KURI YAKU. Un rio de encantos y tesoros
-
Upload
centroeducativoelguayabal -
Category
Documents
-
view
381 -
download
5
Transcript of KURI YAKU. Un rio de encantos y tesoros
KURI YAKU
UN RIO DE ENCANTOS Y TESOROS
INTRODUCCIÓN
El territorio del Guayabal al igual que gran cantidad de
rincones de los Andes guardan en sus entrañas una
innumerable cantidad de mitos y leyendas que conforman
una trama de la cosmovisión que un día muy lejano en el
pasado fue parte de una filosofía.
La tradición Oral luce un traje mágico inmerso en un
pensamiento ancestral compartido desde el Sur hasta el
Norte y desde la costa hasta la Amazonía. Esa enorme carga
de simbolismos e imaginarios compone una rica expresión
de filosofía porque el mito no es más que la expresión pura
y simple de la preexistencia de un pensamiento filosófico.[1]
RIO CURIACO[2]
KURI es una palabra de origen Quichua[3] que traduce
como oro y YAKU traduce del mismo idioma agua. De
donde vendría a salir agua de oro.
Hoy en día que el agua ha cobrado a interés ante los ojos
del mundo,su significado del Quichua adquiere una relación
con el oro como valor fundamental , generador de riqueza y
vida.
Los ojos ambientalistas se pueden focalizar en fuentes de
agua como el Curiaco o Kuriyaku al convertirse en este en
fuente del Distrito de –Riego que abastece agua a múltiples
veredas en el Municipio de Tangua.
Es desde la Escuela de donde se debe comenzar a realizar
un trabajo pedagógico sobre temas ambientales para cuidar
las fuentes naturales de agua concentradas en páramos y
humedales del Guayabal.
Frente al mito aplicado en el aula escolar, las experiencias
son bastante amenas, los niños les encanta que les cuenten
toda clase de historias, cuentos o relatos que tengan como
hechos protagónicos la fantasía el misterio. Para el caso de
nuestra vereda, la porción andina que comprende las
estribaciones montañosas de la región se encuentran
saturadas de múltiples narraciones orales que hablan sobre
sucesos que pueden relacionarse con las actuales
estrategias de conservación ambiental.
WAMANI
En un principio se ha narrado historias sobre los espíritus
que habitan las montañas a los que se refirieron como
Wamanis[4], estos formaban parte de la misma formación
del relieve, se dice que los arroyos, quebradas y ríos que
manan de las entrañas de la montaña son la sangre del
Wamani que da vida a los seres del mundo.
Esta concepción de Wamani de cierta forma se maneja aún
en las regiones andinas, El caso del Guayabal es uno más
entre muchos que de alguna forma preserva la concepción
mágica de los páramos, habitados por seres sobrenaturales
que gobiernan los parajes solitarios de las alturas andinas.
El hecho de invocar respeto cuando se esta en presencia de
los páramos, cochas y cerros andinos es un ejercicio de
exaltación de la memoria pasada acerca de los espíritus que
dieron vida al sentido mágico religioso de antiguas
comunidades.
“Pasaris Calladito, no haris ruido porque nos emparamamos
con el aguacero que pega aquí en el baldío”
Al escuchar estas palabras se debe suponer lo siguiente:
Si se hace ruido tiene que haber oídos quienes escuchan, y
los oídos son el órgano sensitivo de algún ser “viviente”,
pretender pasar calladito, no hacer ruido no perturbar en lo
absoluto sugiere que alguna forma de vida tiene sus plenos
sentidos para percibir cualquier presencia profana.El hecho
de los páramos estar en un sueño profundo aparenta que
hay un espíritu a quien no le gusta que lo despierten.
Cuando un profano logra despertar o llamar su atención
por su contravención este ser entra en ira expresada en
lluvias heladas que harán retroceder al intruso o de lo
contrario la muerte por hipotermia es lo más seguro.
Acaso las expresiones antes dichas no son formas de
proteger los páramos los territorios de los Wamanis donde
mana el líquido de la vida.
LA VIEJA DEL MONTE
La Vieja del Monte, espíritu con vinculación femenina de
quien se dice es dueña de todos los árboles y demás
plantas que se encuentran sobre las montañas y páramos es
el espíritu protector por esencia de las especies vegetales
de los Andes. Por ello los relatos de narración oral dicen
que escuchan lamentarse profundamente a la “Vieja del
Monte” cuando los profanos labriegos del Guayabal se
dirigen hacia el bosque a cortar árboles y principalmente las
palmas.
Se remite esta narración al ritual “sacada de la vieja” hecho
en territorio “De Los Pastos” cuando terminan de construir
una vivienda tienen que “sacar la vieja” de la casa recién
hecha porque los palos con los cuales se la ha elaborado
fueron extraídos del bosque y la vieja se vino atrás de sus
árboles y hay necesidad de expulsar de la vivienda a ese
espíritu y propiciar una vida en paz de aquella familia que la
va a habitar[5].
SACHA GUAMBRA[6]
Sacha viene del Quechua que significa monte y guambra
niño o niña, entonces derivaría como niño del monte.
Este espíritu por lo general aparece ante los niños que
presentan comportamientos de desobediencia para con sus
mayores. Pero lo más interesante que este espíritu está
relacionado con el agua , los lugares húmedos. Aparece en
las quebradas y principalmente en los pantanos del
Guayabal. Cargado de juguetes invita a los desobedientes a
que lo sigan, que venga a jugar pero con la zozobra de
desaparecer en medio de los pantanos o ríos.
Un espíritu que habita donde hay agua, demostrando su
dominio sobre el elemento líquido. Acaso otro guardián de
las aguas del Guayabal.
CABALLO RUCIO[7]
Es el ejemplo más dinámico como los brujos hechiceros o
chamanes del tiempo pasado vivían en un mundo donde la
magia era parte de la vida. Un tiempo primigenio donde se
crean y recrean los territorios. Los magos con sus poderosos
dones son quienes erigen montañas, cerros piedras y ríos,
capaces de tomar formas de animales tan fácilmente.
En ese estado de las cosas los páramos del Guayabal son
obra de los grandes hechiceros, producto de la magia de
hombres poderosos que indudablemente señalan que
ciertos lugares son resultado del encantamiento. Montañas
que antes fueron hombres y mujeres, montañas que estarán
en aquel estado esperando ser desencantados algún día.
Los páramos mirados con otros ojos, a través del mito.
BIBLIOGRAFIA
[1] ELIADE Mircea. Mito y Realidad. Fondo de la Cultura
Económica . Mexico 1968
[2] Río que nace en los “Páramos de las Ovejas” y
desemboca en el río Opongoy en el Municipio de
Tangua(Nariño).
[3] MORENO MORA Manuel. Diccionario Etimológico y
comparado del Kichua del Ecuador. Casa de la Cultura
Ecuatoriana. Quito 1955.
[4]ARGUEDAS José María. Formación de una cultura
Nacional Indoamericana. Disponible en:
http://books.google.es/books?hl=es&lr=&id=9jn2pVEcUtsC
&oi=fnd&pg=PR9&dq=jose+maria+arguedas&ots=SJTi4cj
nj4&sig=Swo0xYmy7P9WARxqAq4_L8XSv0#v=onepage&q
=jose%20maria%20arguedas&f=false
[5]OSEJO Edmundo Sincretismo y rituales en el Resguardo
Indígena de Ipiales disponible en:
http://books.google.com.co/books/about/Rituales_y_Sincret
ismo_en_el_Resguardo_I.html?id=SEIKZwtEzAkC&redir_esc=
y
[6] Aparentemente la Sacha Guambra deriva de una versión
autóctona para llamar al Duende. Sus características físicas
como es descrito y sus actuaciones lo relacionan mucho.
[7] ARCOS RODRIGO . Etnología del Resguardo de Males.
Editorial Meza. Pasto 1998