Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP...

84
SCCPXT-E7-IA-es-46 | 98-105600.05 | Versión 4.6 ESPAÑOL Instrucciones de instalación SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP XT/720CP XT/ 760CP XT/800CP XT/850CP XT/900CP XT/1000CP XT

Transcript of Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP...

Page 1: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

SCCPXT-E7-IA-es-46 | 98-105600.05 | Versión 4.6ESPAÑOL

Instrucciones de instalaciónSUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP XT/720CP XT/760CP XT/800CP XT/850CP XT/900CP XT/1000CP XT

Page 2: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

Disposiciones legales SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-462

Disposiciones legalesSMA Solar Technology AG es propietaria de todos los derechos de la información que se facilita en estadocumentación. Queda expresamente prohibida su publicación total o parcial sin la autorización por escrito porparte de SMA Solar Technology AG. Sí está permitida, sin necesidad de autorización previa, su reproducción para eluso interno, para evaluar el producto o para el uso previsto.

Garantía de SMAEn www.SMA-Solar.com podrá descargar las condiciones de garantía actuales.

Licencias de softwareEncontrará las licencias del software utilizado en www.SMA-Solar.com.

Marcas registradasSe reconocen todas las marcas registradas, incluso si no están señaladas por separado. La falta de señalización noimplica que la mercancía o las marcas sean libres.

SMA Solar Technology AGSonnenallee 134266 NiestetalAlemaniaTel. +49 561 9522-0Fax +49 561 9522-100www.SMA.deEmail: [email protected]ón: 15/03/2018Copyright © 2018 SMA Solar Technology AG. Reservados todos los derechos.

Page 3: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

ÍndiceSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 3SCCPXT-E7-IA-es-46

Índice1 Indicaciones sobre este documento ........................................................................................... 6

1.1 Área de validez ............................................................................................................................................... 61.2 Grupo de destinatarios ................................................................................................................................... 61.3 Información adicional ..................................................................................................................................... 61.4 Niveles de advertencia ................................................................................................................................... 61.5 Símbolos del documento................................................................................................................................. 71.6 Marcas de texto .............................................................................................................................................. 71.7 Denominación en el documento..................................................................................................................... 7

2 Seguridad ..................................................................................................................................... 82.1 Uso previsto ..................................................................................................................................................... 82.2 Indicaciones de seguridad.............................................................................................................................. 92.3 Equipamiento de protección personal ........................................................................................................... 12

3 Vista general del producto.......................................................................................................... 133.1 Estructura del inversor ..................................................................................................................................... 133.2 Componentes del inversor .............................................................................................................................. 133.3 Símbolos del producto .................................................................................................................................... 14

4 Transporte y colocación............................................................................................................... 154.1 Seguridad durante el transporte y la colocación.......................................................................................... 154.2 Requisitos para el transporte y la colocación................................................................................................ 15

4.2.1 Requisitos y condiciones ambientales............................................................................................................. 154.2.2 Indicación del centro de gravedad del inversor ............................................................................................ 164.2.3 Preparación del montaje ................................................................................................................................. 16

4.2.3.1 Realización de los orificios de montaje en la superficie de colocación ..................................................... 164.2.3.2 Preparación del montaje sobre pedestal ...................................................................................................... 17

4.3 Transporte del inversor.................................................................................................................................... 174.3.1 Transporte con transpaleta.............................................................................................................................. 174.3.2 Transporte con carretilla elevadora u horquilla para grúa........................................................................... 174.3.3 Transporte con grúa......................................................................................................................................... 18

4.4 Colocación del inversor .................................................................................................................................. 204.4.1 Colocación del inversor sobre la superficie predefinida............................................................................... 204.4.2 Colocación del inversor sobre un pedestal.................................................................................................... 20

5 Instalación..................................................................................................................................... 215.1 Seguridad en la instalación ............................................................................................................................ 215.2 Preparación de la instalación ......................................................................................................................... 22

5.2.1 Sustitución de la bolsa antihumedad en el inversor ...................................................................................... 225.2.2 Montaje del deflector ...................................................................................................................................... 22

5.3 Instalación de la toma a tierra........................................................................................................................ 235.4 Instalación de la conexión de CC.................................................................................................................. 24

5.4.1 Conexión del cable de CC a la barra colectora........................................................................................... 245.4.2 Conexión del cable de CC a las lengüetas de conexión ............................................................................. 26

5.5 Instalación de la conexión de CA.................................................................................................................. 275.6 Conexión de los cables para comunicación, regulación, tensión de alimentación y monitorización....... 29

5.6.1 Conexión de la fibra óptica con conectores SC............................................................................................ 295.6.2 Conexión de los cables de fibra óptica con latiguillos ................................................................................. 315.6.3 Conexión del cable de red ............................................................................................................................. 325.6.4 Conexión de los cables de los valores nominales analógicos ..................................................................... 335.6.5 Conexión del cable para la parada rápida externa..................................................................................... 33

Page 4: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

Índice SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-464

5.6.6 Conexión del cable para la desconexión remota ......................................................................................... 345.6.7 Conexión del cable para consultar el estado de la monitorización de aislamiento................................... 345.6.8 Conexión de los cables para la tensión de alimentación ............................................................................. 345.6.9 Conexión del cable para consultar el estado de la monitorización del contactor de CA ......................... 355.6.10 Conexión del cable de datos del Sunny String-Monitor ............................................................................... 355.6.11 Conexión de la protección del transformador............................................................................................... 36

6 Desconexión y reconexión.......................................................................................................... 376.1 Seguridad en la desconexión y en la reconexión......................................................................................... 376.2 Desconexión del inversor................................................................................................................................ 37

6.2.1 Desconexión del inversor ................................................................................................................................ 376.2.2 Desconexión del lado de CC.......................................................................................................................... 376.2.3 Desconexión del lado de CA.......................................................................................................................... 386.2.4 Desconexión de la tensión de alimentación y las tensiones externas .......................................................... 38

6.3 Reconexión del inversor .................................................................................................................................. 396.3.1 Reconecte la tensión de alimentación y las tensiones externas.................................................................... 396.3.2 Reconexión de lado de CA............................................................................................................................. 406.3.3 Reconexión del lado de CC............................................................................................................................ 406.3.4 Nueva puesta en marcha del inversor ........................................................................................................... 40

7 Instrucciones recurrentes ............................................................................................................. 417.1 Introducción de cables.................................................................................................................................... 417.2 Labores de montaje y desmontaje ................................................................................................................. 41

7.2.1 Desmontaje y montaje de las coberturas ....................................................................................................... 417.2.2 Desmontaje y montaje de las cubiertas de protección.................................................................................. 427.2.3 Montaje y desmontaje de las rejillas de ventilación...................................................................................... 43

7.3 Uniones roscadas ............................................................................................................................................ 457.3.1 Preparación del cable de puesta a tierra y del cable de CC para la conexión ......................................... 457.3.2 Preparación de la conexión de CA ................................................................................................................ 49

7.4 Uniones a presión............................................................................................................................................ 507.4.1 Conexión de los cables a los bornes de conexión por resorte .................................................................... 507.4.2 Conexión del apantallamiento del cable con abrazadera .......................................................................... 51

8 Datos técnicos............................................................................................................................... 538.1 Sunny Central 500CP XT ................................................................................................................................ 538.2 Sunny Central 630CP XT ................................................................................................................................ 558.3 Sunny Central 720CP XT ................................................................................................................................ 578.4 Sunny Central 760CP XT ................................................................................................................................ 598.5 Sunny Central 800CP XT ................................................................................................................................ 618.6 Sunny Central 850CP XT ................................................................................................................................ 638.7 Sunny Central 900CP XT ................................................................................................................................ 658.8 Sunny Central 1000CP XT.............................................................................................................................. 67

9 Anexo............................................................................................................................................ 699.1 Información de colocación ............................................................................................................................. 69

9.1.1 Requisitos del lugar de colocación ................................................................................................................. 699.1.2 Requisitos de la superficie de colocación ...................................................................................................... 709.1.3 Requisitos para la base y el tendido de cables ............................................................................................. 719.1.4 Requisitos del tendido de cables entre el transformador de media tensión y el inversor ........................... 729.1.5 Dimensiones del inversor ................................................................................................................................. 739.1.6 Distancias mínimas........................................................................................................................................... 74

9.1.6.1 Distancias mínimas en caso de colocación exterior ..................................................................................... 749.1.6.2 Distancias mínimas en salas técnicas ............................................................................................................ 76

9.1.7 Concepto de toma a tierra .............................................................................................................................. 789.2 Almacenamiento.............................................................................................................................................. 79

Page 5: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

ÍndiceSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 5SCCPXT-E7-IA-es-46

9.3 Información de instalación.............................................................................................................................. 799.3.1 Pares de apriete ............................................................................................................................................... 799.3.2 Reducción de las corrientes de entrada de CC en los fusibles de CC......................................................... 80

9.4 Placa de características .................................................................................................................................. 809.5 Contenido de la entrega................................................................................................................................. 819.6 Esquema del conjunto de los circuitos ........................................................................................................... 81

10 Contacto ........................................................................................................................................ 82

Page 6: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

1 Indicaciones sobre este documento SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-466

1 Indicaciones sobre este documento1.1 Área de validezEste documento es aplicable a los siguientes modelos:

Modelo Versión de fabrica-ción

Versión del firm-ware de la UCO

Versión del firm-ware del DSP

SC 500CP‑10 (Sunny Central 500CP XT) E7 01.80.00.R 01.80.00.R

SC 630CP‑10 (Sunny Central 630CP XT)

SC 720CP‑10 (Sunny Central 720CP XT)

SC 760CP‑10 (Sunny Central 760CP XT)

SC 800CP‑10 (Sunny Central 800CP XT)

SC 850CP‑10 (Sunny Central 850CP XT)

SC 900CP‑10 (Sunny Central 900CP XT)

SC 1000CP‑10 (Sunny Central 1000CP XT)

La versión de fabricación figura en la placa de características.La versión del firmware puede consultarla a través de la interfaz de usuario.Las imágenes en este documento han sido reducidas a lo esencial y pueden diferir del producto original.

1.2 Grupo de destinatariosLas actividades descritas en este documento deben realizarlas exclusivamente especialistas que han de contar conesta cualificación:

• Conocimientos sobre los procedimientos y el funcionamiento del producto• Formación sobre cómo actuar ante los peligros y riesgos relativos a la instalación y el manejo de equipos

eléctricos y plantas fotovoltaicas• Formación profesional para la instalación y la puesta en marcha de equipos eléctricos y plantas• Conocimiento de las normativas y directivas aplicables• Conocimiento y seguimiento de estas instrucciones y de todas sus indicaciones de seguridad

1.3 Información adicionalEncontrará enlaces a información detallada en la página web www.SMA-Solar.com:

Título del documento Tipo de documento

"PUBLIC CYBER SECURITY - Guidelines for a Secure PV System Communication" Información técnica

1.4 Niveles de advertenciaCuando se trate con el producto pueden darse estos niveles de advertencia.

PELIGRO

Representa una advertencia que, de no ser observada, causa la muerte o lesiones físicas graves.

Page 7: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

1 Indicaciones sobre este documentoSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 7SCCPXT-E7-IA-es-46

ADVERTENCIA

Representa una advertencia que, de no ser observada, puede causar la muerte o lesiones físicas graves.

ATENCIÓN

Representa una advertencia que, de no ser observada, puede causar lesiones físicas leves o de gravedad media.

PRECAUCIÓN

Representa una advertencia que, de no ser observada, puede causar daños materiales.

1.5 Símbolos del documentoSímbolo Explicación

Información importante para un tema u objetivo concretos, aunque no relevantepara la seguridad

Requisito necesario para alcanzar un objetivo determinado

Resultado deseado

Posible problema

1.6 Marcas de textoMarcas de texto Uso Ejemplo

Negrita • Avisos de la pantalla• Elementos de una interfaz de

usuario• Conexiones• Ranuras• Elementos que deben

seleccionarse• Elementos que deben

introducirse

• Ajuste el parámetro WGra a0,2.

> • Une varios elementos quedeben seleccionarse.

• Seleccione Instalación >Detección.

[Botón/tecla] • Botones o teclas que debenseleccionarse o pulsarse

• Seleccione [Iniciar detección].

1.7 Denominación en el documentoDenominación completa Denominación utilizada en este documento

Sunny Central Inversor

Sunny Central Communication Controller SC-COM o unidad de comunicación

Page 8: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

2 Seguridad SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-468

2 Seguridad2.1 Uso previstoEl Sunny Central es un inversor fotovoltaico que transforma la corriente continua generada en los módulosfotovoltaicos en corriente alterna apta para la red. Un transformador de media tensión externo conectadoposteriormente inyecta la corriente alterna generada en la red pública.El producto es apropiado para utilizarse en exteriores e interiores.La carcasa cumple con el tipo de protección IP54. Conforme a la norma EN 60721-3-4, el inversor corresponde a laclase 4C2 y es adecuado para su uso en un ambiente químicamente activo.No puede sobrepasarse la tensión de entrada de CC máxima admisible del inversor.El inversor solamente debe utilizarse con un transformador de media tensión apropiado.

• El transformador de media tensión debe estar diseñado para las tensiones que se generen con el funcionamientopor impulsos del inversor.

• En los Sunny Central 500CP XT/630CP XT/720CP XT/760CP XT/800CP XT las tensiones a tierra puedenalcanzar un nivel máximo de: ±1 450 V

• En los Sunny Central 850CP XT/900CP XT/1000CP XT las tensiones a tierra pueden alcanzar un nivel máximode: ±1 600 V.

• No debe conectar más de un inversor a un devanado del transformador de media tensión.• El conductor neutro del lado de baja tensión del transformador no debe estar conectado a tierra.

Encontrará más información sobre transformadores adecuados en la información técnica “Requisitos para lostransformadores de media tensión y para los transformadores de autoalimentación de SUNNY CENTRAL”.Los ajustes que tienen que ver con la gestión de red solo pueden desconectarse o modificarse con la autorización deloperador de red.Utilice siempre el producto de acuerdo con las indicaciones de la documentación adjunta y observe las normativas ydirectivas locales vigentes. Cualquier otro uso puede causarle lesiones al usuario o daños materiales.Para realizar cualquier intervención en el producto, como modificaciones o remodelaciones, deberá contar con elpermiso expreso y por escrito de SMA Solar Technology AG. Los cambios no autorizados conllevan la pérdida de losderechos de garantía, así como la extinción de la autorización de operación. Queda excluida la responsabilidad deSMA Solar Technology AG por los daños derivados de dichos cambios.Cualquier uso del producto distinto al descrito en el uso previsto se considerará inadecuado.La documentación adjunta es parte integrante del producto. La documentación debe leerse, observarse y guardarseen un lugar accesible en todo momento.Todos los trabajos en el producto deberán realizarse exclusivamente con las herramientas apropiadas y respetandolas prescripciones de seguridad sobre descargas electrostáticas.En todos los trabajos en o con el producto debe utilizarse un equipamiento de protección personal adecuado.Las personas no autorizadas no deben manejar el producto y deben mantenerse alejadas de este.No utilice el producto estando abiertas las cubiertas o puertas.No abra el producto si llueve o la humedad del aire es superior al 95%.En caso de defectos técnicos, no utilice el producto bajo ningún concepto.La placa de características debe estar en el producto en todo momento.

Page 9: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

2 SeguridadSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 9SCCPXT-E7-IA-es-46

2.2 Indicaciones de seguridadEste capítulo contiene indicaciones de seguridad que deben observarse siempre en todos los trabajos que se realizanen el producto y con el producto. Para evitar las lesiones al usuario y los daños materiales y garantizar elfuncionamiento permanente del producto, lea detenidamente este capítulo y respete siempre las indicaciones deseguridad.

PELIGRO

Peligro de muerte por descarga eléctrica debido a la tensiónEn los componentes conductores del producto existen altas tensiones. Tocar componentes conductores de tensiónpuede causar la muerte o lesiones graves por descarga eléctrica.

• Utilice un equipamiento de protección personal adecuado en todos los trabajos.• No toque ningún componente bajo tensión.• Tenga en cuenta las advertencias del producto y de la documentación.• Siga todas las indicaciones de seguridad del fabricante de los módulos.• Tras desconectar el inversor, espere para abrirlo como mínimo 15 minutos hasta que se descarguen por

completo los condensadores (consulte el capítulo 6.2, página 37).

PELIGRO

Peligro de muerte por descarga eléctrica causada por cables de CC bajo tensiónLos cables de CC que están conectados a módulos fotovoltaicos expuestos a la luz del sol se encuentran bajotensión. Tocar cables conductores de tensión puede causar la muerte o lesiones graves por descarga eléctrica.

• Antes de conectar los cables de CC, asegúrese de que no tengan tensión.• Utilice un equipamiento de protección personal adecuado en todos los trabajos.

PELIGRO

Descarga eléctrica mortal por fallo de toma a tierraEn caso de producirse un fallo a tierra, los componentes de la central fotovoltaica que supuestamente estánconectados a tierra podrían tener tensión. El contacto con componentes de la central fotovoltaica conectados atierra incorrectamente puede causar lesiones graves o incluso la muerte por descarga eléctrica.

• Antes de realizar cualquier trabajo, asegúrese de que no haya ningún fallo a tierra.• Utilice un equipamiento de protección personal adecuado en todos los trabajos.

PELIGRO

Descarga eléctrica mortal debido a un producto defectuosoLa utilización de un producto dañado puede originar situaciones de peligro que podrían causar lesiones graves oincluso la muerte por descarga eléctrica.

• El producto solamente debe utilizarse en perfecto estado de funcionamiento.• Compruebe periódicamente que el producto no presente daños visibles.• Asegúrese de que se pueda acceder fácilmente a todos los dispositivos de seguridad externos en todo

momento.• Asegúrese de que los dispositivos de seguridad funcionan correctamente.• Utilice un equipamiento de protección personal adecuado en todos los trabajos.

Page 10: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

2 Seguridad SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4610

PELIGRO

Peligro de muerte por descarga eléctrica incluso con el inversor desconectado de los lados deCA y de CCEl subgrupo de precarga de la opción de pedido “Q at Night” también está bajo tensión con el seccionador deCA y el interruptor de CC abiertos. Tocar componentes conductores de tensión puede causar la muerte o lesionesgraves por descarga eléctrica.

• No toque ningún componente bajo tensión.• Desconecte el inversor.• Tras desconectar el inversor, espere para abrirlo como mínimo 15 minutos hasta que se descarguen por

completo los condensadores.• Compruebe que no haya tensión.• No retire las cubiertas de protección.• Tenga en cuenta las advertencias.• Utilice un equipamiento de protección personal adecuado en todos los trabajos.

ADVERTENCIA

Peligro de muerte por descarga eléctrica al pisar el campo fotovoltaicoLa monitorización de fallo a tierra no ofrece protección personal. Los módulos fotovoltaicos conectados a tierracon monitorización conducen tensión a tierra. Al pisar el campo fotovoltaico pueden producirse descargaseléctricas mortales.

• Asegúrese de que la resistencia del aislamiento del campo fotovoltaico sea mayor que el valor mínimo. Elvalor mínimo de la resistencia del aislamiento es 1 kΩ.

• Ponga los módulos fotovoltaicos en funcionamiento aislado antes de pisar el campo fotovoltaico.• Ponga en marcha la central fotovoltaica como campo eléctricamente cerrado.

ADVERTENCIA

Peligro de muerte por descarga eléctrica en caso de que el producto no esté bloqueadoSi el producto no está bloqueado, personas no autorizadas podrían tener acceso a componentes en los que puedehaber tensiones letales. Tocar componentes conductores de tensión puede causar la muerte o lesiones graves pordescarga eléctrica.

• Cierre y bloquee siempre el producto.• Retire la llave.• Conserve la llave en un lugar seguro.• Asegúrese de que las personas no autorizadas no tengan acceso al campo eléctricamente cerrado.

Page 11: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

2 SeguridadSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 11SCCPXT-E7-IA-es-46

ADVERTENCIA

Peligro de muerte por vías de emergencia bloqueadasSi las vías de emergencia quedan bloqueadas, en caso de peligro podrían producirse lesiones graves o incluso lamuerte. Si se abren las puertas de dos productos situados uno frente al otro, la vía de emergencia podría quedarbloqueada. Asegúrese de que la vía de emergencia esté libre en todo momento.

• Asegúrese de que haya una vía de emergencia disponible en todo momento. La anchura de paso mínima serige por las normas locales.

• Queda prohibido colocar o almacenar objetos en la zona de la vía de emergencia.• Retire de las vías de emergencia cualquier objeto con el que se pueda tropezar.

ATENCIÓN

Peligro de quemaduras debido a componentes calientesAlgunos componentes del producto pueden calentarse mucho durante el funcionamiento. Si se tocan dichoscomponentes, pueden producirse quemaduras.

• Tenga en cuenta las advertencias de todos los componentes.• No toque los componentes indicados durante el funcionamiento.• Una vez desconectado el producto, espere hasta que los componentes calientes se hayan enfriado lo

suficiente.• Utilice un equipamiento de protección personal adecuado en todos los trabajos.

PRECAUCIÓN

Daños materiales por penetración de polvo y humedadLa penetración de polvo o humedad en el inversor puede causar daños materiales y limitaciones en elfuncionamiento del producto.

• No abra la carcasa si llueve o si la humedad del aire se encuentra fuera de los valores límite (15% … 95%).• Las labores de mantenimiento solo deberán realizarse si el entorno permanece seco y sin polvo.• El funcionamiento del producto solo está permitido si el mismo está cerrado.• Conecte la tensión de alimentación externa después de la colocación y el montaje del producto.• Si se interrumpen los trabajos de instalación o la puesta en marcha, monte todas las partes de la carcasa.• Cierre y bloquee la carcasa.• Almacene el producto cerrado.• Almacene el producto en un lugar seco y a cubierto.• La temperatura en el lugar de almacenamiento debe mantenerse dentro del rango predeterminado. El rango

de temperatura es de:: −25 °C … +70 °C.

Page 12: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

2 Seguridad SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4612

PRECAUCIÓN

Daños en los componentes electrónicos por descargas electrostáticasLas descargas electrostáticas pueden dañar o estropear definitivamente los componentes electrónicos.

• Tenga en cuenta las prescripciones de seguridad frente a descargas electrostáticas para realizar cualquiertrabajo en el producto.

• Utilice un equipamiento de protección personal adecuado en todos los trabajos.• Elimine la carga electrostática tocando las partes de la carcasa u otros elementos que estén conectados a

tierra. Solo después podrá tocar los componentes electrónicos.

2.3 Equipamiento de protección personalEquipamiento de protección adecuadoUtilice siempre un equipamiento de protección personal adecuado en todos los trabajos que realice en elproducto.

Se requiere al menos este equipamiento de protección personal: En entornos secos: calzado de seguridad de la categoría S3 con plantilla antiperforación y puntera de acero Con precipitaciones o suelos húmedos: botas de seguridad de la categoría S5 con plantilla antiperforación y

puntera de acero Prendas de trabajo ajustadas de algodón 100% Pantalones de trabajo adecuados Protectores auditivos adaptados Guantes de protección

Tenga también en cuenta el equipamiento de protección que exijan otras normas.

Page 13: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

3 Vista general del productoSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 13SCCPXT-E7-IA-es-46

3 Vista general del producto3.1 Estructura del inversor

A

C

B

Imagen 1: Estructura del inversor

Posición Denominación

A Armario del inversor

B Armario de conexiones

C Área de conexión

3.2 Componentes del inversor

A

B

D

E

F

C

G

Imagen 2: Componentes del inversor

Posición Componente Descripción

A Pantalla táctil En la pantalla táctil se pueden mostrar diferentes datos del inversor. Lapantalla táctil sirve exclusivamente como medio de visualización. Al tocarla pantalla táctil, se activa la indicación de la pantalla.

B Interfaz de servicio A través de la interfaz de servicio se accede a la interfaz de usuario.

C Interruptor de llave El interruptor de llave sirve para encender y apagar el inversor.

Page 14: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

3 Vista general del producto SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4614

Posición Componente Descripción

D Interruptor de CC El interruptor de CC desconecta inmediatamente el inversor del generadorfotovoltaico.

E SC-COM El SC-COM es la unidad de comunicación del inversor. El SC-COM esta-blece la conexión entre el inversor y el operador de la planta.

F Seccionador de CA Con el seccionador de CA puede desconectarse manualmente la conexióneléctrica entre el inversor y el transformador de media tensión.En caso de haber corriente residual, el seccionador de CA desconecta au-tomáticamente la conexión entre el inversor y el transformador de mediatensión.

G Contactor de CA El contactor de CA desconecta automáticamente la conexión eléctrica en-tre el inversor y el transformador de media tensión.

3.3 Símbolos del productoA continuación se explican todos los símbolos que se encuentran en el inversor y en la placa de características.

Símbolo Denominación Explicación

Identificación CE El producto cumple con los requisitos de las directivas aplicables dela Unión Europea.

Clase de protección I Los equipos están conectados con el sistema de conductores de pro-tección del producto.

Tipo de protección IP54 El producto está protegido contra depósitos de polvo en su interior ycontra salpicaduras de agua desde cualquier punto.

Advertencia de punto peli-groso

Esta señal de peligro indica la existencia de un punto peligroso. Pres-te mucha atención y manténgase alerta cuando trabaje con el pro-ducto.

Advertencia de tensióneléctrica peligrosa

El producto funciona con tensiones altas. Todos los trabajos en elproducto deben realizarlos exclusivamente especialistas.

Advertencia de superficiecaliente

El producto puede calentarse durante el funcionamiento. Procure notocarlo mientras está en funcionamiento. Antes de llevar a cabo cual-quier trabajo en el producto, espere a que se enfríe lo suficiente. Uti-lice su equipamiento de protección personal, como los guantes deseguridad.

Utilice protectores auditivos El producto emite fuertes sonidos. Cuando trabaje con el producto,utilice protectores auditivos.

Tenga en cuenta la docu-mentación

Tenga en cuenta toda la documentación suministrada con el produc-to.

Page 15: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

4 Transporte y colocaciónSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 15SCCPXT-E7-IA-es-46

4 Transporte y colocación4.1 Seguridad durante el transporte y la colocación

ADVERTENCIA

Peligro de aplastamiento por vuelco, caída u oscilación de cargas al estar elevadas osuspendidasEl producto puede volcar o caer por vibraciones o al transportarlo y elevarlo demasiado rápido o sin la debidaatención. Esto puede causar lesiones graves o incluso la muerte.

• Respete todas las normativas y disposiciones nacionales relativas al transporte.• Transporte el producto siempre lo más cerca posible del suelo.• Utilice todos los puntos de carga a la hora de transportarlo.• Evite realizar movimientos rápidos y bruscos durante el transporte.• Durante el transporte, mantenga siempre una distancia de seguridad suficiente con respecto al producto.• Todos los medios de transporte y medios auxiliares utilizados deben ser adecuados para el peso del

producto. El peso es de: 1 900 kg.• Utilice un equipamiento de protección personal adecuado en todos los trabajos.• Para el transporte con carretilla elevadora, transpaleta u horquilla para grúa, desmonte los zócalos. De esta

manera se amplía la superficie de apoyo del producto sobre las horquillas (consulte el capítulo 7.2.1,página 41).

PRECAUCIÓN

Daños en la construcción del inversor debido a una superficie desniveladaColocar el inversor en una superficie desnivelada puede provocar deformaciones en el inversor e impedir que laspuertas cierren correctamente. De esta forma, podría entrar humedad y polvo en el interior del inversor.

• No coloque nunca el inversor sobre superficies inestables o desniveladas.• El desnivel de la superficie debe ser inferior al 0,25%.• La superficie debe ser adecuada para el peso del inversor. El peso es de: 1 900 kg.• No transporte el inversor con los zócalos montados.

4.2 Requisitos para el transporte y la colocación

4.2.1 Requisitos y condiciones ambientales Cumpla los requisitos del lugar de colocación (consulte el capítulo 9.1.1, página 69). Cumpla los requisitos de la superficie de colocación (consulte el capítulo 9.1.2, página 70). Cumpla los requisitos de la base y la disposición de los cables (consulte el capítulo 9.1.3, página 71). Respete las distancias mínimas (consulte el capítulo 9.1.6, página 74).

Page 16: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

4 Transporte y colocación SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4616

4.2.2 Indicación del centro de gravedad del inversorEl centro de gravedad del inversor no está en el centro del inversor. Tenga esto en cuenta al transportar el inversor. Elcentro de gravedad del inversor está marcado en el embalaje y la carcasa mediante este símbolo.

Imagen 3: Símbolo del centro de gravedad

4.2.3 Preparación del montaje

4.2.3.1 Realización de los orificios de montaje en la superficie de colocaciónEl inversor debe fijarse a la superficie de colocación o al pedestal con seis tornillos utilizando los orificios de montajeubicados en la parte del zócalo del inversor.

Imagen 4: Posición de los orificios de montaje

Posición Denominación

A Orificios para el montaje en pedestal o superficie de colocación

B Orificios para el montaje en pedestal

C Orificios para el montaje en superficie de colocación

Material adicional necesario (no incluido en el contenido de la entrega): Seis tacos para hormigón adecuados

Procedimiento:1. Marque la posición de los orificios sobre la superficie de colocación.2. Taladre los orificios de montaje en los puntos marcados.3. Introduzca los tacos para hormigón en los orificios.

Page 17: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

4 Transporte y colocaciónSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 17SCCPXT-E7-IA-es-46

4.2.3.2 Preparación del montaje sobre pedestal

Requisito: El pedestal debe estar sobre el nivel de tierra. La altura del pedestal sobre el nivel de tierra debe ser de unos

150 mm.

Procedimiento:1. Introduzca todos los cables en el pedestal por las aberturas. Para ello, los cables de datos deben tenderse

separados de los cables de energía eléctrica.2. Cierre herméticamente la abertura, por ejemplo con espuma de poliuretano. Con ello evitará que entren animales

en el inversor.3. Rellene la fosa hasta dejarla a ras de tierra.

4.3 Transporte del inversor

4.3.1 Transporte con transpaleta1. Si se transporta el inversor encima de un palé de madera,

introduzca la transpaleta por delante o por detrás debajo delinversor.

2. Si transporta el inversor sin palé de madera, desmonte loszócalos (consulte el capítulo 7.2.1, página 41). Introduzca latranspaleta únicamente por la parte lateral debajo del inversor.Asegúrese de no dañar los protectores laterales del inversor conlas horquillas.

3. Levante ligeramente el inversor.4. Transporte el inversor hasta el lugar de colocación y colóquelo sobre una superficie adecuada.

4.3.2 Transporte con carretilla elevadora u horquilla para grúa1. Desmonte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).

Page 18: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

4 Transporte y colocación SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4618

2. Si se utiliza una horquilla para grúa, introduzca las horquillas pordelante o por detrás debajo del inversor. Respete el centro degravedad del inversor e introduzca la horquilla completamentedebajo de este.

3. Si se utiliza una carretilla elevadora, introduzca las horquillas dela carretilla por delante o por detrás debajo del inversor. Respeteel centro de gravedad del inversor e introduzca la carretillaelevadora completamente debajo del inversor.

4. Asegure el inversor contra el vuelco, por ejemplo con correas.5. Levante ligeramente el inversor.6. Transporte el inversor hasta el lugar de colocación y deposítelo sobre una superficie adecuada.

4.3.3 Transporte con grúaPara poder transportar el inversor con una grúa, se debe desmontar el techo.Los grilletes no están incluidos en el contenido de la entrega del inversor.

ATENCIÓN

Peligro de aplastamiento por un techo pesado poco manejableEl techo del inversor es pesado y voluminoso. Si intenta mover el techo sin ayuda, puede sufrir contusiones. El pesodel techo es de: 30 kg.

• Utilice un equipamiento de protección personal adecuado en todos los trabajos.• Para desmontar y montar el techo son necesarias dos personas.

PRECAUCIÓN

Daños materiales por rotura de los conductores de protecciónLos componentes están conectados al inversor por medio de conductores de protección. Si no se desmonta eltecho adecuadamente, los conductores de protección pueden rasgarse.

• Al desmontar el techo, asegúrese de no dañar los conductores de protección.

Page 19: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

4 Transporte y colocaciónSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 19SCCPXT-E7-IA-es-46

Procedimiento:1. Desmonte las rejillas de ventilación (consulte el capítulo 7.2.3, página 43).2. Empuje el borde anterior del techo hacia delante y hacia arriba.

3. Presione el techo ligeramente hacia atrás para sacar el techo delos rieles.

4. Desconecte el conductor de protección del inversor.

5. Retire el techo y colóquelo sobre una superficie adecuada.6. Enganche el aparejo elevador en las cuatro armellas (diámetro del orificio: 40 mm).7. Eleve lentamente el gancho de la grúa hasta que se tense el

aparejo elevador.

8. Asegúrese de que el aparejo elevador esté bien fijado.9. Levante ligeramente el inversor.

10. Transporte el inversor lo más cerca posible del suelo.11. Transporte el inversor hasta el lugar de colocación y colóquelo sobre una superficie adecuada.12. Coloque el techo sobre el inversor.13. Atornille el conductor de protección al inversor (par de apriete: 14,2 Nm).

Page 20: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

4 Transporte y colocación SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4620

14. Deslice el techo por los rieles del inversor y tire de él haciadelante.

15. Empuje el techo hacia abajo.

16. Monte las rejillas de ventilación (consulte el capítulo 7.2.3, página 43).

4.4 Colocación del inversor

4.4.1 Colocación del inversor sobre la superficie predefinidaRequisitos: El inversor debe haberse retirado del europalet y debe estar en el lugar de colocación. Deben haberse taladrado los orificios de montaje en la superficie de colocación e introducido los tacos

adecuados (consulte el capítulo 4.2.3.1, página 16).

Material adicional necesario (no incluido en el contenido de la entrega): Seis tornillos adecuados para fijar el inversor

Procedimiento:• Fije el inversor con los tornillos en la superficie de colocación.

4.4.2 Colocación del inversor sobre un pedestalRequisitos: El inversor debe haberse retirado del europalet y debe estar en el lugar de colocación. El pedestal debe estar preparado para el montaje (consulte el capítulo 4.2.3.2, página 17).

Material adicional necesario (no incluido en el contenido de la entrega): Seis tuercas cabeza de martillo adecuadas para fijar el inversor

Procedimiento:• Fije el inversor con los tornillos incluidos en el contenido de la entrega del pedestal y las tuercas cabeza de

martillo en el pedestal.

Page 21: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

5 InstalaciónSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 21SCCPXT-E7-IA-es-46

5 Instalación5.1 Seguridad en la instalación

PELIGRO

Peligro de muerte por descarga eléctrica debido a la tensiónEn los componentes conductores del producto existen altas tensiones. Tocar componentes conductores de tensiónpuede causar la muerte o lesiones graves por descarga eléctrica.

• Utilice un equipamiento de protección personal adecuado en todos los trabajos.• No toque ningún componente bajo tensión.• Tenga en cuenta las advertencias del producto y de la documentación.• Siga todas las indicaciones de seguridad del fabricante de los módulos.• Tras desconectar el inversor, espere para abrirlo como mínimo 15 minutos hasta que se descarguen por

completo los condensadores (consulte el capítulo 6.2, página 37).

PELIGRO

Peligro de muerte por descarga eléctrica causada por cables de CC bajo tensiónLos cables de CC que están conectados a módulos fotovoltaicos expuestos a la luz del sol se encuentran bajotensión. Tocar cables conductores de tensión puede causar la muerte o lesiones graves por descarga eléctrica.

• Antes de conectar los cables de CC, asegúrese de que no tengan tensión.• Utilice un equipamiento de protección personal adecuado en todos los trabajos.

PELIGRO

Descarga eléctrica mortal por fallo de toma a tierraEn caso de producirse un fallo a tierra, los componentes de la central fotovoltaica que supuestamente estánconectados a tierra podrían tener tensión. El contacto con componentes de la central fotovoltaica conectados atierra incorrectamente puede causar lesiones graves o incluso la muerte por descarga eléctrica.

• Antes de realizar cualquier trabajo, asegúrese de que no haya ningún fallo a tierra.• Utilice un equipamiento de protección personal adecuado en todos los trabajos.

ADVERTENCIA

Peligro de muerte por descarga eléctrica al pisar el campo fotovoltaicoLa monitorización de fallo a tierra no ofrece protección personal. Los módulos fotovoltaicos conectados a tierracon monitorización conducen tensión a tierra. Al pisar el campo fotovoltaico pueden producirse descargaseléctricas mortales.

• Asegúrese de que la resistencia del aislamiento del campo fotovoltaico sea mayor que el valor mínimo. Elvalor mínimo de la resistencia del aislamiento es 1 kΩ.

• Ponga los módulos fotovoltaicos en funcionamiento aislado antes de pisar el campo fotovoltaico.• Ponga en marcha la central fotovoltaica como campo eléctricamente cerrado.

Page 22: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

5 Instalación SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4622

ADVERTENCIA

Peligro de muerte por arco interno en caso de barras de conexión dañadasSi ejerce fuerza excesiva al conectar los cables, puede deformar y dañar las barras de conexión. Esto resultará enmenores distancias de aislamiento y líneas de fuga que pueden causar arcos internos.

• Corte los cables a la medida correcta y prepárelos para la conexión.• Coloque los terminales de cable en las barras de conexión de tal manera que tengan una gran superficie de

contacto.• Observe el par de apriete.

Desconexión desde el lado de CCEl distribuidor principal o secundario de CC debe tener un interruptor-seccionador o un interruptor de potencia.Los interruptores-seccionadores o interruptores de potencia permiten desconectar fácilmente el lado de CC delinversor.

5.2 Preparación de la instalación

5.2.1 Sustitución de la bolsa antihumedad en el inversorBolsa antihumedad en el armario del inversorLa bolsa antihumedad situada en el armario del inversor sirve para proteger los componentes electrónicos contrala humedad. Un día antes de la puesta en marcha, esta bolsa antihumedad debe sustituirse por una nueva bolsaincluida en la entrega.

Procedimiento:1. Retire la bolsa antihumedad situada por debajo de los puentes del inversor y elimínela.2. Retire la bolsa antihumedad incluida en la entrega del plástico y colóquela debajo de los puentes del inversor.

5.2.2 Montaje del deflectorLos rieles de guía para el deflector se encuentran en la base del armario del inversor.

Procedimiento:• Deslice el deflector por los rieles de guía del armario del inversor. Al hacerlo, la rejilla de ventilación del deflector

debe apuntar hacia la pared trasera. El deflector está enrasado con el inversor. ¿Se atasca el deflector al deslizarlo?

• Sujete la parte inferior del deflector y presione en el centro hacia arriba mientras lo desliza.

Page 23: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

5 InstalaciónSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 23SCCPXT-E7-IA-es-46

5.3 Instalación de la toma a tierra

Imagen 5: Posición de la toma a tierra en el inversor (ejemplo)

Posición Denominación

A Barra equipotencial

B Riel para el paso de los cables

Requisitos de los terminales de cable: Deben utilizarse únicamente terminales de cable estañados. Para la conexión deben utilizarse únicamente los tornillos, las tuercas y las arandelas suministrados. Los terminales de cable deben elegirse en función de la temperatura. La temperatura es de:: +95 °C. La anchura de los terminales de cable debe ser mayor que el diámetro de las arandelas. El diámetro de las

arandelas es de: 32 mm. De esta manera se garantizan en toda la superficie los pares de apriete definidos.

Requisitos para el cableado: A cada lengüeta de conexión no debe conectarse más de un cable. Deben utilizarse únicamente cables de cobre o de aluminio. Sección de cable máxima: 400 mm²

Pares de apriete de las conexiones de potencia:

Tipo de terminal de cable Par de apriete

Terminal de cable estañado de aluminio o cobre sobre barra de aluminio 37 Nm

Material de montaje adicional necesario (no incluido en el contenido de la entrega): Un paño limpio Limpiador de etanol

Procedimiento:1. Desmonte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).2. Desmonte las cubiertas de protección (consulte el capítulo 7.2.2, página 42).3. Prepare para la conexión los cables (consulte el capítulo 7.3, página 45).4. Lije las superficies de contacto no estañadas en el área de conexión con el vellón abrasivo hasta conseguir en

ellas un brillo ligeramente metálico.5. Limpie el polvo metálico con un paño limpio y etanol y no vuelva a tocar las superficies de contacto después de

limpiarlas.

Page 24: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

5 Instalación SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4624

6. Conecte los cables conforme al esquema de circuitos. Utilice solo los tornillos, arandelas y tuercas incluidos en elcontenido de la entrega y tenga en cuenta que las cabezas de los tornillos miren siempre hacia adelante.

7. Fije los cables al riel para el paso de los cables. De esta forma asegurará el cable para que no se pueda retirarsin querer.

8. Monte las cubiertas de protección (consulte el capítulo 7.2.2, página 42).9. Monte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).

5.4 Instalación de la conexión de CC

5.4.1 Conexión del cable de CC a la barra colectora

Imagen 6: Dimensiones de la barra colectora de CC (ejemplo)

Posición Denominación

A Área de conexión CC+

B Área de conexión CC‒

C Lengüeta de conexión de CC con dimensiones

Requisitos de los terminales de cable: Deben utilizarse únicamente terminales de cable estañados. Para la conexión deben utilizarse únicamente los tornillos, las tuercas y las arandelas suministrados. Los terminales de cable deben elegirse en función de la temperatura. La temperatura es de:: +95 °C. La anchura de los terminales de cable debe ser mayor que el diámetro de las arandelas. El diámetro de las

arandelas es de: 32 mm. De esta manera se garantizan en toda la superficie los pares de apriete definidos.

Page 25: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

5 InstalaciónSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 25SCCPXT-E7-IA-es-46

Requisitos del cableado: Los cables de CC deben ser adecuados para la tensión fotovoltaica máxima y tener un aislamiento doble o

reforzado. A cada conexión de CC no puede conectar más de dos cables. Deben utilizarse únicamente cables de cobre o aluminio. Sección de cable máxima: 400 mm² Terminal de cable: M12

Pares de apriete de las conexiones de potencia:

Tipo de terminal de cable Par de apriete

Terminal de cable estañado de aluminio sobre barra de cobre 37 Nm

Terminal de cable estañado de cobre sobre barra de cobre 60 Nm

Material de montaje adicional necesario (no incluido en el contenido de la entrega): Un paño limpio Limpiador de etanol

Procedimiento:1. Desmonte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).2. Desmonte las cubiertas de protección (consulte el capítulo 7.2.2, página 42).3. Prepare para la conexión los cables (consulte el capítulo 7.3, página 45).4. Lije las superficies de contacto no estañadas en el área de conexión con el vellón abrasivo hasta conseguir en

ellas un brillo ligeramente metálico.5. Limpie el polvo metálico con un paño limpio y etanol y no vuelva a tocar las superficies de contacto después de

limpiarlas.6. Conecte los cables conforme al esquema de circuitos. Utilice solo los tornillos, arandelas y tuercas incluidos en el

contenido de la entrega y tenga en cuenta que las cabezas de los tornillos miren siempre hacia adelante.7. Fije los cables al riel para el paso de los cables. De esta forma asegurará el cable para que no se pueda retirar

sin querer.8. Monte las cubiertas de protección (consulte el capítulo 7.2.2, página 42).9. Monte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).

Page 26: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

5 Instalación SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4626

5.4.2 Conexión del cable de CC a las lengüetas de conexión

Imagen 7: Área de conexión para fusibles de CC (ejemplo)

Posición Denominación

A Área de conexión CC‒

B Área de conexión CC+

C Lengüeta de conexión de CC con dimensiones

Requisitos de los terminales de cable: Deben utilizarse únicamente terminales de cable estañados. Para la conexión deben utilizarse únicamente los tornillos, las tuercas y las arandelas suministrados. Los terminales de cable deben elegirse en función de la temperatura. La temperatura es de:: +95 °C. La anchura de los terminales de cable debe ser mayor que el diámetro de las arandelas. El diámetro de las

arandelas es de: 32 mm. De esta manera se garantizan en toda la superficie los pares de apriete definidos.

Requisitos del cableado: Los cables de CC deben ser adecuados para la tensión fotovoltaica máxima y tener un aislamiento doble o

reforzado. A cada conexión de CC no puede conectar más de dos cables. Deben utilizarse únicamente cables de cobre o aluminio. Sección de cable máxima: 400 mm² Terminal de cable: M12

Page 27: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

5 InstalaciónSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 27SCCPXT-E7-IA-es-46

Pares de apriete de las conexiones de potencia:

Tipo de terminal de cable Par de apriete

Terminal de cable estañado de aluminio o cobre sobre barra de aluminio 37 Nm

Material de montaje adicional necesario (no incluido en el contenido de la entrega): Un paño limpio Limpiador de etanol

Requisito: Debe respetarse la reducción de corrientes de entrada de CC (consulte el capítulo 9.3.2, página 80).

Procedimiento:1. Desmonte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).2. Desmonte las cubiertas de protección (consulte el capítulo 7.2.2, página 42).3. Prepare para la conexión los cables (consulte el capítulo 7.3, página 45).4. Lije las superficies de contacto no estañadas en el área de conexión con el vellón abrasivo hasta conseguir en

ellas un brillo ligeramente metálico.5. Limpie el polvo metálico con un paño limpio y etanol y no vuelva a tocar las superficies de contacto después de

limpiarlas.6. Conecte los cables conforme al esquema de circuitos. Utilice solo los tornillos, arandelas y tuercas incluidos en el

contenido de la entrega y tenga en cuenta que las cabezas de los tornillos miren siempre hacia adelante.7. Fije los cables al riel para el paso de los cables. De esta forma asegurará el cable para que no se pueda retirar

sin querer.8. Monte las cubiertas de protección (consulte el capítulo 7.2.2, página 42).9. Monte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).

5.5 Instalación de la conexión de CA

Imagen 8: Dimensiones de la conexión de CA

Requisitos de los cables y su tendido: Los cables tienen que estar dimensionados para tensiones máximas a tierra.

En los Sunny Central 500CP XT/630CP XT/720CP XT/760CP XT/800CP XT las tensiones a tierra puedenalcanzar un nivel máximo de: ±1450 V. En los Sunny Central 850CP XT/900CP XT/1000CP XT las tensiones a tierra pueden alcanzar un nivel máximode: ±1600 V.

Los cables tienen que estar dimensionados para el valor eficaz máximo. El valor eficaz máximo es de: 800 V. A cada placa de conexión de CA no deben conectarse más de seis cables.

Page 28: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

5 Instalación SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4628

Deben utilizarse únicamente cables de cobre o aluminio. Sección de cable máxima: 300 mm² Todos los cables de los conductores de fase deben tener la misma longitud y no pueden superar la longitud

máxima establecida. La longitud máxima de los cables es de 15 m. Los cables de CA deben estar agrupados en un sistema trifásico. Entre el transformador de media tensión y el inversor debe haber disponibles tres guías de cables separadas

para los cables de CA (por ejemplo, canaletas). En cada canaleta debe colocarse un conductor de fase L1, L2 y L3. Entre los grupos de cables debe haber una

distancia mínima igual al doble del diámetro de un solo cable. De esta manera se impiden los flujos simétricos.Además, se recomienda tender los cables entre el inversor y el transformador de media tensión directamentesobre una banda de puesta a tierra. Esta medida ayuda a reducir aún más las interferencias electromagnéticas.

Imagen 9: Disposición de los cables de CA con tres cables por cada conductor de fase (ejemplo)

Posición Denominación

L1 Conductor de fase L1

L2 Conductor de fase L2

L3 Conductor de fase L3

A Banda de puesta a tierra

Pares de apriete de las conexiones de potencia:

Tipo de terminal de cable Par de apriete

Terminal de cable estañado de aluminio sobre barra de cobre 37 Nm

Terminal de cable estañado de cobre sobre barra de cobre 60 Nm

Material de montaje adicional necesario (no incluido en el contenido de la entrega): Un paño limpio Limpiador de etanol

Procedimiento:1. Desmonte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).2. Desmonte las cubiertas de protección (consulte el capítulo 7.2.2, página 42).3. Prepare para la conexión los cables (consulte el capítulo 7.3, página 45).4. Lije las superficies de contacto no estañadas en el área de conexión con el vellón abrasivo hasta conseguir en

ellas un brillo ligeramente metálico.5. Limpie el polvo metálico con un paño limpio y etanol y no vuelva a tocar las superficies de contacto después de

limpiarlas.6. Conecte los cables conforme al esquema de circuitos. Utilice solo los tornillos, arandelas y tuercas incluidos en el

contenido de la entrega y tenga en cuenta que las cabezas de los tornillos miren siempre hacia adelante.

Page 29: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

5 InstalaciónSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 29SCCPXT-E7-IA-es-46

7. Fije los cables al riel para el paso de los cables. De esta forma asegurará el cable para que no se pueda retirarsin querer.

8. Monte las cubiertas de protección (consulte el capítulo 7.2.2, página 42).9. Monte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).

5.6 Conexión de los cables para comunicación, regulación, tensión dealimentación y monitorización

5.6.1 Conexión de la fibra óptica con conectores SC

Imagen 10: Posición de la caja de empalme

Posición Denominación

A Caja de empalme

Material de montaje adicional necesario (no incluido en el contenido de la entrega): 2 conectores SC

PRECAUCIÓN

Daños en la fibra óptica por no alcanzar los radios de curvatura permitidosLa fibra óptica puede sufrir daños si se dobla o se retuerce demasiado.

• Respete los radios de curvatura mínimos permitidos de la fibra óptica.

Procedimiento:1. Desmonte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).2. Introduzca la fibra óptica en el inversor (consulte el capítulo 7.1, página 41).3. Extraiga la caja de empalme del carril DIN.4. Abra la carcasa de la caja de empalme.

Page 30: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

5 Instalación SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4630

5. Introduzca la fibra óptica en la caja de empalme desde abajo ya través del racor atornillado para cables.

6. Monte los conectores SC en la fibra óptica.7. Introduzca los conectores SC en los conectores SC-P de la caja de empalme.8. Enrolle la fibra óptica sobrante en la reserva de fibra. Mantenga

los radios de curvatura.

9. Atornille la carcasa de la caja de empalme.10. Vuelva a montar la caja de empalme en el carril DIN.11. Sujete los cables de fibra óptica al riel para el paso de los cables con una abrazadera para cables. De esta

forma asegurará los cables de fibra óptica para que no se puedan retirar sin querer.12. Monte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).

Page 31: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

5 InstalaciónSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 31SCCPXT-E7-IA-es-46

5.6.2 Conexión de los cables de fibra óptica con latiguillos

Imagen 11: Posición de la caja de empalme

Posición Denominación

A Caja de empalme

Requisitos de los cables de fibra óptica: Los cables de fibra óptica deben estar equipados con una fibra multimodo de 50 μm. Los cables de fibra óptica deben estar equipados con un conector SC.

PRECAUCIÓN

Daños en la fibra óptica por no alcanzar los radios de curvatura permitidosLa fibra óptica puede sufrir daños si se dobla o se retuerce demasiado.

• Respete los radios de curvatura mínimos permitidos de la fibra óptica.

Procedimiento:1. Desmonte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).2. Introduzca la fibra óptica en el inversor (consulte el capítulo 7.1, página 41).3. Extraiga la caja de empalme del carril DIN.4. Abra la carcasa de la caja de empalme.

Page 32: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

5 Instalación SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4632

5. Introduzca la fibra óptica en la caja de empalme desde abajo ya través del racor atornillado para cables.

6. Conecte la fibra óptica a la caja de empalme con la ayuda del latiguillo.7. Introduzca los conectores SC en los conectores SC-P de la caja de empalme.8. Enrolle la fibra óptica sobrante en la reserva de fibra. Mantenga

los radios de curvatura.

9. Atornille la carcasa de la caja de empalme.10. Vuelva a montar la caja de empalme en el carril DIN.11. Sujete los cables de fibra óptica al riel para el paso de los cables con una abrazadera para cables. De esta

forma asegurará los cables de fibra óptica para que no se puedan retirar sin querer.12. Monte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).

5.6.3 Conexión del cable de redRequisitos de los cables de red: Los cables de red deben estar apantallados y los conductores deben estar trenzados por pares. Los cables de red deben corresponder como mínimo a la categoría 5 (CAT 5). Longitud máxima del cable: 100 m

Procedimiento:1. Desmonte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).2. Introduzca los cables de red (consulte el capítulo 7.1, página 41).3. Inserte los cables de red en las hembrillas de red.

Page 33: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

5 InstalaciónSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 33SCCPXT-E7-IA-es-46

4. Sujete los cables de red al riel para el paso de los cables con una abrazadera para cables. De esta formaasegurará los cables de red para que no se puedan retirar sin querer.

5. Monte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).

5.6.4 Conexión de los cables de los valores nominales analógicosSi los valores nominales para la limitación de la potencia activa no se transmiten a través de la red, puede utilizar losbornes para conectar los valores nominales externos predefinidos. El inversor procesa señales estándares analógicasde 4,0 mA a 20,0 mA.

Requisito del cable: El cable debe estar apantallado.

Procedimiento:1. Desmonte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).2. Introduzca los cables (consulte el capítulo 7.1, página 41).3. Conecte los cables conforme al esquema de circuitos (consulte el capítulo 7.4, página 50).4. Fije los cables al riel para el paso de los cables. De esta forma asegurará los cables para que no se puedan

retirar sin querer.5. Monte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).

5.6.5 Conexión del cable para la parada rápida externaSi desea utilizar una parada rápida externa, puede conectarla conforme al esquema de circuitos. La parada rápidapuede funcionar con una tensión de alimentación interna o externa.

Tensión de alimentación externa por debajo del nivel mínimo exigidoSi hay una tensión de alimentación externa de 18,5 V a 24,0 V, el inversor sigue funcionando en su estadoactual. Si la tensión de alimentación externa desciende por debajo de 18,5 V, el inversor pasa del estado defuncionamiento actual al estado “Parada”. Si la temperatura en el interior del inversor supera la temperaturalímite, tiene que existir una tensión de alimentación de 20,0 V a 24,0 V para que el inversor siga funcionando ensu estado actual. La temperatura límite es de: +60 °C.

• Asegúrese de que la tensión de alimentación externa se encuentre dentro del rango de 20,0 V a 24,0 V.

Requisito del cable: El cable debe estar apantallado.

Requisitos adicionales del cableado en caso de tensión de alimentación interna: Longitud máxima del cable con una sección de: 130 m/2,5 mm² Longitud máxima del cable con una sección de: 80 m/1,5 mm²

Requisitos: Hay que usar un interruptor que pueda cortar la tensión de alimentación.

Procedimiento:1. Desmonte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).2. Introduzca los cables (consulte el capítulo 7.1, página 41).3. Conecte los cables conforme al esquema de circuitos (consulte el capítulo 7.4, página 50).4. Fije los cables al riel para el paso de los cables. De esta forma asegurará los cables para que no se puedan

retirar sin querer.5. Monte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).

Page 34: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

5 Instalación SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4634

5.6.6 Conexión del cable para la desconexión remotaMediante la desconexión remota es posible desconectar el inversor de forma remota; por ejemplo, desde un puestode mando. Esta función de desconexión remota es similar a la función de parada del interruptor de llave.

Tensión de alimentación externa por debajo del nivel mínimo exigidoSi hay una tensión de alimentación externa de 18,5 V a 24,0 V, el inversor sigue funcionando en su estadoactual. Si la tensión de alimentación externa desciende por debajo de 18,5 V, el inversor pasa del estado defuncionamiento actual al estado “Parada”. Si la temperatura en el interior del inversor supera la temperaturalímite, tiene que existir una tensión de alimentación de 20,0 V a 24,0 V para que el inversor siga funcionando ensu estado actual. La temperatura límite es de: +60 °C.

• Asegúrese de que la tensión de alimentación externa se encuentre dentro del rango de 20,0 V a 24,0 V.

Procedimiento:1. Desmonte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).2. Introduzca los cables (consulte el capítulo 7.1, página 41).3. Conecte los cables conforme al esquema de circuitos (consulte el capítulo 7.4, página 50).4. Fije los cables al riel para el paso de los cables. De esta forma asegurará los cables para que no se puedan

retirar sin querer.5. Monte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).

5.6.7 Conexión del cable para consultar el estado de la monitorización deaislamiento

Consulta del estadoEl estado de conmutación se puede consultar por medio de un contacto integrado. Encontrará los detalles delesquema de conductores en el esquema de circuitos.

Requisitos: El equipo consumidor conectado debe funcionar con una tensión de 230 VCA o de 24 VCC. El equipo consumidor debe poder absorber una corriente entre 10 mA y 6 A.

Procedimiento:1. Desmonte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).2. Introduzca los cables (consulte el capítulo 7.1, página 41).3. Conecte los cables conforme al esquema de circuitos (consulte el capítulo 7.4, página 50).4. Fije los cables al riel para el paso de los cables. De esta forma asegurará los cables para que no se puedan

retirar sin querer.5. Monte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).

5.6.8 Conexión de los cables para la tensión de alimentaciónDebe conectar el inversor a una tensión de alimentación trifásica externa de 230 V de tensión por fase o 400 V detensión entre fases (3/N/PE).

Disyuntor entre la tensión de alimentación externa y el inversorEn el inversor hay un disyuntor con una corriente asignada de 16 A con característica de disparo B.

• Utilice un disyuntor selectivo para proteger el cable que va hasta el inversor.

Requisitos para el cableado: El cable utilizado debe estar apantallado. Sección máxima del cable: 4 mm²

Page 35: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

5 InstalaciónSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 35SCCPXT-E7-IA-es-46

PRECAUCIÓN

Fallo en el inversor debido a una conexión inadecuada de la autoalimentaciónSi se conecta la autoalimentación de manera indebida, puede activarse el diferencial en el inversor y este dejaráde estar listo para el funcionamiento. Esto puede causar daños económicos debido a la caída del rendimiento.

• Conecte el conductor neutro N.• Ponga a tierra el punto neutro del transformador de autoalimentación.

Procedimiento:1. Desmonte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).2. Introduzca los cables (consulte el capítulo 7.1, página 41).3. Conecte los cables conforme al esquema de circuitos (consulte el capítulo 7.4, página 50).4. Fije los cables al riel para el paso de los cables. De esta forma asegurará los cables para que no se puedan

retirar sin querer.5. Monte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).

5.6.9 Conexión del cable para consultar el estado de la monitorización delcontactor de CA

Consulta del estadoEl estado de conmutación se puede consultar por medio de un contacto integrado. Encontrará los detalles delesquema de conductores en el esquema de circuitos.

Requisitos: El equipo consumidor conectado debe funcionar con una tensión de 230 VCA o de 24 VCC. El equipo consumidor debe poder absorber una corriente entre 10 mA y 6 A.

Procedimiento:1. Desmonte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).2. Introduzca los cables (consulte el capítulo 7.1, página 41).3. Conecte los cables conforme al esquema de circuitos (consulte el capítulo 7.4, página 50).4. Fije los cables al riel para el paso de los cables. De esta forma asegurará los cables para que no se puedan

retirar sin querer.5. Monte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).

5.6.10 Conexión del cable de datos del Sunny String-MonitorPara una óptima tensión de alimentación, se recomienda conectar dos conductores en los bornes de la tensión dealimentación y la toma a tierra.

Requisitos para el cableado: La tensión de alimentación y la conexión de la comunicación deben conducirse en un cable. El cable utilizado debe estar apantallado. Tipo de cable recomendado: Li2YCYv (TP) 4 x 2 x 0,5 mm²

Procedimiento:1. Desmonte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).2. Introduzca los cables (consulte el capítulo 7.1, página 41).3. Conecte los cables conforme al esquema de circuitos (consulte el capítulo 7.4, página 50).

Page 36: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

5 Instalación SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4636

4. Fije los cables al riel para el paso de los cables. De esta forma asegurará los cables para que no se puedanretirar sin querer.

5. Monte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).

5.6.11 Conexión de la protección del transformadorEl inversor dispone de una conexión para monitorizar el transformador de media tensión. En caso de fallo el inversorse desconecta inmediatamente. Para utilizar el sistema de monitorización del transformador se requiere una tensión dealimentación externa de 230 V~ en el transformador de media tensión.

Requisito del cable: El cable debe estar apantallado.

Procedimiento:1. Desmonte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).2. Introduzca los cables (consulte el capítulo 7.1, página 41).3. Conecte los cables conforme al esquema de circuitos (consulte el capítulo 7.4, página 50).4. Fije los cables al riel para el paso de los cables. De esta forma asegurará los cables para que no se puedan

retirar sin querer.5. Monte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).

Page 37: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

6 Desconexión y reconexiónSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 37SCCPXT-E7-IA-es-46

6 Desconexión y reconexión6.1 Seguridad en la desconexión y en la reconexión

PELIGRO

Peligro de muerte por descarga eléctrica debido a la tensiónEn los componentes conductores del producto existen altas tensiones. Tocar componentes conductores de tensiónpuede causar la muerte o lesiones graves por descarga eléctrica.

• Utilice un equipamiento de protección personal adecuado en todos los trabajos.• No toque ningún componente bajo tensión.• Tenga en cuenta las advertencias del producto y de la documentación.• Siga todas las indicaciones de seguridad del fabricante de los módulos.• Tras desconectar el inversor, espere para abrirlo como mínimo 15 minutos hasta que se descarguen por

completo los condensadores (consulte el capítulo 6.2, página 37).

PELIGRO

Descarga eléctrica mortal por fallo de toma a tierraEn caso de producirse un fallo a tierra, los componentes de la central fotovoltaica que supuestamente estánconectados a tierra podrían tener tensión. El contacto con componentes de la central fotovoltaica conectados atierra incorrectamente puede causar lesiones graves o incluso la muerte por descarga eléctrica.

• Antes de realizar cualquier trabajo, asegúrese de que no haya ningún fallo a tierra.• Utilice un equipamiento de protección personal adecuado en todos los trabajos.

ATENCIÓN

Peligro de quemaduras debido a componentes calientesAlgunos componentes del producto pueden calentarse mucho durante el funcionamiento. Si se tocan dichoscomponentes, pueden producirse quemaduras.

• Tenga en cuenta las advertencias de todos los componentes.• No toque los componentes indicados durante el funcionamiento.• Una vez desconectado el producto, espere hasta que los componentes calientes se hayan enfriado lo

suficiente.• Utilice un equipamiento de protección personal adecuado en todos los trabajos.

6.2 Desconexión del inversor

6.2.1 Desconexión del inversor1. Ponga el interruptor en la posición Stop.2. Retire la llave. Así se asegura el inversor contra la reconexión accidental.3. Espere 15 minutos antes de abrir las puertas. De este modo se podrán descargar los condensadores del inversor.

6.2.2 Desconexión del lado de CC1. Desconecte el inversor (consulte el capítulo 6.2.1, página 37).2. Desconecte la tensión de CC en el distribuidor principal o secundario de CC en todos los polos (consulte la

documentación de estos distribuidores).

Page 38: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

6 Desconexión y reconexión SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4638

3. Asegúrese de que el interruptor de CC en el inversor esté abierto.4. Compruebe que no haya tensión en el lado de la carga del interruptor de CC.5. Cubra o aísle las piezas próximas que estén bajo tensión.6. Desmonte las cubiertas de protección que están delante de los fusibles.7. Retire todos los fusibles e interruptores-seccionadores de todos los portafusibles de los inversores. Utilice para ello

una agarradera de fusibles APR.

6.2.3 Desconexión del lado de CA1. Desconecte el inversor (consulte el capítulo 6.2.1, página 37).2. Desconecte el lado de CC (consulte el capítulo 6.2.2, página 37).3. Active externamente la tensión de corriente alterna del transformador de media tensión.4. Desconecte el seccionador de CA del inversor.

5. Compruebe que no haya tensión.6. Cubra o aísle las piezas próximas que estén bajo tensión.

6.2.4 Desconexión de la tensión de alimentación y las tensiones externas1. Si hay que desconectar la tensión de alimentación solo a partir

del disyuntor, desconecte el disyuntor de la tensión dealimentación.

2. Si hay que desconectar también la tensión de alimentación antes del disyuntor, desconecte el disyuntor externode la tensión de alimentación.Consejo: Encontrará el disyuntor externo para la tensión de alimentación en uno de los distribuidores superiores.

3. Desconecte las tensiones externas adicionales.

Page 39: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

6 Desconexión y reconexiónSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 39SCCPXT-E7-IA-es-46

4. Desconecte los guardamotores de la monitorización de la red.

5. Abra los bornes de prueba y de desconexión.

6. Compruebe que no haya tensión.7. Cubra o aísle las piezas próximas que estén bajo tensión.

6.3 Reconexión del inversor

6.3.1 Reconecte la tensión de alimentación y las tensiones externas1. Cierre los bornes de prueba y desconexión.

2. Conecte los guardamotores de la monitorización de la red.

3. Conecte las tensiones externas adicionales.

Page 40: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

6 Desconexión y reconexión SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4640

4. Si se ha desconectado también la tensión de alimentación antes del disyuntor, conecte el disyuntor externo de latensión de alimentación.Consejo: Encontrará el disyuntor externo para la tensión de alimentación en uno de los distribuidores superiores.

5. Si se ha desconectado la tensión de alimentación a partir deldisyuntor, conecte el disyuntor de la tensión de alimentación.

6.3.2 Reconexión de lado de CA1. Reconecte la tensión de alimentación y las tensiones externas (consulte el capítulo 6.3.1, página 39).2. Reconecte la tensión de corriente alterna del transformador de media tensión.3. Conecte el seccionador de CA del inversor.

6.3.3 Reconexión del lado de CC1. Inserte todos los fusibles e interruptores-seccionadores de todos los portafusibles del inversor. Utilice para ello

una agarradera de fusibles APR.2. Atornille las cubiertas de protección por delante de los fusibles (par de apriete: 5 Nm).3. Conecte la tensión de CC en el distribuidor principal o secundario de CC (consulte la documentación de estos

distribuidores).

6.3.4 Nueva puesta en marcha del inversor• Ponga el interruptor en la posición Start.

Page 41: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

7 Instrucciones recurrentesSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 41SCCPXT-E7-IA-es-46

7 Instrucciones recurrentes7.1 Introducción de cables

1. Retire los tornillos de la parte superior de la placa de junta.

2. Retire la placa.3. Afloje los tornillos situados en el lado de la placa.

4. Retire las juntas de goma necesarias de la placa de junta. Asegúrese de que las juntas de goma se correspondancon el diámetro de los cables que va a introducir. En caso necesario, utilice las juntas de goma adicionalesincluidas en el contenido de la entrega.

5. Retire los selladores de las juntas de goma por las que pasarán los cables.6. Introduzca los cables por las juntas de goma.7. Ponga las juntas de goma en la placa de junta sin deformarlas. De esta manera se garantiza la hermeticidad.8. Coloque los tornillos en el lado de la placa de junta y apriételos.9. Atornille la placa de junta a la base del armario de conexiones.

7.2 Labores de montaje y desmontaje

7.2.1 Desmontaje y montaje de las coberturas

PELIGRO

Peligro de muerte por descarga eléctrica o arcos voltaicos al tocar componentes bajo tensión• Desconecte el inversor y espere para abrirlo como mínimo 15 minutos hasta que se descarguen por completo

los condensadores.• Desconecte el inversor de la tensión (consulte el capítulo 6, página 37).

PRECAUCIÓN

Daños materiales por rotura de los conductores de protecciónLos componentes están conectados al inversor por medio de conductores de protección. Si no se desmonta eltecho adecuadamente, los conductores de protección pueden rasgarse.

• Al desmontar el techo, asegúrese de no dañar los conductores de protección.

Page 42: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

7 Instrucciones recurrentes SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4642

Desmontaje de las coberturas1. Retire los tornillos de las coberturas delanteras con un destornillador Torx (tamaño de punta T30).2. Afloje las bandas de puesta a tierra de las coberturas.3. Retire las coberturas.

Montaje de las coberturas

Requisito: Las cubiertas de protección del área de conexión deben estar montadas (consulte el capítulo 7.2.2,

página 42).

Procedimiento:1. Fije las bandas de puesta a tierra de las coberturas del armario de conexiones (par de apriete: 8 Nm … 10 Nm).2. Asegúrese de que las bandas de puesta a tierra estén correctamente colocadas.3. Fije las coberturas con un destornillador Torx (par de apriete: 2 Nm … 3 Nm, tamaño de punta T30).

7.2.2 Desmontaje y montaje de las cubiertas de protección

Imagen 12: Posición de las cubiertas de protección

Posición Denominación

A Cubierta de protección

Page 43: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

7 Instrucciones recurrentesSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 43SCCPXT-E7-IA-es-46

PELIGRO

Peligro de muerte por descarga eléctrica o arcos voltaicos al tocar componentes bajo tensión• Desconecte el inversor y espere para abrirlo como mínimo 15 minutos hasta que se descarguen por completo

los condensadores.• Desconecte el inversor de la tensión (consulte el capítulo 6, página 37).

Desmontaje de las cubiertas de protección

Requisitos: Desmonte las coberturas (consulte el capítulo 7.2.1, página 41).

Procedimiento:• Desmonte las cubiertas de protección.

Montaje de las cubiertas de protección1. Atornille todas las cubiertas de protección (par de apriete: 5 Nm).2. Asegúrese de que las cubiertas de protección estén bien fijadas.

7.2.3 Montaje y desmontaje de las rejillas de ventilación

Desmontaje de las rejillas de ventilación1. Afloje los tornillos de la rejilla de ventilación derecha (tamaño de

punta: T40).

2. Tire hacia delante de la parte inferior de la rejilla de ventilaciónderecha. Retire la rejilla de ventilación.

3. Afloje los tornillos de la rejilla de ventilación izquierda (tamañode punta: T40).

Page 44: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

7 Instrucciones recurrentes SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4644

4. Tire hacia delante de la parte inferior de la rejilla de ventilaciónizquierda. Retire la rejilla de ventilación.

Montaje de las rejillas de ventilación1. Coloque la rejilla de ventilación izquierda.

2. Atornille la rejilla de ventilación izquierda (par de apriete:20 Nm, tamaño de punta: T40).

3. Coloque la rejilla de ventilación derecha.

4. Atornille la rejilla de ventilación derecha (par de apriete: 20 Nm,tamaño de punta: T40).

Page 45: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

7 Instrucciones recurrentesSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 45SCCPXT-E7-IA-es-46

7.3 Uniones roscadas

7.3.1 Preparación del cable de puesta a tierra y del cable de CC para laconexión

Vista general de la conexión con un terminal de cable de dos orificios para el cable de puesta atierra y el cable de CC

Imagen 13: Estructura de la conexión con un terminal de cable de dos orificios

Posición Denominación

A Tuerca M12

B Arandela elástica

C Arandela ancha

D Conexión del carril

E Terminal de cable estañado con dos orificios

F Tornillo M12

Page 46: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

7 Instrucciones recurrentes SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4646

Vista general de la conexión con un terminal de cable de un orificio para el cable de puesta atierra y el cable de CC

Imagen 14: Estructura de la conexión con un terminal de cable de un orificio

Posición Denominación

A Tuerca M12

B Arandela elástica

C Arandela ancha

D Conexión del carril

E Terminal de cable estañado de un orificio

F Tornillo M12

Page 47: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

7 Instrucciones recurrentesSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 47SCCPXT-E7-IA-es-46

Vista general de la conexión con dos terminales de cable de dos orificios para el cable de CC

Imagen 15: Estructura de la conexión con dos terminales de cable de dos orificios

Posición Denominación

A Tuerca M12

B Arandela elástica

C Arandela ancha

D Terminal de cable de dos orificios estañado

E Conexión del carril

F Tornillo M12

Page 48: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

7 Instrucciones recurrentes SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4648

Vista general de la conexión con dos terminales de cable de un orificio para el cable de CC

Imagen 16: Estructura de la conexión con dos terminales de cable de un orificio

Posición Denominación

A Tuerca M12

B Arandela elástica

C Arandela ancha

D Terminal de cable de un orificio estañado

E Conexión del carril

F Tornillo M12

Material de montaje adicional necesario (no incluido en el contenido de la entrega): Un paño limpio Limpiador de etanol

Procedimiento:1. Pele los cables.2. Remate los cables con un terminal.3. Limpie las superficies de contacto de los terminales de cable con un paño limpio y etanol.

Page 49: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

7 Instrucciones recurrentesSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 49SCCPXT-E7-IA-es-46

7.3.2 Preparación de la conexión de CA

Vista general de la conexión con un terminal de cable de un orificio

Imagen 17: Estructura de la conexión con un terminal de cable de un orificio

Posición Denominación

A Tuerca M12

B Arandela elástica

C Arandela ancha

D Conexión del carril

E Terminal de cable estañado de un orificio

F Tornillo M12

Page 50: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

7 Instrucciones recurrentes SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4650

Vista general de la conexión con dos terminales de cable de un orificio

Imagen 18: Estructura de la conexión con dos terminales de cable de un orificio

Posición Denominación

A Tuerca M12

B Arandela elástica

C Arandela ancha

D Terminal de cable de un orificio estañado

E Conexión del carril

F Tornillo M12

Material de montaje adicional necesario (no incluido en el contenido de la entrega): Un paño limpio Limpiador de etanol

Procedimiento:1. Pele los cables.2. Remate los cables con un terminal.3. Limpie las superficies de contacto de los terminales de cable con un paño limpio y etanol.

7.4 Uniones a presión

7.4.1 Conexión de los cables a los bornes de conexión por resorte1. Pele el cable.

Page 51: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

7 Instrucciones recurrentesSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 51SCCPXT-E7-IA-es-46

2. Pele los conductores.3. Conecte el cable conforme al esquema de circuitos:

• Extraiga el conector del borne de base.

• Introduzca el destornillador en la abertura cuadrada delconector para desbloquear la abertura destinada a losconductores del conector.

• Introduzca los conductores del cable en el conector conforme al esquema de circuitos.• Saque el destornillador del conector.• Inserte el conector en el borne de base.

7.4.2 Conexión del apantallamiento del cable con abrazadera1. Retire la abrazadera de apantallamiento de la barra.

Page 52: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

7 Instrucciones recurrentes SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4652

2. Coloque la abrazadera en el apantallamiento del cable peladohasta que encaje y apriétela a mano.

Page 53: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

8 Datos técnicosSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 53SCCPXT-E7-IA-es-46

8 Datos técnicos8.1 Sunny Central 500CP XTEntrada de CC

Potencia de CC máxima 560 kW

Tensión de entrada mínima/máxima 430 V a 1000 V

Tensión mínima del MPP 430 V

Rango de tensión MPP a +25 °C 449 V a 850 V

Rango de tensión MPP a +50 °C 430 V a 850 V

Rango de tensión del MPP a +25 °C con 60 Hz 449 V a 850 V

Rango de tensión del MPP a +50 °C con 60 Hz 436 V a 850 V

Tensión asignada de entrada 449 V

Corriente de entrada máxima 1250 A

Corriente de cortocircuito máxima 2500 A

Máxima corriente de retorno 2300 A

Número de entradas del MPP independientes 1

Número de entradas de CC 9

Salida de CA

Potencia asignada a +25 °C 550 kVA

Potencia asignada a +50 °C 500 kVA

Tensión nominal de CA 270 V

Rango de tensión nominal de CA 243 V a 310 V

Frecuencia de red de CA 50 Hz/60 Hz

Rango de frecuencia de red de CA 47 Hz a 63 Hz

Frecuencia asignada 50 Hz

Tensión asignada de red 270 V

Coeficiente de distorsión máximo 0,03

Corriente alterna máxima 1176 A1 238 A*

Protección máxima contra sobrecorriente en la salida 50000 A

Corriente residual máxima en la salida de CA 3500 A

Factor de potencia con potencia asignada 1

Factor de desfase cos φ 0,9 inductivo a 0,9 capacitivo

Page 54: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

8 Datos técnicos SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4654

Salida de CA

Fases de inyección 3

Fases de conexión 3

Corriente de cierre de la autoalimentación 48 A (100 ms)

* hasta +5% Imáx posible para Uca < Ucanom

Rendimiento

Rendimiento máximo 98,6 %

Rendimiento europeo 98,4 %

Rendimiento californiano 98,5 %

Dispositivos de protección

Protección contra sobretensión de CC Tipo I

Protección contra rayos según IEC 62305-1 Tipo de protección contra rayos III

Descargador de sobretensión de la alimentación auxiliar Sí

Clase de protección según IEC 62109-01 I

Categoría de sobretensión según IEC 60664-1 III

Datos generales

Anchura x altura x profundidad 2562 mm x 2272 mm x 956 mm

Peso 1900 kg

Rango de temperatura de servicio De ‒25 °C a +62 °C

Rango de temperatura de servicio para la opción “bajastemperaturas”

De –40 °C a +62 °C

Emisiones de ruido a 10 m de distancia 63 db(A)

Autoconsumo en funcionamiento < 1 900 W

Consumo en espera < 100 W

Tensión de alimentación externa 230 V/400 V (3/N/PE), 50 Hz/60 Hz

Tipo de protección de la electrónica IP54

Tipo de protección del área de conexión IP43

Valor máximo permitido de humedad relativa (sin con-densación)

15 % a 95 %

Altitud de funcionamiento máx. sobre el nivel del mar 2000 m

Altitud de funcionamiento máxima sobre el nivel del maren la opción “instalación en altura”

4000 m

Consumo de aire fresco 3000 m³/h

Page 55: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

8 Datos técnicosSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 55SCCPXT-E7-IA-es-46

8.2 Sunny Central 630CP XTEntrada de CC

Potencia de CC máxima 713 kW

Tensión de entrada mínima/máxima 500 V a 1000 V

Tensión mínima del MPP 500 V

Rango de tensión MPP a +25 °C 529 V a 850 V

Rango de tensión MPP a +50 °C 500 V a 850 V

Rango de tensión del MPP a +25 °C con 60 Hz 529 V a 850 V

Rango de tensión del MPP a +50 °C con 60 Hz 505 V a 850 V

Tensión asignada de entrada 529 V

Corriente de entrada máxima 1350 A

Corriente de cortocircuito máxima 2500 A

Máxima corriente de retorno 2300 A

Número de entradas del MPP independientes 1

Número de entradas de CC 9

Salida de CA

Potencia asignada a +25 °C 700 kVA

Potencia asignada a +50 °C 630 kVA

Tensión nominal de CA 315 V

Rango de tensión nominal de CA 284 V a 362 V

Frecuencia de red de CA 50 Hz/60 Hz

Rango de frecuencia de red de CA 47 Hz a 63 Hz

Frecuencia asignada 50 Hz

Tensión asignada de red 315 V

Coeficiente de distorsión máximo 0,03

Corriente alterna máxima 1283 A1 350 A*

Corriente residual máxima en la salida de CA 3500 A

Protección máxima contra sobrecorriente en la salida 50000 A

Factor de potencia con potencia asignada 1

Factor de desfase cos φ 0,9 inductivo a 0,9 capacitivo

Fases de inyección 3

Page 56: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

8 Datos técnicos SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4656

Salida de CA

Fases de conexión 3

Corriente de cierre de la autoalimentación 48 A (100 ms)

* hasta +5% Imáx posible para Uca < Ucanom

Rendimiento

Rendimiento máximo 98,7 %

Rendimiento europeo 98,5 %

Rendimiento californiano 98,5 %

Dispositivos de protección

Protección contra sobretensión de CC Tipo I

Protección contra rayos según IEC 62305-1 Tipo de protección contra rayos III

Descargador de sobretensión de la alimentación auxiliar Sí

Clase de protección según IEC 62109-01 I

Categoría de sobretensión según IEC 60664-1 III

Datos generales

Anchura x altura x profundidad 2562 mm x 2272 mm x 956 mm

Peso 1900 kg

Rango de temperatura de servicio De ‒25 °C a +62 °C

Rango de temperatura de servicio para la opción “bajastemperaturas”

De –40 °C a +62 °C

Emisiones de ruido a 10 m de distancia 64 db(A)

Autoconsumo en funcionamiento < 1 900 W

Consumo en espera < 100 W

Tensión de alimentación externa 230 V/400 V (3/N/PE), 50 Hz/60 Hz

Tipo de protección de la electrónica IP54

Tipo de protección del área de conexión IP43

Valor máximo permitido de humedad relativa (sin con-densación)

15 % a 95 %

Altitud de funcionamiento máx. sobre el nivel del mar 2000 m

Altitud de funcionamiento máxima sobre el nivel del maren la opción “instalación en altura”

4000 m

Consumo de aire fresco 3000 m³/h

Page 57: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

8 Datos técnicosSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 57SCCPXT-E7-IA-es-46

8.3 Sunny Central 720CP XTEntrada de CC

Potencia de CC máxima 808 kW

Tensión de entrada mínima/máxima 480 V a 1000 V

Tensión mínima del MPP 480 V

Rango de tensión MPP a +25 °C 577 V a 850 V

Rango de tensión MPP a +50 °C 525 V a 850 V

Rango de tensión del MPP a +25 °C con 60 Hz 577 V a 850 V

Rango de tensión del MPP a +50 °C con 60 Hz 525 V a 850 V

Tensión asignada de entrada 577 V

Corriente de entrada máxima 1400 A

Corriente de cortocircuito máxima 2500 A

Máxima corriente de retorno 2300 A

Número de entradas del MPP independientes 1

Número de entradas de CC 9

Salida de CA

Potencia asignada a +25 °C 792 kVA

Potencia asignada a +50 °C 720 kVA

Tensión nominal de CA 324 V

Rango de tensión nominal de CA 292 V a 372 V

Frecuencia de red de CA 50 Hz/60 Hz

Rango de frecuencia de red de CA 47 Hz a 63 Hz

Frecuencia asignada 50 Hz

Tensión asignada de red 324 V

Coeficiente de distorsión máximo 0,03

Corriente alterna máxima 1411 A

Corriente residual máxima en la salida de CA 3500 A

Protección máxima contra sobrecorriente en la salida 50000 A

Factor de potencia con potencia asignada 1

Factor de desfase cos φ 0,9 inductivo a 0,9 capacitivo

Fases de inyección 3

Page 58: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

8 Datos técnicos SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4658

Salida de CA

Fases de conexión 3

Corriente de cierre de la autoalimentación 48 A (100 ms)

Rendimiento

Rendimiento máximo 98,6 %

Rendimiento europeo 98,4 %

Rendimiento californiano 98,5 %

Dispositivos de protección

Protección contra sobretensión de CC Tipo I

Protección contra rayos según IEC 62305-1 Tipo de protección contra rayos III

Descargador de sobretensión de la alimentación auxiliar Sí

Clase de protección según IEC 62109-01 I

Categoría de sobretensión según IEC 60664-1 III

Datos generales

Anchura x altura x profundidad 2562 mm x 2272 mm x 956 mm

Peso 1900 kg

Rango de temperatura de servicio De ‒25 °C a +62 °C

Rango de temperatura de servicio para la opción “bajastemperaturas”

De –40 °C a +62 °C

Emisiones de ruido a 10 m de distancia 64 db(A)

Autoconsumo en funcionamiento < 1950 W

Consumo en espera < 100 W

Tensión de alimentación externa 230 V/400 V (3/N/PE), 50 Hz/60 Hz

Tipo de protección de la electrónica IP54

Tipo de protección del área de conexión IP43

Valor máximo permitido de humedad relativa (sin con-densación)

15 % a 95 %

Altitud de funcionamiento máx. sobre el nivel del mar 2000 m

Altitud de funcionamiento máxima sobre el nivel del maren la opción “instalación en altura”

4000 m

Consumo de aire fresco 3000 m³/h

Page 59: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

8 Datos técnicosSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 59SCCPXT-E7-IA-es-46

8.4 Sunny Central 760CP XTEntrada de CC

Potencia de CC máxima 853 kW

Tensión de entrada mínima/máxima 505 V a 1000 V

Tensión mínima del MPP 505 V

Rango de tensión MPP a +25 °C 609 V a 850 V

Rango de tensión MPP a +50 °C 554 V a 850 V

Rango de tensión del MPP a +25 °C con 60 Hz 609 V a 850 V

Rango de tensión del MPP a +50 °C con 60 Hz 554 V a 850 V

Tensión asignada de entrada 609 V

Corriente de entrada máxima 1400 A

Corriente de cortocircuito máxima 2500 A

Máxima corriente de retorno 2300 A

Número de entradas del MPP independientes 1

Número de entradas de CC 9

Salida de CA

Potencia asignada a +25 °C 836 kVA

Potencia asignada a +50 °C 760 kVA

Tensión nominal de CA 342 V

Rango de tensión nominal de CA 308 V a 393 V

Frecuencia de red de CA 50 Hz/60 Hz

Rango de frecuencia de red de CA 47 Hz a 63 Hz

Frecuencia asignada 50 Hz

Tensión asignada de red 342 V

Coeficiente de distorsión máximo 0,03

Corriente alterna máxima 1411 A

Corriente residual máxima en la salida de CA 3500 A

Protección máxima contra sobrecorriente en la salida 50000 A

Factor de potencia con potencia asignada 1

Factor de desfase cos φ 0,9 inductivo a 0,9 capacitivo

Fases de inyección 3

Page 60: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

8 Datos técnicos SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4660

Salida de CA

Fases de conexión 3

Corriente de cierre de la autoalimentación 48 A (100 ms)

Rendimiento

Rendimiento máximo 98,6 %

Rendimiento europeo 98,4 %

Rendimiento californiano 98,5 %

Dispositivos de protección

Protección contra sobretensión de CC Tipo I

Protección contra rayos según IEC 62305-1 Tipo de protección contra rayos III

Descargador de sobretensión de la alimentación auxiliar Sí

Clase de protección según IEC 62109-01 I

Categoría de sobretensión según IEC 60664-1 III

Datos generales

Anchura x altura x profundidad 2562 mm x 2272 mm x 956 mm

Peso 1900 kg

Rango de temperatura de servicio De ‒25 °C a +62 °C

Rango de temperatura de servicio para la opción “bajastemperaturas”

De –40 °C a +62 °C

Emisiones de ruido a 10 m de distancia 64 db(A)

Autoconsumo en funcionamiento < 1950 W

Consumo en espera < 100 W

Tensión de alimentación externa 230 V/400 V (3/N/PE), 50 Hz/60 Hz

Tipo de protección de la electrónica IP54

Tipo de protección del área de conexión IP43

Valor máximo permitido de humedad relativa (sin con-densación)

15 % a 95 %

Altitud de funcionamiento máx. sobre el nivel del mar 2000 m

Altitud de funcionamiento máxima sobre el nivel del maren la opción “instalación en altura”

4000 m

Consumo de aire fresco 3000 m³/h

Page 61: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

8 Datos técnicosSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 61SCCPXT-E7-IA-es-46

8.5 Sunny Central 800CP XTEntrada de CC

Potencia de CC máxima 898 kW

Tensión de entrada mínima/máxima 530 V a 1000 V

Tensión mínima del MPP 530 V

Rango de tensión MPP a +25 °C 641 V a 850 V*

Rango de tensión MPP a +50 °C 583 V a 850 V*

Rango de tensión del MPP a +25 °C con 60 Hz 641 V a 850 V*

Rango de tensión del MPP a +50 °C con 60 Hz 583 V a 850 V*

Tensión asignada de entrada 641 V

Corriente de entrada máxima 1400 A

Corriente de cortocircuito máxima 2500 A

Máxima corriente de retorno 2300 A

Número de entradas del MPP independientes 1

Número de entradas de CC 9

* Hasta 950 V previa petición

Salida de CA

Potencia asignada a +25 °C 880 kVA

Potencia asignada a +50 °C 800 kVA

Tensión nominal de CA 360 V

Rango de tensión nominal de CA 324 V a 414 V

Frecuencia de red de CA 50 Hz/60 Hz

Rango de frecuencia de red de CA 47 Hz a 63 Hz

Frecuencia asignada 50 Hz

Tensión asignada de red 360 V

Coeficiente de distorsión máximo 0,03

Corriente alterna máxima 1411 A

Corriente residual máxima en la salida de CA 3500 A

Protección máxima contra sobrecorriente en la salida 50000 A

Factor de potencia con potencia asignada 1

Factor de desfase cos φ 0,9 inductivo a 0,9 capacitivo

Fases de inyección 3

Page 62: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

8 Datos técnicos SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4662

Salida de CA

Fases de conexión 3

Corriente de cierre de la autoalimentación 48 A (100 ms)

Rendimiento

Rendimiento máximo 98,6 %

Rendimiento europeo 98,4 %

Rendimiento californiano 98,5 %

Dispositivos de protección

Protección contra sobretensión de CC Tipo I

Protección contra rayos según IEC 62305-1 Tipo de protección contra rayos III

Descargador de sobretensión de la alimentación auxiliar Sí

Clase de protección según IEC 62109-01 I

Categoría de sobretensión según IEC 60664-1 III

Datos generales

Anchura x altura x profundidad 2562 mm x 2272 mm x 956 mm

Peso 1900 kg

Rango de temperatura de servicio De ‒25 °C a +62 °C

Rango de temperatura de servicio para la opción “bajastemperaturas”

De –40 °C a +62 °C

Emisiones de ruido a 10 m de distancia 64 db(A)

Autoconsumo en funcionamiento < 1950 W

Consumo en espera < 100 W

Tensión de alimentación externa 230 V/400 V (3/N/PE), 50 Hz/60 Hz

Tipo de protección de la electrónica IP54

Tipo de protección del área de conexión IP43

Valor máximo permitido de humedad relativa (sin con-densación)

15 % a 95 %

Altitud de funcionamiento máx. sobre el nivel del mar 2000 m

Altitud de funcionamiento máxima sobre el nivel del maren la opción “instalación en altura”

4000 m

Consumo de aire fresco 3000 m³/h

Page 63: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

8 Datos técnicosSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 63SCCPXT-E7-IA-es-46

8.6 Sunny Central 850CP XTEntrada de CC

Potencia de CC máxima 954 kW

Tensión de entrada mínima/máxima 568 V a 950 V

Tensión mínima del MPP 568 V

Rango de tensión MPP a +25 °C 681 V a 850 V*

Rango de tensión MPP a +50 °C 625 V a 850 V*

Rango de tensión del MPP a +25 °C con 60 Hz 681 V a 850 V*

Rango de tensión del MPP a +50 °C con 60 Hz 625 V a 850 V*

Tensión asignada de entrada 681 V

Corriente de entrada máxima 1400 A

Corriente de cortocircuito máxima 2500 A

Máxima corriente de retorno 2300 A

Número de entradas del MPP independientes 1

Número de entradas de CC 9

* Hasta 950 V previa petición

Salida de CA

Potencia asignada a +25 °C 935 kVA

Potencia asignada a +50 °C 850 kVA

Tensión nominal de CA 386 V

Rango de tensión nominal de CA 348 V a 443 V

Frecuencia de red de CA 50 Hz/60 Hz

Rango de frecuencia de red de CA 47 Hz a 63 Hz

Frecuencia asignada 50 Hz

Tensión asignada de red 386 V

Coeficiente de distorsión máximo 0,03

Corriente alterna máxima 1411 A

Corriente residual máxima en la salida de CA 3500 A

Protección máxima contra sobrecorriente en la salida 50000 A

Factor de potencia con potencia asignada 1

Factor de desfase cos φ 0,9 inductivo a 0,9 capacitivo

Fases de inyección 3

Page 64: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

8 Datos técnicos SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4664

Salida de CA

Fases de conexión 3

Corriente de cierre de la autoalimentación 48 A (100 ms)

Rendimiento

Rendimiento máximo 98,6 %

Rendimiento europeo 98,4 %

Rendimiento californiano 98,5 %

Dispositivos de protección

Protección contra sobretensión de CC Tipo I

Protección contra rayos según IEC 62305-1 Tipo de protección contra rayos III

Descargador de sobretensión de la alimentación auxiliar Sí

Clase de protección según IEC 62109-01 I

Categoría de sobretensión según IEC 60664-1 III

Datos generales

Anchura x altura x profundidad 2562 mm x 2272 mm x 956 mm

Peso 1900 kg

Rango de temperatura de servicio De ‒25 °C a +62 °C

Rango de temperatura de servicio para la opción “bajastemperaturas”

De –40 °C a +62 °C

Emisiones de ruido a 10 m de distancia 63 db(A)

Autoconsumo en funcionamiento < 1950 W

Consumo en espera < 100 W

Tensión de alimentación externa 230 V/400 V (3/N/PE), 50 Hz/60 Hz

Tipo de protección de la electrónica IP54

Tipo de protección del área de conexión IP43

Valor máximo permitido de humedad relativa (sin con-densación)

15 % a 95 %

Altitud de funcionamiento máx. sobre el nivel del mar 2000 m

Altitud de funcionamiento máxima sobre el nivel del maren la opción “instalación en altura”

4000 m

Consumo de aire fresco 3000 m³/h

Page 65: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

8 Datos técnicosSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 65SCCPXT-E7-IA-es-46

8.7 Sunny Central 900CP XTEntrada de CC

Potencia de CC máxima 1010 kW

Tensión de entrada mínima/máxima 596 V a 1000 V

Tensión mínima del MPP 596 V

Rango de tensión MPP a +25 °C 722 V a 850 V*

Rango de tensión MPP a +50 °C 656 V a 850 V*

Rango de tensión del MPP a +25 °C con 60 Hz 722 V a 850 V*

Rango de tensión del MPP a +50 °C con 60 Hz 656 V a 850 V*

Tensión asignada de entrada 722 V

Corriente de entrada máxima 1400 A

Corriente de cortocircuito máxima 2500 A

Máxima corriente de retorno 2300 A

Número de entradas del MPP independientes 1

Número de entradas de CC 9

* Hasta 950 V previa petición

Salida de CA

Potencia asignada a +25 °C 990 kVA

Potencia asignada a +50 °C 900 kVA

Tensión nominal de CA 405 V

Rango de tensión nominal de CA 365 V a 465 V

Frecuencia de red de CA 50 Hz/60 Hz

Rango de frecuencia de red de CA 47 Hz a 63 Hz

Frecuencia asignada 50 Hz

Tensión asignada de red 405 V

Coeficiente de distorsión máximo 0,03

Corriente alterna máxima 1411 A

Corriente residual máxima en la salida de CA 3500 A

Protección máxima contra sobrecorriente en la salida 50000 A

Factor de potencia con potencia asignada 1

Factor de desfase cos φ 0,9 inductivo a 0,9 capacitivo

Fases de inyección 3

Page 66: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

8 Datos técnicos SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4666

Salida de CA

Fases de conexión 3

Corriente de cierre de la autoalimentación 48 A (100 ms)

Rendimiento

Rendimiento máximo 98,6 %

Rendimiento europeo 98,4 %

Rendimiento californiano 98,5 %

Dispositivos de protección

Protección contra sobretensión de CC Tipo I

Protección contra rayos según IEC 62305-1 Tipo de protección contra rayos III

Descargador de sobretensión de la alimentación auxiliar Sí

Clase de protección según IEC 62109-01 I

Categoría de sobretensión según IEC 60664-1 III

Datos generales

Anchura x altura x profundidad 2562 mm x 2272 mm x 956 mm

Peso 1900 kg

Rango de temperatura de servicio De ‒25 °C a +62 °C

Rango de temperatura de servicio para la opción “bajastemperaturas”

De –40 °C a +62 °C

Emisiones de ruido a 10 m de distancia 64 db(A)

Autoconsumo en funcionamiento < 1950 W

Consumo en espera < 100 W

Tensión de alimentación externa 230 V/400 V (3/N/PE), 50 Hz/60 Hz

Tipo de protección de la electrónica IP54

Tipo de protección del área de conexión IP43

Valor máximo permitido de humedad relativa (sin con-densación)

15 % a 95 %

Altitud de funcionamiento máx. sobre el nivel del mar 2000 m

Altitud de funcionamiento máxima sobre el nivel del maren la opción “instalación en altura”

4000 m

Consumo de aire fresco 3000 m³/h

Page 67: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

8 Datos técnicosSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 67SCCPXT-E7-IA-es-46

8.8 Sunny Central 1000CP XTEntrada de CC

Potencia de CC máxima 1122 kW

Tensión de entrada mínima/máxima 596 V a 1000 V

Tensión mínima del MPP 596 V

Rango de tensión MPP a +25 °C 688 V a 850 V*

Rango de tensión MPP a +40 °C 625 V a 850 V*

Rango de tensión MPP a +50 °C 596 V a 850 V*

Tensión asignada de entrada 688 V

Corriente de entrada máxima 1635 A

Número de entradas del MPP independientes 1

Número de entradas de CC 9

* Hasta 900 V previa petición

Salida de CA

Potencia asignada a +25 °C 1100 kVA

Potencia asignada a +40 °C 1000 kVA

Potencia asignada a +50 °C 900 kVA

Tensión nominal de CA 405 V

Rango de tensión nominal de CA 365 V a 465 V

Frecuencia de red de CA 50 Hz/60 Hz

Rango de frecuencia de red de CA 47 Hz a 63 Hz

Frecuencia asignada 50 Hz

Tensión asignada de red 405 V

Coeficiente de distorsión máximo 0,03

Corriente alterna máxima 1568 V

Factor de potencia con potencia asignada 1

Factor de desfase cos φ 0,9 inductivo a 0,9 capacitivo

Fases de inyección 3

Fases de conexión 3

Rendimiento

Rendimiento máximo 98,7%

Page 68: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

8 Datos técnicos SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4668

Rendimiento

Rendimiento europeo 98,4%

Rendimiento californiano 98,5%

Dispositivos de protección

Protección contra sobretensión de CC Tipo I

Protección contra rayos según IEC 62305-1 Tipo de protección contra rayos III

Descargador de sobretensión de la alimentación auxiliar Sí

Clase de protección según IEC 62109-01 I

Categoría de sobretensión según IEC 60664-1 III

Datos generales

Anchura x altura x profundidad 2562 mm x 2272 mm x 956 mm

Peso 1900 kg

Rango de temperatura de servicio De ‒25 °C a +62 °C

Rango de temperatura de servicio para la opción “bajastemperaturas”

De –40 °C a +62 °C

Emisiones de ruido a 10 m de distancia 68 db(A)

Autoconsumo máximo en funcionamiento < 1950 W

Consumo en espera < 100 W

Tensión de alimentación externa 230 V/400 V (3/N/PE), 50 Hz/60 Hz

Tipo de protección de la electrónica IP54

Tipo de protección del área de conexión IP43

Valor máximo permitido de humedad relativa (sin con-densación)

15 % a 95 %

Altitud de funcionamiento máx. sobre el nivel del mar 2000 m

Altitud de funcionamiento máxima sobre el nivel del maren la opción “instalación en altura”

4000 m

Consumo de aire fresco 3000 m³/h

Page 69: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

9 AnexoSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 69SCCPXT-E7-IA-es-46

9 Anexo9.1 Información de colocación

9.1.1 Requisitos del lugar de colocación El lugar de colocación debe ser accesible en todo momento. Debe garantizarse un consumo de aire fresco del inversor de 3 000 m3/h. El lugar de colocación debe estar situado por debajo de la altura máxima de colocación. La temperatura ambiente debe estar dentro del rango de temperatura de funcionamiento. El aire fresco debe corresponder a la clasificación 4S2.

Clasificación de la calidad del aire para sustancias mecánicamente activas

Condiciones ambientales para un uso fijo Clase 4S2

a) Arena en el aire [mg/m3] 300

b) Polvo (contenido de materia en suspensión) [mg/m3] 5,0

c) Polvo (precipitación) [mg/m3] 20

Lugares en los que la cantidad de polvo se reduce a un mínimo adoptando medidasapropiadas

x

Lugares sin medidas especiales para reducir la cantidad de polvo o arena y que no seencuentran cerca de fuentes de polvo o arena.

x

El inversor está protegido contra la niebla salina de acuerdo con la norma EN 60721-3-4 clase 4C2 y se puedeutilizar, por ejemplo, cerca de la costa.

Clasificación de la calidad del aire para sustancias químicamente activas

Condiciones ambientales para un uso fijo Clase 4C2

Promedio Valor límite

a) Sal marina Aparición de niebla salina

b) Dióxido de azufre [mg/m3] 0,3 1,0

c) Sulfuro de hidrógeno [mg/m3] 0,1 0,5

d) Cloro [mg/m3] 0,1 0,3

e) Ácido clorhídrico [mg/m3] 0,1 0,5

f) Fluoruro de hidrógeno [mg/m3] 0,01 0,03

g) Amoniaco [mg/m3] 1,0 3,0

h) Ozono [mg/m3] 0,05 0,1

i) Óxido de nitrógeno [mg/m3] 0,5 1,0

Page 70: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

9 Anexo SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4670

Condiciones ambientales para un uso fijo Clase 4C2

Promedio Valor límite

Lugares de montaje situados en zonas rurales o densa-mente pobladas con poca industria y una densidad detráfico moderada

x

Lugares de montaje situados en zonas densamente po-bladas con industria y una alta densidad de tráfico

x

9.1.2 Requisitos de la superficie de colocaciónSi utiliza un pedestal de SMA Solar Technology AG, debe cimentar el lugar de colocación.

La fosa debe tener estas características: La fosa se debe elevar de acuerdo con la altura del pedestal. Debe haber una zona de trabajo alrededor de la cimentación. La zona de trabajo debe ser como mínimo de

500 mm. Las esquinas de la fosa deben estar marcadas. El material excavado debe colocarse de forma que no obstaculice al camión durante el transporte.

La cimentación debe tener estas características: La cimentación debe ser de un material compactable, sin piedras ni cantos vivos, p. ej., una losa de hormigón

magro. La cimentación debe presentar un grado de compactación del 98%. La presión sobre el terreno debe ser igual a 150 kN/m2. La irregularidad del terreno debe ser inferior al 0,25% (según DIN 18202: tabla 3, línea 4). La cimentación debe tener como mínimo estas medidas:

Posición Denominación

Anchura 2 600 mm

Profundidad 1 000 mm + ensanchamiento doble de la base (0 mm … 300 mm)

Altura 150 mm

La cimentación debe estar configurada de tal forma que elpedestal, una vez instalado, sobresalga 150 mm por encima delnivel de tierra. De esta manera, el inversor estará protegido frentea un alto nivel de agua a consecuencia de intensasprecipitaciones o del deshielo.

Si se pavimenta hasta el inversor, se debe dejar una ranura entre el inversor y la superficie pavimentada. Elancho de la ranura debe ser de 30 mm.

Page 71: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

9 AnexoSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 71SCCPXT-E7-IA-es-46

9.1.3 Requisitos para la base y el tendido de cablesSi no utiliza un pedestal de SMA Solar Technology AG, también puede colocar el inversor sobre una base.

La base debe tener estas características: La base debe ser adecuada para el peso del inversor. El inversor pesa 1 900 kg. La irregularidad del terreno debe ser inferior al 0,25% (según DIN 18202: tabla 3, línea 4). La inclinación de la base debe estar comprendida entre un 0,5% y un 1%. De esta forma, las aguas pluviales

pueden evacuarse por debajo del inversor. La base debe tener como mínimo estas medidas:

Posición Denominación

Anchura 2 600 mm

Profundidad 1 000 mm

Deben tenerse en cuenta las aberturas para el paso de cables enla base.

Para facilitar el uso y el mantenimiento, se recomienda ensanchar la base alrededor del inversor o prever unasuperficie plana y firmemente fijada. La base debe tener como mínimo estas medidas:

Posición Denominación

Anchura 3 400 mm

Profundidad 1 800 mm

Si se pavimenta hasta la base del inversor, se debe dejar una ranura entre la base y la superficie pavimentada.El ancho de la ranura debe ser de 30 mm.

Requisitos de la disposición de los cables: Debe haber aberturas para los cables en la base, debajo del armario de conexiones. Debajo de la base deben haberse dispuesto conductos para los cables. Los cables de comunicación, regulación y tensión de alimentación deben estar separados de los cables de CA y

de CC. Debe dejarse espacio suficiente para realizar un tendido correcto.

Cuándo tender los cablesEl tendido de cables se realizará en el momento elegido de forma individual para cada planta.

Page 72: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

9 Anexo SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4672

9.1.4 Requisitos del tendido de cables entre el transformador de media tensióny el inversor

ADVERTENCIA

Peligro de incendio por sobrecalentamiento de los cables si se usan longitudes de cablesdiferentesLas longitudes de cable diferentes pueden causar el sobrecalentamiento de los cables y originar un incendio. Estopuede causar lesiones graves o la muerte.

• Todos los conductores de fase que van desde el inversor hasta el transformador de media tensión deben tenerla misma longitud.

• La longitud del cable entre los puntos de conexión no debe superar la longitud máxima de 15 m.

Requisitos de los cables y su tendido: Los cables tienen que estar dimensionados para tensiones máximas a tierra.

En los Sunny Central 500CP XT/630CP XT/720CP XT/760CP XT/800CP XT las tensiones a tierra puedenalcanzar un nivel máximo de: ±1450 V. En los Sunny Central 850CP XT/900CP XT/1000CP XT las tensiones a tierra pueden alcanzar un nivel máximode: ±1600 V.

Los cables tienen que estar dimensionados para el valor eficaz máximo. El valor eficaz máximo es de: 800 V. A cada placa de conexión de CA no deben conectarse más de seis cables. Deben utilizarse únicamente cables de cobre o aluminio. Sección de cable máxima: 300 mm² Todos los cables de los conductores de fase deben tener la misma longitud y no pueden superar la longitud

máxima establecida. La longitud máxima de los cables es de 15 m. Los cables de CA deben estar agrupados en un sistema trifásico. Entre el transformador de media tensión y el inversor debe haber disponibles tres guías de cables separadas

para los cables de CA (por ejemplo, canaletas). En cada canaleta debe colocarse un conductor de fase L1, L2 y L3. Entre los grupos de cables debe haber una

distancia mínima igual al doble del diámetro de un solo cable. De esta manera se impiden los flujos simétricos.Además, se recomienda tender los cables entre el inversor y el transformador de media tensión directamentesobre una banda de puesta a tierra. Esta medida ayuda a reducir aún más las interferencias electromagnéticas.

Imagen 19: Disposición de los cables de CA con tres cables por cada conductor de fase (ejemplo)

Posición Denominación

L1 Conductor de fase L1

L2 Conductor de fase L2

L3 Conductor de fase L3

A Banda de puesta a tierra

Page 73: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

9 AnexoSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 73SCCPXT-E7-IA-es-46

9.1.5 Dimensiones del inversorDimensiones del inversor con techo

Imagen 20: Dimensiones del inversor con techo

Dimensiones del inversor sin techo

Imagen 21: Dimensiones del inversor sin techo

Page 74: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

9 Anexo SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4674

9.1.6 Distancias mínimas

9.1.6.1 Distancias mínimas en caso de colocación exterior

PRECAUCIÓN

Daños por aire de salida aspirado o aberturas de ventilación bloqueadasEl aire entrante aspirado enfría los componentes del inversor. Si no se respetan las distancias mínimas, podríaaspirarse el aire caliente de salida del inversor. El riesgo de que se produzca un cortocircuito térmico aumenta.Esto podría ocasionar daños materiales por la caída del rendimiento y afectar a los componentes del inversor.

• Asegúrese de que el inversor no pueda absorber por las entradas para aire exterior el aire caliente queexpulsa.

• Asegúrese de que el aire de salida no invada la entrada de aire de otros equipos.• Asegúrese de que las aberturas de entrada de aire no estén bloqueadas.• Asegúrese de que las aberturas de salida del aire no estén bloqueadas.• Asegúrese de que las aberturas de ventilación sean accesibles en todo momento para las labores de limpieza.• Asegúrese de que se cumplen las distancias mínimas.

Colocación en un espacio cerradoEl inversor debe colocarse en un espacio cerrado.

• Asegúrese de que las personas no autorizadas no tienen acceso al inversor.

Respete las distancias mínimasRespete estas distancias mínimas para garantizar un funcionamiento correcto del inversor.Se recomienda dejar una distancia entre inversores colocados con sus lados posteriores enfrentados. De estamanera facilita los trabajos de mantenimiento y limpieza. La distancia recomendada es de: 800 mm.

Distancias mínimas para un inversor

Imagen 22: Distancias mínimas para un inversor

Page 75: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

9 AnexoSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 75SCCPXT-E7-IA-es-46

Distancias mínimas entre dos inversores y un transformadorVariante 1: Partes posteriores frente a frente

Imagen 23: Distancias mínimas entre dos inversores y un transformador

Posición Denominación

A Inversor 1

B Inversor 2

C Transformador de media tensión e instalación de distribución de media tensión

D Recorrido de los cables entre el inversor y el transformador de media tensión

Page 76: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

9 Anexo SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4676

Distancias mínimas entre dos inversores y un transformadorVariante 2: Partes frontales frente a frente

Imagen 24: Distancias mínimas entre dos inversores y un transformador

Posición Denominación

A Inversor 1

B Inversor 2

C Transformador de media tensión e instalación de distribución de media tensión

D Recorrido de los cables entre el inversor y el transformador de media tensión

Distancias recomendadas para facilitar los trabajos del servicio técnicoPara facilitar los trabajos del servicio técnico, se recomienda mantener, en la parte trasera y en los laterales, unadistancia de 1000 mm. Si utiliza una tienda de servicio durante los trabajos de instalación y de servicio técnico,deben mantenerse 5000 mm de distancia delante del inversor.

9.1.6.2 Distancias mínimas en salas técnicas

PRECAUCIÓN

Daños por aire de salida aspirado o aberturas de ventilación bloqueadasEl aire entrante aspirado enfría los componentes del inversor. Si no se respetan las distancias mínimas, podríaaspirarse el aire caliente de salida del inversor. El riesgo de que se produzca un cortocircuito térmico aumenta.Esto podría ocasionar daños materiales por la caída del rendimiento y afectar a los componentes del inversor.

• Asegúrese de que el inversor no pueda absorber por las entradas para aire exterior el aire caliente queexpulsa.

• Asegúrese de que el aire de salida no invada la entrada de aire de otros equipos.• Asegúrese de que las aberturas de entrada de aire no estén bloqueadas.• Asegúrese de que las aberturas de salida del aire no estén bloqueadas.• Asegúrese de que las aberturas de ventilación sean accesibles en todo momento para las labores de limpieza.• Asegúrese de que se cumplen las distancias mínimas.

Page 77: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

9 AnexoSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 77SCCPXT-E7-IA-es-46

Distancias mínimas para un inversor en caso de colocación en salas técnicasDebe respetarse la anchura de paso mínima entre las puertas abiertas del inversor y el obstáculo fijo más próximo.Esta anchura se rige por la normativa nacional.

Imagen 25: Distancias mínimas para 1 inversores en una sala técnica

Posición Denominación

A Anchura de paso mínima

B Inversor

Distancias mínimas para dos inversores en caso de colocación en salas técnicas

ADVERTENCIA

Peligro de muerte por vías de emergencia bloqueadasSi las vías de emergencia quedan bloqueadas, en caso de peligro podrían producirse lesiones graves o incluso lamuerte. Si se abren las puertas de dos productos situados uno frente al otro, la vía de emergencia podría quedarbloqueada. Asegúrese de que la vía de emergencia esté libre en todo momento.

• Asegúrese de que haya una vía de emergencia disponible en todo momento. La anchura de paso mínima serige por las normas locales.

• Queda prohibido colocar o almacenar objetos en la zona de la vía de emergencia.• Retire de las vías de emergencia cualquier objeto con el que se pueda tropezar.

Page 78: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

9 Anexo SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4678

Debe respetarse la anchura de paso mínima entre las puertas abiertas del inversor y el obstáculo fijo más próximo.Esta anchura se rige por la normativa nacional.

Imagen 26: Distancias mínimas para dos inversores en una sala técnica

Posición Denominación

A Anchura de paso mínima

B Inversor

9.1.7 Concepto de toma a tierraDe acuerdo con el estado de la técnica, las interferencias de los inversores se eliminan contra el potencial de tierra.Como consecuencia, se generan corrientes de fuga a tierra que deben tenerse en cuenta a la hora de planificar lacentral fotovoltaica. La intensidad y la distribución de estas corrientes de fuga varían en función del sistema de toma atierra de todos los componentes de la central fotovoltaica. Por esta razón, se recomienda que cuando se utilicen, porejemplo, cámaras y sistemas de monitorización, la transmisión de señales se realice con tecnología de fibra ópticapara evitar posibles interferencias.El modelo interconectado de toma a tierra del inversor y del transformador de media tensión recomendado reduce laintensidad de las corrientes de fuga.

Page 79: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

9 AnexoSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 79SCCPXT-E7-IA-es-46

9.2 AlmacenamientoSi se va a almacenar el inversor antes de su instalación definitiva, se deben observar estas indicaciones:

PRECAUCIÓN

Daños materiales por penetración de polvo y humedadLa penetración de polvo o humedad en el inversor puede causar daños materiales y limitaciones en elfuncionamiento del producto.

• No abra la carcasa si llueve o si la humedad del aire se encuentra fuera de los valores límite (15% … 95%).• Las labores de mantenimiento solo deberán realizarse si el entorno permanece seco y sin polvo.• El funcionamiento del producto solo está permitido si el mismo está cerrado.• Conecte la tensión de alimentación externa después de la colocación y el montaje del producto.• Si se interrumpen los trabajos de instalación o la puesta en marcha, monte todas las partes de la carcasa.• Cierre y bloquee la carcasa.• Almacene el producto cerrado.• Almacene el producto en un lugar seco y a cubierto.• La temperatura en el lugar de almacenamiento debe mantenerse dentro del rango predeterminado. El rango

de temperatura es de:: −25 °C … +70 °C.

PRECAUCIÓN

Daños en la construcción del inversor debido a una superficie desniveladaColocar el inversor en una superficie desnivelada puede provocar deformaciones en el inversor e impedir que laspuertas cierren correctamente. De esta forma, podría entrar humedad y polvo en el interior del inversor.

• No coloque nunca el inversor sobre superficies inestables o desniveladas.• El desnivel de la superficie debe ser inferior al 0,25%.• La superficie debe ser adecuada para el peso del inversor. El peso es de: 1 900 kg.• No transporte el inversor con los zócalos montados.

Bolsa antihumedad en el armario del inversorLa bolsa antihumedad situada en el armario del inversor sirve para proteger los componentes electrónicos contrala humedad. Un día antes de la puesta en marcha, esta bolsa antihumedad debe sustituirse por una nueva bolsaincluida en la entrega.

9.3 Información de instalación

9.3.1 Pares de aprietePares de apriete de las conexiones de potencia:

Tipo de terminal de cable Par de apriete

Terminal de cable estañado de aluminio sobre barra de cobre 37 Nm

Terminal de cable estañado de cobre sobre barra de cobre 60 Nm

Terminal de cable estañado de aluminio o cobre sobre barra de aluminio 37 Nm

Page 80: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

9 Anexo SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4680

Pares de apriete en las cubiertas y los conductores de protección

Posición Par de apriete

Conductores de protección en los zócalos 8 Nm … 10 Nm

Montaje de los zócalos 2 Nm … 3 Nm

Conductores de protección en el techo 14,2 Nm

Montaje de las rejillas de ventilación en el techo 20 Nm

Cubiertas de protección 5 Nm

9.3.2 Reducción de las corrientes de entrada de CC en los fusibles de CCLas entradas de CC están protegidas con fusibles APR. La carga térmica y la carga alternante originan factores dereducción que al dimensionar los cables de CC deben tenerse en cuenta.El factor de reducción 0,70 es aplicable para regiones en las que se prevé una temperatura ambiente hasta unmáximo de 40 °C. Si se prevén temperaturas ambiente aún mayor, se ha de aplicar el factor de reducción 0,64.

Protección Corriente continua máxima de cortocir-cuito ISC_STC

(Factor de reducción 0,64 para tempera-turas ambiente superior a 40 °C)

Corriente continua máxima de cortocir-cuito ISC_STC

(Factor de reducción 0,70 para tempera-turas ambiente hasta 40 °C)

125 A 80,0 A 87,5 A

160 A 102,4 A 112,0 A

200 A 128,0 A 140,0 A

250 A 160,0 A 175,0 A

315 A 201,6 A 220,5 A

400 A 256,0 A 280,0 A

Para seleccionar el tamaño adecuado de los fusibles se debe tener en cuenta la corriente de cortocircuito delgenerador fotovoltaico conectado bajo condiciones de prueba estándar (ISC_STC).Los factores de reducción se aplican hasta una irradiación máxima de 1 200 W/m2 (valor medio por hora de lairradiación global horizontal). Si se prevé una irradiación mayor, el factor de reducción debe ajustarse linealmentehacia abajo.

9.4 Placa de característicasLa placa de características identifica el producto de forma inequívoca. El inversor tiene una placa de características.Esta se encuentra arriba a la derecha, en el lado interior del armario de conexiones. La información de la placa decaracterísticas le ayudará a utilizar el producto de forma segura y a responder a las preguntas del servicio técnico.Las placas de características deben estar en el producto en todo momento.

Lectura del número de seriePuede identificar el número de serie sin tener que abrir el inversor. El número de serie figura en la parte superiorizquierda del techo del inversor. Puede leer también el número de serie en la pantalla táctil.

Lectura de la versión de firmwarePuede leer el número de versión del firmware del inversor y de la pantalla táctil en la interfaz de usuario. Elnúmero de versión del firmware de la pantalla táctil también puede leerlo en la pantalla táctil.

Page 81: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

9 AnexoSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 81SCCPXT-E7-IA-es-46

9.5 Contenido de la entrega

Imagen 27: Contenido de la entrega

Posición Cantidad Denominación

A 1 Inversor

B 1 Deflector

C 5 Zócalo

D 1 Agarradera de fusibles APR (opcional)

E 1 Vellón abrasivo

F 1 Bolsa antihumedad

G 68 Tornillo

H 68 Tuerca

I 136 Arandela ancha

K 136 Arandela elástica

L 80 Abrazadera para cables

M 3 Manguito protector (9,5 mm … 16 mm)

N 1 Esquema de circuitos, documentación, protocolo

Posición de la agarradera de fusibles APRLa agarradera de fusibles APR está en la parte interior de la puerta derecha del armario de conexiones.

9.6 Esquema del conjunto de los circuitosLos esquemas del conjunto de los circuitos en formato PDF incluyen etiquetas de enlace. Al hacer doble clic en estasetiquetas, se muestra la ruta correspondiente del flujo de corriente o el punto de la lista de medios de producción alque remite el enlace. Para el montaje se recomienda utilizar los esquemas del conjunto de los circuitos en formatoPDF. Estos esquemas están disponibles a petición (consulte el capítulo 10 “Contacto”, página 82).

Page 82: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

10 Contacto SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalaciónSCCPXT-E7-IA-es-4682

10 ContactoSi surge algún problema técnico con nuestros productos, póngase en contacto con el Servicio Técnico de SMA. Paraayudarle de forma eficaz, necesitamos que nos facilite estos datos:

• Modelo• Número de serie• Tipo y cantidad de módulos conectados• Tipo de comunicación• Versión de firmware• Número y mensaje de error

DeutschlandÖsterreichSchweiz

SMA Solar Technology AGNiestetalSunny Boy, Sunny Mini Central,Sunny Tripower: +49 561 9522‑1499Monitoring Systems(Kommunikationsprodukte):+49 561 9522‑2499Fuel Save Controller(PV-Diesel-Hybridsysteme):+49 561 9522-3199Sunny Island, Sunny Boy Storage,Sunny Backup:+49 561 9522-399Sunny Central, Sunny Central Storage: +49 561 9522-299SMA Online Service Center:www.SMA-Service.com

BelgienBelgiqueBelgiëLuxemburgLuxembourgNederland

SMA Benelux BVBA/SPRLMechelen+32 15 286 730SMA Online Service Center:www.SMA-Service.com

ČeskoMagyarországSlovensko

SMA Service Partner TERMS a.s.+420 387 6 85 111SMA Online Service Center:www.SMA-Service.com

Türkiye SMA Service Partner DEKOM Ltd. Şti.+90 24 22430605SMA Online Service Center:www.SMA-Service.com

France SMA France S.A.S.Lyon+33 472 22 97 00SMA Online Service Center :www.SMA-Service.com

ΕλλάδαΚύπρος

SMA Service Partner AKTOR FM.Αθήνα+30 210 8184550SMA Online Service Center:www.SMA-Service.com

EspañaPortugal

SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U.Barcelona+34 935 63 50 99SMA Online Service Center:www.SMA-Service.com

United Kingdom SMA Solar UK Ltd.Milton Keynes+44 1908 304899SMA Online Service Center:www.SMA-Service.com

Italia SMA Italia S.r.l.Milano+39 02 8934-7299SMA Online Service Center:www.SMA-Service.com

Australia SMA Australia Pty Ltd.SydneyToll free for Australia:1800 SMA AUS(1800 762 287)International: +61 2 9491 4200

Page 83: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

10 ContactoSMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación 83SCCPXT-E7-IA-es-46

United ArabEmirates

SMA Middle East LLCAbu Dhabi+971 2234 6177SMA Online Service Center:www.SMA-Service.com

India SMA Solar India Pvt. Ltd.Mumbai+91 22 61713888

ไทย SMA Solar (Thailand) Co., Ltd.กรงเทพฯ+66 2 670 6999

대한민국 SMA Technology Korea Co., Ltd.서울+82-2-520-2666

South Africa SMA Solar Technology South AfricaPty Ltd.Cape Town08600SUNNY (08600 78669)International: +27 (0)21 826 0600SMA Online Service Center:www.SMA-Service.com

ArgentinaBrasilChilePerú

SMA South America SPASantiago de Chile+562 2820 2101

Other coun-tries

International SMA Service LineNiestetal00800 SMA SERVICE(+800 762 7378423)SMA Online Service Center:www.SMA-Service.com

Page 84: Instrucciones de instalación - SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP …files.sma.de/dl/18856/SCCPXT-E7-IA-es-46.pdf · 2020-03-03 · 4.3Transporte del inversor4.2.3.2Preparación del montaje

www.SMA-Solar.com