interpretar imagenes

23
UNIVERSIDAD TECNICA PARTICULAR DE LOJA

Transcript of interpretar imagenes

UNIVERSIDAD

TECNICA PARTICULAR

DE LOJA

Niveles de

significación de las

imágenes

Las imágenes tienen

varios elementos

expresivos, su significado

no esta directamente

explicito en la

imagen, depende de la

realidad de la cosa

representada

Es la psicología, la

inteligencia, la

imaginación, y otros

elementos sensitivos que

se ponen en juego para

evocar el significado de la

imagen.

Niveles de significación de las

imágenes

Factores técnicos:

Según sea la sensibilidad del

espectador para interpretar la imagen y

según sea la voluntad expresiva del

autor y del medio técnico que este

utilizando en la producción.

La

Composición

La composición

permite un reparto

armónico y

equilibrado de la

superficie que se

maneja.

El espacio

No siempre es

real, es una creación

subjetiva en virtud de

que le lugar donde se

desarrolla la

acción, o bien

aparece demasiado

pequeño o lejano.

Color

Depende de la cantidad

de luz que incide sobre el

Objeto que se representa,

el espectador podrá

observar colores suaves,

frescos , hirientes de otra

índole que provocaran en

el diferentes sentimientos.

Textura

Implica el tacto y el

sentido de la vista

sobre la validez o

invalidez de lo

representado

La realidad

representada

Es aquella que

percibimos de

manera directa al

captar lo que la

imagen nos muestra.

Depende del grado

de semejanza

figurativa entre

imagen y realidad.

Es representada en

blanco y negro.

Los significados connotados

No nacen simplemente de la subjetividad del

espectador.

Controladas por una voluntad expresiva que utiliza

el mundo para hacerla portavoz del mensaje.

No vemos el mundo solamente como lo ve el actor

sino también como nosotros, los espectadores

, vemos este mundo a través del suyo.

TIPOS DE CONNOTACIONES

Objetivamente : es lo que constatamos en forma

directa de las imágenes

Emotiva : La imagen no pretende demostrar ni

precisar nada ;el mensaje es abierto.

Simbólica : constituyen una variabilidad de

significaciones que nacen de la experiencia

individual y de la participación grupal delos

individuos .

¿El aprendizaje infantil de la lengua empieza

por una mera imitación?

Las diferentes clases de sonidos que el niño produce desde su mas temprana edad, no constituyen propiamente una función comunicativa.

Lo primero que el niño aprende es a imitar las palabras de su contorno

La practica imitativa constituye la base del desarrollo lingüístico.

El dominio de un

sistema fonológico

plantea exigencias de

tipo intelectual, de

diferenciación y

distinción, de capacidad

de análisis y

abstracción, de facultad

de aplicación de ciertas

reglas de combinación y

de unos modelos

dados.

El cerebro humano esta

previamente

estructurado para poder

comunicarse

lingüísticamente, solo así

puede explicarse que a

partir del conocimiento

abstracto de ciertas

reglas gramaticales, el

niño pueda construir

unas frases que nunca

ha oído antes.

Sea cual fuere la

comunidad lingüística

en la que el niño

haya nacido, es su

cerebro el que le

permite adquirir los

elementos del

lenguaje de otra

lengua en un modo

similar a la propia.

Enrique Wulff

una vez que comienza

a comprender , en torno

al primer año pronuncia

palabras aisladas

Entre el año y medio y

dos años pasa a

combinar dos palabras

La sintaxis se va

haciendo mas compleja y

las oraciones mas largas.

Durante los años

siguientes se observara

que hablara mucho , se

irán ampliando todos los

recursos de la lengua.

El significado como función de uso del

lenguaje Toda expresión lingüística

tiene un significado.

Establece una transición

lingüística.

Hay varios elementos que

van mucho mas que emitir

una simple oración.

El significado de una

expresión en función de lo

que los hablantes dicen.

Cada expresión tiene un

diferente significado

Tipos de acción lingüística

Locutiva: es emitir la expresión.

Perlocutiva: Llevan consigo la

producción de un cierto efecto.

Inlocutiva : esta relacionado con el

hecho de opinar, preguntar reprender,

sugerir cierta orden expresada en la

oración

Ejemplo1. El gato contempla a las

patos.

2. Puede que empiece a

jugar con los patos; Puede

ser que el gato quiera

comérselos, o puede ser

que el gato no haga nada

y se vaya, o no puede

provocar nada.

3. Una acción intermedia

seria que le cause

indiferencia al gato y les

haga indiferencia a los

patos.

La sinonimia y su potencial

inlocutivo El problema no radica

tanto en la emisión de

una oración para que

tenga lugar un acto

inlocutivo sino en el

hablante debe

El problema no radica en laemisión de una oraciónpara que tenga lugar unacto inlocutivo, sino en elemisor ya que el debecumplir lo establecido.

La actividad lingüística estasujeta a otras variables enlas que no siempre con elmismo significado que se lequiere de por si atribuir.

No es posible encontrardos palabras que seanexactamente sinónimasdebido a que casi todaslas palabras gozan demas de un significado.

Ej. Las personas

Que dos términos separezcan no quiere decirque tengan el mismosignificado… Porque lamisma obedece a otrasaplicaciones y a otrossignificados.

Los méritos de un acto

Inlocutivo• Estos méritos radican en usar las

palabras de modo que al

emitirlas, la oración no pierda

sentido.

– Ejemplo:

• Roxana viajó a

Quito, Roberto viajó Lima.

• Roxana viajó a

Quito, Roberto a Lima.

El análisis de los actos inlocutivos

resulta de vital importa para la

compresión de la teoría ética , si

partimos del hecho de que la

ética “se ocupa de poner en claro

qué es lo que hacemos cuando

construimos juicios morales”.