INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los...

78

Transcript of INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los...

Page 1: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones
Page 2: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

1

INTRODUCCIÓNINTRODUCCIÓNINTRODUCCIÓNINTRODUCCIÓN

Esta guía busca aportar algunas herramientas para la elaboración de materiales educativos sobre saneamiento básico e higiene para comunidades indígenas y sectores rurales. El Objetivo general de este trabajo consiste en sistematizar la experiencia de construcción de material y realizar una valoración de la utilización del mismo en el marco del proyecto ´´La Salud de las Poblaciones Indígenas: Mejoramiento de las condiciones ambientales en las Comunidades Indígenas´´. No proporcionamos ideas cerradas o criterios fijos sobre cómo se deben desarrollar y elaborar materiales, pero si creemos que es fundamental tener en cuenta algunas pautas y experiencias que pueden ser útiles a muchas instituciones y grupos que trabajan con comunidades. Consideramos que la producción adecuada de materiales educativos para las comunidades es un factor que incide en forma directa en la calidad del proceso educativo y formativo. Esta guía hace referencia a la importancia de partir y tener en cuenta las características socio-culturales de los potenciales usuarios de los materiales, y vincula experiencias concretas de elaboración de material educativo y por eso plantea tanto el cómo se han elaborado y el cómo debería elaborarse. Inicialmente en esta guía presentamos algunas consideraciones de tipo teórico que sirvieron para orientar nuestro trabajo y para fundamentar la mediación pedagógica con materiales educativos. Además de esta breve presentación se señalan las fases y etapas más importantes para la elaboración de materiales educativos impresos realizados con y para las comunidades indígenas Wayuú y Waunaan. La síntesis del proceso permite identificar los elementos que resaltan la valoración construída por la comunidad sobre el uso,manejo y difusión del material. Al final del documento se presentan tanto los instrumentos de recolección de información como el análisis cuantitativo y cualitativo de los datos obtenidos a traves de la aplicación de las encuestas y la realización de entrevistas estructuradas. La elaboración de esta guía no hubiera sido posible sin el apoyo de la OPS/OMS el Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, Dirección de Agua Potable, Saneamiento Básico y Ambiental y de una cantidad importante de Docentes, funcionarios y de trabajadores de campo, que junto con las comunidades han participado en la elaboración de materiales educativos que constantemente mencionamos y con los cuales ejemplificamos en este documento.

Page 3: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

2

IMPORTANCIA Y FUNCIÓN DE LOS MATERIALES EDUCATIVOS, LOS MATERIALES COMO MEDIADORES CULTURALES.

a elaboración y uso de materiales educativos puede desarrollarse dentro de un

trabajo educativo con las comunidades que parta de las siguientes conceptualizaciones básicas: El aprendizaje es una experiencia principalmente social en la que los participantes se involucran en una interacción social, una interacción que incluye la comunicación con otras personas (los pares y las personas más experimentadas) y también la interacción a través de objetos o artefactos. Los procesos educativos con las comunidades pueden ser vistos como acciones donde los participantes están mutuamente comprometidos en una experiencia colectiva para generar nuevas comprensiones de su realidad y la forma de solucionar sus problemas y mejorar su calidad de vida. Los materiales educativos son un medio que puede apoyar y puede mediar en el proceso de aprendizaje colaborativo. Dentro de este enfoque de aprendizaje puede verse como un logro del proceso educativo el que los participantes estén comprometidos en interacciones sociales fructíferas. Interacciones que les permite expresar y articular sus propias visiones del mundo, escuchar y comprender las ideas de los otros participantes, enfrentar el conflicto

Capítulo

1

L

Page 4: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

3

constructivamente y reconstruir su propio comprensión construyendo progresivamente un sentido de conocimiento compartido. La construcción de la comprensión se facilitará por las interacciones entre los individuos, interacciones que normalmente están mediadas por el idioma humano. Pero también se facilita a través de objetos o las representaciones externas que median esta interacción. Diferentes objetos ha usado la humanidad para representar la realidad social, de ésta forma la escritura se ha convertido en una herramienta fundamental para planear y comprender el mundo. Según esta visión los materiales educativos pueden jugar un papel de mediación de la interacción humana. Por esto es necesario considerar el papel de los materiales dentro del contexto social de práctica. Considerar a los materiales como parte de un contexto de interacción social, nos lleva a preocuparnos por el uso potencial de estos como herramientas para apoyar el trabajo educativo en las comunidades. La tarea de construir activamente conceptos para ganar una comprensión y apropiación de tales conceptos supone retomar las experiencias y conocimientos previos de las personas que aprenden, requiere poder enlazar los pedazos fragmentados de información y el poder usar diferentes maneras simbólicas de representar esta información. De ahí la importancia de la combinación de los diferentes lenguajes como el oral, el escrito y las imágenes. El hecho de que la construcción del conocimiento sea realizada de una manera colaborativa, basada en el diálogo puede ayudar a los participantes a experimentar un encuentro social con conceptos e ideas que ellos pueden no comprender en su totalidad. Desde un enfoque sociocultural esto puede verse como el trabajo donde los más conocedores apoyan a los que están aprendiendo. También la actividad colaborativa puede implicar que los participantes se enfrenten con situaciones conflictivas cuya resolución puede ayudar a producir una comprensión e internalización del nuevo aprendizaje. En las recientes décadas ha habido un fuerte movimiento de investigación hacia una visión del aprendizaje como una experiencia social. La exploración de la naturaleza social de aprendizaje esta basado en el enfoque sociocultural que tiene las raíces en el trabajo de Vygotsky (Vygotski, 2000; Wertsch, 1995) y enfoques relacionados como el Aprendizaje Situado (Lave & Wenger, 1991). De esta forma se tienen en cuenta varios aspectos relacionados con el contexto de aprendizaje, las experiencias de vida de los participantes, el contexto sociocultural no solo regional sino el nacional e internacional que pueden estar influyendo en la problemática estudiada, la interacción social entre los participantes, el papel mediacional de las herramientas físicas y psicológicas involucradas en la experiencia de aprendizaje, la naturaleza distribuida de conocimiento, etc. Basado en enfoques teóricos que resaltan la naturaleza social del aprendizaje uno de los enfoques educativos que ha ganado interés es el aprendizaje colaborativo. El aprendizaje colaborativo puede ser una manera potencialmente fructífera de enfrentar las situaciones de aprendizaje en un ambiente social, creando las oportunidades para que aprendices y

Page 5: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

4

tutores se involucren en la situación de resolución de un problema colectivo que permita promover el aprendizaje en los individuos y en el grupo. Pero para el desarrollo del aprendizaje colaborativo no es suficiente tener un grupo de las personas trabajando juntos para crear un ambiente que permita a los participantes y al grupo en conjunto el adelanto en su aprendizaje y comprensión. Algunos de los problemas importantes para tener en cuenta en el desarrollo de escenarios de aprendizaje colaborativo son la creación de condiciones que: ���� Promuevan la intersubjetividad (confianza para discutir ideas y sentimientos) a través

de la creación de una comprensión compartida. ���� Permitan la participación en situaciones auténticas, y no problemas artificiales de

resolución de problemas. ���� Mantengan el compromiso activo en la experiencia. ���� Fomenten la participación en una actividad colectiva con la interdependencia

auténtica. En un contexto de aprendizaje colaborativo podemos considerar el uso de materiales como un mediador de la experiencia colaboradora. Siendo un medio que modifican la interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones de las interpretaciones personales, y actuando como un punto de la referencia común. El trabajar con materiales educativos con comunidades indígenas nos plantea el asunto de la lectura y la escritura en comunidades de cultura oral. Es necesario tener en cuenta que las culturas orales no son tabula rasa, sino que ellas expresan, organizan y comunican de otra forma su pensamiento. Esto es importante para poder realizar una educación intercultural. No podremos hacer una educación que entable un diálogo con estas comunidades, si partimos de la idea de que los miembros de las comunidades indígenas no saben, lo que sucede muchas veces es que ellos trabajan con otras lógicas, lógicas que se expresan en sus relatos orales. Los medios escritos, muchas veces, ponen a las sociedades orales no sólo frente a un nuevo tipo de comunicación sino también frente a una forma abstracta y descontextualizada de tratar la realidad, ajena a la de su tradición. Las discrepancias se vuelven así, no entre código oral y escrito, sino entre dos tipos de culturas. Muchos textos escritos presentan a las comunidades una forma de saber, extraña de su ambiente social. Todavía se confunde la educación desde la cultura materna con la educación de y en la lengua étnica, pero ésto no garantiza por sí sólo la educación intercultural. De esta forma se hace un uso instrumental de la lengua materna a fin de facilitar la comprensión de saberes que son extraños para la comunidad. Lo deseable sería que el educador indígena recoja el patrimonio cultural de su grupo de pertenencia, lo elabore y sistematice para integrarlo y ponerlo en diálogo con el saber académico. La educación indígena no puede limitarse a insertar elementos culturales autóctonos en el curso de las lecciones, al traducir a las lenguas nativas contenidos ya formulados en español.

Page 6: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

5

Al hacer educación con comunidades indígenas que pertenecen más a la cultura oral y en la que a pesar de que sepan leer y escribir, en gran parte son neolectores, hay que tener en cuenta que las palabras se configuran siempre como una interacción interpersonal, incluyendo elementos extraverbales, y todo el ambiente social, cultural y psicológico en el que interactúan los parlantes, por eso la cultura oral es en gran parte socializadora y participativa. Las investigaciones de Luria mostraron que los campesinos analfabetas argumentaban sus respuestas en términos de “pensamiento situacional” es decir, relacionado con situaciones concretas. Los sujetos alfabetizados operaron mediante términos clasificatorios más abstractos. Vygotski afirma lo siguiente: “las distintas motivaciones de los interlocutores determinan en cada instante el curso del lenguaje oral. Las motivaciones del escribir son más abstractas, más intelectualizadas, extrañas a las necesidades inmediatas. En el lenguaje escrito estamos obligados a crear la situación, a representarla ante nosotros mismos. Esto requiere de cierto distanciamiento de la situación real”. A pesar de reconocer la cultura oral, es importante notar así mismo la potencialidad del saber escrito. En las culturas escritas, las informaciones se pueden confrontar con otras más fácilmente, independientemente de su naturaleza, de su lugar y tiempo de origen. La materialización de un número infinito de datos e informaciones en objetos estáticos como los documentos, ofrece a las personas la posibilidad de explorar con más profundidad y sistematicidad las materias de su interés. El discurso ya no está ligado a una “ocasión”, se vuelve atemporal. Tampoco está ligado a una persona: en el papel el discurso se vuelve más abstracto, más despersonalizado. Estos extremos entre cultura oral y cultura escrita no se dan en la práctica tan polarizadamente, si encontramos culturas en diálogo e interacción permanente, de ahí que los materiales educativos tengan que tener en cuenta estas interacciones, negociaciones e hibridaciones culturales.

Page 7: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

6

FASES PARA LA ELABORACIÓN FASES PARA LA ELABORACIÓN FASES PARA LA ELABORACIÓN FASES PARA LA ELABORACIÓN DE MATERIALESDE MATERIALESDE MATERIALESDE MATERIALES

n cada experiencia se puede encontrar y desarrollar un procedimiento propio para la elaboración de materiales. Por esto los pasos y recomendaciones que

presentamos aquí, no se pueden ver como la única forma o como la verdadera; son simplemente una propuesta. Muchas etapas o pasos no obligatoriamente son secuenciales en el tiempo, algunos se pueden realizar al mismo tiempo, cuando se está realizando uno al mismo tiempo ya se ha decidido sobre otro, además, después de realizado un paso se puede volver atrás para corregir o readecuar el trabajo.

I . F A S E

P R E P A R A T O R I A

Por lo general un material educativo hace parte de un programa, un proyecto educativo o social. Los elaboradores de un material, tienen que tener en cuenta este Programa o Proyecto, qué objetivos se buscan, en qué etapa del proceso educativo se van a usar los materiales, por qué se decidió realizar los materiales? En el caso particular de las experiencias desarrolladas por Colombia en las comunidades Wayuu y Wounaan, es importante precisar de manera detallada el contexto en el cuál se

Capítulo

2

E

Page 8: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

7

enmarcó el proceso de diseño y producción del material didáctico. A continuación se presenta una síntesis. En consideración a la necesidad de involucrar activamente a las comunidades en todo el ciclo de los proyectos de agua potable y saneamiento básico, la Dirección General de Agua Potable, Saneamiento Básico y Ambiental del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial; ha diseñado el método de planificación denominado “Participación Comunitaria en Proyectos de Agua y Saneamiento”, con el objetivo de abrir espacios para que la población colombiana sea protagonista de su desarrollo y decida sobre las prioridades de inversión en municipios y localidades. El método se fundamenta en: El respeto a las diferencias regionales, políticas, económicas, sociales, de edad, raza, sexo, lengua, costumbres y creencias. En los procesos de organización y participación comunitaria y en la generación de espacios de concertación y construcción de propuestas desde la iniciativa de las comunidades para atender problemas relacionados con el agua y el saneamiento. La organización de la comunidad a través de la constitución de un comité comunitario, que mediante un trabajo organizado y en equipo represente sus intereses, responda a sus necesidades, facilite y agilice los mecanismos de concertación y de toma de decisiones. Centra la participación de la comunidad en torno a la elaboración del diagnóstico participativo sobre abastecimiento de agua y saneamiento básico; buscando de manera integral detectar los principales problemas, necesidades e intereses, así como las fortalezas y potencialidades con que cuentan las comunidades para resolverlos. Prepara a las comunidades para participar en la administración, operación y mantenimiento de los sistemas instalados, logrando así la sostenibilidad de los mismos. Proceso de Participación Comunitaria ( P ) El método de planificación "Participación Comunitaria en proyectos de agua y saneamiento", se desarrolla a través de la ejecución de siete fases así: 1. Análisis de la situación de Agua Potable y Saneamiento Básico en la comunidad.

2. Organización del Comité Comunitario.

3. Recuperación de la Información.

4. Organización de la Información.

5. Análisis de la información.

6. Socialización de la información

7. Formulación de proyectos.

Page 9: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

8

Cada una de estas fases se desarrolla con participación activa de la comunidad, orientada por un facilitador; lo que implica la realización de un proceso educativo acorde a las condiciones culturales, sociales y económicas de la comunidad. Es importante anotar que este proceso se desarrolló paso a paso con la comunidad del resguardo indígena de Papayo, municipio de Litoral del San Juan en el departamento del Chocó. A continuación se describe de manera sintetizada dicho proceso: Todos los miembros de la Comunidad participan en la construcción de un Diagnóstico en agua y saneamiento. Esto implica la construcción de instrumentos de recolección con ellos, la preparación y formación de un equipo de trabajo local el cual se consolida a través del Comité de Saneamiento Básico; este equipo se encarga directamente de recuperar o recabar la información y posteriormente con apoyo del Grupo Nacional de Transferencia inicia un proceso de organización, análisis y sistematización de los resultados del trabajo obtenido. A continuación se desarrolla un taller de formación para preparar y sustentar la presentación de los resultados a través de la realización de una Asamblea con la totalidad de los habitantes de la comunidad. (Socialización) Como resultado de la socialización, la comunidad válida la información obtenida, la complementa o la corrige si es necesario y prioriza los problemas y necesidades más relevantes que requieren ser atendidos de forma oportuna.

Socializaciónde la

información

Análisis de la situaciónde agua potable y

saneamiento

Formulaciónde

proyectos

Recuperaciónde la

informaciónOrganización

de lainformación

Análisis de lainformación

Grupo deapoyo

comunitario

Page 10: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

9

El desarrollo de este proceso, requirió de un esfuerzo por parte del comité de saneamiento básico y del Grupo nacional de Transferencia, en la realización de cada actividad de información, capacitación y divulgación mediante el uso de la lengua nativa y el español. El comité de Saneamiento básico, se constituye en un protagonista de fundamental importancia, por cuanto da origen a la organización de otros grupos de trabajo en la comunidad y en el caso particular de la producción de material didáctico, se constituyó en la semilla del equipo que finalmente desarrolló dicha producción. El siguiente esquema presenta los momentos a través de los cuales se desarrollaron los tres procesos que intervinieron en la construcción comunitaria de material didáctico: Proceso de Participación Comunitaria ( P ) El cual ha sido descrito en los párrafos anteriores. Proceso de sistematización (S) La Sistematización es un proceso de reflexión que pretende hacer una recuperación, ordenamiento y reconstrucción de los procesos, los resultados y los aprendizajes que implicó la experiencia de producción de material didáctico en agua y saneamiento básico con y para comunidades indígenas.

Page 11: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

10

La reflexión sobre la práctica se constituye en el soporte fundamental de cualquier proceso de sistematización; debe posibilitar el desarrollo de una interpretación crítica y la identificación de la lógica del proceso vivido, los factores que han intervenido en dicho proceso, cómo se han relacionado entre sí, y por qué lo han hecho de ese modo y no de cualquier otro. Esta sistematización será útil, en la medida en que permita a los grupos Nacionales y Locales: ✓✓✓✓ Comprender y mejorar el desarrollo de sus prácticas de trabajo.

✓✓✓✓ Compartir y apropiarse de las enseñanzas surgidas y de las lecciones aprendidas.

✓✓✓✓ Aportar a la reflexión teórica conocimientos construidos a partir de la experiencia.

✓✓✓✓ Identificar procesos de elaboración de material didáctico en comunidades indígenas,

que pueda ser adaptada y/o adoptada por los países que hacen parte del Proyecto y

que aún no han iniciado esta experiencia con sus comunidades.

EL proceso de Sistematización se ha desarrollado a través de los siguientes momentos: � Contextualización de la experiencia.

� Justificación.

� Actores del proceso.

� Recuperación del proceso.

� Análisis.

� Resultados.

� Lecciones Aprendidas.

� Socialización de la Sistematización.

Proceso de Producción de Materiales (M) Como se anotó al comienzo del documento, muchas etapas o pasos no obligatoriamente son secuenciales en el tiempo, algunos se pueden realizar al mismo tiempo, cuando se está realizando uno al mismo tiempo ya se ha decidido sobre otro, además, después de realizado un paso se puede volver atrás para corregir o readecuar el trabajo. Igualmente el desarrollo de estos momentos están íntimamente relacionados con los procesos de Sistematización y Participación Comunitaria que son los que en últimas dan sentido a la construcción de medios didácticos con las comunidades. Como momentos del proceso de Producción de Materiales identificamos entre otros los siguientes:

Page 12: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

11

� Preparación

� Desarrollo

� Diseño

� Elaboración.

� Pos-Producción

Esquema de Procesos para la producción de Materiales Escritos con Comunidades

Indígenas

P 6P 5P 2 P 3 P 4P 1 P 7

S 6

S 5

S 2

S 3

S 4

S 1

S 7

S 8

M 5

M 2

M 3

M 4

M 1

Socialización de la Sistematización

Lecciones Aprendidas

Resultados

Análisis

Recuperación del proceso

Actores del proceso

Justificación

Contextualización de la Experiencia

PROCESO DE SISTEMATIZACIÓN (S)

Análisis

de

la

Situación

O r g a n.

d e l

C om i t éC omu n t a r i o

R e c u p e r a c i o n

I n f o r m a c i ó n

O r g a n i z a c i o n

I n f o r m a c i ó n

A n á l i s i s

d e

I n f o r m a c i ó n

S o c i a l i z a c i ó n

I n f o r m a c i ó n

F o r m u l a c i ó n

d e

P r o y e c t o s

FASE

S

P r e p a r a c i ó n

D e s a r r o l l o

D i s e ñ o

E l a b o r a c i ó n

P o s -P r o d u c c i ó n

PROCESO D EPRODUCC I ÓN

(M)

PROCESO DE PARTICIPACIÓN COMUNITARIA

P 6P 5P 2 P 3 P 4P 1 P 7P 6P 5P 2 P 3 P 4P 1 P 7

S 6

S 5

S 2

S 3

S 4

S 1

S 7

S 8

M 5

M 2

M 3

M 4

M 1

Socialización de la Sistematización

Lecciones Aprendidas

Resultados

Análisis

Recuperación del proceso

Actores del proceso

Justificación

Contextualización de la Experiencia

PROCESO DE SISTEMATIZACIÓN (S)

Análisis

de

la

Situación

O r g a n.

d e l

C om i t éC omu n t a r i o

R e c u p e r a c i o n

I n f o r m a c i ó n

O r g a n i z a c i o n

I n f o r m a c i ó n

A n á l i s i s

d e

I n f o r m a c i ó n

S o c i a l i z a c i ó n

I n f o r m a c i ó n

F o r m u l a c i ó n

d e

P r o y e c t o s

FASE

S

P r e p a r a c i ó n

D e s a r r o l l o

D i s e ñ o

E l a b o r a c i ó n

P o s -P r o d u c c i ó n

PROCESO D EPRODUCC I ÓN

(M)

PROCESO DE PARTICIPACIÓN COMUNITARIA

Page 13: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

12

D E D O N D E S U R G E L A N ED E D O N D E S U R G E L A N ED E D O N D E S U R G E L A N ED E D O N D E S U R G E L A N E C E S I D A D D E D I S E Ñ A R EC E S I D A D D E D I S E Ñ A R EC E S I D A D D E D I S E Ñ A R EC E S I D A D D E D I S E Ñ A R E L M A T E R I A L L M A T E R I A L L M A T E R I A L L M A T E R I A L

D I D Á C T I C O ?D I D Á C T I C O ?D I D Á C T I C O ?D I D Á C T I C O ?

El trabajo con las comunidades y con los comités de saneamiento básico, permitió identificar algunas necesidades e intereses particulares de las comunidades relacionados con el proceso educativo. Si bien en cada taller y evento de formación se utilizaron ayudas didácticas y materiales de apoyo como cartillas, fotocopias y textos; las comunidades manifestaban la necesidad de contar con un material que les fuera propio. Es decir, que fuera hecho por ellos mismos y que respondiera a sus necesidades, costumbres e intereses. De igual forma, desde la coordinación nacional del proyecto fue claro desde el comienzo, que se debía diseñar un material didáctico en agua y saneamiento para cada comunidad; dado que en ninguna de estas se contaba con material de apoyo para desarrollar el proceso educativo. Hay que tener en cuenta que ésta población no es homogénea, así pertenezca a una misma comunidad. Esta población tiene diferentes niveles de alfabetización, algunos no saben leer, otros son neolectores, otros son personas con una experiencia y capacidad lectora más desarrollada. Conformación del Equipo de Producción Es importante formar un equipo para elaborar el material. Este equipo debe enmarcar la producción del material en el trabajo que realiza su institución. En otras palabras, el material debe constituirse en parte activa e integrante del trabajo educativo global que ejecuta su organización. El equipo productor de materiales no podrá trabajar sin tener en cuenta las políticas de su organización y los objetivos que ella persigue. Para, producir materiales apropiados a los adultos, se necesita que las instituciones tengan un buen nivel de inserción en las comunidades, es decir que conozcan y tengan confianza entre y con los destinatarios de su acción. Si no se conoce a la población para la cual se va a producir el material es difícil que el mismo permita establecer procesos comunicativos. Se requiere de toda una etapa, que los comunicadores llaman "pre alimentación", lo que nos permite partir de los intereses reales de los destinatarios. Mediante la realización de varias reuniones y talleres con la comunidad educativa, se identificaron las personas que en cada comunidad podrían integrar estos equipos, teniendo en cuenta los siguientes criterios: Interés manifiesto y voluntad de participar en el proceso. Conocimiento de la lengua nativa de la comunidad tanto a nivel oral como escrito. Formación académica básica.

Page 14: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

13

Experiencia y conocimiento en traducción de textos. Capacidad para la redacción. Habilidades para el diseño de ilustraciones. Cada integrante del equipo, debería cumplir por lo menos con uno de estos criterios establecidos, de tal manera que el producto final pudiera ser de buena calidad y cumplir con el propósito para el cual sería diseñado. ACTORES DEL PROCESO. Los protagonistas de la experiencia lo constituyen las comunidades indígenas. Estos protagonistas ocupan entre muchos otros roles y oficios en sus comunidades los siguientes: líderes comunitarios, autoridades tradicionales, jaibaná, madres comunitarias, maestros, promotores de salud, palabreros, estudiantes, miembros de comités de trabajo comunitario, integrantes de los cabildos, artesanas, talladores en madera, agricultores. (Comité de Saneamiento Básico) Los actores locales inmediatamente más cercanos a las comunidades indígenas, que también hicieron parte del proceso y que apoyaron su ejecución exitosa, los constituyen las autoridades locales como alcaldes, secretarios de planeación, educación y salud municipal, algunas entidades con presencia en la zona como la base naval de Bahía Málaga en el caso del resguardo de Papayo. Otros actores importantes dentro del proceso los constituyen los funcionarios de entidades de orden departamental o regional, tal es el caso de las gobernaciones departamentales, las secretarias de salud, educación y planeación departamental, las entidades que brindan asistencia técnica y capacitación como el Servicio Nacional de Aprendizaje SENA. Estos actores constituyen los Grupos Regionales de Transferencia, y su composición varia bastante en cada región. Finalmente los actores que orientaron desde el nivel central el proceso y que asumieron la coordinación y ejecución del proyecto en el país y que los constituyen los funcionarios de: La Dirección de Agua Potable, Saneamiento Básico y Ambiental del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial; la Dirección de Asuntos indígenas del Ministerio del Interior y la Organización Panamericana de la Salud. OPS.

Page 15: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

14

S E L E C C I Ó N , D E L I M I T A CS E L E C C I Ó N , D E L I M I T A CS E L E C C I Ó N , D E L I M I T A CS E L E C C I Ó N , D E L I M I T A C I Ó N D E L T E M A Y V E R I FI Ó N D E L T E M A Y V E R I FI Ó N D E L T E M A Y V E R I FI Ó N D E L T E M A Y V E R I F I C A C I Ó N D E S U I C A C I Ó N D E S U I C A C I Ó N D E S U I C A C I Ó N D E S U R E L E V A N C I AR E L E V A N C I AR E L E V A N C I AR E L E V A N C I A Este es un paso importante en la elaboración del material. El tema del material se define en gran parte en relación con las políticas institucionales. En los objetivos y tareas de los programas y proyectos de diferentes entidades del Estado o de las ONGs que trabajan con las comunidades. Pero también la selección del tema depende de los problemas reales y sentidos de las comunidades y de sus necesidades educativas. De ahí que un paso previo y necesario es el estudio de la comunidad. La forma como se da la problemática en una comunidad puede determinar que un aspecto del tema sea prioritario. La forma como percibe la comunidad sus problemas son claves para tratar el tema. Además de seleccionar el tema es necesario delimitarlo. ¿cuáles son los aspectos básicos centrales? En esta etapa hay que delimitar los contenidos. La selección del tema depende así mismo, del conocimiento técnico sobre el tema general, ejemplo en saneamiento ambiental que es un tema general puede incluir temas como manejo de residuos sólidos, aguas residuales, excretas y hábitos higiénicos personales y de la vivienda

Transferencia del Proyecto.

Grupo Nacional de Trabajo

OPS- Colombia

Ministerio del Interior (Dirección de Asuntos IndígenasSENA (Servicio Nacional de Aprendizaje)

Grupos Regionales de Trabajo

Departamento de la Guajira Etnia Wayuu

Departamento del Chocó EtniaWounaan

Secretaría Departamental de Obras Públicas, Planeación Departamental.

SEN A (Regional Guajira)

Secretarias Departamentales de Educación, Salud y Asuntos Indígenas.

Base Naval del Pacífico

Alcaldía Municipal del Litoral del San Juan. (Oficina de Desarrollo Comunitario)

Cabildo Indigena Resguardo Papayo

Grupos Locales de Trabajo

Representantes legales y autoridades Tradicionales de: Mayapo, Ishamana y Maku. Maestros, Líderes, Madres comunitarias, niños, Comunidades

Comité de Saneamiento Básico, Médico tradicional, grupo de jóvenes, maestros, madres comunitarias, niños, Comunidad.

Grupo Nacional de Trabajo

OPS- ColombiaMinisterio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, (Dirección de Agua Potable, Saneamiento Básico) y Ambiental.Ministerio del Interior (Dirección de Asuntos IndígenasSENA (Servicio Nacional de Aprendizaje)

Grupos Regionales de Trabajo

Departamento de la Guajira Etnia Wayuu

Departamento del Chocó EtniaWounaan

Secretaría Departamental de Obras Públicas, Planeación Departamental.

SEN A (Regional Guajira)

Secretarias Departamentales de Educación, Salud y Asuntos Indígenas.

Base Naval del Pacífico

Alcaldía Municipal del Litoral del San Juan. (Oficina de Desarrollo Comunitario)

Cabildo Indigena Resguardo Papayo

Grupos Locales de Trabajo

Representantes legales y autoridades Tradicionales de: Mayapo, Ishamana y Maku. Maestros, Líderes, Madres comunitarias, niños, Comunidades

Comité de Saneamiento Básico, Médico tradicional, grupo de jóvenes, maestros, madres comunitarias, niños, Comunidad.

Transferencia del Proyecto.

Grupo Nacional de Trabajo

OPS- Colombia

Ministerio del Interior (Dirección de Asuntos IndígenasSENA (Servicio Nacional de Aprendizaje)

Grupos Regionales de Trabajo

Departamento de la Guajira Etnia Wayuu

Departamento del Chocó EtniaWounaan

Secretaría Departamental de Obras Públicas, Planeación Departamental.

SEN A (Regional Guajira)

Secretarias Departamentales de Educación, Salud y Asuntos Indígenas.

Base Naval del Pacífico

Alcaldía Municipal del Litoral del San Juan. (Oficina de Desarrollo Comunitario)

Cabildo Indigena Resguardo Papayo

Grupos Locales de Trabajo

Representantes legales y autoridades Tradicionales de: Mayapo, Ishamana y Maku. Maestros, Líderes, Madres comunitarias, niños, Comunidades

Comité de Saneamiento Básico, Médico tradicional, grupo de jóvenes, maestros, madres comunitarias, niños, Comunidad.

Grupo Nacional de Trabajo

OPS- ColombiaMinisterio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, (Dirección de Agua Potable, Saneamiento Básico) y Ambiental.Ministerio del Interior (Dirección de Asuntos IndígenasSENA (Servicio Nacional de Aprendizaje)

Grupos Regionales de Trabajo

Departamento de la Guajira Etnia Wayuu

Departamento del Chocó EtniaWounaan

Secretaría Departamental de Obras Públicas, Planeación Departamental.

SEN A (Regional Guajira)

Secretarias Departamentales de Educación, Salud y Asuntos Indígenas.

Base Naval del Pacífico

Alcaldía Municipal del Litoral del San Juan. (Oficina de Desarrollo Comunitario)

Cabildo Indigena Resguardo Papayo

Grupos Locales de Trabajo

Representantes legales y autoridades Tradicionales de: Mayapo, Ishamana y Maku. Maestros, Líderes, Madres comunitarias, niños, Comunidades

Comité de Saneamiento Básico, Médico tradicional, grupo de jóvenes, maestros, madres comunitarias, niños, Comunidad.

Page 16: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

15

Para hacer esta selección, podemos detectar posibles temas y, luego, hacer una j jerarquización Con ello podemos optar por un tema o unos temas más importantes. Luego pasamos a la jerarquización de los temas y a optar entre ellos. También debemos tener en cuenta, en la selección del tema, a quiénes serán los lectores de este material y su cobertura (nacional, regional, local). Porque, por ejemplo, la historia de una pequeña comunidad es difícil que tenga interés nacional; mas bien se podría hacer que cada comunidad produzca sus materiales. Pero, al mismo tiempo, podemos hacer una colección (±10 títulos) de materiales de distribución amplia. Si en el país o en una comunidad ya se han distribuido materiales sobre un tema, hay posibilidad que los neolectores no quieran leer otro más, porque hay sobre información. Un ejemplo puede ser el tema de El Cólera. Identificación de los contenidos: Metodología:

La identificación de los contenidos temáticos a desarrollar, obedeció a un proceso de concertación que se generó desde el inicio mismo del proceso de participación comunitaria. Mediante la realización de un Taller las comunidades lograron definir los lineamientos orientadores del proceso de producción del material didáctico, así como la selección del tipo de material, sus objetivos y tematización. Con las variantes propias de cada grupo la estructura del taller se presenta en el siguiente esquema:

Page 17: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

16

Primer Momento: (Reconocimiento de Imaginarios y saberes previos de la comunidad sobre materiales didácticos) En plenaria se reflexionó sobre interrogantes tales como: Qué entendemos por material didáctico?. Por que es necesario elaborar material didáctico en agua y saneamiento para nuestra comunidad? Para que debe ser útil este material? Que material conocemos y hemos utilizado en nuestra comunidad?. Al respecto el comité llegó a las siguientes conclusiones: El material didáctico debe entenderse como un medio que facilite el proceso de enseñanza aprendizaje. Estos pueden ser afiches, cartillas, libros, juegos, calendarios, videos etc. Un material didáctico, por si sólo no tiene el impacto esperado. Este dependerá en gran medida del maestro o el facilitador que desarrolla el proceso y de la dinámica que logre generar con su comunidad. Ningún material didáctico es suficiente en si mismo. Debe por lo tanto utilizarse en el entendido de que la información que se suministre será especifica y que siempre habrán otros materiales que permitan profundizar mucho más y complementar o ampliar lo allí encontrado. Debe responder a una necesidad sentida de aprendizaje. En este caso la necesidad de aprender y reconocer todo lo relacionado con la importancia del saneamiento básico y la educación en higiene. Debe darnos la oportunidad de contar y enseñar a otros miembros de nuestra comunidad y de otras vecinas nuestras experiencias y conocimientos. Segundo Momento: (Que necesitamos Saber y Por que?) A través de una lluvia de ideas, los participantes comenzaron a identificar inicialmente los temas relacionados con el saneamiento básico y la educación en higiene a través de palabras y de interrogantes así: Qué es el agua, de donde viene, que importancia tiene para la vida, cuáles son nuestras fuentes, que son las excretas, por que son importantes, como debemos manejarlas, por que las hemos manejado mal, como nos han afectado, como debemos manejarlas, que son las unidades sanitarias, como funcionan, por que son importantes, cuál es su utilidad,

Experiencia Experiencia Experiencia Experiencia WaunanWaunanWaunanWaunan

Page 18: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

17

que es una casa aguatera, para que sirve, como es, como funciona, a quienes les sirve, que son prácticas higiénicas, por que debemos aplicarlas, como lo hemos hecho en la comunidad, por que es importante la organización de nuestra comunidad en torno al agua y al saneamiento. Las justificaciones expresadas por los participantes en relación con los temas identificados fueron: Para nosotros los wounaan el agua es muy importante. Casi nunca hablamos con los demás sobre las excretas. No sabemos que piensan de ello ni tampoco como se deben manejar adecuadamente. Todos debemos saber como funcionan y que beneficios nos traerán las casas aguateras y las unidades sanitarias. Es importante que la comunidad pueda dar a conocer su experiencias de trabajo y organización a otras comunidades. Tercer Momento Trabajo en Grupos: Mediante un trabajo en grupos, se identificaron los grandes temas o temas generadores que se deberían abordar en el material didáctico el cuál se considero sería una cartilla.

I. El Agua.

Qué significa el Agua Para los Waunan. Qué Significa el Río San Juan Para los Waunan. Fuentes de abastecimiento y su estado. Usos del Agua. Contaminación del Agua. Prácticas higiénicas saludables en torno al uso y cuidado del agua.

II. Excretas.

Qué son las excretas. Por que son importantes las excretas. Manejo adecuado de las Excretas Prácticas higiénicas saludables en torno al manejo de las excretas.

III. Las casa Aguateras.

Qué son las casas aguateras. Por que son importantes las Casas Aguateras. Como funcionan las Casas Aguateras. Prácticas higiénicas saludables en torno al uso y cuidado de las casa aguateras.

IV. Unidades Sanitarias

Qué son las Unidades sanitarias. Por que son importantes las Unidades Sanitarias. Como funcionan las Unidades Sanitarias. Prácticas higiénicas saludables en torno al uso y cuidado de las Unidades Sanitarias.

V. Residuos sólidos. Qué son. Cuales son los que se producen en la comunidad. Qué es la reutilización. Clasificación de los residuos. Prácticas higiénicas saludables en torno al manejo de los residuos.

Page 19: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

18

En cuanto a las recomendaciones básicas sobre prácticas saludables se identificaron: Bañarnos diariamente. Lavarnos las manos antes de comer; después de defecar; después de cambiar el pañal a los bebes. Depositar los residuos en un solo lugar. Hervir el agua para beber y para preparar alimentos. Lavar las frutas con agua hervida. Lavar los utensilios de la cocina antes y después de comer. Cepillarnos los dientes después de cada comida. Asear la casa diariamente. Rozar los patios por lo menos cada quince días. No arrojar basuras en el río o a campo abierto. Enterrar las tripas de pescado y no arrojarlas al río o a campo abierto. Reciclar residuos como botellas, plástico, cartón. Durante el proceso del diseño del material didáctico identificaran otras prácticas saludables que serán incorporadas después de abordar cada temática. Estos grupos trabajaron de manera simultánea durante dos jornadas de trabajo, una en la mañana y otra en la tarde. Además prepararon las exposiciones para socializar ante toda la comunidad el trabajo desarrollado. Se acordó incluir como unidad seis de la cartilla el programa educativo en saneamiento básico e higiene. Este capítulo sería elaborado por los consultores de la Dirección, teniendo en cuenta lo acordado con la comunidad así: Presentación de las orientaciones pedagógicas del Programa, explicación de la metodología de trabajo a desarrollar, sesiones de trabajo, objetivos, resultados esperados, la técnica del taller, dinámicas para trabajo en grupos, intensidad horaria, horas prácticas. Finalmente se acordó la necesidad de elaborar un material didáctico para los niños. Los maestros y autoridades del cabildo acordaron que lo más adecuado sería la elaboración de una lotería. Se identificaron seis temas centrales, para elaborar seis cartones cada uno con seis ilustraciones y su nombre en lengua nativa y en español. El equipo trabajará también en la elaboración de las ilustraciones y traducción de esta. Cuarto Momento: Socialización: A través de una reunión general con todos los habitantes de la comunidad, el comité asesorado por los facilitadores, realizó la socialización de los resultados obtenidos en el taller de concertación para la producción del material didáctico. La comunidad aprobó esta concertación, manifestando su interés y agrado por la oportunidad de participar en una experiencia tan valiosa y demostrativa a nivel de la región.

Page 20: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

19

Metodología:

Al igual que en la comunidad wounaan, este proceso obedeció a una concertación previa con las comunidades. A través de varias reuniones y un taller con maestros, líderes comunitarios y autoridades tradicionales; se identificaron y aclararon las concepciones sobre el deber ser y la utilidad de los materiales, se definieron los criterios que deberían orientar la producción del material, los contenidos a desarrollar etc. Primer Momento: Concepciones de la etnia wayuu frente a los materiales didácticos: El material didáctico es toda aquella herramienta o elemento de trabajo que podemos utilizar dentro y fuera del aula, para facilitar el proceso de enseñanza y motivar el interés de los niños y los adultos hacia el aprendizaje. Para los Wayuu los materiales didácticos basados en las ilustraciones como laminarios, afiches, calendarios o rotafolios son muy importantes, puesto que la mayoría de las personas solamente hablan la lengua Wayuu. La escritura es un proceso reciente así como la lectura, razón por la cual sólo muy pocos indígenas con un nivel de formación profesional la escriben y la leen. Segundo Momento: (Lo que necesitamos saber y por que?) En mesa redonda los participantes expresaron sus intereses en relación con los contenidos temáticos de mayor interés para los Wayuú, señalando: Qué es el agua potable, cuál es el ciclo del agua, como se contamina, que es el saneamiento básico, que son las excretas, que son las aguas residuales, las letrinas y su funcionamiento, que es la higiene, que son las vacunas, que es la prevención y en que consiste la nutrición. Entre las principales razones de justificación expresadas por el grupo están: Debemos reconocer cuál es la cosmovisión del Wayuu frente al agua, por que es importante y para que debe ser útil el diagnóstico comunitario en agua y saneamiento, las tradiciones, costumbres y creencias del Wayuú frente al uso del agua, los jagüeyes su uso y mantenimiento, como podemos actuar mejor y que debemos hacer para mejorar nuestras condiciones de vida etc.

Experiencia Experiencia Experiencia Experiencia WayuuWayuuWayuuWayuu

Page 21: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

20

Tercer Momento Trabajo en Grupos: Organizados en subgrupos se identificaron los temas o contenidos básicos a desarrollar en una cartilla que se constituyera en una “Guía Para el Docente” y que permitiera abordar de manera paralela los contenidos desarrollados en un laminario así:

Contenidos Laminario Contenidos Guía Para el Docente Cosmovisión Wayuu. Diagnostico participativo. El Agua. Los Jagüeyes Agua Apta para el consumo Humano. Cuidado del Agua. Contaminación del Agua. Potabilización del Agua. Manejo de Excretas. Aguas Residuales. Higiene y Manejo de desechos. Prevención. Salud y Nutrición

Presentacion Objetivos. Indicaciones Generales para el uso del laminario. Esquema temático Actividades y sugerencias metodológicas.Conceptos teóricos básicos. Esquemas Conceptuales.

I I . F A S E

D E S A R R O L L O D E L A

T E M Á T I C A Y L O S

C O N T E N I D O S

Esta Fase está relacionada fundamentalmente con la investigación temática y la prealimentación. Es con base en estos dos pasos como se desarrollará el material, se plantearan sus temáticas y contenidos fundamentales. Esta fase en gran parte se lleva a cabo con el trabajo de planificación ´´ Participación Comunitaria en Proyectos de agua y saneamiento´´. Los creadores de materiales primero que todo deben identificar las ideas, los valores, conceptos, esperanzas y tradiciones de la gente y su nivel de conciencia. Para poder hacer un material educativo sobre un tema se requiere conocer a fondo el tema.

Page 22: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

21

Es necesario hacer estudios en libros, en artículos de revistas especializadas. Muchas veces es importante hacer consultas con especialistas o con expertos en el tema. Además de este estudio documental, es clave contextualizar el tema para saber como se presentan las características del tema en el contexto local, es decir se requiere un conocimiento en el terreno. Si no se conoce a la población con la cual se produce el material es difícil que éste mismo permita establecer procesos comunicativos. Se requiere de toda una etapa, que los comunicadores llaman Prealimentación lo que nos permite partir de los intereses reales de los destinatarios. No toda la información que se recoge es útil o es información que se incluya en el material. La elaboración del material supone organizar, jerarquizar, sintetizar (ejemplos,) Se puede organizar por ejes temáticos, por subtemas.

Resultados de

la Investigación

Temática

Investigación diagnóstica (o

Prealimentación)

CRUCE

Contenidos Lógicos

Circunstancias Culturales y

Vitales

Plan o diseño del material

Page 23: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

22

Es importante recopilar materiales que existan sobre el mismo tema. Con ellos podemos ver cómo lo trataron, con qué enfoque, a qué le atribuyeron las causas y, también, podemos analizar qué formas le dieron al material para que fuera comprensible. Cuando hacemos la investigación, comenzamos a determinar los aspectos que vamos a tratar. No todos los elementos de un tema podemos desarrollarlos en un solo material. La investigación, inicialmente, nos sirve para estructurar los contenidos del material, y pensar en los capítulos o en las partes del material. La investigación debe concluir con un documento que será la base de redacción del material. Mientras más seria sea la investigación, mayor y mejor será el material. Desde el inicio del proceso de participación comunitaria en proyectos de agua y saneamiento, el Grupo Nacional de Transferencia desarrolló de manera paralela un proceso de investigación sobre las comunidades en las que trabajo la experiencia. Dicha investigación se desarrollo básicamente a través de la realización de actividades tales como: talleres de formación, reuniones y concertaciones locales, cada una de estas fue sistematizada y arrojó como resultado información que permitió conocer con mayor propiedad el nivel educativo, las costumbres, creencias, tradiciones y comportamientos propios de las comunidades, así como los intereses, necesidades, gustos y motivaciones propias de las comunidades. De igual forma se dio a conocer a cada comunidad el propósito de las instituciones y entidades interesadas en liderar dicho proceso, de tal forma que las comunidades conocieran la visión, comprensión, creencias y costumbres propias de las comunidades “Blancas” interesadas en compartir sus conocimientos y experiencias y en generar un encuentro de saberes que posibilitara la construcción de un nuevo conocimiento que fuera significativo para las comunidades indígenas. La documentación que se consultó y se dispuso para el equipo encargado de la elaboración del material fue el siguiente: ✓✓✓✓ Participación Comunitaria en proyectos de Agua y Saneamiento. (Siete módulos y

Guía Para el Facilitador) ✓✓✓✓ Jornadas Educativas en Agua y Saneamiento (5 cartillas y Guía Para el Facilitador” ✓✓✓✓ Mi Amiga el Agua “Colección de tres relatos Indígenas” ✓✓✓✓ Tecnologías apropiadas en agua y saneamiento”. ✓✓✓✓ Agua Higiene y Saneamiento al Alcance de Tu mano. Cartilla Para los Niños y Cartilla

para el docente.

Page 24: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

23

I I I . F A S E

D E D I S E Ñ O D E L

M A T E R I A L

Los siguientes son los momentos que conforman la etapa de diseño del material: C Formulación de Objetivos C Selección del Tipo de material C Tratamiento Pedagógico C Determinación de Estructura, Secuencia, Forma de Redacción C Determinación de Modalidad de Uso

Aunque, en un principio, cuando comenzamos a conformar el equipo para producir el material, hemos pensando en ciertos objetivos, una vez realizada la investigación acerca del tema escogido, podemos determinar mejor los objetivos específicos del material. Los materiales, por sí solos, no logran objetivos. Es el trabajo que se haga con ellos, lo que tal vez, nos lleve a obtener algunos logros. El trabajo educativo debe ser parte de otro más amplio, de una propuesta de desarrollo. Al determinar los objetivos del material, es importante tomar en consideración los objetivos que nos proponemos. A veces creemos que los materiales son mágicos, que con su lectura se van a cambiar actitudes, o comportamientos culturales. Eduardo Galeano, un conocido escritor latinoamericano, dice: "Los escritores no somos dioses, pero tampoco insectos"; los escritos también juegan un papel, pero su efectividad no depende del escrito mismo; si no de la forma en que se trabaja un material. Los objetivos son como la guía para elaborar el material; los debemos tener presentes en todas las etapas de su elaboración. Con el equipo organizado se identificaron los objetivos del material didáctico así:

Page 25: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

24

Comunidad Waunaan Comunida Wayuu

1. Rescatar las costumbres, mitos y tradiciones de la etnia wounan en torno al uso y protección del agua.

2. Reconocer las prácticas y

comportamientos de la etnia wounan en torno al saneamiento básico y la higiene y fomentar el desarrollo de actitudes y prácticas saludables.

3. Informar a las personas acerca del

funcionamiento, cuidado, mantenimiento, operación y administración de las casas aguateras y las unidades sanitarias como tecnologías orientadas a mejorar la calidad de vida y la salud de la etnia wounan.

4. Promover la organización de las

comunidades para el adecuado manejo y sostenibilidad de los sistemas instalados.

5. Orientar a los maestros, madres

comunitarias y miembros del comité de saneamiento básico para el desarrollo del programa educativo en Saneamiento básico e Higiene y su incorporación dentro del Programa Ambiental Escolar PRAES.

1. Aportar a los docentes y promotores de salud, herramientas didácticas que les permitan mejorar y desarrollar adecuadamente, a partir de la escuela, procesos de educación comunitaria en saneamiento básico, salud e higiene.

2. Contribuir al mejoramiento de la calidad de vida del pueblo wayuú a través de la implementación de acciones, orientadas al diseño y fortalecimiento de procesos de saneamiento básico, salud e higiene en las comunidades.

3. Propiciar la participación de la comunidad en la organización y el desarrollo de las actividades programadas desde la escuela y los centros de salud.

4. Propiciar la coordinación y el trabajo conjunto entre los sectores de salud, y educación, a fin de llegar con mejores propuestas a la comunidad, racionalizar recursos y optimizar resultados.

Después de determinar los objetivos, podemos seleccionar qué tipo de material impreso

vamos a elaborar: un plegable (tríptico), un cuaderno de trabajo, un folleto, una cartilla, un afiche, un periódico mural, un boletín , un rotafolio o una lotería u otro juego. Al seleccionar el tipo de material, podemos tener en cuenta los siguientes criterios: - Los objetivos que buscamos institucionalmente. - El tipo de contenido a tratar - Los gustos de los neolectores

Page 26: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

25

- El tiempo y costo de producción del material. Si lo que buscamos es transmitir información actualizada sobre lo que está pasando en nuestra región, nos sirve más un periódico o un boletín. Si queremos hacer una reflexión o el análisis de un problema del país o de una región, lo más fácil es hacer un folleto. Si pretendemos que los neolectores tomen medidas preventivas para cuidar su salud, lo mejor es una cartilla. Frente a este aspecto se consideraron como elementos fundamentales para identificar la selección del tipo de material los siguientes: ✔✔✔✔ Los objetivos del proyecto regional indígena. ✔✔✔✔ Suministrar herramientas pedagógicas que faciliten a las comunidades el desarrollo de

los componentes educativos en agua y saneamiento. ✔✔✔✔ Brindar información clara, precisa y detallada sobre el agua, la higiene y el

saneamiento básico, así como el funcionamiento, mantenimiento y operación de las tecnologías instaladas.

“Guía Para el Docente” El equipo local consideró importante trabajar una guía de apoyo a los docentes escrita básicamente en español, dado que la mayoría de los docentes de las rancherías no saben leer ni escribir en wayunaiki. Solamente lo han aprendido a hablar. De igual forma se precisó la importancia de que la guía no fuera muy extensa y de que en lo posible se desarrollará a través de esquemas de fácil comprensión, para los maestros. “Rotafolio”: En aras de apoyar los procesos educativos desarrollados por los docentes en el aula, se identificó como un excelente material de apoyo la elaboración de un rotafolio. Dado que en la mayoría de las escuelas de las rancherías no se cuenta con material didáctico en las aulas tales como afiches, laminarios etc. Aunque la escritura de la lengua nativa es un proceso reciente para los wayuú, el equipo considero que el rotafiolio debería estar escrito en lengua nativa y traducido al español, para fortalecer el proceso de enseñanza de la lengua nativa en los niños.

� E x p e r i e n c i a W a y u u .

Page 27: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

26

“Carti lla Para Docentes y Promotores Comunitarios: Aprendamos sobre saneamiento Básico” El equipo local, consideró que era necesario e importante contar con una cartilla para los maestros y lideres de la comunidad. Esta debería desarrollarse con un alto grado de detalle y con suficientes contenidos, puesto que en la comunidad no se contaba con material didáctico relacionado con el tema. Lotería: Para los docentes de la comunidad del resguardo, así como para los integrantes del equipo encargado del diseño de material, era prioritario contar con un material muy alegre, llamativo y sencillo para los niños de la comunidad. Manifestaron en reiteradas ocasiones la necesidad de que los niños pudieran acercarse al conocimiento a través del juego. En razón a ello se considero que el material más adecuado sería una Lotería.

P R E S C R I P C I O N E S M E T O DP R E S C R I P C I O N E S M E T O DP R E S C R I P C I O N E S M E T O DP R E S C R I P C I O N E S M E T O D O L Ó G I C A S Y P E D A G Ó G I CO L Ó G I C A S Y P E D A G Ó G I CO L Ó G I C A S Y P E D A G Ó G I CO L Ó G I C A S Y P E D A G Ó G I C A SA SA SA S

El tratamiento pedagógico del material requiere tener en cuenta tres Componentes: 1. Elaboración del plan de la obra 2. Redacción de la primera versión 3. Programación visual. 1. Elaboración del plan de la obra La elaboración del plan de la obra incluye: la determinación de la estructura, la determinación de las secuencias y la determinación de la forma de redacción.

� E x p e r i e n c i a W a u n a a n :

� T R A T A M I E N T O P E D A G Ó G I C O .

Page 28: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

27

a) Estructura: Cualquiera sea el tipo de material a producir, siempre será necesario pensar en una estructura que facilite el trabajo al lector. La estructura de algunos de los materiales puede ser: Introducción Desarrollo del tema Cierre La elaboración del material supone organizar, jerarquizar, sintetizar. Se puede organizar por ejes temáticos, por Unidades temáticas y estas por subtemas. La Cartilla ´ Aprendamos sobre saneamiento básico de la comunidad Waunan se organizó en cinco unidades:

Page 29: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

28

La Unidad Uno El Agua está sub-dividida en los siguientes sub-temas: 1. ¿Qué significa el agua para los Waunan?

2. Nuestras fuentes de agua

3. Usos del Agua

4. Uso adecuado del agua

5. Prácticas saludables.

La estructura de la cartilla está plasmada por medio de la subdivisión de las unidades con títulos, hojas aparte con diferente color cada unidad y los subtemas son resaltados con subtítulos de color y tamaño mayor. b) Secuencia Además de la estructura, hay que pensar en la secuencia que se dará al material. Las secuencias más usadas son: Secuencia cronológica: Según el orden de desarrollo de las acciones en el tiempo. c) Secuencia lógica: Según la interrelación progresiva y ordenada de ideas y conceptos. d) Secuencia funcional: Según las funciones o tareas que sea necesario describir El tipo de secuencia también puede ser: - Deductiva (Partir de lo general) - Inductiva (Partir de lo particular) - Analógica (Partir de hechos comparables) El tipo de secuencia que se escoge depende en gran parte del tema. Formas de Redacción En los materiales podemos utilizar tres formas de redacción: a) La narración: Por ejemplo: "Según cuentan los ancianos de la comunidad, antiguamente no había agua, solo existía agua en un árbol gigantesco al que nadie podía subir. Solo La Conga era capaz de subir... b) El diálogo: Por ejemplo: "El médico examinó a Juan Antonio y después le dijo a Julia: `El vómito, la diarrea y la fiebre, posiblemente sean causadas por parásitos intestinales'

Page 30: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

29

Julia comentó a Juan: "Aquí en la comunidad, hay muchos enfermos; si todos siguiéramos los consejos del médico, tal vez nos enfermaríamos menos". "Cierto" -dijo Juan - "debemos prevenir las enfermedades". (Folleto: "Una Comunidad Sana" San Salvador, El Salvador). c) La forma directa: Por ejemplo "Nosotros convivimos con tres fuentes de agua que son: a) El río San Juan, b) La Lluvia, C) Las quebradas. En los materiales didácticos, se sugiere utilizar ante todo la narración y la forma directa. La Cartilla "Aprendamos sobre Saneamiento" está escrita con base en estos dos estilos, se procuró que los párrafos no fueran muy extensos y que tuvieran información clara. 2. Redacción de la primera versión Algunas recomendaciones sobre como redactar la primera versión o el borrador se presentan más adelante en la fase de elaboración. 3.Programación Visual La programación visual incluye la ilustración, la tipografía y la diagramación. La programación debe ser parte de la elaboración de los contenidos. Por eso los ilustradores y diagramadores, deben trabajar en conjunto con los redactores del material. IIlustración Las funciones más importantes de las ilustraciones pueden resumirse en: - � Ayudar a comprender el texto.

� Hacer el texto más agradable.

� Despertar la curiosidad y el interés del lector.

� Facilitar la retención del contenido en la memoria del lector.

� Actuar como texto paralelo, pues la imagen tiene función significante propia.

� Servir de código (concepto freyeriano).

Estas funciones no son excluyentes en tanto que algunas ilustraciones pueden cumplir varias funciones a la vez. a) Las imágenes: Los principales tipos de imágenes son:

• Fotos con el fondo completo • Fotos con el fondo recortado

• Dibujos realistas con sombra. • Dibujos realistas sin sombra

• Dibujos estilizados Esquemas • Caricaturas diagramas, logotipos.

Page 31: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

30

Page 32: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

31

Algunas recomendaciones con respecto a las ilustraciones son:

Utilizar preferentemente los dibujos realistas. Se puede utilizar la caricatura cuando el texto así lo requiera. No es conveniente usar los dibujos estilizados y abstractos. Evitar la inclusión de elementos extraños al contenido que se quiere mostrar. Hay que exagerar los rasgos de las personas, sobretodo para que se distingan las edades y otros rasgos. Es necesario crear una tipología de los personajes. Los elementos más importantes deben ir en primer plano.

En general los dibujos deben plasmar las características de los rostros, ropa utilizada por la comunidad, para que de esta forma puedan reconocerse en los mismos. Frente a este aspecto es muy importante resaltar la gran capacidad innata de las comunidades indígenas para el diseño de ilustraciones. Básicamente está habilidad se desarrolla por la tradición transmitida de las mujeres artesanas a sus hijos y los hombres que tallan la madera a los niños. Existe particularmente en la etnia waunaan un gusto por el uso de todas las gamas de colores, dado que la selva en la que habitan es colorida y muy frondosa. De allí que las artesanías de estas comunidades se basen en la utilización de colores mezclados con productos vegetales. Se utiliza con especial gusto el color naranja, el café el beige, el morado y sus mezclas. En el caso de la etnia wayuú, se utiliza con mayor énfasis el color amarillo en todas sus gamas e intensidades. Es importante precisar que el paisaje natural de la Guajira es amarillo tal y como lo es el desierto.

Page 33: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

32

Los criterios fundamentales que orientaron el diseño de las ilustraciones y que fueron establecidos con los equipos locales fueron los siguientes:

���� Que las ilustraciones reflejaran aspectos propios de las comunidades tales como

lugares, actividades cotidianas, prototipo de las personas, utensilios, atuendos.

���� Que reflejaran situaciones de la vida real y cotidiana de la comunidad.

���� Que evidenciaran los oficios de hombres, mujeres y niños claramente

diferenciados.

���� Que mostraran escenas relacionadas con comportamientos y actitudes propias de

la comunidad en relación con el agua y el saneamiento básico.

���� Que utilizaran con especial énfasis los colores propios de sus gustos.

���� Que valoraran los conocimientos, creencias y costumbres propias de la región.

���� Que sus trazos fueran claros, completos y bien definidos.

���� Que fueran muy sencillos sin perder la precisión en un alto grado de detalle.

���� Que tuvieran una relación directa con los temas o contenidos desarrollados.

���� Que sirvieran de soporte para informar incluso a los adultos mayores, quienes en

un gran porcentaje solamente hablan su lengua nativa pero no la leen ni la

escriben.

Page 34: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

33

b) La tipografía: Para los neolectores (sobre todo si son adultos) se recomienda un tamaño de letra entre catorce y dieciocho puntos. c) Longitud de la línea: Para los neolectores se recomienda líneas cortas, entre 45 y 50 caracteres (teniendo en cuenta que los espacios en blanco entre palabra y palabra también cuentan). d) Espacio entre línea y línea: Debe cuidarse que las interlíneas permitan que los rasgos ascendentes y descendentes de las letras queden bien separados. e) Espacio entre párrafo y párrafo: Este espacio debe ser mayor que el existente entre línea y línea. La sangría, al inicio de cada párrafo, es un recurso útil para facilitar la lectura, pues la segunda línea se encuentra fácilmente. La diagramación Por "diagramar" entendemos componer gráficamente el o los elementos de un material. Supone jerarquización y selección de los elementos en el espacio.

Page 35: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

34

Las funciones de la diagramación son: � Atraer y motivar a la lectura.

� Hacer más descansada la lectura.

� Favorecer la comprensión.

� Jerarquizar y resaltar ideas.

� Producir mensajes, ya que la forma como está organizado un material también

significa algo. la distribución que hacemos de las imágenes, los textos, los titulares, los

espacios en blanco es, en última instancia, una valoración de los hechos.

� Estructurar temáticamente un material. Es por medio de la diagramación que

organizamos los conjuntos temáticos (capítulos o partes).

a) Elementos para diagramar: Los más importantes son: el formato o tamaño, tapa y contratapa tira y retira, los márgenes, los titulares y subtitulares, gráficas (fotos, caricaturas, dibujos, etc), textos, recursos auxiliares y espacios en blanco. b) Formato: Los tamaños más comunes son producto de la división de una hoja tamaño pliego: • Oficio: 21,5 cm. x 32,5 cm. • Carta: 21,5 cm. x 28 cm. • Medio oficio: 16,25 cm. x 21,5 cm. • Media carta: 14 cm. x 21,5 cm. • Carta horizontal: 28 cm. x 21,5 cm. La cartilla "Aprendamos sobre saneamiento básico está realizada en un tamaño irregular de 25X30 centímetros. Este tamaño grande permite una adecuada diagramación, Facilita incluir muchos dibujos y dejar bastante espacio. c) Carátula o Tapa: Esta es la primera entrada al material y, por tanto, debe tener fuerza de imagen e impactar. En la cartilla Aprendamos sobre saneamiento Básico la carátula muestra a la comunidad indígena Waunan y su relación con el agua d) Márgenes: Tiene que ver con la compaginación al armar, hay que tener en cuenta la forma de imprimir y de empastar. e) Titulares:

Page 36: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

35

Es importante destacar los titulares, tanto mediante el tipo de letras como por el tamaño y la ubicación en la página. Su función principal consiste en atraer la atención del lector, adelantando o bien destacando el contenido del capitulo y "enganchando" al lector para que lea el texto. Los titulares deben ser preferiblemente cortos. Según la distribución de las palabras tenemos las siguientes posibilidades: • Titulares centrados: "El Agua" • Titulares justificados al a izquierda: El Agua *Titulares colocados a la derecha: El Agua f)Textos: También son parte de la diagramación en la medida en que tienen su ubicación en el espacio del material.

Pueden ser presentados en un solo bloque o en columnas. En principio, en los materiales para neolectores, se recomienda utilizar un solo bloque y más adelante enseñar a leer textos en columnas. Hay varias formas de componer o armar una columna: Columna justificada a ambos lados, Columna justificada a la izquierda, Columna justificada a la derecha, Columna centrada. En los materiales para neolectores se recomienda armar la columna sin justificación o con justificación a la izquierda, para no separar las palabras por sílabas.

Page 37: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

36

En la Cartilla aprendamos sobre saneamiento se hicieron textos cortos. Los subtítulos son de color y tamaño mayor que los párrafos y en la mayoría de los casos no se cortaron las letras, lo que facilita la lectura a las personas que no tienen experiencia lectora. g) Recursos auxiliares: Son elementos gráficos: líneas, barras, recuadros, dibujos simbólicos, etc., que se utilizan para facilitar la distribución espacial de los textos, los títulos o los gráficos. Tienen muchas funciones: separar artículos, agrupar elementos, resaltar ideas.

Los espacios en blanco son muy importantes para darle "aire" a la pagina, y sirven para descansar la vista de los neolectores. Las paginas llenas de texto son pesadas o aburridas. h) Cualidades de los impresos: Para que la diagramación cumpla las funciones que antes hemos mencionado, se debe procurar que los impresos tengan ciertas cualidades: ser atractivos y agradables, ser claros y ordenados y con personalidad propia. Algunos principios básicos para la diagramación:. La diagramación debe ser vista como una totalidad. Por tanto, deben tenerse en cuenta algunas pautas de la composición gráfica:

Page 38: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

37

a) Jerarquía: No todos los espacios de una página "tienen el mismo valor" o son iguales de atractivos o de importantes. Esto depende del tamaño de la página. b) Contraste: Para resaltar una idea, para atraer al lector, es importante producir contrastes. c) Asimetría: La vista es atraída a los centros visuales, no a los centros mecánicos. Por eso, la figura o elemento central, no debe colocarse en el centro sino un poco arriba o aun lado de éste. d) Ritmo La diagramación puede lograr un ritmo y cierta forma de movimiento, según las secuencias que se establezcan en cada página y en la totalidad de las mismas. En la diagramación de la cartilla aprendamos sobre saneamiento básico se tuvieron en cuenta muchos de estos elementos. Las ilustraciones juegan un papel importante para entender las ideas, refuerzan los textos y en gran parte hacen que un neolector pueda entender. Cada párrafo importante presenta una ilustración, los dibujos son realistas y no tienen sombras. La cartilla está bien subtitulada para facilitar la comprensión de la estructura temática. El colorido la hace agradable y motivadora. El Formato o tamaño de la cartilla hace posible espaciar bastante las letras y los dibujos y por lo tanto hacerla agradable ya que no se hace pesada para leer.

I V . F A S E

D E E L A B O R A C I Ó N

D E L M A T E R I A L

Con los insumos de las fases anteriores en esta fase se realiza la primera versión del material o borradores técnicos. Una vez se termine esta primera versión ojalá lo más completa posible es clave realizar una validación del material para hacer la revisión o ajustes finales. Redacción de la primera versión Validación del material

Page 39: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

38

Revisión y diseño de versión final Redacción de la primera versión Para realizar la primera versión del material hay que tener en cuenta la investigación desarrollada, con ella hay que estructurar el tema y hacer un plan o índice inicial, este índice necesita tener una lógica, es decir hay que pensar en los títulos, en los subtítulos, puede realizarse con una lógica de inclusión pensando qué incluye o es más general y qué es más específico. En esta parte, van a presentarse algunas sugerencias para redactar los materiales: a) La estructura: Es fundamental organizar bien los contenidos. Es mejor identificar las partes del material y distribuir los capítulos o secciones, titulando y subtitulando. La estructura tiene mucha relación con la diagramación. b) Las palabras: El mejor método para lograr que el neolector entienda nuevas palabras, consiste en explicarlas con palabras sencillas Se recomienda ir colocando palabras nuevas progresivamente; para esto, hay que conocer el vocabulario de la población a la que se destina el material. En los estudios hechos sobre el lenguaje de los sectores populares, se ha comprobado que ellos utilizan más verbos activos y más sustantivos concretos. En cambio, los académicos, utilizan más sustantivos abstractos y adjetivos. Cuando se presenta una palabra nueva, se puede utilizar un sinónimo o la expresión "es decir". Para incluir palabras de uso local, se pueden acompañar de un sinónimo manejado por toda una región o el país. c) Los párrafos y las oraciones: Los párrafos largos y las oraciones largas dificultan la legibilidad. Incluso visualmente desaniman al lector. En los primeros materiales de post-alfabetización se recomienda no usar más de 15 palabras por frase y nunca más de 30 por párrafo. Gradualmente estos se pueden ir aumentando, si los destinatarios son los mismos y han recibido anteriormente nuestro material. Sin embargo, es necesario aclarar que las frases demasiado cortas se comprenden y se retienen menos que las frases un poco más largas. La estructura es más importante que el largo de la frase. Es más fácil de entender: Los tanques de cada vivienda deben ser lavados cada quince días para evitar enfermedades.... Que: Los tanques de cada vivienda deben ser lavados y evitar enfermedades.

Page 40: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

39

La utilización de palabras, tales como "que", "quien", "por que" impone un tipo de construcción lógica de la frase, lo que permite al lector anticipar, prever la síntesis siguiente: algunas palabras, o el sentido de lo que seguirá. d) La Gramática � Con respecto a las oraciones se recomienda, para el castellano, el orden siguiente:

sujeto, verbo y complemento. � Algunos nexos ilativos pueden ser confusos para los neolectores, en especial los que

no son utilizados por ellos en el lenguaje oral, por ejemplo: no obstante, sin embargo, si, aun, etc.

� La presencia de numerosos elementos didácticos o demostrativos opacan la

transparencia de un texto, tales como los pronombres y adjetivos demostrativos, adverbios de lugar, modo y tiempo

� Ejemplo: "El le dijo nuevamente aquello". Un neolector se puede preguntar qué es aquello, quién es él. e) Directividad y No Directividad: En lo posible, debemos evitar el uso de oraciones que el neolector pueda interpretar como órdenes. Es preferible hacer sugerencias o que el lector infiera sus conclusiones del texto. Es mejor el contenido abierto que invita al análisis, al descubrimiento y a la discusión.

Page 41: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

40

La validación de materiales educativos sirve entre otros aspectos para:

� Corregir las posibles deficiencias de los materiales no previstos en la elaboración.

� Comprobar si los textos están adecuados a la población a quien van dirigidos. Es importante realizar la validación de los materiales educativos antes de llevarlos a la impresión final. a) El contenido: Podemos validar sí: - Los temas son de interés para los neolectores. - Si tienen relación con la realidad de la vida de los usuarios de los materiales y de su comunidad (aunque no todos los materiales deben referirse a la realidad inmediata de los neolectores, recordemos que los materiales también deben enriquecer su visión del mundo). - Es comprensible lo que se quiso decir b) Las ilustraciones : Podemos validar si:

- Son claras para los lectores. - Se relacionan con su realidad. - Les gustan. c) Las letras: Podemos validar si: - El tamaño de la letra es adecuado. - La forma de la letra es clara o se presta a confusiones. - Hay suficiente espacio entre letra y letra: - Hay suficiente espacio entre línea y línea. - Hay suficiente espacio entre párrafo y párrafo. - El ancho de la línea (número de letras por línea). d) Presentación y diagramación en general de los materiales: Podemos validar si: - El formato les gusta, es fácil para manejar y transportarlo. - Les gusta el papel. - Les atrae la tapa. ¿Qué les dice? - Es agradable de leer o produce "pereza o flojera".

Validación de los materiales educativos

Page 42: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

41

- Son fáciles de encontrar las partes o capítulos. e) Acti tud o interés : hacia el material: Debemos establecer si les interesa estos materiales, si los piden o solicitan. Hay que averiguar por qué les gusta o por qué no. f) Extensión del material: Determinar si es muy extenso, muy breve y por qué. - ¿Cómo validar? Para que el momento de la validación tenga resultados positivos se recomienda:

� Crear un ambiente de confianza cuando se va a validar el material.

� Observar directamente la forma como se usa el material.

� Plantear preguntas a los educadores y adultos.

� Recoger las sugerencias, opiniones e inquietudes que manifiesten los usuarios de los

materiales y los educadores.

• Sistematizar la información recogida. Para validar los materiales podemos seguir los siguientes pasos: 1) Entablar un breve diálogo con los usuarios de los materiales, preferentemente, en

presencia del educador (que tiene más confianza con los usuarios) y que éste sepa

con anterioridad el objetivo de la visita.

2) Luego, explicar a los usuarios el motivo de la visita (que nos den sugerencias para

mejorar los materiales).

3) Entregar el material y, en lo posible, que los usuarios lo utilicen libremente. (A no ser

que se quiera usar de una manera "dirigida" y se desee validar su forma de uso).

4) Tratar de observar su uso, recoger las inquietudes, sin intervenir explicando o

preguntando.

5) Después de un tiempo, entablar un diálogo espontáneo o por medio de preguntas

sobre los aspectos que nos interesa validar.

Page 43: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

42

6) Inmediatamente después de haber hecho la experiencia, debemos escribir todo lo

que observamos, lo que dialogamos y lo que nos dijeron. Así podremos tener un

informe de la validación.

Entonces, en la validación utilizamos tres herramientas: la observación (para algunos aspectos es más importante que las preguntas), el diálogo y las preguntas. Algunos materiales podemos dejarlos al educador, para después pedirle que nos de otros comentarios sobre el material. Para la validación de los materiales, podemos tener en cuenta estas preguntas (algunas son para guiar nuestra observación, otras se pueden hacer a los usuarios de los materiales):

A ) L O S C O N T E N I D O S :A ) L O S C O N T E N I D O S :A ) L O S C O N T E N I D O S :A ) L O S C O N T E N I D O S : ¿Qué le parece el folleto?. ¿Qué parte y página le pareció más interesante?. ¿Por qué?. ¿Los temas tienen relación con la realidad que usted vive?. ¿Qué dibujo o parte del escrito no le gustó? ¿Por qué?. ¿Cómo los podríamos reemplazar?. ¿Les parece que debemos conocer temas de otros sectores de nuestro país? ¿Por qué?. ¿Qué nos quisieron decir con esta lectura?. ¿En la página número..., qué consejo nos da?. ¿Nos puede decir lo que acabamos de leer?. ¿Es aplicable en nuestra vida? ¿Por qué? ¿Qué palabras no entendieron o fueron confusas?- ¿Qué cambios podemos hacer en el texto? ¿Qué temas podríamos aumentar o quitar? ¿Por qué?. ¿Los títulos son adecuados, atraen la atención? B ) L A E X T E N S I Ó N D E L B ) L A E X T E N S I Ó N D E L B ) L A E X T E N S I Ó N D E L B ) L A E X T E N S I Ó N D E L M A T E R I A L : M A T E R I A L : M A T E R I A L : M A T E R I A L : (Observar si el material aburre o no). ¿Le parecen extensos los textos?. ¿Tiene muchas páginas? ¿Las oraciones son muy largas? C ) T A M A Ñ O Y E L T I P O C ) T A M A Ñ O Y E L T I P O C ) T A M A Ñ O Y E L T I P O C ) T A M A Ñ O Y E L T I P O D E L E T R A :D E L E T R A :D E L E T R A :D E L E T R A : (Es mejor observar antes de preguntar) ¿El tamaño de la letra es claro? ¿En qué páginas las letras no son claras? ¿Qué tipo de letra es claro? D ) L A S I L U S T R A C I O N E SD ) L A S I L U S T R A C I O N E SD ) L A S I L U S T R A C I O N E SD ) L A S I L U S T R A C I O N E S :::: (Podemos observar y registrar si nos preguntan qué hay ahí, o si se interpreta de diferente modo lo que nosotros queremos)

Page 44: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

43

¿Los dibujos y gráficas les interesan? ¿Están de acuerdo con los temas? ¿Qué gráficos o dibujos se deberían cambiar? ¿Podría sugerir el cambio de algunos gráficos? ¿Los dibujos están de acuerdo a la realidad de nuestro medio? ¿Les gustan los dibujos? ¿por qué? E ) E L F O R M A T O :E ) E L F O R M A T O :E ) E L F O R M A T O :E ) E L F O R M A T O : ¿Es de fácil manejo? ¿Es cómodo para llevarlo diariamente? ¿le gustaría más grande o más pequeño? F ) L A C A R Á T U L AF ) L A C A R Á T U L AF ) L A C A R Á T U L AF ) L A C A R Á T U L A ¿Les gustó la carátula? ¿por qué? ¿Se le debería cambiar algo? ¿por qué? ¿Le gustó el tamaño de las letras de la carátula? G ) R E S P E C T O A A L G U N OG ) R E S P E C T O A A L G U N OG ) R E S P E C T O A A L G U N OG ) R E S P E C T O A A L G U N O S E L E M E N T O S D E L A D IS E L E M E N T O S D E L A D IS E L E M E N T O S D E L A D IS E L E M E N T O S D E L A D I A G R A M A C I Ó N :A G R A M A C I Ó N :A G R A M A C I Ó N :A G R A M A C I Ó N : ¿Se necesitan más espacios en blanco? ¿Están bien colocadas las ilustraciones? ¿Los títulos están lo suficientemente resaltados? ¿Hay mucho amontonamiento de los textos en cada página? ¿Hay suficiente espacio entre párrafo y párrafo? ¿Hay suficiente espacio entre renglón y renglón? ¿Hay suficiente espacio entre palabra y palabra? H ) R E S P E C T O A L A A C TH ) R E S P E C T O A L A A C TH ) R E S P E C T O A L A A C TH ) R E S P E C T O A L A A C T I T U D H A C I A E L M A T E R II T U D H A C I A E L M A T E R II T U D H A C I A E L M A T E R II T U D H A C I A E L M A T E R I A L :A L :A L :A L : ¿Pidieron otros materiales? ¿Qué otros temas les gustaría leer? I ) R E S P E C T O A L A F O RI ) R E S P E C T O A L A F O RI ) R E S P E C T O A L A F O RI ) R E S P E C T O A L A F O R M A D E U S O :M A D E U S O :M A D E U S O :M A D E U S O : ¿Este material genera participación de los destinatarios? ¿Permite que ellos recreen los mensajes? ¿por qué? Nota- No todos los aspectos ni las preguntas que presentamos se deben utilizar en la validación. Se debe priorizar algunos elementos.

Page 45: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

44

Antes de pasar a la impresión, y una vez se halla realizado una validación del material educativo, se realizan las artes finales. Con esta última versión se pueden hacer ajustes, es con ella que se pueden ver otros errores, es aquí donde pueden dar los últimos retoques, con las artes finales es donde se puede ver mejor la obra en su totalidad. Los impresores son a veces buenos consejeros porque ellos ya están acostumbrados a pensar como será el material ya impreso. Los equipos encargados de la producción del material se desplazaron a la ciudad de Bogotá, para realizar la revisión final una vez se tenía lista la primera versión de diseño y diagramación. Se revisaron los textos, la traducción, las ilustraciones. Los ajustes y observaciones derivados de esta revisión fueron pocos y se relacionaron básicamente con errores de digitación, palabras incompletas o márgenes. Una vez se incorporaron los cambios el equipo procedió a montar las películas para enviar el material a impresión.

V . F A S E P A S O S

P O S T E R I O R E S

En esta fase se realizan algunos pasos que deben ser atendidos especialmente por los productores de materiales educativos, dado que fácilmente se pueden desvirtuar los rasgos definitivos del material. En estos pasos posteriores es necesario estar pendiente de la impresión, la Distribución, el Seguimiento y la Evaluación Impresión Hoy día la impresión de los materiales es algo muy técnico y la calidad de esta depende en gran parte del presupuesto que se tenga, en ella se define la calidad del papel, de la carátula o portada, de los colores de los dibujos. Es recomendable hacer varias cotizaciones porque a pesar de que varias empresas ofrecen la misma o parecida calidad los precios a veces tienen diferencias grandes. En el proceso de impresión hay que hacer una constante vigilancia para que no vayan a darse sorpresas o algo no esperado, esto es necesario para no perder plata o para llenar

� R e v i s i ó n y D i s e ñ o d e l a V e r s i ó n F i n a l

Page 46: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

45

las expectativas con respecto a lo que se quiere y se puede con los recursos económicos que se manejan. Distribución de los Materiales

Debemos partir de la siguiente premisa: Un material que no se difunde no existe.

Para la distribución de los materiales vemos necesario: 1) Planificar la distribución de acuerdo a las necesidades, demanda e interés

diagnosticado en cada región.

2) Llevar control, mediante planillas, para determinar fecha de envío, lugar y nombres de

los responsables.

3) Realizar el seguimiento para garantizar que lleguen los materiales elaborados a las

poblaciones - sujeto.

Este seguimiento debe servir para sistematizar: a. Cómo se usaron los materiales

b. Cuál fue el grado de aceptación

c. Cuál fue el grado de impacto en: desarrollo de la capacidad de lectura y escritura,

asimilación y aplicación de los contenidos.

d. Vincular la distribución con capacitación o con guías metodológicas. El sentido de los

materiales se puede desvirtuar muchas veces, por un mal uso de los materiales.

Es importante que los materiales sean parte de un proceso educativo más amplio y no sean el único elemento para la reflexión de un tema. Se priorizará los espacios organizativos de base para la distribución preferentemente directa y sin intermediarios. Se deben distribuir en: - Talleres organizados en el programa educativo. - Las escuelas a los educadores, o en espacios organizativos o educativos de la

comunidad.

Page 47: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

46

La distribución de los materiales se realizó solamente hasta que se desarrollo un taller de capacitación para la transferencia del material y su uso adecuado con docentes y líderes comunitarios. T A L L E R T R A N S F E R E N C I AT A L L E R T R A N S F E R E N C I AT A L L E R T R A N S F E R E N C I AT A L L E R T R A N S F E R E N C I A Y U S O A D E C U A D O D E L Y U S O A D E C U A D O D E L Y U S O A D E C U A D O D E L Y U S O A D E C U A D O D E L M A T E R I A L M A T E R I A L M A T E R I A L M A T E R I A L

D I D Á C T I C O :D I D Á C T I C O :D I D Á C T I C O :D I D Á C T I C O :

En cada una de las comunidades objeto del proyecto se realizó un taller. Objetivo: Realizar la transferencia para el manejo adecuado del material didáctico sobre agua y saneamiento básico en las comunidades indígenas objeto del proyecto y su incorporación a las actividades educativas propias de las escuelas, enmarcadas dentro de los Proyectos Ambientales Escolares. Desarrollo: El taller se realizó por medio de ejercicios en grupo, a través de los cuales se revisaron y analizaron las diferentes unidades temáticas de las cartillas, y el rotafolio Además se realizaron exposiciones por parte de las facilitadoras y evaluaciones parciales en grupo. Se hizo una visita a las obras técnicas para revisar su funcionamiento en terreno, y ejemplificar una jornada de trabajo con los estudiantes en sitio. Participantes: Se contó con la participación de los equipos encargados del diseño del material didáctico, docentes de diferentes comunidades, líderes comunitarios, madres comunitarias, promotores de salud, comités de saneamiento básico, autoridades indígenas y funcionarios de entidades locales como alcaldía, secretarias de educación y salud.

R E C O M E N D A C I O N E S / A CR E C O M E N D A C I O N E S / A CR E C O M E N D A C I O N E S / A CR E C O M E N D A C I O N E S / A C C I O N E SC I O N E SC I O N E SC I O N E S A S E G U I R : A S E G U I R : A S E G U I R : A S E G U I R :

Experiencia Wounaan: La Alcaldía Municipal del Litoral del San Juan, deberá continuar con el proceso de capacitación a otros maestros y representantes de las comunidades indígenas, para dar continuidad al proceso de organización comunitaria en proyectos de agua y saneamiento en otras comunidades y resguardos. A cada participante se le entregó su material didáctico, y las autoridades del cabildo organizaron la distribución para cada una de las escuelas representadas en el taller. Experiencia Wayuu:

Page 48: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

47

Las Secretarías de Educación y Salud Departamentales continuaran apoyando los procesos de capacitación a otras comunidades de rancherías de la Guajira. De igual forma darán continuidad al proceso de distribución del material didáctico y harán un seguimiento y acompañamiento a las comunidades objeto del proyecto, para valorar los avances y logros alcanzados.

F O R M A S D E U S O D E L O SF O R M A S D E U S O D E L O SF O R M A S D E U S O D E L O SF O R M A S D E U S O D E L O S M A T E R I A L E S . M A T E R I A L E S . M A T E R I A L E S . M A T E R I A L E S . Hay que diseñar las estrategias de uso de los materiales, desde que se están elaborando; no después de haberlo realizado. El como se piense la utilización del material, influirá en su producción. En la comunicación tradicional solo hay preocupación por producir los materiales, por emitir mensajes, casi no importa que se hace con los materiales una vez producidos. Para nosotros, es muy importante trabajar dichos materiales con la gente. Además si queremos hacer un buen trabajo educativo tenemos que tener en cuenta que los material s son un instrumento, no el centro del trabajo. Es con su uso que el material comienza a tener vida, con su uso comienza su reflexión, la discusión de sus mensajes, así es criticado, revisado, complementado y si es posible sus contenidos son asimilados y aplicados. Pensamos que algunos materiales en rasgos generales, pueden tener dos tipos de uso: - Uso Estructurado: - Cuando se utilizan como parte de un curso, de una conferencia, de un taller o de un

proceso de educación más formal (primaria de adultos). Para apoyar el desarrollo de los Proyectos Ambientales Escolares PRAES, de las instituciones educativas. Para trabajarse dentro del plan curricular de los planteles educativos. - Uso No Estructurado: - Para leer, para-ser vistos más espontáneamente, como se lee un periódico en la vida

diaria. Algunos materiales pueden tener los dos tipos de uso. Por ejemplo: un folleto puede ser usado en cursos, pero también puede ser distribuido para su lectura espontánea. Por otra parte, algunos materiales pueden requerir actividades educativas que necesiten la escritura. Es el caso de algunas cartillas que, después de algunos contenidos, sugieren actividades educativas como: Escriba su opinión, realice un cuadro comparativo, conteste las siguientes preguntas.

Page 49: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

48

En otros materiales no están indicadas las actividades educativas, pero el educador puede orientar la realización de determinadas actividades para hacer más fácil la comprensión de los contenidos o para profundizar la reflexión acerca de la temática tratada. Por esto, para ciertos materiales, es necesario crear una guía o manual para el educador. En este manual, se pueden incluir recomendaciones acerca de cómo usar el material y alguna profundización teórica de los temas tratados. Proponemos, como recomendaciones para ayudar a producir el gusto por la lectura las siguientes:

� La existencia de variedad de materiales en cuanto a temáticas (salud, vivienda, recreativos, etc. y en cuanto a tipos (periódicos, folletos, boletines, trípticos, recetas, cancioneros, cartillas, libros, murales, etc.)

� Dejar en lo posible, escoger el material a ser leído.

� Crear ambiente para la lectura individual. Dejar tiempo para que cada cual lea lo

que quiera.

� Hacer lectura oral cuando ésta se necesite. La mayor parte de la actividad lectora es para uno mismo; se lee en voz alta cuando se necesita comunicar a otros.

� No hacer muchos ejercicios de comprensión de lectura por escrito; dejar mas bien

que los usuarios escriban libremente sobre lo que leyeron.

� Cuando se haga una lectura, corregir permanentemente produce inhibición, en especial cuando se hace lectura oral por timidez. Recuerde que no hay sólo una metodología para el trabajo educativo. Podemos utilizar variadas formas de leer, de trabajar un texto.

Page 50: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

49

La EvaluaciónLa EvaluaciónLa EvaluaciónLa Evaluación

s una etapa muy importante en la elaboración de materiales. El proceso de

producción de materiales quedaría inconcluso si no se evalúan los materiales una vez terminados, validados, impresos y distribuidos. Cuando un producto es terminado, distribuido, etc., es bueno invertir tiempo y recursos en la evaluación, para tener una cierta valoración de su utilidad, contenidos, temas, contextualización, etc. La evaluación es un proceso sistemático y permanente que permite obtener y medir resultados sobre el uso y la efectividad de los materiales educativos. Es necesario señalar pautas básicas para poder realizar esta actividad al igual que definir los grupos objetivo, tomando en cuenta los siguientes criterios básicos:

A ) C A R A C T E R Í S T I C A S GA ) C A R A C T E R Í S T I C A S GA ) C A R A C T E R Í S T I C A S GA ) C A R A C T E R Í S T I C A S G E N E R A L E S .E N E R A L E S .E N E R A L E S .E N E R A L E S .

Se trata de definir las cualidades deseables de todo tipo de material. En este punto, se recomienda determinar también las características étnico-culturales de la región. Analizar el cumplimiento de los objetivos generales planteados al elaborar los materiales educativos. B ) C R I T E R I O S E S P E C Í FB ) C R I T E R I O S E S P E C Í FB ) C R I T E R I O S E S P E C Í FB ) C R I T E R I O S E S P E C Í F I C O S P A R A L A E V A L U A CI C O S P A R A L A E V A L U A CI C O S P A R A L A E V A L U A CI C O S P A R A L A E V A L U A C I Ó N D E I Ó N D E I Ó N D E I Ó N D E M A T E R I A L E S M A T E R I A L E S M A T E R I A L E S M A T E R I A L E S E D U C A T I V O S .E D U C A T I V O S .E D U C A T I V O S .E D U C A T I V O S .

Se trata de buscar criterios que midan el cumplimiento de los siguientes elementos, en materiales audiovisuales e impresos. Pueden ser: • Temas • Contenidos • Márgenes • Mensaje • Formato

Capítulo

3

E

Page 51: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

50

• Lenguaje • Sincronización (puede ser entre imagen y sonido, ó entre margen y texto) • Movimiento • Ilustraciones • Colores • Redacción Ortografía Para evaluar los materiales, se sugiere tomar en cuenta aquellos parámetros definidos en el proceso de validación. C ) C R I T E R I O S G E N E R A LC ) C R I T E R I O S G E N E R A LC ) C R I T E R I O S G E N E R A LC ) C R I T E R I O S G E N E R A L E S P A R A L A E V A L U A C I ÓE S P A R A L A E V A L U A C I ÓE S P A R A L A E V A L U A C I ÓE S P A R A L A E V A L U A C I Ó N D E N D E N D E N D E M AM AM AM A T E R I A L E S E D U C A T I V O S .T E R I A L E S E D U C A T I V O S .T E R I A L E S E D U C A T I V O S .T E R I A L E S E D U C A T I V O S .

Se recomienda tomar en cuenta los siguientes parámetros: ✓✓✓✓ Grado de participación en la selección de los temas.

✓✓✓✓ Grado de participación en la elaboración del material.

✓✓✓✓ Grado de participación en la validación

✓✓✓✓ Grado de participación en la evaluación

✓✓✓✓ Grado de cualificación sobre los contenidos de la vida cotidiana de los sujetos

involucrados.

✓✓✓✓ Grado de elaboración entre los contenidos y los programas.

✓✓✓✓ Grado de interrelación con otros procesos, materiales y técnicas.

El diseño y producción de material didáctico, cualquiera que sea su naturaleza, exige del desarrollo de un trabajo altamente especializado. Este proceso implica el desarrollo de variedad de actividades entre las cuales se destacan: la redacción de textos, el diseño de ilustraciones, la traducción de contenidos, la asistencia técnica, la coordinación pedagógica, el diseño y la diagramación y la coordinación editorial. Cada una de estas actividades requiere a su vez de personas capacitadas y comprometidas en el desarrollo de su que hacer y con un alto sentido de compromiso e identidad con sus comunidades. A continuación se presenta los resultados de la evaluación realizada a 125 personas pertenecientes a las dos comunidades y que han desarrollado diferentes actividades durante el proceso de producción o que han utilizado el material en experiencias educativas. O B J E T I V O D E L A E V A L UO B J E T I V O D E L A E V A L UO B J E T I V O D E L A E V A L UO B J E T I V O D E L A E V A L U A C I Ó NA C I Ó NA C I Ó NA C I Ó N La evaluación tanto del diseño como de la aplicación del material didáctico, se oriento al llogro de los siguientes objetivos: 1. Recuperar y validar el proceso de diseño y producción del material didáctico

Page 52: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

51

2. Conocer las apreciaciones de los diferentes actores del proceso en relación con su participación, sus aportes y las lecciones aprendidas.

3. Verificar la utilización del material educativo en las escuelas y comunidades indígenas. 4. Conocer el impacto que ha generado el uso del material y los temas tratados en los

docentes, líderes comunitarios, promotores de salud y miembros de los grupos locales de transferencia.

5. Determinar la pertinencia del material educativo en relación al entorno real y cotidiano

de la comunidad. 6. Determinar el nivel de conocimiento y apropiación del material por parte de los

docentes, promotores de salud y miembros de las comunidades indígenas. D E S C R I P C I Ó N D E L A S CD E S C R I P C I Ó N D E L A S CD E S C R I P C I Ó N D E L A S CD E S C R I P C I Ó N D E L A S C A T E G O R ÍA T E G O R ÍA T E G O R ÍA T E G O R Í A S D E A N Á L I S I SA S D E A N Á L I S I SA S D E A N Á L I S I SA S D E A N Á L I S I S

Teniendo en cuenta los objetivos de la evaluación se identificaron las categorías de análisis siguientes:

Para el Diseño y producción del material Didáctico

Sobre la Aplicación del Material Didáctico

Participación de los actores en el proceso Características del material didáctico Logros alcanzados por cada actor en el proceso

Aplicabilidad y utilidad del material didáctico

Principales dificultades encontradas en el proceso

Objetivos logrados con la utilización del material didáctico

Organización interna del trabajo Acertividad en los contenidos y metodología

Percepción del resultado final del proceso Percepción del diseño y presentación del material didáctico.

Nivel de Coordinación con el grupo Nacional de Transferencia

Principales actividades para el uso del material didáctico

Recomendaciones y sugerencias M E T O G O L O G Í AM E T O G O L O G Í AM E T O G O L O G Í AM E T O G O L O G Í A Para la Ejecución de la Evaluación se hizo necesario el desarrollo de un trabajo de coordinación con los grupos Nacional y locales de transferencia, con los cuales se validaron y ajustaron los instrumentos diseñados por la consultoría.

Page 53: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

52

Se identificaron los mecanismos para la aplicación de instrumentos en cada localidad, teniendo en cuenta las condiciones geográficas, ocupaciones y tiempos propios de cada comunidad. Además se realizó un taller de aprestamiento y capacitación para la aplicación de las encuestas y el desarrollo de las entrevistas. Finalmente se desarrolló el trabajo de campo y se recepcionaron los instrumentos en la consultoría. I N S T R U M E N T A C I Ó NI N S T R U M E N T A C I Ó NI N S T R U M E N T A C I Ó NI N S T R U M E N T A C I Ó N Para la recopilación de información se diseñaron los siguientes instrumentos: En cuesta dirigida a: ���� Grupos locales

���� Docentes y comunitarios

���� Redactores de texto

���� Traductores.

Entrevistas estructuradas a: � Ilustradores,

� Asesores Técnicos,

� coordinadores pedagógicos.

R E C O P I L A C I O N D E D A T OR E C O P I L A C I O N D E D A T OR E C O P I L A C I O N D E D A T OR E C O P I L A C I O N D E D A T O SSSS Se aplicó un total de 118 encuestas a docentes y comunitarios ubicados en la Guajira en las zonas de Albania, Mayapo, El Pájaro, Chispana, Ishamana y Makú, y en el Departamento del Chocó en el Municipio de Litoral de San Juan Resguardo el Papayo. Se realizaron 9 entrevistas a los diferentes actores del proceso. P R O C E S A M I E N T O Y A N Á LP R O C E S A M I E N T O Y A N Á LP R O C E S A M I E N T O Y A N Á LP R O C E S A M I E N T O Y A N Á L I S I S D E L A I N F O R M A C II S I S D E L A I N F O R M A C II S I S D E L A I N F O R M A C II S I S D E L A I N F O R M A C I Ó NÓ NÓ NÓ N Una vez recepcionada la información se procedió a la critica y a su ingreso en un programa de aplicación de captura que permite la consulta y el manejo de las encuestas. Se establecieron los rangos de agrupación de los datos y se procedió finalmente al análisis de resultados que a continuación se presenta.

Page 54: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

53

PROFESIONES

73%

9%

9%

2%

2%

5%

DOCENTELIDER COMUNITARIOOTROSLICENCIADO

NO RESPONDE

PROMOTOR SALUD

El mayor porcentaje de población que participó en la evaluación se encuentra entre los 19 y 40 años, y en menor proporción mayores de 50. Es de anotar que en la comunidad Waunaan la pirámide de edades se concentra en niños y Jóvenes, mientas que en la comunidad Wayuu la población de más de 50 años es numerosa.

PROFESIONES Docente 92 Lider Comunitario 11 Otros 12 Licenciado 2 No Respondio 2 Promotor Salud 6

125

El mayor porcentaje esta representado por indígenas docentes que trabajan en sus comunidades y por líderes comunitarios. Entre otras opciones aparecen las madres comunitarias, los artesanos que pertenecen a los comités comunitarios y personas que se dedican al comercio, la caza y la pesca. Participan también de éste grupo las Autoridades tradicionales de las comunidades, Estudiantes, Agricultores, Secretario, Ingeniero, Administrador, Licenciado, Profesores. Universitarios, Pedagoga, Trabajadora Social.

� C o m p o s i c i ó n g e n e r a l d e l g r u p o o b j e t i v o 19-30 4331-40 5341-50 25>50 4No respondió 2

127

GRUPO TOTAL

EDADES EDADES

34%

41%

20%

3%

2% 19-30

31-40

41-50

>50

No respondió

Page 55: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

54

COMUNIDADES

87%

13% 0%

INDIGENA

AFROCOLOMBIANA

OTRA

EDUCACION

17%

48%

30%

5%

PRIMARIA SECUNDARIAUNIVERSITARIAOTRA

POBLACIÓN USUARIA

41%

30%

29%NIÑOS

JOVENESADULTOS

EDUCACION PRIMARIA 21 SECUNDARIA 61 UNIVERSITARIA 37 No responden 6

125

Sobre sale en ésta población el número de personas que cursan la básica secundaria, lo que obedece a la proximidad de los asentamientos indígenas a los centros educativos. El número de profesionales incorpora los docentes y personal que integró el grupo nacional de transferencia. El tener éstos niveles educativos se constituyó en una fortaleza para integrar los equipos de diseño y producción de material didáctico.

POBLACIÓN CON LA QUE SE UTILIZA EL MATERIAL NIÑOS 71 JOVENES 53 ADULTOS 50

174 El porcentaje más alto está representado por la población infantil, situación que responde al objetivo con el cual se diseñó el material, en razón de que la propuesta educativa está orientada a incorporar de manera progresiva los temas y metodologías al currículo escolar. Como se verá más adelante en la valoración de los docentes y comunitarios el material a servido para incorporarlo a estrategias de educación no formal en las cuales sirve como mediador de los aprendizajes significativos con la población de adultos.

Page 56: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

55

COMUNIDADES INDIGENA 85 AFROCOLOMBIANA 13 OTRA 0

98 Como es de esperarse el mayor número de población usuaria de los materiales es de comunidades indígenas. Sin embargo se destaca el hecho de lograr que un 13% de Comunidades Afrocolombianas tengan conocimiento de ésta experiencia y lo estén utilizando. De hecho en el taller que se realizó para el aprestamiento del material impreso, participaron docentes y líderes comunitarios de la comunidades Afrocolombianas de la margen izquierda del río San Juan, y el la Guajira han participado comunidades Wayuu que comparten zonas de frontera entre Colombia y Venezuela. El grupo local esta conformado como se describió anteriormente por personas residentes en las localidades y que desempeñaron diferentes tareas durante el proceso de producción del material.

En este grupo participan ocho personas con las cuales se realizaron igual número de encuestas sobre los siguientes aspectos:

1. Su participación en acciones previas 1.1 Su participación en el grupo que diseño el material didáctico obedeció a: SI %

Deseo libre y voluntario 5 63 Invitación por parte del Grupo Nacional de Transferencia 3 38 1.2 Participó usted de las siguientes acciones? (Señale con una X)

Reuniones de Concertación 7 88 Elaboración del Diagnóstico participativo 8 100Socialización del Diagnóstico 7 88

Talleres de capacitación 7 88

Concertación para la producción del material 7 88 ¿Participó en la selección de los contenidos a desarrollar en la cartilla? 7 88

2. Su labor en el proceso

Grupo Local Grupo Local Grupo Local Grupo Local

Page 57: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

56

2.1 Su contribución en el proceso consistió en: SI %Elaboración de Ilustraciones 4 50Redacción de textos 4 50Traducción de Textos 4 50

Revisión y/o corrección de Textos 5 63

3. Organización interna del trabajo (Señale con una X) SI %

3.1 El grupo organizo las actividades necearais para el diseño y producción del material? 7 88

3.2 Realizó el grupo reuniones de trabajo? 6 753.3 Se reunía por lo menos una ves por semana? 1 133.4 Se reunía por lo menos una ves al mes? 2 253.5 El grupo nombró un coordinador interno de trabajo? 3 38

4. Coordinación con El Grupo Nacional de Transferencia (Señale con una X) SI %

4.1 El proceso de diseño de borradores técnicos del material didáctico fue realizado de manera coordinada y supervisada 8 100

4.2 El grupo recibió apoyo, seguimiento y/o acompañamiento por parte del Grupo Nacional de Transferencia 8 100

4.3 Se desplazaron los facilitadores a la zona para revisar los avances 8 100

4.4 Se desplazaron algunos de los integrantes del grupo local a Bogotá para la revisión y ajustes finales 8 100

4.5 Considera usted que El Grupo Nacional de Transferencia orientó de manera adecuada el proceso? 8 100

4.6 El Grupo Nacional de Transferencia Aclaró dudas y apoyó de manera oportuna y permanente al grupo? 8 100

5. Recursos utilizados para el diseño de los borradores técnicos del material didáctico 5.1 El Grupo Nacional de Transferencia suministró el material requerido por el grupo 8 1005.2 Suministro papel adecuado para el trabajo de ilustración 8 1005.3 Suministro Colores 7 88 5.4 Suministró temperas 5 63 5.5 Suministró textos, cartillas, guías, lecturas u otros? 5 63 5.6 Suministró esferos 6 75 5.7 Algunos de estos materiales no fueron suficientes? 5 63

Se destaca en las respuestas el deseo libre y voluntario con el cual se conformó el grupo llocal. Todos los integrantes participaron en la realización de las acciones previas siendo mayor en la realización del diagnóstico local. Es importante señalar que en las demás acciones previas como los talleres, la socialización y las concertaciones entre otras existió por parte de éste grupo una permanente voluntad e interés por manifestar sus opiniones y contribuir al desarrollo del proceso.

Page 58: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

57

Es clave como se evidencia la participación del grupo local en tres de los momentos de elaboración del material destacándose mayormente el de la revisión de textos lo cual obedece a que un número considerable de profesores indígenas participo activamente. El 50% del grupo local participó en la ilustración del material, aspecto que es reseñado y analizado ampliamente más adelante en este documento. Un porcentaje significativo de integrantes del grupo local coincide en señalar las diferentes estrategias utilizadas para la organización del trabajo en grupo las cuales se desarrollaron con una periodicidad determinada El grupo en consenso señala la estrecha coordinación que mantuvo durante el proceso con el Grupo Nacional de Transferencia. De igual manera es destacada por la totalidad de los participantes la adecuada orientación recibida del nivel nacional al nivel local. Finalmente sobre el suministro de materiales necesario, en promedio el 50% manifiesta que fue suficiente, pudiéndose mejorar en algunos materiales como pinturas. Esta integrado por los maestros, madres comunitarias, promotores de salud y líderes de

las comunidades, que se desempeñaron como facilitadores durante el proceso, y que posterior a la edición del material han tenido a cargo la utilización del mismo, mediante actividades educativas con los diferentes grupos. El Total de Encuestados es de 97, siendo el grupo más numeroso. La encuesta contempla 6 Categorías de análisis con sus correspondientes indicadores cada uno:

I. Generalidades. II. Objetivos del material

III. Contenidos y metodología IV. Temas. V. Diseño y Presentación

VI. Uso A continuación se presentan los datos estadísticos y el análisis correspondiente para cada categoría. Categoría I : Generalidades

Grupo de docentes y Grupo de docentes y Grupo de docentes y Grupo de docentes y Comuni ta r iosComuni ta r iosComuni ta r iosComuni ta r ios

Page 59: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

58

¿De las siguientes características seleccione las que más reúne el material?

R %

Informativo y de consulta 19 19 Con actividades 14 14 De Lectura 12 12 Todas las Anteriores 69 71 Ninguna de las anteriores 4 4 ¿Considera adecuado el título del material? 88 90 ¿Hubo capacitación para el uso del material? 95 97

El porcentaje que más numero de respuestas obtuvo fue el relacionado con la alternativa que señalaba el material indicado para la lectura, pero que a su vez contenía actividades. Se destaca en las respuestas el que encuentran en los textos un material informativo y de consulta. En cuanto al titulo del material 88 encuestados opinaron que les parece adecuado y solo dos dicen no haber participado de la capacitación que se brindo para la utilización del material. Como se a indicado en párrafos anteriores el mayor esfuerzo del proceso se dio para lograr que las comunidades se apropiaran desde la elaboración hasta la difusión del material, en razón de que gran parte de la sostenibilidad del programa educativo radica en que las comunidades le encuentren sentido y validen en la practica educativa sus aprendizajes. Otra pregunta estaba orientada a indagar sobre si los materiales eran apropiados o no en términos culturales, de género y frente a las características del grupo con el cual se trabajaba. El 89% de las respuestas señaló que el material era apropiado para las características del grupo, opinión que está íntimamente relacionada con el 85% que obtuvo el que la aplicabilidad de los materiales frente a los factores culturales era apropiada. Solamente 32 personas respondieron que los materiales eran apropiados en relación con la concepción de género. Categoría II: Objetivos del Material La segunda categoría de análisis está relacionada con los objetivos propuestos en el material educativo. Para el análisis se han agrupado las respuestas según la frecuencia de mayor a menor en tres rangos y se le ha asignado un porcentaje así: De Hasta Rango %

100 80 1 50 = 0.5

Page 60: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

59

79 60 2 35 = 0.35

Menos del 59% 3 15 = 0.15

100% La delimitación de los rangos proporciona las respuestas más significativas en cuanto a la frecuencia de las respuestas, lo que permitirá en cada aspecto de la evaluación realizar un análisis comparativo de las categorías según los indicadores que mayor importancia mostraron en las respuestas de los encuestados.

¿De los siguientes objetivos cuales considera Ud. se logran con el desarrollo de los temas Tratados en el material?

RTA %

2.14 ¿Los Objetivos del material son adecuados al nivel educativo de la población a la que va dirigido? 89 92

2.1 Aportar a los docentes y a los promotores herramientas didácticas en educación en S. B., Salud e Higiene 88 91

2.2 Contribuir al mejoramiento de la Calidad de Vida de las Comunidades 84 87

2.3 Propiciar la coordinación y el trabajo en conjunto entre educación y salud 81 84

2.8 Orientar a los maestros (as) promotores y líderes comunitarios en la formulación y ejecución de proyectos 80 82

2.9 Contribuir al mejoramiento de la calidad de vida de las comunidades 63 65 2.10 Contribuir al fortalecimiento de la participación comunitaria 63 65 2.13 Contribuir a fortalecer el sentido de pertenencia en las comunidades 60 62

2.4 Rescatar las costumbres, los mitos y las tradiciones de las comunidades 59 61

2.11 Contribuir a la formación de comunidades conscientes de su entorno ambiental 59 61

2.6 Informar a las comunidades acerca del funcionamiento, y mantenimiento de las soluciones técnicas 56 58

2.7 Promover la organización y participación de las comunidades para el adecuado manejo de las soluciones técnicas 55 57

2.5 Reconocer y valorar las prácticas y los comportamientos de las comunidades 54 56

2.12 Contribuir a la generación de actitudes de respeto y valoración del medio 53 55

Rango Respuestas Total Resp. % 1 2.14, 2.1, 2.2, 2.3, 2.8 422 45 2 2.9, 2.10, 2.13 186 20 3 2.4, 2.11, 2.6, 2.7, 2.5,2.12, 336 35

Page 61: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

60

45% 20% 35%0

20

40

60

80

100

Rango 1Rango 2Rango3

El mayor porcentaje de respuestas acerca de cuales objetivos se logran con el desarrollo de los temas tratados en el material, esta relacionado con el aporte que el material da a los docentes y promotores en herramientas didácticas que les facilitan un trabajo armónico y coordinado entre salud y educación. Otro aspecto que resaltan es que el material les orienta sobre la formulación y ejecución de proyectos que realmente apunten al mejoramiento de la calidad de vida y que respondan realmente a las necesidades de las comunidades. Se aprecia la respuesta de 89 personas equivalentes al 92% que considera que los materiales educativos son adecuados al nivel educativo de las comunidades indígenas. El 33% representa 336 opiniones que indican que el material didáctico contribuye ha rescatar, reconocer y valorar las costumbres y tradiciones de las comunidades, sobre la base de la construcción de actitudes de respeto y valoración del medio. Finalmente los encuestados reconocen la contribución que el material hace en la formación y promoción de la participación y organización comunitaria, fomentando el sentido de pertenencia de los indígenas hacia sus comunidades. Categoría III: Contenidos y metodología Esta Categoría indaga a través de 14 indicadores la pertinencia de los contenidos y el alcance que tiene la metodología en términos de aplicabilidad y replicabilidad en diferentes contextos. De igual manera se explora si las instrucciones y orientaciones contenidas en el material son o no apropiadas.

Page 62: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

61

3. CONTENIDOS Y METODOLOGIA SI %3.14 Las guías e instrucciones que se proveen son apropiadas 96 99

3.4 ¿Respetan las creencias, tradiciones y valores fundamentales de las comunidades?

92 95

3.8 ¿Los contenidos están relacionados con los objetivos educativos propuestos?

89 92

3.3 ¿Los contenidos son aplicables? 88 913.12 ¿La metodología permite abordar los contenidos propuestos?. 88 91

3.13 ¿La metodología permite el aprendizaje de los contenidos?. 86 89

3.7 ¿Los conceptos están referidos a situaciones reales ?(concreción), 83 863.1 ¿Los contenidos de los materiales se refieren a conocimientos,

actitudes, valores, y conocimientos técnicos para solucionar problemas de la comunidad?

83 86

3.10 ¿Los contenidos retoman los saberes de las comunidades? 80 823.5 ¿Están en relación con los intereses de los participantes? 79 813.2 ¿Los contenidos retoman los saberes de las comunidades? 78 80

3.11 ¿Los contenidos difíciles se clarifican mediante ejemplos? 78 803.9 ¿Los contenidos presentan problemas y soluciones desde diferentes

miradas? 75 77

3.6 ¿Permiten ser trabajados en un orden diferente al presentado? 59 61

Rango Respuestas Total Resp. % 1 3.1, 3.3, 3.4, 3.7,3.8, 3.10,3.12,3.13,3.14 785 68 2 3.2,3.5,3.9,3.11 310 27 3 3.6, 59 5

68% 27% 5%0%10%20%30%40%50%60%70%

Rango 1Rango 2Rango 3

Page 63: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

62

El mayor porcentaje se concentra en la apreciación que tuvieron los encuestados acerca de los contenidos en cuanto a su aplicabilidad. Estos reflejan situaciones reales, retoman los saberes de las comunidades y respetan las creencias y costumbres de las mismas. En este grupo también se encuentra el mayor numero de respuestas relacionadas con la metodología, en el sentido de que han encontrado en ella estrategias acertadas para el abordaje de los contenidos y un mediador para el aprendizaje significativo de los conceptos. En el 27% se agrupan 310 respuestas que coinciden en considerar que los contenidos respetan las tradiciones de las comunidades y logran relacionarlos con sus intereses, permitiendo analizar los problemas desde diferentes interpretaciones. De igual manera precisan que los contenidos logran ser ejemplificados de manera entendible. Un numero no mayor de 59 personas y que representan el 5% opinan que los contenidos no permiten ser trabajados en un orden diferente al presentado. Categoría IV: Contenidos y metodología Las preguntas se dirigen a indagar en la población encuestada sobre la relevancia que pueden tener los materiales para la labor educativa del docente, al igual que sobre el nivel de interés que puede despertar en los estudiantes los contenidos y metodología propuestos. De igual manera se investiga sobre si la información contenida en los materiales es actualizada y resulta interesante en la labor educativa en torno a la prevención de practicas higiénicas inadecuadas, contribuyendo así a la prevención de enfermedades o problemas relacionados con el deterioro ambiental. Se presenta a continuación el consolidado de respuestas con su respectivo análisis. Para efectos del análisis se han establecido dos rangos así: Rango 1: Agrupa las respuestas que expresaron estar completamente de acuerdo y de

acuerdo con las afirmaciones. Rango 2: Agrupa las respuestas que expresaron estar en desacuerdo y en completo

desacuerdo.

RANGO N° de RESPUESTAS PORCENTAJE 1 1.514 98 2 38 2

Page 64: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

63

4. LOS TEMAS

Para la calificación de las afirmaciones que a continuación se presentan, utilice la siguiente escala. (Señale con una X una de las opciones)

CA: Completamente de acuerdo DA: De acuerdo ED: En desacuerdo

Número de Respuestas

CA DA ED CD4.1 ¿Son relevantes e importantes para la población? 64 27 3 0 4.2 Motivan el desarrollo de un trabajo preventivo en el aula 53 37 1 1 4.3 Contribuyen en la prevención de practicas higiénicas indebidas 56 32 0 1 4.4 Es adecuada la propuesta didáctica al contexto escolar 55 33 6 0

Es Interesante el material para el profesorado del centro 48 38 3 4 4.5

Las actividades despiertan el interés del alumnado 56 34 5 0 4.6 El material puede utilizarse en las Instituciones educativas como parte

del programa de educación ambiental 55 23 0 1

4.7 La información contenida en los materiales está actualizada 41 45 2 1

4.8 La información contenida en los materiales está basada en los hechos reales 53 38 2 0

4.9 El material es de Fácil de aplicación 53 33 0 1

4.10 ¿Los temas cuestionan algunas practicas de SB e Higiene que pueden ser problemáticas? 48 36 5 1

4.11 ¿El material didáctico facilita el aprendizaje de los contenidos?. 50 40 0 1

4.12 Los materiales motivan el aprendizaje a través de los ejercicios propuestos. 47 42 0 0

4.13 ¿El material didáctico incluye índice y bibliografía?. 71

98%2%

0% 20% 40% 60% 80% 100% 120%

Respuestas

Rango 2Rango 1

Page 65: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

64

El mayor número de respuestas con frecuencias de 64 y 65 están relacionadas con dos aspectos que son muy importantes para este análisis dado que afirman el estar completamente de acuerdo conque los temas son importantes para las comunidades y que se pueden integrar como parte del programa de Educación ambiental. Esto sumado a los mayores porcentajes de respuestas que están de acuerdo conque los materiales motivan al aprendizaje y a que consideran la información contenida como de actualidad, nos indica que el desarrollo de los programas educativos diseñados con las comunidades, tienen las bases para lograr la sostenibilidad y continuidad que se esperaba en los objetivos propuestos. En cuanto a las respuestas del rango dos (desacuerdo), vemos que representa el 2% lo que equivale a 38 respuestas. El mayor número de respuestas en desacuerdo (5 respuestas) están relacionadas con que las actividades puedan ser de interés para los alumnos y en completo desacuerdo con que el material resulte interesa nte para el profesorado (4 respuestas) Esta categoría también incluyó el análisis sobre los mensajes y los formatos obteniendo la siguiente información:

4.14 Los mensajes y los formatos son: SI Importantes 90 Apropiados 89 Facilitan el efecto deseado 89 Entendibles 83 Claros 82 Llamativos 78 Creíbles 71 Total 582

Rango Respuestas Total Resp. %

1 Importantes, Facilitan el efecto deseado, apropiados, entendibles, y claros. 433 74

2 Llamativos, Creíbles 149 26 582 100

Observamos en la concentración de respuestas del rango 1, que un alto porcentaje considera los mensajes importantes y apropiados, lo que ayuda a que cumplan con el objetivo deseado. El ser llamativos y creíbles tiene un peso importante en la apreciación de los participantes sobre estos aspectos.

Page 66: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

65

Categoría V: Diseño y Presentación Es una categoría muy importante de tener en cuenta al evaluar los materiales. Un buen diseño y presentación de los materiales motiva al uso de los mismos. Aspectos como el de las imágenes, su distribución y contenido, al igual que el tamaño y tipo de letra son aspectos muy importantes de tener en cuenta al momento de producir el material. Como se anotó anteriormente en las dos comunidades fueron los indígenas quienes ilustraron y escribieron en sus lenguas originarias. Vale la pena destacar el logro en cuanto a la claridad expositiva y al excelente manejo dado por los diseñadores gráficos en la construcción de símbolos no existentes en la lengua española.

5. DISEÑO Y PRESENTACIÓN SI5.1 ¿Las imágenes están adecuadamente relacionadas con el texto escrito? 915.3 ¿Se identifican con los rasgos culturales? 895.9 Los tipos de letra, y tamaño de la letra son: apropiados 875.4 ¿Son representativas del temas? 835.7 Los dibujos, las gráficas, imágenes, los colores son: apropiadas 835.7 La distribución de imágenes y textos son: apropiadas 835.2 ¿Se incluyen imágenes suficientes para ilustrar el texto? 775.5 ¿Estas bien reproducidas? 775.6 ¿Le parece que el tamaño utilizado para el material es el adecuado? 69 Los materiales escritos tienen: 5.15 El lenguaje utilizado en los materiales escritos es comprensible 955.10 Claridad expositiva, 925.17 El uso de la lengua nativa es apropiado 92

5.14 Los ejercicios propuestos son adecuados para las practica en SB e Higiene que se desean. 88

5.13 Los materiales siguen un orden lógico a lo largo de todo el texto. 875.16 El vocabulario técnico se introduce gradualmente 805.12 Actualidad y relevancia de los datos 775.11 Ausencia de inexactitudes, 57

Rango Respuestas Total Resp. %

1 5.1,5.3,5.9,5.4,5.7,5.7,5.15,5.10,5.17,5.14,5.13,5.16 1050 75

2 5.2,5.5,5.6, 5.12,5.11 357 25 3 Sin respuestas 0 0 Total respuestas 1.407 100

Page 67: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

66

25%

75%

0%

50%

% de Respuestas0%10%20%30%40%50%60%70%80%

Rango 2 Rango 1

En el primer rango sobresalen con el mayor numero de respuestas las relacionadas con las imágenes dado que corresponden debidamente con el texto y conservan una plena identificación con los rasgos físicos y culturales de cada una de las comunidades. De igual forma se destaca el que el lenguaje utilizado en los materiales escritos es comprensible, expuesto de manera clara y el uso que se dio a la lengua nativa fue apropiado. En cuanto al tamaño de la letra y la distribución de textos y de imágenes el grupo estuvo de acuerdo en que fue apropiado. Otro aspecto importante de las imágenes es que contribuyen a reforzar los mensajes escritos y ayudan en su análisis. De igual manera se encontraron ochenta y ocho apreciaciones que coinciden sobre que los ejercicios propuestos en el material son adecuados para el desarrollo de practicas higiénicas. Por ultimo el grupo de docentes y comunitarios señalan la ausencia de inexactitudes y resaltan la excelente calidad en la reproducción del material. Categoría V : Usos Esta categoría da cuenta de siete posibilidades referidas a grupos de población con los cuales se puede utilizar el material didáctico. Del análisis de alternativas de uso se puede deducir la versatilidad del material en cuanto a sus diferentes posibilidades de aplicación. A continuación se presentan los resultados obtenidos de las encuestas.

Page 68: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

67

6. USO ¿De las siguientes actividades en cuales considera Ud. puede ser útil el material ?

SI %

6.1 Capacitación de promotores de salud (hombres y mujeres) 87 906.2 Capacitación de promotoras de salud (sólo mujeres) 5 5,26.3 Capacitación de promotores de salud (solo hombres) 3 3,16.4 Capacitación a otros multiplicadores 84 876.5 Para su propia información personal 53 556.6 Para la Investigación 55 576.7 Solos como materiales principales de capacitación 20 216.8 En combinación con otros materiales de capacitación. 58 60

Como lo indica la gráfica, el mayor porcentaje de respuestas muestra que la actividad más indicada para utilizar el material es la de capacitación, tanto a promotores de salud como a otros multiplicadores. También es importante encontrar un numero de respuestas significativas relacionadas con la posibilidad de combinarlo con otros materiales de capacitación, y que lo hayan encontrado de utilidad para la Investigación y para su propia información personal. Los porcentajes de menor valor corresponden al direccionamiento del material por género solo hombres o solo mujeres, dado que entre las comunidades indígenas las acciones de capacitación en los temas que nos ocupan son indiscriminados a l momento de utilizar los materiales.

90 %

87%

60 %

57%

57%

21%

5,2%

3,1%

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

Actividades

6.16.46.86.66.56.76.26.3

Page 69: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

68

Recuperación de la percepción de los equipos locales encargados del diseño y producción del material didáctico. De acuerdo con los supuestos que orientan el desarrollo de procesos de sistematización de experiencias, es fundamental reconocer y recuperar las percepciones, vivencias, aprendizajes y sugerencias de los actores que hicieron posible en la práctica la realización de dicha experiencia y de quiénes por supuesto tenemos mucho que aprender. Ellos son: ilustradores, asesores técnicos, traductores, redactores de textos y coordinadores pedagógicos Para lograr este propósito se utilizó como técnica de recolección de información la entrevista, por considerarla una técnica que permite un buen nivel de profundización en aspectos específicos según el desempeño de las funciones propias de cada actor dentro del proceso. Esta entrevista es de tipo estructurado, es decir que se desarrolla a través de preguntas con opciones de respuestas previamente diseñadas y sometidas a revisión y validación por parte de los grupos locales; de tal manera que posibilita un manejo ágil y objetivo de la información con base a los resultados obtenidos. Las variables de información analizadas comunes para cada uno de estos grupos fueron básicamente: ✓✓✓✓ Los aprendizajes adquiridos de acuerdo con su participación y sus funciones dentro

del proceso. ✓✓✓✓ Las mayores dificultades encontradas en el desarrollo de las actividades propias de

cada actor en el proceso. ✓✓✓✓ La percepción y contraste de sus aportes con el producto final. Para el caso particular de la coordinación pedagógica y la asistencia técnica se indagó sobre: Su nivel de participación dentro de todo el proceso no sólo de diseño y producción de material sino de organización y participación comunitaria. Finalmente se solicitó a la coordinación pedagógica dar su percepción en relación con los aportes y el desempeño de cada uno de los grupos de trabajo que participaron en el diseño y producción del material didáctico.

Entrevistas Entrevistas Entrevistas Entrevistas estructuradasestructuradasestructuradasestructuradas

Page 70: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

69

A continuación se presentan los resultados obtenidos y su respectivo análisis por cada variable. L O SL O SL O SL O S A P R E N D I Z A J E S A D Q U I R A P R E N D I Z A J E S A D Q U I R A P R E N D I Z A J E S A D Q U I R A P R E N D I Z A J E S A D Q U I R I D O S D E A C U E R D O C O N I D O S D E A C U E R D O C O N I D O S D E A C U E R D O C O N I D O S D E A C U E R D O C O N S U S U S U S U

P A R T I C I P A C I Ó N Y S U S P A R T I C I P A C I Ó N Y S U S P A R T I C I P A C I Ó N Y S U S P A R T I C I P A C I Ó N Y S U S F U N C I O N E S D E N T R O D E LF U N C I O N E S D E N T R O D E LF U N C I O N E S D E N T R O D E LF U N C I O N E S D E N T R O D E L P R O C E S O . P R O C E S O . P R O C E S O . P R O C E S O .

Ilustradores: (Total 3 ilustradores) Los tres ilustradores manifestaron que su participación en el proceso les permitió lograr el desarrollo de aprendizajes de acuerdo con su desempeño así: ✓✓✓✓ Desarrollo de su creatividad. ✓✓✓✓ Fortalecimiento de sus habilidades para la expresión y la comunicación. ✓✓✓✓ Plasmar sus conocimientos y experiencias ✓✓✓✓ Reconocimiento y valoración de sus capacidades. ✓✓✓✓ Expresar las vivencias cotidianas de la comunidad. Al respecto es importante señalar el alto nivel de compromiso y experiencia práctica con la que cuentan los ilustradores de cada comunidad indígena, quiénes además de asumir este trabajo con responsabilidad, expresaron el agrado y satisfacción que experimentaron durante el desarrollo de su labor y una vez observado el producto final de su esfuerzo. Coordinadores Pedagógicos: (Total 2) En relación con los aprendizajes adquiridos en el proceso las dos personas encargadas de la coordinación pedagógica del diseño y producción del material didáctico manifestaron que lograron: ✓✓✓✓ Fortalecimiento de habilidades para la concertación y la toma de decisiones. ✓✓✓✓ Desarrollo del Pensamiento crítico ✓✓✓✓ Fortalecimiento del pensamiento creativo ✓✓✓✓ Fortalecimiento de la capacidad de escucha. ✓✓✓✓ Fortalecimiento de la capacidad de Dialogo ✓✓✓✓ Desarrollo de la capacidad de liderazgo y coordinación de grupos? Para los coordinadores pedagógicos su participación en este proceso se constituyó en una importante experiencia de trabajo, que implicó un alto nivel de exigencia y dedicación. Así mismo requirió de un proceso permanente de reflexión critica y de sistematización de las actividades desarrolladas a lo largo del trabajo realizado en cada comunidad indígena. Tal y como lo manifestaron en la entrevista esta experiencia permitió un enriquecimiento a nivel profesional y humano basado en el reconocimiento y valoración del otro y en el encuentro y validación de saberes tanto de las comunidades indígenas como del equipo nacional de transferencia.

Page 71: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

70

Asesores Técnicos: La asistencia técnica para el desarrollo del material didáctico en las comunidades indígenas objeto del proyecto estuvo a cargo de 4 profesionales en ingeniería. En relación con los aprendizajes adquiridos en el desarrollo de su trabajo en esta experiencia los profesionales manifestaron que lograron: ✓✓✓✓ Fortalecer su capacidad de interlocución y comunicación con las comunidades

indígenas. ✓✓✓✓ Desarrollar habilidades para la transferencia de conceptos técnicos de manera sencilla

y clara. ✓✓✓✓ Validar la importancia del componente de desarrollo social, paralelo al desarrollo del

componente técnico. ✓✓✓✓ Fortalecer sus habilidades para el trabajo interdisciplinario. Los dos primeros aprendizajes fueron logrados para tres de los asistentes técnicos y los dos segundos aprendizajes fueron logrados por los 4. Es importante señalar, que a lo largo del desarrollo de la experiencia en las comunidades indígenas objeto del proyecto, se logró el desarrollo de un trabajo interdisciplinario de manera permanente. Tanto el equipo social como el equipo técnico se apoyaron en el desarrollo de las actividades propias de sus funciones, logrando establecer un alto nivel de comunicación entre sí con las los equipos locales de transferencia. Traductores: (7) Este grupo desempeñó un papel fundamental en la producción del material. Por consenso señalan que los mayores logros obtenidos fueron: ✓✓✓✓ Fortalecer las habilidades propias para la traducción de textos.

✓✓✓✓ Mejorar su grado de comprensión del idioma español.

✓✓✓✓ Mejorar su grado de dominio de la lengua nativa.

✓✓✓✓ Desarrollar mayores capacidades para enseñar a otros miembros de su comunidad a

traducir.

Redactores de texto (6) Los seis redactores estuvieron de acuerdo en que la experiencia les permitió desarrollar y/ o fortalecer su capacidad de síntesis y concreción. En opinión de cinco personas lograron con este aprendizaje:

Page 72: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

71

Mejorar su capacidad para la redacción? Profundizar sus conocimientos sobre los temas contemplados en la cartilla? Mejorar en la claridad de su escritura? Mejorar la calidad de su ortografía? L A S M A Y O R E S D I F I C U L TL A S M A Y O R E S D I F I C U L TL A S M A Y O R E S D I F I C U L TL A S M A Y O R E S D I F I C U L T A D E S E N C O N T R A D A S E N A D E S E N C O N T R A D A S E N A D E S E N C O N T R A D A S E N A D E S E N C O N T R A D A S E N E L D E S A R R O L L O E L D E S A R R O L L O E L D E S A R R O L L O E L D E S A R R O L L O D E L A S AD E L A S AD E L A S AD E L A S A C T I V I D A D E S P R O P I A S DC T I V I D A D E S P R O P I A S DC T I V I D A D E S P R O P I A S DC T I V I D A D E S P R O P I A S D E C A D A A C T O R E N E L PE C A D A A C T O R E N E L PE C A D A A C T O R E N E L PE C A D A A C T O R E N E L P R O C E S O .R O C E S O .R O C E S O .R O C E S O . Ilustradores: Cuál considera usted que fue el tema más difícil de ilustrar? Frente a este aspecto 2 de los ilustradores manifestaron que no tuvieron ninguna dificultad frente a la ilustración de ninguno de los temas. Uno manifestó que la mayor dificultad estuvo en ilustrar aspectos relacionados con la participación y la organización comunitaria debido a la gran cantidad de textos. Los tres ilustradores manifestaron su agradecimiento por haber tenido la oportunidad de plasmar sus conocimientos y habilidades y participar de una experiencia que señalaron como muy gratificante y motivadora. Coordinadores Pedagógicos: Frente a la pregunta: ¿Cuáles considera usted que fueron las mayores dificultades encontradas en el proceso? Uno de los coordinadores pedagógicos manifestó que las principales dificultades que encontró fueron: El no manejo de la lengua nativa. Mantener la línea de trabajo y validarla con los demás integrantes del Grupo Nacional de Transferencia. La incorporación de conceptos y temáticas desconocidas por la comunidad. Los principales argumentos expresados por la persona entrevistada en relación con sus respuestas fueron básicamente que: El desconocimiento de la lengua nativa generó al comienzo del proceso cierta inseguridad y angustia, que poco a poco fue superada, al interlocutar con los docentes y líderes que hablaban muy bien el español y apoyaron la traducción de manera continua y permanente. De igual forma expresa que durante el proceso se vivieron algunos momentos que exigieron un mayor nivel de información sobre el estado de avance y los logros

Page 73: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

72

alcanzados en cada comunidad a otros agentes y sectores que fueron invitados a participar en el proceso, pero que finalmente no se comprometieron pero que querían imponer sus puntos de vista o modificar acuerdos que ya se habían logrado con las comunidades. Finalmente manifestó que sintió algunos temores en relación con el desarrollo de temas nuevos y conceptos desconocidos por las comunidades, pero al ir conociendo su manera de pensar, sus creencias, costumbres y mitos, le fue más fácil abordar dichas temáticas. Para una de las personas que participó en la coordinación pedagógica esta experiencia de trabajo no le trajo ninguna dificultad en especial, pero si le implicó un alto nivel coordinación entre los diferentes grupos de trabajo y las instituciones de apoyo al proyecto. Asesores Técnicos: Frente a este aspecto, los asistentes técnicos manifestaron que las principales dificultades encontradas fueron: Para uno de ellos: La incorporación de conceptos y temáticas desconocidas por la comunidad La comprensión por parte de la comunidad del funcionamiento y operación de los sistemas. Para dos de ellos: El desarrollo de conceptos técnicos Finalmente los asesores técnicos coinciden en señalar que el trabajo de socialización permanente con la comunidad a través del desarrollo de talleres, el diseño de maquetas y la comprensión del funcionamiento de los sistemas facilitó este proceso en las comunidades indígenas objeto del proyecto. Traductores y redactores de textos Los dos coinciden en señalar que el mayor grado de dificultad radicó en el manejo del lenguaje técnico dada la complejidad en su traducción y por no existir palabras equivalentes en las lenguas nativas. Esto último hizo que como en el caso del Wayunaiki lengua de la etnia Wayuu los traductores indígenas buscaran la equivalencia de palabras de su lengua al español. L A P E R C E P C I Ó N Y C O N TL A P E R C E P C I Ó N Y C O N TL A P E R C E P C I Ó N Y C O N TL A P E R C E P C I Ó N Y C O N T R A S T E D E S U S A P O R T E SR A S T E D E S U S A P O R T E SR A S T E D E S U S A P O R T E SR A S T E D E S U S A P O R T E S C O N E L C O N E L C O N E L C O N E L P R O D U C T O F I N A LP R O D U C T O F I N A LP R O D U C T O F I N A LP R O D U C T O F I N A L . Ilustradores: Frente a la pregunta ¿ Una vez observado el producto final del trabajo en el que usted participó considera que? Los tres ilustradores manifestaron: Poseen habilidades para la ilustración Tienen capacidades para enseñar a otros miembros de la comunidad a ilustrar

Page 74: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

73

Está en capacidad de expresar a través de las ilustraciones el sentir y el actuar de la comunidad Las ilustraciones elaboradas fueron incluidas en su totalidad en los materiales Las ilustraciones elaboradas han sido del agrado de la comunidad Podría participar como ilustrador en la producción de otros materiales para la comunidad Todas las ilustraciones corresponden o tienen relación con los textos Se logró un equilibrio entre la distribución de textos e ilustraciones Estas respuestas, evidencian un alto nivel de satisfacción por el trabajo realizado y permiten contrastar que el producto final logrado contiene todo el esfuerzo desarrollado por los ilustradores. Tal y como lo manifestaron, ninguna de sus ilustraciones ni de sus recomendaciones y sugerencias fue omitida ni por los coordinadores pedagógicos, ni pos los asesores técnicos ni por el grupo encargado de la edición del material; lo que refleja la concertación y el buen nivel de comunicación logrado entre el grupo nacional de transferencia y los equipos locales de trabajo. Coordinadores Pedagógicos: Frente a la misma pregunta las dos coordinadoras pedagógicas señalaron que, el producto final: Responde a lo planeado y organizado por el Grupo Nacional de Transferencia y el Grupo local Se constituye en una herramienta valiosa de trabajo para la comunidad Puede tomarse como ejemplo para el desarrollo de experiencias con otras comunidades indígenas Podría utilizarse o aplicarse al trabajo con otras comunidades no necesariamente indígenas Desde su experiencia en la coordinación pedagógica para la producción de material didáctico en agua y saneamiento, las dos personas entrevistadas, señalaron que este material ha sido recibido con total agrado y admiración por parte no sólo de las comunidades objeto del proyecto, sino de entidades de orden público y privado del nivel nacional, maestros y maestras de planteles educativos, Organizaciones No Gubernamentales (ONGs), organizaciones comunitarias, empresas prestadoras de servicios de agua y saneamiento, Ministerios, a quiénes se las ha hecho llegar una muestra como parte del proceso de divulgación de la experiencia. Asesores Técnicos: Frente a este interrogante, los asesores técnicos señalaron que en el producto final: � Los componentes técnicos se desarrollaron de manera adecuada. � La información suministrada es suficiente para que la comunidad logre entender la

importancia de las soluciones técnicas, su funcionamiento y mantenimiento. � Los contenidos técnicos fueron ilustrados de manera adecuada.

Page 75: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

74

Para los asesores técnicos el producto final del trabajo es de alta calidad no sólo a nivel pedagógico sino técnico. Se constituye en una importante herramienta de trabajo que puede orientar el desarrollo de nuevas experiencias, partiendo siempre del hecho de que hay que reconocer que cada proceso es nuevo y único así como lo es cada comunidad. N I V E L D E P A R T I C I P A C IN I V E L D E P A R T I C I P A C IN I V E L D E P A R T I C I P A C IN I V E L D E P A R T I C I P A C I Ó N D E N T R O D E L Ó N D E N T R O D E L Ó N D E N T R O D E L Ó N D E N T R O D E L PROCESO....

Coordinación pedagógica: Como resultado de la indagación realizada con respecto al nivel de participación de las dos coordinadoras pedagógicas en el proceso se encontró que cada una de ellas: Hace parte del Grupo Nacional de Transferencia Participó en todo el proceso de capacitación y organización de la comunidad para el Proyecto Tenía un conocimiento previo de la comunidad, sus costumbres, comportamientos y cultura Participó en la construcción del Diagnostico en Agua y Saneamiento Tenía conocimiento previo de las personas que podrían integrar el grupo local para el diseño del material Había participado en el diseño y producción de material didáctico De igual forma se encontró que dentro del proceso de diseño y producción del material, las dos participaron en: El Diseño y ejecución de talleres y reuniones para orientar la elaboración del material didáctico La Identificación y concertación de las unidades temáticas que integran la cartilla La Concertación y selección de subtemas por cada unidad temática El Desarrollo de contenidos por cada subtema (apoyo en elaboración de Textos en español) La Revisión de textos en español Reuniones con ilustradores y traductores para revisión final y ajustes en Bogotá Reuniones de coordinación y orientación al grupo de diseño, diagramación y preparación editorial Reuniones con grupo de Asistencia técnica para revisión y ajustes finales El diseño y ejecución del taller para la transferencia y uso adecuado del material en la comunidad Asesores técnicos: Frente al mismo aspecto se encontró que: 2 de los asesores hacen parte del Grupo Nacional de Transferencia y Participaron en el diseño de las soluciones técnicas para el abastecimiento de agua y saneamiento 3 de los asesores, habían participado en la asistencia técnica para la elaboración de material didáctico en agua y saneamiento 3 de los asesores participaron en la elaboración de los textos relacionados con los aspectos técnicos de los sistemas

Page 76: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

75

los 4 asesores, tenían un conocimiento previo de la comunidad, sus costumbres, comportamientos y cultura. Frente a este aspecto, se observa que la coordinación pedagógica y dos de los asesores técnicos dedicaron gran parte de su tiempo a apoyar el desarrollo del proceso de organización y participación de la comunidad así como del diseño del material didáctico de manera continua y permanente. Es importante precisar que el desarrollo de este tipo de experiencias, requiere del fortalecimiento de los grupos nacionales, regionales y locales de transferencia, de tal manera que se garantice una permanencia y continuidad de la mayoría de ellos durante la totalidad del proceso, con lo cual se pueden lograr mejores resultados. P E R C E P C I Ó N D E L D E S E MP E R C E P C I Ó N D E L D E S E MP E R C E P C I Ó N D E L D E S E MP E R C E P C I Ó N D E L D E S E M P E Ñ O D E L O S G R U P O S EP E Ñ O D E L O S G R U P O S EP E Ñ O D E L O S G R U P O S EP E Ñ O D E L O S G R U P O S E N C A R G A D O S D E L N C A R G A D O S D E L N C A R G A D O S D E L N C A R G A D O S D E L S I E Ñ O Y P R O D U C C I Ó N DS I E Ñ O Y P R O D U C C I Ó N DS I E Ñ O Y P R O D U C C I Ó N DS I E Ñ O Y P R O D U C C I Ó N D E L M A T E R I A L D I D Á C T I CE L M A T E R I A L D I D Á C T I CE L M A T E R I A L D I D Á C T I CE L M A T E R I A L D I D Á C T I C O .O .O .O . Coordinadoras pedagógicas: Las dos coordinadoras señalaron que el trabajo logrado por los redactores de textos, ilustradores, traductores, diseñadores y diagramadores y asesores técnicos fue de excelente calidad, evidenciando el compromiso, la responsabilidad, y su dominio frente al desarrollo de sus funciones. Se destacó durante todo el proceso su gran capacidad de coordinación e interlocución, el respeto mutuo, la gran capacidad de escucha y el interés compartido por sacar un resultado de gran calidad para el beneficio no sólo de las comunidades indígenas objeto del proyecto sino para otras interesadas en desarrollar proceso de organización y participación comunitaria en proyectos de agua y saneamiento.

Page 77: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

76

Las principales sugerencias y recomendaciones aportadas por los integrantes de los equipos encargados del diseño y producción del material para cada comunidad indígena pueden resumirse así: La comunicación juega un papel de gran importancia en el desarrollo del diseño y producción de material didáctico. Por lo tanto es necesario que tanto grupos nacionales, como regionales y locales, logren establecer un buen nivel de comunicación, basado en el dialogo, la capacidad de escucha, la valoración y el respeto a la opinión y a la diferencia. Es importante y necesario que los grupos nacionales de transferencia, cuenten con personal con experiencia en el diseño y producción de material didáctico, pero sobretodo en promoción de proceso de formación para la participación y la organización comunitaria. La sistematización permanente y organizada de todas y cada una las actividades que se desarrollen con la comunidad así como la reflexión permanente sobre la practica, suministran información y aprendizajes que utilizados de manera oportuna contribuyen al mejoramiento y enriquecimiento de los procesos de trabajo con la comunidad. En razón de ello es fundamental que los equipos nacionales adquieran y desarrollen las habilidades y disciplina académica que requiere la sistematización. Cada comunidad, cada proceso y cada experiencia son únicos e irrepetibles. En ello radica la riqueza del trabajo con la comunidad. No se trata de construir modelos a seguir al pie de la letra. Se trata de aprovechar al máximo las experiencias y el conocimiento alcanzado por el otro y ponerlo al servicio de los demás. Superar los logros de otros, construir los propios y reinventar desde la realidad de cada uno deben ser los retos que orienten el trabajo con la comunidad.

SUGERENCIAS Y O SUGERENCIAS Y O SUGERENCIAS Y O SUGERENCIAS Y O

RECOMENDACIONES A RECOMENDACIONES A RECOMENDACIONES A RECOMENDACIONES A

LOS LECTORESLOS LECTORESLOS LECTORESLOS LECTORES

Page 78: INTRODUCCIÓN - SSWM · interacción tradicional y ofrecen nuevas maneras de interacción entre los participantes. Permitiendo la creación de nuevos objetos que sirven como representaciones

77

B I B L I O G R A F Í AB I B L I O G R A F Í AB I B L I O G R A F Í AB I B L I O G R A F Í A KAPLUN, Mario. (1995). Los Materiales de Autoaprendizaje. Santiago de Chile: UNESCO. Lave y Wenger (1991). Situated Learning. Cambridge: University Press Mariño, Germán. (1992). Manual Aprender a Enseñar. Bogotá: Unicef e ICBF. Reyes, Javier (1990). Guía Metodológica Para la Elaboración de Materiales de Lectura. Santiago: UNESCO/OREALC Sarué, Bernarda y Posada, Jorge J. (1990) Guía para la Producción de materiales educativos. La Paz: UNESCO. Vygotski, Lev (2000). El desarrollo de los procesos Psicológicos superiores. Barcelona: Crítica. Wertsch, J. (1995). Vygotski y la formación social de la mente. Barcelona: Paidós. ��