Instrucciones de instalación · 30 Llave de vaciado del circuito sanitario 31 Válvula de...
Transcript of Instrucciones de instalación · 30 Llave de vaciado del circuito sanitario 31 Válvula de...
Instrucciones de instalaciónISOMAX C 30 ISOMAX F 35 H-MOD
Siempre a tu lado
- 25 -
Índice
ES
1 Observacionessobreladocumentación......................................25
2 Descripcióndelaparato...............................................................252.1 Placadecaracterísticas...........................................................................252.2 DistintivoCE.............................................................................................252.3 EsquemadefuncionamientomodeloC...................................................262.4 EsquemadefuncionamientomodeloF....................................................28
3 Requisitosdellugardeinstalación...............................................303.1 Termostatoambiente................................................................................303.2 Caldera.....................................................................................................30
4 Indicacionesdeseguridadynormas............................................304.1 Indicacionesdeseguridad........................................................................304.2 Normas.....................................................................................................31
5 Instalacióndelaparato.................................................................325.1 Recomendacionesantesdelainstalación...............................................325.2 DimensionesmodeloC............................................................................335.3 DimensionesmodeloF.............................................................................335.4 Listadelmaterialsuministrado.................................................................335.5 Montajedelaparato..................................................................................345.6 Conexiónalsuministrodegasyagua.....................................................365.7 ConexionadoSalidadeHumos(modeloC).............................................385.8 ConexionadoSalidadeHumos(modeloF).............................................395.9 Conexióneléctrica....................................................................................435.10 EsquemaeléctricomodeloC...................................................................455.11 EsquemaeléctricomodeloF....................................................................46
6 Puestaenfuncionamiento............................................................47
7 Regulaciones..............................................................................487.1 Regulacióndelcaudaldelcircuitocalefacción.........................................487.2 Puestaenserviciodeltermostatodeambienteinalámbrico....................507.3 Accesoalosdatostécnicosdelacaldera(reservadoalos
instaladoresyelSAT).............................................................................517.4 Glosariodelmenúinstalador....................................................................56
- 26 -
Índice
ES
8 Vaciadodelaparato.....................................................................578.1 Precaución...............................................................................................578.2 Vaciadodelcircuitodecalefacción,enlacaldera....................................578.3 Vaciadodelainstalaciónderadiadores...................................................578.4 Vaciadodelcircuitodesanitaria,enlacaldera........................................57
9 Cambiodegas.............................................................................58
10 Control/Puestaenfuncionamiento.............................................58
11 Entregaalusuario........................................................................58
12 Piezasderepuesto......................................................................58
13 Datostécnicos..............................................................................59
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval - 27 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
1 Observacionessobreladocumentación
• Entregueestasinstruccionesdeusoeinstalación,asícomoelrestodeladocumentaciónalusuariodelequipo.Ésteseencargarádeconservarlosparaquelasinstruccionesylosmediosauxiliaresesténdisponiblesencasonecesario.
Nonoshacemosresponsablesdeningúndañocausadoporlainobservanciadeestasinstrucciones.
• Rellenelasolicituddegarantíaysolicitealusuariosuenvío.ElusuariorecibirálagarantíadefinitivaposteriormentequedeberáconservarypresentarcuandolosoliciteelSATOficialdeSaunierDuvalunavezrealizadalapuestaenmarcha.
• Sinestedocumentoysualtacomocliente/usuarionoseráefectivalagarantíadelaparatoofrecidaporsureddeSAToficiales.
2 Descripcióndelaparato
2.1 Placadecaracterísticas
Laplacadecaracterísticascolocadaenelinteriordelmismocertificaelorigendelafabricaciónyelpaísalcualvadestinado.
¡Atención! El aparato solo puede utilizarse con el tipo de gas indicado en la placa de características.
Lasindicacionesqueserefierenalestadodeajustemencionadasenlaplacadeidentificaciónyenestedocumentodebensercompatiblesconlascondicionesdealimentaciónlocales.
• Véaseelcapítulo“Datostécnicos”alfinaldelmanualparaconsultarladefinicióndelasabreviaturasmencionadasenlaplacadecaracterísticas.
2.2 DistintivoCE
ConeldistintivoCEsecertificaquelosaparatoscumplenlosrequisitosbásicosdelassiguientesdirectivassegúnelesquemageneraldetipos:
- Directivasobreaparatosagas(Directiva2009/142/CEEdelConsejodelaCE).
- Directivasobrecompatibilidadelectromagnética(Directiva2004/108/CEEdelConsejodelaCE).
- Directivasobrebajatensión(Directiva2006/95/CEEdelConsejodelaCE).
- Directivarelativaalrendimientodecalderas(directiva92/42/CEEdelConsejodelaCE).
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval- 28 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
2.3 EsquemadefuncionamientomodeloC
1
A B C D E
2324
23
2726
9
1112
13 14
20
16
6
5
17
25
10
8
7
19
28
29
22
4
18
2
1
3
15
21
3031 32
33
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval - 29 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
Leyenda1 Sensordetemperaturaexternapara
seguridadSRC2 Sensordetemperaturainternapara
seguridadSRC3 Cajacortatiro4 Intercambiadorcalefacción5 Sondadetemperaturaretornode
calefacción6 Cámaradecombustión7 Vasodeexpansióncalefacción8 Electrodosdecontroldellama9 Electrodosdeencendido10 Quemador11 Bombacalefacción12 Purgadordelabombadecalefacción13 Filtroaireador14 Grupodellenado15 Sistemadeencendidodelquemador16 Sondadetemperaturaidade
calefacción17 Válvulatresvias18 Mecanismodegas19 Vasodeexpansiónsanitario20 Detectordepresión21 Intercambiadorcircuitosanitario22 Llavedevaciadodelcircuito
calefacción23 Depósitodeacumulación24 Sensordetemperaturadelacumulador25 Válvulaantiretorno26 Sensordetemperaturaensalidadel
intercambiadorsanitario27 Sondadetemperaturasanitaria28 Bombasanitaria29 Filtrodeaguafría30 Llavedevaciadodelcircuitosanitario31 Válvuladeseguridadcircuito
calefacción32 Válvuladeseguridadcircuitosanitario33 Sensordecaudaldecalefacción
A RetornodecalefacciónB EntradaaguafríaC IdadecalefacciónD SalidaaguacalientesanitariaE Alimentacióngas
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval- 30 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
2.4 EsquemadefuncionamientomodeloF
A B C D E
2324
23
2726
1112
13 14
20
16
34
6
5
17
25
7
19
28
22
1821
3031 32
9
10
8
4
21
3 33
15
29
35
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval - 31 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
Leyenda1 Extractor2 Presostato3 Cámaraestanca4 Intercambiadorcalefacción5 Sondadetemperaturaretornode
calefacción6 Cámaradecombustión7 Vasodeexpansióncalefacción8 Electrodosdecontroldellama9 Electrodosdeencendido10 Quemador11 Bombacalefacción12 Purgadordelabombadecalefacción13 Filtroaireador14 Grupodellenado15 Sistemadeencendidodelquemador16 Sondadetemperaturaidade
calefacción17 Válvulatresvias18 Mecanismodegas19 Vasodeexpansiónsanitario20 Detectordepresión21 Intercambiadorcircuitosanitario22 Llavedevaciadodelcircuito
calefacción23 Depósitodeacumulación24 Sensordetemperaturadelacumulador25 Válvulaantiretorno26 Sensordetemperaturaensalidadel
intercambiadorsanitario27 Sondadetemperaturasanitaria28 Bombasanitaria29 Filtrodeaguafría30 Llavedevaciadodelcircuitosanitario31 Válvuladeseguridadcircuito
calefacción32 Válvuladeseguridadcircuitosanitario33 SensordetemperaturaH-MOD34 ElectroválvulaquemadorH-MOD35 Sensordecaudaldecalefacción
A RetornodecalefacciónB EntradaaguafríaC IdadecalefacciónD SalidaaguacalientesanitariaE Alimentacióngas
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval- 32 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
3 Requisitosdellugardeinstalación
3.1 Termostatoambiente
• Instalarelaparatodemaneraquegaranticeunregistroóptimodelatemperaturaambiente,colocándolo:-Enunaparedinteriordelavivienda,-A1,5m.delsuelomásomenos.
• Noinstalarelaparato:-Cercadefuentesdecalorcomoradiadores,murosdechimenea,televisiones,rayossolares,-Enparedesfrías,-Entremuebles,detrásdelascortinasuotrosobjetosquepuedantrastocarelambientedelavivienda,-Cercadecorrientesdeairequeprocedandepuertasoventanas.-Enellocaldondeestéinstaladoeltermostatonopuedencolocarseválvulastermostáticas.
• Explicarestasexigenciasalusuariodelaparato.
3.2 Caldera
• Antesdedecidirlaubicacióndelaparato,leeratentamentelasnormasdeseguridadylasconsignasdelasinstruccionesdeusoydelmanualdeinstalación.
• Lascalderasseinstalanenunapared,preferiblementecercadelpuntodedistribuciónhabitualydelassalidasdeevacuacióndegases/aire.
• Laparedenlaquesemontalacalderadebetenerlasuficientecapacidaddecargaparaaguantarelpesodelacalderalistaparaelservicio.
• Asegúresedequeelespaciodisponibleseasuficienteparalacolocacióndelastuberíasdeaguaydegaspara
uncircuitodeevacuaciónhacialosdesagüesyparaelmantenimiento.
• Nomontelacalderasobreunaparatocuyautilizaciónpuedadañarle(p.ej.sobrelosfuegosdeunacocinadelosquesalganvaporesdegrasa,lavaderos,etc...),oenunrecintoconatmósferaagresivaomuycargadadepolvo.
• Parafacilitarlostrabajosregularesdemantenimiento,mantengaunadistancialateralmínimade20mmhaciaelaparatoyunadistanciasuperiorde200mm.mínimo.(Vercapitulo“Montajedelaparato”).
• Ellugardemontajedebeestarprotegidocontralasheladasdurantetodoelaño.Sinosepudieserespetarestacondición,informealusuarioyaconséjeletomarlasmedidasnecesarias.
• Expliquealclienteestosrequisitos.
4 Indicacionesdeseguridadynormas
4.1 Indicacionesdeseguridad
TodaslasintervencionesrealizadasenelinteriordelaparatodeberánserefectuadasporelSATOficialdeSaunierDuval.
• Encasodequelapresióndesuministrodegasseencuentrefueradelosmárgenesmencionadosnopodráponerelaparatoenfuncionamiento.Informealacompañíadesuministrodegassinopuedesolucionarlacausadeestefalloporsímismo.
• Laconversióndelaparatoaotrotipodegassólopuedellevarseacabocon
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval - 33 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
losjuegosdeconversiónoriginalesdelfabricante(RealDecreto919/2006).
¡Peligro! En caso de instalación incorrecta, hay peligro de choque eléctrico y de daños al aparato.
• Enningúncasosedebeponerfueradeservicioeldispositivodevigilanciadehumos(seguridadSRC).Encasocontrarioyencondicionesdetirodesfavorablesyprolongadas,puedehaberunreflujoincontroladodelosgasesdecombustióndelachimeneadesdeéstaalahabitacióndondeestéinstaladoelaparatopudiendoprovocarunaintoxicación.
• Alrealizarlainstalacióndelasconexiones,presteatenciónalacorrectacolocacióndetodaslasjuntasparapoderexcluirdeformafiablelaposibilidaddequeseproduzcanescapesdegasodeagua.
• Losdispositivosdeseguridadnodebenponersefueradeservicioenningúncaso,ytampocosedebenintentarmanipular,yaquesepondríaenpeligrosucorrectofuncionamiento.
• Asegurarsedelmontajecorrectodeestaspiezasrespetandosuposiciónysusentidoinicial.Comprobarestaoperaciónverificandoqueestéactivadoeldispositivodeseguridaddelaparato.
• Pongaelaparatofueradeservicio(vercapítulo«Puestafueradeservicio»delmanualdeuso).
• Aísleeléctricamenteelaparatodelsector:-obiendesconectandolatomadecorrientedelaparato,-obienpormediodelinterruptordelainstalacióneléctrica.
• Cierrelallavedepasodelgas.
• Cierrelasllavesdepasosituadasenloscasquillosdeconexión.
• Vacíeelaguadelaparatocuandodeseesustituirloselementoshidráulicosdelaparato.
• Dejeenfriarelaparatoantesdeefectuarlostrabajosdemantenimientodelaparato.
• Protejaloselementoseléctricosdelaguadurantelasmanipulaciones.
• Noutilicemásquejuntasyanillostóricosdeestanqueidadnuevos.
• Despuésdelostrabajossobreelementosconductoresdegas,verifiquesuestanqueidad.
• Despuésdelostrabajosdesustitución,efectúeuncontroldefuncionamientodelaspiezasreemplazadasydelaparato.
4.2 Normas
Lainstalacióndelacalderadebeserllevadaacaboexclusivamenteporpersonaltécnicoautorizado.Esteasumirálaresponsabilidaddeunainstalaciónyunaprimerapuestaenfuncionamientocorrectas.
Lacalderasólopuedeinstalarseenunrecintoquecumplaconlanormativavigente.
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval- 34 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
5 Instalacióndelaparato
Todaslasdimensionesdeestecapítuloestánexpresadasenmm.
5.1 Recomendacionesantesdelainstalación
5.1.1 Concepcióndelcircuitosanitario
Elcircuitodedistribuciónserárealizadodemaneraqueseevitenlaspérdidasdecarga(limitarelnúmerodecodos,utilizarllavescongranseccióndepaso)conelfindepermitiruncaudalsuficiente.
Lacalderapuedefuncionarconunapresióndealimentaciónmínimaperoéstoconllevaunmínimocaudal.Seobtendráunmayorconfortdeutilizaciónconunapresióndealimentaciónde3bar.Sisupresióndereddeaguaesmuyelevadasolicitelainstalacióndeunreductordepresión.Uncaudalelevadodeentradaalacalderanoloproporcionamásconfortypuedequeeninviernoelaguasalgatibiaenlugardecaliente.
5.1.2 Concepcióndelcircuitocalefacción
LascalderasISOMAXpuedeserintegradaencualquiertipodeinstalación:bitubo,monotuboserieoderivado,sueloradiante,etc...dentrodelascaracterísticasdelaparato.
Lassuperficiesdecalefacciónpuedenestarcompuestasderadiadores,convectores,aerotermososuelosradiantes.
Enelcasodeunsueloradiante,lainstalacióndebeestarequipadaconundispositivoquelimitelatemperaturaa54°Calinicio.Estedispositivonosuministrado,debepoderabsorberporsufuncionamiento,lasvariacionesde
temperaturaqueseproducenalsolicitaraguacalientesanitaria.
¡Atención! Si los materiales utilizados son de naturaleza diferente, pueden producirse fenómenos de corrosión. En este caso, es recomendable añadir al agua del circuito de calefacción un inhibidor (en las proporciones indicadas por el fabricante) que evitará la producción de gas y la formación de óxidos.
El suelo radiante debe ser de material que impida la entrada del oxigeno en el agua del citado circuito.
Lasseccionesdelascanalizacionesserándeterminadasutilizandounacurvacaudal/presión(vercapítulo«Curvacaudal/presión»).Lareddedistribuciónserácalculadasegúnelcaudalcorrespondientealapotenciarealnecesariasintenerencuentalapotenciamáximaquepuedesuministrarlacaldera.Detodasformasesaconsejablepreveruncaudalsuficienteparaqueladiferenciadetemperaturaentrelaidayelretornoseainferioroiguala20ºC.Elcaudalmínimovieneindicadoenelcapítulo«Datostécnicos»alfinaldelmanual.
Eltrazadodelatuberíaseráconcebidoconelfindetomartodaslasdisposicionesnecesariasparaevitarlasbolsasdeaireyfacilitarelpurgadopermanentedelainstalación.Sedeberánpreverpurgadoresenlospuntosaltosdelacanalización,asícomoentodoslosradiadores.
Elvolumentotaldeaguaadmisibleparaelcircuitodecalefaccióndepende,entreotrascosas,delacargaestáticaenfrío.Elvasodeexpansiónqueincorporalacalderasesuministrareguladodefábrica
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval - 35 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
(vercapítulo«Datostécnicos»alfinaldelmanual).
Esposiblemodificar,durantelapuestaenfuncionamiento,estapresióndellenadoencasodecargaestáticamáselevada.
Esaconsejablepreverunallavedevaciadoenelpuntomásbajodelainstalación.
Enelcasodeutilizacióndeválvulastermostáticas,esimprescindiblenoequipartodoslosradiadoresconellas,cuidandodecolocarlasenlugaresconfuerteaporteynuncaenellugardondeestáinstaladoeltermostatoambiente.
• Sisetratadeunainstalaciónvieja,esindispensablelimpiarlainstalacióndelcircuitoderadiadoresantesdeinstalarlanuevacaldera.
• Silacalderanosevaaponerenfuncionamientoinmediatamente,protejalosdiferentesracoresconelfindequelaescayolaylapinturanopuedancomprometerlaestanqueidaddelposteriorconexionado.
5.2 DimensionesmodeloC
890
600 528
492
360 225
5.3 DimensionesmodeloF
225 364
492
528 600
890
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval- 36 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
5.4 Listadelmaterialsuministrado
Lacalderaseentregaendosembalajesseparados:
- Lacaldera+eltermostatoambiente+labolsadeaccesoriosquecontiene:-eltubodepurgado-elalargadordelallavedellenado-labolsadejuntas+ellimitadordecaudaldeaguafría-labolsadeevacuacióndeválvulas-labolsademanguitosdeconexióndegasyagua
- Laplacadeconexióndegasyagua+laplantillaparataladrado+labarradefijación
Atención : recuerde retirar el termostato ambiente situado en la caja de cartón.
Eltermostatosinhilossesuministracon:-1baseparalasujeciónenlapared-3pilasalcalinasde1,5VtipoLR6-1tapadeaccesoalaspilas
ParaelmodeloF,laventosaestáhomologadaconjuntamenteconlacaldera,quesesuministraenfuncióndelaconfiguracióndelainstalaciónenunoovariosembalajes.
Estaprohibidoutilizarventosasdiferentesdeloshomologadasconjuntamenteconlacaldera.Estautilizacióninvalidaautomáticamentelagarantíadelproducto.
5.5 Montajedelaparato
• Asegúresequelosmaterialesutilizadosparalarealizacióndelainstalaciónsoncompatiblesconlosdelaparato.
• Determineellugardeinstalación.Vercapitulo«Requisitosdellugardeinstalación».
Lafijacióndelabarradeberáestaradaptadaalascaracterísticasdelapared
dondesecolocarálacaldera,teniendoencuentaelpesodelamismaconagua.(Consulteenelcapítulo«Datostécnicos»enfindemanual).
20 kg min.50 kg min.
50 kg min.
50 kg min.
50 kg min.
50 kg min.20 kg min.
20 kg min.
20 kg min.
20 kg min.
• Efectuarlosagujerosdelostornillosdefijaciónsegúnlaplantilladepapelsuministradaconelaparato.
• Fijelabarraconayudade5tornillosquepuedensoportarlascargasindicadasanteriormente.
• Colocarlacalderaporencimadelabarradefijación.
• Colocarlasjuntasenlosdiferentesracores.
• Noolvideinstalarelprolongadorenlallavedellenadodeagua.
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval - 37 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
5min.*
Ø105
75
70
39
280
301 220 39
3870102
919 897 849
GAZGAS
66
3636 190 118
300 min.
300 min.
48
*Recomendamosrespetarunadistanciadealmenos50mm.
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval- 38 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
5.6 Conexiónalsuministrodegasyagua
• Antesdeefectuarcualquieroperación,procederaunacuidadosalimpiezadelascanalizacionesconlaayudadeunproductoapropiadoconel
findeeliminarimpurezas,talescomo:soldaduras,virutas,aceitesygrasasdiversasquepuedanexistir.Estasimpurezaspuedenllegaralacaldera,loquepodríacomprometerelfuncionamientodelamisma.
9
8
7
89
5
15 16 17
6
14
13
1
11
12
10
2 3 4
A
B
LeyendaA Placadeconexión0020037592(*)1 Retornocalefacciónconllavesdepaso2 Llegadadeaguafríaconllavede
paso,buclederecirculaciónyllavedevaciadodeaguasanitaria.
3 Salidacalefacciónconllavedepaso4 Salidaaguacalientesanitaria5 Llegadagasconllavedepaso6 Tomadepresión7 Tubuladuragas:roscade20x27(3/4»
gas)concasquillodesoldarparatubodecobrede16x18
8 Tubuladurassanitaria:roscade15x21(1/2»gas)concasquillodesoldarparatubodecobrede16x18
9 Tubuladurascalefacción:roscade20x27(3/4»gas)concasquillodesoldarparatubodecobrede16x18
B Bolsadeconexión(**)10 Limitadordecaudaldeaguafría11 Tubuladuraretornocalefacción:2
roscas¾»+casquillo+2juntas12 Filtroretornodecalefacción13 Racordmanómetro(nosuministrado)14 Tubuladurallegadadeaguafría:2roscas
¾»+casquilloacodado+2juntas15 Tubuladurasalidacalefacción:2roscas
¾»+casquilloacodado+2juntas16 Tubuladurasalidaaguacaliente
sanitaria:2roscas¾»+casquilloacodado+2juntas
17 Tubuladurallegadadegas:2roscas½»+casquilloacodado+2juntas
(*) Sesuministraporseparado(**) Sesuministraconlacaldera
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval - 39 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
El racord retorno de calefacción (11) integra un filtro (12) ; se puede tener acceso a este filtro, sin necesidad de vaciar la instalación, cerrando las dos llaves de corte y desenroscando la tuerca colocada en el extremo.
Se puede visualizar la presión de prueba en un manómetro (no suministrado) que se atornilla en vez de la tuerca en la extremidad del racor de retorno calefacción (13).
• Noutilizarproductosdisolventesyaquepuedendañarelcircuito.
• Nosoldarlosracoresmontadosenlaplantilla,yaquepuedeserperjudicialparalasjuntasylaestanqueidaddelasllaves.
• Realizarcualquiertipodesoldadura,uniónoroscadoantesdemontarlacaldera.Encasocontrariounaportedecalorpuededañarpartesinternasdelacaldera.
• Conectelascanalizacionesalosmanguitosdeaguaydegas.
• Coloquelasjuntasyajustelasconexionesdeaguaydegas.
• Noolvideinstalarelprolongadorenlallavedellenadodeagua.
• Verificarquenohayafugas.Siesnecesarioreparar.
• Conectarlaválvuladeseguridadauncircuitodeevacuaciónquedesemboqueenundesagüe.Eldispositivodeevacuacióndebepermitirverelflujodelagua.
2
1
3
4
5
Leyenda1 Válvuladeseguridadcalefacción2 Evacuaciónválvulacalefacción3 Válvuladeseguridadsanitaria4 Evacuaciónválvulasanitaria5 Evacuaciónhacialosdesagües
(sifónnosuministrado)
12
• Conecteeltubodepurgado(2)queseentregaconelaparatosobrelallavedevaciado(1)delcircuitodecalefacción.
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval- 40 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
5.7 ConexionadoSalidadeHumos(modeloC)
• Antesdemanipularelconductodeevacuacióndehumos,controlequeeldispositivodeseguridadderevocodelachimeneafuncionecorrectamente.
Elaparatodebeinstalarseúnicamenteenunahabitaciónconvenientementeventilada.
Elconductodeevacuacióndeberealizarsedetalmaneraqueelaguadecondensaciónquepuedaprovenirdelconductonopuedaenningúncasofluirporelinteriordelacaldera.
Lapartehorizontaldelconductodeevacuacióndebetenerunapendientedeporlomenosel3%haciaarribasalvosiestapartemidemenosde1m.
3% min. L
L≥1m+Hmin.Diámetrochimenea(mm) Alt.min(m)
Ø140 0.6
Siunincidenteprovocalaparadadelacalderaporseguridadelpilotorojodelcuadrodemandoparpadea.
5.7.1 Controldefuncionamientocorrectodeldispositivoseguridadderevocodechimenea(SFT)
Procedacomosigue:
• Obstruyaelconductodelcortatiros.
• Ajustelatemperaturadelaguasanitariaalmáximo.Consulteelcapítulo«Ajustedelatemperaturadeaguacalientesanitaria».
• Abraungrifodeaguacaliente.
Eldispositivodeseguridadsedetieneybloqueaelaparatoalcabode2minutos.
• Cierretodoslosgrifosdeaguacaliente.
Puedevolveraponerenfuncionamientoelaparatodespuésdequeeldispositivodeseguridadseenfríe(alcabode10minutoscomomínimo).
• Ponerlacalderafueradeservicio.Esperar5segundosdespuésvolveraponerlaenfuncionamiento.
• Abraungrifodeaguacaliente.
Sieldispositivodeseguridadnobloqueaelaparatoeneltiempoacordado:
• ContacteconelservicioPosventa.
• Ponerlacalderafueradeservicio.
5.7.2 Colocacióndelconductodeevacuacióndehumos
• Introduzcaelconductodeevacuacióndehumoseneladaptadoryeneltubodelacampanadelcortatiros.
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval - 41 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
5.8 ConexionadoSalidadeHumos(modeloF)
LascalderasestancassehomologanconlosaccesoriosyventosasoriginalesdeSaunierDuval.Cualquiercalderaqueestéinstaladaconaccesoriosnooriginalesquedafueradelagarantíadelfabricante.(RITE,RD1027/2007,del20deJulio,IT1.3.4.1.3.2).
Sepuedenrealizardiferentessalidasdeventosa.
• Podráobtenerinformacióndetalladareferenteaotrasposibilidadesylosaccesoriosnecesariosensudistribuidoroenelportalwww.saunierduval.es.
¡Atención! Solo deben ser utilizados los accesorios ventosa adaptados a la gama ISOMAX y homologados por Saunier Duval.
1 %
Conelfindeevacuarposiblescondensaciones,lostubosdeventosadebentenerunapendientedeaproximadamente1%haciaelexterior.
Lalongitudmáximadelaventosaestádefinidaenfuncióndesutipo(porejemploC12).
• Independientementedeltipodeventosaseleccionada,respetarlasdistanciasmínimasparalacolocacióndelosterminalesdeventosa.
¡Atención! Se debe asegurar la estanqueidad entre la salida del extractor y la ventosa.
¡Atención! Si la configuración de salida de humos está situada a menos de 1,80 m del suelo, debe instalar un kit de protección terminal.
¡Atención! Las evacuaciones de ventosas en fachadas se realizarán cumpliendo las indicaciones que se reflejan en el Reglamento Técnico de Distribución y Utilización de combustibles gaseosos RD 919/2006 y en l anorma UNE 60670.
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval- 42 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
5.8.1 SistemaventosahorizontalØ60/100mmoØ80/125mm(instalacióndelmodeloC12)
L
1
Leyenda1 Junta
Pérdidamáximadecarga:80Pa.Estevalorsealcanzaconlalongitudmáximadeconducto(L)+1codoa90º.
Tipo LongitudmáximaC12Ø60/100 2mC12Ø80/125 3.5m
Cadavezquesenecesiteuncodode90ºadicional(o2codosde45º),lalongitud(L)debereducirse1m.
¡Atención!Los orificios de un terminal para conductos separados deben desembocar en un cuadrado de 50 cm de lado.
¡Atención! Si la configuración de salida de humos está situada a menos de 1,80 m del suelo, debe instalar un kit de protección terminal.
5.8.2 SistemaventosaverticalØ60/100mmoØ80/125mm(instalacióndelmodeloC32)
L
Pérdidamáximadecarga:80Pa.Estevalorsealcanzaconlalongitudmáximadeconducto(L).
Tipo LongitudmáximaC32Ø60/100 2mC32Ø80/125 4.5m
Cadavezquesenecesiteuncodode90ºadicional(o2codosde45º),lalongitudL)debereducirse1m.
¡Atención!Los orificios de un terminal para conductos separados deben desembocar en un cuadrado de 50 cm de lado.
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval - 43 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
¡Atención! Si la configuración de salida de humos está situada a menos de 1,80 m del suelo, debe instalar un kit de protección terminal.
5.8.3 SistemaventosaparaconductocolectivoØ60/100mm(instalacióndelmodeloC42)
A
B
L
2 4
5
1
3
Leyenda1 Chimenea2 Conductoentradaaire3 Dispositivodeequilibradodepresiones4 Aparatoestanco5 TrampilladeinspecciónA PrimernivelB UltimonivelL Vertablasiguiente
Pérdidamáximadecarga:80Pa
Estevalorsealcanzaconlalongitudmáximadeconducto(L).
Tipo LongitudmáximaC42Ø60/100 2m
Porcadacodoadicional,lalongitudLsedeberáacortar1m.
¡Atención! los enlaces con el conducto se realizarán utilizando el kit 85676D.
5.8.4 Sistemadeventosadobleflujo2xØ80mm(instalacióndetipoC52/C82)
¡Atención! Todo conducto que atraviese una pared y sobrepase en 60ºC la temperatura ambiente debe ser aislado térmicamente a nivel de este pasaje. El aislamiento puede ser realizado con la ayuda de un material aislante apropiado de grosor ≥ 10 mm y conductividad térmica ≤ 0.04 W/m.K.
¡Atención! Los terminales de entrada de aire comburente y de evacuación de los productos de la combustión no deben ser instalados en paredes opuestas del edificio
Tipo C52
L2L1
1
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval- 44 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
Tipo C82
Elsistemasecomponededosconductos(entradadeaireyevacuacióndelosgasesdelacombustión)separadosdestinadosacogerelaireparalacombustióndirectamentedelexterioryexpulsarlosaunconductodeevacuacióncolectivodetironatural.
L1L2
1
Leyenda1 JuntaA Conductocolectivo
Pérdidamáximadecarga:80Pa.Estevalormáximosealcanzaconunalongituddetubo(L1+L2),doscodosyelseparador.
Tipo LongitudmáximaC52/C822xØ80mm 19m
Cadavezquesenecesiteuncodode90ºadicional(o2codosde45º),lalongitud(L)debereducirse2m.
5.8.5 Sistemaventosavertical(instalacióndelmodeloB22p)
¡Atención! El aire de combustión se coge del local donde está instalado el aparato. En ningún caso se pueden obstruir las ventilaciones altas y bajas.
1
L1
L2
Leyenda1 JuntaPérdidamáximadecarga:75Pa.Estevalormáximosealcanzaconunalongituddetubo(L1+L2)yeladaptadordobleflujo.
Tipo LongitudmáximaB22PØ80mm 10m
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval - 45 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
Cadavezquesenecesiteuncodode90ºadicional(o2codosde45º),lalongitud(L)debereducirse2m.
5.8.6 Parametrizacióndelcódigoaeráulico
Laparametrizacióndelcódigoaeráulicoserealizasiguiendolasinstruccionesqueseofrecenenelcapítulo«Accesoalosdatostécnicosdelacaldera».Permiteadaptarlavelocidaddelextractoralalongituddelosalargadoresdelainstalaciónenfuncióndelsistemadeventosaelegido.
• Seleccioneelcódigoaeráulicoenfuncióndelastablasquesemuestranmásabajo.
código (L)C12/C42Ø60/100
(L)C12Ø80/125
(L)C32Ø60/100
(L)C32Ø80/125
(L)C52/C82Ø80/80
(L)B22PØ80
0 <0.39m <0.5m <0.5m <1m <1m -1 <0.6m <1.1m <0.8m <1.6m <3m -2 <0.7m <1.4m <0.95m <1.9m <4.5m -3 <0.8m <1.7m <1.1m <2.2m <6m -4 <0.9m <2m <1.25m <2.5m <7.5m -5 <1m <2.3m <1.4m <2.8m <9m -6 <1.2m <2.6m <1.55m <3.1m <11m -7 <1.4m <2.9m <1.7m <3.4m <13m <0.5m8 <1.6m <3.1m <1.8m <3.7m <15m <3m9 <1.8m <3.3m <1.9m <4.1m <17m <6m10 <2m <3.5m <2m <4.5m <19m <10m
5.9 Conexióneléctrica
¡Peligro! En caso de instalación incorrecta, existe riesgo de corto-circuito y daños en el aparato.
• Conectarelcabledealimentacióndelacalderaalared230Vmonofase+tierra.
• Preveaenlainstalacióneléctricadelaviviendalaposibilidaddedesconectarlaalimentacióndelacalderaconuninterruptorounfusiblequetengauna
distanciamínimade3mmcuandoloscontactosestánabiertos.
Elcabledealimentaciónintegradoalacalderaesespecífico:sideseareemplazarlo,encárgueloúnicamenteenunServicioPosventaoficialdeSaunierDuval.
¡Peligro! En caso de instalación incorrecta, hay peligro de choque eléctrico y de daños al aparato.
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval- 46 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
¡Atención! si el aparato debe ser conectado a un dispositivo de seguridad colectiva, conecte el cable de alimentación eléctrica del aparato en el terminal de la caja de ventilación mecánica colectiva de la instalación.
5.9.1 Accesoalasconexioneseléctricas
1
2
Leyenda1 Accesocableadofábrica2 Accesocableadoinstalador
• Abrirelladodelcableadordelinstalador(2)pararealizarlasconexioneseléctricas.
5.9.2 Conexionesenelcircuitoelectrónico
1 2 3
Leyenda1 Conector2 Cableseléctricos3 Vaina
Atención!Cuandoconecteloscableseléctricosalconectordelcircuitoelectrónico:
• Conservarunadistanciade30mmmáximoentreelconector(1)ylavaina(3).
• Encasocontrario,coloqueloscableseléctricos(2)juntosconlaayudaunabridadeplástico.
• Fijarloscablesconelfija-cablesdelacajaeléctrica.
5.9.3 Separacióndeloscablesbajayaltatensión
23
1
Leyenda1 Circuitoprincipal2 Pasoparaaltatensión3 Pasoparabajatensión
• Respetarelpaso(3)paraloscablesbajatensióny(2)paraloscablesdealtatensión.
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval - 47 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
5.10 EsquemaeléctricomodeloC
2
1
3
4
5 11
13
6
7 12
10
8
9 15
16
18
19
17
20
21
22
14
230 V
23
Leyenda1 Termostatodeambiente2 Electrododecontroldellama3 Electrodosdeencendido4 Sensorretornocalefacción5 Bombasanitaria6 Bombacalefacción7 Tarjetainterfaz«Reset»8 Interfazusuario9 Tarjetaprincipal10 Fusible11 Detectordepresióndelcircuitode
calefacción12 Interruptorprincipal13 Sensordetemperaturadelacumulador
14 Mecanismogas15 Válvula3vías16 Sensorsalidacalefacción17 Sensordecaudaldecalefacción18 Sensordetemperaturadeaguacaliente
sanitaria19 Sensordetemperaturaensalidadel
intercambiadorsanitario20 Encendedor21 Sensordetemperaturainternapara
seguridadSRC22 Sensordetemperaturaexternapara
seguridadSRC23 Electroválvuladellenado
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval- 48 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
5.11 EsquemaeléctricomodeloF
4
2
3
1
5
6
7 13
15
8
9 14
12
10
11 17
18
20
21
19
22
23
24
25
16
230 V
26
Leyenda1 Termostatodeambiente2 SensordetemperaturaH-MOD3 Extractor4 Electrododecontroldellama5 Electrodosdeencendido6 Sensorretornocalefacción7 Bombasanitaria8 Bombacalefacción9 Tarjetainterfaz«Reset»10 Interfazusuario11 Tarjetaprincipal12 Fusible13 Detectordepresióndelcircuitode
calefacción
14 Interruptorprincipal15 Sensordetemperaturadelacumulador16 Mecanismogas17 Válvula3vías18 Sensorsalidacalefacción19 Conectorsensordecaudaldecalefacción20 Sensordetemperaturadeaguacaliente
sanitaria21 Sensordetemperaturaensalidadel
intercambiadorsanitario22 Encendedor23 ElectroválvulaquemadorH-MOD24 Presostato25 Taquímetrodelextractor26 Electroválvuladellenado
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval - 49 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
6 Puestaenfuncionamiento
• Abralasllavesdepasosituadasenlasconexiones:debenestarposicionadasenelsentidodelflujo.
1
4
2
3
Leyenda1 Tapóndelpurgadordelabombade
calefacción2 Bombacalefacción3 Tornillodelárboldelabombadecalefacción4 Llavedellenado
• Abraeltapóndelpurgador(1)situadosobrelabomba(2)asícomolospurgadoresautomáticosdelainstalación.
Las dos operaciones siguientes permiten desbloquear el motor de bomba después de un almacenamiento prolongado y purgar el aire del circuito de enfriamiento de la bomba.
• Retireeltornillo(3)eintroduzcaundestornilladorplano.Normalmentedeberásalirdelabombaunchorrodeaguasinpresión.
• Hagagirarelejedelabombavariasvueltasyluegopongadenuevoensusitioeltornillo(3).
• Pulseelbotónmarcha/paradaparaponerenservicioelaparato.
• Asegúresedequelafuncióncalefacciónestéactivadaydequelafunciónaguacalienteestédesactivadaenelpaneldecontroldelaparato.
• Abralallavedellenado(4)situadabajolacaldera,hastaleer2barenelindicadordepresión.
• Purguecadaradiadorhastaqueelaguafluyanormalmenteyacontinuacióncierrelospurgadoresdelainstalación.
• Dejeabiertoeltapónpurgadordelabomba.
• Activelafuncióndeaguacalienteenelpaneldecontroldelaparato.
• Abralasdiferentesllavesdeaguacalienteparapurgarlainstalación.
• Asegúresedequeelindicadordepresiónmuestreunvaloraproximadoa1bar;encasodenoserasí,llenedenuevolacaldera.
• Siexperimentadificultadesdedesgasificación,ajustetemporalmentelabombaenlavelocidadIII.
• Hagafuncionarelaparatoalmenos15minutosenmodocalefacciónconunatemperaturadeconsignaparacalefacciónsuperioroiguala50ºC(noaplicableparaunainstalaciónconsueloradiante).
• Purguedenuevocadaradiadorhastaqueelaguafluyanormalmenteyacontinuaciónvuelvaacerrarlospurgadores.
• Asegúresedequeelindicadordepresiónmuestreunvaloraproximadoa1bar;encasodenoserasí,llenedenuevolacaldera.
• Activelafuncióndellenadoautomáticosiguiendolasinstruccionessuministradasenelcapítulo“Accesoalosdatostécnicosdelacaldera”.
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval- 50 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
7 Regulaciones
7.1 Regulacióndelcaudaldelcircuitocalefacción
Esnecesarioadaptarestecaudalenfuncióndelcálculodelainstalación.Eltornillo(1)delby-passintegrado,sesuministraabierto½vuelta.
1
• Enfuncióndelasnecesidades,efectuarlarotacióndeestetornillo(porejemplo,apretarparacerrar)paraadaptarlaalturamanométricadisponiblealapérdidadecargadelainstalaciónsegúnlacurvacaudal/presiónsiguiente.
1
3
24
Leyenda1 Selectordevelocidaddelabomba2 VelocidadI3 VelocidadII((ajustedefábrica)3 VelocidadIII
Durantelaextracciónsanitaria,labombapasaautomáticamenteavelocidadIII.
• Girarelselector(1)paraseleccionarlavelocidadI,IIoIIIdelabombaenfuncióndelacurvacaudal/presión.
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval - 51 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
Curvacaudal/presión ISOMAX C 30 :
Caudalenelcircuitodecalefacción(l/h)
Presióndisponible(kPa)entreiday
retornodecalefacción
70
60
50
40
30
20
10
0 500 14001000
2
3
1
46
5
8 7
LeyendaVelocidadIII1 By-passcerrado2 Abierto1/2vuelta3 Abierto2vueltas
VelocidadII4 By-passcerrado5 Abierto1/2vuelta6 Abierto2vueltas
VelocidadI7 By-passcerrado8 Abierto2vueltas
Curvacaudal/presión ISOMAX F 35 H-MOD :
Caudalenelcircuitodecalefacción(l/h)
Presióndisponible(kPa)entreida
yretornodecalefacción
70
60
50
40
30
20
10
0 500 1400 1000
2
31
56
4
7
8
LeyendaVelocidadIII1 By-passcerrado2 Abierto1/2vuelta3 Abierto2vueltas
VelocidadII4 By-passcerrado5 Abierto1/2vuelta6 Abierto2vueltas
VelocidadI7 By-passcerrado8 Abierto2vueltas
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval- 52 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
7.2 Puestaenserviciodeltermostatodeambienteinalámbrico
Eltermostatodeambiente(T.A.)inalámbricoestáalimentadopor3pilasalcalinasLR6de1.5Vydebefijarseenlapared.Sedeberánajustarlosparámetrosdelasdiferentesfuncionesdelacalderaenelmomentodesuinstalación.
Importante : En el momento de su primera puesta en servicio, la caldera pasa automáticamente en modo Manual (las teclas del panel de control están encendidas y la tecla parpadea) lo que significa que todavía la caldera no ha detectado el termostato de ambiente inalámbrico.
1 3
2
Leyenda1 Termostatodeambiente2 Conector3 Paneldecontrol
Paraquelacalderadetecteeltermostatodeambiente,procedercomoseindicaacontinuación:
• Abrirelpaneldecontrol.
• Identificarelconector(A)enespera,queseencuentraenlaparteizquierda,eintroducirlounossegundosenel
T.A.talcomoseindicaenlafotoacontinuación.
CuandoseparaelparpadeorojodelT.A.esqueyalohadetectadolacaldera.
1
2
3
9
7
8
6
4
5
Leyenda1 Pantalla2 Regresoalmenúanterior3 Accesoalosmenús4 Programaactivado/desactivado5 Basemural6 Conexiónalacaldera7 Visualizaciónarriba/abajo8 Validación9 Indicadordeanomalía
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval - 53 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
7.3 Accesoalosdatostécnicosdelacaldera(reservadoalosinstaladoresyelSAT)
Elaccesoalosdatostécnicosdelacalderaconlaayudadeltermostatoambientepermiteefectuarciertasregulacionesyanalizareventualesdisfunciones.Lasiguientedescripción
precisalasoperacionesaseguirparaefectuarlasregulacionesenunainstalaciónequipadaconradiadoresoparaunsuelodirecto.
Paralosotrostiposdeinstalación,porejemploconsueloradiante,seguirlasindicacionesquevienenenlasnormasdelosaccesorioscorrespondientes.
OKOK
C
MENU INSTALADOR
• Presionar durante 5 seg. sobre para que aparezca el menú siguiente :
• Conexionar el conector (A) con el termostato de ambiente como indicado en la página anterior.
Procedimiento :
ELEGIR IDIOMA CONFIG. INSTALACION ACESSORIOS RADIO REGULACION CALEF. CONFIG. CALDERA
MENU INSTALADOR MENU SAT HISTORICO FALLOS DATOS CALDERA
ELEGIR IDIOMA
CODIGO DE ACCESO96
OK
1 ZONA RADIADOR OK CONFIG. INSTALACION
OK ACCESORIOS RADIO
SONDA EXTERNA OFF RELE RADIO OFF TERMOSTATO 2 OFF MODEM OFF
+
OK +
OK +
MENU
Su instalación tiene un sola zona radiador o suelo directo
1 - Acceso al menú Instalador
2 - Seleccionar el idioma
3 - Configuración de la instalación
4 - Accesorios radio
• Seleccionar el menú instalador :
Cuidado : se debe usar el presente menú, únicamente, en caso de instalar uno o varios accesorios > véase el capitulo “Activación de los accesorios”.
Nota : A todo momento podrá regresar a la etapa anterior dándole un impulso a la tecla
L
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval- 54 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
Se recomienda seleccionar la consigna para poder beneficiarse de la regulación automática de las temperaturas de los circuitos.
Sin embargo, si desea regular Ud. mismo la temperatura de los radiadores, seleccione la consigna Luego, vuelva al menú usuario para regular las temperaturas de los radiadores.
AJUSTE Ta RADIADOR
MANUAL
MANUAL
AUTOMATICO
AUTOMATICO
6.1 Limitación de la potencia máx. en calefacción
6.2 Adaptación según la longitud de ventosa
6.3 Selección de la temperatura máxima radiador
Cuidado : en caso de suelo radiante directo, no se debe superar una T de más de 50°C.
6.4 Selección de la temperatura mínima radiador
OK OK
OK
OK
REGULACION CALEF.
OK CONFIG. CALDERA
POTENCIA MAX. CALEF.
POTENCIA MAX. CALEF. CONFIG. VENTOSA Ta MAX RADIADOR Ta MIN RADIADOR MODO BOMBA
CONSIGNA CALEF.
OK 15kW
MAX 50°CMAX 65°CMAX 73°C
16kW
14kW
OK OK
MIN 38°CMIN 50°C
OK OK
/...
/...
CONFIG. VENTOSA
Ta MAX RADIADOR
Ta MIN RADIADOR
+
5 - Regulación Calefacción
6 - Configuración de la caldera
a/ Presionar durante 5 seg. la tecla
b/
MENU
AJUSTE Ta RADIADOR
VALIDAR CON OK 73°C
4 3 2 1 056 7 8 9 10
• Seleccione el CÓDIGO AERÁULICO en función de las longitudes de las ventosas en la instalación.Consulte las tablas del capítulo “5.7.5 Parametrización del código aeráulico".
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval - 55 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
6.6 Configuración solar
6.7 Llenado del circuito de calefacción
Seleccione un valor comprendido entre 0 y 20 segundos para retardar el encendido del quemador si se conecta a la caldera un acumulador solar.
4 3 2 1 056 7 20...
CONFIGURACION SOLAR
Se recomienda el modo AUTOMÁTICO para aprovechar el llenado automático del circuito de calefacción de la instalación.
La caldera se entrega en modo de llenado MANUAL. Si usted cambia el modo de llenado de la caldera del modo MANUAL al modo AUTOMÁTICO, o del modo AUTOMÁTICO al modo MANUAL, realice los siguientes ajustes en la caldera:
MANUALAUTOMATICO
MANUALAUTOMATICO
LLENADO CIRC CALEF
LLENADO CIRC CALEF
A - Ajustes en modo automático
• Seleccione el modo AUTOMÁTICO en el termostato ambiente.
• Gire el tornillo de ajuste de la electroválvula (1)de llenado en la posición indicada a continuación.
• Abra la llave de llenado (2).
B - Ajustes en modo manual
• Cierre la llave de llenado (2).
• Gire el tornillo de ajuste de la electroválvula (1)de llenado en la posición indicada a continuación.
• Seleccione el modo MANUAL en el termostato ambiente.
1
12
2
Se recomienda seleccionar el funcionamiento CON TERMOSTATO en la mayoría de los casos, salvo para los suelos radiantes directos ; en este caso se seleccionará :
6.5 Selección del funcionamiento de la bombaCON TERMOSTATOCON QUEMADOR
PERMANENTE
PERMANENTE
OK OKMODO BOMBA
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval- 56 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
MENU
8.2 Función relé 2
La función relé 2 permite asignar una función al relé 2 de la tarjeta opción.
FUNCION RELE 2
8.1 Función relé 1
8 - Ajustes de la "Tarjeta opción”
Estos ajustes requieren la instalación de una TARJETA OPCIÓN (disponible como accesorio) en la caldera.
La función relé 1 permite asignar una función al relé 1 de la tarjeta opción.
FUNCION RELE 1 BOMBA RECIRCULACION (*)BOMBA EXTERNA CALEFACCIONPOMPE ACUM. EXTERNO (*)CAMPANA EXTRACTORA/COMPUERTA HUMOSVALVULA GAS EXTERNAMENSAJE DE ERROR
BOMBA RECIRCULACION (*)BOMBA EXTERNA CALEFACCIONPOMPE ACUM. EXTERNO (*)CAMPANA EXTRACTORA/COMPUERTA HUMOSVALVULA GAS EXTERNAMENSAJE DE ERROR
CIRCUITO OPCION FUNCION RELE 1FUNCION RELE 2
(*) Función no disponible en este tipo de caldera.
OKMODULO AQBOX OFF ON OK
7 - Detección del AQbox
• En caso de instalación de un acumulador AQbox, será preciso que lo detecte la caldera.
AL FINAL DEL AJUSTE DE LOS PARÁMETROS, presionar durante unos 5 seg. la tecla para regresar a la pantalla inicial.
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval - 57 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
OK
OK
C
MENU INSTALADOR
Presionar durante 5 seg. sobre para que aparezca el menú siguiente :
Procedimiento :
ACCESORIOS RADIOREGULACION CALEF.CONFIG. CALDERA
MENU INSTALADORMENU SATHISTORICO FALLOSDATOS CALDERA
CODIGO DEACCESO
96
OK
OK
ACCESORIOS RADIO SONDA EXTERNA OFFRELE RADIO OFFTERMOSTATO 2 OFFMODEM OFF
SONDA EXTERNA OFF
SONDA EXTERNA ONRELE RADIO OFFTERMOSTATO 2 OFFMODEM OFF
CONECTAR
++
MENU
Activación de los accesorios
1 - Acceso al menú “accesorios radio”
• Seleccionar el menú instalador :
• Seleccionar el menú “satélite radio”
Nota : En todo momento podrá regresar a la etapa anterior con una presión sobre la tecla
2.1 Detección de la sonda exterior
OK
2 - Sonda exterior
Entonces, ya está operativa la sonda exterior.
Presionar durante 10 seg. el botón satélite en la parte trasera de la caja de la sonda exterior. Para conectarse, la sonda manda señales - durante unos minutos - hasta que el termostato de ambiente la detecte y valide la conexión con la visualización :
OKSONDA EXTERNA ON REGULACION CALEF.CONFIG. CALDERAELEGIR IDIOMA
+C
• Realizar sus selecciones accediendo al menú regulación calefacción :
2.2 Selección para la regulación
M
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval- 58 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
Se recomienda seleccionar la consigna para poder beneficiarse de la regulaciónautomática de las temperaturas de los circuitos. En este caso, no es necesario ejecutar ningún ajuste dependiente. La caldera selecciona ella misma, al cabo de unos días, la pendiente más adecuada para lainstalación de la calefacción.
MANUALAUTOMATICOOKCONSIGNA CALEF.
T° NO CALEFACCION
Nota : Le aconsejamos seleccionar la temperatura entre 17°C y 18°C
Se puede conservar la ventaja de la sonda exterior, pero con la posibilidad de ajustar por sí mismo laspendientes de la sonda. Por lo tanto, es preciso seleccionar la consigna y realizar lasregulaciones siguiente las indicaciones entregadas en el manual de la sonda externa.
T° NO CALEFACCIONCONSIGNA CALEF.
0°C 16°C 18°C 40°C17°C... ...OK OK
b/ Temperatura de no-calefacción
a/ Consigna calef.
MANUAL
AUTOMATICO
OKRELE RADIO OFF
RELE RADIO ONTERMOSTATO 2 OFFMODEM y OFFSONDA EXTERNA OFF
CONECTAR
Entonces, ya es operacional laretransmisión radio.
OK
3 - Retransmisión radio
Presionar durante 10 seg. el botón satélite en la parte trasera de la caja de la retransmisión radio.Para conectarse, la retransmisión radio manda señales - durante unos minutos - hasta que el TA la detecte y valide la conexión con la visualización :
Importante : La activación del termostato ambiente zona 2 es únicamente posible con una válvula de 3 vías.
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval - 59 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
7.4 Glosariodelmenúinstalador
Seleccionarelidioma Seleccióndelalenguadelapantalladeltermostato.
Config.instalación Seleccióndeltipodeinstalacióncalefacción.
Secarsuelo Iniciaunprogramadecalentamientoprogresivodurante18díasparasecarlacapadeunsueloradiante.Estemenúapareceúnicamentecuando“sueloradiante”estáseleccionadoenelmenú“config.instalación”.
Relojzona2 LaposiciónONdeestemenúatribuyelafunciónrelojdelTA1alazonaradiadores.Endichocaso,latemperaturaambiental,alniveldelsuelo,seseleccionaapartirdelmenúusuariodelTA1.
Accesoriosradio Activacióndelosdiferentesaccesoriosradioprevistosenlainstalación.
Regulacióncalefacción
Seleccióndelmododeregulaciónautomáticoomanual.Enmodoautomático,latemperaturadelosradiadoresseadaptaautomáticamente,entrelosvaloresT°máx.radiadoryT°mín.radiador,segúnlasexigenciastérmicasdelahabitaciónenlacualseencuentraeltermostatodeambiente.
Config.caldera Seleccióndelosprincipalesparámetrosdefuncionamientodelacaldera(potenciaytemperaturasdelcircuitocalefacción,modobombayconfiguraciónaire).
8 Vaciadodelaparato
8.1 Precaución
Lacalderadisponedeunsistemadeproteccióncontralasheladasenelcircuitoqueprotegeelcircuitoprimarioantetemperaturascercanasa0ºC.
Elsistemaanti-hieloprotegesolamenteelcircuitodecalefacción.Noprotege,loscircuitosdea.c.s.(fríaocaliente)quedependiendodelatemperaturaambientepudierancongelarseeimpedirdeestaformaelbuenfuncionamientodelacaldera.
Encualquieradeloscasoselsistemafuncionaráúnicamenteentemperaturascercanasa0ºC.
8.2 Vaciadodelcircuitodecalefacción,enlacaldera
1
Leyenda1 Llavedevaciado
• Abrirlallavedevaciadoprevistaenelpuntobajodelainstalación.
• Realizarunatomadeaireabriendo,porejemplo,unpurgadordelainstalación.
• Parafavorecerlasalidadelaguadelcircuito,aflojarlosracores«Retornodecalefacción»y«Idadecalefacción»situadasenlaplantilladeconexionesparalaentradadeaireenlainstalación.
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval- 60 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
8.3 Vaciadodelainstalaciónderadiadores.
• Ademásdelvaciadodelacaldera,abrirlallavedevaciadoprevistaenelpuntomásbajodelainstalación.
8.4 Vaciadodelcircuitodesanitaria,enlacaldera.
C
B
A
1 2
Leyenda1 Llavedecierrellegadadeaguafría2 Tuercaenlasalidadeaguacaliente
• Aíslelacalderadelainstalacióncerrandolallavedepaso(1)situadaenlaplacadeconexión.
• Hagaunatomadeaireabriendounallavedeaguacaliente(A).
• Pongauntubodevaciadoenlaevacuación(B).
• Aflojelatuerca(2)enlasalidadeaguacaliente.
• Abralallavedevaciadodelcircuito(C).
Para acelerar la purga del circuito sanitario, quite la tuerca situada encima del grifo de llegada de agua fría (1). Este método sólo es posible si el circuito de recirculación no está conectado.
9 Cambiodegas
• Paravolveraequiparelaparatoyadaptarloaotrotipodegas,utilizarexclusivamentelasbolsitasdecambiodegasSaunierDuvalprevistasatalefectoydisponiblesenfábrica.
10Control/Puestaenfuncionamiento
Despuésdehaberinstaladoelaparato,verifiquesucorrectofuncionamiento:
• Pongaelaparatoenmarchasegúnlasindicacionesdelinstruccionesdeusoycontrolequeelfuncionamientoescorrecto.
• Verifiquelaestanquidaddelaparato(gasyagua)yeliminelasposiblesfugas.
• Verifiquequelosgasessonevacuadoscorrectamente.
• Controleelconjuntodedispositivosdeseguridadylosmandos,suregulaciónysuestadodefuncionamiento.
11Entregaalusuario
• Hagaqueelclientesefamiliariceconelusodelaparato.Reviseconelusuariolasinstruccionesdeusoycontesteasuspreguntasdadoelcaso.
• Entreguealusuariotodaslasinstruccionesquelecorrespondanyladocumentacióndelaparatoparaquelasguarde.Adviértalequelas
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval - 61 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
instruccionesdebenguardarsecercadelacalderaagas.
• Expliquealusuariolasmedidastomadassobreelsuministrodeairedecombustiónponiendoespecialénfasisenquenosedebenvariardichascondiciones.
• Indíqueleespecialmentequémedidasdeseguridaddebetenerencuenta.
• Expliquealusuariolanecesidaddeunainspecciónyunmantenimientoperiódicosdelequipo.Recomiéndeleuncontratodeinspección/mantenimientoconelSATOficialSaunierDuval.
• Expliquealusuariolanecesidaddeunainspecciónyunmantenimientoperiódicosdelequipo(ObligatoriosegúnRITE,RD.1027/2007del20deJulio).Recomiéndeleuncontratodeinspección/mantenimientoconelSAToficialSaunierDuval.
• Insistaespecialmenteenquesólosedebenmodificarlascondicionesdelrecintotrasconsultarloconlaempresainstaladoraautorizada.
• RelleneyenvíeobligatoriamentelacartadegarantíaaSaunierDuval.Esterequisitoesimprescindibleparaquesuaparatopuedaseratendidoengarantía.
12Piezasderepuesto
• Paraasegurarladurabilidaddelaparato,yparanoperderlacertificacióndelmismo,sólopuedenutilizarsepiezasoriginalesderepuestoSaunierDuvalenlostrabajosdemantenimientoyreparación.
• Utilizarúnicayexclusivamentepiezasderecambiooriginales.
• Asegurarsedelmontajecorrectodeestaspiezasrespetandosuposiciónysusentidoinicial.
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval- 62 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
13Datostécnicos
CalderamodeloC,tipoB11BSCalderamodeloF,tipoC12,C32,C42,C52,C82,B22P
Característica Unidad C30 F35H-MOD
Categoríadelgas lI2H3+ lI2H3+CalefacciónPotenciaútila80°C/60°C(P) kW 10.4-29.6 6-34.4RendimientosobreelP.C.I.aPmáx.de80°C/60°C % 91.4 93.3Rendimientoconcargaparcial(30%)enP.C.I.a45°C/35°C % 90.7 89.9NivelderendimientodeacuerdoconlaDirectivaEuropea92/42 BajaTemperatura
Consumocaloríficomínimo(Qmin) kW 12.1 7Consumocaloríficomáximo(Qmax) kW 32.4 37Caudalmínimodecalefacción l/h 550 300Temperaturamínimoenlaida °C 38 38Temperaturamáximoenlaida °C 80 80Vasodeexpansión,capacidadútil l 12 12
Presióninicialdelvasodeexpansiónbar 0.75 0.75MPa 0.075 0.075
Capacidadmáximodelainstalacióna75°C l 270 270
Válvuladeseguridad,presiónmáximadeservicio(PMS)bar 3 3MPa 0.3 0.3
SanitariaPotenciaútil(Pmin.) kW 10.4 6Potenciaútil(Pmax.) kW 29.6 34.4Consumocaloríficomínimo(Qmin) kW 12.1 7Consumocaloríficomáximo(Qmax) kW 32.4 37Temperaturamin.enaguacaliente °C 45 45Temperaturamáximoenaguacaliente °C 65 65Caudalinstantáneo(D)(ΔT30°C) l/min 20.3 22.1Caudalinstantáneo(D)(ΔT25°C) l/min 24.4 26.5CaudalespecíficosegúnlanormaEN13203(D) l/min 20.7 23CaudalespecíficosegúnlanormaEN625 l/min 21.2 23.5ConfortsanitariosegúnlanormaEN13203 *** ***Caudalmínimodefuncionamiento l/min 0 0Acumulador,capacidadútil l 2x21 2x21Limitadordelcaudaldeaguafría l/min 14 16
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval - 63 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
Característica Unidad C30 F35H-MOD
Presióndealimentaciónmín.bar 0.5 0.5MPa 0.05 0.05
Presióndealimentaciónaconsejadabar 2 2MPa 0.2 0.2
Presióndealimentaciónmàx.(PMW)bar 10 10MPa 1 1
CombustiónCaudaldeairenuevo(1013mbar-0°C) m3/h 72 55.5Caudaldeevacuacióndegasesquemados g/s 24.9 20.6Temperaturagasesa80°C/60°C °C 111.2 130.6Valordelosproductosdelacombustión(medidoalrendimientocaloríficonominalyconelgasdereferenciaG20,encalefacción):
COppm 44 43mg/kWh 47 45.9
CO2 % 5 7.2
NOxponderadoppm 73.1 81.5mg/kWh 129 143.7
EléctricaTensióndealimentación V/Hz 230/50 230/50Potenciamáximaabsorbida W 156 222Intensidad A 0.68 0.97Fusible A 2 2Tipodeprotección IP4XD IP4XDClasse I IDimensiones:
Altura mm 890 890Anchura mm 600 600
Profundidad mm 528 528Øchimenea mm 140 -Pesoaprox. kg 59 64.5Pesollenodeagua kg 102.4 108.1DistintivoCE 1312BS
49311312BS4934
0020145892_01 - 05/12 - Saunier Duval- 64 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
Datostécnicosenfuncióndeltipodegas Unidad C30 F35H-MOD
GasnaturalG20(*)Øinyectorquemador mm 1.2 1.25Ødiafragmagas mm 6.5 7.9Presióndealimentación mbar 20 20Presiónquemadormínimopotencia mbar 2.01 2Presiónquemadormáximopotencia mbar 12.21 14.6Caudalmínimopotenciacalefacción m3/h 1.3 0.74Caudalmáximopotenciacalefacción m3/h 3.43 3.91GaslicuadoG30(*)Øinyectorquemador mm 0.73 0.77Ødiafragmagas mm 5.95 6.5Presióndealimentación mbar 28-30 28-30Presiónquemadormínimopotencia mbar 3.48 3.73Presiónquemadormáximopotencia mbar 23.05 25.21Caudalmínimopotenciacalefacción kg/h 0.97 0.55Caudalmáximopotenciacalefacción kg/h 2.55 2.92GaslicuadoG31(*)Øinyectorquemador mm 0.73 0.77Ødiafragmagas mm 5.95 6.5Presióndealimentación mbar 37 37Presiónquemadormínimopotencia mbar 4.65 4.51Presiónquemadormáximopotencia mbar 30.9 32.56Caudalmínimopotenciacalefacción kg/h 0.95 0.54Caudalmáximopotenciacalefacción kg/h 2.51 2.87(*)réf.15°C-1013mbargasseco
0020
1458
92_0
1 - 0
5/12
A re
serv
a de
mod
ifica
cion
es té
cnic
as
Polígono Industrial Ugaldeguren III. Parcela 2248170 Zamudio (Vizcaya)
Atención al Cliente: 902 45 55 65Servicio Técnico Oficial: 902 12 22 02
www.saunierduval.es
SAUNIER DUVAL DICOSA, S.A.U.
Siempre a tu lado