La - Bienvenidodeltaenlinea.com/formatos/form42.pdf · Las pruebas a escala natural y el...

2
"Con ;nstalac;oneS de cAlc rlowGuard Gas la j?,..;o,..;dad eS la Se3u,..;dad de />1; .f'a/>1,'/;a·· WWw.f1owguardgas.com ! L- Capa externa de CPVC '-------- Capa de Aluminio '---------- Capa interna de CPVC '-1------ Inserto Bushing , FlowGuard· Gas es fabricada por The lubrizol Corporation, la empresa mundial líder en tecnología de materiales plásticos avanzados. Está reforzada con alma de aluminio que ha sido probada de forma extensa por importantes empresas certificadoras y que cumple con la norma mexicana. ¿Para qué gastar de más? Es muy fácil cambiar a la tubería multicapa de CPVC FlowGuard· Gas. Evita los robos de tubería ya que no tiene valor como chatarra, no requiere el uso de sopletes ni gasto en conexiones especiales. ¿E5 5egura la tubería Flow6uard® 6a5 ? La tecnología de §u §i§tema le permite §er m᧠económica que la tubería de cobre y m᧠fácil de in§talar Pre5entamo5 la nueva tubería multicapa de l:PVl:-Aluminio-l:PVl: para ga5 LP y ga5 natural _ , , "':10 ="

Transcript of La - Bienvenidodeltaenlinea.com/formatos/form42.pdf · Las pruebas a escala natural y el...

Page 1: La - Bienvenidodeltaenlinea.com/formatos/form42.pdf · Las pruebas a escala natural y el rendimiento del producto final incumben al usuario. Noveon no será legalmente responsable

"Con ;nstalac;oneS de cAlcrlowGuard Gas la j?,..;o,..;dad eSla Se3u,..;dad de />1; .f'a/>1,'/;a··

WWw.f1owguardgas.com

!

L-Capa externa de CPVC'-------- Capa de Aluminio

'---------- Capa interna de CPVC

'-1------ Inserto Bushing,

FlowGuard· Gas es fabricada por The lubrizol Corporation,la empresa mundial líder en tecnología de materiales plásticosavanzados. Está reforzada con alma de aluminio que ha sidoprobada de forma extensa por importantes empresascertificadoras y que cumple con la norma mexicana.

¿Para qué gastar de más? Es muy fácil cambiar a la tuberíamulticapa de CPVC FlowGuard· Gas. Evita los robos detubería ya que no tiene valor como chatarra, no requiere el usode sopletes ni gasto en conexiones especiales.

¿E5 5egura la tuberíaFlow6uard® 6a5 ?

La tecnología de §u §i§temale permite §er m᧠económicaque la tubería de cobre ym᧠fácil de in§talar

Pre5entamo5 la nueva tuberíamulticapa de l:PVl:-Aluminio-l:PVl:para ga5 LP y ga5 natural

•_ , , ,.,~ ~~" ~. "':10 =" ~~ ~ ~

Page 2: La - Bienvenidodeltaenlinea.com/formatos/form42.pdf · Las pruebas a escala natural y el rendimiento del producto final incumben al usuario. Noveon no será legalmente responsable

Lubrizol-Es muy fácil de instalar El sistema FlowGuard® Gas:

Futura Indu5trial Licem:iatario Autorizadode FlowGuard® Ga5

• Es más fácil y rápido de instalar que otros sistemas

plásticos porque utiliza conexiones estándar de CPVC.

• Las uniones son soldadas mediante cemento solvente de

CPVC que las hace muy confiables.

• Posee excelente resistencia a la flama, es autoextinguible

• Su excelente combinación de flexibilidad y rigidez le permite

doblarse y mantener su forma.

• Posee extra resistencia por su alma de aluminio.

• Puede instalarse al aire libre porque cuenta con

protección UV.

• Su exterior es negro con tres franjas amarillas como

marcan las normas relevantes.

• Está disponible en 1/2,3/4 Y1 pulgada CTS.

• NMX-X-044-SCFI-2008.

• Certificado por la CNCP.

• Respaldado por más de 45 años de experiencia de

The Lubrizol Corporation.

• Se recomienda para aplicaciones residenciales y

comerciales para conectar estufas de gas, calentadores de

agua a tanques de almacenamiento de gas o líneas de

distribución de gas natural.

• Todas las uniones pueden ser expuestas a la luz del sol para

instalaciones interiores y exteriores.

Ensambla el bushing

I:ementa el insertobushing

Utilizando el cemento solvente de CPVCFlowGuard Gold· aplica una capa regular enel bushing que protegerá el alma de aluminio.

4 El bushing debe penetrar completamentedentro del tubo para protegercompletamente el alma de aluminio.

I:orta el tubo

I:ementa el interiordel tubo

Usando el mismo cemento solvente sinvolver a remojar el aplicador, aplica unacapa al interior del tubo.

1 Utiliza un cortador para tubo de cobre. Elcorte debe ser recto y a 90', ya que de estaforma se facilita la unión.

3

I:ementa el exterior del tubo

5 Una vez colocado el inserto bushing,aplica una capa de cemento solventepara CPVC FlowGuard al exterior delensamble realizado.

6I:ementa la conexión

Cementa el interior de la conexión. Utilizaúnicamente cemento FlowGuard Gold~

para asegurar el buen funcionamiento detu instalación.

TijuanaMexicaliLa PazLos CabosHermosilloChihuahuaCiudad JuarezCuliacanLagunaMonterrey

6uadalajaraCiudad de MexicoRiviera Maya

Te!. (664) 660 6363

Te!. (686) 567 8797Te!. (612) 125 9766

Te!. (624) 143 5113Te!. (662) 211-3970Te!. (614) 435 0035Te!. (656) 612 2677

Te!. (667) 760 1913Te!. (871) 7191807

Te!. (818) 375 0907

Te!. (333) 666 9038Te!. (55) 5565 3200Te!. (998) 886 6952

[email protected]

[email protected]

[email protected]@futuraindustrial.com

[email protected]@[email protected]

[email protected]@futuraindustrial.com

[email protected]

[email protected]@[email protected]

7

Ensambla la unión

Inserta rápidamente el tubo en la conexión ygira el tubo 1/4 de vuelta sosteniendo launión aproximadamente durante 10segundos.

Doblando el tuboFlowGuard" Gas

Para obtener el máximo radio de doblezpermitido de 6 veces el diámetro exterior, serecomienda utilizar una herramientadobladora. Dobla el tubo FlowGuard" Gashasta 135 grados utilizando un doblador detubos para obtener un ángulo de 90 grados.

Licenciatario Autorizado

UTURANDUSTR A

FGGAS 1108FlowGuard«l Gas y FBC son marcas registradas de The Lubrizol Corporation. © 2008 The Lubri201 Corporation www.futuraindustrial.com

11/08

Se estima que la información proporcionada aquí es fiable, pero no se hace ninguna representación, ni se da garantía de ninguna clase en lo que respecta a su exactitud, a la adaptabilidad a aplicaciones particulares, o a los resultados obtenidos. La información suminstrada está

basada en trabajos de laboratorio efectuados con equipos de escala pequeña, y por lo tanto no indican necesariamente el rendimiento del producto final. Debido a las variaciones de los métodos, condiciones y equipos empleados comercialmente en el tratamiento de estos

materiales, no se dan garantías aplicabilidad de los productos para las aplicaciones que se dan a conocer. Las pruebas a escala natural y el rendimiento del producto final incumben al usuario. Noveon no será legalmente responsable y el cliente asume todos los riegos yresponsabilidades asociados a cualquier uso o manipulación de cualquier material, mas alla del control directo de Noveon. El VENDEDOR NO OFRECE GARANTIA AlGUNA, EXPLICITA O IMPLlCITA, INCLUYENDO, PERO NO UMITANDOSE A lAS GARANTíAS IMPUCITAS DE

COMERCIAUZACION YDE CONVENIENCIA PARA UN PROPÓSITO EN PARTICUlAR. Nada de lo aqui contenido puede ser considerado como autorización, recomendación y tampoco como la inducción a poner en práctica cualquier invención patentada, sin el permiso del dueño de la

patente.