cualquier organismo nocivo por medios químicos o biológicos. El ámbito de aplicación de la Directiva es muy amplio, abarca 23 diferentes tipos de productos enumerados en el anexo V. Estos incluyen los desinfectantes utilizados en diferentes áreas, los productos químicos utilizados para la conservación de los productos y materiales, los plaguicidas no agrícolas y productos anti incrustantes utilizados en los cascos de los buques. La Directiva no se aplicará a los productos que entran en el ámbito de aplicación de las Directivas, tales como los medicamentos de uso humano o veterinario, los medicamentos, productos sanitarios implantables activos, aditivos, aromatizantes, colorantes y edulcorantes en los productos alimenticios, piensos, productos cosméticos, plantas productos de protección, etc Estos productos están sujetos a los siguientes requisitos: Evaluación y Autorización de biocida y sus sustancias activas: Los Estados miembros autorizarán los productos biocida de conformidad con las normas y procedimientos establecidos en el anexo VI de la Directiva. Ellos sólo pueden autorizar productos que contengan sustancias activas incluidas en el anexo I. Los productores, formuladores y responsables de la puesta en el mercado de los productos biocida y sus sustancias activas deberá solicitarse una autorización y presentar todos los estudios necesarios y demás información necesaria para las evaluaciones y la toma de decisiones. Etiquetado y envasado: Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo establece la información específica que debe aparecer en las etiquetas de los biocida. Las disposiciones relativas a la clasificación, envasado y etiquetado de sustancias peligrosas (Directiva 67/548/CEE del Consejo) y preparados peligrosos (Directiva 99/45/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo, también es aplicable. Además, el Reglamento (CE) n º 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo podrá establecer las restricciones a la comercialización y uso de determinadas preparaciones que puedan presentar algún riesgo para la salud humana o el medio ambiente. Información adicional para Bélgica Autoridad competente / organismos competentes SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Direction Générale Environnement Service de Maîtrise des Risques Eurostation bloque II - 2ème étage Place Victor Horta, 40 - boîte 10 - B-1060 Bruxelles Tel: (+32) 2 524 95 77 / 2 254 95 76 - Fax: (+32) 2 524 96 03 / 2 524 95 03 E-mail: [email protected]/ philippe.ruelle @ health.fgov.bee Internet:http://www.health.fgov.be/

Page 21: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 21

Productos fitosanitarios SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation Service de plaguicides et Engrais Eurostation Bloc II, 7ème étage Place Victor Horta 40, boîte 10 - B-1060 Bruxelles Tel: (+32) 2 524 72 50 / 2 524 72 61 - Fax: (+32) 2 524 72 99 E-mail: apf.plant @ health.fgov.be / [email protected] Internet: http://www.health.fgov.be/

Biocida

SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Direction Générale Environnement Service Maîtrise des risques - biocida Eurostation bloc II - 2ème étage Place Victor Horta, 40 - boîte 10 - B-1060 Bruxelles Tel: (+32) 2 524 95 77 / 2 254 95 76 - Fax: (+32) 2 524 96 03 / 2 524 95 03 E-mail: [email protected]/ philippe.ruelle @ health.fgov.bee Internet:http://www.health.fgov.be/

Legislación belga

� Decreto real de 19/03/1981, sobre la clasificación, envasado y etiquetado de sustancias y preparados peligrosos para su uso y puesta en el mercado (Moniteur Belge1 26/03/1981)

� Decreto real de 11/01/1993, relativo a la clasificación, envasado y etiquetado de preparados peligrosos para su uso y puesta en el mercado (MB 17/05/1993)

� Decreto real de 24/05/1982, sobre la comercialización de sustancias peligrosas para el hombre o el medio ambiente (MB de 02.07.1982)

� Decreto real de 25/02/1996, restringir la comercialización de determinadas sustancias y preparados peligrosos (MB 11/04/1996)

� Decreto real de 23/10/2001, restringir la comercialización en el mercado de determinadas sustancias y preparados peligrosos (amianto) (MB 30/11/2001)

� Decreto real de 05/10/1998, la restricción de la puesta en el mercado de determinadas sustancias y preparados peligrosos (MB17/12/1998)

� Decreto real de 18/06/2003, restringir la comercialización en el mercado y el uso de determinadas sustancias y preparados peligrosos (MB 08/07/2003)

� Decreto real de 28/02/1994, establece los requisitos de autorización para la fabricación, importación, exportación y envasado de plaguicidas de uso agrícola (MB de 11.05.1994)

� Decreto real de 05/06/1975, relativa a la conservación, la puesta en el mercado y el uso de plaguicidas de uso no agrícola (MB de 04.11.1975)

� Decreto real de 28/02/1994, relativa a la conservación, la puesta en el mercado y el uso de plaguicidas de uso agrícola (MB de 11.05.1994)

1 MB = Moniteur Belge = Boletín Oficial belga

Page 22: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 22

� Decreto real de 22/05/2003, sobre la puesta en el mercado y el uso de productos biocida (MB 11/07/2003)

IV. Productos que agotan la capa de ozono (Sólo aplicable a aerosoles que contengan productos que agotan la capa de ozono)

Las importaciones de productos y aparatos que contengan sustancias agotadoras del ozono (SAO) en la Unión Europea están prohibidas. Esta prohibición se aplica a las importaciones de cualquier país, sea o no parte en el protocolo de Montreal de 1987 en el SAD.

Productos que puedan contener SAO son, por ejemplo: frigoríficos, congeladores, aire acondicionado, protección contra incendios y equipos de extinción.

La lista completa de estos productos se pueden encontrar en el Reglamento (CE) n º 2037/2000 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de junio de 2000, sobre las sustancias que agotan la capa de ozono (DO L-244 29/09/2000). V. Prohibición de comercialización de productos que contenga gases fluorados de efecto invernadero (Sólo aplicable a aerosoles recreativos o decorativos que contengan hidrofluorocarburos) De conformidad con el Reglamento (CE) n º 842/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L-161 14/06/2006), La comercialización en la Unión Europea (UE), mercado de productos y aparatos que contengan los gases fluorados de efecto invernadero que figuran en el Anexo II, Está prohibida desde la fecha especificada en el anexo. Legislación Reglamento (CE) n º 842/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de mayo de 2006, sobre determinados gases fluorados de efecto invernadero (DO L-161 14/06/2006) Otras fuentes de información Comisión Europea - DG Empresa e Industria: http://ec.europa.eu/environment/climat/fluor/index_en.htm 9. SÍNTESIS DE LOS TRÁMITES DE IMPORTACIÓN I. La integración en la UE II. Moneda III. Administración de Aduanas IV. Procedimiento de importación V. Régimen de Comercio y licencias de importación VI. Sanidad Animal VII. Sanidad Vegetal

Page 23: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 23

VIII. De alimentos y piensos de seguridad y normas de comercialización IX. Protección del Medio Ambiente X. Técnico de Normalización XI. Embalaje XII. Etiquetado I. La integración en la UE Bélgica es uno de los seis Estados miembros fundadores de la Unión Europea (UE), ya que participaron en la ratificación de los Tratados de Roma, que estableció la Comunidad Europea y que entró en vigor en 1958.

Page 24: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 24

II. Moneda Desde el 1 de enero de 2002 el euro (EUR) es la moneda oficial. III. Administración de Aduanas El órgano administrativo encargado de controlar las importaciones procedentes de terceros países es la Administración de Aduanas e Impuestos (Departamento de Aduanas e Impuestos Especiales), que es un departamento del Servicio Público Federal (SPF) de Finanzas. Administration Centrale des Douanes et Accises Boulevard Roi Albert II, 33 (North Galaxy NGA10), bte 37 - B -1030 Schaerbeek Tel: (+32) 2 336 30 11 - Fax: (+32) 2 336 17 68 E-mail: info.douane @ minfin.fed.be Internet: http://fiscus.fgov.be/interfdafr IV. Procedimiento de importación El Documento Único Administrativo - DUA (Document Administratif Unique DAU) podrá presentarse de dos maneras:

� Físicamente, presentándolo ante la aduana designada, o

� por vía electrónica, consultar en página internet del Servicio Público Federal de Finanzas:http://fiscus.fgov.be/interfdafr/bedrijven/e_diensten/paperless/index.htm El DAU puede ser presentado ante las autoridades aduaneras, ya sea por el importador o su representante. La representación puede ser:

� la representación directa : Los representantes actúan en nombre de, y por cuenta de otra persona.

� representación indirecta : Los representantes actúan en su propio nombre pero por cuenta de otra persona. Agentes de aduanas, los transitorios y los transportistas pueden actuar como representantes indirectos con responsabilidad conjunta.

V. Régimen de Comercio y licencias de importación Para los productos agrícolas , La autoridad competente es la siguiente: Bureau d'intervention et de restitution belge (Bureau pour l'importation et licences d'exportation et des restitutions agricoles) Rue de Trèves 82 - B-1040 Bruxelles Tel: (+32) 2 287 24 11 - Fax: (+32) 2 230 25 33 / 2 280 03 07 E-mail: [email protected] Internet: http://www.birb.be VI. Sanidad Animal La Agencia Federal para la Seguridad de la Cadena Alimenticia (AFSCA) es la autoridad central competente para los controles veterinarios de animales vivos y

Page 25: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 25

productos de origen animal, que se llevan a cabo en los controles de los Puestos Fronterizos. Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire - AFSCA Boulevard du Jardin Botanique 55 - B-1000 Bruxelles Tel: (+32) 2 211 82 11 E-mail: [email protected] Internet: http://www.favv-afsca.fgov.be VII. Sanidad Vegetal La Agencia Federal para la Seguridad de la Cadena Alimenticia (AFSCA) es también la autoridad responsable de las inspecciones fitosanitarias. VIII. De alimentos y piensos de seguridad y normas de comercialización La AFSCA es la autoridad competente para los controles oficiales en el ámbito de la alimentación animal y la seguridad alimenticia y para el control de las normas de comercialización de determinados productos agrícolas y pesqueros. IX. Protección del Medio Ambiente

A. Ozono

La autoridad encargada de controlar las importaciones de sustancias agotadoras del ozono (SAO) en Bélgica es la siguiente: Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, Direction Générale de l'Environnement Place Victor Horta, 40 - boîte 10 - B-1060 Bruxelles Tel: (+32) 2 524 95 26 - Fax: (+32) 2 524 95 27 E-mail: [email protected] Internet: http://www.health.fgov.be

B. La importación de especies en peligro de extinci ón (CITES)

Las importaciones de especies amenazadas de la fauna y la flora en el marco del Convenio de Washington están controlados por: Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, Direction générale des Animaux, Végétaux et Alimentation Service Bien-être animal (Animal Welfare Service) Eurostation Bloc II - 7ème étage Place Victor Horta 40, boîte 10 - B-1060 Bruxelles Tel: (+32) 2 524 74 12 - Fax: (+32) 2 524 74 48 E-mail: [email protected] Internet: http://www.health.fgov.be

C. Control del comercio de productos químicos

La autoridad competente para controlar las importaciones de productos químicos peligrosos es:

Page 26: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 26

Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, Direction Générale de l'Environnement Service Maîtrise des risques (Risk Management Office) Eurostation Bloc II - 2ème étage Place Victor Horta, 40 - boîte 10 - B-1060 Bruxelles Tél: (+32) 2 524 95 77 / 2 254 95 76 - Fax: (+32) 2 524 96 03 / 2 524 95 03 E-mail: [email protected]/ philippe.ruelle @ health.fgov.bee Internet:http://www.health.fgov.be Además, la Oficina de Gestión de Riesgos tiene competencias respecto a los detergentes . La siguiente autoridad es responsable de los abonos : Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, Direction générale des Animaux, Végétaux et Alimentation Service Pesticides et Engrais (Pesticides et d'engrais Service) Eurostation Bloc II, 7e étage Place Victor Horta 40, boîte 10 - B-1060 Bruxelles Tel: (+32) 2 524 72 50 / 2 524 72 61 - Fax: (+32) 2 524 72 99 E-mail: apf.plant @ health.fgov.be / [email protected] Internet: http://www.health.fgov.be / / http://fytoweb.fgov.be/

D. Control y gestión de residuos

Bruselas Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement - IBGE Gulledelle, 100 - B-1200 Bruselas Tel: (+32) 2 775 75 01 - Fax: (+32) 2 775 75 05 E-mail: [email protected] Internet: http://www.ibgebim.be/ Flandes Vlaamse Openbare Afvalstoffenmaatschappij-OVAM Stationsstraat 110 - B-2800 Mechelen Tel: (+32) 15 28 43 12 - Fax: (+32) 15 41 30 72 E-mail: [email protected] Internet: http://www.ovam.be/ Valonia Ministère de la Región Wallonne Direction Générale des Ressources naturelles et de l' Environnement Avenue Prince de Liège, 15 - B-5100 Jambes Namur Tel: (+32) 81 33 65 07 / 81 33 65 32 - Fax: (+32) 81 33 65 33 E-mail: [email protected] Internet: http://mrw.wallonie.be/dgrne/ Los residuos de envases Autoridad competente en cuanto a las normas : Bureau de Normalisation - NBN

Page 27: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 27

Rue de Birmingham, 131 - 1070 Bruxelles Tel: (+32) 2 738 01 11 - Fax: (+32) 2 733 42 64 Internet: http://www.nbn.be/ Autoridad competente para el control general : SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Direction Générale Environnement Place Victor Horta 40 Bte 10 - 1060 Bruxelles Tel: (+32) 2 524 95 26 - Fax: (+32) 2 524 95 27 E-mail: [email protected] Internet: http://www.health.fgov.be

X. Técnicas de Normalización

A. Autoridades competentes

Existen varias autoridades responsables de verificar que los productos técnicos (tal como los productos industriales, los dispositivos médicos, la radio y los equipos terminales de telecomunicaciones, los vehículos, etc) puestos en el mercado en Bélgica cumplen con los requisitos de normalización.

B. Organismo de normalización

Bureau de Normalisation - NBN Avenue de la Brabançonne 29 - B-1000 Bruxelles Tel: (+32) 2 738 01 11 - Fax: (+32) 2 733 42 64 E-mail: [email protected] Internet: http://www.nbn.be/

C. Los organismos notificados

Existen varios organismos notificados encargados de la certificación de la conformidad de los productos con las normas técnicas (evaluación de la conformidad), cada organismo es responsable de determinados grupos de productos en una directiva específica.

XI. Embalaje La autoridad competente respecto al tamaño de los paquetes es: SPF économie, PME, classes moyennes et Energie Direction Générale Qualité et Sécurité ( North Gate III Boulevard du Roi Albert II, 16 - B-1000 Bruxelles Tel: (+32) 2 277 64 07 - Fax: (+32) 2 277 54 01 E-mail: quality.safety @ economie.fgov.be Internet: http://economie.fgov.be/ La autoridad competente en cuanto a los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con productos alimenticios es:

Page 28: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 28

SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation División de Denrées alimentaires, Aliments pour Animaux et autres produits de consommation Place Victor Horta, 40 bte 10 - B-1060 Bruxelles Tel: (+32) 2 524 73 51 / 2 524 73 52 / 2 524 73 69 - Fax: (+32) 2 524 73 99 E-mail: apf.food @ health.fgov.be Internet: http://www.health.fgov.be/ Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire - AFSCA Boulevard du Jardin Botanique 55 - B-1000 Bruselas Tel: (+32) 2 211 82 11 E-mail: [email protected] Internet: http://www.favv-afsca.fgov.be XII. Etiquetado El contenido del etiquetado debe ser por lo menos en el idioma oficial de la región donde se comercializa el producto. De acuerdo con la legislación de la UE, hay disposiciones específicas para los diferentes tipos de productos (alimentos, textiles, productos cosméticos, dispositivos médicos, etc). 10. IMPORTACIONES Y EXPORTACIONES

IMPORTACIONES BELGAS AÑO 2006

Valor en miles de dólares U$S País de origen 3808.10.10 3808.10.20 3808.10.30 3808.10.40 3808.10.90 0001:Francia 4.041 36 3.356 829 24.303 0003:Holanda 5.591 17 1.926 2.511 12.692 0400:Estados Unidos 5.443 - 5.337 - 9.902 0004:Alemania 2.111 7 637 383 4.861 0006:Reino Unido 2.362 - 3 2.375 4.050 0732:Japón 1.357 - - 4 2.340 0664:India - - 412 - 2.318 0212:Túnez - - - - 1.794 0005:Italia 59 28 637 365 1.208 0039:Suiza 129 - 899 - 665 0720:China 187 35 20 236 633 0018:Luxemburgo 215 - 3 31 404 0011:España 53 2 149 263 319 0010:Portugal 204 - - - 287 0038:Austria 8 1 25 38 38 0030:Suecia - - - - 33 0060:Polonia - - - - 28 0061: Rep. Checa 14 - - - 20 0052:Turquía - - - - 20 0388:África del Sur - - - - 18 0063:Eslovaquia - - - - 16 0064:Hungría 22 - - - 16 0680:Tailandia - - - - 8 0032:Finlandia - - - - 7

Page 29: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 29

0092:Croacia - - 2.258 - 6 0528:Argentina - - - - 6 0009:Grecia - - - 210 5 0624:Israel - - - 105 3 0404:Canadá - - - - 1 0736:Taiwán 4 - 39 - - 0068:Bulgaria - - 25 - - 0740:Hong Kong - - 3 - - 0008:Dinamarca 189 - - 298 - 0220:Egipto - - - 103 - 1010:INTRA-EU 14.868 90 6.736 7.302 48.289 1011:EXTRA-EU 7.120 35 8.993 448 17.712 TOTAL 21.988 125 15.729 7.750 66.000

IMPORTACIONES BELGAS AÑO 2006

Volumen en toneladas métricas País de origen 38081010 38081020 38081030 38081040 38081090 0400:Estados Unidos 189 - 647 - 1.112 0003:Holanda 429 3 157 110 982 0001:Francia 702 8 567 116 498 0720:China 87 4 5 64 188 0664:India - - 49 - 168 0004:Alemania 89 0 25 16 157 0018:Luxemburgo 41 - 1 9 109 0006:Reino Unido 290 - 0 461 92 0212:Túnez - - - - 76 0005:Italia 6 2 17 75 42 0732:Japón 10 - - 1 40 0039:Suiza 3 - 12 - 11 0011:España 3 0 33 82 11 0010:Portugal 6 - - - 4 0052:Turquía - - - - 3 0092:Croacia - - 1.906 - 3 0528:Argentina - - - - 3 0030:Suecia - - - - 2 0038:Austria 1 - 6 1 1 0060:Polonia - - - - 1 0680:Tailandia - - - - 1 0032:Finlandia - - - - 1 0388: África del Sur - - - - 1 0624:Israel - - - 14 0 0063:Eslovaquia - - - - 0 0061:Rep. Checa 2 - - - 0 0064:Hungría 1 - - - 0 0404:Canadá - - - - 0 0008:Dinamarca 6 - - 74 - 0220:Egipto - - - 20 - 0009:Grecia - - - 15 - 0736:Taiwán 0 - 29 - - 0068:Bulgaria - - 22 - - 1010:INTRA-EU 1.576 13 805 959 1.901 1011:EXTRA-EU 289 4 2.670 98 1.606 TOTAL 1.865 17 3.476 1.057 3.507

Page 30: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 30

EXPORTACIONES BELGAS AÑO 2006

Valor en miles de dólares U$S País de destino 38081010 38081020 38081030 38081040 38081090 0508:Brasil 25.093 - - - 95 0001:Francia 22.614 867 14.009 1.589 7.875 0004:Alemania 15.432 88 1.049 311 4.521 0006:Reino Unido 8.246 - 22 146 1.262 0528:Argentina 5.976 - - - 1.021 0003:Holanda 5.192 70 783 1.131 21.845 0009:Grecia 4.330 - 6 269 760 0075:Rusia 2.618 - - 297 305 0011:España 2.533 5 414 244 4.722 0064:Hungría 2.319 - 458 41 403 0060:Polonia 2.244 16 172 1.606 1.223 0005:Italia 1.871 - 26 1.843 8.536 0412:México 1.779 - - - 14 0512:Chili 1.704 - - - 448 0720:China 1.650 - - - 99 0400:Estados Unidos 1.624 - - - 57 0052:Turquía 1.614 - - - 1.350 0388:África del Sur 1.156 - - - 1.923 0061:Rep. Checa 1.103 3 411 4 200 0039:Suiza 1.092 13 31 17 209 0010:Portugal 996 0 - 164 139 0804:Nueva Zelanda 786 28 - 111 111 0066:Rumania 754 - - 385 172 0484:Venezuela 747 - - - - 0063:Eslovaquia 684 - - - 20 0700:Indonesia 648 - - - 573 0632:Arabia Saudita 648 32 - 656 917 0480:Colombia 644 - - - 25 0216:Libia 598 - - 471 727 0800:Australia 589 - - - 331 0072:Ucrania 559 - - 1.904 386 0416:Guatemala 551 - - - 1.598 0007:Irlanda 526 - - 247 21 0018:Luxemburgo 508 1 148 318 1.286 0690:Vietnam 450 - - - 880 0500:Ecuador 436 40 - 128 32 0028:Noruega 358 - - - 37 0204:Marruecos 326 299 - 436 1.432 0038:Austria 301 - - 2 1.435 0442:Panamá 287 - - - - 0212:Túnez 262 - - 3 93 0220:Egipto 235 - - 15 1.075 0030:Suecia 233 - 481 1 98 0008:Dinamarca 221 - 1 - 233 0073:Belarus 209 - - 7 - 0091:Eslovenia 158 - - 3 1 0524:Uruguay 129 - - - 88 0628:Jordania 121 - - 21 205 0706:Singapur 121 - - - 88 0079:Kazajstán 118 - - - 1.348 0350:Uganda 108 - - - 275

Page 31: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 31

0373:Maurice 102 - - 5 21 0098:Serbia 91 - - 3 376 0653:Yemen 89 - - 63 - 0492:Surinam 78 - - - - 0224:Sudan 71 - - - - 0636:Kuwait 70 - - 17 25 0288:Nigeria 62 - - 68 251 0024:Islandia 60 - - - - 0647:Emiratos Árabes U. 58 - - 259 260 0366:Mozambique 55 - - - 22 0322:Congo (Rep. Dem.) 54 - 3 27 195 0208:Argelia 53 - - 32 161 0456:Rep. Dominicana 49 5 - 191 107 0666:Bangla Desh 46 - - - - 0604:Liban 46 5 - 24 3.116 0346:Kenya 43 - - - 2.346 0736:Taiwán 36 - - - 292 0074:Moldava 36 - - 204 - 0680:Tailandia 34 - - - 896 0302:Camerún 32 - - 140 47 0740:Hong Kong 25 - - - 364 0248:Senegal 22 - - 23 - 0370:Madagascar 21 6 - 172 189 0375:Comores 20 - - - - 0436:Costa Rica 17 8 - 32 15 0068:Bulgaria 16 - - - 16 0809:Nueva Caledonia 15 - - - - 0649:Omán 14 - - 45 71 0640:Bahrein 14 - - - 9 0472:Trinidad,Tobogo 13 - - - 9 0644:Qatar 13 - - 97 - 0728:Coree del Sur 12 - - - 1.262 0272:Cote Marfil 12 - - 5 88 0096:An.R.Yugoslava Mac. 8 - - 9 9 0701:Malasia 7 - - - 1.119 0600:Chipre 5 - - 7 23 0092:Croacia 5 - - - 73 0046:Malte 4 - - - 1 0054:Letonia 1 - - - 1 0669:Sri Lanka 1 - - - 57 0032:Finlandia 0 - - 1 59 0664:India - - - - 2.421 0424:Honduras - - - - 955 0232:Malí - - - - 642 0732:Japón - - - - 640 0608:Siria - - - 123 577 0624:Israel - - - 72 381 0428:El Salvador - - - - 231 0404:Canadá - - - - 138 0662:Pakistán - - - - 114 0616:Irán - - - - 113 0334:Etiopía - - - - 78 0708:Filipinas - - - - 75 0314:Gabón - 8 - 8 68 0055:Lituania - - - 1 49

Page 32: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 32

0093:Bosnia Ers. - - - - 35 0504:Perú - - - 35 29 0516:Bolivia - - - - 26 0448:Cuba - - - - 21 0464:Jamaica - - - - 13 0452:Haití - - - 55 11 0378:Zambia - - - - 10 0081:Uzbekistán - - - 31 8 0236:Burkina Faso - - - - 7 0822:Polinesia fr. - - - - 6 0318:Congo - - - - 5 0324:Rwanda - - - - 2 0053:Estonia - - - - 1 0082:Tadjikistan - - - 79 - 0083:Kirghize, Republica (ex Kyrghyzstán ->2005) - - - 31 - 0276:Ghana - - - 10 - 0070:Albania - - - 9 - 1010:INTRA-EU 69.523 1.050 17.980 7.929 54.713 1011:EXTRA-EU 55.388 444 35 6.321 33.922 TOTAL 124.911 1.494 18.015 14.250 88.635

EXPORTACIONES BELGAS AÑO 2006

Volumen en toneladas métricas País de destino 38081010 38081020 38081030 38081040 38081090 0664:India - - - - 1.476 0604:Liban 3 1 - 4 985 0005:Italia 121 - 2 300 575 0728:Corea del Sur 0 - - - 548 0003:Holanda 221 0 45 37 529 0416:Guatemala 86 - - - 505 0004:Alemania 351 13 42 44 357 0424:Honduras - - - - 356 0011:España 143 0 95 54 353 0388:África del Sur 59 - - - 350 0001:Francia 1.263 60 4.321 266 308 0690:Vietnam 69 - - - 308 0528:Argentina 155 - - - 305 0288:Nigeria 10 - - 22 288 0680:Tailandia 1 - - - 282 0220:Egipto 62 - - 2 276 0701:Malasia 1 - - - 271 0700:Indonesia 10 - - - 270 0204:Marruecos 24 61 - 86 265 0232:Malí - - - - 230 0720:China 164 - - - 159 0216:Libia 25 - - 66 148 0052:Turquía 118 - - - 136 0512:Chili 103 - - - 123 0404:Canadá - - - - 122 0800:Australia 17 - - - 119 0740:Hong Kong 4 - - - 111 0009:Grecia 148 - 1 73 99 0006:Reino Unido 790 - 2 28 96

Page 33: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 33

0632:Arabia Saudita 102 8 - 212 92 0072:Ucrania 33 - - 209 85 0616:Irán - - - - 82 0608:Siria - - - 33 80 0736:Taiwán 9 - - - 78 0322:Congo (Rep. Dem..) 6 - 0 5 76 0428:El Salvador - - - - 66 0038:Austria 34 - - - 59 0060:Polonia 90 0 41 164 54 0018:Luxemburgo 81 0 12 11 53 0647:Emiratos Árabes U. 4 - - 50 44 0302:Camerún 1 - - 29 35 0064:Hungría 68 - 212 6 31 0524:Uruguay 14 - - - 30 0350:Uganda 12 - - - 30 0662:Pakistán - - - - 30 0706:Singapur 4 - - - 29 0346:Kenya 3 - - - 25 0314:Gabón - 2 - 1 24 0272:Costa de Marfil 1 - - 1 23 0628:Jordania 9 - - 4 20 0079:Kazajstán 5 - - - 19 0708 Filipinas - - - - 18 0039:Suiza 47 2 1 4 17 0212:Túnez 38 - - 1 17 0370:Madagascar 3 1 - 34 16 0061:Rep. Checa 37 0 15 1 15 0208:Argelia 5 - - 4 13 0624:Israel - - - 7 13 0669:Sri Lanka 0 - - - 13 0649:Omán 2 - - 7 12 0732:Japón - - - - 12 0456:Rep. Dominicana 7 1 - 47 11 0412:México 119 - - - 10 0092:Croacia 0 - - - 8 0010:Portugal 33 - - 64 7 0008:Dinamarca 19 - 0 - 7 0098:Serbia 2 - - 1 6 0055:Lituania - - - - 6 0504:Perú - - - 7 6 0636:Kuwait 12 - - 2 6 0500:Ecuador 41 12 - 31 6 0400:Estados Unidos 147 - - - 5 0480:Colombia 59 - - - 5 0030:Suecia 12 - 18 - 5 0366:Mozambique 6 - - - 4 0464:Jamaica - - - - 3 0448:Cuba - - - - 3 0066:Rumania 50 - - 48 3 0804:Nueva Zelanda 11 4 - 18 3 0063:Eslovaquia 21 - - - 2 0236:Burkina Faso - - - - 2 0516:Bolivia - - - - 2 0075:Rusia 174 - - 38 2 0334:Etiopía - - - - 2

Page 34: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 34

0081:Uzbekistán - - - 6 2 0640:Bahrein 1 - - - 2 0472:Trinidad,Tobogo 2 - - - 1 0318:Congo - - - - 1 0600:Chipre 1 - - 1 1 0822:Polinesia fr. - - - - 1 0373:Maurice 8 - - 1 1 0324:Rwanda - - - - 1 0378:Zambia - - - - 1 0508:Brasil 1.651 - - - 1 0007:Irlanda 28 - - 50 1 0028:Noruega 11 - - - 1 0093:Bosnia Ers. - - - - 1 0452:Haití - - - 6 1 0436:Costa Rica 3 2 - 11 0 0068:Bulgaria 2 - - - 0 0096:An.R.Yugoslavia Mac. 0 - - 1 0 0032:Finlandia - - - - 0 0091:Eslovenia 8 - - 0 0 0484:Venezuela 87 - - - - 0442:Panamá 53 - - - - 0653:Yemen 20 - - 11 - 0492:Surinam 19 - - - - 0073:Belarus 16 - - 1 - 0666:Bangla Desh 12 - - - - 0248:Senegal 3 - - 12 - 0224:Sudan 3 - - - - 0375:Comores 2 - - - - 0644:Qatar 1 - - 18 - 0024:Islandia 1 - - - - 0074:Moldava 1 - - 25 - 0809:Nueva. Caledonia 1 - - - - 0082:Tadjikistán - - - 11 - 0083:Kirghize, República (ex Kyrghyzstán ->2005) - - - 5 - 0276:Ghana - - - 2 - 1010:INTRA-EU 3.467 74 4.803 1.096 2.556 1011:EXTRA-EU 3.729 94 1 1.083 8.727 TOTAL 7.196 168 4.805 2.179 11.284 Según fuente Comext (Unión Europea) durante los años 2007 y 2008 no se registraron importaciones a Bélgica y exportaciones desde Bélgica bajo las partidas 3808.10.10, 3808.10.20, 3808.10.30, 3808.10.40 y 3808.10.90. 11. PRODUCTOS DE LA COMPETENCIA EN VENTA EN BÉLGICA

TI-TOX TOTAL Insecticida – Piojos y pulgas sobre animales – Gusanos de madera, etc.

Page 35: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 35

0,18% Esbiothrin - 1,0% Piperonyl Butoxyde - 0,25% Permethrin 250 - 400 ml neto

INSECTICIDE PLANTES Insecticida plantas para jardines de aficionados. 0,1% Pyrethrin - 0,8% Piperonyl Butoxyde. 400 ml neto

AUTAN ANTI-MITES BOLSAS CON 4 PIEZAS

BAYGON BLEU CAZA MOSCA CAJA DE 4

BAYGON BLEU SPRAY 400 ML

BAYGON BLEU SPRAY 600 ML

BAYGON GENIUS PROTECTOR DIFUSOR DE LÍQUIDO

BAYGON GENIUS PROTECTOR RECARGA LIQUIDO PARA 45 NOCHES

BAYGON GENIUS RECARGA LÍQUIDA PARA 45 NOCHES

BAYGON GRAND DISPLAY 336 PIEZAS

Page 36: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 36

BAYGON PETIT DISPLAY GAMME 162 PIEZAS

BAYGON PROTECTOR MATS APARATO

BAYGON PROTECTOR MATS RECARGA

BAYGON PROTECTOR SPRAY 400 ML **

BAYGON VERT BOITE ANTI-HORMIGAS 2 P

BAYGON VERT POUDRE ANTI-HORMIGAS 250 g

BAYGON VERT SPRAY 400 ML

BAYGON VERT SPRAY 600 ML

BAYGON VERT SPRAY HORMIGAS 400 ML

BIO-PYRETREX BAYER 50 ML

Page 37: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 37

CONFIDOR 200 SL BAYER 20 ML **

CONFIDOR 200 SL BAYER 150 ML **

FOURMIER 200 ML

INSECTICIDE 10 ME BAYER 250 ML

K-OTHRINE INSECT 200 g + 50 g

K-OTHRINE INSECT 300 g + 100 g

LIMORT 400 g

LIMORT 800 g + 200 g gratis

LIMORT COMBI DISPLAY 42 X 400 g 44 X 1 KG

MAVRIK 2 F 50 ML

PROVADO COMBI DISPLAY 24 PROVADO PLUS (200/400 ML), 40 COMBI PIN

Page 38: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 38

PROVADO COMBI PIN 20 X 2 g (INS.+ ENGR.)

PROVADO GARDEN 70 g

PROVADO MULTICARE 20 X 2 g

PROVADO PLUS 200 ML

PROVADO PLUS 400 ML BOMBE

PROVADO ULTRA 100 ML BAYER

PROVADO ULTRA 400 ML

PROVADO ULTRA 1 L

PROVADO ULTRA COMBI DISPLAY 35X100ML 24X400ML 36X1L

Insecticidas Compo (España)

ANTI PUCERONS GARDIFLOR 50 g

AXORIS QUICK GRAN 100 g

Page 39: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 39

AXORIS QUICK RTU 750 ML

AXORIS QUICK SPRAY AEROSOL 400 ML

AXORIS QUICK STICKS 20 pièces

FAZILO SPRAY 750 ML

INSECTICIDE 10 ME KIOXY QUICK COMPO 100 ML

JET TOX NATUUR 300 ML

K O SPRAY INSECTES RAMPANTS 300 ML

K O SPRAY INSECTES VOLANTS 400 ML

KARATE 12 ML

MIRAZYL 100 g + 50 g POLVO

MIRAZYL 400 g

Page 40: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 40

MIRAZYL BOX 2 P.

MIRAZYL SPRAY 750 ML

PHOSAN FORTE 50 ML

PLANTSPRAY 400 ML **

PUUR NATUUR ULTRA SPRAY 500 ML **

Insecticidas Ecostyle (Bélgica)

ECOSTYLE FOURMITABLE 2 CAJAS + 20 ML

ECOSTYLE PUR SPRAY ANTI-HORMIGAS 400 ML

ECOSTYLE PYRETHRO PURO CONCENTRADO FRUTAS Y LEGUMBRES 500 ML

ECOSTYLE PYRETHRO PURO CONCENTRADO PLANTAS ORNAMENTALES 500

ML

ECOSTYLE PYRETHRO PURO RTU 750 ML

Page 41: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 41

ECOSTYLE PYRETHRO PURO SPRAY INSECTOS 400 ML

MIROMAX 400 g

POLBO HORMIGAS ECOSTYLE 250 + 50 g GRATUITO

Insecticidas Edialux (Bélgica)

BIO PYRETREX EDIALUX 150 ML

BIO PYRETREX EDIALUX 1 L

BIO PYRETREX EDIALUX 50 ML

BIO SECT RTU 500 ML

CONSERVA EDIALUX 20 ML

DIMETHOATE DANADIM PROGRESS 400 EC 50 ML

ELEFANT SOMMEROL 250 ML

Page 42: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 42

FENDONA 50 ML

FORMU CAJAS HORMIGAS EDIALUX 2+1

FORMU CAJAS HORMIGAS EDIALUX 2+1 GRATUITA

FORMUSECT 100 ML

FORMUSECT 250 ML

FORMUSECT RTU 750 ML

FORMUSECT BUXUS 150 ML

FORMUSECT HORMIGAS 200 ML

FORMUSECT HORMIGAS RTU 750 ML

FUNNEL TRAMPAS PARA POLILLAS (aparato + 4 recargas)

Page 43: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 43

GAZELLE 25 g

INSECTICIDA 10 ME 100 ML

MASAI 20 WP EDIALUX (2X5 g)

OKAPI INSECTICIDA TOTAL 75 ML

OKAPI INSECTICIDA TOTAL 150 ML

OKAPI INSECTICIDA TOTAL 500 ML

PERMAS 100 EC 100 ML

PERMAS D 150 g

PERMAS D 400 g

PERWOOD SUPER COMBI 1 L.

PERWOOD SUPER COMBI 5 L.

Page 44: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 44

PINTO SPOT GATOS 4 X 1 ML

PINTO SPOT PERROS 6 X 1,5 ML

PINTO SPRAY RTU 100 ML

PROVADO COMBI PIN EDIALUX 10x2 gr **

PROVADO ULTRA EDIALUX 250 ML

PROVADO ULTRA EDIALUX 500 ML

PROVADO ULTRA EDIALUX 75 ML

PYCHLOREX 5 G 400 g

SANMITE 5 x 3.75 gr

SUNSPRAY 7 E EDIALUX 500 ML

TALSTAR 2,5 TB 4 TABLETAS **

Page 45: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 45

TOPSCORE PAL HORMIGAS CUCARACHAS PULGAS MOSCAS 750 ML

TOPSCORE SPRAY 400 ML

ZEROX BIO 400 ML SPRAY INSECTOS

ZEROX ONE SHOT 250 CC

ZEROX ONE SHOT 750 CC

ZEROX P 100 g

ZEROX P 350 g

ZEROX PA SPRAY ORGÁNICO 400 ML

Insecticidas KB / Substral (Francia)

KB BIO ANTI PUCERONS 750 ML **

KB INSECTICIDE R.T.U PUCERONS ET CHENILLES 750 ML **

KB MULTISECT 200 ML

Page 46: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 46

KB MULTISECT SPRAY 750 ML

KB POLYCARE 500 ML TRATAMIENTO TOTAL AEROSOL

KB POLYCARE RTU 5 L TRAITAMIENTO TOTAL **

KB POLYCARE RTU 750 ML TRAITAMIENTO TOTAL

KB TRATAMIENTO TOTAL OU POLYCARE 250 ML

POLYSECT 3P 200 ML

POLYSECT RTU 750 ML

SUBSTRAL SPRAY 200 ML

Fuente: www.jardirama.be

Page 47: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 47

12. PRECIOS DE VENTA AL PÚBLICO

Marca Tipo Euros U$S BAYGON - GENIUS Recarga 6,08 8,48 VAPONA (Holanda) 2 Plaquetas 5,29 7,37 VAPONA Comida anti-hormigas 2 cajas 5,25 7,32 VAPONA Aparato automático contra los

mosquitos 10,99 15,32

VAPONA Aparato automático 1 recarga 23 ml 6,30 8,78 VAPONA Aparato eléctrico contra los mosquitos 5,60 7,81 VAPONA Ambientador contra los mosquitos 5,42 7,56 VAPONA Spray 600 ml 5,17 7,21 VAPONA Recarga tabletas contra los mosquitos 3,70 5,16 VAPONA - STICKERS 4piezas 7,99 11,14 Fuente: supermercados Delhaize (www.caddyhome.be)

13. LAS MEJORES OPORTUNIDADES COMERCIALES Y ENFOQUE RECO MENDADO A LAS EMPRESAS ARGENTINAS

De acuerdo con los antecedentes disponibles y según el entrecruzamiento de información, el mercado de insecticidas belga es abastecido en una cifra cercana a los 125.433.168 dólares para el año 2007 (507.171.712 dólares período 2003/2007) por los Países Bajos, Francia, EE.UU., India y Reino Unido.

La presencia en el mercado belga de marcas tal como Bayer, Riem,

Baygon, Compo, Ecostyle, Ediatlux, KB y Vapona no facilita el ingreso de nuevos productos a este mercado. No obstante hay coincidencia en dos puntos. Si hubiera ofertas muy competitivas desde el punto de vista calidad-precio es posible ingresar con algún producto de los que ya se comercializan. Todo exportador “innovador” que sepa comercializar sus productos podría penetrar en el mercado local.

El envase constituye una aproximación al cliente que debe ser muy

cuidada. 14. MODALIDADES DE PAGO

Lo más usual es el “crédit documentaire”. Se trata de un documento emitido por el banco de la empresa importadora que se compromete irrevocablemente a pagar a la empresa que vende, a una fecha determinada 1 y por intermedio de su banco, el monto indicado contra presentación de documentos que confirman el valor de la mercadería, su expedición y el respeto de las obligaciones del vendedor.

La fiabilidad del banco del comprador debe, en algunos casos, ser

confirmada por otro banco y es la confirmación de un crédito documentario. Cuando

1 por ejemplo a 30 días, 60 días, 90 días

Page 48: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 48

el crédito documentario no está confirmado, únicamente el banco emisor es responsable del pago al exportador a la fecha del vencimiento del plazo. Por consiguiente, el riesgo país no esta cubierto1. 15. EMBALAJES Y ETIQUETADO I. El idioma

El artículo 14 de la directiva 79/112/CEE del Consejo, del 18 de diciembre de 1978, prevé que los Estados miembros prohibirán en su territorio el comercio de los productos alimenticios si las indicaciones previstas en el artículo 3 y en el apartado 2 del artículo 4 no figuran en una lengua fácilmente inteligible para los compradores a no ser que la información del comprador quede asegurada por otros medios. Esta disposición no impedirá que dichas indicaciones figuren en varias lenguas. En Bélgica existen tres comunidades lingüísticas: la francófona, la neerlandesa y la alemana.

II. La lista de ingredientes La lista de los ingredientes debe figurar en el envase e informar sobre los componentes en un orden decreciente según su importancia ponderal. O sea, si se trata por ejemplo de una grasa vegetal o de queso, figurará en primer lugar en la lista, lo cual significa que probablemente se trate de los principales ingredientes, lo que indica que se trata potencialmente de un alimento graso. III. Etiquetado nutricional Los datos presentes en el etiquetado nutricional pueden expresarse de diferentes formas. La energía que transfieren ciertos nutrientes (glucidas, lípidos y proteínas) al individuo pueden expresarse en kilocalorías (Kcal.) y/o en kilo Jules (kJ). 1 Kcal. equivale a 4,18 kJ. Estas dos expresiones pueden figurar en la etiqueta. El contenido en vitaminas y minerales también deben figurar no solo en función de sus concentraciones, pero también en porcentaje de los aportes diarios recomendados. IV: Menciones obligatorias sobre el etiquetado nutr icional La forma en la cual se debe establecer la etiqueta nutricional esta regida por un Decreto Real (8/01/1992). El mismo estipula que el etiquetado puede adoptar una versión larga o corta. Pero en cada versión, todos los datos deben figurar en un solo lugar, en un cuadro, y las cifras deben leerse claramente.

En la práctica, estos cuadros toman denominaciones tal como « valor nutricional promedio », “información nutricional”. En la versión mínima siempre debe estar estipulado el valor energético así como el contenido en proteínas, en lípidos y en glucidas. En la segunda versión, se puede encontrar, además, el tenor de azúcar, ácidos grasos saturados, fibras alimenticias y sodio.

Si la etiqueta señala la presencia específica de un nutriente, este deberá

obligatoriamente figurar en la etiqueta nutricional en versión amplia. Por último cuando se habla de ácidos grasos mono o polín saturados, en la etiqueta siempre debe figurar la composición en ácidos grasos totales del producto.

1 ver riesgo país en www.ducroire.be

Page 49: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 49

Todos los valores están expresados en 100 gr., 100 ml. y/o por porción estándar del alimento. Se debe hacer un cálculo para conocer el valor nutricional de la porción consumida en realidad. V. Indicaciones de salud

En la etiqueta de algunos alimentos, se puede leer algunas indicaciones en materia de salud. Estas son las que afirman o sugieren que el alimento posee propiedades particulares que contribuyen de manera favorable a la salud del individuo que lo consume.

Aún no existen reglamentaciones específicas sobre las indicaciones de salud.

Sin embargo, inducir a equivocar al consumidor sobre la calidad de la mercadería está totalmente prohibido (Decreto Real publicidad). También esta prohibido decir que un alimento señala o cura una enfermedad.

Las indicaciones de salud pueden apoyar la educación alimenticia, si están

comprobadas científicamente. El efecto favorable definido en la indicación debe ser comprobado científicamente.

En concertación con los diferentes socios (la industria alimenticia, la distribución, las asociaciones de consumidores, el mundo científico y la autoridad), se ha desarrollado un código de conducta sobre las “alegaciones de saludo”. El código define los criterios para evitar la utilización abusiva de las indicaciones de salud y puede entregar una información científica suficiente y comprensiva para la población. VI. Las marcas de calidad y de protección del medio ambiente Sobre la etiqueta, también se encuentras las marcas de calidad (“Label”) y de protección del medio ambiente. Las marcas de calidad estipulan que el producto cumple plenamente con las normas de calidad. Algunas marcas hacen referencia a un origen regional específico o una tradición específica. También, a nivel europeo existen 3 marcas para los productos con una apelación de origen protegida o con una indicación geográfica. Únicamente aquellos productos que responden a normas específicas merecen llevar estas marcas de calidad- Las tres marcas de calidad europeas son:

La Apelación de Origen Protegida (AOP) se atribuye a un producto cuya producción, transformación y preparación se realizaron en una región determinada, siguiendo las normas reconocidas y controladas. La Indicación Geográfica Protegida (IGP) : aquí, en la etapa de la producción, de la preparación o de la transformación debe tener un origen geográfico. Este producto puede tener una cierta fama en un sector geográfico determinado. La Especialidad Tradicional Garantizada (STG) : esta apelación no tiene en cuenta el origen, pero pone de manifiesto una composición o un método de producción tradicional del producto.

Page 50: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 50

En Bélgica existen diferentes “marcas de calidad”. Por ejemplo para las frutas

y legumbres son “FLANDRIA”, “Cultivo que respeta el medio ambiente” y “FRUITNET”. En el sector de los productos lácteos, la marca leche-AA es una marca de calidad. En el sector de la carne, las marcas de calidad: " Meritus ", " Certus ", " Pastorale ", " BCV ", " Blanc Bleu de calidad superior", " Label de Qualité Wallon ", " Magistral " y " Duke of Flanders ". Una detallada descripción de estas marcas belgas de calidad esta disponible en la página www.qualityfood.be. VII. Las marcas medio ambientales

También existe una serie de marcas medioambientales. Por ejemplo la utilización del término " Bio ", esta sujeta a una reglamentación europea. Únicamente los productos que cumplen con esta reglamentación pueden llevar la marca “producto orgánico”. No existe una marca de calidad europea, pero diferentes estados miembros han establecido una reglamentación conforme a la directiva europea y la gran mayoría aún es más exigente. Algunos ejemplos de marcas “orgánicas” nacionales.

Por otra parte también existe una serie de marcas ecológicas. Estas se

refieren en gran parte al envase o a los métodos de producción que respetan el medio ambiente. Algunos ejemplos de marcas europeas:

Las condiciones necesarias para obtener estas marcas varían. Para ciertas

marcas; la caducidad del producto es un punto crucial, mientras que para otras, únicamente se toman en consideración algunos aspectos.

Además, al lado de la marca se suele encontrar en el envase una serie de

logos. A continuación se encuentra detallada la significación de los principales logos.

El Punto Verde indica que el responsable que pone el producto sobre el mercado contribuye al sistema de colecta y de selección.

Page 51: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 51

Estos logos informan que el envase puede ser restituido vacío al negocio para su posterior reutilización. El precio pagado en el momento de la compra (botella) será reembolsado en el momento de la restitución, en forma de caución.

Este logo indica que el material del envase es reciclable. La cifra en medio del símbolo informa el tipo de plástico. 1. Polietileno tereftalato 2 Polietileno de alta densidad 3 Cloruro de polivinilo 4 Polietileno de baja densidad 5 Polipropileno 6 Polis tirreno 7 Otros

Este logo indica que el envase es exento de ecotasas, pero se aplica una consignación.

Este logo incita a los consumidores tirar el envase en los basureros y no en el campo o en la vía pública. En Bélgica, este logo no tiene un estatus particular.

Este símbolo circular informa que el envase se consiguió gracias a materiales de recuperación o que el envase es reciclable. VIII. El código de barras

El código de barras permite el registro automático de los artículos en los negocios. Los datos figuran en el envase o sobre la etiqueta, en forma de rayas anchas o estrechas. Algunos códigos pueden contener datos numéricos, otros son totalmente alfa numéricos. Como facilidad, la significación escrita se encuentra por debajo o por encima de cada código de barras.

Page 52: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 52

Las cifras están subdivididas en 4 grupos.. Los 2 primeros informan el país de origen del fabricante o del distribuidor. Algunos ejemplos. Bélgica y Luxemburgo 54 Holanda 87 Alemania 40 hasta 43 Francia 30 hasta 37 Reino Unido e Irlanda 50

El segundo grupo de cifras es el código del fabricante o de la empresa. Las cifras siguientes constituyen el número del artículo establecido por el fabricante. La última cifra es un número de control que sirve a excluir los errores. No es obligatorio poner un código de barras en el envase. Sin embargo, es cada vez más usual. Es un elemento útil para el fabricante, el vendedor, el transportador .., para el almacenamiento y la trazabilidad del producto. IX. Marca de calidad en relación a la higiene

Sobre la etiqueta de los productos alimenticios, tal como la carne, la leche y los productos lácteos, se encuentra una marca de calidad correspondiente a la higiene. Se trata de un círculo ovalado con cifras y letras en el medio. La letra por debajo informa sobre el país de origen en el cual el producto ha sido transformado. La letra y el número en el centro indican el nombre de la empresa que manipuló (y/o envasó) el producto y que recibió este número si obtuvo la autorización de las autoridades. Por debajo, se puede leer CEE-EEG lo que supone que el producto cumple con la reglamentación europea en esta materia. X. Fecha de conservación mínima

Las fechas de envase y de caducidad deben figurar en la etiqueta. XI. Legislación en materia de etiquetado

Bélgica aplica la legislación comunitaria en materia de etiquetado. Ver en los anexos las directivas:

� Directiva 79/112/CEE del Consejo de 18 de diciembre de 1978 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de etiquetado, presentación y publicidad de los productos alimenticios destinados al consumidor final (ver en anexos). � Directiva 90/496/CEE del Consejo de 24/09/1990 relativa al etiquetado propiedades nutritivas de los productos alimenticios. � Reglamento (CE) 1139/98 del Consejo de 26/05/1998 relativo a la indicación obligatoria, en el etiquetado de determinados productos alimenticios fabricados a partir de organismos modificados genéticamente, de información distinta de la prevista en la Directiva 79/112/CEE. � Reglamento (CE) 50/2000 de 10/01/2000 relativo al etiquetado de los productos alimenticios e ingredientes alimentarios que contienen aditivos y aromas modificados genéticamente o producidos a partir de organismos modificados genéticamente.

Page 53: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 53

16. PRINCIPALES CENTROS DE CONSUMO

Población por Región, por Provincia y por principal es comunas Censo al 1º de enero de 2007(a)

Hombres Mujeres Total Évolución anual EL REINO DE BÉLGICA........ 5.181.408 5.403.126 10.584.534 +73.152 +0,70% REGION DE BRUSELAS CAPITAL..... 496.788 534.427 1.031.215 +12.411 +1,22% Anderlecht................... 47.451 50.150 97.601 +1.590 +1,66% Bruxelles................... 73.147 72.770 145.917 +1.133 +0,78% Ixelles..................... 37.990 40.098 78.088 +577 +0,74% Etterbeek.................... 20.042 22.300 42.342 +602 +1,44% Evere........................ 15.888 18.240 34.128 +666 +1,99% Ganshoren.................... 9.697 11.698 21.395 +425 +2,03% Jette........................ 20.276 23.288 43.564 +583 +1,36% Koekelberg................... 9.026 9.515 18.541 +384 +2,11% Auderghem................... 13.912 15.769 29.681 +129 +0,44% Schaerbeek.................. 55.784 57.709 113.493 +1.547 +1,38% Berchem-Sainte-Agathe....... 9.707 10.724 20.431 +353 +1,76% Saint-Gilles................ 22.569 22.198 44.767 +502 +1,13% Molenbeek-Saint-Jean........ 40.098 41.534 81.632 +1.755 +2,20% Saint-Josse-ten-Noode....... 12.246 11.539 23.785 +228 +0,97% Woluwe-Saint-Lambert........ 21.878 26.437 48.315 +363 +0,76% Woluwe-Saint-Pierre......... 17.860 20.694 38.554 +322 +0,84% Uccle....................... 35.182 41.394 76.576 +622 +0,82% Forest...................... 22.894 25.390 48.284 +565 +1,18% Watermael-Boitsfort......... 11.141 12.980 24.121 +65 +0,27% REGION FLAMENCA.................. 3.017.063 3.100.377 6.117.440 +38.840 +0,64% Provincia de Amberes............... 840.018 860.552 1.700.570 +12.077 +0,72% Amberes........ 472.348 488.783 961.131 +6.451 +0,68% Malines...... 155.442 160.782 316.224 +1.981 +0,63% Turnhout..... 212.228 210.987 423.215 +3.645 +0,87% Provincia del Brabante Flamenco 515.388 537.079 1.052.467 +8.334 +0,80% Hal-Vilvorde. 282.445 297.962 580.407 +4.399 +0,76% Louvain...... 232.943 239.117 472.060 +3.935 +0,84% Provincia de Limburgo........... 409.142 411.130 820.272 +5.614 +0,69% Hasselt...... 197.491 200.564 398.055 +3.023 +0,77% Maaseik...... 114.853 113.181 228.034 +1.431 +0,63% Tongres...... 96.798 97.385 194.183 +1.160 +0,60% Provincia de Flandres Oriental 688 .165 710.088 1.398.253 +8.803 +0,63% Alost......... 131.171 136.103 267.274 +1.609 +0,61% Termonde..... 93.340 96.298 189.638 +756 +0,40% Eeklo......... 40.136 40.411 80.547 +285 +0,36% Gand......... 251.813 260.594 512.407 +3.411 +0,67% Audenarde..... 57.620 59.505 117.125 +1.027 +0,88% Saint-Nicolas 114.085 117.177 231.262 +1.715 +0,75% Provincia de Flandres Occidental 564.350 581.528 1.145.878 +4.012 +0,35% Bruges....... 134.515 140.257 274.772 +337 +0,12% Dixmude...... 24.199 24.371 48.570 +213 +0,44% Ypres......... 52.016 52.782 104.798 +292 +0,28% Courtrai..... 136.912 141.248 278.160 +645 +0,23% Ostende....... 72.449 75.876 148.325 +1.033 +0,70% Roulers...... 70.721 72.055 142.776 +716 +0,50% Tielt........ 44.557 44.621 89.178 +391 +0,44% Veurne 28.981 30.318 59.299 +385 +0,65% REGION VALONA 1.667.557 1.768.322 3.435.879 +21.901 +0,64% Provincia del Brabante Valón 179.768 190.692 370.460 +3.979 +1,09% Nivel.......... 179.768 190.692 370.460 +3.979 +1,09% Provincia Henegouwen............ 624.773 670.071 1.294.844 +4.765 +0,37%

Page 54: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 54

Ath 39.718 42.107 81.825 +818 +1,01% Charleroi 203.749 218.849 422.598 +797 +0,19% Mons 119.190 130.688 249.878 +378 +0,15% Mouscron 34.203 36.515 70.718 +331 +0,47% Soignies 87.082 93.072 180.154 +1.495 +0,84% Thuin........... 71.453 76.022 147.475 +498 +0,34% Tournai 69.378 72.818 142.196 +448 +0,32% Provincia de Lieja 508.966 538.448 1.047.414 +7.117 +0,68% Huy 51.310 53.446 104.756 +784 +0,75% Liège 286.875 307.704 594.579 +3.607 +0,61% Verviers 135.154 139.819 274.973 +1.887 +0,69% Waremme 35.627 37.479 73.106 +839 +1,16% Provincia de Luxemburgo 129.065 132.113 261.178 +2.631 +1,02% Arlon 27.514 28.079 55.593 +682 +1,24% Bastogne 21.556 21.888 43.444 +643 +1,50% Marche-en-Famenne 26.280 26.843 53.123 +317 +0,60% Neufchâteau 28.566 29.585 58.151 +491 +0,85% Virton 25.149 25.718 50.867 +498 +0,99% Provincia de Namur 224.985 236.998 461.983 +3.409 +0,74% Dinant 50.832 53.185 104.017 +899 +0,87% Namur 143.103 151.217 294.320 +2.002 +0,68% Philippeville 31.050 32.596 63.646 +508 +0,80% Población del Gran Ducado de Luxemburgo Población total 451.600

- Hombres 223.000

- Mujeres 228.000

Extranjeros 174.200 (lo que representa un 38,6% de la población total)

- Portugueses 63.800

- Italianos 18.900

- Franceses 21.900

- Belgas 16.000

- Alemanes 10.300

- Británicos 4.600

- Holandeses 3.600

- Otros de la Unión Europea 9.600

- Otros 25.500

Fuente: http://www.gouvernement.lu

Page 55: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 55

17. TRANSPORTE Y PRINCIPALES ACCESOS AL MERCADO

Los aeropuertos usuales para el arribo de mercaderías son el de Zaventem (Bruselas) y el de Ostende, a unos 100 kilómetros de Bruselas. No existen vuelos directos a Bruselas desde Argentina. El transporte de carga mediante Aerolíneas Argentinas es hasta Madrid1 y desde allí conecta con alguna línea europea hasta Bruselas. Otros aeropuertos próximos (Luxemburgo, Ámsterdam) reciben mercadería en tránsito hacia Bélgica.

El puerto belga de pesca es Ostende, no obstante los puertos adonde

arriban los barcos de carga son: Amberes, Gante y Zeebrugge. En estos se descargan mercaderías tal como: cereales, azúcar, frutas y legumbres, bebidas, petróleo y productos derivados, metal, minerales, fertilizantes, químicos, vehículos, máquinas, papel y cartón, etc. 18. ZONAS FRANCAS

En Bélgica no existen zonas francas; hay 5 depósitos/almacenes2 francos ubicados en Amberes.

Luxemburgo no tiene zonas francas, hay 1 depósito/almacen2 franco. Los países de la Unión Europea que tienen zonas francas son: Dinamarca

(1), Alemania (6), Grecia (3), España (3), Irlanda (2), Italia (2), Portugal (2) y Reino Unido (4). 19. FERIAS

No se registra ninguna feria específica al producto. 20. FEDERACIONES Y ASOCIACIONES SECTORIALES Essenscia Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie ASBL Diamant Building Bd Auguste Reyers 80 - 1030 Bruxelles Tel. +32 2 238 97 11 - Fax: +32 2 23113 01 [email protected]

1 Fuente: Representante en Bélgica de Aerolineas Argentinas (Sra. Evelyn De Schauvre, Sales & Marketing, tel.: 322/712.64.42, fax: 322/721.45.85, evelyn@)airagencies.be)

2 Se distingue la zona franca del depósito/almacén sobre dos puntos: a) la superficie: una zona franca puede reunir un amplio espacio económico mientras que el depósito franco esta constituido por uno o varios locales; b) la creación: una zona franca puede crearse unilateralmente por un Estado miembro mientras que la implantación de un depósito franco siempre esta subordinado a una solicitud previa individual.

Page 56: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 56

www.essenscia.be Essenscia Bruxelles: + 32 2 238 98 58 Essenscia Vlaanderen: + 32 2 238 97 87 Essenscia Wallonie: + 32 2 238 98 58 Essenscia es una organización multisectorial cúpula que nuclea numerosos sectores de actividades de la química y de las ciencias de la vida. Reúne más de 800 empresas, las que representan más de un 95% del volumen de negocios global del sector. La organización de Essenscia esta calcada sobre la realidad institucional de Bélgica, con la repartición entre competencias federales, regionales y comunitarias. Essenscia Bruxelles, Essenscia Vlaanderen y Essenscia Wallonie, las tres secciones regionales de Essenscia, son los interlocutores de las empresas ante las autoridades bruselenses, flamencas y valonas para todas las cuestiones regionales y comunitarias. Essenscia representa y defiende los intereses del sector a nivel europeo y es activamente presente en la sede del Cefic (Conseil européen de l'Industrie chimique) y de la FEB1 (Fédération des entreprises de Belgique). 21. POTENCIALES IMPORTADORES Las empresas que siguen a continuación han sido contactadas y confirmaron ser importadoras y/o comercializar insecticidas. A Wesse - DENGIS Geoffrey Chaussée de Bruxelles n°3 - 1400 Nivelles

http://www.awesse.be [email protected] Celular +32 477/63.25.24

Contacto: Sr. Geoffrey Dengis ( [email protected]) Celular +32 477/807319

Ferauche et Gillet S.A. Rue de Roumont 21 - B-6890 Libin Villance

+32 61 655139 www.feraucheetgillet.be [email protected]

Contacto: Sr. Jean-Marc ( [email protected]) Distribuidores de productos fitosanitarios. Pesticides Consult & Supplies BVBA P.c.S. bvba Kwartellaan 35 - B-3080 Tervuren

1 FEB asbl (Rue Ravenstein 4 - 1000 Bruxelles, +32 2 515 08 11 - +32 2 515 09 15, [email protected], http://www.feb.be)

Page 57: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 57

+32-2-767.36.55 - +32-2-767.82.34 www.pcs-belgium.com [email protected]

Contacto: Sr. Hugues Dicker S.I.D. Benelux - Société Industrielle Diffusion Ben elux S.A.-N.V. Avenue E. Solvay 90 - B-1480 Tubize (Saintes)

+32 2 469 09 90 +32 2 469 06 88 Celular +32 478 345 613 www.sid.be [email protected]

Contato: Sr. Daniel Deckx ([email protected]) Nicols International S.A. Rue de la Goëtte 48 - B-1420 Braine-l'Alleud

+32 2 3843679 www.nicols.be Contacto: David Vermeir ([email protected]) 22. PRODUCTORES, MAYORISTAS Y/O DISTRIBUIDORES Groupe Agriphar Rue de Renory 26 – 4102 Ougrée

+32 4 385.97.11 – +32 4 385.97.49 www.agriphar.com Contacto: Sr. Léon André ( [email protected]) Agriphar se dedica a la producción y a la exportación de agroquímicos. Vende a todos los países del mundo inclusive Argentina. Aegten N.V. Peerderbaan 70 - B-3670 Meeuwen-Gruitrode Meeuwen

+32 11 79.02.50 www.aegten.be [email protected] Bayer Crop Science Avenue Louise 143 - 1050 Ixelles

+32 2 535 66 10 - +32 2 535 63 11 - +32 2 535 54 22 www.bayercropscience.be/

Bug Busters BVBA Hoogpadlaan 101 - B-2180 Antwerpen Ekeren

+32 3 646.99.12 www.bugbusters.be [email protected] Contacto: Sr. Dave van der Ven Cafaran S.C.R.L.-C.V.B.A. Rue de Stalle 216 --1180 Bruxelles

+32 2 376.27.68 - +32 2 376 44 26 - +32 2 734 18 64 www.cafaran.be [email protected]

Cafaran esta especializada en la fabricación de trampas alimenticias para cucarachas. Chimac-Agriphar S.A. Rue de Renory 26 - B-4102 Seraing Ougrée

+32 4 385.97.11 www.agriphar.be [email protected]

Page 58: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 58

Codumé SA Rue d'Enghien 18-20 - 1080 Molenbeek-Saint-Jean (Bruxelles)

+32 2 511 20 10 - +32 2 511 23 59 www.codume.com [email protected]

Dow AgroSciences B.V. Prins Boudewijnlaan 41 - B-2650 Edegem

+ 32 3 450.27.00 www.dowagro.com ECOstyle S.P.R.L. Glabbeekstraat 129 - B-3450 Geetbets

+32 11/580 585 - +32 11/580 583 http://www.ecostyle.be Edialux N.V. Rijksweg 28 - B-2880 Bornem

+32 3 897.19.50 www.edialux.be [email protected] Iticon N.V. Werfkaai 14 - B-8380 Zeebrugge

+32 50 55.07.77 www.alibaba.com [email protected] Jackie Simoens-Claeys N.V. Joe Englishstraat 40 & 72 - B-8800 Roeselare Rumbeke

+32 51 20.55.12 [email protected] Jardirama Rue de la Gare, 12 - 4608 WARSAGE

+32 4/376.61.03 - +32 4/376.61.25 www.jardirama.be [email protected]

Contacto: Sr. Marc Lejeune K.O.-Insecticide Rue Chiff d'Or 196 - 4000 Liège

+32 4 233 85 69 - +32 4 233 85 69 - Celular +32 485 96 96 55 [email protected]

Limaru N.V. Ziepstraat 5 - B-3680 Maaseik Neeroeteren

+32 89 86.99.90 www.limaru.com [email protected] Lubri-Asept S.A. Rue de l'Est 15-17 - B-4800 Verviers

+32 87 31.50.30 - + 32 87 31 13 08 www.lubri-asept.com [email protected]

Contacto: D. Beaujean Lubri-Asept s.a. no importa pero vende insecticidas sin embargo este producto representa una pequeña parte de sus ventas, su principal actividad es la de fabricante de detergentes y desinfectantes. Pest Management Solutions Verbrandhofstraat 41 - 8800 Roeselare

Page 59: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 59

+32 51 26 51 51 - +32 51 24 10 65 www.pestms.be [email protected]

Protex N.V. Neringstraat 15 - B-1840 Londerzeel

+32 3 354.13.04 www.protexnv.be [email protected] Group RIEM s.p.r.l Chaussée de Charleroi, 226 - B - 5140 LIGNY (SOMBREFFE)

+ (32) (0)71 81.34.34 - + (32) (0)71 81.80.84 www.riem.be [email protected] Roam Chemie Huwa-San NV Centrum Zuid 2053 - 3530 Houthalen (Houthalen-Helchteren)

+32 11 60 29 78 - +32 11 60 29 79 www.roamchemie.com [email protected]

Sopura S.A. Rue de Trazegnies 218 - B-6180 Courcelles

+32 71 46.80.10 www.sopura.com [email protected] Syngenta Crop Protection S.A. Rue de Tyberchamps 37 - B-7180 Seneffe

+32 64 52.24.60 www.syngenta.be [email protected] UNA Désinfection Avenue des Missionnaires 41 Boîte 36 - 1070 Anderlecht

+32 2 411 77 57 - +32 2 411 44 09 - Celular +32 477 94 21 86 www.unadesinfection.be [email protected]

Contacto: Sr. Xavier Hubert

Page 60: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 60

ANEXOS Reglamento (CE) no 689/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 17 de junio de 2008 relativo a la exportación e importación de producto s químicos peligrosos

EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 133 y su artículo 175, apartado 1,

Vista la propuesta de la Comisión,

Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo [1],

Previa consulta al Comité de las Regiones,

De conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 251 del Tratado [2],

Considerando lo siguiente:

(1) El Reglamento (CE) no 304/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de enero de 2003, relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos [3], aplica el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional [4], en lo sucesivo denominado "el Convenio", que entró en vigor el 24 de febrero de 2004, y sustituyó al Reglamento (CEE) no 2455/92 del Consejo, de 23 de julio de 1992, relativo a la exportación e importación de determinados productos químicos peligrosos [5].

(2) En su sentencia de 10 de enero de 2006, en el asunto C-178/03 (Comisión/Parlamento Europeo y Consejo) [6], el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas anuló el Reglamento (CE) no 304/2003 por estar basado únicamente en el artículo 175, apartado 1, del Tratado, dictaminando que tanto el artículo 133 como el artículo 175, apartado 1, eran los fundamentos jurídicos adecuados. No obstante, el Tribunal dictaminó asimismo que los efectos del Reglamento tenían que mantenerse hasta la adopción, en un plazo razonable, de un nuevo Reglamento que tuviera los fundamentos jurídicos adecuados. Esto implica también que las obligaciones que ya se cumplieron en virtud del Reglamento (CE) no 304/2003 no necesitan volver a ser cumplidas.

(3) De conformidad con el Reglamento (CE) no 304/2003, la Comisión presentó un informe al Parlamento Europeo y al Consejo sobre el funcionamiento del Reglamento (CE) no 304/2003 del año 2003 al año 2005. En general los procedimientos han funcionado bien. No obstante, el informe pone de manifiesto algunas modificaciones técnicas necesarias. Así pues, conviene incorporar esos elementos en el Reglamento.

(4) El Convenio autoriza a las Partes a adoptar medidas para la protección de la salud humana y del medio ambiente más estrictas que las del Convenio, siempre que se ajusten a las disposiciones del mismo y al Derecho internacional. Resulta necesario y adecuado, para no menoscabar el nivel de protección concedido al medio ambiente y al público en general de los países importadores por el Reglamento (CEE) no 2455/92, ir más allá de las disposiciones del Convenio en determinados aspectos.

(5) Por lo que se refiere a la participación de la Comunidad en el Convenio, es fundamental que haya un punto de contacto único encargado de las relaciones con la Secretaría y las demás Partes en el Convenio, así como con otros países. Conviene que la Comisión sea ese punto de contacto.

(6) Las exportaciones de productos químicos peligrosos prohibidos o rigurosamente restringidos en la Comunidad deben seguir sujetas a un procedimiento común de notificación. En consecuencia, los productos químicos peligrosos, independientemente de que constituyan una sustancias como tales o se presenten en forma de preparados o en artículos, que hayan sido prohibidos o rigurosamente restringidos por la Comunidad como productos fitosanitarios u otras formas de plaguicidas, o como productos químicos industriales para uso profesional o para uso por el público en general, deben estar sujetos a normas de notificación de exportación similares a las que se aplican a los productos químicos prohibidos o rigurosamente restringidos dentro de una o ambas de las categorías de utilización previstas en el Convenio, a saber, como plaguicidas o como productos químicos industriales. Conviene, además, que esas normas se apliquen también a los productos químicos sujetos al procedimiento internacional de consentimiento fundamentado previo (prior informed consent, en sus siglas en inglés "PIC"). Este procedimiento de notificación de exportación debe aplicarse a las exportaciones comunitarias a todos los terceros países, sean o no Partes en el Convenio o independientemente de que participen o no en sus procedimientos. Se debe permitir a los Estados miembros que exijan el pago de tasas administrativas para cubrir los costes asociados a la puesta en práctica de este procedimiento.

Page 61: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 61

(7) Los exportadores e importadores deben estar obligados a informar sobre las cantidades de productos químicos objeto de comercio internacional regulados por el presente Reglamento para que pueda evaluarse y controlarse los efectos y eficacia de sus disposiciones.

(8) La Comisión debe presentar las notificaciones a la Secretaría del Convenio de medidas reglamentarias firmes de la Comunidad o de los Estados miembros que prohíben o restringen rigurosamente un producto químico con vistas a su inclusión en el procedimiento PIC internacional, y estas deben referirse a los casos que se ajustan a los criterios establecidos en el Convenio a este respecto. Cuando resulte necesario, se debe recabar información adicional para respaldar tales notificaciones.

(9) Cuando no deba notificarse una medida reglamentaria firme de la Comunidad o de los Estados miembros porque no se ajusta a los criterios, no obstante, se debe comunicar información sobre tal medida a la Secretaría del Convenio y a las demás Partes en el mismo, en aras del intercambio de información.

(10) Es preciso asimismo que la Comunidad adopte decisiones con respecto a la importación en la Comunidad de productos químicos sujetos al procedimiento PIC internacional. Tales decisiones deben basarse en la legislación comunitaria aplicable y tomar en consideración las prohibiciones o las restricciones rigurosas impuestas por los Estados miembros. Si procede, deben proponerse modificaciones de la legislación comunitaria.

(11) Deben adoptarse medidas para garantizar que los Estados miembros y los exportadores estén informados de las decisiones de los países importadores que se refieren a productos químicos sujetos al procedimiento PIC internacional, y para que los exportadores cumplan tales decisiones. Además, para evitar exportaciones no deseadas, no debe poder exportarse ningún producto químico prohibido o rigurosamente restringido en la Comunidad que se ajuste a los criterios del Convenio o que esté regulado por el procedimiento PIC internacional, salvo que se haya solicitado y obtenido el consentimiento expreso del país importador, sea o no sea Parte en el Convenio. Al mismo tiempo, procede una dispensa a esta obligación para las exportaciones de determinados productos químicos a países que sean miembros de la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económico (OCDE), siempre que se cumplan determinadas condiciones. Además, se necesita un procedimiento para tener en cuenta aquellos casos en que, pese a todos los esfuerzos razonables, no se obtenga ninguna respuesta del país importador, por lo que puede procederse a las exportaciones de determinados productos químicos con carácter temporal en condiciones específicas. También es preciso establecer una revisión periódica de todos estos casos, así como de aquellos en que se haya obtenido el consentimiento expreso.

(12) La base de datos creada por la Comisión constituye un importante instrumento que debe sustentar la aplicación del presente Reglamento y su control.

(13) Es importante, además, que todos los productos químicos exportados tengan un plazo de conservación adecuado de manera que puedan utilizarse con eficacia y de forma segura. Por lo que se refiere, en concreto, a los plaguicidas, especialmente los que se exportan a países en desarrollo, es fundamental proporcionar información sobre las condiciones correctas de almacenamiento y utilizar recipientes con las dimensiones y el embalaje adecuados para evitar que se creen reservas obsoletas.

(14) Los artículos que contienen productos químicos no entran en el ámbito de aplicación del Convenio. No obstante, es conveniente que los artículos que contienen productos químicos que pueden liberarse en determinadas condiciones de su uso o eliminación y que están prohibidos o rigurosamente restringidos en la Comunidad dentro de una o varias de las categorías de utilización previstas en el Convenio o que están sujetos al procedimiento PIC internacional se sometan también a las normas de notificación de exportación. Por otra parte, algunos productos químicos y algunos artículos que contienen productos químicos específicos excluidos del ámbito de aplicación del Convenio, pero que suscitan especial preocupación, no deben exportarse de ningún modo.

(15) De conformidad con lo dispuesto en el Convenio, debe proporcionarse a las Partes en el mismo que lo soliciten información sobre los movimientos en tránsito de productos químicos sujetos al procedimiento PIC internacional.

(16) Las normas comunitarias relativas al etiquetado, envasado y demás información en materia de seguridad se deben aplicar a todos los productos químicos peligrosos que vayan a exportarse a las Partes y otros países, a no ser que dichas normas entren en conflicto con cualquier requisito específico del país importador, habida cuenta de las normas internacionales aplicables.

(17) Para garantizar el cumplimiento y el control efectivo de las normas, los Estados miembros deben designar a las autoridades, tales como las autoridades aduaneras, que deben tener la responsabilidad de controlar las importaciones y las exportaciones de los productos químicos cubiertos por el presente Reglamento. La Comisión y los Estados miembros desempeñan un papel fundamental y deben actuar de forma coordinada y focalizada. Los Estados miembros deben prever

Page 62: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 62

sanciones adecuadas para castigar las infracciones. Para facilitar los controles aduaneros y reducir la carga administrativa, tanto de los exportadores como de las autoridades, debe establecerse un sistema de códigos que confirmen el cumplimiento de las normas aplicables a las declaraciones de exportación. Con el fin de dar tiempo a todas las partes para que se acostumbren a este sistema antes de que sea obligatorio, debe preverse un breve período transitorio.

(18) Debe fomentarse el intercambio de información, la responsabilidad compartida y los esfuerzos conjuntos entre la Comunidad, los Estados miembros y los terceros países con objeto de garantizar una gestión correcta de los productos químicos, independientemente de que esos terceros países sean o no Partes en el Convenio. En particular, debe brindarse asistencia técnica a los países en desarrollo y a los países con economías en transición, ya sea directamente por parte de la Comisión y los Estados miembros, ya sea indirectamente en forma de financiación de proyectos de organizaciones no gubernamentales, en especial asistencia dirigida a capacitar a esos países para que puedan aplicar el Convenio.

(19) Para que los procedimientos se apliquen con eficacia deben ser objeto de un seguimiento regular. A tal fin, los Estados miembros deben presentar informes periódicos a la Comisión quien, a su vez, debe informar también con carácter periódico al Parlamento Europeo y al Consejo.

(20) Deben redactarse notas técnicas de orientación para asistir a las autoridades competentes, incluidas las autoridades aduaneras que controlan las exportaciones, en la aplicación del presente Reglamento.

(21) Procede aprobar las medidas necesarias para la ejecución del presente Reglamento con arreglo a la Decisión 1999/468/CE del Consejo, de 28 de junio de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión [7].

(22) Conviene, en particular, conferir competencias a la Comisión para que adopte medidas para incluir productos químicos en las partes 1 o 2 del anexo I tras la adopción de una medida reglamentaria firme a escala comunitaria, para incluir productos químicos sujetos al Reglamento (CE) no 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes orgánicos persistentes [8] en la parte 1 del anexo V, para modificar el anexo I, incluidas modificaciones de las anotaciones existentes, para incluir productos químicos ya sujetos a una prohibición de exportación a escala comunitaria en la parte 2 del anexo V, para modificar los anexos II, III, IV y VI, y para modificar las anotaciones existentes en el anexo V. Dado que estas medidas son de alcance general y están destinadas a modificar elementos no esenciales del presente Reglamento, deben adoptarse con arreglo al procedimiento de reglamentación con control previsto en el artículo 5 bis de la Decisión 1999/468/CE.

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1

Objetivos

1. Los objetivos del presente Reglamento son los siguientes:

a) aplicar el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo (prior informed consent), en sus siglas en inglés, "PIC", aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional, en lo sucesivo denominado "el Convenio";

b) promover la responsabilidad compartida y los esfuerzos conjuntos en el movimiento internacional de productos químicos peligrosos, a fin de proteger la salud humana y el medio ambiente frente a posibles daños;

c) contribuir a la utilización racional desde el punto de vista medioambiental de los productos químicos peligrosos.

Los objetivos a que se refiere el párrafo primero deberán alcanzarse facilitando el intercambio de información acerca de las características de tales productos, estableciendo un proceso comunitario de toma de decisiones sobre su importación y exportación y comunicando esas decisiones a las Partes y otros países, según convenga.

2. Además de los objetivos mencionados en el apartado 1, el presente Reglamento deberá garantizar que las disposiciones de la Directiva 67/548/CEE del Consejo [9] y de la Directiva 1999/45/CE del Parlamento Europeo y del Consejo [10], relativas a la clasificación, envasado y etiquetado de sustancias y preparados químicos peligrosos para la salud humana o el medio ambiente, cuando se comercializan en la Comunidad, se apliquen igualmente a tales sustancias y preparados cuando se exportan desde los Estados miembros a otras Partes o países, a no ser que esas disposiciones entren en conflicto con cualquier requisito especial de esas Partes o países.

Artículo 2

Ámbito de aplicación

Page 63: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 63

1. El presente Reglamento se aplicará a:

a) determinados productos químicos peligrosos sujetos al procedimiento de consentimiento fundamentado previo con arreglo al Convenio, en lo sucesivo denominado "el procedimiento PIC";

b) determinados productos químicos peligrosos prohibidos o rigurosamente restringidos en la Comunidad o en un Estado miembro;

c) los productos químicos exportados, por lo que se refiere a su clasificación, envasado y etiquetado.

2. El presente Reglamento no se aplicará a:

a) los estupefacientes y las sustancias psicotrópicas regulados por el Reglamento (CE) no 111/2005 del Consejo, de 22 de diciembre de 2004, por el que establecen normas para la vigilancia del comercio de precursores de drogas entre la Comunidad y terceros países [11];

b) las sustancias y materiales radiactivos regulados por la Directiva 96/29/Euratom del Consejo, de 13 de mayo de 1996, por la que se establecen las normas básicas relativas a la protección sanitaria de los trabajadores y de la población contra los riesgos que resultan de las radiaciones ionizantes [12];

c) los residuos regulados por la Directiva 2006/12/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de abril de 2006, relativa a los residuos [13], y por la Directiva 91/689/CEE del Consejo, de 12 de diciembre de 1991, relativa a los residuos peligrosos [14];

d) las armas químicas reguladas por el Reglamento (CE) no 1334/2000 del Consejo, de 22 de junio de 2000, por el que se establece un régimen comunitario de control de las exportaciones de productos y tecnología de doble uso [15];

e) los alimentos y aditivos alimentarios regulados por el Reglamento (CE) no 882/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre los controles oficiales efectuados para garantizar la verificación del cumplimiento de la legislación en materia de piensos y alimentos y la normativa sobre salud animal y bienestar de los animales [16];

f) los piensos regulados por el Reglamento (CE) no 178/2002 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de enero de 2002, por el que se establecen los principios y los requisitos generales de la legislación alimentaria, se crea la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria y se fijan procedimientos relativos a la seguridad alimentaria [17], incluidos los aditivos, destinados a la alimentación por vía oral de los animales, tanto si han sido transformados entera o parcialmente como si no;

g) los organismos modificados genéticamente regulados por la Directiva 2001/18/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de marzo de 2001, sobre la liberación intencional en el medio ambiente de organismos modificados genéticamente [18];

h) con excepción de las sustancias mencionadas en el artículo 3, apartado 4, letra b), del presente Reglamento las especialidades farmacéuticas y los medicamentos veterinarios regulados por la Directiva 2001/83/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de noviembre de 2001, por la que se establece un código comunitario sobre medicamentos para uso humano [19], y la Directiva 2001/82/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de noviembre de 2001, por la que se establece un código comunitario sobre medicamentos veterinarios [20];

i) los productos químicos en cantidades que sea improbable que afecten a la salud humana o el medio ambiente y que en ningún caso tengan un peso superior a 10 kilogramos, siempre que se importen o exporten con fines de investigación o análisis.

Artículo 3

Definiciones

A efectos del presente Reglamento, se entenderá por:

1) "producto químico": toda sustancia según la definición de la Directiva 67/548/CEE, como tal o en forma de preparado, o preparado, fabricado u obtenido de la naturaleza, pero no los organismos vivos, comprendido en una de las categorías siguientes:

a) plaguicidas, incluidas formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas;

b) productos químicos industriales;

2) "preparado": la mezcla o la solución compuesta por dos o más sustancias;

3) "artículo": todo producto elaborado que contenga o incluya un producto químico, cuya utilización haya sido prohibida o rigurosamente restringida por la legislación comunitaria en ese producto en concreto;

4) "plaguicidas": los productos químicos comprendidos en una de las subcategorías siguientes:

a) plaguicidas utilizados como productos fitosanitarios regulados por la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercialización de productos fitosanitarios [21];

Page 64: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 64

b) otros plaguicidas, tales como los biocidas regulados por la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercialización de biocidas [22], y los desinfectantes, los insecticidas y los parasiticidas regulados por las Directivas 2001/82/CE y 2001/83/CE;

5) "productos químicos industriales": los productos químicos comprendidos en una de las subcategorías siguientes:

a) productos químicos destinados a uso profesional;

b) productos químicos destinados al público en general;

6) "producto químico sujeto a notificación de exportación": todo producto químico prohibido o rigurosamente restringido en la Comunidad dentro de una o varias categorías o subcategorías y todo producto químico incluido en la parte 1 del anexo I sujeto al procedimiento PIC;

7) "producto químico que reúne las condiciones para someterse a la notificación PIC": cualquier producto químico prohibido o rigurosamente restringido en la Comunidad o en un Estado miembro dentro de una o varias categorías. Los productos químicos prohibidos o rigurosamente restringidos en la Comunidad en una o más categorías figuran en la parte 2 del anexo I;

8) "producto químico sujeto al procedimiento PIC": los productos químicos incluidos en la lista del anexo III del Convenio y en la parte 3 del anexo I del presente Reglamento;

9) "producto químico prohibido": uno de los siguientes:

a) aquel cuyos usos dentro de una o más categorías o subcategorías han sido prohibidos en su totalidad en virtud de una medida reglamentaria firme de la Comunidad, con objeto de proteger la salud humana o el medio ambiente;

b) aquel cuya aprobación para primer uso ha sido denegada o que la industria ha retirado bien del mercado comunitario o bien de su ulterior consideración en un proceso de notificación, registro o aprobación, y cuando haya pruebas claras de que el producto químico plantea riesgos para la salud humana o el medio ambiente;

10) "producto químico rigurosamente restringido": uno de los siguientes:

a) todo producto químico cuyos usos dentro de una o varias categorías o subcategorías han sido prohibidos prácticamente en su totalidad en virtud de una medida reglamentaria firme de la Comunidad, con objeto de proteger la salud humana o el medio ambiente, pero del que se siguen autorizando algunos usos específicos;

b) todo producto químico cuya aprobación para prácticamente todos los usos ha sido denegada o que la industria ha retirado bien del mercado comunitario o bien de su ulterior consideración en un proceso de notificación, registro o aprobación, y cuando haya pruebas claras de que el producto químico plantea riesgos para la salud humana o el medio ambiente;

11) "producto químico prohibido o rigurosamente restringido por un Estado miembro": todo producto químico que esté prohibido o rigurosamente restringido por una medida reglamentaria firme de un Estado miembro;

12) "medida reglamentaria firme": acto legislativo adoptado para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico;

13) "formulación plaguicida extremadamente peligrosa": todo producto químico formulado para su uso como plaguicida que produce efectos graves para la salud o el medio ambiente observables en un período de tiempo corto tras exposición simple o múltiple, en sus condiciones de uso;

14) "exportación":

a) la exportación permanente o temporal de un producto químico que reúne los requisitos del artículo 23, apartado 2, del Tratado;

b) la reexportación de un producto químico que no reúne los requisitos del artículo 23, apartado 2, del Tratado y que está sometido a un régimen aduanero que no sea el régimen de tránsito comunitario externo para el movimiento de productos a través del territorio aduanero de la Comunidad;

15) "importación": la introducción física en el territorio aduanero de la Comunidad de un producto químico que está sometido a un régimen aduanero que no sea el régimen de tránsito comunitario externo para el movimiento de productos a través del territorio aduanero de la Comunidad;

16) "exportador": una de las siguientes personas, ya sea física o jurídica:

a) la persona en cuyo nombre se efectúe la declaración de exportación; a saber: la persona que, en el momento en que se acepta tal declaración, es titular del contrato con el destinatario de una Parte u otro país y está facultada para decidir el envío del producto químico fuera del territorio aduanero de la Comunidad;

Page 65: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 65

b) en caso de que no se haya celebrado ningún contrato de exportación o de que el titular del contrato no actúe en su propio nombre, la persona con la facultad determinante de decidir el envío del producto químico fuera del territorio aduanero de la Comunidad;

c) cuando, de acuerdo con el contrato que rija la exportación, el ejercicio de un derecho de transferencia del producto químico corresponda a una persona establecida fuera de la Comunidad, la parte contratante establecida en la Comunidad;

17) "importador": toda persona física o jurídica que, en el momento de la importación en el territorio aduanero de la Comunidad, es el destinatario del producto químico;

18) "Parte en el Convenio" o "Parte": un Estado u organización de integración económica regional que ha consentido en someterse a las obligaciones establecidas en el Convenio y en el que el Convenio está en vigor;

19) "otro país": cualquier país que no sea Parte.

Artículo 4

Autoridades nacionales designadas

Cada Estado miembro designará una o varias autoridades, en lo sucesivo denominadas "autoridad nacional designada" o "autoridades nacionales designadas", encargadas de desempeñar las funciones administrativas requeridas en virtud del presente Reglamento, salvo que ya lo haya hecho con anterioridad a la entrada en vigor del presente Reglamento.

Informará a la Comisión de tal designación a más tardar el 1 de noviembre de 2008.

Artículo 5

Participación de la Comunidad en el Convenio

1. La participación de la Comunidad en el Convenio será responsabilidad conjunta de la Comisión y de los Estados miembros, en particular en lo que se refiere a asistencia técnica, intercambio de información y cuestiones relacionadas con la solución de litigios, participación en organismos subsidiarios y votaciones.

2. En relación con la participación de la Comunidad en el Convenio, y por lo que respecta a las tareas administrativas del Convenio relativas al procedimiento PIC y a la notificación de exportaciones, la Comisión actuará como autoridad designada común, en nombre de y en estrecha cooperación y consulta con las autoridades nacionales designadas de los Estados miembros.

La Comisión será responsable, en particular, de lo siguiente:

a) la transmisión de las notificaciones de exportación de la Comunidad a las Partes y a otros países de conformidad con el artículo 7;

b) la presentación a la Secretaría del Convenio, en lo sucesivo denominada "la Secretaría", de las notificaciones de las medidas reglamentarias firmes pertinentes relativas a los productos químicos que reúnan las condiciones para someterse a la notificación PIC de conformidad con el artículo 10;

c) la transmisión de información sobre otras medidas reglamentarias firmes que afecten a productos químicos que no reúnan las condiciones para someterse a la notificación PIC de conformidad con el artículo 11;

d) la recepción de información de la Secretaría de manera más general.

La Comisión también comunicará a la Secretaría las respuestas sobre importaciones a la Comunidad de productos químicos sujetos al procedimiento PIC de conformidad con el artículo 12.

Por otra parte, la Comisión coordinará las contribuciones de la Comunidad sobre todos los asuntos técnicos relacionados con:

a) el Convenio;

b) la preparación de la Conferencia de las Partes que establece el artículo 18 del Convenio;

c) el Comité de examen de productos químicos que establece el artículo 18, apartado 6, del Convenio;

d) otros órganos subsidiarios.

Se constituirá una red de ponentes de los Estados miembros, según convenga, para preparar documentos técnicos tales como los documentos de orientación para la adopción de decisiones mencionados en el artículo 7, apartado 3, del Convenio.

3. La Comisión y los Estados miembros tomarán las iniciativas necesarias para que la Comunidad esté convenientemente representada en los distintos órganos encargados de la ejecución del Convenio.

Artículo 6

Page 66: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 66

Productos químicos sujetos a notificación de exportación, productos químicos que reúnen las condiciones para someterse a la notificación PIC y productos químicos sujetos al procedimiento PIC

1. Los productos químicos regulados por las disposiciones del presente Reglamento relativas a la notificación de exportación, la notificación PIC y el procedimiento PIC se incluyen en el anexo I.

2. Los productos químicos del anexo I se incluirán en uno o varios de los tres grupos de productos que se recogen, en las partes 1, 2 y 3 del anexo I.

Los productos químicos incluidos en la parte 1 del anexo I están sujetos al procedimiento de notificación de exportación establecido en el artículo 7 e incluyen información detallada sobre la identidad de la sustancia, la categoría o subcategoría de utilización sujeta a restricción, el tipo de restricción y, llegado el caso, información adicional sobre, por ejemplo, las excepciones a los requisitos sobre la notificación de exportación.

Los productos químicos incluidos en la parte 2 del anexo I, además de estar sujetos al procedimiento de notificación de exportación establecido en el artículo 7, reúnen las condiciones para someterse al procedimiento de notificación PIC previsto en el artículo 10, facilitándose información detallada sobre la identidad de la sustancia y sobre la categoría de utilización.

Los productos químicos incluidos en la parte 3 del anexo I están sujetos al procedimiento PIC, y para ellos se especifica la categoría de utilización y, llegado el caso, información adicional sobre, por ejemplo, los requisitos en materia de notificación de exportación.

3. Las listas mencionadas en el apartado 2 estarán a disposición del público en formato electrónico.

Artículo 7

Notificaciones de exportación a las Partes y otros países

1. En el caso de las sustancias incluidas en la parte 1 del anexo I o de preparados que contengan dichas sustancias en una concentración que pudieran provocar una obligación de etiquetado en virtud de la Directiva 1999/45/CE, independientemente de la presencia de cualquier otra sustancia, se aplicarán los apartados 2 a 8.

2. Cuando un exportador tenga previsto exportar un producto químico mencionado en el apartado 1, de la Comunidad a una Parte u otro país por primera vez en o después de la fecha a partir de la cual esté sujeto al presente Reglamento, ese exportador enviará una notificación de exportación a la autoridad nacional designada del Estado miembro en que esté establecido, a más tardar 30 días antes de la fecha prevista para la exportación del producto químico. Posteriormente, el exportador enviará la notificación de la primera exportación de dicho producto químico de cada año civil a la autoridad nacional designada, a más tardar quince días antes de la exportación. La notificación cumplirá los requisitos establecidos en el anexo II.

La autoridad nacional designada comprobará si la información remitida por el exportador cumple lo dispuesto en el anexo II, y la comunicará rápidamente a la Comisión.

La Comisión adoptará las medidas necesarias para que la autoridad nacional designada de la Parte importadora o la autoridad competente de otro país de destino reciban la notificación a más tardar quince días antes de la primera exportación prevista del producto químico y, posteriormente, antes de la primera exportación de cada año civil posterior. Esta obligación se aplicará independientemente de la utilización a que el producto químico vaya a destinarse en la Parte importadora u otro país de destino.

Cada notificación de exportación quedará registrada y se le asignará un número de identificación de referencia de la exportación en una base de datos de la Comisión; se mantendrá a disposición del público una lista actualizada de los productos químicos exportados y de las Partes importadoras u otros países de destino con respecto a cada año civil, que también se distribuirá entre las autoridades nacionales designadas de los Estados miembros, según convenga.

3. Si la Comisión no recibe de la Parte importadora u otro país de destino acuse de recibo de la primera notificación de exportación realizada tras la inclusión del producto químico en la parte 1 del anexo I en el plazo de 30 días a partir del envío de la notificación, enviará una segunda notificación. La Comisión hará todo lo razonablemente posible para que la autoridad nacional designada de la Parte importadora o la autoridad competente de otro país de destino reciban la segunda notificación.

4. Se enviará una nueva notificación con arreglo al apartado 2 en el caso de exportaciones que se efectúen tras modificaciones de la legislación comunitaria sobre comercialización, utilización o etiquetado de la sustancia de que se trate, o cada vez que la composición del preparado que vaya a exportarse varíe de modo que también varíe su etiquetado. La nueva notificación deberá ajustarse a lo dispuesto en el anexo II y deberá indicar si se trata de una modificación de una notificación anterior.

5. Si la exportación de un producto químico guarda relación con una situación de emergencia en la que un retraso puede poner en peligro la salud pública o el medio ambiente en la Parte importadora u

Page 67: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 67

otro país de destino, podrán no aplicarse total o parcialmente los requisitos de los apartados 2, 3 y 4, a criterio de la autoridad nacional designada por el Estado miembro exportador, en consulta con la Comisión.

6. Las obligaciones establecidas en los apartados 2, 3 y 4 se extinguirán cuando se cumplan las condiciones siguientes:

a) el producto químico haya quedado sujeto al procedimiento PIC;

b) el país importador que sea Parte en el Convenio haya enviado a la Secretaría una respuesta de conformidad con el artículo 10, apartado 2, del Convenio, indicando si consiente o no la importación del producto químico;

c) la Comisión haya sido informada de la respuesta por la Secretaría y haya remitido dicha información a los Estados miembros.

El párrafo primero no se aplicará cuando el país importador que sea Parte en el Convenio solicite explícitamente, por ejemplo en su decisión relativa a la importación o de otro modo, que las Partes exportadoras sigan notificando las exportaciones.

Las obligaciones establecidas en los apartados 2, 3 y 4 también se extinguirán cuando se cumplan las condiciones siguientes:

a) la autoridad nacional designada de la Parte importadora o la autoridad competente de otro país de destino haya eximido de la obligación de notificar antes de la exportación del producto químico;

b) la Comisión haya recibido la información de la Secretaría o de la autoridad nacional designada de la Parte importadora o la autoridad competente de otro país de destino y la haya remitido a los Estados miembros y la haya publicado en Internet.

7. La Comisión, las autoridades nacionales pertinentes designadas por los Estados miembros y los exportadores proporcionarán a las Partes importadoras u otros países de destino que lo soliciten la información adicional disponible sobre los productos químicos exportados.

8. Los Estados miembros podrán instaurar sistemas que obliguen a los exportadores a abonar una tasa administrativa por cada notificación de exportación y por cada solicitud de consentimiento expreso efectuadas, correspondiente a los costes soportados por la puesta en práctica de los procedimientos establecidos en los apartados 2, 3 y 4 del presente artículo, y en el artículo 13, apartados 3, 6 y 7.

Artículo 8

Notificaciones de exportación recibidas de las Partes y de otros países

1. Las notificaciones de exportación enviadas a la Comisión por la autoridad nacional designada de una Parte o las autoridades competentes de otro país en relación con la exportación a la Comunidad de un producto químico cuya fabricación, utilización, manipulación, consumo, transporte o venta esté sujeto a una prohibición o restricción rigurosa con arreglo a la legislación de esa Parte o de ese otro país se publicarán en formato electrónico a través de la base de datos gestionada por la Comisión.

La Comisión acusará recibo de la primera notificación de exportación de cada producto químico enviada por cada Parte o por otro país.

La autoridad nacional designada del Estado miembro que reciba esta importación recibirá copia de cualquier notificación recibida, junto con toda la información disponible. Otros Estados miembros podrán también recibir copias si así lo solicitan.

2. En caso de que las autoridades nacionales designadas de los Estados miembros reciban una notificación de exportación directa o indirectamente de la autoridad nacional designada de una Parte o de las autoridades competentes de otro país, enviarán sin demora dicha notificación a la Comisión junto con toda la información disponible.

Artículo 9

Información sobre la exportación e importación de productos químicos

1. Cada exportador de:

- sustancias incluidas en el anexo I,

- preparados que contengan dichas sustancias en una concentración que pudieran provocar una obligación de etiquetado en virtud de la Directiva 1999/45/CE, independientemente de la presencia de cualquier otra sustancia, o

- artículos que contengan sustancias incluidas en las partes 2 o 3 del anexo I en una forma que no haya reaccionado o los preparados que contengan dichas sustancias en una concentración que pudiera provocar una obligación de etiquetado en virtud de la Directiva 1999/45/CE, independientemente de la presencia de cualquier otra sustancia,

Page 68: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 68

informará a la autoridad nacional designada de su Estado miembro, durante el primer trimestre de cada año, de la cantidad del producto químico exportado, en forma de sustancia e incluido en preparados o en artículos, a cada Parte u otro país durante el año anterior. Esa información irá acompañada de una lista con el nombre y dirección de cada importador a quien se haya enviado el producto químico en ese mismo período. En dicha información se mencionarán las exportaciones por separado, de conformidad con el artículo 13, apartado 7.

Cada importador de la Comunidad proporcionará la misma información con respecto a las cantidades importadas a la Comunidad.

2. A solicitud de la Comisión o de la autoridad nacional designada de su Estado miembro, el exportador o importador comunicará cualquier información adicional sobre los productos químicos que resulte necesaria para la aplicación del presente Reglamento.

3. Cada Estado miembro proporcionará cada año a la Comisión información de conjunto de conformidad con el anexo III. La Comisión elaborará una síntesis de esa información a nivel comunitario y publicará la información no confidencial en su base de datos por medio de Internet.

Artículo 10

Notificación de productos químicos prohibidos o rigurosamente restringidos con arreglo al Convenio

1. La Comisión comunicará por escrito a la Secretaría los productos químicos que reúnen las condiciones para someterse a la notificación PIC.

2. La Comisión irá notificando a la Secretaría los nuevos productos químicos que vayan reuniendo las condiciones para someterse a la notificación PIC y se vayan incluyendo en la parte 2 del anexo I. La notificación se enviará lo antes posible tras la adopción de la medida reglamentaria firme comunitaria correspondiente para prohibir o restringir rigurosamente el producto químico, y a más tardar en los 90 días siguientes a la fecha en que deba aplicarse la medida reglamentaria firme.

3. La notificación proporcionará toda la información pertinente que exige el anexo IV.

4. Al determinar las prioridades en relación con las notificaciones, la Comisión tendrá en cuenta si el producto químico figura ya en la parte 3 del anexo I, hasta qué punto pueden cumplirse los requisitos en materia de información previstos en el anexo IV y la gravedad de los riesgos que plantea ese producto, en particular para los países en desarrollo.

Cuando un producto químico reúna las condiciones para someterse a una notificación PIC, pero no haya suficiente información para cumplir los requisitos del anexo IV, los exportadores o importadores identificados proporcionarán, a solicitud de la Comisión, toda la información pertinente de que dispongan, incluso la procedente de otros programas nacionales o internacionales de control de productos químicos, en un plazo de 60 días a partir del requerimiento.

5. En caso de modificación de una medida reglamentaria firme notificada con arreglo a los apartados 1 o 2, la Comisión informará de ello por escrito a la Secretaría lo antes posible tras la adopción de la nueva medida reglamentaria firme y, en cualquier caso, en los 60 días siguientes a la fecha en que deberá aplicarse esa nueva medida reglamentaria firme.

La Comisión proporcionará toda la información pertinente que no estuviera disponible cuando se envió la primera notificación con arreglo a los apartados 1 o 2.

6. A solicitud de cualquier Parte o de la Secretaría, la Comisión proporcionará, en la medida de lo posible, información adicional sobre el producto químico o la medida reglamentaria firme.

Los Estados miembros prestarán a la Comisión, cuando así se lo solicite, la asistencia necesaria para reunir dicha información.

7. La Comisión transmitirá de inmediato a los Estados miembros la información que reciba de la Secretaría en relación con los productos químicos notificados por haber sido prohibidos o restringidos rigurosamente por otras Partes.

Cuando corresponda, la Comisión evaluará, en estrecha cooperación con los Estados miembros, la necesidad de proponer medidas a nivel comunitario para prevenir cualquier riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente en la Comunidad.

8. Si un Estado miembro adopta una medida reglamentaria nacional firme, de conformidad con la legislación comunitaria correspondiente, para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico, proporcionará a la Comisión la información pertinente. La Comisión facilitará dicha información a los Estados miembros. En el plazo de cuatro semanas a partir de que se disponga de dicha información, los Estados miembros podrán enviar observaciones sobre una posible notificación PIC, incluyendo en particular información pertinente sobre la situación de su normativa nacional acerca del producto químico en cuestión, a la Comisión y al Estado miembro que haya adoptado una medida reglamentaria nacional firme. Tras el examen de las observaciones, dicho Estado miembro informará a la Comisión acerca de si esta última debe:

Page 69: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 69

- notificarlo a la Secretaría, de conformidad con el presente artículo, o

- facilitar información a la Secretaría de conformidad con el artículo 11.

Artículo 11

Información que debe remitirse a la Secretaría sobre productos químicos prohibidos o rigurosamente restringidos que no reúnen las condiciones para someterse a notificación PIC

Cuando un producto químico figure únicamente en la parte 1 del anexo I, o como consecuencia de la recepción de información de un Estado miembro a los efectos del artículo 10, apartado 8, segundo guión, la Comisión facilitará a la Secretaría información sobre la correspondiente medida reglamentaria firme, de manera que tal información pueda transmitirse a otras Partes en el Convenio según convenga.

Artículo 12

Obligaciones en relación con la importación de productos químicos

1. La Comisión transmitirá de inmediato a los Estados miembros todo documento de orientación para la adopción de decisiones que le envíe la Secretaría.

Con arreglo al procedimiento consultivo contemplado en el artículo 24, apartado 2, la Comisión adoptará una decisión, en forma de respuesta definitiva o provisional en nombre de la Comunidad, sobre la importación futura del producto químico correspondiente. A continuación, comunicará a la Secretaría su decisión lo antes posible y a más tardar en los nueve meses siguientes a la fecha de envío del documento de orientación por parte de la Secretaría.

Si un producto químico está sujeto a restricciones adicionales o modificadas con arreglo a la legislación comunitaria, la Comisión revisará la decisión sobre su importación con arreglo al procedimiento consultivo contemplado en el artículo 24, apartado 2, e informará de la decisión revisada de importación a la Secretaría.

2. Cuando se trate de un producto químico prohibido o rigurosamente restringido por uno o varios Estados miembros, la Comisión, previa petición por escrito de los Estados miembros interesados, tendrá en cuenta dicha información en su decisión de importación.

3. Las decisiones de importación con arreglo al apartado 1 se referirán a la categoría o categorías especificadas con respecto al producto químico en el documento de orientación para la adopción de decisiones.

4. Al comunicar a la Secretaría la decisión relativa a la importación de un producto químico, la Comisión proporcionará una descripción de las medidas legislativas o administrativas en las que se base.

5. Cada autoridad nacional designada en la Comunidad pondrá las decisiones sobre la importación de un producto químico adoptadas en virtud del apartado 1 a disposición de todos los interesados sujetos a su competencia, de conformidad con sus disposiciones legislativas o administrativas.

6. Cuando corresponda, la Comisión evaluará, en estrecha cooperación con los Estados miembros, la necesidad de proponer medidas a escala comunitaria para prevenir cualquier riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente en la Comunidad, teniendo en cuenta la información contenida en el documento de orientación para la adopción de decisiones.

Artículo 13

Obligaciones en relación con la exportación de productos químicos, distintas de los requisitos en materia de notificación de exportación

1. La Comisión transmitirá de inmediato a los Estados miembros y a las asociaciones industriales europeas, en forma de circulares o en cualquier otra forma, la información que le envíe la Secretaría en relación con productos químicos sujetos al procedimiento PIC y con las decisiones de las Partes importadoras sobre las condiciones de importación de esos productos químicos. Comunicará además de inmediato a los Estados miembros información sobre los casos en que no se haya transmitido una respuesta, de conformidad con el artículo 10, apartado 2, del Convenio. La Comisión mantendrá toda la información sobre las decisiones en materia de importación, cada una con un número de identificación de referencia de la decisión de importación, en su base de datos, que podrá consultarse públicamente en Internet, y proporcionará dicha información a todo aquel que lo solicite.

2. La Comisión asignará a cada producto químico incluido en el anexo I un código de la Nomenclatura Combinada de la Comunidad Europea. Esos códigos se revisarán si resulta necesario para tener en cuenta las modificaciones que puedan ser introducidas en la nomenclatura del sistema armonizado de la Organización Mundial de Aduanas o en la Nomenclatura Combinada de la Comunidad Europea con respecto a los productos químicos de que se trate.

3. Cada Estado miembro comunicará a los interesados sujetos a su jurisdicción las respuestas enviadas por la Comisión con arreglo al apartado 1.

Page 70: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 70

4. Los exportadores cumplirán las decisiones comunicadas en cada respuesta relativa a la importación de un producto químico a más tardar seis meses después de la fecha en que la Secretaría comunique por primera vez tal respuesta a la Comisión con arreglo al apartado 1.

5. La Comisión y los Estados miembros asesorarán y ayudarán a las Partes importadoras que lo soliciten, cuando proceda, para obtener más información que les permita formular una respuesta a la Secretaría en relación con la importación de un producto químico determinado.

6. Las sustancias incluidas en las partes 2 o 3 del anexo I o los preparados que contengan dichas sustancias en una concentración que pudieran provocar una obligación de etiquetado en virtud de la Directiva 1999/45/CE, independientemente de la presencia de cualquier otra sustancia, no se exportarán, salvo que se cumpla una de las dos condiciones siguientes:

a) que el exportador haya solicitado y obtenido el consentimiento expreso de la importación a través de su autoridad nacional designada, previa consulta a la Comisión, y de la autoridad nacional designada de la Parte importadora o de la autoridad pertinente de otro país importador;

b) que, en el caso de productos químicos incluidos en la parte 3 del anexo I, la circular más reciente emitida por la Secretaría con arreglo al apartado 1 indique que la Parte importadora ha consentido la importación.

En el caso de los productos químicos incluidos en la parte 2 del anexo I destinados a la exportación a países de la OCDE, la autoridad nacional designada del exportador podrá, previa consulta a la Comisión, decidir caso por caso que no es necesario el consentimiento expreso si el producto químico, en el momento de su importación al país de la OCDE de que se trate, dispone de una licencia, está registrado o autorizado en ese país de la OCDE.

Cuando se haya solicitado el consentimiento expreso con arreglo a la letra a), si la Comisión o la autoridad nacional designada del exportador no ha recibido respuesta a su solicitud en un plazo de 30 días, la Comisión enviará un recordatorio. Cuando corresponda, si sigue sin haber respuesta en otro plazo de 30 días, la Comisión podrá enviar todos los recordatorios que considere oportuno.

7. En el caso de los productos químicos enumerados en las partes 2 y 3 del anexo I, la autoridad nacional designada o el exportador podrán, previa consulta a la Comisión y caso por caso, decidir que puede efectuarse la exportación si, tras todos los esfuerzos razonables, no se ha recibido ninguna respuesta a una solicitud de consentimiento expreso, de conformidad con el apartado 6, letra a), en un plazo de 60 días, y cuando haya pruebas de fuentes oficiales de la Parte importadora o del tercer país importador que demuestren que el producto químico dispone de una licencia, está registrado o autorizado.

Cuando se tome una decisión sobre la exportación de los productos químicos incluidos en la parte 3 del anexo I, la autoridad nacional designada, previa consulta a la Comisión, examinará el posible impacto en la salud humana y el medio ambiente de la utilización del producto químico en la Parte importadora o en otro país.

8. La validez de cada consentimiento expreso obtenido en virtud del apartado 6, letra a), o dispensa concedida en virtud del apartado 7, estará supeditada a una revisión periódica por la Comisión, previa consulta a los Estados miembros interesados, como sigue:

a) para cada consentimiento expreso obtenido en virtud del apartado 6, letra a), se exigirá un nuevo consentimiento expreso al final del tercer año civil posterior a su concesión, salvo indicación contraria en dicho consentimiento;

b) salvo que se haya recibido entretanto una respuesta a la solicitud, cada dispensa concedida en virtud del apartado 7, tendrá una validez máxima de 12 meses y tras su expiración se requerirá un consentimiento expreso.

En los casos contemplados en la letra a), las exportaciones podrán proseguir, no obstante, tras el final del plazo pertinente a la espera de una respuesta a una nueva solicitud de consentimiento expreso durante un período adicional de 12 meses.

La Comisión canalizará todas las nuevas solicitudes.

9. La Comisión registrará en su base de datos todas las solicitudes de consentimiento expreso, las respuestas obtenidas y las dispensas concedidas. Se asignará a cada consentimiento expreso obtenido o dispensa un número de identificación de referencia del consentimiento expreso y se registrará con toda la información pertinente relativa a las condiciones asociadas, las fechas de validez, etc. La información no confidencial podrá consultarse públicamente en Internet.

10. No se exportará ningún producto químico en el plazo de seis meses antes de su fecha de caducidad, cuando tal fecha exista o pueda calcularse a partir de la fecha de producción, a no ser que ello sea imposible debido a las propiedades intrínsecas del producto. En el caso de los plaguicidas, en particular, los exportadores velarán por optimizar las dimensiones y el embalaje de sus recipientes para minimizar el riesgo de que se creen reservas obsoletas.

Page 71: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 71

11. Cuando se exporten plaguicidas, los exportadores velarán por que la etiqueta incluya información específica sobre las condiciones de almacenamiento y la estabilidad de los productos en las condiciones climáticas de la Parte importadora u otro país de destino. Además, velarán por que los plaguicidas que se exporten presenten el grado de pureza establecido en la legislación comunitaria.

Artículo 14

Exportación de algunos productos químicos y artículos que contienen productos químicos

1. Los artículos que contengan sustancias incluidas en las partes 2 o 3 del anexo I en una forma que no haya reaccionado o los preparados que contengan dichas sustancias en una concentración que pudiera provocar una obligación de etiquetado en virtud de la Directiva 1999/45/CE, independientemente de la presencia de cualquier otra sustancia, estarán sujetos al procedimiento de notificación de exportación que establece el artículo 7.

2. No se exportarán los productos químicos y los artículos cuya utilización esté prohibida en la Comunidad en aras de la protección de la salud humana o del medio ambiente y que figuran en el anexo V.

Artículo 15

Información sobre movimientos en tránsito

1. En el anexo VI se recogen las Partes en el Convenio que solicitan información sobre movimientos en tránsito de productos químicos sujetos al procedimiento PIC, junto con la información solicitada por cada Parte en el Convenio por mediación de la Secretaría.

2. Cuando un producto químico que figure en la parte 3 del anexo I vaya a transitar por el territorio de una Parte en el Convenio incluida en el anexo VI, el exportador, en la medida de lo posible, proporcionará a la autoridad nacional designada del Estado miembro en el que esté establecido la información solicitada por esa Parte en el Convenio con arreglo a lo dispuesto en el anexo VI a más tardar 30 días antes de la fecha del primer movimiento en tránsito y a más tardar ocho días antes de cada movimiento en tránsito posterior.

3. La autoridad nacional designada del Estado miembro remitirá a la Comisión la información comunicada por el exportador con arreglo al apartado 2, junto con toda la información adicional disponible.

4. La Comisión remitirá la información recibida con arreglo al apartado 3 a las autoridades nacionales designadas de las Partes en el Convenio que hayan solicitado tal información, así como cualquier información adicional disponible, a más tardar quince días antes del primer movimiento en tránsito y antes de cualquier tránsito posterior.

Artículo 16

Información que debe acompañar a los productos químicos exportados

1. Los productos químicos destinados a la exportación se ajustarán a las medidas sobre envasado y etiquetado establecidas en la Directiva 67/548/CEE, la Directiva 1999/45/CE, la Directiva 91/414/CEE y la Directiva 98/8/CE, en virtud de las mismas o en cualquier otra norma comunitaria específica.

El párrafo primero se entenderá sin perjuicio de cualesquiera disposiciones específicas de la Parte importadora u otro país de destino, teniendo en cuenta las normas internacionales aplicables.

2. Cuando proceda, se indicará en la etiqueta la fecha de caducidad y la fecha de producción de los productos químicos a que se refiere el apartado 1 o incluidos en el anexo I y, si resulta necesario, las fechas de caducidad correspondientes a distintas zonas climáticas.

3. Se adjuntará una ficha de datos de seguridad conforme a lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Químicos [23], cuando se exporten los productos químicos a que se refiere el apartado 1. El exportador enviará esa ficha de datos de seguridad a cada importador.

4. La información que figura en la etiqueta y en la ficha de datos de seguridad estará redactada, en la medida de lo posible, en las lenguas oficiales o en una o varias de las lenguas principales del país de destino o de la región en que vaya a utilizarse el producto.

Artículo 17

Obligaciones de las autoridades de los Estados miembros y de los exportadores responsables de controlar la importación y la exportación

1. Cada Estado miembro designará autoridades, tales como las autoridades aduaneras, que serán responsables de controlar la importación y exportación de los productos químicos que figuran en el anexo I, salvo que ya lo haya hecho con anterioridad a la entrada en vigor del presente Reglamento.

Page 72: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 72

La Comisión y los Estados miembros actuarán de forma focalizada y coordinada en el seguimiento del cumplimiento del presente Reglamento por parte de los exportadores.

Cada Estado miembro, en los informes periódicos sobre el funcionamiento de los procedimientos en aplicación del artículo 21, apartado 1, describirá las actividades de sus autoridades a ese respecto.

2. Los exportadores indicarán en su declaración de exportación (en la casilla 44 de los documentos administrativos únicos o en los datos correspondientes en el caso de una declaración electrónica de exportación) según lo dispuesto en el artículo 161, apartado 5, del Reglamento (CEE) no 2913/92 del Consejo, de 12 de octubre de 1992, por el que se aprueba el Código aduanero comunitario [24], los números de identificación de referencia pertinentes contemplados en el artículo 7, apartado 2, o artículo 13, apartados 1o 9, del presente Reglamento según proceda, confirmando que se cumplen las obligaciones a que se refieren.

Artículo 18

Sanciones

Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a las infracciones de las disposiciones del presente Reglamento y adoptarán todas las medidas necesarias para garantizar la correcta aplicación de esas disposiciones. Las sanciones deberán ser efectivas, proporcionadas y disuasorias. Salvo que ya lo hayan hecho antes de la entrada en vigor del presente Reglamento, los Estados miembros notificarán esas medidas a la Comisión a más tardar el 1 de agosto de 2009. Asimismo, notificarán, en su caso, las modificaciones lo antes posible tras su adopción.

Los Estados miembros facilitarán toda la información sobre las sanciones, previa petición.

Artículo 19

Intercambio de información

1. La Comisión y los Estados miembros facilitarán, cuando proceda, la comunicación de información científica, técnica, económica y jurídica relativa a los productos químicos regulados por el presente Reglamento, incluida la información toxicológica, ecotoxicológica y sobre seguridad.

La Comisión, con ayuda de los Estados miembros cuando sea necesario garantizará, en su caso:

a) la transmisión de la información de dominio público disponible sobre medidas reglamentarias firmes relacionadas con los objetivos del Convenio, y

b) la transmisión de información a las Partes y otros países, directamente o por conducto de la Secretaría, sobre las medidas que restrinjan sustancialmente uno o varios usos de un producto químico.

2. La Comisión y los Estados miembros protegerán la información confidencial que les haya comunicado otra Parte u otro país, según hayan acordado mutuamente.

3. En lo que se refiere a la transmisión de información en virtud del presente Reglamento, y sin perjuicio de la Directiva 2003/4/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de enero de 2003, relativa al acceso del público a la información medioambiental [25], al menos la siguiente información no se considerará confidencial:

a) la información a que se hace referencia en los anexos II y IV;

b) la información que figura en la ficha de datos de seguridad a que se hace referencia en el artículo 16, apartado 3;

c) la fecha de caducidad del producto químico;

d) la fecha de producción del producto químico;

e) la información sobre medidas de precaución, incluidas la clasificación de los peligros, la naturaleza del riesgo y las advertencias de seguridad pertinentes;

f) el resumen de los resultados de los ensayos toxicológicos y ecotoxicológicos;

g) la información sobre la manipulación del envase una vez retirados los productos químicos.

Sobre la base de las contribuciones de los Estados miembros, la Comisión elaborará periódicamente una síntesis de la información transmitida.

Artículo 20

Asistencia técnica

La Comisión y las autoridades nacionales designadas de los Estados miembros, teniendo en cuenta, en particular, las necesidades de los países en desarrollo y de los países con economías en transición, cooperarán en la promoción de la asistencia técnica, incluida la formación, para el desarrollo de la infraestructura, capacidad y experiencia necesarias para gestionar adecuadamente los productos químicos a lo largo de todo su ciclo de vida.

Page 73: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 73

Con objeto, en particular, de permitir a esos países aplicar el Convenio, la asistencia técnica se fomentará en brindando información técnica sobre los productos químicos, promoviendo el intercambio de expertos, ayudando a crear y mantener las autoridades nacionales designadas y ofreciendo las competencias técnicas necesarias para identificar las formulaciones plaguicidas peligrosas y para preparar las notificaciones a la Secretaría.

La Comisión y los Estados miembros deben participar activamente en la Red de Intercambio de Información sobre la Creación de Capacidad, del Foro Intergubernamental sobre Seguridad Química, facilitando información sobre los proyectos que estén apoyando o financiando para mejorar la gestión de los productos químicos en países en desarrollo y en países con economías en transición.

La Comisión y los Estados miembros considerarán asimismo ofrecer ayuda a organizaciones no gubernamentales.

Artículo 21

Seguimiento y presentación de informes

1. Los Estados miembros enviarán periódicamente a la Comisión información sobre el funcionamiento de los procedimientos previstos en el presente Reglamento, en particular por lo que se refiere a los controles aduaneros, las infracciones, las sanciones y las medidas correctoras.

2. La Comisión elaborará periódicamente un informe sobre el desempeño de las funciones previstas en el presente Reglamento de las que es responsable, y lo incorporará en un informe de síntesis que integre la información suministrada por los Estados miembros con arreglo al apartado 1. Se transmitirá un resumen del informe, que se publicará en Internet, al Parlamento Europeo y al Consejo.

3. Con respecto a la información comunicada con arreglo a los apartados 1 y 2, los Estados miembros y la Comisión cumplirán las obligaciones pertinentes para proteger la confidencialidad de los datos y los derechos de propiedad.

Artículo 22

Actualización de los anexos

1. La Comisión revisará al menos una vez al año la lista de productos químicos del anexo I, a la vista de la evolución del Derecho comunitario y del Convenio.

2. Al determinar si una medida reglamentaria firme a escala comunitaria constituye una prohibición o una restricción rigurosa, se evaluará el impacto de dicha medida al nivel de las subcategorías incluidas en las categorías "plaguicidas" y "productos químicos industriales". Si la medida reglamentaria firme prohíbe o restringe rigurosamente el uso de un producto químico en cualquiera de las subcategorías, se incluirá en la parte 1 del anexo I.

Al determinar si una medida reglamentaria firme a escala comunitaria constituye una prohibición o restricción rigurosa que dé pie a que el producto químico de que se trate reúna las condiciones para someterse a la notificación PIC con arreglo al artículo 10, se evaluará el efecto de dicha medida al nivel de las categorías "plaguicidas" y "productos químicos industriales". Si la medida reglamentaria firme prohíbe o restringe rigurosamente un producto químico dentro de cualquiera de las categorías, el producto se incluirá también en la parte 2 del anexo I.

3. Se adoptará sin demora la decisión para incluir productos químicos en el anexo I, o para modificar su anotación, según convenga.

4. Las siguientes medidas, destinadas a modificar elementos no esenciales del presente Reglamento, se adoptarán con arreglo al procedimiento de reglamentación con control contemplado en el artículo 24, apartado 3:

a) medidas para incluir un producto químico en las partes 1 y 2 del anexo I de conformidad con el apartado 2 tras la adopción de una medida reglamentaria firme a escala comunitaria;

b) medidas para incluir un producto químico sujeto al Reglamento (CE) no 850/2004 en la parte 1 del anexo V;

c) otras medidas para modificar el anexo I, incluidas modificaciones a las anotaciones existentes;

d) medidas para incluir un producto químico ya sujeto a una prohibición de exportación a escala comunitaria en la parte 2 del anexo V;

e) medidas para modificar los anexos II, III, IV y VI;

f) medidas para modificar las anotaciones existentes en el anexo V.

Artículo 23

Notas técnicas de orientación

La Comisión, con arreglo al procedimiento consultivo contemplado en el artículo 24, apartado 2, redactará notas técnicas de orientación para facilitar la aplicación práctica del presente Reglamento.

Page 74: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 74

Esas notas técnicas se publicarán en la serie C del Diario Oficial de la Unión Europea.

Artículo 24

Comité

1. La Comisión estará asistida por el Comité creado en virtud del artículo 133 del Reglamento (CE) no 1907/2006.

2. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, serán de aplicación el artículo 3 y el artículo 7 de la Decisión 1999/468/CE, observando lo dispuesto en su artículo 8.

3. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, serán de aplicación el artículo 5 bis, apartados 1 a 4, y el artículo 7 de la Decisión 1999/468/CE, observando lo dispuesto en su artículo 8.

Artículo 25

Referencias al Reglamento (CE) no 304/2003

Las referencias al Reglamento (CE) no 304/2003 se entenderán hechas al presente Reglamento.

Artículo 26

Entrada en vigor

El presente Reglamento entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.

Sin embargo el artículo 17, apartado 2, será aplicable a partir del 1 de noviembre de 2008.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Estrasburgo, el 17 de junio de 2008.

Por el Parlamento Europeo

El Presidente

H.-G. Pöttering

Por el Consejo

El Presidente

J. Lenarčič

[1] DO C 175 de 27.7.2007, p. 40.

[2] Dictamen del Parlamento Europeo de 15 de enero de 2008 (no publicado aún en el Diario Oficial), y Decisión del Consejo de 5 de junio de 2008.

[3] DO L 63 de 6.3.2003, p. 1. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 1376/2007 de la Comisión (DO L 307 de 24.11.2007, p. 14).

[4] DO L 63 de 6.3.2003, p. 29.

[5] DO L 251 de 29.8.1992, p. 13. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 300/2002 de la Comisión (DO L 52 de 22.2.2002, p. 1).

[6] Rec. 2006, p. I-107.

[7] DO L 184 de 17.7.1999, p. 23. Decisión modificada por la Decisión 2006/512/CE (DO L 200 de 22.7.2006, p. 11).

[8] DO L 158 de 30.4.2004, p. 7. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 323/2007 de la Comisión (DO L 85 de 27.3.2007, p. 3).

[9] Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificación, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO 196 de 16.8.1967, p. 1). Directiva modificada en último lugar por la Directiva 2006/121/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 396 de 30.12.2006, p. 853); versión corregida en el DO L 136 de 29.5.2007, p. 281.

[10] Directiva 1999/45/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 31 de mayo de 1999, sobre la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros relativas a la clasificación, el envasado y el etiquetado de preparados peligrosos (DO L 200 de 30.7.1999, p. 1). Directiva modificada en último lugar por el Reglamento (CE) no 1907/2006 (DO L 396 de 30.12.2006, p. 1; versión corregida en el DO L 136 de 29.5.2007, p. 3.

[11] DO L 22 de 26.1.2005, p. 1.

[12] DO L 159 de 29.6.1996, p. 1.

[13] DO L 114 de 27.4.2006, p. 9.

Page 75: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 75

[14] DO L 377 de 31.12.1991, p. 20. Directiva modificada en último lugar por el Reglamento (CE) no 166/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 33 de 4.2.2006, p. 1).

[15] DO L 159 de 30.6.2000, p. 1. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 1183/2007 (DO L 278 de 22.10.2007, p. 1).

[16] DO L 165 de 30.4.2004, p. 1. Versión corregida en el DO L 191 de 28.5.2004, p. 1. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 301/2008 del Consejo (DO L 97 de 9.4.2008, p. 85).

[17] DO L 31 de 1.2.2002, p. 1. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 575/2006 de la Comisión (DO L 100 de 8.4.2006, p. 3).

[18] DO L 106 de 17.4.2001, p. 1. Directiva modificada en último lugar por la Directiva 2008/27/CE (DO L 81 de 20.3.2008, p. 45).

[19] DO L 311 de 28.11.2001, p. 67. Directiva modificada en último lugar por la Directiva 2008/29/CE (DO L 81 de 20.3.2008, p. 51).

[20] DO L 311 de 28.11.2001, p. 1. Directiva modificada en último lugar por la Directiva 2004/28/CE (DO L 136 de 30.4.2004, p. 58).

[21] DO L 230 de 19.8.1991, p. 1. Directiva modificada en último lugar por la Directiva 2008/45/CE de la Comisión (DO L 94 de 5.4.2008, p. 21).

[22] DO L 123 de 24.4.1998, p. 1. Directiva modificada en último lugar por la Directiva 2008/31/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 81 de 20.3.2008, p. 57).

[23] DO L 396 de 30.12.2006, p. 1. Versión corregida en el DO L 136 de 29.5.2007, p. 3. Reglamento modificado por el Reglamento (CE) no 1354/2007 del Consejo (DO L 304 de 22.11.2007, p. 1).

[24] DO L 302 de 19.10.1992, p. 1. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 1791/2006 (DO L 363 de 20.12.2006, p. 1).

[25] DO L 41 de 14.2.2003, p. 26.

--------------------------------------------------

ANEXO I

LISTA DE PRODUCTOS QUÍMICOS

(a que se refiere el artículo 6)

PARTE 1

Lista de productos químicos sujetos al procedimiento de notificación de exportación

(a que se refiere el artículo 7)

Cabe señalar que, cuando los productos químicos enumerados en esta parte del anexo están sujetos al procedimiento PIC, no se aplican las obligaciones de notificación de exportación establecidas en el artículo 7, apartados 2, 3 y 4, del Reglamento, siempre que se satisfagan las condiciones previstas en el apartado 6, letras b) y c). Esos productos químicos, identificados con el símbolo # en la lista siguiente, figuran también en la parte 3 del presente anexo para facilitar las referencias.

Es preciso indicar asimismo que, cuando los productos químicos enumerados en esta parte del anexo reúnen las condiciones para someterse a la notificación PIC debido a la naturaleza de la medida reglamentaria firme de la Comunidad, estos figuran también en la parte 2 del presente anexo. Dichos productos se identifican mediante el símbolo + en la lista siguiente.

[*] [**] [3]

No CAS = número de registro del "Chemical Abstracts Service".

# Producto químico sujeto total o parcialmente al procedimiento PIC.

+ Producto químico que reúne los requisitos para someterse a la notificación PIC.

(a) La anotación será aplicable a partir del 27 de junio de 2008.

Producto químico | No CAS | No EINECS | Código NC | Subcategoría [*] | Limitación del uso [**] | Países para los cuales no se requiere notificación |

1,1,1-tricloroetano | 71-55-6 | 200-756-3 | 29031910 | i(2) | b | |

1,2-dibromoetano (dibromuro de etileno) # | 106-93-4 | 203-444-5 | 29033100 | p(1)- p(2) | b-b | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

1,2-dicloroetano (dicloruro de etileno) # | 107-06-2 | 203-458-1 | 29031500 | p(1)- p(2) | b-b | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

| i(2) | b | |

Page 76: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 76

cis-1,3-dicloropropeno [(1z)-1,3-dicloroprop-1-eno] | 10061-01-5 | 233-195-8 | 29032900 | p(1)- p(2) | b-b | |

2-aminobutano | 13952-84-6 | 237-732-7 | 29211980 | p(1)- p(2) | b-b | |

2-naftilamina (naftalen-2-amina) y sus sales + | 91-59-8, 553-00-4, 612-52-2 y otros | 202-080-4, 209-030-0, 210-313-6 y otros | 29214500 | i(1) | b | |

| i(2) | b | |

2,4,5-T y sus sales y ésteres # | 93-76-5 y otros | 202-273-3, y otros | 29189100 | p(1)- p(2) | b-b | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

4-aminobifenilo (bifenil-4-amina) y sus sales + | 92-67-1, 2113-61-3 y otros | 202-177-1 y otros | 29214980 | i(1) | b | |

| i(2) | b | |

4-nitrobifenilo + | 92-93-3 | 202-204-7 | 29042000 | i(1) | b | |

| i(2) | b | |

Acefato + | 30560-19-1 | 250-241-2 | 29309085 | p(1)- p(2) | b-b | |

Acifluorfeno | 50594-66-6 | 256-634-5 | 29163900 | p(1)- p(2) | b-b | |

Alacloro + | 15972-60-8 | 240-110-8 | 29242995 | p(1) | b | |

Aldicarbo + | 116-06-3 | 204-123-2 | 29309085 | p(1)- p(2) | sr-b | |

Ametrina | 834-12-8 | 212-634-7 | 29336980 | p(1)- p(2) | b-b | |

Amitraz + | 33089-61-1 | 251-375-4 | 29252900 | p(1) | sr | |

Compuestos de arsénico | | | | p(2) | sr | |

Fibras de amianto +: | 1332-21-4 y otros | | | | | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Crocidolita # | 12001-28-4 | | 25241000 | i | b | |

Amosita # | 12172-73-5 | | 25249000 | i | b | |

Antofilita # | 77536-67-5 | | 25249000 | i | b | |

Actinolita # | 77536-66-4 | | 25249000 | i | b | |

Tremolita # | 77536-68-6 | | 25249000 | i | b | |

Crisótilo + | 12001-29-5 o 132207-32-0 | | 25249000 | i | b | |

Atrazina + | 1912-24-9 | 217-617-8 | 29336910 | p(1)- p(2) | sr-b | |

Azinfós-etilo | 2642-71-9 | 220-147-6 | 29339990 | p(1)- p(2) | b-b | |

Azinfos-metilo | 86-50-0 | 201-676-1 | 29339990 | p(1) | b | |

Bensultap | 17606-31-4 | | 29309085 | p(1)- p(2) | b-b | |

Benceno [3] | 71-43-2 | 200-753-7 | 29022000 | i(2) | sr | |

Bencidina y sus sales + Derivados de bencidina + | 92-87-5, 36341-27-2 y otros | 202-199-1, 252-984-8 y otros | 29215990 | i(1) -(2) i(2) | sr-b b | |

| — | — | | | | |

Binapacrilo # | 485-31-4 | 207-612-9 | 29161950 | p(1)- p(2) i(2) | b-b b | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Cadmio y sus compuestos | 7440-43-9 y otros | 231-152-8 y otros | 8107 32064930 yotros | i(1) | sr | |

Cadusafos + | 95465-99-9 | n.a. | 29309085 | p(1) | b | |

Calciferol | 50-14-6 | 200-014-9 | 29362990 | p(1) | b | |

Captafol # | 2425-06-1 | 219-363-3 | 29305000 | p(1)- p(2) | b-b | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Carbaril + | 63-25-2 | 200-555-0 | 29242995 | p(1)- p(2) | b–b | |

Carbofurán + | 1563-66-2 | 216-353-0 | 29329985 | p(1) | b | |

Tetracloruro de carbono | 56-23-5 | 200-262-8 | 29031400 | i(2) | b | |

Carbosulfán + | 55285-14-8 | 259-565-9 | 29329985 | p(1) | b | |

Cartap | 15263-53-3 | | 29302000 | p(1)- p(2) | b-b | |

Quinometionato | 2439-01-2 | 219-455-3 | 29349990 | p(1)- p(2) | b-b | |

Clordecona | 143-50-0 | 205-601-3 | 29147000 | p(2) | sr | |

Page 77: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 77

Clordimeformo # | 6164-98-3 | 228-200-5 | 29252100 | p(1)- p(2) | b-b | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Clorfenapir + | 122453-73-0 | | 29339990 | p(1) | b | |

Clorfenvinfós | 470-90-6 | 207-432-0 | 29199090 | p(1)- p(2) | b-b | |

Clormefós | 24934-91-6 | 246-538-1 | 29309085 | p(1)- p(2) | b-b | |

Clorobencilato # | 510-15-6 | 208-110-2 | 29181800 | p(1)- p(2) | b-b | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Cloroformo | 67-66-3 | 200-663-8 | 29031300 | i(2) | b | |

Clozolinato + | 84332-86-5 | 282-714-4 | 29349990 | p(1)- p(2) | b-b | |

Colecalciferol | 67-97-0 | 200-673-2 | 29362990 | p(1) | b | |

Cumafurilo | 117-52-2 | 204-195-5 | 29322985 | p(1)- p(2) | b-b | |

Creosota y sustancias afines | 8001-58-9 | 232-287-5 | 27079100 | | | |

| 61789-28-4 | 263-047-8 | | | | |

| 84650-04-4 | 283-484-8 | 38070090 | | | |

| 90640-84-9 | 292-605-3 | | | | |

| 65996-91-0 | 266-026-1 | | i(2) | b | |

| 90640-80-5 | 292-602-7 | | | | |

| 65996-85-2 | 266-019-3 | | | | |

| 8021-39-4 | 232-419-1 | | | | |

| 122384-78-5 | 310-191-5 | | | | |

Crimidina | 535-89-7 | 208-622-6 | 29335995 | p(1) | b | |

Cianazina | 21725-46-2 | 244-544-9 | 29336980 | p(1)- p(2) | b-b | |

Cihalotrina | 68085-85-8 | 268-450-2 | 29269095 | p(1) | b | |

DBB (di-µ-oxo-di-n-butilestanno-hidroxiborano/dioxaestannaboretan-4-ol) | 75113-37-0 | 401-040-5 | 29310095 | i(1) | b | |

Diazinón | 333-41-5 | 206-373-8 | 29335910 | p(1) | b | |

Diclorvós | 62-73-7 | 200-547-7 | 29199090 | p(1) | b | |

Dicofol con < 78 % p,p’-dicofol o 1 g/kg de DDT y compuestos afines al DDT + | 115-32-2 | 204-082-0 | 29062900 | p(1)- p(2) | b-b | |

Dimetenamida + | 87674-68-8 | n.a. | 29349990 | p(1) | b | |

Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio) # | 534-52-1 2980-64-5 5787-96-2 2312-76-7 | 208-601-1 221-037-0 — 219-007-7 | 29089990 | p(1)- p(2) | b-b | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Dinobutón | 973-21-7 | 213-546-1 | 29209010 | p(1)- p(2) | b-b | |

Dinoseb y sus sales y ésteres # | 88-85-7 y otros | 201-861-7 y otros | 29089100 29153600 | p(1)-p(2) i(2) | b-b b | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Dinoterbo + | 1420-07-1 | 215-813-8 | 29089990 | p(1)- p(2) | b-b | |

Diurón | 330-54-1 | 006-015-00 | 29242190 | p(1) | b | |

Formulaciones en polvo seco que contengan una combinación de: | | | 38089990 | | | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

benomilo en una concentración igual o superior al 7 % | 17804-35-2 | 241-775-7 | 29339990 | p(1) | b | |

carbofurano en una concentración igual o superior al 10 % | 1563-66-2 | 216-353-0 | 29329985 | p(2) | b | |

y tiram en una concentración igual o superior al 15 % # | 137-26-8 | 205-286-2 | 29303000 | | | |

Endosulfáno + | 115-29-7 | 204-079-4 | 29209085 | p(1) | b | |

Etión | 563-12-2 | 209-242-3 | 29309085 | p(1)- p(2) | b-b | |

Óxido de etileno (oxirano) # | 75-21-8 | 200-849-9 | 29101000 | p(1) | b | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Fenitrotión | 122-14-5 | 204-524-2 | 29201900 | p(1) | b | |

Fempropatrina | 39515-41-8 | 254-485-0 | 29269095 | p(1)- p(2) | b-b | |

Page 78: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 78

Fentión + | 55-38-9 | 200-231-9 | 29309085 | p(1) | sr | |

Acetato de fentina + | 900-95-8 | 212-984-0 | 29310095 | p(1)- p(2) | b-b | |

Hidróxido de fentina + | 76-87-9 | 200-990-6 | 29310095 | p(1)- p(2) | b-b | |

Fenvalerato | 51630-58-1 | 257-326-3 | 29269095 | p(1) | b | |

Ferbam | 14484-64-1 | 238-484-2 | 29302000 | p(1)- p(2) | b-b | |

Fluoroacetamida # | 640-19-7 | 211-363-1 | 29241200 | p(1) | b | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Flurenol | 467-69-6 | 207-397-1 | 29181985 | p(1)- p(2) | b-b | |

Furatiocarb | 65907-30-4 | 265-974-3 | 29329985 | p(1)- p(2) | b-b | |

Haloxyfop-R + | 95977-29-0 | n.a. | 29333999 | p(1) | b | |

(Haloxyfop-P-metil ester) | (72619-32-0) | (406-250-0) | (29333999) | | | |

HCH/hexaclorociclohexano (mezcla de isómeros) # | 608-73-1 | 210-168-9 | 29035100 | p(1)- p(2) | b-sr | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Hexacloroetano | 67-72-1 | 200-666-4 | 29031980 | i(1) | sr | |

Hexazinona | 51235-04-2 | 257-074-4 | 29336980 | p(1)- p(2) | b-b | |

Iminoctadina | 13516-27-3 | 236-855-3 | 29252900 | p(1)- p(2) | b-b | |

Isoxatión | 18854-01-8 | 242-624-8 | 29349990 | p(1) | b | |

Lindano (γ-HCH) # | 58-89-9 | 200-401-2 | 29035100 | p(1)- p(2) | b-sr | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Malatión | 121-75-5 | 204-497-7 | 29309085 | p(1) | b | |

a)hidrazida maleica y sus sales distintas de sus sales, de colina, potasio y sodio; | 123-33-1 | 204-619-9 | 29339990 | p(1) | b | |

b)sales de colina, potasio y sodio de la hidrazida maleica, con más de 1 mg/kg de hidrazina libre expresada en el ácido equivalente | 61167-10-0, 51542-52-0, 28330-26-9 | 257-261-0, 248-972-7 | 29339990 | | | |

Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorgánicos de mercurio, compuestos alquílicos de mercurio y compuestos alcoxialquílicos y arílicos de mercurio # | 10112-91-1, 21908-53-2 y otros | 233-307-5, 244-654-7 y otros | 28520000 | p(1)- p(2) | b-sr | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Metamidofós (formulaciones líquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 600 g/de ingrediente activo l) # | 10265-92-6 | 233-606-0 | 2930500038085000 | p(2) | b | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Metidatión | 950-37-8 | 213-449-4 | 29349990 | p(1)- p(2) | b-b | |

Paratión-metilo + # | 298-00-0 | 206-050-1 | 29201100 | p(1)- p(2) | b-b | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Metoxurón | 19937-59-8 | 243-433-2 | 29242190 | p(1)- p(2) | b-b | |

Monocrotofós # | 6923-22-4 | 230-042-7 | 29241200 | p(1)- p(2) | b-b | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Monolinurón | 1746-81-2 | 217-129-5 | 29280090 | p(1) | b | |

Monometil-dibromo-difenil-metano Denominación comercial: DBBT + | 99688-47-8 | 402-210-1 | 29036990 | i(1) | b | |

Monometil-dicloro-difenil-metano; Denominación comercial: Ugilec 121 o Ugilec 21 + | — | 400-140-6 | 29036990 | i(1)-i(2) | b-b | |

Monometil-tetracloro-difenil-metano; Denominación comercial: Ugilec 141 + | 76253-60-6 | 278-404-3 | 29036990 | i(1)-i(2) | b-b | |

Monurón | 150-68-5 | 205-766-1 | 29242190 | p(1) | b | |

Nitrofeno + | 1836-75-5 | 217-406-0 | 29093090 | p(1)- p(2) | b-b | |

Nonilfenoles C6H4(OH)C9H19 + | 25154-52-3 (fenol, nonil-), | 246-672-0, | 29071300 | i(1) | sr | |

| 84852-15-3 (fenol, 4-nonil-, ramificado), | 284-325-5 | | | | |

| 1066-49-2, (isononilfenol), | 234-284-4 | | | | |

| 90481-04-2, (fenol, nonil-, ramificado), | 291-844-0 | | | | |

| 104-40-5 (p-nonilfenol) y otros | 203-199-4 y otros | | | | |

Page 79: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 79

Etoxilatos de nonilfenol (C2H4O)nC15H24O + | 9016-45-9, 26027-38-3, 68412-54-4, 37205-87-1, 127087-87-0 y otros | | 34021300 | i(1) p(1)- p(2) | Sr b-b | |

Éter de octabromodifenilo + | 32536-52-0 | 251-087-9 | 29093038 | i(1) | sr | |

Ometoato | 1113-02-6 | 214-197-8 | 29309085 | p(1)- p(2) | b-b | |

Oxidemetón-metilo + | 301-12-2 | 206-110-7 | 29309085 | p(1) | b | |

Paratión # | 56-38-2 | 200-271-7 | 29201100 | p(1)- p(2) | b-b | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Pebulato | 1114-71-2 | 214-215-4 | 29302000 | p(1)- p(2) | b-b | |

Éter de pentabromodifenilo + | 32534-81-9 | 251-084-2 | 29093031 | i(1) | sr | |

Pentaclorofenol y sus sales y ésteres # | 87-86-5 y otros | 201-778-6 y otros | 29081100 29081900 y otros | p(1)- p(2) | b-sr | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Sulfonatos de perfluorooctano | 1763-23-1 | n.a. | 29049020 | i(1) | sr | |

(PFOS) | 2795-39-3 | | 29049020 | | | |

C8F17SO2X | y otros | | y otros | | | |

(X = OH, sal metálica (O-M+), halogenuro, amida y otros derivados, incluidos los polímeros) + (a) | | | | | | |

Permetrina | 52645-53-1 | 258-067-9 | 29162000 | p(1) | b | |

Fosalón + | 2310-17-0 | 218-996-2 | 29349990 | p(1) | b | |

Fosfamidón(formulaciones líquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo) # | 13171-21-6 (mezcla de isómeros (E) y (Z)) | 236-116-5 | 29241200 38085000 | p(1)- p(2) | b-b | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

| 23783-98-4 (isómero (Z)) | | | | | |

| 297-99-4 (isómero (E)) | | | | | |

Polibromobifenilos (PBB) # | 13654-09-6 36355-01-8 27858-07-7 y otros | 237-137-2 252-994-2 248- 696-7 | 29036990y otros | i(1) | sr | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Policloroterfenilos (PCT) # | 61788-33-8 | 262-968-2 | 29036990 | i(1) | b | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Profam | 122-42-9 | 204-542-0 | 29242995 | p(1) | b | |

Pirazofós + | 13457-18-6 | 236-656-1 | 29335995 | p(1)- p(2) | b-b | |

Quintoceno + | 82-68-8 | 201-435-0 | 29049085 | p(1)- p(2) | b-b | |

Escilirrósido | 507-60-8 | 208-077-4 | 29389090 | p(1) | b | |

Simazina + | 122-34-9 | 204-535-2 | 29336910 | p(1) | sr | |

Estricnina | 57-24-9 | 200-319-7 | 29399900 | p(1) | b | |

Tecnaceno + | 117-18-0 | 204-178-2 | 29049085 | p(1)- p(2) | b-b | |

Terbufós | 13071-79-9 | 235-963-8 | 29309085 | p(1)- p(2) | b-b | |

Tetraetilo de plomo # | 78-00-2 | 201-075-4 | 29310095 | i(1) | sr | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Tetrametilo de plomo # | 75-74-1 | 200-897-0 | 29310095 | i(1) | sr | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Sulfato de talio | 7446-18-6 | 231-201-3 | 28332990 | p(1) | b | |

Tiociclam | 31895-22-4 | 250-859-2 | 29349990 | p(1)- p(2) | b-b | |

Tiodicarb + | 59669-26-0 | 261-848-7 | 29309085 | p(1) | b | |

Triazofós | 24017-47-8 | 245-986-5 | 29339990 | p(1)- p(2) | b-b | |

Triclorfón + | 52-68-6 | 200-149-3 | 29310095 | p(1)- p(2) | b-b | |

Tridemorfo | 24602-86-6 | 246-347-3 | 29349990 | p(1)- p(2) | b-b | |

Compuestos triorganoestánnicos + | — | — | 29310095 y otros | p(2)i(2) | Sr sr | |

Fosfato de tris (2,3-dibromopropilo, # | 126-72-7 | 204-799-9 | 29191000 | i(1) | sr | Véase la circular PIC en www.pic.int/ |

Óxido de tris-aziridinilfosfina (1,1’,1»-fosforiltriaziridina) + | 545-55-1 | 208-892-5 | 29339990 | i(1) | sr | |

Vamidotión | 2275-23-2 | 218-894-8 | 29309085 | p(1)- p(2) | b-b | |

Vinclozolina | 50471-44-8 | 256-599-6 | 29349990 | p(1) | b | |

Page 80: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 80

Zineb | 12122-67-7 | 235-180-1 | 29302000 o 38249097 | p(1) | b | |

PARTE 2

Lista de productos químicos que reúnen las condiciones para someterse a la notificación PIC

(a que se refiere el artículo 10)

La presente lista incluye los productos químicos que reúnen las condiciones para someterse a la notificación PIC. En general, no incluye los productos químicos que ya están sujetos al procedimiento PIC, que figuran en la parte 3 de este anexo.

[****] [*****]

No CAS = número de registro del "Chemical Abstracts Service".

# Producto químico sujeto total o parcialmente al procedimiento PIC internacional.

Producto químico Producto químico | No CAS | No EINECS | Código NC | Categoría [****] | Limitación del uso [*****] |

2-naftilamina (naftalen-2-amina) y sus sales | 91-59-8, 553-00-4, 612-52-2 y otros | 202-080-4, 209-030-0, 210-313-6 y otros | 29214500 | i | b |

4-aminobifenilo (bifenil-4-amina) y sus sales | 92-67-1, 2113-61-3 y otros | 202-177-1 y otros | 29214980 | i | b |

4-nitrobifenilo | 92-92-3 | 202-204-7 | 29042000 | i | b |

Acefato | 30560-19-1 | 250-241-2 | 29309085 | p | b |

Alacloro | 15972-60-8 | 240-110-8 | 29242995 | p | b |

Aldicarbo | 116-06-3 | 204-123-2 | 29309085 | p | sr |

Amitraz | 33089-61-1 | 251-375-4 | 29252900 | p | sr |

Fibras de amianto: Crisótilo | 12001-29-5 o 132207-32-0 | | 25249000 | i | b |

Atrazina | 1912-24-9 | 217-617-8 | 29336910 | p | sr |

Bencidina y sus sales | 92-87-5, 36341-27-2 y otros | 202-199-1, 252-984-8 y otros | 29215990 | i | sr |

| — | — | | | |

Derivados de bencidina | | | | | |

Cadusafos | 95465-99-9 | n.a. | 29309085 | p | b |

Carbaril | 63-25-2 | 200-555-0 | 29242995 | p | b |

Carbofurán | 1563-66-2 | 216-353-0 | 29329985 | p | b |

Carbosulfán | 55285-14-8 | 259-565-9 | 29329985 | p | b |

Clorfenapir | 122453-73-0 | | 29339990 | p | sr |

Clozolinato | 84332-86-5 | 282-714-4 | 29349990 | p | b |

Dicofol con < 78 % p, p’-dicofol o 1 g/kg de DDT y compuestos afines al DDT | 115-32-3 | 204-082-0 | 29062900 | p | b |

Dimetenamida | 87674-68-8 | n.a. | 29349990 | p | b |

Dinoterbo | 1420-07-1 | 215-813-8 | 29089990 | p | b |

Endosulfano | 115-29-7 | 204-079-4 | 29209085 | p | b |

Fentión | 55-38-9 | 200-231-9 | 29309085 | p | sr |

Acetato de fentina | 900-95-8 | 212-984-0 | 29310095 | p | b |

Hidróxido de fentina | 76-87-9 | 200-990-6 | 29310095 | p | b |

Haloxyfop-R | 95977-29-0 | n.a. | 29333999 | p | b |

(Haloxyfop-P-metil ester) | (72619-32-0) | (406-250-0) | (29333999) | | |

Paratión-metilo # | 298-00-0 | 206-050-1 | 29201100 | p | b |

Monometil-dibromo-difenil-metano Denominación comercial: DBBT | 99688-47-8 | 401-210-1 | 29036990 | i | b |

Monometil-dicloro-difenil-metano; Denominación comercial: Ugilec 121 o Ugilec 21 | — | 400-140-6 | 29036990 | i | b |

Monometil-tetracloro-difenil-metano; Denominación comercial: Ugilec141 | 76253-60-6 | 278-404-3 | 29036990 | i | b |

Nitrofeno | 1836-75-5 | 217-406-0 | 29093090 | p | b |

Nonilfenoles C6H4(OH)C9H19 | 25154-52-3 (fenol, nonil-), | 246-672-0, | 29071300 | i | sr |

Page 81: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 81

| 84852-15-3 (fenol, 4-nonil-, ramificado), | 284-325-5 | | | |

| 11066-49-2 (isononilfenol), | 234-284-4 | | | |

| 90481-04-2, (fenol, nonil-, ramificado), | 291-844-0 | | | |

| 104-40-5 (p-nonilfenol) y otros | 203-199-4 y otros | | | |

Etoxilatos de nonilfenol (C2H4O)nC15H24O | 9016-45-9, 26027-38-3, 68412-54-4, 37205-87-1, 127087-87-0 y otros | | 34021300 | i p | Sr b |

Éter de octabromodifenilo | 32536-52-0 | 251-087-9 | 29093038 | i | sr |

Oxidemetón-metilo | 301-12-2 | 206-110-7 | 29309085 | p | b |

Éter de pentabromodifenilo | 32534-81-9 | 251-084-2 | 29093031 | i | sr |

Sulfonatos de perfluorooctano | 1763-23-1 | n.a. | 29049020 | i | sr |

(PFOS) C8F17SO2X (X = OH, sal metálica (O-M+), halogenuro, amida y otros derivados, incluidos los polímeros) | 2795-39-3 y otros | | 29049020 y otros | | |

Fosalón | 2310-17-0 | 218-996-2 | 29349990 | p | b |

Pirazofós | 13457-18-6 | 236-656-1 | 29335995 | p | b |

Quintoceno | 82-68-8 | 201-435-0 | 29049085 | p | b |

Simazina | 122-34-9 | 204-535-2 | 29336910 | p | sr |

Tecnaceno | 117-18-0 | 204-178-2 | 29049085 | p | b |

Tiodicarb | 59669-26-0 | 261-848-7 | 29309085 | p | b |

Triclorfón | 52-68-6 | 200-149-3 | 29310095 | p | b |

Compuestos triorganoestánnicos, en particular de tributilestaño, incluido el óxido de bis(tributilestaño) | 56-35-9 y otros | 200-268-0 y otros | 29310095 y otros | p | sr |

PARTE 3

Lista de productos químicos sujetos al procedimiento PIC de conformidad con el convenio de Rótterdam

(a que se refieren los artículos 12 y 13)

(Las categorías siguientes son las que figuran en el Convenio)

[******]

# Solo se indican los números CAS de los compuestos originales.

Producto químico | Número(s) CAS correspondiente(s) | Código HS Sustancia pura | Código HS Mezclas, preparados que contengan la sustancia | Categoría |

2,4,5-T y sus sales y ésteres | 93-76-5 # | 2918.91 | 3808.50 | Plaguicida |

Aldrina [******] | 309-00-2 | 2903.52 | 3808.50 | Plaguicida |

Binapacrilo | 485-31-4 | 2916.36 | 3808.50 | Plaguicida |

Captafol | 2425-06-1 | 2930.50 | 3808.50 | Plaguicida |

Clordano [******] | 57-74-9 | 2903.52 | 3808.50 | Plaguicida |

Clordimeformo | 6164-98-3 | 2925.21 | 3808.50 | Plaguicida |

Clorobencilato | 510-15-6 | 2918.18 | 3808.50 | Plaguicida |

DDT [******] | 50-29-3 | 2903.62 | 3808.50 | Plaguicida |

Dieldrina [******] | 60-57-1 | 2910.40 | 3808.50 | Plaguicida |

Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio) | 534-52-1, 2980-64-5, 5787-96-2, 2312-76-7 | 2908.99 | 3808.91 3808.92 3808.93 | Plaguicida |

Dinoseb y sus sales y ésteres | 88-85-7 # | 2908.91 | 3808.50 | Plaguicida |

1,2-dibromoetano (EDB) | 106-93-4 | 2903.31 | 3808.50 | Plaguicida |

Dicloruro de etileno (1,2-dicloroetano) | 107-06-2 | 2903.15 | 3808.50 | Plaguicida |

Óxido de etileno | 75-21-8 | 2910.10 | 3808.50 3824.81 | Plaguicida |

Fluoroacetamida | 640-19-7 | 2924.12 | 3808.50 | Plaguicida |

HCH (mezcla de isómeros) | 608-73-1 | 2903.51 | 3808.50 | Plaguicida |

Heptacloro [******] | 76-44-8 | 2903.52 | 3808.50 | Plaguicida |

Hexaclorobenceno [******] | 118-74-1 | 2903.62 | 3808.50 | Plaguicida |

Lindano | 58-89-9 | 2903.51 | 3808.50 | Plaguicida |

Page 82: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 82

Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorgánicos de mercurio, compuestos alquílicos de mercurio y compuestos alcoxialquílicos y arílicos de mercurio | 10112-91-1, 21908-53-2 Véase también: www.pic.int/ | 2852.00 | 3808.50 | Plaguicida |

Monocrotofós | 6923-22-4 | 2924.12 | 3808.50 | Plaguicida |

Paratión | 56-38-2 | 2920.11 | 3808.50 | Plaguicida |

Pentaclorofenol y sus sales y ésteres | 87-86-5 # | 2908.11 2908.19 | 3808.50 3808.91 3808.92 3808.93 3808.94 3808.99 | Plaguicida |

Toxafeno [******] | 8001-35-2 | — | 3808.50 | Plaguicida |

Formulaciones en polvo seco que contengan una combinación de: benomilo en una concentración igual o superior al 7 %, carbofurano en una concentración igual o superior al 10 % y tiram en una concentración igual o superior al 15 % | 17804-35-2 1563-66-2 137-26-8 | — | 3808.92 | Formulación plaguicida extremadamente peligrosa |

Metamidofós (formulaciones líquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 600 g de ingrediente activo)/l | 10265-92-6 | 2930.50 | 3808.50 | Formulación plaguicida extremadamente peligrosa |

Paratión-metilo (concentrados emulsionables con 19,5 % o más de ingrediente activo y polvos con 1,5 % o más de ingrediente activo) | 298-00-0 | 2920.11 | 3808.50 | Formulación plaguicida extremadamente peligrosa |

Fosfamidón (formulaciones líquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g de ingrediente activo)/l | | 2924.12 | 3808.50 | Formulación plaguicida extremadamente peligrosa |

mezcla de isómeros (E) y (Z) | 13171-21-6 | | | |

isómero (Z) | 23783-98-4 | | | |

isómero (E) | 297-99-4 | | | |

Fibras de amianto: | | 2524.10 2524.90 | 6811.40 6812.80 6812.91 6812.92 6812.93 6812.99 6813.20 | Industrial |

Crocidolita | 12001-28-4 | 2524.10 | | |

Actinolita | 77536-66-4 | 2524.90 | | |

Antofilita | 77536-67-5 | 2524.90 | | |

Amosita | 12172-73-5 | 2524.90 | | |

Tremolita | 77536-68-6 | 2524.90 | | |

Polibromobifenilos (PBB) | | | | |

(hexa-) | 36355-01-8 | — | 3824.82 | |

| | | | Industrial |

(octa-) | 27858-07-7 | | | |

(deca-) | 13654-09-6 | | | |

Policlorobifenilos (PCB) [******] | 1336-36-3 | — | 2524.10 | Industrial |

Policloroterfenilos (PCT) | 61788-33-8 | — | 3824.82 | Industrial |

Tetraetilo de plomo | 78-00-2 | 2931.00 | 3811.11 | Industrial |

Tetrametilo de plomo | 75-74-1 | 2931.00 | 3811.11 | Industrial |

Fosfato de tris (2,3-dibromopropilo) | 126-72-7 | 2919.10 | 3824.83 | Industrial |

[*] Subcategoría: p(1) — plaguicida del grupo de productos fitosanitarios; p(2) — otros plaguicidas, incluidos los biocidas; i(1) — productos químicos industriales para uso profesional e i(2) — productos químicos industriales para uso público.

[**] Limitación del uso: sr-rigurosamente restringido, b — prohibido (para la subcategoría o subcategorías correspondientes), de acuerdo con la legislación comunitaria.

[3] Salvo los combustibles para motor contemplados en la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gasóleo (DO L 350 de 28.12.1998, p. 58). Directiva modificada en último lugar por el Reglamento (CE) no 1882/2003 (DO L 284 de 31.10.2003, p. 1).

[****] Categoría: p — plaguicida; i — producto químico industrial.

[*****] Limitación del uso: sr-rigurosamente restringido, b — prohibido (para la categoría o categorías correspondientes).

Page 83: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 83

[******] La exportación de estas sustancias está prohibida de conformidad con las disposiciones del artículo 14, apartado 2, y del anexo V del presente Reglamento.

--------------------------------------------------

ANEXO II

NOTIFICACIÓN DE EXPORTACIÓN

Información que ha de adjuntarse de conformidad con el artículo 7

1. Identidad de la sustancia que va a exportarse:

a) nombre según la nomenclatura de la Unión Internacional de Química Pura y Aplicada;

b) otros nombres (por ejemplo, denominación ISO, nombre usual, comercial, abreviaturas);

c) números EINECS (Inventario Europeo de Substancias Químicas Comerciales Existentes) y CAS (Chemical Abstracts Services);

d) número CUS (Inventario Aduanero Europeo de Sustancias Químicas) y código de la nomenclatura combinada;

e) principales impurezas de la sustancia, cuando sean especialmente significativas.

2. Identidad del preparado que va a exportarse:

a) nombre comercial y/o designación del preparado;

b) para cada sustancia relacionada en el anexo I, porcentaje de la misma y datos según el punto 1;

c) número CUS (Inventario Aduanero Europeo de Substancias Químicas) y código de la nomenclatura combinada.

3. Identidad del artículo que va a exportarse:

a) nombre comercial y/o designación del artículo;

b) para cada sustancia enumerada en el anexo I, porcentaje de la misma y datos según el punto 1.

4. Información sobre la exportación:

a) país de destino;

b) país de procedencia;

c) fecha prevista de la primera exportación en el año en curso;

d) cantidad estimada del producto químico que va a exportarse al país correspondiente ese año;

e) uso previsto en el país de destino, si se conoce, con información sobre la(s) categoría(s) según el Convenio de Rotterdam en que se incluye su uso;

f) nombre, dirección y otros datos pertinentes del importador o empresa importadora;

g) nombre, dirección y otros datos pertinentes del exportador o empresa exportadora.

5. Autoridades nacionales designadas:

a) nombre, dirección, números de Tel.: y télex, fax o dirección de correo electrónico de la autoridad designada en la Unión Europea de quien pueda obtenerse información más detallada;

b) nombre, dirección, números de Tel.: y télex, fax o dirección de correo electrónico de la autoridad designada en el país importador.

6. Información sobre precauciones que deben tomarse, incluida la clase de peligro y de riesgo y los consejos de seguridad.

7. Resumen de las propiedades físico-químicas, toxicológicas y ecotoxicológicas.

8. Uso del producto químico en la Unión Europea:

a) usos y categoría(s) en virtud del Convenio de Rotterdam y subcategoría(s) de la Comunidad sujetas a medidas de control (prohibición o restricción rigurosa);

b) usos para los cuales el producto químico no está prohibido ni rigurosamente restringido (categorías y subcategorías de uso tal como se definen en el anexo I del Reglamento);

c) estimación, si fuese posible, de las cantidades del producto químico producidas, importadas, exportadas y utilizadas.

9. Información sobre las medidas preventivas que deben tomarse para limitar la exposición al producto químico y reducir sus emisiones.

10. Resumen de las restricciones normativas y razones de dichas restricciones.

11. Resumen de la información proporcionada en el anexo II, punto 2, letras a), c) y d).

12. Información complementaria facilitada por la Parte exportadora por considerarla importante o información complementaria especificada en el anexo II, solicitada por la Parte importadora.

Page 84: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 84

--------------------------------------------------

ANEXO III

Información que las autoridades nacionales designadas de los Estados Miembros deben facilitar a la Comisión de conformidad con el artículo 9

1. Resumen de las cantidades de productos químicos (en forma de sustancias, preparados y artículos) incluidos en el anexo I que se hayan exportado en el año precedente.

a) año en el que se ha producido la exportación;

b) cuadro recapitulativo de las cantidades de productos químicos exportados (en forma de sustancias, preparados y artículos).

Producto químico | País importador | Cantidad de sustancia |

... | | |

... | | |

... | | |

2. Lista de importadores

Producto químico | País importador | Importador o empresa importadora | Dirección y otros datos pertinentes del importador o empresa importadora |

| | | |

| | | |

| | | |

--------------------------------------------------

ANEXO IV

Notificación a la secretaría del convenio de un producto químico prohibido o rigurosamente restringido

Información que ha de adjuntarse a las notificaciones de conformidad con el artículo 10

Las notificaciones deben incluir:

1. Propiedades, identificación y usos

a) nombre común;

b) nombre del producto químico en una nomenclatura internacionalmente reconocida [por ejemplo, la de la Unión Internacional de Química Pura y Aplicada (IUPAC)], si tal nomenclatura existe;

c) nombres comerciales y nombres de los preparados;

d) números de código: número del Chemicals Abstract Service (CAS), número del código aduanero del sistema armonizado y otros números;

e) información sobre clasificación de peligros, si el producto químico está sujeto a requisitos de clasificación;

f) uso o usos del producto químico:

- en la Unión Europea,

- en otras partes (si se conocen);

g) propiedades físico-químicas, toxicológicas y ecotoxicológicas.

2. Medida reglamentaria firme

a) información específica sobre la medida reglamentaria firme:

i) resumen de la medida reglamentaria firme,

ii) referencia al documento reglamentario,

iii) fecha de entrada en vigor de la medida reglamentaria firme,

iv) indicación de si la medida reglamentaria firme se ha tomado sobre la base de una evaluación de riesgos o peligros y, en caso afirmativo, información sobre esa evaluación, con referencia a la documentación pertinente,

v) motivos para la adopción de la medida reglamentaria firme relacionados con la salud humana, incluida la salud de los consumidores y los trabajadores, o el medio ambiente,

vi) resumen de los riesgos y peligros que el producto químico presenta para la salud humana, incluida la salud de los consumidores y los trabajadores, o el medio ambiente, y del efecto previsto de la medida reglamentaria firme;

b) categoría o categorías con respecto a las cuales se ha adoptado la medida reglamentaria firme y, para cada categoría:

Page 85: INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN … · INFORME DE MERCADO DE INSECTICIDAS EN BÉLGICA Embajada de la ... SUMARIO 1. RESUMEN GENERAL DEL MERCADO EN BÉLGICA 3-4 2. PANORAMA SECTORIAL

ExportaPymes –www.exportapymes.com 85

i) uso o usos prohibidos por la medida reglamentaria firme,

ii) uso o usos que siguen autorizados,

iii) estimación, si fuese posible, de las cantidades del producto químico producidas, importadas, exportadas y utilizadas;

c) una indicación, en la medida de lo posible, de la probabilidad de que la medida reglamentaria firme afecte a otros Estados o regiones;

d) cualquier otra información pertinente, que podría incluir lo siguiente:

i) evaluación de los efectos socioeconómicos de la medida reglamentaria firme,

ii) información sobre las eventuales alternativas y, sus riesgos relativos, tales como:

- estrategias de gestión integrada de las plagas,

- prácticas y procesos industriales, incluidas las tecnologías menos contaminantes.

--------------------------------------------------

ANEXO V

Productos químicos y artículos sujetos a prohibición de exportación

(a que se refiere el artículo 14)

Parte 1

Contaminantes orgánicos persistentes enumerados en los anexos A y B del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes con arreglo a las disposiciones del mismo.

Descripción del producto químico o del artículo sujeto a prohibición de exportación | Información complementaria, cuando sea pertinente (por ejemplo, nombre del producto químico, número CE, número CAS, etc.) |

| Aldrina | No CE 206-215-8, no CAS 309-00-2, código NC 29035200 |

Clordano | No CE 200-349-0, no CAS 57-74-9, código NC 29035200 |

Dieldrina | No CE 200-484-5, no CAS 60-57-1, código NC 29104000 |

DDT (1,1,1-tricloro-2,2-bis (p-clorofenil) etano | No CE 200-024-3, no CAS 50-29-3, código NC 29036200 |

Endrina | No CE 200-775-7, no CAS 72-20-8, código NC 29109000 |

Heptacloro | No CE 200-962-3, no CAS 76-44-8, código NC 29035200 |

| Hexaclorobenceno | No CE 200-273-9, no CAS 118-74-1, código NC 29036200 |

Mirex | No CE 219-196-6, no CAS 2385-85-5, código NC 29035980 |

Toxafeno (canfecloro) | No CE 232-283-3, no CAS 8001-35-2, código NC 38085000 |

Policlorobifenilos (PCB) | No CE 215-648-1 y otros, no CAS 1336363 y otros, no NC 29036990 |

Parte 2

Productos químicos distintos de los contaminantes orgánicos persistentes enumerados en los anexos A y B del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes con arreglo a las disposiciones del mismo.

Descripción del producto químico o del artículo sujeto a prohibición de exportación | Información complementaria, cuando sea pertinente (por ejemplo, nombre del producto químico, número CE, número CAS, etc.) |

Jabón de tocador que contiene mercurio | Códigos NC 34011100, 34011900, 34012010, 34012090, 34013000 |

--------------------------------------------------

ANEXO VI

Lista de las partes en el convenio que solicitan información sobre los movimientos en tránsito de productos químicos sujetos al procedimiento PIC

(a que se refiere el artículo 15)