Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf ·...

160
Instrucciones Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar la mÆquina y tØngalo a mano para futuras consultas. Para una utilizacin correcta y segura de este producto, lea la Informacin de seguridad en el apartado Informacin sobre esta mÆquina antes de utilizarla. Cmo preparar la MÆquina Configuracin del driver de impresora Otras operaciones de impresin Almacenamiento e impresin mediante Document Server Funciones y ajustes de la mÆquina ApØndice 1 2 3 4 5 6

Transcript of Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf ·...

Page 1: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Instrucciones

Manual de referencia de impresora

tilizar la máquina y téngalo a mano para futuras consultas. Para una utilización correcta y segur

Cómo preparar la Máquina

Configuración del driver de impresora

Otras operaciones de impresión

Almacenamiento e impresión mediante Document Server

Funciones y ajustes de la máquina

Apéndice

1

2

3

4

5

6

Lea detenidamente este manual antes de u ade este producto, lea la Información de seguridad en el apartado Información sobre esta máquina antes de utilizarla.

Page 2: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Introducción

Este manual contiene instrucciones detalladas sobre el funcionamiento e indicaciones para el uso deesta máquina. Por su seguridad, lea detenidamente este manual antes de utilizar la máquina. Manten-ga este manual a mano para hacer consultas rápidas.

Importante

Los contenidos de este manual están sujetos a cambios sin previo aviso. En ningún caso, la empresaserá responsable de daños directos, indirectos, especiales, accidentales o consecuentes que derivendel manejo o del funcionamiento de la máquina.

No copie ni imprima ningún elemento cuya reproducción esté legalmente prohibida.

La copia o impresión de los siguientes elementos suele estar prohibida por la legislación local:

billetes, timbres fiscales, bonos, certificados de acciones, efectos interbancarios, cheques, pasapor-tes, carnés de conducir.

La lista anterior se ofrece como orientación y no está completa. Rechazamos responsabilidades encuanto a su amplitud o precisión. Si tiene preguntas respecto a la legalidad de la copia o impresión dealgunos elementos, consulte a un abogado.

Notas

Algunas ilustraciones de este manual podrían ser ligeramente diferentes a la máquina.

Puede que algunas opciones no estén disponibles en algunos países. Para más información, consultea su distribuidor local.

Precaución:

El uso de los controles o ajustes, o la realización de otros procedimientos que no sean los especifica-dos en este manual podrían provocar una peligrosa exposición a las radiaciones.

En este manual se utilizan dos tipos de unidades de tamaño. Con esta máquina consulte la versiónmétrica.

Page 3: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Manuales de esta máquina

Consulte los manuales relacionados con las acciones que desee realizar con lamáquina.

Importante❒ Los soportes son distintos según el manual.❒ Las versiones impresa y electrónica de un manual tienen el mismo contenido. ❒ Para poder visualizar los manuales como archivos PDF, es necesario tener

instalado Adobe Acrobat Reader o Adobe Reader.❒ Dependiendo del país en el que se encuentre, puede haber también manuales

html. Para ver estos manuales, hay que tener un navegador web instalado.

❖ Acerca de esta máquinaAntes de utilizar la máquina, asegúrese de leer la Información de seguridadde este manual.Este manual proporciona una introducción a las funciones de la máquina. Tambiéndescribe el panel de mandos, los procedimientos de preparación de la máquina, elproceso de introducción de texto y cómo instalar los CD-ROM proporcionados.

❖ Guía general de uso y configuraciónExplica la configuración de Herramientas de usuario y los procedimientos dela libreta de direcciones, como el almacenamiento de números de fax, direc-ciones de correo electrónico y códigos de usuario. Consulte también este ma-nual si desea instrucciones sobre cómo conectar la máquina.

❖ Solución de problemasProporciona una guía para solucionar los problemas más comunes, y explicacómo cambiar el papel, el tóner y otros consumibles.

❖ Manual de seguridadEste manual está dirigido a los administradores de la máquina. Se describen lasfunciones de seguridad que los administradores pueden utilizar para evitar que semanipulen los datos o impedir que se haga un uso no autorizado de la máquina.También incluye los procedimientos para el registro de administradores y laconfiguración de autenticación de administrador y usuario.

❖ Manual de referencia de copiadora/Document ServerExplica las operaciones y funciones de copiadora y Document Server. Consultetambién este manual si desea instrucciones sobre cómo colocar los originales.

❖ Manual de referencia de faxExplica las funciones y el funcionamiento del fax.

❖ Manual de referencia de impresoraExplica las funciones y el funcionamiento de la impresora.

❖ Manual de referencia de escánerExplica las funciones y el funcionamiento del escáner.

i

Page 4: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

ii

❖ Guía de redExplica cómo configurar y utilizar la máquina en un entorno de red y a utili-zar el software proporcionado. Este manual se aplica a todos los modelos, e incluye descripciones de funcio-nes y ajustes que pueden no estar disponibles en esta máquina. Las imágenes,ilustraciones y la información relativa a los sistemas operativos soportadostambién pueden variar ligeramente de los de esta máquina.

❖ Otros manuales� Manuales de esta máquina� Información de seguridad� Guía rápida de copiadora� Guía rápida de impresora� Guía rápida de escáner� Suplemento PostScript3� Suplemento para UNIX� Manuales para DeskTopBinder Lite

� DeskTopBinder Lite Guía de configuración� DeskTopBinder Guía de introducción� Guía de Auto Document Link

Nota❒ Los manuales suministrados son específicos para cada tipo de máquina.❒ Si desea consultar el �Suplemento para UNIX�, visite nuestra página web o

consulte a un distribuidor autorizado.❒ El �Suplemento PostScript3� y el �Suplemento para UNIX� incluyen descrip-

ciones de las funciones y ajustes que pueden no estar disponibles para estamáquina.

Page 5: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

CONTENIDOManuales de esta máquina .................................................................................... i¿Cómo se lee este manual?..................................................................................1

Símbolos ....................................................................................................................1Pantalla ...................................................................................................................2

Pantalla inicial ............................................................................................................2Menú Caract. impresión ........................................................................................4Colocar papel en la bandeja bypass ....................................................................8

Configuración del tamaño de papel mediante el panel de mandos .........................10Configuración del tamaño de papel personalizado mediante el panel de mandos........11Configuración de papel grueso o transparencias OHP mediante el panel de mandos........12

1. Cómo preparar la Máquina

Confirmación del método de conexión..............................................................15Conexión de red.......................................................................................................15Conexión local..........................................................................................................18

Instalación del driver de impresora ...................................................................19Instalación rápida .....................................................................................................19Instalación del driver de impresora para el puerto seleccionado .............................21

Uso de la impresora en red de Windows...........................................................34Uso como servidor de impresión NetWare/impresora remota ........................37

Alimentación forzada................................................................................................39Página de cabecera .................................................................................................39Cómo imprimir después de reiniciar la impresora....................................................40

Instalación del driver de impresora con USB ...................................................41Windows Me - USB ..................................................................................................41Windows 2000 - USB ...............................................................................................43Windows XP, Windows Server 2003 - USB .............................................................45

Impresión con una conexión en paralelo ..........................................................47Imprimir con conexión Bluetooth.......................................................................49

Perfiles admitidos.....................................................................................................49Imprimir con conexión Bluetooth..............................................................................50Configuración de los ajustes de modo de seguridad ...............................................51Impresión en el modo de seguridad.........................................................................52

Configuración de opciones para la impresora..................................................53Condiciones para comunicaciones bidireccionales..................................................53Si la comunicación bidireccional está desactivada ..................................................55

Instalación de Font Manager 2000 .....................................................................56Uso de Adobe PageMaker Versión 6.0, 6.5 ó 7.0 ..............................................57

iii

Page 6: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

iv

2. Configuración del driver de impresora

PCL - Acceso a las propiedades de la impresora.............................................59Windows 95/98/Me - Acceso a las propiedades de la impresora ............................59Windows 2000 - Acceso a las propiedades de la impresora ...................................61Windows XP, Windows Server 2003 - Cómo acceder a las propiedades de impresora ........ 63Windows NT 4.0 - Acceso a las propiedades de la impresora.................................65

RPCS - Acceso a las propiedades de la impresora ..........................................68Windows 95/98/Me - Acceso a las propiedades de la impresora ............................68Windows 2000 - Acceso a las propiedades de la impresora ...................................70Windows XP, Windows Server 2003 - Cómo acceder a las propiedades de impresora ........ 72Windows NT 4.0 - Acceso a las propiedades de la impresora.................................74

3. Otras operaciones de impresión

Impresión directa de un archivo PDF ................................................................77Método de impresión................................................................................................77Uso de DeskTopBinder Lite .....................................................................................78Uso de comandos ....................................................................................................82

Control de copia no autorizada ..........................................................................83Uso de [Seguridad de datos para copia] .......................................................................84Uso de [Tipo de máscara:] ..........................................................................................86Aviso importante ......................................................................................................88

Utilización de la función Imprimir trabajo .........................................................89Selección de la lista de trabajos de impresión inicial ...............................................92

Impresión desde la pantalla Trabajo de impresión ..........................................93Impresión de muestra ..............................................................................................93Impresión bloqueada................................................................................................97Impresión retenida .................................................................................................101Impresión almacenada...........................................................................................104

Impresión desde la pantalla Lista por ID usuario ...........................................108Impresión del trabajo de impresión seleccionado ..................................................108Impresión de todos los trabajos de impresión........................................................110

Alimentación forzada.........................................................................................112Impresión desde la bandeja seleccionada .............................................................112Cómo cancelar un trabajo de impresión ................................................................113

Cómo cancelar un trabajo de impresión .........................................................114Cancelación de un trabajo de impresión mediante el panel de mandos................114Windows - Cancelación de un trabajo de impresión desde el ordenador ..............115

Comprobación del registro de errores ............................................................116Impresión spool .................................................................................................118Páginas definidas por el usuario......................................................................119Impresión con el finisher ..................................................................................120

Grapar ....................................................................................................................121Perforado ...............................................................................................................123Clasificar ................................................................................................................125

Portadas..............................................................................................................127Capítulos.............................................................................................................131

Sin separadores .....................................................................................................131Insertar separadores de capítulo ...........................................................................132

Separador ...........................................................................................................133

Page 7: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

4. Almacenamiento e impresión mediante Document Server

Acceso a Document Server ..............................................................................135

5. Funciones y ajustes de la máquina

Sistema principal ...............................................................................................137Funciones...............................................................................................................137Interface .................................................................................................................137

Lista de los elementos de configuración ........................................................138Web Image Monitor................................................................................................138telnet ......................................................................................................................141UNIX.......................................................................................................................142Ajustes que se pueden utilizar con PostScript 3 ....................................................143

6. Apéndice

Especificaciones................................................................................................145Opciones ................................................................................................................146

ÍNDICE ..................................................................................................... 148

v

Page 8: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

vi

Page 9: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

¿Cómo se lee este manual?

SímbolosEn este manual se utilizan los siguientes símbolos:

Indica importantes notas de seguridad.Ignorar la información de estas notas podría causar lesiones graves o incluso lamuerte. Asegúrese de leerlas. Podrá encontrarlas en la sección �Información deseguridad� del apartado Acerca de esta máquina.

Indica importantes notas de seguridad.Ignorar la información de estas notas podría causar lesiones leves o moderadas,o daños a la máquina o a la propiedad. Asegúrese de leerlas. Podrá encontrarlasen la sección �Información de seguridad� del apartado Acerca de esta máquina.

Indica cuestiones a las que hay que prestar atención cuando se utilice la máqui-na, así como explicaciones sobre las posibles causas de atascos de papel, dañosa los originales o pérdidas de datos. Asegúrese de leer estas explicaciones.

Señala explicaciones adicionales sobre las funciones de la máquina� y proporcio-na instrucciones sobre cómo resolver errores del usuario.

Este símbolo aparece al final de cada sección. Indica dónde se puede encontrarinformación adicional relacionada.[ ]Indica los nombres de las teclas que aparecen en la pantalla de la máquina.{ }Indica los nombres de las teclas que aparecen en el panel de mandos de la má-quina.

1

Page 10: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

2

Pantalla

Esta sección describe la configuración mediante la pantalla cuando se seleccionala función de impresora.

Pantalla inicial

Importante❒ La máquina queda fuera de línea cuando se realizan las configuraciones es-

tando ésta en línea. Una vez que se finaliza la configuración, la máquina cam-bia de nuevo al estado en línea.

❒ Si realiza una configuración cuando la máquina está fuera de línea, seguiráfuera de línea al finalizar el procedimiento.

❒ Las opciones de función que aparecen sirven como teclas de selección. Puedeseleccionar o especificar una opción pulsando ligeramente sobre la misma.

❒ Cuando se selecciona o se especifica una opción en la pantalla, la opción seresalta.

❒ Las teclas oscurecidas (ej. ) no se pueden utilizar.

1. Estado o mensajes de funciona-miento.Muestra estados de la máquina, como�Lista�, �Fuera de línea� e �Imprimien-do...�. En esta sección aparece informa-ción acerca del trabajo de impresión(Identificación de usuario y nombre dedocumento).

2. [fEn línea]/[ Fuera de línea]Cuando pulsa estas teclas, la máquinapasa del estado en línea a fuera de línea.Cuando la máquina está en línea, puederecibir datos desde el PC.Cuando la máquina está fuera de línea,no puede recibir datos desde el PC.

3. [Alimentac. forzada]Púlsela para imprimir todos los datosque quedan en el búffer de entrada de lamáquina.

� Cuando la máquina está en línea, elestado aparece poco resaltado.

� Esta función no está disponible conlenguaje de impresora RPCS.

4. [Borrar trabajo]Púlsela para cancelar el trabajo de impre-sión actual.Si se pulsa esta tecla cuando la máquinaestá fuera de línea y se ha seleccionado elmodo Hex Dump, se anulará Hex Dump.

Page 11: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

5. [Imprimir trabajos]Púlsela para visualizar los trabajos de im-presión desde un ordenador.

6. [Reg. de errores]Púlsela para visualizar los registros deerrores de los trabajos de impresión en-viados desde un ordenador.

7. [Lista de trabajos de impresión]Pulse para visualizar los trabajos de la cola.

8. Indicadores de Estado de bandejade papelAparecen las configuraciones de la ban-deja de papel.

Nota❒ Cuando se conecta la máquina, aparece la pantalla de copiado. Es un valor

predeterminado de fábrica. Se puede cambiar ese ajuste inicial. Consulte laGuía general de uso y configuración.

3

Page 12: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

4

Menú Caract. impresión

A continuación se explican las opciones y significados de las funciones de Ajustes de im-presora. La pantalla Ajustes de impresora aparece al pulsar la tecla {Herram. usu./Contador}.Si desea más información, consulte la Guía general de uso y configuración.

❖ Imprimir lista/prueba

❖ Mantenimiento

Menú Descripción

Listas múltiples Puede imprimir la página de configuración y el regis-tro de errores.

Página de configuración Permite imprimir los valores actuales de la configura-ción de la máquina.

Reg. de errores Se pueden imprimir registros de errores de impresión que incluyan todos los errores producidos durante la impresión.

Lista de menús Puede imprimir una Lista de menús que muestre los menús de funciones de la máquina.

Pág. fuente/Config. PCL Puede imprimir la configuración actual y las fuentes PCL instaladas.

Este menú solamente se puede seleccionar si está ins-talada la unidad PCL.

Pág. fuente/Config. PS Puede imprimir la configuración actual y las fuentes PostScript instaladas.

Este menú sólo se puede seleccionar cuando está ins-talada la unidad opcional PostScript 3.

Config. PDF / Página de fuente Puede imprimir la configuración actual y las fuentes PDF instaladas.

Este menú sólo se puede seleccionar cuando está ins-talada la unidad opcional PostScript 3.

Hex Dump Permite imprimir en modo Hex Dump.

Menú Descripción

Protección de menús Esta función le permite proteger los ajustes de menú con-tra cambios accidentales. Hace que sea imposible modifi-car los ajustes del menú por los procedimientos normales a menos que realice las operaciones requeridas.

En un entorno de red, sólo los administradores pue-den hacer cambios a los ajustes del menú.

Lista / Bloqueo de impresión de prueba

Puede bloquear el menú [Imprimir lista/prueba].

Elim. todos trab. impr. temporales Puede eliminar todos los trabajos de impresión guar-dados temporalmente en la máquina.

Eliminar todos trab. impr. almace-nados

Puede eliminar todos los trabajos de impresión guar-dados en la máquina.

Page 13: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

❖ Sistema

Menú Descripción

Imprimir informe de errores Permite imprimir un informe de errores en caso de producirse un fallo de memoria o de la impresora.

Continuar automáticamente Haga esta selección para activar Continuar automáti-camente. Si la función está activada y ocurre un error en el sistema, la impresión continuará.

Desbordamiento de memoria Selecciónelo para imprimir el informe de error de des-bordamiento de memoria.

Separación de trabajos Se puede activar Separación de trabajos.

Este menú solamente se puede seleccionar si hay ins-talado un plegador opcional.

Elim. auto. todos trab. impr. temp. Puede seleccionar la eliminación automática de todos los trabajos de impresión guardados temporalmente en la máquina.

Eliminar auto. arch. guardados Puede seleccionar la eliminación automática de todos los trabajos de impresión guardados en la máquina.

Lista de trabajos de impresión ini-cial

Puede definir la pantalla Impresora predeterminada pulsando [Imprimir trabajos].

Uso de memoria Se puede seleccionar la cantidad de memoria utilizada en Prioridad de fuente o Prioridad de trama, según el tamaño del papel o la resolución.

Dúplex Puede hacer esta selección si desea imprimir en ambas caras de cada página.

Copias Puede especificar el número de juegos de impresión. Este ajuste se desactivará si el número de páginas a imprimir se ha especificado con el driver de impresora o mediante otro comando.

Impresión de página en blanco Puede seleccionar si desea imprimir o no páginas en blanco.

Suavizado de bordes Puede especificar que se suavicen los bordes de los ca-racteres impresos.

Ahorro de tóner Configure si desea aplicar o no el Ahorro de tóner.

Lenguaje de la impresora Se puede especificar el idioma de la impresora.

Tamaño sub papel Puede activar la función Sustituir automáticamente ta-maño de papel (A4↔LT).

Tamaño de página Puede seleccionar el tamaño de papel predeterminado.

Ajuste encabezado Puede girar las imágenes originales al imprimirlas.

Al imprimir, las imágenes originales siempre giran 180 grados. Por lo tanto, el resultado puede que no sea el esperado cuando se imprime en papel con membre-te o en papel preimpreso que necesite una orientación determinada. Esta función permite especificar la rota-ción de la imagen.

5

Page 14: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

6

❖ Interface del host

❖ Menú PCLEste menú solamente se puede seleccionar si está instalada la unidad PCL.

Prioridad de ajuste de la bandeja bypass

Puede especificar cuál de las dos opciones, (Impreso-ra) Driver / Comando o Ajustes de la máquina tiene prioridad para determinar el tamaño del papel de la bandeja bypass.

Impres. a sangre Puede seleccionar si desea imprimir o no en toda la pá-gina.

Lenguaje de la impresora por de-fecto

Puede seleccionar el idioma predeterminado de la im-presora si la máquina no puede hacerlo automática-mente.

Cambio de bandeja Puede configurar si desea cambiar la bandeja del papel.

Menú Descripción

Buffer E/S Puede ajustar el tamaño del Buffer E/S. Normalmen-te, no es necesario cambiar esta configuración.

Timeout E/S Puede establecer cuántos segundos deberá esperar la má-quina antes de terminar un trabajo de impresión. Si suelen llegar datos de otro puerto en medio del trabajo de impre-sión, deberá aumentar el valor de tiempo de espera.

Menú Descripción

Orientación Le permite especificar la orientación de la página.

Líneas por página Le permite especificar el número de líneas por página.

Origen de la fuente Le permite especificar la ubicación donde se encuentra la fuente predeterminada.

Número de fuente Permite especificar el ID de la fuente predeterminada que desee utilizar.

Tamaño en puntos Permite especificar el tamaño de punto que desee uti-lizar para la fuente seleccionada.

Caracteres por pulg. Puede especificar el conjunto de caracteres de impre-sión para la fuente seleccionada.

Juego de símbolos Puede especificar el conjunto de caracteres de impre-sión para la fuente seleccionada. Las opciones dispo-nibles son las siguientes:

Fuente Courier Puede seleccionar un tipo de fuente Courier.

Ampliar anchura A4 Permite ampliar el área de impresión cuando se impri-me en hojas A4 con PCL.

Agregar CR a LF Cuando se configura en encendido (On), se añade un retorno de carro a cada línea: CR=CR, LF=CR−LF, FF=CR−FF.

Resolución Puede especificar la resolución de impresión en dpi.

Menú Descripción

Page 15: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

❖ Menú PS (opcional)

❖ Menú PDF (opcional) Este menú sólo se puede seleccionar cuando está instalada la unidad opcionalPostScript 3.

Nota❒ Algunas opciones no aparecerán dependiendo de las unidades opcionales o

los idiomas seleccionados en la impresora.❒ El lenguaje de la impresora PCL es opcional según las opciones instaladas en

la máquina, pero es preciso que la unidad PCL esté instalada.❒ Dependiendo de los ajustes de seguridad, no será posible definir algunas op-

ciones.

ReferenciaSi desea más información, consulte la Guía general de uso y configuración.Si desea más información acerca de las funciones de copiado y los ajustes delsistema, consulte el Manual de referencia de copiadora y la Guía general deuso y configuración.

Menú Descripción

Formato de datos Puede seleccionar un formato de datos.

Resolución Puede especificar la resolución de impresión en dpi.

Menú Descripción

Cambiar contraseña PDF Permite definir la contraseña para el archivo PDF eje-cutando Impresión directa de un archivo PDF.

Contraseña grupo PDF Defina la contraseña de grupo que ya se ha especifica-do con DeskTopBinder Lite.

Resolución Puede especificar la resolución de impresión en dpi.

7

Page 16: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

8

Colocar papel en la bandeja bypass

En esta sección se dan instrucciones para colocar el papel sobre la bandejabypass.Si desea más información sobre el tamaño y tipo de papel, consulte la sección In-formación sobre la máquina.Puede colocar papel de los siguientes tamaños en la bandeja bypass: � Vertical: 100 - 297 mm (3,9 - 11,7 pulgadas)� Horizontal: 148 - 600 mm (5,8 - 23,6 pulgadas)

Importante❒ Las siguientes funciones se desactivan cuando se imprime con la bandeja

bypass: � Impresión dúplex (si la unidad opcional está instalada)� Selección auto� Cambio automático de bandeja� Clasificado con giro� Grapado (si se ha instalado la unidad opcional)� Perforar (cuando esté instalado el Finisher de la bandeja 2 opcional)

❒ Asegúrese de ajustar el tamaño del papel con el driver de la impresora cuan-do imprima datos desde el ordenador. El tamaño del papel configurado conel driver de la impresora tiene prioridad sobre el especificado en la pantalla.

❖ Impresión en papel con una orientación concretaCuando se imprime en papel con unos requisitos de orientación específicos,como ocurre con los sobres o el papel con membrete, asegúrese de colocarlode este modo:� Si la orientación de alimentación del papel es L, inserte el papel con la cara

que va a imprimirse boca abajo en la badeja bypass y el borde inferior mi-rando hacia la máquina.

� Si la orientación de alimentación del papel es K, inserte el papel con la caraque va a imprimirse boca abajo en la bandeja bypass y el borde inferior mi-rando hacia usted.

Para imprimir en papel que se ha colocado en una posición opuesta a las co-rrectas, descritas más arriba, gire la imagen a imprimir 180 grados con el dri-ver de la impresora. Para más información, consulte la Ayuda del driver deimpresora.

Page 17: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

A Abra la bandeja bypass.

B Ajuste las guías al tamaño del papel.Si no se ajustan las guías de papel, pueden producirse atascos de papel o laimagen puede aparecer torcida.

1. Extensor2. Guía de papel

C Introduzca el papel suavemente boca abajo en la bandeja bypass hasta quesuene el pitido.Abanique el papel para separar las hojas y evitar una alimentación múltiple.

D Seleccione el tamaño del papel.

Nota❒ Saque el extensor para admitir papel de tamaño superior a A4 L, 81/2 × 11 L.❒ Si coloca una transparencia, asegúrese de que el anverso y el reverso están

bien colocados.

ReferenciaPara conocer los ajustes del driver de impresora, consulte la Ayuda del driver.Seleccione el tipo de papel cuando imprima en transparencias o papelgrueso (más de 127,9 g/m2). Para más información, consulte Pág.12 �Con-figuración de papel grueso o transparencias OHP mediante el panel demandos�.

AJL006S

AJL007S

9

Page 18: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

10

Configuración del tamaño de papel mediante el panel de mandosSiga el procedimiento que se indica a continuación para configurar la máquinacon el panel de mandos cuando se cargue papel de tamaño estándar en la ban-deja bypass.

Importante❒ Si ha seleccionado [Driver / Comando] en [Prioridad de ajuste de la bandeja bypass]

dentro de la opción [Sistema] del menú [Caract. impresión], los siguientes pro-cedimientos no son necesarios. En ese caso, configure el tamaño del papel conel driver de la impresora. Si desea más información, consulte la Guía generalde uso y configuración.

❒ Si selecciona [Ajustes de la máquina] de [Prioridad de ajuste de la bandeja bypass]en la opción [Sistema] del menú [Caract. impresión] (consulte la Guía general deuso y configuración), los ajustes que realice con el panel de mandos tendránprioridad con respecto a los que realice con el driver de impresora.

❒ Si no se utiliza el driver de la impresora, seleccione [Ajustes de la máquina] en[Prioridad de ajuste de la bandeja bypass] en la opción [Sistema] del menú [Caract.impresión] (consulte la Guía general de uso y configuración). Configure el ta-maño del papel mediante el panel de mandos.

❒ El papel grueso y las transparencias salen boca arriba sobre la página anterior,por lo que tendrá que colocar las copias impresas en el orden correcto. Paraevitarlo, seleccione [Impres. orden inverso] en los ajustes del driver de la impre-sora RPCS; de este modo, las copias impresas saldrán en el orden correcto.

A Pulse la tecla {Herram. usu./Contador} en el panel de mandos.

B Pulse [Ajustes del sistema].

C Pulse la ficha [Ajust. papel en bandeja].

D Pulse [TAv.pág.] para desplazarse por la lista.

E Pulse [Tamaño de papel bypass de impresora].

F Seleccione el tamaño del papel.

Pulse [URe.Pág] o [TAv.pág.] para desplazarse por la lista.

G Pulse [OK].

AJM002S

Page 19: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

H Pulse la tecla {Herram. usu./Contador}.

ReferenciaCuando cargue papel grueso o transparencias OHP, seleccione el tamañoy el tipo de papel. Para más información, consulte Pág.12 �Configuraciónde papel grueso o transparencias OHP mediante el panel de mandos�.

Configuración del tamaño de papel personalizado mediante el panel de mandosSiga el procedimiento que se indica a continuación para configurar la máquina con el pa-nel de mandos cuando se cargue papel de tamaño personalizado en la bandeja bypass.

Importante❒ Los siguientes procedimientos no son necesarios si ha seleccionado [Driver /

Comando] en [Prioridad de ajuste de la bandeja bypass] de la opción [Sistema] delmenú [Caract. impresión] (consulte la Guía general de uso y configuración). Enese caso, configure el tamaño del papel con el driver de la impresora.

❒ Si selecciona [Ajustes de la máquina] de [Prioridad de ajuste de la bandeja bypass]en la opción [Sistema] del menú [Caract. impresión] (consulte la Guía general deuso y configuración), los ajustes que realice con el panel de mandos tendránprioridad con respecto a los que realice con el driver de impresora.

❒ Si no se utiliza el driver de la impresora, seleccione [Ajustes de la máquina] en[Prioridad de ajuste de la bandeja bypass] en la opción [Sistema] del menú [Caract.impresión] (consulte la Guía general de uso y configuración). Configure el ta-maño del papel mediante el panel de mandos.

A Pulse la tecla {Herram. usu./Contador} en el panel de mandos.

B Pulse [Ajustes del sistema].

C Pulse la ficha [Ajust. papel en bandeja].

D Pulse [TAv.pág.] para desplazarse por la lista.

E Pulse [Tamaño de papel bypass de impresora].

F Pulse [Tamaño especial].Si ya se ha configurado un tamaño personalizado, pulse [Cambiar tamaño].

G Pulse [Vertical].

H Introduzca el tamaño vertical del papel con las teclas numéricas y, luego, pulse {#}.

11

Page 20: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

12

I Pulse [Horizontal].

J Introduzca el tamaño horizontal del papel con las teclas numéricas y, luego, pulse {#}.

K Pulse [OK].Se visualizarán los tamaños de papel introducidos.

L Pulse [OK].

M Pulse la tecla {Herram. usu./Contador}.

Nota❒ Cuando coloque papel grueso o transparencias OHP, seleccione el tamaño

y el tipo de papel.❒ Para conocer los ajustes del driver de impresora, consulte la Ayuda del driver.

Configuración de papel grueso o transparencias OHP mediante el panel de mandosSiga el procedimiento que se indica a continuación para configurar la máquina con el pa-nel de mandos cuando cargue papel grueso o transparencias OHP en la bandeja bypass.

Importante❒ Los siguientes procedimientos no son necesarios si ha seleccionado [Driver /

Comando] en [Prioridad de ajuste de la bandeja bypass] de la opción [Sistema] delmenú [Caract. impresión] (consulte la Guía general de uso y configuración). Enese caso, configure el tamaño del papel con el driver de la impresora.

❒ Si selecciona [Ajustes de la máquina] de [Prioridad de ajuste de la bandeja bypass]en la opción [Sistema] del menú [Caract. impresión] (consulte la Guía general deuso y configuración), los ajustes que realice con el panel de mandos tendránprioridad con respecto a los que realice con el driver de impresora.

❒ Si no se utiliza el driver de la impresora, seleccione [Ajustes de la máquina] en[Prioridad de ajuste de la bandeja bypass] en la opción [Sistema] del menú [Caract.impresión] (consulte la Guía general de uso y configuración). Configure el ta-maño del papel con el panel de mandos.

A Pulse la tecla {Herram. usu./Contador} en el panel de mandos.

B Pulse [Ajustes del sistema].

C Pulse la ficha [Ajust. papel en bandeja].

D Pulse [TAv.pág.] para desplazarse por la lista.

E Pulse [Tipo de papel: Band. bypass].

Page 21: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

F Seleccione [Transparencia] o [Papel grueso].

G Pulse [OK].Se visualizará el tipo de papel seleccionado.

H Pulse la tecla {Herram. usu./Contador}.

Nota❒ Los ajustes realizados permanecerán válidos hasta que se reseteen. Des-

pués de imprimir las transparencias OHP o el papel grueso, no olvide eli-minar la configuración para el siguiente usuario.

ReferenciaCuando coloque papel con membrete, preste atención a la orientación delpapel. Consulte la Guía general de uso y configuración. Si configura [Caract. impresión] en [Ajustes del sistema], consulte Guía generalde uso y configuración.Para conocer los ajustes del driver de impresora, consulte la Ayuda del driver.

13

Page 22: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

14

Page 23: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

1. Cómo preparar la Máquina

Confirmación del método de conexión

Esta máquina admite la conexión local y la conexión en red.Antes de instalar el driver de impresora, compruebe cómo se ha conectado lamáquina. Siga el procedimiento de instalación del driver que se adapte mejor almétodo de conexión.

Conexión de redEsta máquina se puede utilizar como puerto de impresión de Windows o comoimpresora de red.

Uso de esta máquina como puerto de impresión de Windows

Las conexiones en red se pueden establecer a través de Ethernet e IEEE 802.11b.Los puertos disponibles se determinan en función de la combinación de la ver-sión del sistema operativo Windows y del método de conexión.

15

Page 24: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

16

1

❖ Windows 95/98

❖ Windows Me

❖ Windows 2000

❖ Windows XP

❖ Windows Server 2003

❖ Windows NT 4.0

ReferenciaConsulte la explicación sobre cómo instalar el driver de impresora para cadatipo de puerto. Para más información sobre el puerto SmartDeviceMonitorfor Client, consulte Pág.21 �Uso del puerto de SmartDeviceMonitor forClient�.Para más información sobre el puerto estándar TCP/IP, consulte Pág.30 �Usodel puerto TCP/IP estándar�.Para más información sobre el puerto LPR, consulte Pág.32 �Uso del puerto LPR�.

Método de conexión Puertos disponibles

Ethernet/IEEE 802.11b Puerto SmartDeviceMonitor for Client

Método de conexión Puertos disponibles

Ethernet/IEEE 802.11b Puerto SmartDeviceMonitor for Client

Método de conexión Puertos disponibles

Ethernet/IEEE 802.11b Puerto SmartDeviceMonitor for Client

Estándar TCP/IPPuerto LPR

Método de conexión Puertos disponibles

Ethernet/IEEE 802.11b Puerto SmartDeviceMonitor for Client

Estándar TCP/IP

Puerto LPR

Método de conexión Puertos disponibles

Ethernet/IEEE 802.11b Puerto SmartDeviceMonitor for Client

Estándar TCP/IP

Puerto LPR

Método de conexión Puertos disponibles

Ethernet/IEEE 802.11b Puerto SmartDeviceMonitor for Client

Puerto LPR

Page 25: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Confirmación del método de conexión

1

Utilización de esta máquina como impresora de red

Esta máquina se puede utilizar como impresora de red en Windows, como ser-vidor de impresión NetWare o como impresora remota NetWare.

ReferenciaConsulte la explicación sobre cómo instalar el driver de impresora para cadatipo de impresora de red. Para más información sobre impresoras de red en Windows, consulte Pág.34�Uso de la impresora en red de Windows�.Para más información sobre el servidor de impresión Netware y la impresoraremota, consulte Pág.37 �Uso como servidor de impresión NetWare/ impre-sora remota�.

17

Page 26: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

18

1

Conexión localLas conexiones locales se pueden establecer a través de los puertos paralelo, USBy conexiones Bluetooth.La versión del sistema operativo de Windows determina los métodos de co-nexión disponibles.� Windows 95:

Conexiones paralelas� Windows 98/98 SE:

Conexiones paralelas� Windows Me:

Conexiones paralela y USB� Windows 2000:

Conexiones USB, paralela y Bluetooth� Windows XP:

Conexiones USB, paralela y Bluetooth� Windows Server 2003:

Conexiones USB, paralela y Bluetooth� Windows NT 4.0:

Conexiones paralelas

ReferenciaConsulte la explicación sobre cómo instalar el driver de impresora para cadamétodo de conexión. Para más información sobre la conexión USB, consulte Pág.41 �Instalación deldriver de impresora con USB�.Para más información sobre la conexión paralela, consulte Pág.47 �Impresióncon una conexión en paralelo�.Para más información sobre la conexión Bluetooth, consulte Pág.49 �Impri-mir con conexión Bluetooth�.

Page 27: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Instalación del driver de impresora

1

Instalación del driver de impresora

En esta sección se explica cómo instalar el driver de impresora. Hay dos formasde instalar el driver de impresora: utilizar Instalación rápida, que instala la con-figuración de una vez, o instalar el driver que corresponda al puerto que deseautilizar.

Instalación rápidaLos usuarios de Windows 95 / 98 / Me / 2000 / XP y Windows Server 2003 pue-den instalar fácilmente este software con el CD-ROM suministrado.Mediante Instalación rápida, se instalan el driver de la impresora RPCS y Des-kTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client en el entorno de red, y se configurael puerto TCP/IP.

Importante❒ El driver de impresora para Windows NT 4.0 no se incluye en el CD-ROM su-

ministrado. Descargue el driver de impresora para Windows NT 4.0 del sitioweb de su distribuidor. Si desea conocer más detalles, consulte al represen-tante de ventas / servicio.

❒ Para instalar el driver de impresora con Windows 2000/XP Professional,Windows Server 2003 y Windows NT 4.0, debe disponer de una cuenta quetenga permiso de administración de impresoras. Inicie la sesión como admi-nistrador.

❒ Si la conecta mediante USB, consulte Pág.41 �Instalación del driver de impre-sora con USB� e instale el driver de impresora.

A Salga de todas las aplicaciones que se estén ejecutando.

B Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente.

Se inicia el programa de instalación. El programa de ejecución automática (Auto Run) puede no funcionar con de-terminadas configuraciones del sistema operativo. En estos casos, ejecute �Se-tup.exe�, que se encuentra en el directorio raíz del CD-ROM.

C Seleccione un idioma y, a continuación, haga clic en [Aceptar].El idioma por defecto del interface es el inglés.

D Haga clic en [Instalación rápida].El acuerdo de licencia de software aparece en el cuadro de diálogo de [Contra-to de Licencia].

E Después de leer todo el contenido, haga clic en [Acepto el Contrato.] y, a con-tinuación, haga clic en [Siguiente >].

19

Page 28: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

20

1

F Seleccione el modelo de la máquina que desea utilizar en el cuadro de diá-logo [Seleccione la impresora].Para la conexión en red vía TCP/IP, seleccione la máquina cuya dirección IPaparezca en [Conectar con].Para la conexión paralela, seleccione la máquina cuyo puerto aparezca en [Conectar con].

G Haga clic en [Instalar].Se iniciará la instalación del driver de impresora.

H Haga clic en [Finalizar].Aparecerá un mensaje indicándole que debe reiniciar el ordenador. Reinicieel ordenador para completar la instalación.

I Haga clic en [Salir] en el primer cuadro de diálogo del instalador y a conti-nuación extraiga el CD-ROM.

Nota❒ Para detener la instalación del software seleccionado, haga clic en [Cancelar]

antes de que la instalación termine.❒ El programa de ejecución automática (Auto Run) puede no funcionar con

determinadas configuraciones del sistema operativo. En estos casos, ejecu-te �Setup.exe�, que se encuentra en el directorio raíz del CD-ROM.

❒ Seleccione una máquina cuya dirección IP aparezca en [Conectar con] parainstalar SmartDeviceMonitor for Client cuando use TCP/IP.

ReferenciaLa Instalación rápida no está disponible a menos que la comunicación bi-direccional entre la máquina y el ordenador esté activada a través de la co-nexión paralela. Consulte Pág.55 �Si la comunicación bidireccional estádesactivada� para más información sobre la comunicación bidireccionalentre la máquina y el ordenador.

Page 29: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Instalación del driver de impresora

1

Instalación del driver de impresora para el puerto seleccionado

Uso del puerto de SmartDeviceMonitor for Client

Importante❒ Para instalar SmartDeviceMonitor for Client en Windows 2000/XP Professio-

nal, Windows Server 2003 y Windows NT 4.0, debe disponer de una cuentaque tenga permiso de administración de impresoras. Inicie la sesión como ad-ministrador.

❒ Instale SmartDeviceMonitor for Client antes de instalar el driver de impreso-ra cuando utilice el puerto SmartDeviceMonitor for Client.

Instalación de SmartDeviceMonitor for Client

A Salga de todas las aplicaciones que se estén ejecutando.

B Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente.

Se inicia el programa de instalación.

C Seleccione un idioma y, a continuación, haga clic en [Aceptar].El idioma por defecto del interface es el inglés.

D Haga clic en [DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client].

E Seleccione un idioma y, a continuación, haga clic en [Siguiente >].El idioma por defecto del interface es el inglés.

F Aparecerá un mensaje en el que se le indica que salga de todas las demás apli-caciones. Salga de todas las aplicaciones y después haga clic en [Siguiente >].

G El acuerdo de licencia de software aparece en el cuadro de diálogo de [Contra-to de Licencia]. Después de leer todo el contenido, haga clic en [Sí].

H Haga clic en [Instalación completa] o [Instalación personalizada].[Instalación completa] instala todas las funciones necesarias: DeskTopBinder -SmartDeviceMonitor for Client.[Instalación personalizada] instala las funciones seleccionadas.

I Siga las instrucciones que aparecen en pantalla y haga clic en [Siguiente >]para continuar con el siguiente paso.

21

Page 30: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

22

1

J Cuando la instalación se haya terminado, seleccione una de las opcionespara reiniciar el ordenador ahora o más tarde, y haga clic en [Finalizar]. Reinicie el ordenador para completar la instalación.

Nota❒ Para detener la instalación del software seleccionado, haga clic en [Cancelar]

antes de que la instalación termine.❒ El programa de ejecución automática (Auto Run) puede no funcionar con

determinadas configuraciones del sistema operativo. En estos casos, ejecu-te �Setup.exe�, que se encuentra en el directorio raíz del CD-ROM.

Page 31: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Instalación del driver de impresora

1

Cambio de la configuración del puerto para SmartDeviceMonitor for Client

Siga este procedimiento para cambiar la configuración de SmartDeviceMonitorfor Client, como tiempo de espera de TCP/IP, impresión alternativa/paralela ygrupos de impresoras.

Windows 95/98:

A Abra la ventana [Impresoras] del menú [Inicio].

B En la ventana [Impresoras], haga clic en el icono de la impresora que deseeutilizar. En el menú [Archivo] haga clic en [Propiedades].

C Haga clic en la ficha [Detalles] y, a continuación, en [Configuración de puerto].Aparece el cuadro de diálogo [Configuración de puerto].

Windows 2000 / Windows NT 4.0:

A Abra la ventana [Impresoras] desde el menú [Inicio].

B En la ventana [Impresoras], haga clic en el icono de la impresora que deseeutilizar. En el menú [Archivo] haga clic en [Propiedades].

C Haga clic en la ficha [Puertos] y en [Configurar puerto].Aparecerá el cuadro de diálogo [Configuración].

Windows XP, Windows Server 2003:

A Abra la ventana [Impresoras y faxes] desde el menú [Inicio].Aparecerá la ventana [Impresoras y faxes].

B Haga clic en el icono de la máquina que desee utilizar. En el menú [Archivo]haga clic en [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades deimpresora.

C Haga clic en la ficha [Puertos] y, a continuación, en [Configurar puerto].Aparecerá el cuadro de diálogo [Configuración de puerto].

23

Page 32: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

24

1

Nota❒ Para TCP/IP, se puede configurar el tiempo de espera.❒ Se pueden configurar los ajustes de usuario, proxy y tiempo de espera para IPP.❒ Si no existen ajustes en la ficha [Impresión alternativa/paralela], siga este pro-

cedimiento.A Haga clic en [Cancelar] para cerrar el cuadro de diálogo [Configuración del

puerto].B Abra SmartDeviceMonitor for Client y haga clic con el botón derecho en el

icono SmartDeviceMonitor for Client de la barra de tareas.C Señale [Propiedades] y haga clic en [Ajuste de características ampliadas].D Seleccione la casilla de verificación [Ajuste la impresión alternativa o paralela

para cada puerto].E Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo [Ajuste de caracterís-

ticas ampliadas].

ReferenciaSi desea información sobre estos ajustes, consulte la Guía de red o la Ayu-da de SmartDeviceMonitor for Client.

Page 33: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Instalación del driver de impresora

1

Instalación del driver de impresora PCL o RPCS (TCP/IP)

Importante❒ El driver de impresora para Windows NT 4.0 no se incluye en el CD-ROM su-

ministrado. Descargue el driver de impresora para Windows NT 4.0 del sitioweb de su distribuidor. Si desea conocer más detalles, consulte al represen-tante de ventas / servicio.

❒ Para instalar este driver de impresora en Windows 2000/XP Professional,Windows Server 2003 y Windows NT 4.0, es preciso tener una cuenta con per-miso para administrar impresoras. Inicie la sesión como miembro del grupode administradores o de usuarios avanzados.

❒ Dependiendo de las opciones instaladas en la máquina, el lenguaje de la im-presora PCL es opcional. En ese caso, es precisa la instalación de la unidadPCL opcional para utilizar los drivers de impresora PCL 6/5e.

A Salga de todas las aplicaciones que se estén ejecutando.

B Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente.Se inicia el programa de instalación.

C Seleccione un idioma y, a continuación, haga clic en [Aceptar].El idioma por defecto del interface es el inglés.

D Haga clic en [Driver de impresora RPCS] o [Driver de impresora PCL].Para instalar los drivers de impresora RPCS, haga clic en [Driver de impresora RPCS].Para instalar los drivers de impresora PCL, haga clic en [Driver de impresora PCL].

E El acuerdo de licencia de software aparece en el cuadro de diálogo de [Contra-to de Licencia].Después de leer todo el contenido, haga clic en [Acepto el Contrato.] y, a conti-nuación, haga clic en [Siguiente >].

F Seleccione el driver de impresora que desea utilizar en el cuadro de diálogo[Seleccione el programa].Puede seleccionar varios drivers de impresora.

G Haga clic en [Siguiente >].

H Seleccione la máquina que desee utilizar.Puede cambiar el nombre de la impresora en el cuadro de diálogo [Cambie losajustes para �Nombre de impresora�].

I Haga doble clic en el nombre de la impresora para mostrar su configuración.La información que aparece en [Comentario:], [Driver:] y [Puerto:] varía en funcióndel sistema operativo, modelo de impresora y puerto.

J Haga clic en [Puerto:] y, a continuación, en [Agregar].

25

Page 34: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

26

1

K Haga clic en [SmartDeviceMonitor] y, a continuación, en [Aceptar].

L Haga clic en [TCP/IP] y, a continuación, en [Buscar].Se mostrará una lista de impresoras que utilizan TCP/IP.

M Seleccione la impresora que desee utilizar y, a continuación, haga clic en[Aceptar].Sólo se mostrarán las impresoras que responden a una transmisión desde elordenador. Para usar una máquina que no aparezca en esta lista, haga clic en[Especific. dirección] y, a continuación, escriba la dirección IP o el nombre dehost de la máquina.

N Compruebe que el puerto de la impresora seleccionada aparece en [Puerto:].

O Si es necesario, configure un código de usuario.

Puede escribir un máximo de 8 caracteres numéricos. No se pueden introdu-cir caracteres alfabéticos ni símbolos.

PMarque la casilla de verificación [Impresora predeterminada] para estableceresta impresora como predeterminada.

Q Haga clic en [Continuar].Comienza la instalación.

R Cuando haya terminado la instalación, seleccione una de las opciones parareiniciar el ordenador ahora o más tarde, y haga clic en [Finalizar].Reinicie el ordenador para completar la instalación.

Nota❒ Si define un código de usuario, el usuario de SmartDeviceMonitor for Ad-

min podrá visualizar y comprobar las estadísticas sobre el número de hojasque imprime cada usuario. Para más información, consulte la Ayuda deSmartDeviceMonitor for Admin.

❒ El programa de ejecución automática (Auto Run) puede no funcionar condeterminadas configuraciones del sistema operativo. En estos casos, ejecu-te �Setup.exe�, que se encuentra en el directorio raíz del CD-ROM.

❒ En Windows 95/98/Me, no es posible añadir una dirección IP similar aotra que se esté utilizando. Por ejemplo, si �192.168.0.2� está en uso,�192.168.0.2xx� no puede utilizarse. Asimismo, si �192.168.0.20� está enuso, �192.168.0.2� no puede utilizarse.

ReferenciaAparecerá un mensaje si hay una versión nueva del driver de impresora yainstalado. Si la hay, no podrá instalar el driver de impresora con la funciónde ejecución automática Auto Run. Si aún desea instalar el driver de im-presora, hágalo con [Agregar impresora]. Consulte Solución de problemas.

Page 35: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Instalación del driver de impresora

1

Instalación del driver de impresora PCL o RPCS (IPP)

Importante❒ El driver de impresora para Windows NT 4.0 no se incluye en el CD-ROM su-

ministrado. Descargue el driver de impresora para Windows NT 4.0 del sitioweb de su distribuidor. Si desea conocer más detalles, consulte al represen-tante de ventas / servicio.

❒ Para instalar el driver de impresora con Windows 2000/XP Professional,Windows Server 2003 y Windows NT 4.0, debe disponer de una cuenta quetenga permiso de administración de impresoras. Inicie la sesión como miem-bro del grupo de administradores o de usuarios avanzados.

❒ Dependiendo de las opciones instaladas en la máquina, el lenguaje de la im-presora PCL es opcional. En ese caso, es precisa la instalación de la unidadPCL opcional para utilizar los drivers de impresora PCL 6/5e.

A Salga de todas las aplicaciones que se estén ejecutando.

B Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente.Se inicia el programa de instalación.

C Seleccione un idioma y, a continuación, haga clic en [Aceptar].El idioma por defecto del interface es el inglés.

D Haga clic en [Driver de impresora RPCS] o [Driver de impresora PCL].Para instalar los drivers de impresora RPCS, haga clic en [Driver de impresora RPCS].Para instalar los drivers de impresora PCL, haga clic en [Driver de impresora PCL].

E El acuerdo de licencia de software aparece en el cuadro de diálogo de [Contra-to de Licencia].Después de leer todo el contenido, haga clic en [Acepto el Contrato.] y, a conti-nuación, haga clic en [Siguiente >].

F Seleccione el driver de impresora que desea utilizar en el cuadro de diálogo[Seleccione el programa].Puede seleccionar varios drivers de impresora.

G Seleccione la máquina que desee utilizar.Puede cambiar el nombre de la impresora en el cuadro de diálogo [Cambie losajustes para �Nombre de impresora�].

H Haga doble clic en el nombre de la impresora para mostrar su configuración.

La información que aparece en [Comentario:], [Driver:] y [Puerto:] varía en fun-ción del sistema operativo, modelo de impresora y puerto.

I Haga clic en [Puerto:] y, a continuación, en [Agregar].

27

Page 36: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

28

1

J Haga clic en [SmartDeviceMonitor] y, a continuación, en [Aceptar].

K Haga clic en [IPP].

L En el cuadro [URL impresora], introduzca �http://dirección de la impreso-ra/printer� como dirección de la impresora.Si se emite la autenticación del servidor, para poder activar SSL (un protocolopara la comunicación cifrada) debe introducir �https://dirección de la im-presora/printer� (debe tener instalado Internet Explorer 5.01 o una versiónsuperior).(ejemplo de dirección IP: 192.168.15.16)http://192.168.15.16/printer

https://192.168.15.16/printer

Puede introducir �http://dirección de la impresora/ipp� como la direcciónde la impresora.

M Introduzca un nombre para identificar la impresora en [Nombre de puerto IPP].Use un nombre diferente al de cualquier puerto existente.

Si no se especifica un nombre aquí, la dirección introducida en la casilla [URL im-presora] se convertirá en el nombre del puerto IPP.

N Haga clic en [Configuración detallada] para realizar los ajustes necesarios.

Si desea información sobre estos ajustes, consulte la Ayuda de SmartDevice-Monitor for Client.

O Haga clic en [Aceptar].

P Compruebe que el puerto de la impresora seleccionada aparece en [Puerto:].

Q Si es necesario, configure un código de usuario.

Puede escribir un máximo de 8 caracteres numéricos. No se pueden introdu-cir caracteres alfabéticos ni símbolos.

RMarque la casilla de verificación [Impresora predeterminada] para estableceresta impresora como predeterminada.

S Haga clic en [Continuar].Comienza la instalación.

Page 37: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Instalación del driver de impresora

1

T Cuando haya terminado la instalación, seleccione una de las opciones parareiniciar el ordenador ahora o más tarde, y haga clic en [Finalizar].Reinicie el ordenador para completar la instalación.

Nota❒ Para detener la instalación del software seleccionado, haga clic en [Cancelar]

antes de que la instalación termine.❒ El programa de ejecución automática (Auto Run) puede no funcionar con

determinadas configuraciones del sistema operativo. En ese caso, ejecute�Setup.exe� que se encuentra en el directorio raíz del CD-ROM.

❒ Si define un código de usuario, el usuario de SmartDeviceMonitor for Ad-min podrá visualizar y comprobar el número de hojas que imprime cadausuario. Para más información, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitorfor Admin.

ReferenciaAparecerá un mensaje si hay una versión nueva del driver de impresora yainstalado. Si la hay, no podrá instalar el driver de impresora con la funciónde ejecución automática Auto Run. Si aún desea instalar el driver de im-presora, hágalo con [Agregar impresora]. Consulte Solución de problemas.

29

Page 38: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

30

1

Uso del puerto TCP/IP estándar

Este apartado describe cómo instalar el driver de impresora PCL o RPCS utili-zando el puerto TCP/IP.

Importante❒ El driver de impresora para Windows NT 4.0 no se incluye en el CD-ROM su-

ministrado. Descargue el driver de impresora para Windows NT 4.0 del sitioweb de su distribuidor. Si desea conocer más detalles, consulte al represen-tante de ventas / servicio.

❒ Para instalar este driver de impresora en Windows 2000 / XP Professional yWindows Server 2003, es preciso tener una cuenta con permiso para adminis-trar impresoras. Inicie la sesión como miembro del grupo de administradoreso de usuarios avanzados.

❒ Dependiendo de las opciones instaladas en la máquina, el lenguaje de la im-presora PCL es opcional. En ese caso, es precisa la instalación de la unidadPCL opcional para utilizar los drivers de impresora PCL 6/5e.

Instalación del driver de impresora PCL o RPCS

A Salga de todas las aplicaciones que se estén ejecutando.

B Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente.

Se inicia el programa de instalación.

C Seleccione un idioma y, a continuación, haga clic en [Aceptar].El idioma por defecto del interface es el inglés.

D Haga clic en [Driver de impresora RPCS] o [Driver de impresora PCL].Para instalar los drivers de impresora RPCS, haga clic en [Driver de impresora RPCS].Para instalar los drivers de impresora PCL, haga clic en [Driver de impresora PCL].

E El acuerdo de licencia de software aparece en el cuadro de diálogo de [Contra-to de Licencia].Después de leer todo el contenido, haga clic en [Acepto el Contrato.] y, a conti-nuación, haga clic en [Siguiente >].

F Seleccione el driver de impresora que desea utilizar en el cuadro de diálogo[Seleccione el programa].Puede seleccionar varios drivers de impresora.

G Haga clic en [Siguiente >].

H Seleccione la máquina que desee utilizar.

Puede cambiar el nombre de la impresora en el cuadro de diálogo [Cambie losajustes para �Nombre de impresora�].

Page 39: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Instalación del driver de impresora

1

I Haga doble clic en el nombre de la impresora para mostrar su configuración.La información que aparece en [Comentario:], [Driver:] y [Puerto:] varía en fun-ción del sistema operativo, modelo de impresora y puerto.

J Haga clic en [Puerto:] y, a continuación, en [Agregar].

K Haga clic en [Puerto TCP/IP estándar] y, a continuación, en [Aceptar].Configure los ajustes del puerto estándar TCP/IP y, a continuación, consultela Ayuda de Windows si no aparece [Puerto estándar TCP/IP].

L Haga clic en [Siguiente >] en el cuadro de diálogo [Agregar Asistente de puertode impresora estándar TCP/IP].

M Introduzca el nombre de la impresora o la dirección IP del cuadro de diálo-go [Nombre de impresora o dirección IP].El cuadro de texto [Nombre del puerto] obtiene automáticamente un nombre depuerto. Si es necesario, cambie el nombre.Cuando aparezca la pantalla de selección de dispositivo, seleccione �RICOHNetworkPrinter Driver C Model�.

N Haga clic en [Siguiente >].

O Haga clic en [Terminar] en el cuadro de diálogo [Agregar Asistente de puerto deimpresora estándar TCP/IP].Volverá a aparecer el cuadro de diálogo de inicio de instalación.

P Compruebe que el puerto de la impresora seleccionada aparece en [Puerto:].

Q Configure convenientemente la impresora predeterminada.

R Haga clic en [Continuar].Se iniciará la instalación del driver de impresora.

S Cuando haya terminado la instalación, seleccione una de las opciones parareiniciar el ordenador ahora o más tarde, y haga clic en [Finalizar].Reinicie el ordenador para completar la instalación.

Nota❒ Para detener la instalación del software seleccionado, haga clic en [Cancelar]

antes de que la instalación termine.❒ El programa de ejecución automática (Auto Run) puede no funcionar con

determinadas configuraciones del sistema operativo. En ese caso, ejecute�Setup.exe� que se encuentra en el directorio raíz del CD-ROM.

ReferenciaAparecerá un mensaje si hay una versión nueva del driver de impresora yainstalado. Si la hay, no podrá instalar el driver de impresora con la funciónde ejecución automática Auto Run. Si aún desea instalar el driver de im-presora, hágalo con [Agregar impresora]. Consulte Solución de problemas.

31

Page 40: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

32

1

Uso del puerto LPR

Este apartado describe cómo instalar el driver de impresora PCL o RPCS utili-zando el puerto LPR.

Importante❒ Para instalar este driver de impresora en Windows 2000/XP Professional,

Windows Server 2003 y Windows NT 4.0, es preciso tener una cuenta con per-miso para administrar impresoras. Inicie la sesión como miembro del grupode administradores o de usuarios avanzados.

❒ El driver de impresora para Windows NT 4.0 no se incluye en el CD-ROM su-ministrado. Descargue el driver de impresora para Windows NT 4.0 del sitioweb de su distribuidor. Si desea conocer más detalles, consulte al represen-tante de ventas / servicio.

❒ Dependiendo de las opciones instaladas en la máquina, el lenguaje de la im-presora PCL es opcional. En ese caso, es precisa la instalación de la unidadPCL opcional para utilizar los drivers de impresora PCL 6/5e.

Instalación del driver de impresora PCL o RPCS

A Salga de todas las aplicaciones que se estén ejecutando.

B Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente.

Se inicia el programa de instalación.

C Seleccione un idioma y, a continuación, haga clic en [Aceptar].El idioma por defecto del interface es el inglés.

D Haga clic en [Driver de impresora RPCS] o [Driver de impresora PCL].Para instalar los drivers de impresora RPCS, haga clic en [Driver de impresora RPCS].Para instalar los drivers de impresora PCL, haga clic en [Driver de impresora PCL].

E El acuerdo de licencia de software aparece en el cuadro de diálogo de [Contra-to de Licencia].Después de leer todo el contenido, haga clic en [Acepto el Contrato.] y, a conti-nuación, haga clic en [Siguiente >].

F Seleccione el driver de impresora que desea utilizar en el cuadro de diálogo[Seleccione el programa].Puede seleccionar varios drivers de impresora.

G Seleccione la máquina que desee utilizar.

Puede cambiar el nombre de la impresora en el cuadro de diálogo [Cambie losajustes para �Nombre de impresora�].

H Haga clic en [Siguiente >].

Page 41: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Instalación del driver de impresora

1

I Haga doble clic en el nombre de la impresora para mostrar su configuración.

La información que aparece en [Comentario:], [Driver:] y [Puerto:] varía en fun-ción del sistema operativo, modelo de impresora y puerto.

J Haga clic en [Puerto:] y, a continuación, en [Agregar].

K Haga clic en [Puerto LPR] y, a continuación, en [Aceptar].Si [Puerto LPR] no aparece, consulte la Ayuda de Windows e instálelo.

L Introduzca la dirección IP de la impresora en el cuadro de texto [Nombre ydirección del servidor que proporciona LPD].

M Introduzca �lp� en el cuadro [Nombre de la impresora o cola en ese servidor] y, acontinuación, haga clic en [Aceptar].Se agrega el puerto.

N Compruebe que el puerto de la impresora seleccionada aparece en [Puerto:].

O Configure convenientemente la impresora predeterminada.

P Haga clic en [Continuar].Se iniciará la instalación del driver de impresora.

Q Cuando haya terminado la instalación, seleccione una de las opciones parareiniciar el ordenador ahora o más tarde, y haga clic en [Finalizar].Reinicie el ordenador para completar la instalación.

Nota❒ Para detener la instalación del software seleccionado, haga clic en [Cancelar]

antes de que la instalación termine.❒ El programa de ejecución automática (Auto Run) puede no funcionar con

determinadas configuraciones del sistema operativo. En ese caso, ejecute�Setup.exe� que se encuentra en el directorio raíz del CD-ROM.

ReferenciaAparecerá un mensaje si hay una versión nueva del driver de impresora yainstalado. Si la hay, no podrá instalar el driver de impresora con la funciónde ejecución automática Auto Run. Si aún desea instalar el driver de im-presora, hágalo con [Agregar impresora]. Consulte Solución de problemas.

33

Page 42: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

34

1

Uso de la impresora en red de Windows

Esta sección describe el proceso de instalación del driver de impresora PCL oRPCS cuando se utiliza la impresora como impresora de red Windows.Para utilizar el servidor de impresora, instale el driver de impresora seleccionan-do �Servidor de impresora de red� y, a continuación, seleccione la impresoracompartida de Windows 2000/XP, Windows Server 2003 o Windows NT 4.0.En este apartado se supone que el cliente ya ha configurado la comunicación conun servidor de impresión de Windows 2000/XP, Windows Server 2003 o Win-dows NT 4.0. No inicie el siguiente procedimiento hasta que el cliente se hayainstalado y configurado correctamente.

Importante❒ El driver de impresora para Windows NT 4.0 no se incluye en el CD-ROM su-

ministrado. Descargue el driver de impresora para Windows NT 4.0 del sitioweb de su distribuidor. Si desea conocer más detalles, consulte al represen-tante de ventas / servicio.

❒ Para instalar el driver de impresora con Windows 2000/XP Professional,Windows Server 2003, y Windows NT 4.0, debe disponer de una cuenta quetenga permiso de administración de impresoras. Inicie la sesión como miem-bro del grupo de administradores o de usuarios avanzados.

❒ Si imprime con un servidor de impresión conectado a la impresora utilizandoel puerto SmartDeviceMonitor, no se podrán utilizar la impresión alternativani la impresión paralela desde el cliente.

❒ Si imprime con un servidor de impresión de Windows XP o Windows Server2003, no se podrán utilizar las funciones de notificación de SmartDeviceMo-nitor con el cliente.

❒ Si imprime con un servidor de impresión de Windows NT 4.0, instale el dri-ver de impresora antes de conectar el servidor de impresión a la impresora.

❒ Dependiendo de las opciones instaladas en la máquina, el lenguaje de la im-presora PCL es opcional. En ese caso, es precisa la instalación de la unidadPCL opcional para utilizar los drivers de impresora PCL 6/5e.

Page 43: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Uso de la impresora en red de Windows

1

Instalación del driver de impresora PCL o RPCS

A Salga de todas las aplicaciones que se estén ejecutando.

B Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente.

Se inicia el programa de instalación.

C Seleccione un idioma y, a continuación, haga clic en [Aceptar].El idioma por defecto del interface es el inglés.

D Haga clic en [Driver de impresora RPCS] o [Driver de impresora PCL].Para instalar los drivers de impresora RPCS, haga clic en [Driver de impresora RPCS].Para instalar los drivers de impresora PCL, haga clic en [Driver de impresora PCL].

E El acuerdo de licencia de software aparece en el cuadro de diálogo de [Contra-to de Licencia].Después de leer todo el contenido, haga clic en [Acepto el Contrato.] y, a conti-nuación, haga clic en [Siguiente >].

F Seleccione el driver de impresora que desea utilizar en el cuadro de diálogo[Seleccione el programa].Puede seleccionar varios drivers de impresora.

G Haga clic en [Siguiente >].

HMarque la casilla de verificación [Nombre de impresora] para seleccionar losmodelos de impresora que desea utilizar.Puede cambiar el nombre de la impresora en el cuadro de diálogo [Cambie losajustes para �Nombre de impresora�].

I Haga doble clic en el nombre de la impresora para mostrar su configuración.

La información que aparece en [Comentario:], [Driver:] y [Puerto:] varía en fun-ción del sistema operativo, modelo de impresora y puerto.

J Haga clic en [Puerto:] y, a continuación, en [Agregar].

K Haga clic en [Impresora de red] y a continuación en [Aceptar].

L Haga doble clic en el nombre del ordenador que desea utilizar como servi-dor de impresión en la ventana [Buscar impresora].

M Seleccione la impresora que desee utilizar y, a continuación, haga clic en[Aceptar].

N Compruebe que el puerto de la impresora seleccionada aparece en [Puerto:].

35

Page 44: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

36

1

O Configure el código de usuario según proceda.

En el caso de un driver de impresora RPCS, se puede configurar un código deimpresora después de instalar el driver de la impresora. Para obtener infor-mación sobre el código de usuario, consulte la Ayuda del driver de la impre-sora.

PMarque la casilla de verificación [Impresora predeterminada] para estableceresta impresora como predeterminada.

Q Haga clic en [Continuar].Se iniciará la instalación del driver de impresora.

R Cuando haya terminado la instalación, seleccione una de las opciones parareiniciar el ordenador ahora o más tarde, y haga clic en [Finalizar].Reinicie el ordenador para completar la instalación.

Nota❒ Para detener la instalación del software seleccionado, haga clic en [Cancelar]

antes de que la instalación termine.❒ El programa de ejecución automática (Auto Run) puede no funcionar con

determinadas configuraciones del sistema operativo. En ese caso, ejecute�Setup.exe� que se encuentra en el directorio raíz del CD-ROM.

ReferenciaAparecerá un mensaje si hay una versión nueva del driver de impresora yainstalado. Si la hay, no podrá instalar el driver de impresora con la funciónde ejecución automática Auto Run. Si aún desea instalar el driver de im-presora, hágalo con [Agregar impresora]. Consulte Solución de problemas.

Page 45: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Uso como servidor de impresión NetWare/ impresora remota

1

Uso como servidor de impresión NetWare/impresora remota

Esta sección describe cómo se configura un ordenador con el sistema operativoWindows utilizado como cliente NetWare.

Importante❒ El driver de impresora para Windows NT 4.0 no se incluye en el CD-ROM su-

ministrado. Descargue el driver de impresora para Windows NT 4.0 del sitioweb de su distribuidor. Si desea conocer más detalles, consulte al represen-tante de ventas / servicio.

❒ Para instalar este driver de impresora en Windows 2000/XP Professional,Windows Server 2003 y Windows NT 4.0, es preciso tener una cuenta con per-miso para administrar impresoras. Inicie la sesión como miembro del grupode administradores o de usuarios avanzados.

❒ Dependiendo de las opciones instaladas en la máquina, el lenguaje de la im-presora PCL es opcional. En ese caso, es precisa la instalación de la unidadPCL opcional para utilizar los drivers de impresora PCL 6/5e.

La explicación siguiente asume que el cliente NetWare está instalado en el orde-nador cliente y que el entorno de servidor NetWare está configurado correcta-mente. Instale todas las aplicaciones cliente necesarias antes de continuar coneste procedimiento.Configure el driver de impresora cuando inicie una sesión en el servidor de ar-chivos NetWare.Los valores siguientes se usan como ejemplo:� Sistema operativo: Windows 98� Versión de NetWare: 4.1� Nombre de servidor de archivos: CAREE� Nombre de cola: R-QUEUE

A Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente.

Se inicia el programa de instalación.El programa de ejecución automática (Auto Run) puede no funcionar con de-terminadas configuraciones del sistema operativo. En ese caso, ejecute �Se-tup.exe� que se encuentra en el directorio raíz del CD-ROM.

B Seleccione un idioma y, a continuación, haga clic en [Aceptar].El idioma por defecto del interface es el inglés.

C Haga clic en [Driver de impresora RPCS] o [Driver de impresora PCL].Para instalar los drivers de impresora RPCS, haga clic en [Driver de impresora RPCS].Para instalar los drivers de impresora PCL, haga clic en [Driver de impresora PCL].

37

Page 46: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

38

1

D El acuerdo de licencia de software aparece en el cuadro de diálogo de [Contra-to de Licencia].Después de leer todo el contenido, haga clic en [Acepto el Contrato.] y, a conti-nuación, haga clic en [Siguiente >].

E Seleccione el driver de impresora que desea utilizar en el cuadro de diálogo[Seleccione el programa].Puede seleccionar varios drivers de impresora.

F Haga clic en [Siguiente >].

GMarque la casilla de verificación [Nombre de impresora] para seleccionar elmodelo de impresora que desea utilizar.Puede cambiar el nombre de la impresora en el cuadro de diálogo [Cambie losajustes para �Nombre de impresora�].

H Haga doble clic en el nombre de la impresora para mostrar su configuración.

La información que aparece en [Comentario:], [Driver:] y [Puerto:] varía en fun-ción del sistema operativo, modelo de impresora y puerto.

I Haga clic en [Puerto:] y, a continuación, en [Agregar].

J Haga clic en [Impresora de red] y a continuación en [Aceptar].

K Haga doble clic en el nombre del servidor de archivos NetWare del árbol de red.

Aparece la cola que se ha creado.

L Seleccione la cola de impresión y, a continuación, haga clic en [Aceptar].

M Compruebe que el puerto de la impresora seleccionada aparece en [Puerto:].

N Haga clic en [Continuar].Se iniciará la instalación del driver de impresora.

O Haga clic en [Finalizar] del cuadro de diálogo [Seleccione el programa].

P Cuando haya terminado la instalación, seleccione una de las opciones parareiniciar el ordenador ahora o más tarde, y haga clic en [Finalizar].Reinicie el ordenador para completar la instalación.

Q Una vez reiniciado el ordenador, abra la ventana [Impresoras] y abra las pro-piedades de la impresora.

En Windows XP o Windows Server 2003, abra las propiedades de impresoradesde la ventana [Impresoras y faxes].

Page 47: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Uso como servidor de impresión NetWare/ impresora remota

1

R En la ficha [Configuración de impresora], deje sin seleccionar las casillas de ve-rificación [Alimentac. forzada] y [Activar cabecera].En Windows 2000/XP, Windows Server 2003 o Windows NT 4.0, haga clic enla ficha [Configuración de NetWare].No seleccione las casillas de selección; el driver de impresora las seleccionaautomáticamente. Si marca estas casillas, es posible que la impresora no im-prima correctamente.

S Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo de propiedades de im-presora.

Nota❒ Para detener la instalación del software seleccionado, haga clic en [Cancelar]

antes de que la instalación termine.❒ De forma predeterminada, el protocolo está configurado como No activo.

Actívelo con Web Image Monitor o Telnet.

Alimentación forzadaNo utilice NetWare para configurar la alimentación forzada. La alimentaciónforzada está controlada por el driver de impresora en Windows. Si se configurala alimentación forzada de NetWare, es posible que la impresora no imprimaadecuadamente.Siga el procedimiento que se describe a continuación para desactivar la alimen-tación forzada de acuerdo con el sistema operativo utilizado:� Con Windows 95/98/Me, desactive la casilla [Alimentac. forzada] en la ficha

[Configuración de la impresora] del cuadro de diálogo Propiedades de impresora.� Con Windows 2000/XP, Windows Server 2003 o Windows NT 4.0, desactive

la casilla [Alimentac. forzada] en la ficha [Configuración de NetWare] del cuadro dediálogo Propiedades de impresora.

Página de cabeceraNo utilice NetWare para configurar la página de cabecera.Siga el procedimiento que se describe a continuación para desactivar las páginasde cabecera en función del sistema operativo utilizado:� Con Windows 95/98/Me, desactive la casilla [Activar cabecera] en la ficha [Confi-

guración de la impresora] del cuadro de diálogo Propiedades de impresora.� Con Windows 2000/XP, Windows Server 2003 o Windows NT 4.0, desactive

la casilla [Activar cabecera] en la ficha [Configuración de NetWare] del cuadro dediálogo propiedades de impresora.

39

Page 48: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

40

1

Cómo imprimir después de reiniciar la impresoraPara imprimir, la conexión del servidor necesita entre 30 - 40 segundos para re-anudarse después de reiniciar la impresora. Durante este tiempo los trabajos seaceptarán (dependiendo de las especificaciones de NetWare), pero no se impri-mirán.Para imprimir después de reiniciar la impresora como impresora remota, com-pruebe en el servidor de impresión que la impresora remota está desconectada,o espere dos minutos antes de intentar la impresión.

Page 49: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Instalación del driver de impresora con USB

1

Instalación del driver de impresora con USB

En esta sección se explica cómo instalar los drivers de impresora con USB.Antes de la instalación, compruebe que sólo se está ejecutando el sistema opera-tivo y que no hay ningún trabajo de impresión en curso.Los drivers de impresora pueden instalarse mediante el CD-ROM suministradoo descargándolos del sitio Web de su distribuidor.

Windows Me - USB

Importante❒ No es posible la instalación mediante USB con Windows 95/98. Actualice a

Windows Me o posterior.❒ Descargue USB Printing Support para Windows Me desde el sitio Web de su

distribuidor.❒ Dependiendo de las opciones instaladas en la máquina, el lenguaje de la im-

presora PCL es opcional. En ese caso, es precisa la instalación de la unidadPCL opcional para utilizar los drivers de impresora PCL 6/5e.

Cuando se utiliza USB por primera vez, se inicia la función de plug and play y apareceel cuadro de diálogo [Se ha encontrado hardware nuevo], [Asistente para el driver del dispo-sitivo], o [Asistente para agregar hardware nuevo], dependiendo del sistema operativo.Si el driver de impresora ya está instalado, se activa la función plug and play, y elicono de la impresora conectada al puerto �USB� se agrega a la ventana [Impresoras].

A Descargue USB Printing Support desde el sitio Web del distribuidor.Realice una búsqueda para encontrar el nombre del modelo y, después, des-cargue USB Printing Support desde el sitio Web del distribuidor.Guárdelo donde pueda encontrarlo fácilmente.

B Conecte la máquina al ordenador mediante un cable USBConecte firmemente el cable USB.

C En la pantalla Asistente para hardware nuevo encontrado, haga clic en [Buscarun driver apropiado para mi dispositivo [recomendado]] y, a continuación, haga clic en[Siguiente >].

D Seleccione la casilla de verificación [Especificar una ubicación:] y, a continua-ción, haga clic en [Examinar...].Aparecerá el cuadro de diálogo [Buscar carpeta].

E Especifique la ubicación donde se encuentra USB Printing Support, y hagaclic en [Siguiente >].

F Confirme la ubicación y haga clic en [Siguiente >].USB Printing Support está instalado.

41

Page 50: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

42

1

G Haga clic en [Terminar].Si el driver de impresora ya está instalado y se activa la función plug and play, el ico-no de la impresora conectada al puerto �USB001� se agrega a la ventana [Impresoras].

H Instale el driver de impresora. Haga clic en [Buscar el driver adecuado para sudispositivo. [Recomendado]] y, a continuación, pulse en [Siguiente >].

I Seleccione la casilla de verificación [Especificar una ubicación:] y, a continua-ción, haga clic en [Examinar...].Aparecerá el cuadro de diálogo [Buscar carpeta].

J Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente.

Cuando se inicie el programa Auto Run, haga clic en [Salir].Para desactivar el programa Auto Run, pulse la tecla {Mayúsculas} cuando in-troduzca el CD-ROM en la unidad y manténgala pulsada hasta que el orde-nador termine de leer el CD-ROM.

K Especifique la ubicación donde están almacenados los archivos de origendel driver de impresora y haga clic en [Siguiente >].Si la unidad de CD-ROM es la D, los archivos de origen del driver de impre-sora están almacenados en la ubicación siguiente:� RPCS

D:\DRIVERS\RPCS\WIN9X_ME\(Idioma)\DISK1� PCL 5e

D:\DRIVERS\PCL5E\WIN9X_ME\(Idioma)\DISK1� PCL 6

D:\DRIVERS\PCL6\WIN9X_ME\(Idioma)\DISK1� PostScript 3

D:\DRIVERS\PS\WIN9X_ME\(Idioma)\DISK1

L Confirme la ubicación y haga clic en [Siguiente >].Se iniciará el Asistente para agregar impresora.

M Haga clic en [Terminar].La instalación se ha completado. Si la instalación es correcta, el icono de la im-presora conectada al puerto �USB001� se agregará a la ventana [Impresoras].

Nota❒ El número después de �USB� varía en función del número de impresoras

conectadas.❒ No es necesario volver a instalar USB Printing Support cuando se conecte

a una máquina diferente con el interface USB si USB Printing Support estáinstalado.

❒ Después de instalar USB Printing Support, si el driver de impresora no estáinstalado, siga las instrucciones de plug-and-play de la impresora.

Page 51: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Instalación del driver de impresora con USB

1

Windows 2000 - USB

Importante❒ Para instalar un driver de impresora se necesita permiso de Administrador.

Inicie la sesión con una cuenta que tenga permiso de Administrador.❒ Dependiendo de las opciones instaladas en la máquina, el lenguaje de la im-

presora PCL es opcional. En ese caso, es precisa la instalación de la unidadPCL opcional para utilizar los drivers de impresora PCL 6/5e.

Cuando se utiliza USB por primera vez, se inicia el Asistente para hardware nue-vo encontrado y USB Printing Support se instala automáticamente.Si el driver de impresora ya está instalado, se activa la función plug and play, y elicono de la impresora conectada al puerto �USB� se agrega a la ventana [Impresoras].Si el driver de impresora no está instalado, siga las instrucciones de plug andplay de la impresora para instalarlo desde el CD-ROM proporcionado.

A Conecte la máquina al ordenador mediante un cable USB

Conecte firmemente el cable USB.

B En la pantalla Asistente para hardware nuevo encontrado, haga clic en [Buscarun driver apropiado para mi dispositivo [recomendado]] y, a continuación, haga clic en[Siguiente >].

C Seleccione la casilla de verificación [Especificar la ubicación] y, a continua-ción, haga clic en [Siguiente >].

D Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente.

Cuando se inicie el programa Auto Run, haga clic en [Salir].Para desactivar el programa Auto Run, pulse la tecla {Mayúsculas} de la iz-quierda cuando introduzca el CD-ROM en la unidad y manténgala pulsadahasta que el ordenador termine de leer el CD-ROM.

E Especifique la ubicación donde están almacenados los archivos de origendel driver de impresora.

Si la unidad de CD-ROM es la D, los archivos de origen del driver de impre-sora están almacenados en la ubicación siguiente:� RPCS

D:\DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP\(Idioma)\DISK1� PCL 5e

D:\DRIVERS\PCL5E\WIN2K_XP\(Idioma)\DISK1� PCL 6

D:\DRIVERS\PCL6\WIN2K_XP\(Idioma)\DISK1� PostScript 3

D:\DRIVERS\PS\WIN2K_XP\(Idioma)\DISK1

43

Page 52: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

44

1

F Confirme la ubicación del driver de impresora y haga clic en [Aceptar].

G Haga clic en [Siguiente >].

H Haga clic en [Terminar].Si el driver de impresora ya está instalado y se activa la función plug and play,el icono de la impresora conectada al puerto �USB001� se agrega a la ventana[Impresoras].

Nota❒ El número después de �USB� varía en función del número de impresoras

conectadas.

Page 53: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Instalación del driver de impresora con USB

1

Windows XP, Windows Server 2003 - USB

Importante❒ Para instalar un driver de impresora se necesita permiso de los administrado-

res. Inicie la sesión con una cuenta que tenga permiso de los administradores.❒ Dependiendo de las opciones instaladas en la máquina, el lenguaje de la im-

presora PCL es opcional. En ese caso, es precisa la instalación de la unidadPCL opcional para utilizar los drivers de impresora PCL 6/5e.

Cuando se utiliza USB por primera vez, se inicia el Asistente para hardware nue-vo encontrado y USB Printing Support se instala automáticamente.Si el driver de impresora ya está instalado, se activa la función plug and play, y elicono de la impresora conectada al puerto �USB� se agrega a la ventana [Impresoras].Los drivers de impresora se pueden instalar mediante el CD-ROM que se entre-ga con esta máquina.Si el driver de impresora no está instalado, siga las instrucciones de plug andplay de la impresora para instalarlo desde el CD-ROM proporcionado.

A Conecte la máquina al ordenador mediante un cable USB

Conecte firmemente el cable USB.

B En la pantalla Asistente para hardware nuevo encontrado, haga clic en [Buscarun driver apropiado para mi dispositivo [recomendado]] y, a continuación, haga clic en[Siguiente >].

C Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente.

Si se inicia el programa Auto Run, haga clic en [Cancelar] y a continuación en [Salir].Para desactivar el programa Auto Run, pulse la tecla {Mayúsculas} de la iz-quierda cuando introduzca el CD-ROM en la unidad y manténgala pulsadahasta que el ordenador termine de leer el CD-ROM.

D Seleccione la casilla de verificación [Incluir esta ubicación en la búsqueda] en[Buscar el controlador más adecuado en estas ubicaciones] y, a continuación, hagaclic en [Examinar] para seleccionar la ubicación del driver de impresora.

Si la unidad de CD-ROM es la D, los archivos de origen del driver de impre-sora están almacenados en la ubicación siguiente:� RPCS

D:\DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP\(Idioma)\DISK1� PCL 5e

D:\DRIVERS\PCL5E\WIN2K_XP\(Idioma)\DISK1� PCL 6

D:\DRIVERS\PCL6\WIN2K_XP\(Idioma)\DISK1� PostScript 3

D:\DRIVERS\PS\WIN2K_XP\(Idioma)\DISK1

45

Page 54: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

46

1

E Confirme la ubicación del driver de impresora y luego haga clic en [Siguiente >].

F Haga clic en [Continuar].

G Haga clic en [Terminar].Si la instalación se ha realizado correctamente, el icono de la impresora conec-tada al puerto �USB001� se agregará a la ventana [Impresoras y faxes].

Nota❒ El número después de �USB� varía en función del número de impresoras

conectadas.

Page 55: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Impresión con una conexión en paralelo

1

Impresión con una conexión en paralelo

Este apartado describe cómo instalar el driver de impresora PCL o RPCS utili-zando el puerto paralelo.Para utilizar una máquina conectada a través de un interface paralelo, haga clicen [LPT1] cuando instale el driver de impresora.

Importante❒ El driver de impresora para Windows NT 4.0 no se incluye en el CD-ROM su-

ministrado. Descargue el driver de impresora para Windows NT 4.0 del sitioweb de su distribuidor. Si desea conocer más detalles, consulte al represen-tante de ventas / servicio.

❒ Para instalar este driver de impresora en Windows 2000/XP Professional,Windows Server 2003 y Windows NT 4.0, es preciso tener una cuenta con per-miso para administrar impresoras. Inicie la sesión como miembro del grupode administradores o de usuarios avanzados.

❒ Dependiendo de las opciones instaladas en la máquina, el lenguaje de la im-presora PCL es opcional. En ese caso, es precisa la instalación de la unidadPCL opcional para utilizar los drivers de impresora PCL 6/5e.

Instalación del driver de impresora PCL o RPCS

A Salga de todas las aplicaciones que se estén ejecutando.

B Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente.

Se inicia el programa de instalación.

C Seleccione un idioma y, a continuación, haga clic en [Aceptar].El idioma por defecto del interface es el inglés.

D Haga clic en [Driver de impresora RPCS] o [Driver de impresora PCL].Para instalar los drivers de impresora RPCS, haga clic en [Driver de impresora RPCS].Para instalar los drivers de impresora PCL, haga clic en [Driver de impresora PCL].

E El acuerdo de licencia de software aparece en el cuadro de diálogo de [Contra-to de Licencia].Después de leer todo el contenido, haga clic en [Acepto el Contrato.] y, a conti-nuación, haga clic en [Siguiente >].

F Seleccione el driver de impresora que desea utilizar en el cuadro de diálogo[Seleccione el programa]. Puede seleccionar varios drivers de impresora.

G Haga clic en [Siguiente >].

47

Page 56: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

48

1

HMarque la casilla de verificación [Nombre de impresora] para seleccionar elmodelo de impresora que desea utilizar.

Puede cambiar el nombre de la impresora en el cuadro de diálogo [Cambie losajustes para �Nombre de impresora�].

I Haga doble clic en el nombre de la impresora para mostrar su configuración.

La información que aparece en [Comentario:], [Driver:] y [Puerto:] varía en fun-ción del sistema operativo, modelo de impresora y puerto.

J Compruebe que [LPT1:] aparece en [Puerto:].

KMarque la casilla de verificación [Impresora predeterminada] para estableceresta impresora como predeterminada.

L Haga clic en [Finalizar].Se iniciará la instalación del driver de impresora.

M Cuando haya terminado la instalación, seleccione una de las opciones parareiniciar el ordenador ahora o más tarde, y haga clic en [Finalizar].Reinicie el ordenador para completar la instalación.

Nota❒ Para detener la instalación del software seleccionado, haga clic en [Cancelar]

antes de que la instalación termine.❒ El programa de ejecución automática (Auto Run) puede no funcionar con

determinadas configuraciones del sistema operativo. En ese caso, ejecute�Setup.exe� que se encuentra en el directorio raíz del CD-ROM.

ReferenciaAparecerá un mensaje si hay una versión nueva del driver de impresora yainstalado. Si la hay, no podrá instalar el driver de impresora con la funciónde ejecución automática Auto Run. Si aún desea instalar el driver de im-presora, hágalo con [Agregar impresora]. Consulte Solución de problemas.

Page 57: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Imprimir con conexión Bluetooth

1

Imprimir con conexión Bluetooth

Esta sección describe cómo imprimir utilizando dispositivos Bluetooth.

Perfiles admitidosConsulte los siguientes perfiles compatibles para la conexión Bluetooth.

❖ SPP, HCRP� Se pueden conectar simultáneamente un máximo de dos ordenadores con

adaptador Bluetooth o equipados con Bluetooth utilizando el interfaceBluetooth: uno por SPP, uno por HCRP.

� Cuando se conecta al mismo tiempo más de un ordenador con adaptadorBluetooth o equipado con Bluetooth, se selecciona el primer dispositivoque establece conexión. Cuando seleccione la conexión entre los otros dis-positivos, cancele la conexión establecida en primer lugar.

� La conexión SPP no admite las comunicaciones bidireccionales.� La conexión HCRP admite comunicaciones bidireccionales.

❖ BIP� Para la conexión BIP, debe instalarse un módulo que incluya PostScript 3

en la máquina.� Mediante BIP sólo se puede conectar un ordenador con adaptador Blue-

tooth o equipado con Bluetooth.� Con BIP sólo se pueden imprimir imágenes JPEG.� Los códigos de usuario están desactivados para BIP.

No puede imprimir si las funciones de impresión están restringidas.� Algunas impresoras no admiten BIP.

Nota❒ En el manual, las instrucciones hacen referencia a la impresión con SPP. Si de-

sea imprimir con HCRP o BIP, consulte la Ayuda proporcionada con el adap-tador Bluetooth que utilice.

49

Page 58: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

50

1

Imprimir con conexión BluetoothPara instalar el driver de impresora, siga el procedimiento utilizado para instalarel interface paralelo.

Importante❒ Para instalar el driver de impresora en Windows 2000/XP Professional o

Windows Server 2003, es preciso tener una cuenta con permiso para adminis-trar impresoras. Inicie la sesión como miembro del grupo de administradoreso de usuarios avanzados.

A Inicie 3Com Bluetooth Connection Manager.

B Compruebe que la impresora que desea utilizar aparece en 3Com BluetoothConnection Manager.

C En el menú [Herramientas], haga clic en [puerto COM].

D Compruebe que el mensaje �Bluetooth Serial Client (COMx)� aparece enPuertos del equipo cliente. (La X indica el número del puerto COM utiliza-do por Bluetooth.)

E Haga clic en [Cerrar].

F En el menú [Inicio] seleccione [Configuración] y, a continuación, haga clic en[Impresoras].Aparecerá la ventana [Impresoras].

G Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar.

H En el menú [Archivo] haga clic en [Propiedades].

I Haga clic en la ficha [Puertos].

J En [Puerto], seleccione la casilla de verificación [COMx:]. La X indica el nú-mero del puerto COM utilizado por Bluetooth.

K Haga clic en [Aceptar].Cierre la ventana [Impresoras].

Page 59: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Imprimir con conexión Bluetooth

1

Nota❒ Para utilizar siempre la misma impresora, seleccione la casilla de verifica-

ción [Utilizar siempre para esta conexión].❒ Los requerimientos del sistema varían en función de la norma y especifica-

ciones de Bluetooth. Si desea más información, consulte los manuales pro-porcionados con cada producto.

❒ Si desea más información sobre la configuración de Bluetooth en otros sis-temas operativos o para usarlo con distintas utilidades, consulte los ma-nuales proporcionados con esos sistemas operativos o utilidades.

❒ Si aparece un cuadro de diálogo mientras transmite un trabajo de impre-sión, vuelva a establecer la conexión de red del modo siguiente:A Seleccione la impresora que quiera utilizar en el cuadro de diálogo [Impreso-

ras y faxes].B Haga clic en [Conectar].

ReferenciaSi desea más información, consulte los manuales proporcionados con eladaptador Bluetooth o el ordenador equipado con Bluetooth.

Configuración de los ajustes de modo de seguridadEsta sección describe cómo configurar los ajustes de modo de seguridad.

A Inicie 3Com Bluetooth Connection Manager.

B En el menú [Herramientas], haga clic en [Modo de seguridad].Aparece el cuadro de diálogo [Modo de seguridad].

C Seleccione el modo de seguridad en la lista [Modo de seguridad:].Si hace clic en [Alto], o [Personalizado], y especifica [Vínculo] en el cuadro de diá-logo [Ajustes personalizados], introduzca la contraseña Bluetooth. Si desea másinformación sobre la introducción de la contraseña, consulte Pág.52 �Impre-sión en el modo de seguridad�.Para los demás modos de seguridad y ajustes personalizados no se requierecontraseña.Si desea más información sobre cada modo, consulte los manuales proporcio-nados con la utilidad.

D Haga clic en [Aceptar].Cierre el cuadro de diálogo [Modo de seguridad].

ReferenciaPara obtener más información sobre el modo de seguridad, consulte laAyuda de 3Com Bluetooth Connection Manager. Si desea más informa-ción sobre la introducción de la contraseña requerida para transmitir tra-bajos de impresión, consulte Pág.52 �Impresión en el modo de seguridad�.

51

Page 60: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

52

1

Impresión en el modo de seguridadEsta sección describe cómo imprimir en modo de seguridad.

A Enviar el trabajo de impresión a la impresora en uso.

Dependiendo de la configuración del ordenador, puede aparecer el cuadro dediálogo [Conectar]. Si aparece, utilícelo para establecer la conexión de red.

B Aparecerá el cuadro de diálogo [Autenticación].

C Introduzca la contraseña Bluetooth y pulse [Aceptar].Como contraseña Bluetooth, introduzca los últimos cuatro dígitos del núme-ro de serie de la máquina. Encontrará el número de serie en la etiqueta quehay en la parte posterior de la máquina. Por ejemplo, si el número de serie es00A0-001234, la contraseña Bluetooth será 1234.

D El trabajo de impresión se ha enviado.

Nota❒ La contraseña Bluetooth difiere para cada máquina y no puede cambiarse.

Page 61: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Configuración de opciones para la impresora

1

Configuración de opciones para la impresora

Configure las opciones para la máquina utilizando el driver de impresora cuan-do la comunicación bidireccional esté desactivada.

ReferenciaPara obtener más información sobre la configuración de opciones para la im-presora, consulte Pág.55 �Si la comunicación bidireccional está desactivada�.

Condiciones para comunicaciones bidireccionalesLa comunicación bidireccional permite enviar automáticamente a la impresorala información sobre los ajustes de tamaño del papel y la dirección de alimenta-ción. Asimismo, puede comprobar el estado de la máquina desde el ordenador.� Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 y Windows NT 4.0 ad-

miten comunicación bidireccional.� Si utiliza el driver de impresora RPCS y la comunicación bidireccional está ac-

tivada en Windows 2000, la ficha [Cambiar accesorios] no estará disponible.

Nota❒ El driver de impresora RPCS admite las comunicaciones bidireccionales y ac-

tualiza el estado de la máquina automáticamente.❒ El driver de impresora PCL admite las comunicaciones bidireccionales. El es-

tado de la máquina se puede actualizar manualmente.Para que se pueda admitir la comunicación bidireccional, deben cumplirse las si-guientes condiciones:

❖ Cuando la conexión se realiza con cables paralelos� El ordenador debe admitir la comunicación bidireccional.� La máquina debe admitir la comunicación bidireccional.� El cable del interface debe admitir la comunicación bidireccional.� La máquina debe estar conectada al ordenador con los cables paralelos y

los conectores paralelos estándar.� En Windows 2000, la opción [Habilitar compatibilidad bidireccional] debe estar

seleccionada y la opción [Habilitar la cola de la impresora] debe quedar sin se-leccionar en la ficha [Puertos] con el driver de impresora RPCS.

53

Page 62: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

54

1

❖ Cuando se conecta con la red� La máquina debe admitir la comunicación bidireccional.� SmartDeviceMonitor for Client incluido en el CD-ROM debe estar instala-

do; debe utilizarse TCP/IP.� En Windows 2000, la opción [Habilitar compatibilidad bidireccional] debe estar

seleccionada y la opción [Habilitar la cola de la impresora] debe quedar sin se-leccionar en la ficha [Puertos] con el driver de impresora RPCS.

� Además de esto, debe cumplirse una de las siguientes condiciones:� Se deben utilizar el puerto de SmartDeviceMonitor for Client y el pro-

tocolo TCP/IP.� El puerto estándar TCP/IP debe utilizarse sin cambiar el nombre del puer-

to predeterminado (para Windows 2000/XP y Windows Server 2003).� La dirección IP de impresión TCP/IP para Microsoft debe especificarse

para su utilización (en Windows NT 4.0).� El nombre del puerto IPP debe incluir la dirección IP cuando se utiliza

el protocolo IPP.

❖ Cuando se conecta con USBLa máquina debe estar conectada al puerto USB del ordenador mediante elcable de interface USB.El ordenador debe admitir la comunicación bidireccional.

Nota❒ Instale SmartDeviceMonitor for Client desde el CD-ROM proporcionado.

Page 63: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Configuración de opciones para la impresora

1

Si la comunicación bidireccional está desactivadaConfigure las opciones cuando estén desactivadas las comunicaciones bidirec-cionales.

Importante❒ Desde Windows 2000/XP y Windows Server 2003, se requiere permiso de ad-

ministración de impresoras para cambiar las propiedades de la impresora enla carpeta [Impresoras]. Inicie la sesión como miembro del grupo de adminis-tradores o de usuarios avanzados.

❒ Bajo Windows NT 4.0, se requieren derechos de control absoluto para cam-biar las propiedades de la impresora en las carpetas [Impresoras] (Windows2000) o [Impresoras y faxes] (Windows XP / Windows Server 2003). Inicie la se-sión como miembro del grupo de administradores o de usuarios avanzados.

A En el menú [Inicio] seleccione [Configuración] y, a continuación, haga clic en[Impresoras].Aparecerá la ventana [Impresoras].Si utiliza Windows XP o Windows Server 2003, señale [Configuración] en elmenú [Inicio] y haga clic en [Impresoras y faxes]. Aparecerá la ventana [Impreso-ras y faxes].

B Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar.

C En el menú [Archivo] haga clic en [Propiedades].

D Haga clic en la ficha [Cambiar accesorios].Si las opciones de la ficha [Cambiar accesorios] están desactivadas, la conexiónbidireccional está activada. En este caso, no es necesario modificar los ajustesopcionales.Si utiliza el driver de impresora RPCS, haga clic en la ficha [Cambiar accesorios].

E Seleccione las opciones instaladas desde el área [Opciones] y, a continua-ción, realice los ajustes necesarios.

F Seleccione la cantidad total de memoria en [Total memoria:], cuando se agre-gue el módulo SDRAM opcional.

G Desde [Ajustes de la bandeja fuente de papel:], haga clic y seleccione la bandejaque desea utilizar; a continuación, seleccione el tamaño, la posición, y eltipo adecuados para la bandeja. Seleccione la casilla de verificación [No usarselección auto] para excluir la bandeja de los objetivos de selección automá-tica de bandeja.

H Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo de propiedades de im-presora.

55

Page 64: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

56

1

Instalación de Font Manager 2000

Importante❒ En Windows 2000/XP, Windows Server 2003 o Windows NT 4.0 es preciso te-

ner permiso de administrador para instalar aplicaciones mediante el progra-ma de ejecución automática Auto Run. Para instalar un gestor de fuentesmediante Auto Run, inicie una sesión con una cuenta que tenga permiso deadministrador.

A Salga de todas las aplicaciones que se estén ejecutando.

B Inserte el CD-ROM del gestor de fuentes en la unidad correspondiente.

Se inicia el programa de instalación.

C Haga clic en [Font Manager 2000].

D Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Page 65: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Uso de Adobe PageMaker Versión 6.0, 6.5 ó 7.0

1

Uso de Adobe PageMaker Versión 6.0, 6.5 ó 7.0

En Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 o Windows NT 4.0 conAdobe PageMaker, tiene que copiar los archivos PPD en la carpeta de Page-Maker.Los archivos PPD tienen la extensión .ppd en la carpeta �DRIVERS\PS\WIN9X_ME\(Lenguaje)\DISK1� del CD-ROM.La carpeta �WIN9X_ME� dentro de la carpeta �PS� es para Windows95/98/Me. Utilice la carpeta de este nivel que sea apropiada para el sistema ope-rativo que esté utilizando.La tercera carpeta, �(Idioma)� puede sustituirse por el nombre de idioma corres-pondiente.Copie el archivo .ppd en la carpeta PageMaker.� Para la instalación por defecto de PageMaker 6.0

El directorio es �C:\PM6\RSRC\PPD4�.� Para la instalación por defecto de PageMaker 6.5

El directorio es �C:\PM65\RSRC\USENGLISH\PPD4�.�USENGLISH� puede variar, según el idioma que se seleccione.

� Para la instalación por defecto de PageMaker 7.0El directorio es �C:\PM7\RSRC\USENGLISH\PPD4�.�USENGLISH� puede variar, según el idioma que se seleccione.

Nota❒ Si el driver no está configurado correctamente después de haber copiado el

archivo �.ppd�, es posible que la impresión no se ejecute correctamente.❒ Si utiliza PageMaker, las funciones especiales que se pueden seleccionar en el

driver de la impresora no estarán activas. El procedimiento siguiente muestracómo activar las funciones opcionales de la impresora.A En el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir].

Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir documento].B Realice los ajustes necesarios en el cuadro de diálogo [Funciones].

57

Page 66: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo preparar la Máquina

58

1

Page 67: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

2. Configuración del driver deimpresora

PCL - Acceso a las propiedades de la impresora

Importante❒ Dependiendo de las opciones instaladas en la máquina, el lenguaje de la im-

presora PCL es opcional. En ese caso, es precisa la instalación de la unidadPCL opcional para utilizar los drivers de impresora PCL 6/5e.

Windows 95/98/Me - Acceso a las propiedades de la impresoraHay dos métodos para abrir el cuadro de diálogo de propiedades de impresora.

Configuración por defecto de la impresora

Para realizar los ajustes predeterminados de la impresora, abra el cuadro de diá-logo propiedades de la impresora desde la ventana [Impresoras].

Importante❒ No puede cambiar los ajustes por defecto de la impresora para cada usuario.

Los ajustes realizados en el cuadro de diálogo de propiedades de impresorase aplican a todos los usuarios.

A En el menú [Inicio] seleccione [Configuración] y, a continuación, haga clic en[Impresoras].Aparecerá la ventana [Impresoras].

B Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar.

C En el menú [Archivo] haga clic en [Propiedades].

D Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar].

Nota❒ En algunas aplicaciones, no se utilizan los ajustes del driver de impresora,

sino que se aplican los ajustes predeterminados de la propia aplicación.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

59

Page 68: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Configuración del driver de impresora

60

2

Configuración de la impresora desde una aplicación

Puede realizar la configuración de la impresora para una aplicación específica.Para realizar los ajustes de la impresora para una aplicación específica, abra elcuadro de diálogo de propiedades de impresora desde esa aplicación. En el si-guiente ejemplo se describe cómo configurar la impresora para la aplicaciónWordPad que se suministra con Windows 95/98/Me.

A En el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir].Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].

B Seleccione la impresora que desea utilizar en la lista [Nombre] y, a continua-ción, haga clic en [Propiedades].Se abrirá el cuadro de diálogo de propiedades de impresora.

C Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar].

D Haga clic en [Aceptar] para empezar a imprimir.

Nota❒ El procedimiento para abrir el cuadro de diálogo de las propiedades de im-

presora puede variar dependiendo de la aplicación. Si desea más informa-ción, consulte los manuales proporcionados con la aplicación utilizada.

❒ En algunas aplicaciones, no se utilizan los ajustes del driver de impresora,sino que se aplican los ajustes predeterminados de la propia aplicación.

❒ Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidospara la aplicación actual.

❒ Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades que aparecen enel cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. Los ajustes realizadosaquí se utilizan como predeterminados al imprimir desde esta aplicación.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

Page 69: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

PCL - Acceso a las propiedades de la impresora

2

Windows 2000 - Acceso a las propiedades de la impresora

Configuración por defecto de la impresora - Propiedades de la impresora

Importante❒ Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, incluida la confi-

guración de opciones, inicie la sesión utilizando una cuenta que tenga permi-so de administración de impresoras. De forma predeterminada, los miembrosde los grupos de administradores y de usuarios avanzados tienen permiso deadministración de impresoras.

❒ No puede cambiar los ajustes por defecto de la impresora para cada usuario.Los ajustes realizados en el cuadro de diálogo de propiedades de impresorase aplican a todos los usuarios.

A En el menú [Inicio] seleccione [Configuración] y, a continuación, haga clic en[Impresoras].Aparecerá la ventana [Impresoras].

B Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar.

C En el menú [Archivo] haga clic en [Propiedades].Se abrirá el cuadro de diálogo de propiedades de impresora.

D Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar].

Nota❒ Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predetermi-

nada para todas las aplicaciones.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

Configuración por defecto de la impresora - Preferencias de impresión

Importante❒ No puede cambiar los ajustes por defecto de la impresora para cada usuario.

Los ajustes realizados en el cuadro de diálogo de propiedades de impresorase aplican a todos los usuarios.

A En el menú [Inicio] seleccione [Configuración] y, a continuación, haga clic en[Impresoras].Aparecerá la ventana [Impresoras].

B Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar.

61

Page 70: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Configuración del driver de impresora

62

2

C En el menú [Archivo] haga clic en [Preferencias de impresión...].Se abrirá el cuadro de diálogo [Preferencias de impresión].

D Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar].

Nota❒ Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predetermi-

nada para todas las aplicaciones.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

Configuración de la impresora desde una aplicación

Puede realizar la configuración de la impresora para una aplicación específica.Para realizar los ajustes de la impresora para una aplicación específica, abra elcuadro de diálogo [Preferencias de impresión] desde esa aplicación. En el siguienteejemplo se describe cómo configurar la impresora para la aplicación WordPadque se suministra con Windows 2000.

A En el menú [Archivo...], haga clic en [Imprimir].Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].

B Seleccione en la lista [Seleccionar impresora] la impresora que desea utilizar.

C Para iniciar la impresión, realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aplicar].

Nota❒ El procedimiento para abrir el cuadro de diálogo [Preferencias de impresión]

puede variar dependiendo de la aplicación. Si desea más información, con-sulte los manuales proporcionados con la aplicación utilizada.

❒ Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidospara la aplicación actual.

❒ Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades que aparecen enel cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. Los ajustes realizadosaquí se utilizan como predeterminados al imprimir desde esta aplicación.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

Page 71: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

PCL - Acceso a las propiedades de la impresora

2

Windows XP, Windows Server 2003 - Cómo acceder a las propiedades de impresora

Configuración por defecto de la impresora - Propiedades de la impresora

Importante❒ Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, incluida la confi-

guración de opciones, inicie la sesión utilizando una cuenta que tenga permi-so de administración de impresoras. De forma predeterminada, los miembrosde los grupos de administradores y de usuarios avanzados tienen permiso deadministración de impresoras.

❒ No puede cambiar los ajustes por defecto de la impresora para cada usuario.Los ajustes realizados en el cuadro de diálogo de propiedades de impresorase aplican a todos los usuarios.

A En el menú [Inicio], haga clic en [Impresoras y faxes].Aparecerá la ventana [Impresoras y faxes].

B Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar.

C En el menú [Archivo] haga clic en [Propiedades].Se abrirá el cuadro de diálogo de propiedades de impresora.

D Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar].

Nota❒ Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predetermi-

nada para todas las aplicaciones.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

Configuración por defecto de la impresora - Preferencias de impresión

Importante❒ No puede cambiar los ajustes por defecto de la impresora para cada usuario.

Los ajustes realizados en el cuadro de diálogo de propiedades de impresorase aplican a todos los usuarios.

A En el menú [Inicio], haga clic en [Impresoras y faxes].Aparecerá la ventana [Impresoras y faxes].

B Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar.

63

Page 72: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Configuración del driver de impresora

64

2

C En el menú [Archivo] haga clic en [Preferencias de impresión...].Se abrirá el cuadro de diálogo [Preferencias de impresión].

D Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar].

Nota❒ Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predetermi-

nada para todas las aplicaciones.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

Configuración de la impresora desde una aplicación

Puede realizar la configuración de la impresora para una aplicación específica.Para realizar los ajustes de la impresora para una aplicación específica, abra elcuadro de diálogo [Preferencias de impresión] desde esa aplicación. En el siguienteejemplo se describe cómo configurar la impresora para la aplicación WordPadque se suministra con Windows XP.

A En el menú [Archivo...], haga clic en [Imprimir].Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].

B Seleccione la impresora que desea utilizar en la lista [Seleccionar impresora] y,a continuación, haga clic en [Preferencias].

C Para iniciar la impresión, realice los ajustes necesarios y haga clic en [OK].

Nota❒ El procedimiento para abrir el cuadro de diálogo [Preferencias de impresión]

puede variar dependiendo de la aplicación. Si desea más información, con-sulte los manuales proporcionados con la aplicación utilizada.

❒ Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidospara la aplicación actual.

❒ Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades que aparecen enel cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. Los ajustes realizadosaquí se utilizan como predeterminados al imprimir desde esta aplicación.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

Page 73: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

PCL - Acceso a las propiedades de la impresora

2

Windows NT 4.0 - Acceso a las propiedades de la impresora

Configuración por defecto de la impresora - Propiedades de la impresora

Importante❒ El driver de impresora para Windows NT 4.0 no se incluye en el CD-ROM su-

ministrado. Descargue el driver de impresora para Windows NT 4.0 del sitioweb de su distribuidor. Si desea conocer más detalles, consulte al represen-tante de ventas / servicio.

❒ Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, incluida la confi-guración de opciones, inicie la sesión utilizando una cuenta que tenga dere-chos de acceso de control absoluto. Los miembros de los grupos deadministradores, operadores del servidor, operadores de impresión y usua-rios avanzados tienen derechos de acceso de control absoluto por defecto.

❒ No puede cambiar los ajustes por defecto de la impresora para cada usuario.Los ajustes realizados en el cuadro de diálogo de propiedades de impresorase aplican a todos los usuarios.

A En el menú [Inicio] seleccione [Configuración] y, a continuación, haga clic en[Impresoras].Aparecerá la ventana [Impresoras].

B Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar.

C En el menú [Archivo] haga clic en [Propiedades].Se abrirá el cuadro de diálogo de propiedades de impresora.

D Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar].

Nota❒ Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predetermi-

nada para todas las aplicaciones.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

65

Page 74: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Configuración del driver de impresora

66

2

Configuración por defecto de la impresora - Valores por defecto

Importante❒ Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, incluida la confi-

guración de opciones, inicie la sesión utilizando una cuenta que tenga dere-chos de acceso de control absoluto. Los miembros de los grupos deadministradores, operadores del servidor, operadores de impresión y usua-rios avanzados tienen derechos de acceso de control absoluto por defecto.

❒ No puede cambiar los ajustes por defecto de la impresora para cada usuario.Los ajustes realizados en el cuadro de diálogo de propiedades de impresorase aplican a todos los usuarios.

A En el menú [Inicio] seleccione [Configuración] y, a continuación, haga clic en[Impresoras].Aparecerá la ventana [Impresoras].

B Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar.

C En el menú [Archivo] haga clic en [configuración por defecto de los documento].Aparece el cuadro de diálogo [Por defecto].

D Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar].

Nota❒ Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predetermi-

nada para todas las aplicaciones.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

Page 75: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

PCL - Acceso a las propiedades de la impresora

2

Configuración de la impresora desde una aplicación

Puede realizar la configuración de la impresora para una aplicación específica.Para realizar los ajustes de la impresora para una aplicación específica, abra elcuadro de diálogo de propiedades de impresora desde esa aplicación. En el si-guiente ejemplo se describe cómo configurar la impresora para la aplicaciónWordPad que se suministra con Windows NT 4.0.

A En el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir].Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].

B Seleccione la impresora que desea utilizar en la lista [Nombre] y, a continua-ción, haga clic en [Propiedades].Se abrirá el cuadro de diálogo de propiedades de impresora.

C Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar].

D Haga clic en [Aceptar] para empezar a imprimir.

Nota❒ El procedimiento para abrir el cuadro de diálogo de las propiedades de im-

presora puede variar dependiendo de la aplicación. Si desea más informa-ción, consulte los manuales proporcionados con la aplicación utilizada.

❒ En algunas aplicaciones, no se utilizan los ajustes del driver de impresora,sino que se aplican los ajustes predeterminados de la propia aplicación.

❒ Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidospara la aplicación actual.

❒ Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades que aparecen enel cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. Los ajustes realizadosaquí se utilizan como predeterminados al imprimir desde esta aplicación.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

67

Page 76: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Configuración del driver de impresora

68

2

RPCS - Acceso a las propiedades de la impresora

Windows 95/98/Me - Acceso a las propiedades de la impresoraHay dos tipos de cuadro de diálogo de propiedades de impresora.Como ejemplo, en este manual se utilizará �Fichas múltiples�. Para más infor-mación sobre cómo cambiar los tipos de cuadro de diálogo, consulte la Ayudadel driver de impresora.

❖ MultifichaEste tipo de cuadro de diálogo está diseñado para usuarios que cambian amenudo la configuración de la impresora para realizar diversas operacionesde impresión.

❖ Ajuste personalizadoEste tipo de cuadro de diálogo está diseñado para usuarios que raras vecescambian la configuración de impresión. Este tipo de cuadro de diálogo puedevariar en función de las opciones instaladas.

Configuración por defecto de la impresora

Para realizar los ajustes predeterminados de la impresora, abra el cuadro de diá-logo propiedades de la impresora desde la ventana [Impresoras].

Importante❒ No puede cambiar los ajustes por defecto de la impresora para cada usuario.

Los ajustes realizados en el cuadro de diálogo de propiedades de impresorase aplican a todos los usuarios.

A En el menú [Inicio] seleccione [Configuración] y, a continuación, haga clic en[Impresoras].Aparecerá la ventana [Impresoras].

B Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar.

C En el menú [Archivo] haga clic en [Propiedades].Cuando se abre el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora por pri-mera vez tras la instalación del driver de impresora RPCS, aparece un men-saje de confirmación. Al hacer clic en [Aceptar], aparece el cuadro de diálogode propiedades de impresora.

D Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar].

Page 77: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

RPCS - Acceso a las propiedades de la impresora

2

Nota❒ En algunas aplicaciones, no se utilizan los ajustes del driver de impresora,

sino que se aplican los ajustes predeterminados de la propia aplicación.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

Configuración de la impresora desde una aplicación

Puede realizar la configuración de la impresora para una aplicación específica.Para realizar los ajustes de la impresora para una aplicación específica, abra elcuadro de diálogo de propiedades de impresora desde esa aplicación. En el si-guiente ejemplo se describe cómo configurar la impresora para la aplicaciónWordPad que se suministra con Windows 95/98/Me.

A En el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir].Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].

B Seleccione la impresora que desea utilizar en la lista [Nombre] y, a continua-ción, haga clic en [Propiedades].Se abrirá el cuadro de diálogo de propiedades de impresora.

C Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar].

D Haga clic en [Aceptar] para empezar a imprimir.

Nota❒ El procedimiento para abrir el cuadro de diálogo de las propiedades de im-

presora puede variar dependiendo de la aplicación. Si desea más informa-ción, consulte los manuales proporcionados con la aplicación utilizada.

❒ En algunas aplicaciones, no se utilizan los ajustes del driver de impresora,sino que se aplican los ajustes predeterminados de la propia aplicación.

❒ Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidospara la aplicación actual.

❒ Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades que aparecen enel cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. Los ajustes realizadosaquí se utilizan como predeterminados al imprimir desde esta aplicación.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

69

Page 78: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Configuración del driver de impresora

70

2

Windows 2000 - Acceso a las propiedades de la impresoraEsta sección muestra cómo ejecutar las propiedades del driver de impresora.

Configuración por defecto de la impresora - Propiedades de la impresora

Importante❒ Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, incluida la configuración

de opciones, inicie la sesión utilizando una cuenta que tenga permiso de administra-ción de impresoras. De forma predeterminada, los miembros de los grupos de admi-nistradores y de usuarios avanzados tienen permiso de administración de impresoras.

❒ No puede cambiar los ajustes por defecto de la impresora para cada usuario.Los ajustes realizados en el cuadro de diálogo de propiedades de impresorase aplican a todos los usuarios.

A En el menú [Inicio] seleccione [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras].Aparecerá la ventana [Impresoras].

B Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar.

C En el menú [Archivo] haga clic en [Propiedades].Se abrirá el cuadro de diálogo de propiedades de impresora.Cuando se abre el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora por pri-mera vez tras la instalación del driver de impresora RPCS, aparece un men-saje de confirmación. Al hacer clic en [Aceptar], aparece el cuadro de diálogode propiedades de impresora.

D Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar].

Nota❒ Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predetermi-

nada para todas las aplicaciones.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

Configuración por defecto de la impresora - Preferencias de impresión

Importante❒ No puede cambiar los ajustes por defecto de la impresora para cada usuario.

Los ajustes realizados en el cuadro de diálogo de propiedades de impresorase aplican a todos los usuarios.

A En el menú [Inicio] seleccione [Configuración] y, a continuación, haga clic en [Impresoras].Aparecerá la ventana [Impresoras].

B Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar.

Page 79: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

RPCS - Acceso a las propiedades de la impresora

2

C En el menú [Archivo] haga clic en [Preferencias de impresión...].Se abrirá el cuadro de diálogo [Preferencias de impresión].

D Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar].

Nota❒ Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predetermi-

nada para todas las aplicaciones.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

Configuración de la impresora desde una aplicación

Puede realizar la configuración de la impresora para una aplicación específica.Para realizar los ajustes de la impresora para una aplicación específica, abra elcuadro de diálogo [Preferencias de impresión] desde esa aplicación. En el siguienteejemplo se describe cómo configurar la impresora para la aplicación WordPadque se suministra con Windows 2000.

A En el menú [Archivo...], haga clic en [Imprimir].Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].

B Seleccione en la lista [Seleccionar impresora] la impresora que desea utilizar.

C Para iniciar la impresión, realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aplicar].

Nota❒ El procedimiento para abrir el cuadro de diálogo [Preferencias de impresión]

puede variar dependiendo de la aplicación. Si desea más información, con-sulte los manuales proporcionados con la aplicación utilizada.

❒ Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidospara la aplicación actual.

❒ Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades que aparecen enel cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. Los ajustes realizadosaquí se utilizan como predeterminados al imprimir desde esta aplicación.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

71

Page 80: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Configuración del driver de impresora

72

2

Windows XP, Windows Server 2003 - Cómo acceder a las propiedades de impresora

Configuración por defecto de la impresora - Propiedades de la impresora

Importante❒ Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, incluida la configuración

de opciones, inicie la sesión utilizando una cuenta que tenga permiso de administra-ción de impresoras. De forma predeterminada, los miembros de los grupos de admi-nistradores y de usuarios avanzados tienen permiso de administración de impresoras.

❒ No puede cambiar los ajustes por defecto de la impresora para cada usuario.Los ajustes realizados en el cuadro de diálogo de propiedades de impresorase aplican a todos los usuarios.

A En el menú [Inicio], haga clic en [Impresoras y faxes].Aparecerá la ventana [Impresoras y faxes].

B Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar.

C En el menú [Archivo] haga clic en [Propiedades].Se abrirá el cuadro de diálogo de propiedades de impresora.Cuando se abre el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora por pri-mera vez tras la instalación del driver de impresora RPCS, aparece un men-saje de confirmación. Al hacer clic en [Aceptar], aparece el cuadro de diálogode propiedades de impresora.

D Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar].

Nota❒ Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predetermi-

nada para todas las aplicaciones.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

Configuración por defecto de la impresora - Preferencias de impresión

Importante❒ No puede cambiar los ajustes por defecto de la impresora para cada usuario.

Los ajustes realizados en el cuadro de diálogo de propiedades de impresorase aplican a todos los usuarios.

A En el menú [Inicio], haga clic en [Impresoras y faxes].Aparecerá la ventana [Impresoras y faxes].

B Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar.

Page 81: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

RPCS - Acceso a las propiedades de la impresora

2

C En el menú [Archivo] haga clic en [Preferencias de impresión...].Se abrirá el cuadro de diálogo [Preferencias de impresión].

D Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar].

Nota❒ Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predetermi-

nada para todas las aplicaciones.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

Configuración de la impresora desde una aplicación

Puede realizar la configuración de la impresora para una aplicación específica.Para realizar los ajustes de la impresora para una aplicación específica, abra elcuadro de diálogo [Preferencias de impresión] desde esa aplicación. En el siguienteejemplo se describe cómo configurar la impresora para la aplicación WordPadque se suministra con Windows XP.

A En el menú [Archivo...], haga clic en [Imprimir].Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].

B Seleccione en la lista [Seleccionar impresora] la impresora que desea utilizar.

C Para iniciar la impresión, realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aplicar].

Nota❒ El procedimiento para abrir el cuadro de diálogo [Preferencias de impresión]

puede variar dependiendo de la aplicación. Si desea más información, con-sulte los manuales proporcionados con la aplicación utilizada.

❒ Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidospara la aplicación actual.

❒ Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades que aparecen enel cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. Los ajustes realizadosaquí se utilizan como predeterminados al imprimir desde esta aplicación.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

73

Page 82: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Configuración del driver de impresora

74

2

Windows NT 4.0 - Acceso a las propiedades de la impresora

Configuración por defecto de la impresora - Propiedades de la impresora

Importante❒ El driver de impresora para Windows NT 4.0 no se incluye en el CD-ROM su-

ministrado. Descargue el driver de impresora para Windows NT 4.0 del sitioweb de su distribuidor. Si desea conocer más detalles, consulte al represen-tante de ventas / servicio.

❒ Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, incluida la confi-guración de opciones, inicie la sesión utilizando una cuenta que tenga dere-chos de acceso de control absoluto. Los miembros de los grupos deadministradores, operadores del servidor, operadores de impresión y usua-rios avanzados tienen derechos de acceso de control absoluto por defecto.

❒ No puede cambiar los ajustes por defecto de la impresora para cada usuario.Los ajustes realizados en el cuadro de diálogo de propiedades de impresorase aplican a todos los usuarios.

A En el menú [Inicio] seleccione [Configuración] y, a continuación, haga clic en[Impresoras].Aparecerá la ventana [Impresoras].

B Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar.

C En el menú [Archivo] haga clic en [Propiedades].Se abrirá el cuadro de diálogo de propiedades de impresora.Cuando se abre el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora por pri-mera vez tras la instalación del driver de impresora RPCS, aparece un men-saje de confirmación. Al hacer clic en [Aceptar], aparece el cuadro de diálogode propiedades de impresora.

D Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar].

Nota❒ Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predetermi-

nada para todas las aplicaciones.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

Page 83: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

RPCS - Acceso a las propiedades de la impresora

2

Configuración por defecto de la impresora - Valores por defecto

Importante❒ Para cambiar los ajustes predeterminados de la impresora, incluida la confi-

guración de opciones, inicie la sesión utilizando una cuenta que tenga dere-chos de acceso de control absoluto. Los miembros de los grupos deadministradores, operadores del servidor, operadores de impresión y usua-rios avanzados tienen derechos de acceso de control absoluto por defecto.

❒ No puede cambiar los ajustes por defecto de la impresora para cada usuario.Los ajustes realizados en el cuadro de diálogo de propiedades de impresorase aplican a todos los usuarios.

A En el menú [Inicio] seleccione [Configuración] y, a continuación, haga clic en[Impresoras].Aparecerá la ventana [Impresoras].

B Haga clic en el icono de la impresora que desee utilizar.

C En el menú [Archivo] haga clic en [configuración por defecto de los documento...].Aparece el cuadro de diálogo [Por defecto].

D Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar].

Nota❒ Los ajustes que realice aquí se utilizarán como configuración predetermi-

nada para todas las aplicaciones.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

75

Page 84: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Configuración del driver de impresora

76

2

Configuración de la impresora desde una aplicación

Puede realizar la configuración de la impresora para una aplicación específica.Para realizar los ajustes de la impresora para una aplicación específica, abra elcuadro de diálogo de propiedades de impresora desde esa aplicación. En el si-guiente ejemplo se describe cómo configurar la impresora para la aplicaciónWordPad que se suministra con Windows NT 4.0.

A En el menú [Archivo], haga clic en [Imprimir].Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].

B Seleccione la impresora que desea utilizar en la lista [Nombre] y, a continua-ción, haga clic en [Propiedades].Se abrirá el cuadro de diálogo de propiedades de impresora.

C Realice los ajustes necesarios y haga clic en [Aceptar].

D Haga clic en [Aceptar] para empezar a imprimir.

Nota❒ El procedimiento para abrir el cuadro de diálogo de las propiedades de im-

presora puede variar dependiendo de la aplicación. Si desea más informa-ción, consulte los manuales proporcionados con la aplicación utilizada.

❒ En algunas aplicaciones, no se utilizan los ajustes del driver de impresora,sino que se aplican los ajustes predeterminados de la propia aplicación.

❒ Los ajustes que realice en el siguiente procedimiento sólo serán válidospara la aplicación actual.

❒ Los usuarios generales pueden cambiar las propiedades que aparecen enel cuadro de diálogo [Imprimir] de una aplicación. Los ajustes realizadosaquí se utilizan como predeterminados al imprimir desde esta aplicación.

ReferenciaPara más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

Page 85: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

3. Otras operaciones deimpresión

Impresión directa de un archivo PDF

Puede enviar archivos PDF directamente a imprimir, sin necesidad de abrir laaplicación de PDF.

Importante❒ Esta función aparecerá solamente si la unidad PostScript 3 opcional está ins-

talada.❒ La función sólo puede utilizarse con archivos PDF de Adobe originales.❒ Esta función admite las versiones 1.3, 1.4, y los archivos 1.5 PDF.❒ Es posible que no se impriman los archivos PDF si utilizan la función de

transparencia de PDF versión 1.4.❒ Es posible que no se impriman los archivos PDF creados mediante la utiliza-

ción de Filtro de cifrado y la función de imagen de color de 16 bits de PDF ver-sión 1.5.

❒ Pueden imprimirse los archivos PDF versión 1.6 (Acrobat 7.0) creados sin nin-guna función exclusiva de PDF versión 1.6.

❒ Es posible que no se impriman algunos tipos de archivos PDF de compren-sión alta. Consulte al representante de ventas sobre los tipos de archivo com-patibles.

Nota❒ Pueden ocurrir errores de tamaño de papel cuando se imprime en papel de

tamaño personalizado.

Método de impresiónLos siguientes procedimientos explican los dos métodos de impresión directaPDF; utilizando DeskTopBinder Lite o mediante la introducción de comandos.

77

Page 86: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

78

3

Uso de DeskTopBinder Lite

Instalación de DeskTopBinder Lite

Siga el procedimiento indicado de acontinuación para instalar DeskTopBinderLite.

A Salga de todas las aplicaciones que se estén ejecutando.

B Inserte el CD-ROM �Scanner Driver and Utilities� o �Scanner Driver/FontManager and Utilities� en la unidad correspondiente CD-ROM.

Se inicia el programa de instalación.El programa de Auto Run puede no funcionar con determinadas configura-ciones del sistema operativo. Si fuera el caso, ejecute �Setup.exe� que se en-cuentra en el directorio raíz del CD-ROM.

C Haga clic en [DeskTopBinder Lite].Aparecerá el cuadro de diálogo [DeskTopBinder Lite].

D Haga clic en [DeskTopBinder Lite] y, a continuación, en [Aceptar].

E Siga las instrucciones de la pantalla para instalar DeskTopBinder Lite.Si se requiere reiniciar el ordenador después de instalar DeskTopBinder Lite,reinícielo y continúe con la configuración.

Mejoras de DeskTopBinder Lite

Siga el procedimiento de mejora de DeskTopBinder Lite para imprimir archivosPDF directamente.

A En el menú [Inicio], haga clic en [Programas], [DeskTopBinder] y [Asistente paraFunciones ampliadas].

B Cuando aparezca [Asistente para Funciones ampliadas], seleccione [Inicio], ydespués haga clic en [Sig. >] repetidamente hasta que aparezca la pantalla[Función de impresión2].

C En la pantalla [Función de impresión2], haga clic en [Agregar...] para que apa-rezca [Propied. de impr. directa PDF].

D Seleccione un driver de impresora para esta máquina, haga clic en [Aceptar]y después en [Sig. >] repetidamente hasta que aparezca [Finalizar].Haga clic en [Finalizar].

Page 87: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Impresión directa de un archivo PDF

3

Function Palette

Function Palette contiene botones para las funciones que ya se configuraron du-rante la mejora de DeskTopBinder Lite. Utilice estos botones para imprimir losarchivos de Windows, obtener una vista previa de las impresiones, convertirimágenes y registrar escaneos de documentos sin tener que abrir DeskTopBin-der Lite. También puede utilizar estas funciones simplemente arrastrando un ar-chivo de destino hasta el botón que corresponda a la función necesaria ysoltandolo ahí.

A En el menú [Inicio], haga clic en [Programas], [DeskTopBinder] y [Function Palette].Se añade un icono para Function palette a la barra de tareas que aparece en laparte inferior derecha de la pantalla.

B Haga clic con el botón derecho sobre el icono que se añade a la barra de ta-reas, y después haga clic en [Propiedades] para ver la pantalla Propiedades.

C Haga clic en la ficha [Contenido:], seleccione la casilla de verificación [Impre-sión directa PDF] del centro, y haga clic en [Aceptar].La pantalla [Propiedades] se cierra y se añade el icono [Impresión directa PDF] ala paleta.

Impresión directa PDF

Siga el método que se indica a continuación para imprimir archivos PDF direc-tamente.

A Arrastre el archivo PDF que desea imprimir al icono Impresión directa PDFde la paleta y suéltelo allí.

B Se muestra [Lista arch. de salida -Impresión directa PDF].Seleccione el PDF que desee imprimir y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. Se imprimirá el archivo PDF.

79

Page 88: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

80

3

Impresión de documentos PDF protegidos mediante contraseña

Siga el procedimiento que se indica a continuación para imprimir documentosPDF protegidos mediante contraseña.

A En el menú [Inicio] de Windows, haga clic en [Programas], [DeskTopBinder] y[Asistente para Funciones ampliadas].

B Cuando aparezca [Asistente para Funciones ampliadas], seleccione [Inicio], ydespués haga clic en [Sig. >] repetidamente hasta que aparezca la pantalla[Función de impresión2].

C En la pantalla [Función de impresión2], haga clic en [Propiedades...] para queaparezca [Propied. de impr. directa PDF].

D Seleccione la casilla de verificación [Use contraseña PDF] de la parte inferiorderecha de la pantalla y, después, haga clic en [Aceptar].Haga clic en [Sig. >] hasta que aparezca [Finalizar].Haga clic en [Finalizar] para cerrar la ventana [Asistente para Funciones ampliadas].

E Arrastre el archivo PDF que desea imprimir al icono Impresión directa PDFde la paleta y suéltelo allí.

F Se muestra [Lista arch. de salida -Impresión directa PDF].Seleccione el archivo PDF que desea generar para convertirlo en vídeo inver-so y haga clic en [Aceptar].

G Aparecerá la pantalla [Propied. de impr. directa PDF].Introduzca la contraseña del archivo PDF que desee imprimir en el campo[Contraseña PDF:] en la parte inferior derecha de la pantalla y haga clic en[Aceptar].Se imprimirá el archivo PDF protegido por contraseña.

Nota❒ Antes de imprimir un archivo PDF protegido por contraseña, realice una

de las siguientes acciones:� Introducir una contraseña PDF en la pantalla Propiedades de impresión

directa de un archivo PDF� Especifique una contraseña PDF seleccionando [Cambiar contraseña PDF]

en [Menú PDF] del panel de mandos de la máquina.❒ Si se asigna una [Contraseña grupo PDF] para [Menú PDF] a DeskTopBinder

Lite o al panel de mandos de la máquina, deberán tener la misma contra-seña de grupo.

Page 89: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Impresión directa de un archivo PDF

3

Propiedades de impresión directa PDF

1. Establecimiento de nombre:Muestra el nombre de configuración delcomplemento (hasta 63 caracteres de unbyte).

2. Cambiar icono...Cambia el icono que aparece en la barrade herramientas.

3. Impresora:Muestra una lista de los driver RPCS queadmiten impresión directa PDF.

4. DúplexImprime en ambas caras de las hojas.

5. DiseñoImprime varias páginas en una mismahoja.

6. PerforarPerfora orificios en las hojas de salida.

7. GraparGrapa las hojas generadas entre sí.

8. Mostrar este cuadro de diálogoantes de imprimirAparece en modo de impresión directaPDF si se selecciona esta casilla de verifi-cación.

9. Orientación:Especifica la orientación del original.

10. Número de copiasEspecifica el número de copias que se im-primirán.

11. RangoEspecifica el intervalo de páginas que seimprimirán.

12. Tamaño impresión:Especifica un tamaño de papel para suimpresión.

13. Resolución:Especifica la resolución de impresión.

14. Contraseña PDF:Si el archivo PDF está protegido median-te contraseña, introduzca la contraseñaen este campo. Si no lo hace, no podrá im-primir el archivo.

15. Contrase. grupo:Si se ha asignado una contraseña de gru-po a DeskTopBinder Lite y a esta máqui-na, introduzca la contraseña de grupo eneste campo. Si no lo hace, no podrá co-menzar la impresión.

ES ASE002S

81

Page 90: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

82

3

Uso de comandosPuede imprimir archivos PDF directamente, utilizando comandos como �ftp�,�sftp� y �lpr�.

ReferenciaSi desea más información sobre los comandos de UNIX, consulte la Guía de red.

Page 91: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Control de copia no autorizada

3

Control de copia no autorizada

Puede vincular trama y texto bajo el texto impreso para impedir la copia no au-torizada del documento. El Control de copia no autorizada consta de dos funcio-nes: [Seguridad de datos para copia] y [Tipo de máscara:].

Importante❒ Esta función está diseñada para evitar que se copien documentos de carácter

confidencial; pero no evita el uso no autorizado de la información.

Apertura de la ventana Control de copia no autorizada

A En el driver de impresora RPCS, abra la ventana [Preferencias de impresión].

B Haga clic en [Agregar/Cambiar Ajustes personalizados...].

C Seleccione la casilla de verificación [Copia no autorizada...].

D Haga clic en [Ajustes de control...].Aparecerá la ventana Control de copia no autorizada.

Nota❒ Para más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

83

Page 92: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

84

3

Uso de [Seguridad de datos para copia]Puede vincular una trama configurándola en el driver de la impresora.

❖ Configuración de [Seguridad de datos para copia] en el driver de la impresora� Seleccione la casilla de verificación [Seguridad de datos para copia]. También

puede introducir el texto en el cuadro de texto [Texto:].� No puede seleccionar la casilla de verificación [Tipo de máscara:] al mismo

tiempo.� Para imprimir un documento protegido por sobreimpresión de grises, la

máquina debe estar correctamente configurada. Póngase en contacto consu administrador.

❖ Impresión de un documento con [Seguridad de datos para copia]

1. Se imprime el patrón y el texto que ha configurado.

2. Este documento se copia o almacena en las máquinas copiadoras/multifun-ción en las que esté instalada la unidad de seguridad de datos para copia.

3. El documento no se puede leer por la sobreimpresión de grises.

AJL030S

Page 93: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Control de copia no autorizada

3

Nota❒ Cuando se imprimen documentos configurados con [Seguridad de datos para copia],

la máquina no necesita tener instalada la unidad opcional de Seguridad de datospara copia. La unidad de Seguridad de datos para copia se necesita cuando se co-pia o almacena un documento protegido por sobreimpresión de grises.

❒ Sólo es compatible el driver de impresora RPCS.❒ No es posible imprimir a 200 dpi.❒ No es posible vincular parcialmente una trama y texto en el documento.❒ Use papel de 182 × 257 mm (71/4 × 101/2 pulgadas) o más grande.❒ Use papel normal o reciclado de al menos un 70% de blancura.❒ La impresión dúplex puede interferir con esta función porque el texto y las

tramas se pueden ver a través del papel.

ReferenciaSi desea más información sobre la configuración de [Seguridad de datos para copia],consulte la Ayuda del driver de impresora.

85

Page 94: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

86

3

Uso de [Tipo de máscara:]Puede vincular tramas y texto en un documento configurando el driver de im-presora para impedir la copia no autorizada.

❖ Configuración de [Tipo de máscara:] en el driver de la impresora� Seleccione un tramado en [Tipo de máscara:], e introduzca el texto en el cua-

dro [Texto:].

Nota❒ Sólo puede configurar [Texto:], pero [Tipo de máscara:] y [Texto:] deben con-

figurarse conjuntamente.

❖ Impresión de un documento con [Tipo de máscara:]

1. El patrón y el texto que ha configurado se imprimen paralelamente.

2. El documento se copia, escanea o almacena en máquinas copiadoras o mul-tifunción.

3. El patrón y el texto que ha configurado aparecen muy claramente.

AJL031S

Page 95: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Control de copia no autorizada

3

Nota❒ Sólo es compatible el driver de impresora RPCS.❒ No es posible vincular parcialmente tramas ni cadenas de texto en el docu-

mento.❒ No es posible imprimir a 200 dpi.❒ Para hacer que el patrón integrado se vea claramente, fije el tamaño de carac-

teres en al menos 50 puntos (preferiblemente de 70 a 80 puntos) y el ángulode caracteres a entre 30 y 40 grados.

❒ En función de los efectos de la configuración, los resultados de la copia, esca-neo y almacenamiento de documentos en el servidor de documentos puedenvariar según el modelo de la máquina y la configuración establecida.

❒ La impresión con texto y tramas de fondo puede ser más lenta que la impre-sión normal.

ReferenciaSi desea más información sobre la configuración de [Tipo de máscara:], consul-te la Ayuda del driver de impresora.

87

Page 96: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

88

3

Aviso importante� El distribuidor no proporciona ninguna garantía en cuanto a la apariencia de

los patrones de impresión ni de otras funciones de protección contra copia. Elaspecto de las tramas de impresión y del rendimiento del Control de copia noautorizada puede variar según la calidad del papel utilizado, el modelo y con-figuración de la máquina.

� El distribuidor no se responsabiliza de los posibles daños derivados del uso ode la incapacidad de uso de los patrones de impresión para el Control de co-pia no autorizada.

Page 97: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Utilización de la función Imprimir trabajo

3

Utilización de la función Imprimir trabajo

En esta sección se describe cómo imprimir los archivos almacenados en la má-quina.Es posible seleccionar los siguientes tipos de impresión mediante el driver deimpresora: Impresión de muestra, Impresión bloqueada, Impresión retenida oImpresión almacenada.Es posible imprimir o eliminar los trabajos de impresión que se guardan en lamáquina y se han enviado desde los ordenadores. Si selecciona Impresión de muestra, Impresión bloqueada e Impresión retenida,los archivos de impresión guardados en la máquina se eliminarán cuando fina-lice la impresión. Si selecciona Impresión almacenada, el archivo permaneceráen la máquina aunque haya finalizado la impresión. Si pulsa [Imprimir trabajos] en la pantalla Impresora, aparecerá la pantalla corres-pondiente a Lista completa o Lista por ID de usuario dependiendo del tipo delista en la que haya hecho la selección [Lista de trabajos de impresión inicial].

❖ Lista completa

1. [Por ID usu]Muestra la lista por ID de usuario.

2. [Lista completa]Aparecerá una lista de todos los archi-vos guardados en la máquina.

3. [Lista trab. impr. bloq.]Aparecerá una lista de todos los archi-vos de Impresión bloqueada guarda-dos en la máquina.

4. [Lista trab imp muestra]Solo aparecerá una lista de todos losarchivos de Impresión de muestraguardados en la máquina.

5. [List. tr. imp. retenida]Aparecerá una lista solo de los archi-vos de Impresión retenida guardadosen la máquina.

89

Page 98: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

90

3

6. [List trab impr almac]Aparecerá una lista de todos los archi-vos de Impresión almacenada en lamáquina.

7. Visualización de ID de usuario,fecha/hora y nombre de archivo

Muestra la hora en la que se dio la ins-trucción de imprimir los archivosguardados, los ID de usuario y losnombres de los archivos.

8. [URe.Pág]/[TAv.pág.]Si la lista de archivos no cabe en lapantalla, desplácese hacia abajo paraver la lista.

9. [Salir]Vuelve a la pantalla de Impresora.

10. [Detalles]Muestra información acerca del archi-vo seleccionado.

11. [Selecc. Todos los trab.]Selecciona todos los archivos guarda-dos en la máquina.

12. [Borrar todos]Anula toda la selección.

13. [Imprimir]Imprime el archivo seleccionado.

14. [Eliminar]Elimina el archivo seleccionado.

Page 99: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Utilización de la función Imprimir trabajo

3

❖ Lista por ID de usuarioSi selecciona [Lista por ID de usuario] en [Lista de trabajos de impresión inicial], apa-recerá la siguiente pantalla:

1. [Borrar]Anula la selección.

2. ID de usuarioMuestra los ID de los usuarios que en-viaron archivos a la máquina.

3. [URe.Pág]/[TAv.pág.]Si la lista de archivos no cabe en lapantalla, desplácese hacia abajo paraver la lista.

4. [Salir]Vuelve a la pantalla de Impresora.

5. [Lista completa]Muestra todos los trabajos de impre-sión.

6. [Lista por ID de usuario]Muestra la lista de trabajos de impre-sión de cada ID.

7. [Imprim. Todos los trab.]Imprime todos los documentos de losID deseados. Si un usuario envía untipo de trabajo de impresión distintocon el mismo ID, puede seleccionar eltipo de trabajo a imprimir.

Nota❒ Es posible seleccionar varios archivos en la pantalla Imprimir trabajos. Para

cancelar la selección, pulse otra vez los trabajos de impresión seleccionados.❒ La lista no se actualiza si se guarda un archivo nuevo mientras se visualizan

los archivos guardados. Para actualizar la lista, pulse [Salir] para volver a lapantalla Impresora y, a continuación, vuelva a pulsar [Imprimir trabajos].

❒ Si se almacena un gran número de trabajos de impresión en la máquina, suprocesamiento puede ralentizarse temporalmente dependiendo de qué fun-ciones se están aplicando.

❒ Si pulsa [Por ID usu] en la pantalla Lista completa, se cambia a la pantalla Listapor ID de usuario donde [Atràs] aparece en la parte inferior derecha. Pulse[Atràs] para pasar a la pantalla Lista completa.

ReferenciaPág.93 �Impresión de muestra�Pág.97 �Impresión bloqueada�Pág.101 �Impresión retenida�Pág.104 �Impresión almacenada�

91

Page 100: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

92

3

Selección de la lista de trabajos de impresión inicialSiga el procedimiento que se indica a continuación para configurar la pantallainicial Imprimir trabajos y hacer que aparezca.

Selección de la lista de trabajos de impresión inicial

A Pulse la tecla {Herram. usu./Contador}.

B Pulse [Caract. impresión].Aparece el menú Características impresión.

C En la ficha [Sistema], pulse [Lista de trabajos de impresión inicial].

D Seleccione [Lista completa] o [Lista por ID de usuario].

Una vez configurados los valores, aparecerá el tipo seleccionado de la lista detrabajos de impresión.

Visualización de la Lista de trabajos de impresión

A Pulse [Imprimir trabajos].

Aparece la pantalla Lista completa o Lista por ID de usuario .

Page 101: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Impresión desde la pantalla Trabajo de impresión

3

Impresión desde la pantalla Trabajo de impresión

Esta sección proporciona información sobre Impresión de muestra, Impresiónbloqueada, Impresión retenida e Impresión almacenada.

Impresión de muestraUtilice esta función para imprimir únicamente el primer juego de un trabajo de im-presión de múltiples juegos. Una vez comprobado el resultado, el resto de los juegosse pueden imprimir o cancelar desde el panel de mandos de la máquina. Esto puedereducir una mala impresión por errores en el contenido o en los ajustes.

Importante❒ Un archivo de Impresión de muestra no se puede guardar si:

� el número de total de archivos de Impresión de muestra, bloqueada, rete-nida y almacenada que hay en la máquina es mayor de 100. (El númeromáximo variará dependiendo del volumen de datos de los archivos.)

� el archivo contiene más de 1000 páginas.� los archivos enviados o guardados en la máquina incluyen más de 9000 pá-

ginas en total.

Nota❒ Si un archivo de Impresión de muestra no se ha guardado correctamente,

compruebe el registro de errores en la pantalla.❒ Incluso después de apagar la máquina, los documentos guardados en la má-

quina se conservan. Sin embargo, los ajustes de [Elim. auto. todos trab. impr.temp.] o [Eliminar auto. arch. guardados] se aplicarán primero.

❒ Si la aplicación tiene la opción de clasificado, asegúrese de que no se encuentraseleccionada antes de enviar un trabajo de impresión. Por defecto, el driver deimpresora clasifica automáticamente los trabajos de Impresión de muestra. Sise selecciona la opción de clasificado en el cuadro de diálogo [Imprimir] de laaplicación, podrían imprimirse más copias de las deseadas.

❒ Si no está satisfecho con el primer juego de archivos de Impresión de muestray no desea imprimir los juegos restantes, borre el archivo de Impresión demuestra a través de la pantalla. Si imprime los juegos restantes, el trabajo seborrará automáticamente de la máquina.

ReferenciaSi desea información más detallada sobre el registro de errores del panel demandos, consulte Pág.116 �Comprobación del registro de errores�.Si desea más información sobre [Elim. auto. todos trab. impr. temp.] y [Eliminar au-to. arch. guardados], consulte la Guía general de uso y configuración.

93

Page 102: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

94

3

Impresión de un archivo de Impresión de muestra

El siguiente procedimiento describe los pasos para imprimir un archivo de Im-presión de muestra con los drivers de impresora PCL 6/5e y RPCS. Si desea másinformación sobre cómo imprimir un archivo de Impresión de muestra con eldriver de impresora PostScript 3, consulte Suplemento PostScript3 que se inclu-ye como archivo PDF en el CD-ROM.

Importante❒ Dependiendo de las opciones instaladas en la máquina, el lenguaje de la im-

presora PCL es opcional. En ese caso, es precisa la instalación de la unidadPCL opcional para utilizar los drivers de impresora PCL 6/5e.

❒ Las aplicaciones con drivers propios, como PageMaker, no soportan esta función.❒ Si utiliza Mac OS X, necesita Mac OS X v10.2 o superior para utilizar esta función.

A Configure la Impresión de muestra en las propiedades del driver de impresora.

Para obtener información sobre cómo configurar los drivers de impresora,consulte los archivos de ayuda correspondientes.

B Comience a imprimir desde el cuadro de diálogo [Imprimir] de la aplicación.Asegúrese de seleccionar más de 2 copias.El trabajo de Impresión de muestra se enviará a la máquina y se imprimirá elprimer juego de copias.

C Pulse la tecla {Impresora} del panel de mandos de la máquina para ver lapantalla Impresora.

D Pulse [Imprimir trabajos].

Aparecerá una lista de los archivos impresos guardados en la máquina.

E Pulse [Lista trab imp muestra].

Aparecerá una lista de los archivos de Impresión de muestra guardados en la máquina.En función de las opciones de seguridad establecidas, es posible que no apa-rezcan determinados trabajos de impresión.

Page 103: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Impresión desde la pantalla Trabajo de impresión

3

F Seleccione el archivo que desea imprimir y pulse [Imprimir].Para seleccionar todos los trabajos de impresión, pulse [Selecc. Todos los trab.].Para cancelar la selección, pulse otra vez el trabajo de impresión resaltado.Para anular todas las selecciones, pulse [Borrar todos].Para ver los detalles de un archivo de impresión seleccionado, pulse [Detalles].

G Introduzca el nuevo número de juegos usando las teclas numéricas.

Pueden introducirse hasta 999 juegos.Pulse {Borrar/Parar} para corregir cualquier error de introducción de datos.

H Pulse [Sí].Se imprimirán los juegos restantes.Pulse [Parar] para cancelar la impresión.

Nota❒ Si selecciona varios archivos, la pantalla de confirmación muestra el núme-

ro total de archivos que van a imprimirse.❒ Si selecciona múltiples documentos pero no especifica el número de juegos

en la pantalla de confirmación, de cada documento seleccionado se impri-mirá un juego menos que el número más pequeño especificado en el orde-nador. Si el número de juegos más pequeño especificado en el ordenadores �1�, se imprimirá un juego de cada documento.

❒ Si se modifica el número de una cantidad establecida, la cantidad modifi-cada se aplica a todos los archivos seleccionados.

❒ Cuando termine la impresión, el archivo almacenado se eliminará.❒ Para detener la impresión una vez que ésta ya ha comenzado, pulse [Salir]

hasta que aparezca la pantalla Impresora y luego pulse [Borrar trabajo]. Elarchivo se eliminará.

95

Page 104: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

96

3

Eliminación de los archivos de Impresión de muestra

Si no está satisfecho con la impresión de muestra, puede eliminar el archivo deImpresión de muestra, revisarlo e imprimirlo de nuevo hasta que la configura-ción sea la correcta.

A Pulse la tecla {Impresora} para ver la pantalla de Impresora.

B Pulse [Imprimir trabajos].Aparecerá una lista de los archivos de impresión almacenados en la máquina.

C Pulse [Lista trab imp muestra].Aparecerá una lista de los archivos de Impresión de muestra guardados en lamáquina.En función de las opciones de seguridad establecidas, es posible que no apa-rezcan determinados trabajos de impresión.

D Seleccione el archivo que desea eliminar y pulse [Eliminar].Aparecerá la pantalla de confirmación de eliminación.

E Pulse [Sí] para borrar el archivo.

Se eliminará el archivo seleccionado.

Nota❒ Si no desea eliminar el archivo, pulse [No].❒ Si selecciona varios archivos, la pantalla de confirmación muestra el núme-

ro total de archivos que van a eliminarse.

Page 105: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Impresión desde la pantalla Trabajo de impresión

3

Impresión bloqueadaUtilice esta función para mantener la privacidad al imprimir documentos confi-denciales en la máquina a través de una red compartida. Normalmente, es posibleimprimir datos utilizando el panel de mandos una vez que los datos se han guar-dado en la máquina. Cuando utilice Impresión bloqueada, no se podrá imprimira menos que se introduzca una contraseña en el panel de mandos de la máquina.Sus documentos confidenciales no podrán ser vistos por otras personas.

Importante❒ Un archivo de Impresión bloqueada no se puede guardar si:

� el número de total de archivos de Impresión de muestra, bloqueada, rete-nida y almacenada que hay en la máquina es mayor de 100. (El númeromáximo variará dependiendo del volumen de datos de los archivos.)

� el archivo contiene más de 1000 páginas.� los archivos enviados o guardados en la máquina incluyen más de 9000 pá-

ginas en total.

Nota❒ Si un archivo de Impresión bloqueada no se ha guardado correctamente,

compruebe el registro de errores en la pantalla.❒ Incluso después de apagar la máquina, se conservan los documentos. Sin em-

bargo, los ajustes de [Elim. auto. todos trab. impr. temp.] o [Eliminar auto. arch. guar-dados] se aplicarán primero.

❒ Si la aplicación tiene la opción de clasificado, asegúrese de que no se encuentraseleccionada antes de enviar un trabajo de impresión. Por defecto, el driver deimpresora clasifica automáticamente los trabajos de Impresión bloqueada. Si seselecciona una opción de clasificado en el cuadro de diálogo Imprimir de laaplicación, puede que se impriman más juegos de los deseados.

❒ Cuando se imprime el archivo de Impresión bloqueada, el trabajo de impre-sión se borra automáticamente.

ReferenciaSi desea más información sobre el registro de errores de la pantalla, consultePág.116 �Comprobación del registro de errores�.Si desea más información sobre [Elim. auto. todos trab. impr. temp.] y [Eliminar au-to. arch. guardados], consulte la Guía general de uso y configuración.

97

Page 106: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

98

3

Imprimir un archivo de Impresión bloqueada

El siguiente procedimiento describe los pasos para imprimir un archivo de Im-presión bloqueada con los drivers de impresora PCL 6/5e y RPCS. Si desea másinformación sobre cómo imprimir un archivo de Impresión bloqueada con eldriver de impresora PostScript 3, consulte Suplemento PostScript3 que se inclu-ye como archivo PDF en el CD-ROM.

Importante❒ Dependiendo de las opciones instaladas en la máquina, el lenguaje de la im-

presora PCL es opcional. En ese caso, es precisa la instalación de la unidadPCL opcional para utilizar los drivers de impresora PCL 6/5e.

❒ Las aplicaciones con drivers propios, como PageMaker, no soportan esta función.❒ Si utiliza Mac OS X, necesita Mac OS X v10.2 o superior para utilizar esta función.

A Configure Impresión bloqueada en las propiedades del driver de impresora.

Para obtener información sobre cómo configurar los drivers de impresora,consulte los archivos de ayuda correspondientes.

B Comience a imprimir desde el cuadro de diálogo [Imprimir] de la aplicación.El trabajo de Impresión bloqueada se enviará a la máquina.

C Pulse la tecla {Impresora} del panel de mandos de la máquina para ver lapantalla Impresora.

D Pulse [Imprimir trabajos].

Aparecerá una lista de los archivos impresos guardados en la máquina.

E Pulse [Lista trab. impr. bloq.].

Aparecerá una lista de los archivos de Impresión bloqueada guardados en lamáquina.En función de las opciones de seguridad establecidas, es posible que no apa-rezcan determinados trabajos de impresión.

Page 107: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Impresión desde la pantalla Trabajo de impresión

3

F Seleccione el archivo que desea imprimir y pulse [Imprimir].

Aparecerá la pantalla de contraseña.Para seleccionar todos los trabajos de impresión, pulse [Selecc. Todos los trab.].Para cancelar la selección, pulse otra vez el trabajo de impresión resaltado.Para anular todas las selecciones, pulse [Borrar todos].Para ver los detalles de un archivo de impresión seleccionado, pulse [Detalles].

G Introduzca la contraseña utilizando las teclas numéricas y pulse [OK].Aparecerá la pantalla de confirmación de impresión.Aparecerá una pantalla de confirmación si la contraseña no se ha introducidocorrectamente. Pulse [OK] para volver a introducir la contraseña.Cuando hay varios archivos de impresión seleccionados, la máquina sólo im-prime los archivos que corresponden a la contraseña introducida. En la pan-talla de confirmación aparece el número de archivos que se van a imprimir.Si olvidó su contraseña, solicite ayuda a su administrador de archivos.

H Pulse [Sí].Se imprimirá el archivo protegido.Pulse [No] para cancelar la impresión.

Nota❒ Si selecciona varios archivos, la pantalla de confirmación muestra el núme-

ro total de archivos que van a imprimirse.❒ Cuando termine la impresión, el archivo almacenado se eliminará.❒ Para detener la impresión una vez que ésta ya ha comenzado, pulse [Salir]

hasta que aparezca la pantalla Impresora y luego pulse [Borrar trabajo]. Elarchivo se eliminará.

99

Page 108: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

100

3

Eliminación de los archivos de Impresión bloqueada

A Pulse la tecla {Impresora} para ver la pantalla de Impresora.

B Pulse [Imprimir trabajos].

C Pulse [Lista trab. impr. bloq.].Aparecerá una lista de los archivos de Impresión bloqueada que se han alma-cenado.En función de las opciones de seguridad establecidas, es posible que no apa-rezcan determinados trabajos de impresión.

D Seleccione el archivo que desea eliminar y pulse [Eliminar].Aparece la pantalla de contraseña.

E Introduzca la contraseña utilizando las teclas numéricas y pulse [OK].Aparecerá la pantalla de confirmación de eliminación.Aparecerá una pantalla de confirmación si la contraseña no se ha introducidocorrectamente. Pulse [OK] para volver a introducir la contraseña.Si olvidó su contraseña, solicite ayuda a su administrador de archivos.

F Pulse [Sí].Se eliminará el archivo seleccionado.Si no desea eliminar el archivo, pulse [No].

Nota❒ Cuando hay varios archivos de impresión seleccionados, la máquina sólo

elimina los archivos que corresponden a la contraseña introducida. El nú-mero de archivos que se va a eliminar aparece en la pantalla de confirma-ción.

❒ Si selecciona varios archivos, la pantalla de confirmación muestra el núme-ro total de archivos que van a eliminarse.

Page 109: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Impresión desde la pantalla Trabajo de impresión

3

Impresión retenidaUtilice esta función para retener temporalmente un archivo en la máquina e im-primirlo desde el ordenador o el panel de mandos de la máquina más adelante.

Importante❒ Un archivo de Impresión retenida no se puede guardar si:

� el número de total de archivos de Impresión de muestra, bloqueada, rete-nida y almacenada que hay en la máquina es mayor de 100. (El númeromáximo variará dependiendo del volumen de datos de los archivos.)

� el archivo contiene más de 1000 páginas.� los archivos enviados o guardados en la máquina incluyen más de 9000 pá-

ginas en total.

Nota❒ Si un archivo de Impresión retenida no se ha guardado correctamente, com-

pruebe el registro de errores en la pantalla❒ Incluso después de apagar la máquina, los documentos guardados en la má-

quina se conservan. Sin embargo, los ajustes de [Elim. auto. todos trab. impr.temp.] o [Eliminar auto. arch. guardados] se aplicarán primero.

❒ Si la aplicación tiene la opción de clasificado, asegúrese de que no se encuen-tra seleccionada antes de enviar un trabajo de impresión. Por defecto, el dri-ver de impresora clasifica automáticamente los trabajos de Impresiónretenida. Si se selecciona una función de clasificado en el cuadro de diálogoImprimir de la aplicación, puede que se realicen más impresiones de las de-seadas.

ReferenciaSi desea más información sobre el registro de errores de la pantalla, consultePág.116 �Comprobación del registro de errores�.Si desea más información sobre [Elim. auto. todos trab. impr. temp.] y [Eliminar au-to. arch. guardados], consulte la Guía general de uso y configuración.

101

Page 110: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

102

3

Imprimir un archivo de Impresión retenida

El siguiente procedimiento describe los pasos para imprimir un archivo de Im-presión retenida con los drivers de impresora PCL 6/5e y RPCS. Si desea másinformación sobre cómo imprimir un archivo de Impresión retenida con el dri-ver de impresora PostScript 3, consulte Suplemento PostScript3 incluido comoarchivo PDF en el CD-ROM proporcionado.

Importante❒ Dependiendo de las opciones instaladas en la máquina, el lenguaje de la im-

presora PCL es opcional. En ese caso, es precisa la instalación de la unidadPCL opcional para utilizar los drivers de impresora PCL 6/5e.

❒ Las aplicaciones con drivers propios, como PageMaker, no soportan esta función.❒ Si utiliza Mac OS X, necesita Mac OS X v10.2 o superior para utilizar esta función.

A Configure la Impresión retenida en las propiedades del driver de impresora.

Para obtener información sobre cómo configurar los drivers de impresora,consulte los archivos de ayuda correspondientes.

B Seleccione [Detalles...], y después introduzca un ID de usuario en el cuadro[ID Usuario:].

C Comience a imprimir desde el cuadro de diálogo [Imprimir] de la aplicación.El trabajo de Impresión retenida se enviará a la máquina y se guardará.

D Pulse la tecla {Impresora} del panel de mandos de la máquina para ver lapantalla Impresora.

E Pulse [Imprimir trabajos].

F Pulse [List. tr. imp. retenida].

Aparecerá una lista de los archivos impresos guardados en la máquina.En función de las opciones de seguridad establecidas, es posible que no apa-rezcan determinados trabajos de impresión.

Page 111: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Impresión desde la pantalla Trabajo de impresión

3

G Seleccione el archivo que desea imprimir y pulse [Imprimir].Aparecerá la pantalla de confirmación.Para seleccionar todos los trabajos de impresión, pulse [Selecc. Todos los trab.].Para cancelar la selección, pulse otra vez el trabajo de impresión resaltado.Para anular todas las selecciones, pulse [Borrar todos].Para ver los detalles de un archivo de impresión seleccionado, pulse [Detalles].

H Pulse [Sí].Se imprime el archivo de Impresión retenida.Pulse [No] para cancelar la impresión.

Nota❒ Si selecciona varios archivos, la pantalla de confirmación muestra el núme-

ro total de archivos que van a imprimirse.❒ Cuando termine la impresión, el archivo almacenado se elimina.❒ Para detener la impresión una vez que ésta ya ha comenzado, pulse [Salir]

hasta que aparezca la pantalla Impresora y luego pulse [Borrar trabajo]. Elarchivo se eliminará.

ReferenciaSi desea más información sobre la configuración de los drivers de impre-sora, consulte la ayuda del driver de impresora. También puede imprimiro eliminar un archivo de Impresión retenida desde el Web Image Monitor.Para más información, consulte la Ayuda del Web Image Monitor.

Eliminación de los archivos de Impresión retenida

A Pulse la tecla {Impresora} para ver la pantalla de Impresora.

B Pulse [Imprimir trabajos].Aparecerá una lista de los archivos impresos guardados en la máquina.

C Pulse [List. tr. imp. retenida].Aparecerá una lista de los archivos de Impresión retenida guardados en la máquina.En función de las opciones de seguridad establecidas, es posible que no apa-rezcan determinados trabajos de impresión.

D Seleccione el archivo que desea eliminar y pulse [Eliminar].Aparecerá la pantalla de confirmación de eliminación.

E Pulse [Sí] para borrar el archivo.Se eliminará el archivo seleccionado.Si no desea eliminar el archivo, pulse [No].

Nota❒ Si selecciona varios archivos, la pantalla de confirmación muestra el núme-

ro total de archivos que van a eliminarse.

103

Page 112: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

104

3

Impresión almacenadaComo los archivos de impresión no se eliminan tras completar la impresión, noes necesario enviar el mismo archivo de impresión cada vez, lo que resulta eficazsi se imprimen los mismos archivos repetidamente.

Importante❒ Un archivo de Impresión almacenada no se puede guardar si:

� el número de total de archivos de Impresión de muestra, bloqueada, rete-nida y almacenada que hay en la máquina es mayor de 100. (El númeromáximo variará dependiendo del volumen de datos de los archivos.)

� el archivo contiene más de 1000 páginas.� los archivos enviados o guardados en la máquina incluyen más de 9000 pá-

ginas en total.

Nota❒ Si un archivo de Impresión almacenada no se ha guardado correctamente,

compruebe el registro de errores en la pantalla.❒ Incluso después de apagar la máquina, se conservan los documentos. Sin em-

bargo, los ajustes de [Elim. auto. todos trab. impr. temp.] o [Eliminar auto. arch. guar-dados] se aplicarán primero.

❒ Si la aplicación tiene la opción de clasificado, asegúrese de que no se encuen-tra seleccionada antes de enviar un trabajo de impresión. Por defecto, el dri-ver de impresora clasifica automáticamente los trabajos de Impresiónalmacenada. Si se selecciona una función de clasificado en el cuadro de diálo-go Imprimir de la aplicación, puede que se realicen más impresiones de lasdeseadas.

ReferenciaSi desea más información sobre el registro de errores de la pantalla, consultePág.116 �Comprobación del registro de errores�.Si desea más información sobre [Elim. auto. todos trab. impr. temp.] y [Eliminar au-to. arch. guardados], consulte la Guía general de uso y configuración.

Page 113: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Impresión desde la pantalla Trabajo de impresión

3

Impresión de un archivo de Impresión almacenada

El siguiente procedimiento describe los pasos para imprimir un archivo de Im-presión almacenada con los drivers de impresora PCL 6/5e y RPCS. Si deseamás información sobre cómo imprimir un archivo de Impresión almacenada conel driver de impresora PostScript 3, consulte Suplemento PostScript3 que se in-cluye como archivo PDF en el CD-ROM suministrado.

Importante❒ Dependiendo de las opciones instaladas en la máquina, el lenguaje de la im-

presora PCL es opcional. En ese caso, es precisa la instalación de la unidadPCL opcional para utilizar los drivers de impresora PCL 6/5e.

❒ Las aplicaciones con drivers propios, como PageMaker, no soportan esta función.❒ Si utiliza Mac OS X, necesita Mac OS X v10.2 o superior para utilizar esta función.

A Configure la Impresión almacenada en las propiedades del driver de im-presora.

Para obtener información sobre cómo configurar los drivers de impresora,consulte los archivos de ayuda correspondientes.

B Seleccione [Detalles...], y después introduzca un ID de usuario en el cuadro[ID Usuario:].También puede establecer una contraseña. La misma contraseña se puede in-troducir durante la impresión o la eliminación.

C Comience a imprimir desde el cuadro de diálogo [Imprimir] de la aplicación.

El trabajo de Impresión almacenada se enviará a la máquina y se guardará.

D Pulse la tecla {Impresora} del panel de mandos de la máquina para ver lapantalla Impresora.

E Pulse [Imprimir trabajos].

F Pulse [List trab impr almac].

Aparecerá una lista de los archivos de Impresión almacenada en la máquina.

105

Page 114: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

106

3

G Seleccione el archivo que desea imprimir y pulse [Imprimir].Para seleccionar todos los trabajos de impresión, pulse [Selecc. Todos los trab.].Para cancelar la selección, pulse otra vez el trabajo de impresión resaltado.Para anular todas las selecciones, pulse [Borrar todos].Para ver los detalles de un archivo de impresión seleccionado, pulse [Detalles].Aparecerá la pantalla de confirmación.Si establece una contraseña en el driver de impresora, aparece la pantalla deconfirmación de contraseña. Introduzca la contraseña.Cuando hay varios archivos de impresión seleccionados, la máquina imprimelos archivos que corresponden a la contraseña introducida y los que no re-quieren contraseña. En la pantalla de confirmación aparece el número de ar-chivos que se van a imprimir.Si olvidó su contraseña, solicite ayuda a su administrador de archivos.

H Introduzca el número de juegos usando las teclas numéricas.

Pueden introducirse hasta 999 juegos.Pulse {Borrar/Parar} para corregir cualquier error de introducción de datos.

I Pulse [Sí].Se imprime el archivo de Impresión almacenada.Pulse [No] para cancelar la impresión.

Nota❒ Si selecciona varios archivos, la pantalla de confirmación muestra el núme-

ro total de archivos que van a imprimirse.❒ Si se seleccionan varios archivos de impresión, se aplica el número mínimo

de la cantidad establecida entre todas las configuraciones.❒ Cuando se cambia el número de la cantidad indicada, ésta se aplica a todos

los archivos de impresión seleccionados.❒ Para detener la impresión una vez que ésta ya ha comenzado, pulse [Salir] has-

ta que aparezca la pantalla Impresora y luego pulse [Borrar trabajo]. Un archivode Impresión almacenada no se elimina ni siquiera si se pulsa [Borrar trabajo].

❒ El archivo de Impresión almacenada que se envía a la máquina no se eli-mina a menos que se elimine el archivo o se seleccione [Eliminar auto. arch.guardados] (consulte la Guía general de uso y configuración).

ReferenciaSi desea más información sobre la configuración de los drivers de impre-sora, consulte la ayuda del driver de impresora. También puede imprimiro eliminar un archivo de Impresión almacenada desde el Web Image Mo-nitor. Para más información, consulte la Ayuda del Web Image Monitor.

Page 115: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Impresión desde la pantalla Trabajo de impresión

3

Eliminación de los archivos de Impresión almacenada

A Pulse la tecla {Impresora} para ver la pantalla de Impresora.

B Pulse [Imprimir trabajos].Aparecerá una lista de los archivos impresos guardados en la máquina.

C Pulse [List trab impr almac].Aparecerá una lista de los archivos de Impresión almacenada en la máquina.En función de las opciones de seguridad establecidas, es posible que no apa-rezcan determinados trabajos de impresión.

D Seleccione el archivo que desea imprimir y pulse [Eliminar].Aparecerá la pantalla de confirmación de eliminación.Si establece la contraseña en el driver de impresora, introduzca la contraseñapara eliminarlo.Si se seleccionan varios archivos de impresión, y algunos de ellos requierenuna contraseña, la máquina elimina los archivos que corresponden a la con-traseña introducida y los archivos que no requieren ninguna. El número dearchivos que se va a eliminar aparece en la pantalla de confirmación.Si olvidó su contraseña, solicite ayuda a su administrador de archivos.

E Pulse [Sí] para borrar el archivo.

Se eliminará el archivo seleccionado.Si no desea eliminar el archivo, pulse [No].

Nota❒ Si selecciona varios archivos, la pantalla de confirmación muestra el núme-

ro total de archivos que van a eliminarse.

107

Page 116: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

108

3

Impresión desde la pantalla Lista por ID usuario

Esta sección describe cómo imprimir los archivos guardados en la máquina me-diante la pantalla ID de usuario.

Impresión del trabajo de impresión seleccionado

A Pulse la tecla {Impresora}.Aparecerá la pantalla de Impresora.

B Pulse [Imprimir trabajos] en la pantalla Impresora.

Aparecerá una lista de ID de usuarios cuyos archivos están guardados en lamáquina.

C Pulse el ID de usuario cuyo archivo desea imprimir.

No puede seleccionar varios ID de usuario al mismo tiempo.Pulse [URe.Pág] o [TAv.pág.] para desplazarse por la lista.Pulse [Borrar] para cancelar la selección.

D Pulse [Lista trab. Por ID usuario].Aparece la lista de trabajos de impresión del ID de usuario seleccionado.

E Seleccione los trabajos de impresión deseados.

Para cancelar la selección, pulse otra vez el trabajo de impresión resaltado.Para anular todas las selecciones, pulse [Borrar todos].

Page 117: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Impresión desde la pantalla Lista por ID usuario

3

F Pulse [Imprimir].Aparecerá la pantalla de confirmación.

G Pulse [Sí].Se imprimirán los archivos seleccionados.Pulse [No] para cancelar la impresión.

Nota❒ La pantalla de confirmación muestra el número total de archivos del ID de

usuario seleccionado que van a imprimirse.

109

Page 118: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

110

3

Impresión de todos los trabajos de impresión

A Pulse la tecla {Impresora}.Aparecerá la pantalla de Impresora.

B Pulse [Imprimir trabajos] en la pantalla Impresora.

Aparecerá una lista de ID de usuarios cuyos archivos están guardados en lamáquina.

C Pulse el ID de usuario cuyo archivo desea imprimir.

No puede seleccionar varios ID de usuario al mismo tiempo.Pulse [URe.Pág] o [TAv.pág.] para desplazarse por la lista.Pulse [Borrar] para cancelar la selección.

D Pulse [Imprim. Todos los trab.].Si el ID de usuario seleccionado tiene varios tipos de trabajos de impresión,aparece la pantalla de selección del tipo de trabajo de impresión.

E Seleccione el tipo de trabajo de impresión y pulse [OK].

Aparecerá la pantalla de confirmación.La pantalla de confirmación no aparece si el ID seleccionado sólo tiene un tipode trabajos de impresión.

F Pulse [Sí].Se imprimirán los archivos seleccionados.

Page 119: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Impresión desde la pantalla Lista por ID usuario

3

Nota❒ Una vez finalizada la impresión, los archivos de Impresión de muestra, Im-

presión bloqueada e Impresión retenida se eliminan.❒ No puede seleccionar un trabajo de impresión que no se ha guardado con

el ID de usuario seleccionado.❒ Si selecciona múltiples archivos de Impresión de muestra pero no especi-

fica el número de juegos en la pantalla de confirmación, de cada documen-to seleccionado se imprimirá un juego menos que el número más pequeñoespecificado en el ordenador. Si el número de juegos más pequeño especi-ficado en el ordenador es �1�, se imprimirá un juego de cada documento.

❒ Si selecciona la Impresión almacenada, el número establecido en la panta-lla de confirmación se aplica a todos los archivos del tipo de trabajo de im-presión seleccionado. Si no especifica ninguna cantidad, se aplica elnúmero mínimo a todos los archivos.

❒ Si selecciona la Impresión bloqueada, introduzca la contraseña correcta. Sihay varias contraseñas, la máquina sólo imprime los archivos que corres-ponden a la contraseña introducida.

❒ Si se seleccionan archivos de Impresión almacenada, y algunos de ellos re-quieren una contraseña, la máquina imprime los archivos que correspon-den a la contraseña introducida y los archivos que no requieren ninguna.

❒ La pantalla de confirmación muestra el número total de archivos del ID deusuario seleccionado que van a imprimirse.

111

Page 120: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

112

3

Alimentación forzada

En esta sección se proporciona el procedimiento a seguir cuando la máquina notiene una bandeja para el tamaño o tipo de papel seleccionado, o cuando el papelcargado en la máquina se ha acabado.

Importante❒ La bandeja no se puede cambiar si se han configurado las siguientes funciones:

� Grapar� Impresión dúplex en bandejas que no admiten impresión dúplex� Portada� Portadas o contraportadas� Separador� Capítulos� Perforado

Nota❒ Si se selecciona la alimentación forzada para una bandeja que tiene las siguien-

tes configuraciones, puede cambiar la bandeja cancelando las configuraciones:� Grapar� Dúplex� Perforado

❒ Si se selecciona [Continuar automáticamente], el papel de alimentación forzadase imprime después del intervalo configurado. Consulte la Guía general deuso y configuración.

Impresión desde la bandeja seleccionadaSi la máquina no tiene una bandeja para el tamaño o tipo de papel seleccionado, osi el papel seleccionado cargado en la máquina se ha acabado, aparecerá un mensajede advertencia. Si aparece este mensaje, siga uno de los procedimientos siguientes.

A Pulse la tecla {Impresora}.

B Seleccione la bandeja para la alimentación forzada en las opciones que apa-recen en el panel de mandos.Si desea imprimir después de colocar papel en la bandeja, seleccione la ban-deja una vez que haya cargado el papel adecuado.

C Pulse [Continuar].La máquina imprime utilizando la bandeja seleccionada.

Nota❒ Si se selecciona una bandeja para tamaño de papel pequeño, el trabajo de

impresión se puede interrumpir o pueden ocurrir otros problemas.

Page 121: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Alimentación forzada

3

Cómo cancelar un trabajo de impresiónSiga el procedimiento que aparece a continuación para cancelar el trabajo de im-presión si aparece un mensaje solicitando alimentación forzada.

A Pulse la tecla {Impresora}.Aparecerá la pantalla de Impresora.

B Pulse [Borrar trabajo].Anule los trabajos de impresión almacenados, y luego cancele la alimentaciónforzada.

C Pulse [Cancelar trabajo actual] para cancelar el trabajo de impresión actual o[Cancelar todos los trab.] para cancelar todos los trabajos.

Aparecerá un mensaje de confirmación.

D Pulse [Sí] para cancelar el trabajo de impresión.

Pulse [No] para volver a la pantalla anterior.

Nota❒ Para reanudar los trabajos de impresión, pulse [Continuar impresión].❒ Si se comparte la máquina con varios ordenadores, asegúrese de no cance-

lar accidentalmente un trabajo de impresión de otro usuario.❒ Con Windows, si la máquina está conectada al ordenador con un cable pa-

ralelo, es posible cancelar los trabajos de impresión enviados pulsando[Cancelar todos los trab.] mientras �Esperando...� aparece en pantalla. Cuan-do haya transcurrido el intervalo establecido en [Timeout E/S] en [Caract. im-presión], puede enviarse el siguiente trabajo de impresión. El trabajo deimpresión enviado desde otro ordenador cliente no se cancelará en el casoanterior.

❒ No se puede detener la impresión de datos que ya se han procesado. Poresta razón, es posible que se impriman unas páginas más después de pul-sar [Borrar trabajo].

❒ Es posible que los trabajos de impresión que contengan un gran volumende datos tarden mucho tiempo en detenerse.

ReferenciaPara más información, consulte Pág.114 �Cómo cancelar un trabajo de im-presión�.

113

Page 122: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

114

3

Cómo cancelar un trabajo de impresión

Esta sección da instrucciones para detener la impresión desde el ordenador o lapantalla de la máquina.

Cancelación de un trabajo de impresión mediante el panel de mandos

A Pulse la tecla {Impresora}.Aparecerá la pantalla de Impresora.

B Pulse [Borrar trabajo].

C Pulse [Cancelar trabajo actual] o [Cancelar todos los trab.].

� [Cancelar trabajo actual]: permite cancelar el trabajo de impresión que se estáprocesando en ese momento.

� [Cancelar todos los trab.]: cancela todos los trabajos de la cola de impresión.� [Continuar impresión]: reanuda los trabajos de impresión.Aparecerá un mensaje de confirmación.

D Pulse [Sí] para cancelar el trabajo de impresión.

Pulse [No] para volver a la pantalla anterior.

Page 123: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Cómo cancelar un trabajo de impresión

3

Windows - Cancelación de un trabajo de impresión desde el ordenadorEs posible cancelar un trabajo de impresión desde el ordenador si la transferen-cia de trabajos de impresión no ha concluido.

A Haga doble clic en el icono de la impresora de la bandeja de tareas de Win-dows.

Aparecerá una pantalla que muestra todos los trabajos que actualmente se en-cuentran en la cola de impresión. Compruebe el estado actual del trabajo quedesee cancelar.

B Seleccione el nombre del trabajo que desee cancelar.

C En el menú [Documento], haga clic en [Cancelar].

D Pulse la tecla {Impresora} del panel de mandos de la máquina.

Nota❒ Si se comparte la máquina con varios ordenadores, asegúrese de no cance-

lar accidentalmente un trabajo de impresión de otro usuario.❒ Cuando la máquina está conectada al ordenador con un cable paralelo, los

trabajos de impresión enviados se pueden cancelar si se presiona [Cancelartodos los trab.] mientras �Esperando...� aparece en pantalla. Cuando hayatranscurrido el intervalo establecido en [Timeout E/S] en [Caract. impresión],puede enviarse el siguiente trabajo de impresión. El trabajo de impresiónenviado desde otro ordenador cliente no se cancelará en el caso anterior.

❒ En Windows XP, Windows Server 2003 o Windows NT 4.0, haga clic en[Cancelar] del menú [Documento].

❒ En Windows 95 / 98 / Me / 2000 o Windows NT 4.0, también podrá abrirla ventana de la cola de impresión haciendo doble clic en el icono de la má-quina de la ventana [Impresoras] (y con Windows XP y Windows Server2003, la ventana [Impresoras y faxes]).

❒ No se puede detener la impresión de datos que ya se han procesado. Poresta razón, es posible que se impriman unas páginas más después de pul-sar [Borrar trabajo].

❒ Es posible que los trabajos de impresión que contengan un gran volumende datos tarden mucho tiempo en detenerse.

115

Page 124: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

116

3

Comprobación del registro de errores

Si no se pueden guardar los archivos debido a errores de impresión, identifiquela causa del error comprobando el registro de errores en el panel de mandos.

Importante❒ Los 30 errores más recientes se guardan en el registro de errores. Si se añade

un nuevo error cuando ya hay 30 errores guardados, se elimina el error másantiguo. Sin embargo, si el error más antiguo pertenece a uno de los trabajosde impresión que se muestran a continuación, no se elimina. El error se alma-cena por separado hasta que el número de estos errores alcance los 30. Puedecomprobar cualquiera de los siguientes trabajos de impresión para consultarinformación del registro de errores.� Impresión de muestra� Impresión bloqueada� Impresión retenida� Impresión almacenada

❒ Si se apaga la máquina, el registro se elimina.

A Pulse la tecla {Impresora}.Aparecerá la pantalla de Impresora.

B Pulse [Reg. de errores].

Aparecerá una lista del registro de errores.En función de las opciones de seguridad establecidas, es posible que no apa-rezcan determinados errores.

C Pulse la lista de trabajos deseada.

Puede seleccionar la lista de trabajos en [Lista completa], [Lista trab. impr. blo-queada], [List. tr. imp. muestra], [List. tr. imp. retenida] o [List trab impr almac].

Page 125: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Comprobación del registro de errores

3

D Seleccione el archivo que desea imprimir y pulse [Detalles].Aparece un registro de errores detallado.

Pulse [URe.Pág] o [TAv.pág.] para desplazarse por los archivos de error.

Nota❒ Pulse [Salir] después de comprobar el registro.❒ Pulse [Volver a la lista] para volver a la lista del registro de errores.❒ Para imprimir los archivos que aparecen en el registro de errores, reenvíelos

una vez que los archivos almacenados hayan sido impresos o eliminados.

117

Page 126: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

118

3

Impresión spool

La impresión spool permite traspasar los trabajos de impresión desde el ordenadorpara almacenarlos temporalmente e imprimirlos después de su transmisión. Así sereduce el tiempo de impresión y se aprovecha al máximo la eficacia de la impresora.

Importante❒ Durante la Impresión spool, se accede al disco duro y el indicador de entrada

de datos parpadea. Si apaga el ordenador o la máquina durante la Impresiónspool, puede dañar el disco duro. Además, si se apaga el ordenador o la má-quina durante la impresión spool, los trabajos de la cola se borrarán. Por lotanto, no apague el ordenador ni la máquina durante la Impresión spool.

❒ Si los datos se envían a la máquina con otros protocolos que no sean diprint,lpr, ipp y smb, la Impresión spool no se puede llevar a cabo.

❖ Cómo configurar la impresión spoolLa Impresión spool se puede configurar con telnet o con el Web Image Monitor.� Uso del Web Image Monitor

Consulte la Guía de red o la Ayuda para obtener más información.� Uso de telnet

Introduzca �spoolsw spool on� para configurar la impresión spool.Consulte la Guía de red para más información sobre Telnet.

❖ Visualización de una lista de trabajos en cola en la pantallaSi se configura la Impresión spool, se puede visualizar una lista de los trabajosde cola en la pantalla.Pulse la tecla {Impresora} y a continuación pulse [Lista de trabajos de impresión].Aparecerá una lista de trabajos en cola.� Eliminación de trabajos

Seleccione los archivos que se eliminarán y pulse [Eliminar].

Nota❒ Si no se ha configurado la Impresión spool, no puede seleccionar [Lista de

trabajos de impresión].

❖ Visualización/Eliminación de los trabajos en cola con el Web Image MonitorInicie Web Image Monitor e introduzca la dirección IP de la máquina en la ba-rra de direcciones. Se muestra la primera página.Para más información, consulte la Guía de red.

Nota❒ Se pueden imprimir en spool un máximo de 150 trabajos a la vez.❒ Si no se ha configurado la Impresión spool, no puede seleccionar [Lista de tra-

bajos de impresión].❒ Cuando se utiliza la impresión spool, la primera página se imprimirá lentamente.❒ El ordenador requiere un tiempo menor de procesamiento de impresión

cuando se ponen en cola (spool) grandes cantidades de datos.❒ Los trabajos en cola (spool) almacenados pueden verse o eliminarse con el

Web Image Monitor.

Page 127: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Páginas definidas por el usuario

3

Páginas definidas por el usuario

Mediante esta función, se pueden especificar los números de página para cadabandeja de entrada.

Importante❒ Esta función sólo está disponible en el driver de impresora PCL 6/5e.❒ Dependiendo de las opciones instaladas en la máquina, el lenguaje de la im-

presora PCL es opcional. En ese caso, es precisa la instalación de la unidadPCL opcional para utilizar los drivers de impresora PCL 6/5e.

❒ Si se ha seleccionado [Document Server] en [TipoTrab:], no se puede utilizar lafunción Páginas definidas por el usuario.

❒ Si se ha seleccionado [Páginas definidas por el usuario] en [Selección de papel:] enla ficha [Papel], no se puede seleccionar [Presentación:].

ReferenciaPara el método de impresión, consulte la Ayuda del driver de impresora.

AEV044S

119

Page 128: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

120

3

Impresión con el finisher

Puede clasificar, grapar o perforar agujeros en el papel impreso instalando el fi-nisher opcional. Asegúrese de leer las siguientes precauciones cuando utilice elfinisher opcional.

Importante❒ Configure las opciones para la máquina utilizando el driver de impresora

cuando la comunicación bidireccional esté desactivada. ❒ Asegúrese de ajustar el tamaño y la orientación del papel en el driver de la

impresora cuando utilice las funciones de impresión dúplex, impresión com-binada (presentación) o grapado.

❒ La máquina sólo puede tener instalado uno de los siguientes componentes ala vez: Finisher SR790, Finisher SR880 o Booklet Finisher SR890.

Nota❒ Dependiendo de la aplicación, es posible que no se activen los ajustes de im-

presión y que el resultado no sea el esperado.❒ Cuando configure las funciones de grapado o clasificado en el driver de la im-

presora, compruebe que la casilla de verificación Clasificado no esté activadaen el cuadro de diálogo [Imprimir] de la aplicación. Si se activa Clasificar en laaplicación, no se producirá la impresión deseada.

❒ Cuando se reinicie la impresión después de retirar el papel atascado, la posi-ción de la impresión puede ser distinta dependiendo de dónde se encuentreel atasco.� Si el atasco de papel se produce en el finisher opcional, la impresión se ini-

cia desde la primera página de los datos que se estaban imprimiendo, odesde la página donde se haya producido el atasco.

� Si el atasco se produce en la máquina, la impresión se reiniciará en la pági-na donde se ha producido el atasco.

❒ Aunque el atasco se haya producido en la máquina, el error no se eliminaráhasta que se abra y vuelva a cerrar la cubierta del finisher.

ReferenciaPara más información sobre la impresión dúplex o la impresión combinada(presentación), consulte la Ayuda del driver de la impresora.Si desea conocer más detalles de los finishers opcionales, consulte la Guía ge-neral de uso y configuración.Para eliminar los atascos de papel, consulte Solución de problemas.

Page 129: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Impresión con el finisher

3

GraparSi se ha instalado el Finisher opcional y van a imprimir varios juegos, éstos sepodrán grapar individualmente.

Posición de grapado

La posición específica de la grapa depende del tamaño del papel, del tipo, la can-tidad y la orientación de alimentación. En la siguiente tabla se muestran las po-siciones de las grapas:

Nota❒ Puede que el grapado no se realice en la posición especificada si ha seleccio-

nado tanto la impresión combinada (presentación) como la impresión dúplex.Después de definir la posición de grapado, utilice el icono de vista previa deldriver de la impresora para comprobar la posición antes de imprimir.

ReferenciaPara conocer los tamaños de papel disponibles y el número máximo de hojasque se pueden grapar, consulte Acerca de esta máquina.Para el método de impresión, consulte la Ayuda del driver de impresora.La posición de grapado varía si se usa el driver de impresora PostScript 3. Sidesea más información, consulte la Ayuda del driver de impresora PostScript 3.

ES ASE001S

121

Page 130: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

122

3

Precauciones de grapado

Importante❒ La función de grapar sólo se puede utilizar con el finisher opcional instalado.

❖ La impresión con Grapado se cancelará en las siguientes condiciones:� Si el número de páginas que hay que grapar supera el máximo permitido.� Si se selecciona un tamaño de papel que no se puede grapar.� Si se selecciona un tipo de papel que no se puede grapar.� Si se especifican otras posiciones distintas a las posiciones predetermina-

das de grapado.� Si no hay coincidencia entre la orientación del modo dúplex y la posición

de la grapado.� Si no hay coincidencia entre la orientación en el modo de membrete y la po-

sición de grapado.� Si se mezclan papeles de tamaño distintos durante el trabajo de impresión

(cuando se encuentra instalado el Finisher SR790 opcional).� Cuando el papel procede de la bandeja bypass.� Cuando se agotan las grapas y se ha especificado [Continuar automáticamente];

la impresión continuará sin grapado después de que aparezca el mensaje.� Si sólo se imprime 1 página.� Cuando se acaban las grapas.

Nota❒ Si se cancela el grapado, aparece �Grapado cancelado.�. ❒ Cuando imprima un membrete, es posible que el grapado no quede en la po-

sición especificada. ❒ Cuando utilice el finisher para otro trabajo (por ejemplo, de copiado), la im-

presión se iniciará después de que termine el trabajo en curso. ❒ Asegúrese de configurar el tamaño y la orientación del papel en el driver de

la impresora cuando utilice la función de grapadora. ❒ Cuando seleccione la impresión dúplex, ajuste la posición de las grapas en la

dirección de la encuadernación. ❒ Dependiendo del software que esté usando, es posible que no se guarde la

configuración de impresión y que el resultado no sea el esperado. ❒ Cuando configure el Grapado en el driver de la impresora, compruebe que

esté seleccionada la opción de clasificado en los ajustes de impresión de laaplicación. Si se selecciona la opción de clasificado en la aplicación, la impre-sión no será la deseada.

❒ Al utilizar el Booklet Finisher SR890 o Finisher SR880 opcionales, pueden gra-parse los siguientes tamaños de papel con el modo Tamaño mixto. (esta fun-ción no está disponible con el Finisher SR790 opcional).� A3 L y A4 K� B4 L y B5 K� 11 × 17 L y 81/2 × 11 K

Page 131: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Impresión con el finisher

3

PerforadoSi se ha instalado el Finisher SR880 opcional y desea imprimir varios juegos, és-tos se podrán perforar individualmente.

Posición de perforado

La posición especifica de perforado depende de la alimentación del papel y dela orientación de los datos de impresión. En la siguiente tabla se muestran las po-siciones de perforado:

Nota❒ Las posiciones de perforado variarán ligeramente de página a página como

número de orificios se perforan en cada hoja de forma individual.❒ El número de orificios que pueden perforarse varía en función del país.

ReferenciaPara obtener información adicional acerca de los tamaños de papel que pue-den perforarse, consulte la sección Información sobre la máquina.Para el método de impresión, consulte la Ayuda del driver de impresora.

ES AEV031S

123

Page 132: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

124

3

Precauciones para la función de perforado

Siga estas precauciones, al utilizar la función de perforado.

Importante❒ Para utilizar esta función, debe instalarse el Finisher SR880 opcional.

❖ La impresión con perforado se cancelará en las siguientes condiciones:� Si se selecciona un tipo de papel que no puede perforarse.� Si se selecciona un tamaño de papel que no puede perforarse.� Si se especifican otras posiciones distintas a las posiciones predetermina-

das de perforado.� Si no hay coincidencia entre la orientación del modo dúplex y la posición

de perforado.� Si no hay coincidencia entre la orientación en el modo de membrete y la po-

sición de perforado.� Cuando el papel procede de la bandeja bypass.� Cuando el receptáculo de perforado se encuentra repleto y [Continuar auto-

máticamente] se encuentra configurado, la impresión continuará sin realizarel perforado después de que aparezca el mensaje.

� Si hay incongruencias entre la posición de grapado y la posición de perfo-rado al utilizar la función de grapado.

Nota❒ Cuando se cancela la función de perforado, aparecerá �Perforación cancelada.�.❒ Cuando imprima un membrete, es posible que el perforado no se encuentre

en la posición especificada.❒ Si no puede utilizar la configuración de perforado, aunque esté instalado el finis-

her opcional, es posible que las opciones del driver de la impresora no estén con-figuradas correctamente. Corrija la configuración de las opciones del driver de laimpresora. Para más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

❒ Cuando seleccione la impresión dúplex, ajuste la posición de perforado en ladirección de la encuadernación.

❒ Asegúrese de ajustar la posición de perforado de la misma forma que la posi-ción de grapado cuando la utilice con la función de grapado.

❒ Asegúrese de configurar el tamaño y la orientación del papel en el driver dela impresora cuando utilice la función de perforado.

❒ Dependiendo de la aplicación, es posible que no se activen los ajustes de im-presión y que el resultado no sea el esperado.

❒ Cuando configure la función de perforado en el driver de la impresora, com-pruebe que esté seleccionada la opción de clasificado en los ajustes de impre-sión de la aplicación.

❒ Si se selecciona la opción de clasificado en la aplicación, la impresión no será la deseada.

Page 133: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Impresión con el finisher

3

ClasificarCuando se imprimen varios documentos como documentación para reuniones,los juegos se pueden separar por orden. Esta función se conoce como �Clasifi-car�. La función Clasificar almacena los datos transmitidos desde un ordenadora la memoria de la impresora o la unidad de disco duro. Hay tres tipos de Clasi-ficado:

Importante❒ Puede especificar hasta 1000 hojas por juego para Clasificado.❒ Si se activa la función [Continuar automáticamente] en el primer juego, se cancela

Clasificado.❒ Si se activa la función de impresión forzosa en el primer juego, se cancela Cla-

sificar.❒ Cuando configure Clasificado en el driver de impresora, asegúrese que no

esté seleccionada la opción de clasificado en los ajustes de impresión de laaplicación. Si se selecciona una opción de clasificado, no se producirá el resul-tado previsto.

Nota❒ Si va a utilizar el driver de impresora RPCS, configure el Clasificado y Clasi-

ficado con giro.❒ Si va a utilizar un driver de impresora distinto de RPCS, siga el procedimiento

que se indica a continuación:� Configure Clasificado y Clasificado con giro en el driver de impresora.� Si no puede utilizar la función Clasificación con desplazamiento aunque

esté instalado el finisher opcional, es posible que las opciones del driver dela impresora no estén configuradas correctamente. Corrija los ajustes op-cionales del driver de la impresora.

� Para más información, consulte la Ayuda del driver de impresora.

Clasificado

Las copias se pueden agrupar en juegos en orden secuencial.

AEU016S

125

Page 134: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

126

3

Clasificado con giro

Uno de cada dos juegos se gira 90 grados.

Importante❒ La función de Clasificado con giro requiere dos bandejas de papel con papel

del mismo tamaño pero con orientaciones diferentes.❒ Si la bandeja de salida tiene función de desplazamiento, se aplicará Clasifica-

do por desplazamiento aunque haya seleccionado Clasificado con giro.

❖ Cuando se cancela Clasificado con giro.Si están seleccionadas las funciones siguientes, Clasificado o Clasificado pordesplazamiento se aplicarán incluso si se ha seleccionado Clasificado con giro:� Cuando se combina con la función de grapado.� Si se definen trabajos que contengan páginas de varios tamaños.� Cuando se especifica la bandeja de salida.� Cuando se combina con la función de portadas.� Cuando se combina con la función de separador.� Cuando se combina con la función de capítulos.� Si se configura un papel de tamaño personalizado.

Nota❒ Cuando se selecciona Clasificado con giro, la velocidad de impresión será me-

nor que con las otras funciones de clasificado.

Clasificado por desplazamiento

Para esta función es necesario el finisher opcional. La bandeja de desplazamiento del finisher se mueve hacia atrás o hacia adelantecada vez que sale un trabajo y luego se desplaza para la salida del siguiente jue-go. Por lo tanto, pueden distinguirse los juegos de copias de un vistazo.

AEU017S

AEU018S

Page 135: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Portadas

3

Portadas

Con esta función, se pueden introducir portadas y contraportadas procedentesde una bandeja distinta de la del resto del trabajo, e imprimirlas.

Importante❒ Para usar esta función debe configurar la función de Clasificado. No se puede

configurar el Clasificado con giro.❒ Las portadas deberán tener el mismo tamaño y orientación que el papel de copia.

❖ PortadaImprime la primera página del documento en la hoja que hará de portada.� Impresión por una cara

Imprime sólo una cara de la portada, aunque esté seleccionada la impre-sión dúplex.

� Impresión por las dos carasImprime las dos caras de la portada, cuando está seleccionada la impresióndúplex.Portada impresa por las dos caras:

Portada impresa por una cara:

AEV016S

AEV017S

AEV032S

127

Page 136: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

128

3

� En blancoCuando se imprime por una cara:

Cuando se imprime por las dos caras:

❖ Portada y contraportadaImprime la primera y la última página del documento como páginas de por-tada y contraportada.� Impresión por una cara

Imprime sólo una cara de la portada, aunque esté seleccionada la impre-sión dúplex.Cara interior de la contraportada:

AEV018S

AEV033S

AMT202S

Page 137: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Portadas

3

Impresión por las dos caras:Imprime las dos caras de las portadas, cuando está seleccionada la impre-sión dúplex.� Se imprime la portada por las dos caras, la página de la contraportada

está orientada hacia el interior y el número de páginas es par

� Se imprime la portada por las dos caras, la página de la contraportadaestá orientada hacia el interior y el número de páginas es impar

� Se imprime la portada por una cara, la página de la contraportada estáorientada hacia el interior y el número de páginas es par

� Se imprime la portada por una cara, la página de la contraportada estáorientada hacia el interior y el número de páginas es impar

AEV036S

AEV037S

AEV038S

AGP009S

129

Page 138: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

130

3

� En blancoCuando se imprime por una cara:

Cuando se imprime por las dos caras:

Nota❒ Si se configura [Selección auto] como la bandeja de alimentación de papel para

el resto del documento, el papel se alimentará desde una bandeja que conten-ga papel en la orientación K. Por lo tanto, si la portada se ha configurado enorientación L, la orientación de la portada impresa y la del resto del docu-mento serán distintas.

ReferenciaPara el método de impresión, consulte la Ayuda del driver de impresora.

AEV040S

AEV041S

Page 139: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Capítulos

3

Capítulos

La página especificada se imprime en el mismo lado que la primera página,como un libro. Además, se pueden insertar separadores de capítulo antes de pá-ginas concretas, y seleccionar si se imprimen o no.

Sin separadoresLa página especificada se imprime siempre en el mismo lado que la primera pá-gina, como si se tratara de un libro.

Nota❒ Esta función sólo es válida con la impresión dúplex.❒ Se pueden especificar hasta 20 páginas como portadas de capítulo con el dri-

ver de impresora.❒ Esta función se puede usar junto con la impresión combinada (presentación).

ReferenciaPara el método de impresión, consulte la Ayuda del driver de impresora.

AJO025S

131

Page 140: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

132

3

Insertar separadores de capítuloIntroduzca separadores de capítulos antes de la página especificada.� Imprimir

Impresión en los separadores de capítulos. Si se selecciona la impresión dú-plex, se imprimen las dos caras de los separadores.

� En blanco

Nota❒ Se pueden especificar hasta 20 páginas como portadas de capítulo con el dri-

ver de impresora.❒ El separador deberá tener el mismo tamaño y orientación que el papel de copia.❒ Si se configura [Selección auto] como la bandeja de alimentación de papel para

el resto del documento, el papel se suministrará desde una bandeja que con-tenga papel en la orientación K. Por lo tanto, si la portada se ha configuradoen orientación L, la orientación de la portada impresa y la del resto del do-cumento serán distintas.

❒ No se puede configurar la misma bandeja de alimentación del papel para elgrueso del documento y para el separador.

ReferenciaPara el método de impresión, consulte la Ayuda del driver de impresora.

AJO023S

AJO024S

Page 141: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Separador

3

Separador

❖ Inserción de un separador entre página y página� Imprimir

� En blanco

❖ Inserción de un separador entre transparencias OHP� Imprimir

� En blanco

AEV019S

AEU023S

AEV020S

AEU024S

133

Page 142: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Otras operaciones de impresión

134

3

Nota❒ La función de Clasificado no puede seleccionarse cuando se utilizan separa-

dores.❒ Si se configura impresión dúplex o impresión de portada, no se pueden inser-

tar separadores.❒ El separador deberá tener el mismo tamaño y orientación que el papel de copia.❒ Si se configura [Selección auto] como la bandeja de alimentación de papel para

el resto del documento, el papel se suministrará desde una bandeja que con-tenga papel en la orientación K. Por lo tanto, si la portada se ha configuradoen orientación L, la orientación de la portada impresa y la del resto del do-cumento serán distintas.

❒ No se puede seleccionar la misma bandeja de alimentación de papel para elpapel principal y los separadores.

Page 143: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

4. Almacenamiento e impresiónmediante Document Server

Acceso a Document Server

El Document Server le permite guardar los documentos en el disco duro de lamáquina. También puede editar e imprimir documentos según desee.

Importante❒ Las aplicaciones con drivers propios, como PageMaker, no soportan esta función.

Nota❒ Cuando utilice el Document Server, puede seleccionar las siguientes funcio-

nes a través del panel de mandos de la máquina:� Copias� Clasificar� Dúplex� Grapar� Selección de papel: bandeja fuente de papel, tipo de papel, bandeja de sa-

lida de papel.� Funciones relacionadas con la selección del papel: portada, separador.

❒ Los elementos anteriores están sombreados, por lo que no se pueden configu-rar desde el cuadro de diálogo de propiedades de impresora cuando Docu-ment Server está seleccionado.

❒ Debe introducir un ID de usuario con un máximo de ocho caracteres alfanu-méricos.

❒ Es necesario introducir una Contraseña y un Nombre de archivo para distin-guir un trabajo de otro.

❒ En Document Server se pueden guardar hasta 3000 archivos. No se puedenalmacenar más de 3000 archivos. Aunque se guarden menos de 3000 archivos,no se podrán almacenar más archivos cuando:� el archivo que se va a guardar tiene más de 1000 páginas,� el número total de páginas guardadas supera las 9000,� el disco duro está lleno.

❒ El Document Server también guarda archivos que se han escaneado desde elAlimentador automático de documentos (ADF) o desde el cristal de exposición.De vez en cuando deberá eliminar los archivos guardados de forma innecesariapara no superar la capacidad del disco duro. Para saber cómo eliminar los ar-chivos almacenados, consulte la Guía general de uso y configuración.

❒ Cuando se utiliza el disco duro para otras funciones que no sean las de Docu-ment Server, es posible que no pueda guardar nuevos archivos en DocumentServer, aunque haya menos de 3000 archivos almacenados.

135

Page 144: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Almacenamiento e impresión mediante Document Server

136

4

ReferenciaPara más información sobre las funciones de Document Server, consulte laGuía general de uso y configuración.Si desea más información sobre cómo acceder al Document Server desde unordenador cliente, consulte la Ayuda del driver de impresora.

Page 145: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

5. Funciones y ajustes de lamáquina

Sistema principal

La Guía de red, Suplemento PostScript3 y Suplemento para UNIX cubren todoslos modelos y, por lo tanto, incluyen todas las funciones y ajustes. En este capí-tulo se describen las funciones y objetos de ajuste utilizados para la configura-ción del modelo que está utilizando.

ReferenciaPara más información sobre las funciones y objetos de ajuste, consulte la Guíade red, Suplemento PostScript3 y Suplemento para UNIX.

FuncionesEsta máquina tiene disponibles las siguientes funciones:� Copiadora� Impresora� Escáner� Fax� Document Server

Nota❒ Es preciso instalar las funciones de impresora o escáner para usar la máquina

como impresora o escáner.

InterfaceEsta máquina tiene disponibles los siguientes interfaces:� Ethernet (100BASE-TX/10BASE-T)� USB (2.0)� IEEE 1284 (paralela) (opcional)� IEEE 802.11b (LAN inalámbrica) (opcional)� Bluetooth (opcional)

Nota❒ Para utilizar el interface IEEE 1284, IEEE 802.11b (LAN inalámbrica), Bluetoo-

th o Ethernet (opcional), la máquina debe estar equipada con la unidad co-rrespondiente para ese interface.

❒ No puede tener los interface IEEE 1284, IEEE 802.11b (LAN inalámbrica) yBluetooth en la máquina al mismo tiempo.

❒ No es posible tener en la máquina la interfaz Ethernet estándar y la opcional a la vez.

137

Page 146: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Funciones y ajustes de la máquina

138

5

Lista de los elementos de configuración

Web Image MonitorLas siguientes tablas muestran los elementos de Web Image Monitor que pueden vi-sualizarse o modificarse dependiendo del modo seleccionado en el navegador web.Seleccione uno de los siguientes modos para iniciar sesión en Web Image Monitor:� Modo de usuario: inicie sesión como usuario� Modo de administrador: inicie sesión como administrador

❖ Pág. sup.Se muestra la primera página.

❖ Estado

❖ Document Server

❖ Arch. recib por fax

❖ Trab.Impresora

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Bandeja de entrada Lectura Lectura

Bandeja salida Lectura Lectura

Toner Lectura Lectura

Función Lectura Lectura

Sistema Lectura Lectura

Contador Lectura Lectura

Lenguaje impresora Lectura Lectura

Modo de usuario Modo de administrador

Lectura/Modificación Lectura/Modificación

Modo de usuario Modo de administrador

Lectura/Modificación Ninguno

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Impresión spool Lectura Lectura

Historial trabajos Lectura Lectura

Reg. de errores Lectura Lectura

Imprimir trabajos Lectura Lectura

Page 147: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Lista de los elementos de configuración

5

Historial del fax

Document Server

❖ Libreta dirección.

❖ Pregunta

❖ ConfiguraciónAjustes dispositivo

Menú Modo de usuario Modo de administrador

TX Lectura Lectura

Recepción Lectura Lectura

LAN-Fax Lectura Lectura

Modo de usuario Modo de administrador

Lectura Lectura

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Libreta dirección. Ninguno Lectura/Modificación

Modo de usuario Modo de administrador

Lectura Lectura

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Sistema Lectura Lectura/Modificación

Papel Lectura Lectura/Modificación

Fecha/Hora Lectura Lectura/Modificación

Temporizador Lectura Lectura/Modificación

E-mail Lectura Lectura/Modificación

Notif. autom. email Ninguno Lectura/Modificación

Notificación de e-mail de de-manda

Ninguno Lectura/Modificación

Transf. de archivos Ninguno Lectura/Modificación

Gestión de autenticación de usuario

Ninguno Lectura/Modificación

Gestión de autenticación del administrador

Ninguno Lectura/Modificación

Programar/cambiar admi-nistrador

Ninguno Lectura/Modificación

Servidor LDAP Ninguno Lectura/Modificación

139

Page 148: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Funciones y ajustes de la máquina

140

5

Impresora

Fax

Interface

Red

Seguridad

Modo de usuario Modo de administrador

Lectura Lectura/Modificación

Menú Modo de usuario Modo de administrador

General Ninguno Lectura/Modificación

Herramientas del adminis-trador

Ninguno Lectura/Modificación

Ajustes de e-mail Ninguno Lectura/Modificación

Ajustes IP-Fax Ninguno Lectura/Modificación

Ajustes gateway Ninguno Lectura/Modificación

Ajustes de parámetro Ninguno Lectura/Modificación

Modo de usuario Modo de administrador

Lectura Lectura/Modificación

Menú Modo de usuario Modo de administrador

TCP/IP Lectura Lectura/Modificación

NetWare Lectura Lectura/Modificación

AppleTalk Lectura Lectura/Modificación

SMB Lectura Lectura/Modificación

SNMP Ninguno Lectura/Modificación

SNMPv3 Ninguno Lectura/Modificación

SSDP Ninguno Lectura/Modificación

Rendezvous Lectura Lectura/Modificación

Log sistema Lectura Lectura

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Seguridad de red Ninguno Lectura/Modificación

Control de acceso Ninguno Lectura/Modificación

Autentificación IPP Ninguno Lectura/Modificación

SSL/TLS Ninguno Lectura/Modificación

Certificados Ninguno Lectura/Modificación

Page 149: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Lista de los elementos de configuración

5

RC Gate

Página web

Actualización ROM

Nota❒ Puede que algunos elementos estén ocultos, dependiendo de la configuración

de seguridad.❒ Algunos elementos no se muestran en el menú en función de la opción/len-

guaje de impresora instalados.

telnetLa máquina le permite utilizar los siguientes telnet:access, appletalk, autonet, rendezvous, btconfig, dhcp, diprint, dns, domainna-me, help, hostname, ifconfig, info, ipp, netware, passwd, prnlog, route, set,show, slp, smb, snmp, spoolsw, ssdp, status, syslog, web, wins

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Configurar RC Gate Ninguno Lectura/Modificación

Actualizar firmware RC Gate Ninguno Lectura/Modificación

Proxy RC Gate Ninguno Lectura/Modificación

Modo de usuario Modo de administrador

Lectura/Modificación Lectura/Modificación

Modo de usuario Modo de administrador

Ninguno Lectura

141

Page 150: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Funciones y ajustes de la máquina

142

5

UNIXPueden utilizarse los siguientes comandos UNIX con la máquina:

ReferenciaEncontrará más detalles en Suplemento para UNIX.

Opción de dispositivo Valor Resumen de función

binding longedge, shortedge, left, top, right Especifica la dirección de encua-dernación para la impresión dú-plex.

copies Number of copies (1 - 999) Especifica el número de copias.

duplex off, on Especifica si la impresión dúplex está activada o desactivada.

filetype pcl, postscript (rps) Especifica el lenguaje de la impre-sora para la impresión.

filter text Especifica la impresión del texto.

mediatype plain, recycled, special, thick, thin, color, transparency, letterhead, preprinted, prepunched, labels, bond, cardstock, thickduplexbac-ks, plainorrecycled

Especifica el tipo de papel.

orientation portrait, landscape Especifica la dirección de alimen-tación del papel.

outbin finishershift, finisherproof, inner, upper

Especifica la bandeja de salida.

paper a3, a4, a5, a6, jisb4, jisb5, ledger, le-gal, letter, halfletter, executive, fgl, foolscap, folio, com10, monarch, c6, c5, dl, k8, k16, custom

Especifica el tamaño del papel.

qty Number of collated sets (1 - 999) Especifica el número a clasificar.

resolution value of resolution (200, 300, 600) Especifica la resolución de la im-presión.

staple off, lefttop, righttop, lefttopslan-tport, lefttopslantland, lefttopver-tport, lefttopvertland, left2port, left2land, right2port, right2land, righttopvertport, righttopvertland, righttopslantport, righttopslant-land, righttophorizport, rightto-phorizland, top2port, top2land, lefttophorizport, lefttophorizland

Especifica la posición de grapado.

tray tray1, tray2, tray3, tray4, lct, bypass, all

Especifica la bandeja de entrada.

Page 151: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Lista de los elementos de configuración

5

Ajustes que se pueden utilizar con PostScript 3La máquina permite la utilización de los siguientes ajustes PostScript 3:

Nota❒ En función del tipo de los drivers de la impresora, es posible que aparezcan

distintos elementos.

*1 Los elementos mostrados pueden variar en función de las opciones instaladas.

Valores Ítems seleccionables

Clasificado: Desact., Activ.

Difuminado: Automático, Ajuste de usuario, Texto, Fotográfico

Dúplex: Desact., Abrir hacia la izquierda, Abrir hacia arriba

Ajustar tamaño: Informar al usuario, Tamaño y escala más próximos, Recortar al formato más próximo

Suavizado de imagen: Desact., Activ., Automático, Menos de 90 ppi, Menos de 150 ppi, Menos de 200 ppi, Menos de 300 ppi

Bandeja de entrada: Selección automática de bandeja, Bandeja bypass, Bandeja 1, Bandeja 2, Bandeja 3, Bandeja 4

Bandeja salida: *1 Bandeja interna, Impresora por defecto

Orientación: Vertical, Horizontal, Girada, Anulación de la orientación

Resolución 600 dpi

Tamaño: Consulte la Guía general de uso y configuración.

Grapar: Desact., Superior izquierda, Superior derecha, 2 a la izquierda, 2 a la derecha, 2 arriba

Suavizado de bordes Desact., Activ.

Ahorro de tóner Desact., Activ.

Tipo: Consulte la Guía general de uso y configuración.

Selección de papel: Todas las páginas del mismo cassette, Papel diferente para pri-mera página, Usar separador, Capítulo

Unidad perforadora: Desact., 2 agujeros, 3 agujeros, 4 agujeros, 4 agujeros modelo NE, 2 agujeros modelo europeo, 4 agujeros modelo europeo, 2 agujeros modelo EE.UU.2, 3 agujeros modelo EE.UU 3

143

Page 152: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Funciones y ajustes de la máquina

144

5

Page 153: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

6. Apéndice

Especificaciones

Esta sección contiene las especificaciones eléctricas y de hardware de la máquinae incluye también información sobre sus opciones.

Componente Especificaciones

Resolución 600 × 600 dpi

300 × 300 dpi

200 × 200 dpi

Velocidad de impresión Tipo 1:

� 35 ppmTipo 2:

� 45 ppm

(A4K, 81/2 × 11K papel normal)

Nota❒ La velocidad de impresión depende de la impresora.

Compruebe el tipo de máquina que tiene. Consulte Acerca de esta máquina.

Interface Estándar:� Interface de Ethernet (100BASE-TX/10BASE-T)

� Interface USB 2.0

Opcional:

� Interface paralelo IEEE 1284Utilice un cable de impresora convencional de 36 pins con una longitud que no sea superior a 3 metros (10 pies).

� Interface IEEE 802.11b LAN inalámbrica

� Interface Bluetooth

Protocolo de red TCP/IP, IPX/SPX, AppleTalk

Lenguaje de impresora Estándar: RPCS

Opcional: PostScript 3, PDF, PCL 6/5e *1

Fuentes PCL 6/5e:Monotype Imaging 35 Intellifonts, 10 fuentes TrueType, 13 fuentes internacionales y 1 fuente Bitmap.

PostScript 3:

136 fuentes (Tipo 2:24, Tipo 14:112)

Memoria Admite hasta 384 MB

Tamaño predeterminado: 128 MBTamaño de memoria opcional: 256 MB

145

Page 154: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Apéndice

146

6

*1 Dependiendo del tipo de opciones instaladas en la máquina, el lenguaje de la impre-sora PCL es opcional.

Nota❒ Cuando utilice la interface USB (estándar) con MacOS 10.3.3, soportará USB 2.0.❒ Si va a utilizar la interface USB (estándar) con Windows Me, instale Compati-

bilidad con impresión USB. Windows Me sólo admite la velocidad de USB 1.1.

Opciones

Importante❒ Sólo se puede instalar una tarjeta de interface opcional en la máquina a la vez.

Por lo tanto, la unidad de interface IEEE 802.11b, la tarjeta de interface IEEE1284 y la unidad de interface Bluetooth no se pueden instalar simultáneamente.

IEEE 1284 Interface Board Type A

❖ Espec. transmisión:IEEE 1284

❖ Cable necesario:Cable estándar IEEE 1284 compatible con Micro Centronics de 36 pins

IEEE 802.11b Interface Unit Type H

❖ Espec. transmisión:Basada en IEEE 802.11b (LAN inalámbrica)

❖ Protocolo:TCP/IP, IPX/SPX, AppleTalk

Nota❒ Admite SmartDeviceMonitor y Web Image Monitor.

❖ Velocidad de transferencia de datos:Selección automática de velocidad baja1 Mbps, 2 Mbps, 5,5 Mbps, 11 Mbps

Disco duro Capacidad de almacenamiento: 40 GB

Cable de red Cable de par trenzado blindado 100BASE-TX/10BASE-T (STP, Categoría / Tipo 5).

Componente Especificaciones

Page 155: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Especificaciones

6

❖ Intervalo de frecuencias:� Versión en pulgadas:

2412 - 2462 MHz (1 - 11 canales)� Versión métrica:

2412 - 2472 MHz (1 - 13 canales)

❖ Distancia a la que se puede transmitir:1 Mbps 400 m2 Mbps 270 m5,5 Mbps 200 m11 Mbps 140 m

Nota❒ Estas cifras son aproximadas para uso externo. En general, la distancia a la

que se puede transmitir es de 10 - 100 m, dependiendo del entorno.

❖ Modo de transmisión:Modo Ad hoc e Infraestructura

Bluetooth Interface Unit Type 3245

❖ Perfiles soportados:� SPP (Serial Port Profile, perfil de puerto de serie)� HCRP (Hardcopy Cable Replacement Profile, perfil de sustitución de cable

de disco duro)� BIP (Basic Imaging Profile, perfil básico de imágenes)

❖ Intervalo de frecuencias:Banda ISM de 2,45 GHz

❖ Velocidad de transmisión de datos:723 kbps

Nota❒ La velocidad de transmisión se ajusta dependiendo de factores como la

distancia y obstáculos entre los dispositivos, el estado de la señal de radioy el adaptador Bluetooth.

❖ Intervalo máximo:10 m

147

Page 156: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

148

ÍNDICEA

Alimentación forzada, 112

B

Bandeja Bypass, 8Bandeja bypass

configuración del tamaño de papel mediante el panel de mandos, 10

papel de tamaño personalizado utilizando el panel de mandos, 11

C

Cable de red, 145Capítulos, 131Clasificado con giro, 126Clasificado por desplazamiento, 126Clasificar, 125Cómo cancelar un trabajo de impresión, 114¿Cómo se lee este manual?, 1Compatibilidad con impresión USB, 41Conexión Bluetooth, 49Conexión de red, 15Conexiones paralelas, 47Conexión local, 18Conexión USB, 41Configuración de opciones para la

impresora, 53Control de copia no autorizada, 83

Seguridad de copiado de los datos, 84Control de copia no autorizado

tipo de máscara, 86

D

DeskTopBinder Lite, 78Disco duro, 145Document Server, 135Driver de impresora RPCS, 19

E

Especificaciones, 145

F

Finisher, 120Font Manager 2000, 56Fuentes, 145Funciones y ajustes de la máquina, 137

G

Grapar, 121

I

Impresión almacenada, 104eliminar, 107imprimir, 105

Impresión bloqueada, 97eliminar, 100imprimir, 98

Impresión de muestra, 93eliminar, 96imprimir, 94

Impresión directa de un archivo PDF, 77Impresión directa de PDF, 77

Impresión retenida, 101eliminar, 103imprimir, 102

Impresión spool, 118Impresora de red, 34Impresora remota, 37Insertar separadores de capítulo, 132Instalación del driver de impresora

con USB, 41Instalación rápida, 19puerto seleccionado, 21

Instalación rápida, 19Interface, 145

L

Lenguaje de impresora, 145Lista por ID de usuario, 108

impresión del trabajo de impresión seleccionado, 108

impresión de todos los trabajos de impresión, 110

M

Manuales de esta máquina, iMemoria, 145Menú Ajustes de impresora, 4Método de impresión

Impresión directa PDF, 77

O

Opciones, 146

Page 157: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

P

PageMaker, 57Páginas definidas por el usuario, 119Panel de mandos

características de la impresora, 4impresión almacenada, 104impresión bloqueada, 97impresión de muestra, 93impresión retenida, 101

Pantalla, 2Pantalla inicial, 2Papel de tamaño personalizado

imprimiendo, bandeja bypass, 8Papel grueso

imprimiendo, bandeja bypass, 12Perforado, 123Portadas, 127PostScript 3, 143Protocolo de red, 145

R

Registro de errores, 116Resolución, 145

S

Separador, 133Servidor de impresión NetWare, 37Sin separadores, 131Sistema operativo, 145SmartDeviceMonitor for Client, 19

T

Tarjeta de interface IEEE 1284 Tipo A, 146telnet, 141Transparencias OHP

imprimiendo, bandeja bypass, 12

U

Unidad de interface Bluetooth Tipo 3245, 147Unidad de interface IEEE 802.11b Tipo H, 146UNIX, 142Uso como servidor de impresión

NetWare/impresora remota, 37Uso de comandos, 82Uso de la impresora en red de Windows, 34Utilización de la función Imprimir trabajo, 89

V

Velocidad de impresión, 145

W

Web Image Monitor, 138Windows

cancelación de un trabajo, 114Windows 2000

propiedades de la impresora, PCL, 61propiedades de la impresora, RPCS, 70

Windows 95/98/Mepropiedades de la impresora, PCL, 59propiedades de la impresora, RPCS, 68

Windows NT 4.0configuración por defecto de los

documentos, RPCS, 75propiedades de la impresora, PCL, 65propiedades de la impresora, RPCS, 74valores predeterminados del documento,

PLC, 66Windows Server 2003

propiedades de la impresora, PCL, 63propiedades de la impresora, RPCS, 72

Windows XPpropiedades de la impresora, PCL, 63propiedades de la impresora, RPCS, 72

149

Page 158: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

150

SP E D316-6514
Page 159: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

Declaración de Conformidad

�El producto cumple los requisitos de la Normativa de CEM 89/336/EEC y sus normativas revisadasy la Normativa sobre baja tensión 73/23/EEC y sus normativas revisadas.�

Marcas registradas

Microsoft®, Windows® y Windows NT® son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporationen Estados Unidos y en otros países.

Adobe®, PostScript®, Acrobat®, PageMaker® y Adobe Type Manager son marcas comerciales regis-tradas de Adobe System Incorporated.

PCL® es una marca comercial registrada de Hewlett-Packard Company.

Apple, AppleTalk, EtherTalk, Macintosh, Mac OS y True Type son marcas comerciales de Apple Com-puter, Inc, registradas en los Estados Unidos y en otros países.

BonjourTM es una marca registrada de Apple Computer, Inc.

IPS-PRINTTM Printer Language Emulation, Copyright© 2000, Oak Technology, Inc., reservados todoslos derechos.

UNIX es una marca comercial registrada en los Estados Unidos y en otros países, cuya licencia exclu-siva pertenece a X/Open Company Limited.

Los logotipos y marca Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc.; el uso de cualquiera de estasmarcas por parte de Ricoh Company, Ltd. tiene lugar con la licencia correspondiente.

NetWare es una marca comercial registrada de Novell, Inc.

Los restantes nombres de productos que se utilizan aquí aparecen sólo con fines de identificación ypueden ser marcas comerciales de sus respectivas sociedades. Renunciamos a cualquier derecho so-bre dichas marcas.

Los nombres correctos de los sistemas operativos de Windows son los siguientes:

El nombre de producto de Windows® 95 es Microsoft® Windows® 95El nombre de producto de Windows® 98 es Microsoft® Windows® 98El nombre de producto de Windows® Me es Microsoft® Windows® Millennium Edition (Windows Me)El nombre del producto de Windows® 2000 son los siguientes:Microsoft® Windows® 2000 ProfessionalMicrosoft® Windows® 2000 ServerMicrosoft® Windows® 2000 Advanced Server

Los nombres de productos de Windows® XP son los siguientes:Microsoft® Windows® XP Home EditionMicrosoft® Windows® XP Professional

Los nombres de productos de Windows ServerTM 2003 son los siguientes:Microsoft® Windows ServerTM 2003 Standard EditionMicrosoft® Windows ServerTM 2003 Enterprise EditionMicrosoft® Windows ServerTM 2003 Web Edition

El nombre del producto de Windows NT® 4.0 es el siguiente:Microsoft® Windows NT® Workstation 4.0Microsoft® Windows NT® Server 4.0

Copyright © 2006

Page 160: Instrucciones Manual de referencia de impresorasupport.ricoh.com/.../VD31665xx_01/D3166514.pdf · Manual de referencia de impresora Lea detenidamente este manual antes de utilizar

InstruccionesM

anual de referencia de impre

sora

SP E D

316-6514