José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

45
JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro 1 EL PALURDO Y LA COQUETA (Comedia original en un acto y en verso) Puerto Cabello, 1875

description

Comedia original en un acto y en verso

Transcript of José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

Page 1: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

1

EL PALURDO

Y LA

COQUETA (Comedia original en un acto y en verso)

Puerto Cabello, 1875

Page 2: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

2

Personajes:

PAQUITA

DON CLETO

DON ZENON

DON HENRIQUE

DON LUÍS

DIONICIO, negrito sirviente

La escena pasa en Caracas.

Page 3: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

3

ACTO ÚNICO

Sala en casa de Don Zenon – Una mesa a la derecha del actor con recado de recibir: otra a la izquierda con espejo y objetos de tocador.- Puerta al fondo y laterales.- Sillas y otros muebles decentes.- Sobre una de las sillas habrá un chal o abrigo, y un sombrero de mujer.

Escena Primera

HENRIQUE.- (Viendo de reojo a Luís)

<Dos horas han transcurrido

y el maldito no se larga>.

LUÍS.- (Viendo de reojo a Henrique)

<Ese hombre es de la inmóvil

familia de las estatuas>.

PAQUITA.- <¡Si aguardo a que se despidan

ya estamos frescos! ¡Caramba!

¡Venir los dos a casi un tiempo!

¿Cómo entregarles las cartas?>

HENRIQUE.- <Ni deja comer ni come>

LUÍS.- <Es el perro de la fábula>

Page 4: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

4

PAQUITA.- <Ya se me ha ocurrido una treta

y voy a ponerla en práctica>

(En tono afectuoso levantándose: lo mismo hacen Luí s y Henrique)

¡Caballeros! Debo ir

donde mi vecina Laura.

Me recibirá furiosa,

pues he ofrecido peinarla

para salir de paseo

y ya son las cuatro dadas. (Toma el abrigo y el sombrero, y se los pone mirándose al espejo)

Pueden esperar si gustan

a papá, que no dilata,

y estar con él mientras vuelvo.

LUÍS.- (Aparte a Paquita) <Te vas sin darme la…>

PAQUITA.- (Aparte a Luís) <¡Calla!>

HENRIQUE.- (Aparte a Paquita) <¿Y la cartica?>

PAQUITA.- (Aparte a Henrique) <¡Silencio!>

¡Adiós, Luís! (Dándole una carta con precaución) <Tómala y guárdala>.

Adiós, Henrique; hasta luego. (Dándole una carta de la misma manera) <Ocúltala bien>

(Al salir) Mil gracias.

Page 5: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

5

(Luís y Henrique acompañan a Paquita hasta la puert a del fondo, y la despiden con una cortesía)

Escena Segunda

Dichos, menos Paquita.

LUÍS.- <Estoy por verla impaciente>

HENRIQUE.- <Ya la impaciencia me mata>

LUÍS.- Con el permiso de usted

voy a leer una carta

que me dieron al entrar.

HENRIQUE.- ¡Coincidencia más rara!

Yo también voy a ver una

que al entrar me fue entregada.

(Se retiran y abren las cartas)

(Leyendo) <”Luís mío…”>

(Leyendo) <”Querido Henrique…>

HENRIQUE.- <¿Qué es esto?>

LUÍS.- <¿Será una chanza?>

Page 6: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

6

HENRIQUE.- <”¡Qué lindos están tus versos!...”>

LUÍS.- <”¡Qué melodiosa es tu aria!...”>

<¡Yo músico!>

HENRIQUE.- <¡Yo poeta!>

LUÍS.- <¡No entiendo!>

HENRIQUE.- <¡Es una charada!>

LUÍS.- <Prosigamos>

HENRIQUE.- <Continuemos>

(Leen con tamaños ojazos)

LUÍS.- <¡Qué desvergüenza!>

HENRIQUE.- <¡Qué infamia!>

LUÍS.- <¡La traidora de me vendía!>

HENRIQUE.- <¡La infame me traicionaba!>

LUÍS.- <¡Y es éste Henrique, el villano!...>

Page 7: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

7

HENRIQUE.- <¡Y es éste Luís, el canalla…!>

LUÍS.- <¡Tremendo será el castigo!>

HENRIQUE.- <¡Será horrible la venganza!>

LUÍS.- <Finjamos indiferencia>

HENRIQUE.- <Me conviene fingir calma>

(Se dirigen la palabra casi a un tiempo, acercándos e simultáneamente)

Señor Don Luís…

LUÍS.- Don Henrique…

HENRIQUE.- Un momento…

LUÍS.- Una palabra.

HENRIQUE.- ¡Es usted muy venturoso!

LUÍS.- <¡Se burla! ¡ya veremos!>

HENRIQUE.- A usted le adora Paquita…

LUÍS.- (Furioso) ¡Basta, caballero, basta!

Page 8: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

8

HENRIQUE.- (Id) ¡Sí! ¡ya basta de ficciones!

Terminemos esta farsa.

LUÍS.- Comprenderá usted…

HENRIQUE.- Comprendo.

Que una riña es necesaria

entre los dos.

LUÍS.- ¡Sin remedio!

Nos batiremos mañana.

HENRIQUE.- ¿A la espada o al revólver?

LUÍS.- ¡O al palo o las trompadas:

en siendo la riña a muerte

me es indiferente el arma!

HENRIQUE.- ¿Hora?

LUÍS.- Las ocho.

HENRIQUE.- ¿Y el sitio?

LUÍS.- ¡San Simón o la Matanza!

Page 9: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

9

HENRIQUE.- ¡Sin padrinos!

LUÍS.- ¡Ni madrinas!

HENRIQUE.- ¡Sin condiciones!

LUÍS.- ¡Sin nada!

HENRIQUE.- ¡No quiero tener de ella

ni la prueba de su infamia!

Guarde usted este billete,

esta milagrosa carta

que ha quitado de mis ojos

la venda que los cegaba,

descubriéndome el enredo

de su diabólica trama.

LUÍS.- Es usted el tramoyista,

el que con aleve audacia

a mi dignidad y honra

viles redes preparaba.

Esta carta es prueba dello;

tómela, léala y guárdela.

(Cogen a un tiempo las cartas, y se retiran a leerl as, dando muestra de mayor asombro)

Page 10: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

10

HENRIQUE.- ¡Ah, fementida!

LUÍS.- ¡Alevosa!

HENRIQUE.- ¡Coquetísima!

LUÍS.- ¡Qué maula!

HENRIQUE.- ¡Amores con dos a un tiempo!

LUÍS.- ¡A los dos nos engañaba!

HENRIQUE.- Fue un quid pro quo ¡la huidora!

LUÍS.- Fue un lapsus literae ¡ingrata!

(Dirigiéndose la palabra simultáneamente)

Señor Fusa…

HENRIQUE.- Señor Silva…

LUÍS.- Pienso…

HENRIQUE.- Yo también pensaba…

LUÍS.- Vamos, ¿qué pensaba usted?

Page 11: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

11

HENRIQUE.- ¡Bah! ¡pues la cosa es bien clara!

LUÍS.- ¿Desistir del desafío?

HENRIQUE.- Y aliarnos para atacarla.

LUÍS.- ¡Muy bien pensado!... ¡Qué idea!

¿Conoce usted a Carranza?

HENRIQUE.- ¿Aquel palurdo ridículo?...

¡Que si le conozco, vaya!

Como que está enamorado

de Paquita, que da lástima!

LUÍS.- ¿Habrá venido del campo?

HENRIQUE.- Sí, le he visto esta mañana.

LUÍS.- ¿En dónde le encontraremos?

HENRIQUE.- De seguro en la posada

de enfrente.

LUÍS.- Vamos allá.

¡Idea más extraordinaria!...

Ya usted verá como pronto

Page 12: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

12

saboreamos la venganza.

(Vánse por la puerta del fondo, a tiempo que Don Ze non entra por la puerta izquierda)

Escena Tercera

Don Zenon, luego Paquita.

DON ZENON.- ¡Guá! Se van estos señores

sin decirme una palabra…

No habrán hallado a Paquita;

esa criatura tan guapa

que todo el que nos conoce

duda sea de mi fábrica. (Pausa)

¡Ah! ¡Si mi esposa viviera!

¡ah! ¡Si viviera Viviana!

¡cuán orgullosa estaría

con esta linda muchacha! (Pausa)

Me parecen que no llegan

las horas tan deseadas,

de ver en aquel cuartico

(Señalando a la derecha)

la conyugaliente cama,

y una cuna que contenga

entre pañales y almohadas

un nietecito que pida

Page 13: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

13

llorando el tete a la mama.

(Entra Paquita)

PAQUITA.- <Ya se han ido>

(En tono cariñoso, fingiendo candor)

Papaito…

DON ZENON.- Hija, en ti pensando estaba,

deseando llegar a verte

crecida y multiplicada.

PAQUITA.- ¡Crecida ojalá! Bien sé

que mi estatura es mediana;

pero multi… ¿qué? no acierto

ni a pronunciar la palabra.

DON ZENON.- Quiero decirte, hija mía,

que al mirarte yo casada,

ensanchando ya el estrecho

círculo de tres miradas;

llena… de antojos; vestida

con una anchurosa bata

porque te opriman los trajes

que hoy te pones; ¡virgen santa!

¡Seré el hombre más dichoso!

Page 14: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

14

PAQUITA.- Pues no soy tan delgada.

DON ZENON.- ¡Inocente tortolilla!

¡qué pura eres, qué cándida!...

Dime, Paquita, de todos

los que visitan mi casa,

¿cuál es el que más te gusta,

pues… que te cae más en gracia?

PAQUITA.- ¿Para qué me lo preguntas?

<Guá, la pregunta es extraña>

DON ZENON.- Ya te lo diré a su tiempo:

oye y dime cuál te agrada.

Viene Don Henrique Fusa,

joven que entiende de pentagrama

desde nuestras maricelas

hasta la ópera italiana:

es un músico entendido,

toca el violín, la guitarra,

el bajo y el contrabajo,

la viola, el pito y la flauta.

Viene también Don Luís Silva,

poeta de mucha fama:

gracias a su fantasía

y a su pluma extraordinaria,

Page 15: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

15

será tu seno de nieve

de alabastro tu garganta;

tu aliento será el perfume

que los jazmines exhalan;

serán tres dientes de perlas,

y de fuego tus miradas;

tu acento será el sonido

lejano, tenue, de un arpa,

o el quejido de las tórtolas,

o el trino de las calandrias.

Por último: viene Cleto,

tiene haciendas, muchas casas,

y más onzas y esterlinas

que mi cabellera canas,

pero, hablando con franqueza,

un defectillo se le haya,

y es el ser un poco palurdo;

al fin, criado en las montañas.

Esto no impide que sea

buen servidor a la patria,

buen amigo, y generoso

con el que a su puerta llama.

No llevará bien los guantes,

el cuello alto y la casaca;

pero en cambio muy bien puestos

lleva el corazón y el alma…

Page 16: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

16

Con que dime, de los tres

¿cuál es el que más te cuadra?

PAQUITA.- Yo…….. yo……….. <¡maldita pregunta!

¿qué respondo?>

DON ZENON.- <Está azorada.

La candidez no la deja

pronunciar ni una palabra>

Piénsalo bien, hija mía;

volveré luego. <¡Caramba!

ya me parece que escucho

al nieto decirme

(Imitando la voz de un niño)

“papa”>.

(Toma su sombrero y váse por la puerta del fondo)

Escena Cuarta

Paquita, luego Dionicio por el fondo.

PAQUITA.- Héme pues, en una crisis

erótico- eleccionaria. (Pausa)

Prescindamos del palurdo,

del estólido Carranza. (Pausa)

Se trata de dos personas

Page 17: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

17

adictas, idóneas, aptas,

con idénticos propósitos

y con el mismo programa…

¡Quién pudiera fraccionarse

para sufragar por ambos!

Mas ya que no es cosa pública

la cosa que se trata,

y siendo iguales los méritos,

servicios y circunstancias

de las dos candidaturas

a que se disputan la papa,

antes del pronunciamiento

reflexionemos con calma. (Entra Dionicio)

<Aquí está el correveidile>

DIONICIO.- Niña Paquita, esta carta

me dio para usted ahora

el señor Cleto Carranza.

Y no sé cómo ha sabido

que soy buzón de esta casa.

(Le entrega una gran carta)

<¡Buen sujeto! por el poste

me ha regalado tres bambas>

PAQUITA.- ¡Por primera vez me escribe

y el billete es una hallaca! (Riendo)

Page 18: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

18

¡Y señorita con C!

¡Qué firma! ¡Qué gramática!

Vete, y si escriben los otros…

DIONICIO.- En los pies me pondré alas. (Váse por el fondo)

PAQUITA.- Cual Mercurio el mensajero (Riendo)

de las deidades paganas.

Escena Quinta

Paquita sola.

(Pone la carta sobre la mesa de la izquierda)

PAQUITA.- Pensemos acá inter nos,

Si será el uno o el otro…

¡Caramba! ¡estoy en un potro!...

¡A mí me gustan los dos!...

¡Es un crimen, una infamia

que no merece perdón,

dejar que la religión

prohíba la poligamia!

Si mi corazón ha sido

para amar puesto en el pecho,

¿puede quedar satisfecho

amando a un solo marido?...

Page 19: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

19

¡Ah! Pero ya que es forzoso,

para que fiel se me llame,

seguir la costumbre infame

de tener un solo esposo;

sacrifiquemos en aras

de la inicua sociedad,

la menos cara mitad…

¡Mas si las dos son tan caras!

¿Y dónde está el alma fuerte

capaz de tal sacrificio?...

¡oh Señor! ¡Yo pierdo el juicio!

¡Que la decida la suerte!

¡Sí! Maldita sociedad

que mis instintos coartas,

¡van a decidir las cartas

cuál es mi única mitad!

Hoy me escribirán los dos,

y los billetes que espero

pondré dentro de este sombrero

(Se quita el sombrero y lo tira sobre una silla)

a la ventura de Dios.

Sacaré, sin engañifa,

de las dos cartitas una,

y el que la firme ¡Oh fortuna!

¡Se habrá sacado la rifa!

¡Sí! Los dos han de escribirme;

Page 20: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

20

pero, a la verdad, no sé

por más que rebusco, qué

puedan de nuevo decirme.

(Viéndose coquetamente al espejo. Hace uso de pomad as, polvos, etc.)

Fascinador atractivo,

capaz de postrar a un vivo

y darle vida a un muerto;

decir que en mi boca se hallan

la púrpura de las rosas

y sus perfumes, son cosas

que por sabidas se callan.

Que en mis miradas hay tal

mezcla de gracia y desdén,

que subyugo viendo bien

y asesino viendo mal;

que oír en mi acento dejo

la más dulce melodía,

que la luz del mediodía,

en mis pupilas reflejo;

que mis labios son el broche

de una flor embriagadora,

que mi mejilla es la aurora

y mi cabello la noche;

que un sultán en su altivez

por cien bellas se hace amar,

y que yo puedo mirar

Page 21: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

21

mil Sultanes a mis pies…

Son frases ya muy usadas:

de oírlas cansada estoy;

y no pasan de ser hoy

solemnes perogrulladas.

Escena Sexta

Paquita y Dionicio por el fondo.

DIONICIO.- Señorita, una le traigo…

PAQUITA.- Carticas… ¡gracias a Dios!

DIONICIO.- Una que mandan los dos.

PAQUITA.- (Sorprendida) ¡Los dos!

DIONICIO.- ¡A un tiempo!

PAQUITA.- ¡No caigo! (Azorada toma la carta)

Déjame sola, Dionicio.

<Me asaltan crueles temores.

¡Si estaré pisando flores

que ocultan un precipicio!>

(A Dionicio de mal modo)

Page 22: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

22

Que partas he dicho… ¿estamos?

DIONICIO.- <¡Eh! Qué pálida se ha puesto…

Algo muy grave hay en esto>

(Váse por el fondo)

PAQUITA.- ¡Qué será, gran Dios!... ¡Veamos!

Escena Séptima

Paquita sola

(Abre la carta y la lee con emoción creciente)

PAQUITA.- “Brindándonos un mundo

de encantos y placeres,

lograste nuestras almas

ayer esclavizar;

mas ya te conocemos,

sabemos ya quién eres,

y el odio más profundo

te profesamos…”

¡Ah!

“Las cartas que hoy nos diste,

con fines tan villanos,

troncáronse por una

feliz casualidad;

y así tú misma ¡imbécil!

Page 23: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

23

pusiste en nuestras manos

la prueba irrecusable

de tus perfidias…”

¡¡Ah!!

“¡Coqueta, veleidosa!

No alientes la esperanza

de ver quedar impune

tu infame deslealtad:

horrible, tremebunda

será nuestra venganza.

¡Tiembla por el castigo

que te impondremos!”…

¡¡¡Ah!!!

(Cae como sin sentido en una silla)

¡Oh! ¡qué sueño tan horrible!...

(Como volviendo de un letargo)

¡Mas es realidad!... ¡no es sueño!...

¿Así cae el áureo alcázar

que edificó mi talento,

sepultándome en sus ruinas

llena de oprobio y desprecio?

¿Así acabarán mis glorias?...

¿Esto logran mis esfuerzos?...

¡Pero qué idea!... ¡Oh! ¡qué idea!...

¡Aún hay para el mal remedio!

¡Sí! Veamos esa carta…

Page 24: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

24

(Toma la carta de Cleto, que habrá dejado sobre la mesa)

¡De mí misma me avergüenzo!...

¡Pero en tiempos de borrascas

cualquier agujero es puerto!...

(Lee la carta de Carranza, dando muestras de alegrí a e hilaridad)

Con lenguaje chabacano,

y en estilo chapucero,

el pobre Cleto Carranza

me propone casamiento.

¡Pues bien! ¡estoy decidida!

La proposición acepto.

Entre un esposo palurdo,

y el celibato perpetuo,

es mil veces cien mil veces,

preferible lo primero.

¿Y lograré ser un ángel

para un hombre tan zopenco

que dice truje por traje

y por mismo dice mesmo?...

Seré tu esposa, Carranza;

serás mi marido, Cleto;

¡pero cuida sea bien alta

la copa de tu sombrero!

(Entra a su cuarto, que se supone a la derecha e in mediatamente sale Dionicio)

Page 25: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

25

Escena Octava

(Dionicio, que entra precipitadamente: a poco Don Z enon y Don Cleto por el fondo, éste en traje un tanto cuanto r idículo; con un cuello alto que le embaraza los movimientos del pes cuezo, y caminando como martirizado por las botas)

DIONICIO.- (Como si hablara con Paquita)

Acabo de ver unidos

a los dos en la cantina…

¡Eh! Ya se ha ido a su cuarto…

Después sabrá la noticia.

Al repararme callaron…

¡Hum! ¡las cosas se complican!

Me parece que hay enredos…

Muy poco lo sentiría

si se salvaran mi gangas,

si no tocara chispas;

pero seriamente creo

que mis propinas peligran,

y esta no es chispa, es hoguera

que me reduce a cenizas.

(Viendo por la puerta del fondo)

Aquí viene Don Zenon

con Don Cleto. ¿Qué se explican

moviendo tanto los brazos?...

Page 26: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

26

Hacia esta sala caminan.

¡Quiera Dios no halla enredos

y se salven mis propinas!

(Váse por la izquierda)

DON ZENON.- ¿Y ya usted ha consultado

sus proyectos con Paquita?

CLETO.- (Va a poner su sombrero sobre una mesa)

<Será mejor ocultarle

aquello de la cartica

que me hicieron escribir

Henrique Fusa y Luís Silva,

amigos que se han propuesto

sacarme de soltería>.

DON ZENON.- ¿Y ya usted ha consultado

sus proyectos con mi hija?

CLETO.- ¿Mis proyectos? no señor.

Siempre que hablo con la niña,

la conversación no sale

de la moda y la política.

Ella defiende las botas,

los guantes y las levitas,

y yo abogo por la moda

Page 27: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

27

de la gente campesina.

Que es más holgada, más cómoda,

y… más fresca y ahorrativa.

Luego me habla de elecciones

de candidatos y listas,

de constitución y leyes

y otras tantas baratijas;

y yo la oigo, lamentando

que una joven tan bonita

no se ocupe de otras cosas

que estén en armonía

con su sexo, por ejemplo,

si la casa está barrida,

si hay kerosene, si le faltan

botones a sus camisas (Por don Zenon)

si los marranos engordan

o si procrean las gallinas.

DON ZENON.- Muy bien, amigo Carranza.

¡Habla usted como una biblia!

Desde ahora cuente usted

con mi aprobación explícita;

pero, como es natural,

la voluntad de Paquita

decidirá este asunto.

¡Ojalá nos sea propicia!

Page 28: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

28

CLETO.- Así lo espero. En mi campo

me han dicho que son de almíbar

los solteros en Caracas,

y las célibes avispas.

Que no hay una, hermosa o fea,

tonta o sabia, pobre o rica,

que al ofrecerle los cinco

dedales en garantía,

no se desmaye de gozo

y entre suspiro no diga:

“¡Yo te adoro! ¡Seré tuya!

Tuya no más… hasta el día

que nos casemos”.

DON ZENON.- Y creo

que no le han dicho mentira.

(Cariñosamente)

Pero siempre es necesario…

CLETO.- ¡Pues bien! ¡que venga y decida!

DON ZENON.- (Llamando) ¡Dionicio!

DIONICIO.- (Dentro) ¡Señor!

Page 29: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

29

DON ZENON.- Di a Paca

que le espera una visita.

(Sale Dionicio)

DIONICIO.- Muy bien. <¡Si se salvaran

(Cruza la escena y entra al cuarto de Paquita)

mis gangas, Virgen Santísima!

DON ZENON.- <Quiera Dios que ella consienta

y heme abuelo en seguida>

CLETO.- <Este cuello se estrangula,

y estas botas me asesinan>

DIONICIO.- Ya viene.

<Vamos a ver si se salvan mis propinas>

(Váse por la puerta del fondo)

Escena Novena

Dichos y Paquita por la derecha

PAQUITA.- Muy buenas tardes, don Cleto.

CLETO.- (Levantándose) Beso sus pies, señorita.

Page 30: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

30

PAQUITA.- A tus órdenes, papá.

DON ZENON.- Siéntate, Paca querida.

(Se sientan. Paca queda en el centro)

No gastaré circunloquios…

a ser tu marido aspira

el señor Cleto Carranza…

(Aparte a Paquita) <No digas que no, mi vida>

¿Consientes en ser su esposa?

PAQUITA.- (Fingiendo candor) Papá… yo… yo…

DON ZENON.- No seas tímida.

(Aparte a Paquita) <Contesta que sí>

PAQUITA.- Pues bien:

Se hará lo que ustedes digan.

DON ZENON.- ¡Bravo!

CLETO.- <¡Efectos de la carta!

¡gracias a Fusa y a Silva!>

DON ZENON.- (A Cleto) ¿Y cuándo será el casorio?

CLETO.- (Después de sacar una cuenta con los

Page 31: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

31

dedos) Dentro de dieciocho días.

DON ZENON.- (A Paquita) ¿Te conformas?

PAQUITA.- Me conformo.

DON ZENON.- (Frotándose las manos con mucha alegría)

<¡¡¡Si será varón o hembrita!!!>

Ahora demos un paseo,

mientras ponen la comida,

querido próximo yerno. (Se levanta)

CLETO.- <¡Ay!...¡Estas botas malditas!> (Levantándose)

DON ZENON.- Vamos a ver si encontramos

algunos de la familia,

siquiera amigos, que vengan

a compartir nuestra dicha.

CLETO.- Muy bien.

DON ZENON.- Volveremos pronto.

CLETO.- <¡Ay!> Hasta luego, Paquita.

PAQUITA.- Adiós, Cleto.

Page 32: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

32

CLETO.- Ya hablaremos.

(Maliciosamente) Muy largo, y no de política.

(Vánse Don Zenon y Cleto por el fondo)

Escena Décima

Paquita, a poco Dionicio por el fondo.

PAQUITA.- ¡Gracias a Dios! ¡Ya respiro!

Dentro de dieciocho días

aplicaremos aquella

salerosa tonadilla…

“Cayó el pez en la remansa”

(Canta este verso con la música que le corresponde en “La Colegiala”)

DIONICIO.- (También cantando)

“¡Ay! ¡qué ganga!” Señorita

otra carta de los dos.

PAQUITA.- ¡Ampárame, Santa Brígida!

¿Qué será?... yo no me atrevo.

(Toma la carta)

¡Mas he de hallar la salida

aunque me cerquen los obstáculos!

(A Dionicio de mal modo)

Page 33: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

33

¡Sal de aquí!

DIONICIO.- <¡Virgen Santísima!

¡Qué tratamiento tan brusco!

¡Se ha trocado en una víbora!>

(Váse por la izquierda)

PAQUITA.- ¡Valor y audacia! Sepamos

lo que encierra esta misiva.

(Abre la carta y lee)

“Aunque a tu instinto no cuadre,

¡basta de coqueterías!

Aunque a tu pecho taladre,

¡no han de pasar veinte días

sin que sea suegro tu padre!

decretamos que te enlaces…

y has de casarte con Cleto.

Guardaremos el secreto de

tu infame conducta, si haces

lo que ordena este decreto.

Elige nuestra venganza:

¡no tienes escapatoria!

¡Sí! ¡lasciate ogni speranza!

O te casas con Carranza,

o publicamos la historia.

Así logramos poner

Page 34: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

34

a tu veleidad un dique,

¡coquetísima mujer!

lo que fuimos hasta ayer

tus amantes – Luís y Henrique”.

¡Pues estoy perfectamente!

Sepultarán el secreto,

si no pasan veinte días

sin que mi padre sea suegro,

y exigen que mi marido

sea Carranza: ¡majaderos!

Cualquiera imaginaría

que están conmigo de acuerdo. (Pausa)

¿Qué me resta hacer ahora?...

¡Ah! ¡contestar el decreto!

Yo haré creer a esos tontos

que me arrancan un esfuerzo,

y que sólo por temor

efectúo el casamiento.

(Se dirige a la mesa de la derecha, y dice en alta voz lo que aparenta escribir)

¡A la obra! Ya Carranza

y mi padre estarán lejos

y antes de llegar aquí

me avisará el taconeo.

“Señores Henrique Fusa

Escena Undécima.

Page 35: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

35

(Paquita, escribiendo, y Cleto, que aparece por la puerta del fondo, de chinelas, con las botas en una mano y el cuello en la otra. La escena indicará poco o más o menos la acción)

PAQUITA.- …y Luís Silva. Caballeros”…

CLETO.- <Le dejé solo. Las botas

me tenían los pies deshechos,

y es imposible aguantar

la jeringa de este cuello>

PAQUITA.- “Acepto la cruz pesada

que ustedes dos me han impuesto”…

CLETO.- <Paquita escribe; serán

artículos para “El Tiempo”

o “La Opinión Nacional”

o “El Demócrata”… acerquémonos>

(Se acerca en puntillas hasta poder ver lo que escr ibe Paquita)

PAQUITA.- “Me casaré con Carranza:

¡El sacrificio es inmenso!

Pero, ¿qué hacer? me lo exigen

jueces rígidos, severos,

de quienes solo castigo

cruel y justo esperar debo”…

Page 36: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

36

CLETO.- <¿Estaré soñando?... ¡Dudo

de lo que oigo y lo que veo!

PAQUITA.- “Lo dicho. Acepto la Cruz

cual la aceptó el Nazareno,

¡Resignada!”…

CLETO.- <Y ellos eran

Los Simones Cirineos…

Pero qué malditas ganas

de estornudar…> (Estornudando) ¡¡achée!!

PAQUITA.- (Aterrada) ¡Cielos!

¡Aquí Carranza!

CLETO.- ¡El mismísimo!

PAQUITA.- ¡Desdichada! ¡qué mal genio

te persigue!

CLETO.- ¡Carambola!

¡Si no llego tan a tiempo!...

Ahora guardo estos papeles (Los toma)

PAQUITA.- (Asustada) ¿Qué va a hacer usted con ellos?

Page 37: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

37

CLETO.- ¡Nada! Si fuese preciso, (Con calma)

enseñárselo al viejo.

PAQUITA.- ¡Llega gente!

(Va hacia fuera por la puerta del fondo)

CLETO.- Pues me place.

PAQUITA.- ¡Virgen María! ¡Son ellos!

CLETO.- <¡Ah! ¡son mis buenos amigos!>

(Paquita cae como anonadada en una silla)

Escena Duodécima

(Dichos, Don Zenon, Henrique y Luís por el fondo)

DON ZENON.- Adelante, caballeros

en el tránsito encontré

a estos dos amigos, Cleto,

a participar los traigo

de mi regocijo inmenso.

CLETO.- Y yo me alegro, pues voy

a referirles un cuento.

Page 38: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

38

HENRIQUE.- Vamos con él.

LUÍS.- Debe ser (Irónicamente)

magnífico.

CLETO.- ¡Sí! ¡Muy bueno! (También con ironía)

Para que sirva de prólogo

miren este mamotreto.

Es una obra de Paquita…

¡La niña vale un imperio!

HENRIQUE.- (Tomando los papeles)

¿Será sin duda una danza

que dedica a usted?

LUÍS.- ¿O versos?

CLETO.- <¡Sí! para versos y danzas

está ella ahora!>

HENRIQUE y LUÍS.- (Leyendo) ¡El decreto!

DON ZENON.- ¿Acaso sobre elecciones?

CLETO.- No, señor.

Page 39: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

39

DON ZENON.- Pues, no comprendo.

CLETO.- Escuche usted, don Zenon (Con dulzura)

lo que hay de verdad en esto

es que yo y no me caso.

DON ZENON.- (Alarmado) ¡Que no se casa! ¿y mi nieto?

CLETO.- Búsquelo por otra parte

porque yo no lo tengo.

DON ZENON.- ¿A que adivino el motivo?...

Habrá hallado usted exceso

de candor en la muchacha…

CLETO.- (Con naturalidad) Sí, señor, ni más ni menos.

DON ZENON.- (Sentenciosamente a Paquita)

Si nada haces por tu parte,

si tú no pones el medio,

¡voy a morir sin la dicha

de oírme llamar abuelo!

Con el permiso de ustedes

voy a mi cuarto: ya vuelvo.

(Váse por la izquierda)

Page 40: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

40

Escena Décima Tercera

(Dichos, menos Don Zenon, a poco Dionicio)

PAQUITA.- <¡Dios mío! ¡gran Dios! ¡qué tarde

llega mi arrepentimiento!>

HENRIQUE.- (A Cleto) ¿Es decir que no se casa?

LUÍS.- ¿Ya no se casa, don Cleto?

CLETO.- ¡Qué pregunta! ¿Creen ustedes

que soy algún… carnero?

HENRIQUE.- (Aparte a Luís) <Por la lana lo parece>

LUÍS.- (Aparte a Henrique) <Sólo le faltan los…>

PAQUITA.- <¡Cielos!>

HENRIQUE.- ¡Pues entonces, a la imprenta!

(Entra Dionicio por la izquierda)

¡Justa venganza tomemos!

¡Sí! ¡Publiquemos la historia!

¡Demos hoy un cruel ejemplo

a las infames coquetas

Page 41: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

41

que hacen del amor un juego!

DIONICIO.- <¡Ardió Troya!>

CLETO.- (En tono de verdadera compasión)

¡Pobrecita!

HENRIQUE.- ¿La defiende?

CLETO.- Los defiendo.

Por culpable que ella sea,

es hija de un pobre viejo,

y entregar así esas canas

al público vilipendio,

es injusto y es innoble,

¡oh! señores, ¡no hagáis eso!

(Luís y Henrique oyen admirados)

Si el amor que ella inspiraba

se ha convertido en desprecio;

si hunde la frente en el polvo

(Paquita solloza de una manera perceptible)

la que reinó en nuestros pechos;

y si amarguísimas lágrimas

vierte en hondo desconsuelo,

arrepentida quizás,

¿qué más venganza queremos?

Page 42: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

42

HENRIQUE.- ¡Es verdad!

LUÍS.- ¡Tiene razón!

CLETO.- ¡Y bendigamos al cielo

por no haber favorecido

vuestros inicuos proyectos!

Si yo me hubiera casado,

gracias a vuestros consejos;

si buscando el paraíso

hubiese hallado el infierno,

y para toda la vida

infeliz me hubieses hecho

¿no habrían causado un mal grave

sin necesidad?

HENRIQUE y LUÍS.- ¡Es cierto!

CLETO.- ¡Pues bien! En lo sucesivo

¡emplead mejor el talento!

Ya sabéis que en el castigo

nunca debe haber exceso;

que hay venganzas miserables,

indignas de caballeros;

que a la ancianidad honrada

consideración debemos,

Page 43: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

43

y que la dicha del prójimo

es digna de algún aprecio.

(Al ver que entra don Zenon lleva el dedo a la boca exigiendo silencio)

LUÍS.- En donde menos se piensa

salta la liebre…

CLETO.- Silencio.

Escena Última

(Dichos y don Zenon por la izquierda)

DON ZENON.- Carranza, sepamos cuando

nos refiere usted el cuento

que nos tiene prometido.

CLETO.- Ya casi toca a su término

oirá usted el desenlace

(Finge proseguir la referencia de una historia)

según les iba diciendo;

aquel palurdo ridículo

-como yo, pobre labriego-

creyó dejar convencidos

a los mozos de talentos

-como ustedes- y de pronto

exclamó: “¡Me falta el negro!”

Page 44: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

44

lo agarró, así, por el brazo

(Coge a Dionicio por el brazo y lo sacude de verdad )

y le dijo, sacudiéndolo:

“Tú, gran pícaro, al instante

toma las de Villadiego

deja en paz esta familia

y guarde eterno silencio

sobre lo que aquí ha pasado.

(Aparte a Dionicio) <¿Entiendes bribón?>

DIONICIO.- (Gritando de dolor) <¡Entiendo!>

CLETO.- ¡O de cada cintarazo

tres costillas te reviento!...

Así terminó la historia.

(Aparte a Dionicio) <En marcha cara de escuerzo>

DIONICIO.- <Voy a arreglar mi maleta> (Váse)

DON ZENON.- Yo he perdido la chaveta

porque nada he comprendido.

PAQUITA.- Que des merecido

castigo a una coqueta.

Page 45: José A. Arvelo y Beluche - El palurdo y la coqueta

JOSÉ ANTONIO ARVELO Y BELUCHE Biblioteca Virtual de Dramaturgia Venezolana Tintateatro

45

DON ZENON.- ¿Merecido? ¡Qué bobada!

¡Estás muy equivocada!

¡Pues si merecido fuera,

el público lo aplaudiera,

y no se oye una palmada!

Fin