LA CELESTINA.fragmentos Significativos

6
La Celestina. Fragmentos Fragmento 1. ¡Oh mi Calisto y mi señor, mi dulce y suave alegría! Si tu corazón siente lo que agora el mío, maravillada estoy como la ausencia te consiente vivir. ¡Oh mi madre y mi señora, haz de manera como luego le pueda ver, si mi vida quieres! Analiza cómo se dirige Melibea a Celestina. Melibea inicialmente rechaza a Calisto porque trata de mantener su honra. Una vez realiza Celestina el hechizo de amor, ésta se entrega al amor de Calisto. Al final de la obra, no sólo se arrepiente de sus actos sino que se suicida desesperada por la muerte de su amado. En el calificativo de “mi señor” existe una parodia a la teo a medieval del amor cort és , en donde la amada era señora feudal del amado, vasallo suyo. Melibea llama “madre” y “señora” a Celestina. Con ello reconoce que ha sido ella la que le ha permitido di sf rutar del amor hacia Calisto. El calificativo de “señor a” constituye una ironía deliberada sobre la condición del personaj e, hechicera, alcahueta y persona de mal vivir y una inversión de los valores tr adicionales qu e la sociedad medieval asocia al concepto de “señora”, persona honrada y honorable. Fragmento 2.

Transcript of LA CELESTINA.fragmentos Significativos

Page 1: LA CELESTINA.fragmentos Significativos

7/30/2019 LA CELESTINA.fragmentos Significativos

http://slidepdf.com/reader/full/la-celestinafragmentos-significativos 1/6

La Celestina. Fragmentos

Fragmento 1.

¡Oh mi Calisto y mi señor, mi dulce y suave alegría! Si tu corazón siente lo

que agora el mío, maravillada estoy como la ausencia te consiente vivir. ¡Oh

mi madre y mi señora, haz de manera como luego le pueda ver, si mi vida

quieres!

Analiza cómo se dirige Melibea a Celestina.

Melibea inicialmente rechaza a Calisto porque trata

de mantener su honra. Una vez realiza Celestina el

hechizo de amor, ésta se entrega al amor de Calisto.Al final de la obra, no sólo se arrepiente de sus actos

sino que se suicida desesperada por la muerte de su

amado.

En el calificativo de “mi señor” existe una parodia a

la teoría medieval del amor cortés, en donde la

amada era señora feudal del amado, vasallo suyo.

Melibea llama “madre” y “señora” a Celestina. Con

ello reconoce que ha sido ella la que le ha permitido

disfrutar del amor hacia Calisto. El calificativo de

“señora” constituye una ironía deliberada sobre la

condición del personaje, hechicera, alcahueta y

persona de mal vivir y una inversión de los valores

tradicionales que la sociedad medieval asocia al

concepto de “señora”, persona honrada y honorable.

Fragmento 2.

Page 2: LA CELESTINA.fragmentos Significativos

7/30/2019 LA CELESTINA.fragmentos Significativos

http://slidepdf.com/reader/full/la-celestinafragmentos-significativos 2/6

La Celestina. Fragmentos

SEMPRONIO. ¡Oh vieja avarienta, garganta muerta de sed por dinero!

¿No serás contenta con la tercia parte de lo ganado? […]

ELICIA. ¡Mete, por Dios, el espada! ¡Tenle, Pármeno, tenle! ¡No la mate ese

desvariado!

CELESTINA ¡Justicia, justicia! ¡Señores vecinos! ¡Justicia, que me matan

en mi casa estos rufianes!

SEMPRONIO. ¿Rufianes o qué? Espera, doña hechicera, que yo te haré ir

al infierno con cartas.

CELESTINA. ¡Ay, que me ha muerto! ¡Ay, ay, confesión, confesión!

¿Cómo representa Fernando de Rojas a Sempronio en la escena de la

muerte de Celestina? ¿Por qué matan los criados a Celestina? ¿Cuál es

la idea de la avaricia y del afán por las riquezas que se deduce del

fragmento?

Sempronio aparece caracterizado como una persona

avariciosa y despiadada. Tanto él como el otro

criado de Calisto, Pármeno, buscan el provecho

económico. Celestina es todavía más egoísta. Los

tres representan la idea renacentista por poseer

riquezas y disfrutar de los bienes materiales, en

definitiva, del dinero. La muerte de Celestina por

parte de los criados responde a esta idea.

Apreciamos igualmente que la sociedad del siglo XV

está cambiando en cuanto al orden social y morali.

Las personas empiezan a diferenciarse por el dinero

que tienen y no por el estamento al que pertenecen.

Fragmento 3.

Page 3: LA CELESTINA.fragmentos Significativos

7/30/2019 LA CELESTINA.fragmentos Significativos

http://slidepdf.com/reader/full/la-celestinafragmentos-significativos 3/6

La Celestina. Fragmentos

¡Oh duro corazón de padre! ¿Cómo no te quiebras de dolor, que ya quedas

sin tu amada heredera? ¿Para quién edifiqué torres? ¿Para quién adquirí

honras? ¿Para quién planté árboles? ¿Para qué fabriqué navíos? ¡Oh tierra

dura! ¿Cómo me sostienes? ¿Adónde hallará abrigo mi desconsolada vejez?

Explica qué recursos estilísticos expresan la desesperación de Pleberio

en su lamento.

Mientras los criados están a punto de ser apresados,

Calisto trata de acudir en su ayuda y cae de una

escalera en el intento de escalar la tapia del huerto

donde mantenía contacto amoroso con Melibea. A

partir de aquí asistimos a la idea de la muerte como

caída en cascada según la cual mueren todos

aquellos que han ayudado a los amantes a consumar

su amor.

La propia Melibea se suicida desde lo alto de la torreperteneciente a la casa de su padre.

En este fragmento Pleberio manifiesta su

desesperación por la muerte de su hija mediante

exclamaciones, interrogaciones retóricas y la

repetición de palabras.

Fragmento 4.

Síguese la Comedia  o Tragicomedia  de Calisto y Melibea,

compuesta en reprehensión de los locos enamorados, que,

vencidos en su desordenado apetito, a sus amigas llaman y dicen

Page 4: LA CELESTINA.fragmentos Significativos

7/30/2019 LA CELESTINA.fragmentos Significativos

http://slidepdf.com/reader/full/la-celestinafragmentos-significativos 4/6

La Celestina. Fragmentos

ser su dios. Asimismo hecha en aviso de los engaños de las

alcahuetas y malos y lisonjeros sirvientes.

¿Cuál es la intención de la obra que cabría deducir de estefragmento?

Este fragmento está incluido en la versión de la

 Tragicomedia, donde el autor y autores pretenden

 justificar por qué han continuado la obra y con qué

intención la escribían. Destaca por encima de todo el

deseo de advertir de las consecuencias trágicas quederivan del amor vivido locamente y de los consejos

interesados de los criados (Sempronio y Pármeno) y

la alcahueta (Celestina). La finalidad tiene carácter

moralizante y al mismo tiempo esconde toda una

visión renacentista del hombre, de la vida y del

amor.

Fragmento 5.

Todas las cosas ser criadas a manera de contienda o batalla dice aquel

gran sabio Heráclito […] En verdad así es, y así todas las cosas desto dan

testimonio: las estrellas se encuentran en el arrebatado firmamento del

cielo, los adversos elementos unos con otros rompen pelea, tremen las

tierras, ondean los mares, el aire se sacude, suenan las llamas, los vientos

entre sí traen perpetua guerra, los tiempos con tiempos contienden y litiga

entre sí uno a uno y todos contra nosotros.

Comenta la idea renacentista de vida como contienda que desarrolla

este pasaje.

En este pasaje está presente la idea renacentista delmundo como lucha de contrarios. Es opuesto a la

Page 5: LA CELESTINA.fragmentos Significativos

7/30/2019 LA CELESTINA.fragmentos Significativos

http://slidepdf.com/reader/full/la-celestinafragmentos-significativos 5/6

La Celestina. Fragmentos

concepción medieval de la armonía del universo. En

la obra se traduce en el interés desenfrenado con

que se relacionan los personajes. Estos actúan

movidos por la avaricia, la codicia y el poder deldinero. En último término, nos hallamos ante un

nuevo orden social y moral cuyos principios básicos

son el individualismo, el anhelo de libertad, el

pragmatismo y el afán de lucro.

Page 6: LA CELESTINA.fragmentos Significativos

7/30/2019 LA CELESTINA.fragmentos Significativos

http://slidepdf.com/reader/full/la-celestinafragmentos-significativos 6/6

i1 El mundo social de la Celestina está basado en un estudio de José

Antonio Maravall del mismo título. Inversión del orden social propio

de la sociedad estamental: forma de hablar de los criados,

semejante a la de sus amos y la defensa que realiza Areúsa sobre

las capacidades de las personas por encima de su origen.