INTERFONO FERMAX

1
1 , X4 INSTRUCCIONES DE INSTALACION IINSTALLATION INSTRUCTIONSI :§) El teléfono Citymax es de instalación mural. Dispone de múltiples puntos de anclaje, para que el instalador pueda escoger los más apropiados (recomendamos los de los4 extremos).lncor- pora un agujero en la parte trasera para el paso de los cables, cuando éstos llegan por tubo. No I " - 4 obstante, también puede utilizarse en instalaciones de superficie, si es necesario, rompiendo X uno de los 2 orificios pasacables que el teléfono incorpora en la parte inferior. Recomendamos instalar el teléfono Citymax en una superficie plana y dura, siguiendo los pasos que se detallan a continuación. 1 J) The Citymax telephone is wall mounting. /t is provided of several fixing points, so the installer can X choose the most appropiated (fourholesplacedon the comers recommended). /t has a hole in the rear side for passing wires when coming through a pipe. However, you can also make a surface c? installation ifnecessary, breaking one ofthe 2 wiring holes which the telephone has on the lower 1'-.-C-o-m-p-ru-e;...b-e-l-o-s..... s . a-cc-e-s-0-r-¡0-J side. We recommend to install the Citymax telephone on aplane and strong surface, following the Check accesories. I next steps: npoBepbTe HaJlVl'-lVle epYPHVlTYPbl.! S)A60HeHTcKaATPy6Ka Citymax npeAHa3Ha'-leHa AflA HaCTeHHoro KpenneHVlA. Tpy6Ka cHa6)KeHa PAAOM Kpene)KHblX AflA Toro, '-IT06bl BO BpeMA YCTaHOBKVI MO)KHO 6bln0 Bbl6paTb HaVl60nee YA06Hble Vl3 HVlX (peKoMeHAYIOTcA 4 oTBepcTVlA no I I KpaAM). B OCHOBaHVIVI neperoBopHoro npeAycMoTpeHo oTBepcTVle AflA nOABOAa ecnVl OHVI npOnO)KeHbl B I KaHanax. TeM He MeHee, K TPy6Ke TaK)Ke MorYT nOAKnlO'-IaTbCA Ka6enVl npVl npOBoAKe, AnA 3Toro AOCTaTO'-lHO cnOMaTb 3aLUVlTY OAHoro Vl3 ABYX AflA nOABOAa Ka6enA, KOTopble pacnOnO)KeHbl B '-IaCTVI neperOBopHoro A60HeHTCKylO TPy6Ky Citymax peKoMeHAyeTcA YCTaHaBnVlBaTb Ha POBHYIO VI TBepAYIO nOBepXHOCTb BnpVlBOAVlMOM HVI)Ke nopAAKe. CONEXIONADO 1CONNECTING ® Los teléfonos permiten una instalación rápida y sencilla. Tan sólo conecte los terminales indicados haciéndolos coincidir con los correspondientes símbolos en el amplificador. CD The Citymax telephones can be easily and quickly installed. Just connect the termínals matching them wíth the same symbols in the amplifier. ® nOAKnlO'-IeHVle Tpy6KVI Citymax ABnAeTCA 6blCTpblM VI He npeACTaBnAeT . .QOCTaTO'-lHO nOAcoeAVlHVlTb YKa3aHHble TepMVlHanbl K KOHTaKTaM YCVlnVlTenA, nOMe'-leHHbIM COOTBeTCTBYIOLUVlMVI cVlMBonaMVI. CaD.: 94111 - V07/0S KO,D,: 94111 - V07/0S 1 2 3 6 a 1 AL AMPLiFICADOR ro THE AMPLlFIER K YCII1J1I11TEIlIO CXEMA 3J1EKTPOHHOro nOAKino4EHlI1R ELECTRONICO 1 ELECTRONIC Ret.8044/8045/8051 LLAMADA/ CALL! Bbl30B Al pulsador correspondiente Tothepushbutton K cooTBeTcTBYIO¡ueH KHonKe Bbl30B8 SECRETO 4+N 1PRIVACY 4+N /CEKPET 4+N Ret.8043 LLAMADA / CALL Al pulsador correspondiente Tothepushbutton K cooTBeTCTBYIO¡ueH KHonKe Bbl30B8 1 2 3 6 a 1 AL MODULO SECRETO ro THE PRIVACY MODULE K CEKPETHOMY MOllYJ11O SECRETO 5+N 1PRIVACY 5+N/CEKPET 5+N Ret. 8036 18038/8057 LLAMADA/ CALL Al pulsador correspondiente Tothepushbutton K cooTBeTCTBYIOlueH KHonKe Bbl30B8 AL AMPLiFICADOR ro THE AMPLlFIER K YCII1J1I11TEJ11O ü 1 2 3 6 a 1 CARACTERISTICAS TECNICAS I TECHNNICAL FEATURES Llamada Electrónica 1Electronic call I Conexiones I Connections I nOAKI1IO"IeHMe 311eKTpoHHbIM Bbl30B (i)Abrepuertas / Door opener13anVlpalOLUee 8+ 12 Vpp (2) Micrófono teléfono / Telephone Mícrophone 1MVI KpOepOH Tpy6KVI (j) Masa común / Common I06LUaA Macca Llamada Zumbador 1Buzzer call I 3YMMep @ Llamada Electrónica / Electronic Call Bbl30B 8 + 14 Vac 50-60Hz (5) Llamada Zumbador / Buzzer cal/ 13YMMep (6) Altavoz Teléfono / Telephone speaker I .QVlHaMVlK Tpy6KVI Altavoz / Speaker I .QMHaMMK 1.75" 16 n Temperatura de funcionamiento IWorlcing Temperaturel Pa60'laR TeMnepaTypa Micrófono 1Microphone I -10 + +60°C Electret / Electret 13neKTpeT Resistencia dinámica 50 Q/Dinamic Resistance 50 Q/ Pe30HaHcHoe conpoTVlBneHVle 50 n CE: 2. Marque los agujeros de fijación, asegurandose de la verticalidad. Mark fixing holes, assuring the telephone is vertically placed. HaMeTbTe MeCTa AnA BVlHTOB KpenneHVlA, npVl 3TOM cneAyeT c06nlOCTVI BepTVlKanbHOCTb 5. Conecte los cables según el tipo de te- léfono. Connect the wires according to the telephone model. nOAcoeAVlHVlTe Ka6enVl B COOTBeTCTBVIVI CTVlnOM TPy6KVI. 3. Haga los agujeros. 4. Fije la base del teléfono apretando los Makeholes. tornillos a fondo. OTBepCTVlA. Place the telephone body fixing the screws fuI/y. 3aKpenVlTe OCHOBaHVle neperoBopHoro Ha CTeHe, nnOTHO 3aKpYTVlB wYPynbl. 6. Coloque la cubierta, tal y como se re- 7. Fije la tapa y coloque el embellecedor presenta en el dibujo. del tornillo. Place the cover, as shown in the Fixthe coverandplace the screwcover. drawing. 3aKpenVlTe KPblWKY VI BCTaBbTe YCTaHoBVlTe KPbIWKY, KaK nOKa3aHO Ha AeKopaTVlBHYIO 3arnYWKY AflA BVlHTa. pVlCYHKe.

description

Electronica

Transcript of INTERFONO FERMAX

  • ~ ~ 1 , X4INSTRUCCIONES DE INSTALACION IINSTALLATION INSTRUCTIONSI ~HCTPYKU~AnOYCTAHOBKE

    :) El telfono Citymax es de instalacin mural. Dispone de mltiples puntos de anclaje, para que el instalador pueda escoger los ms apropiados (recomendamos los de los4 extremos).lncorpora un agujero en la parte trasera para el paso de los cables, cuando stos llegan por tubo. No I " - 4 obstante, tambin puede utilizarse en instalaciones de superficie, si es necesario, rompiendo ~ X uno de los 2 orificios pasacables que el telfono incorpora en la parte inferior. Recomendamos instalar el telfono Citymax en una superficie plana y dura, siguiendo los pasos que se detallan a continuacin. ~ 1

    J) The Citymax telephone is wall mounting. /t is provided ofseveral fixing points, so the installer can Nlkk~~ X choose the most appropiated (four holes placedon the comers recommended). /t has a hole in the ~flc~~~ rear side for passing wires when coming through a pipe. However, you can also make a surface ~gfl~ c? installation ifnecessary, breaking one ofthe 2 wiring holes which the telephone has on the lower 1'-.-C-o-m-p-ru-e;...b-e-l-o-s..... s.a-cc-e-s-0-r-0-Jside. We recommend to install the Citymax telephone on aplane and strong surface, following the Check accesories. I next steps: npoBepbTe HaJlVl'-lVle epYPHVlTYPbl.!

    S)A60HeHTcKaATPy6Ka Citymax npeAHa3Ha'-leHa AflA HaCTeHHoro KpenneHVlA. Tpy6Ka cHa6)KeHa PAAOM Kpene)KHblX oTBepcTVI~ AflA Toro, '-IT06bl BO BpeMA YCTaHOBKVI MO)KHO 6bln0 Bbl6paTb HaVl60nee YA06Hble Vl3 HVlX (peKoMeHAYIOTcA 4 oTBepcTVlA no I

    I

    KpaAM). B OCHOBaHVIVI neperoBopHoro YCTpo~cTBa npeAycMoTpeHo oTBepcTVle AflA nOABOAa Ka6ene~, ecnVl OHVI npOnO)KeHbl B I KaHanax. TeM He MeHee, K TPy6Ke TaK)Ke MorYT nOAKnlO'-IaTbCA Ka6enVl npVl BHeWHe~ npOBoAKe, AnA 3Toro AOCTaTO'-lHO cnOMaTb 3aLUVlTY OAHoro Vl3 ABYX OTBepCTVI~ AflA nOABOAa Ka6enA, KOTopble pacnOnO)KeHbl BHVI)KHe~ '-IaCTVI neperOBopHoro YCTpO~CTBa. A60HeHTCKylO TPy6Ky Citymax peKoMeHAyeTcA YCTaHaBnVlBaTb Ha POBHYIO VI TBepAYIO nOBepXHOCTb BnpVlBOAVlMOM HVI)Ke nopAAKe.

    CONEXIONADO 1CONNECTINGInO.QKlllOl.IEH~E

    Los telfonos City~ax permiten una instalacin rpida y sencilla. Tan slo conecte los terminales indicados hacindolos coincidir con los correspondientes smbolos en el amplificador.

    CD The Citymax telephones can be easily and quickly installed. Just connect the termnals matching them wth the same symbols in the amplifier.

    nOAKnlO'-IeHVle a60HeHTcKo~ Tpy6KVI Citymax ABnAeTCA 6blCTpblM VI He npeACTaBnAeT CnO)KHOCTe~ . .QOCTaTO'-lHO nOAcoeAVlHVlTb YKa3aHHble TepMVlHanbl K KOHTaKTaM YCVlnVlTenA, nOMe'-leHHbIM COOTBeTCTBYIOLUVlMVI cVlMBonaMVI.

    CaD.: 94111 - V07/0S KO,D,: 94111 - V07/0S

    1 2 3 6

    ~ a 1 ~ AL AMPLiFICADOR ro THE AMPLlFIER K YCII1J1I11TEIlIO

    CXEMA 3J1EKTPOHHOro nOAKino4EHlI1R ELECTRONICO 1ELECTRONIC

    Ret.8044/8045/8051

    LLAMADA/ CALL! Bbl30B Al pulsador correspondiente

    Tothepushbutton K cooTBeTcTBYIOueH KHonKe Bbl30B8

    SECRETO 4+N 1PRIVACY 4+N /CEKPET 4+N Ret.8043

    LLAMADA / CALL Al pulsador correspondiente

    Tothepushbutton K cooTBeTCTBYIOueH KHonKe Bbl30B8

    1 2 3 6

    ~ a 1 ~ AL MODULO SECRETO

    ro THE PRIVACY MODULE KCEKPETHOMY MOllYJ11O

    SECRETO 5+N 1PRIVACY 5+N/CEKPET 5+N Ret. 8036 18038/8057

    LLAMADA/ CALL Al pulsador correspondiente

    Tothepushbutton K cooTBeTCTBYIOlueH KHonKe Bbl30B8

    AL AMPLiFICADOR ro THE AMPLlFIER K YCII1J1I11TEJ11O

    1 2 3 6

    ~ ~ a 1 ~

    CARACTERISTICAS TECNICAS I TECHNNICAL FEATURES ITEXH~l.IECK~EXAPAKTEP~CT~K~

    Llamada Electrnica 1Electronic call I Conexiones I Connections I nOAKI1IO"IeHMe 311eKTpoHHbIM Bbl30B (i)Abrepuertas / Door opener13anVlpalOLUee YCTPO~CTBO 8+ 12 Vpp (2) Micrfono telfono / Telephone Mcrophone 1M VIKpOepOH Tpy6KVI

    (j) Masa comn / Common I06LUaA Macca Llamada Zumbador 1Buzzer call I 3YMMep @ Llamada Electrnica / Electronic Call13neKTpoHHbl~Bbl30B 8 + 14 Vac 50-60Hz (5) Llamada Zumbador / Buzzer cal/13YMMep

    (6) Altavoz Telfono / Telephone speakerI .QVlHaMVlK Tpy6KVI Altavoz / SpeakerI .QMHaMMK 1.75" 16 n Temperaturadefuncionamiento IWorlcing Temperaturel

    Pa60'laR TeMnepaTypa Micrfono 1Microphone I MMKpO~OH -10 + +60C Electret / Electret 13neKTpeT Resistencia dinmica 50 Q/Dinamic Resistance 50 Q/ Pe30HaHcHoe conpoTVlBneHVle 50 n

    CE:

    2. Marque los agujeros de fijacin, asegurandose de la verticalidad. Mark fixing holes, assuring the telephone is vertically placed. HaMeTbTe MeCTa AnA BVlHTOB KpenneHVlA, npVl 3TOM cneAyeTc06nlOCTVI BepTVlKanbHOCTb OTBepCTVI~.

    5. Conecte los cables segn el tipo de telfono. Connect the wires according to the telephone model. nOAcoeAVlHVlTe Ka6enVl BCOOTBeTCTBVIVI CTVlnOM a60HeHTCKo~ TPy6KVI.

    3. Haga los agujeros. 4. Fije la base del telfono apretando los Makeholes. tornillos a fondo. CAena~TeOTBepCTVlA. Place the telephone body fixing the

    screws fuI/y. 3aKpenVlTe OCHOBaHVle neperoBopHoro

    YCTpO~CTBa Ha CTeHe, nnOTHO 3aKpYTVlB wYPynbl.

    6. Coloque la cubierta, tal y como se re 7. Fije la tapa y coloque el embellecedor presenta en el dibujo. del tornillo. Place the cover, as shown in the Fixthe coverandplace the screwcover. drawing. 3aKpenVlTe KPblWKY VI BCTaBbTe YCTaHoBVlTe KPbIWKY, KaK nOKa3aHO Ha AeKopaTVlBHYIO 3arnYWKY AflA BVlHTa.

    pVlCYHKe.