LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene...

44
LA DUDA EN GIRA “Nuestras voluntades y nuestros destinos corren tan contrarios, que nuestros planes siempre son derribados, nuestros pensamientos son nuestros, sus finales no” William Shakespeare Personajes: Diego Arbelo: Antonio García, actor que interpreta a Hamlet Andrea Davidovics: Jacobella Bonafila, Stage Manager Gabriel Hermano: Erick Griffin, actor que interpreta a Horacio Isabel Legarra: Carmencita Macedo de Bonafila Levón: Valentín Roi, actor que interpreta a Claudio Pablo Machado: Gottfried Oster, músico Jimena Pérez: Abby Close, actriz que interpreta a Ofelia Pablo Varrailhón: Emilién Lemaire, director y dramaturgo Alejandra Wolff: Stella Bonafila, actriz que interpreta a Gertrudis

Transcript of LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene...

Page 1: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

LA DUDA EN GIRA

“Nuestras voluntades y nuestros destinos corren tan contrarios,

que nuestros planes siempre son derribados,

nuestros pensamientos son nuestros,

sus finales no”

William Shakespeare

Personajes:

Diego Arbelo: Antonio García, actor que interpreta a Hamlet

Andrea Davidovics: Jacobella Bonafila, Stage Manager

Gabriel Hermano: Erick Griffin, actor que interpreta a Horacio

Isabel Legarra: Carmencita Macedo de Bonafila

Levón: Valentín Roi, actor que interpreta a Claudio

Pablo Machado: Gottfried Oster, músico

Jimena Pérez: Abby Close, actriz que interpreta a Ofelia

Pablo Varrailhón: Emilién Lemaire, director y dramaturgo

Alejandra Wolff: Stella Bonafila, actriz que interpreta a Gertrudis

Page 2: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Prólogo

(La compañía de actores “La societé roulante”, extravagante, ingresa por los pasillos del teatro, con valijas, y trastos, cantando acompañada de un acordeón a piano).

Lo que ves es la historia que es

de la forma que fue

y no hay otra historia posible por ver

porque todos los mundos posibles

se chocan con otros en la encrucijada

donde nace a cada segundo

el único mundo posible que nadie esperaba

y cada vida

es una mínima versión

de una casual alineación

de lo que hubiera podido ser.

(Los actores se detienen en una imagen congelada en la escalera de acceso al escenario. Ingresa Jacobella a proscenio, con vincha y handy, delante del telón cerrado, hay una mesa con micrófonos, Jacobella prueba los micrófonos, uno por uno).

Jacobella: (Habla por handy). Luz proscenio. Prevenido. Go. (La luz cae sobre ella. Al público). Es un placer para mí presentarles esta noche, a los integrantes, de la más prestigiosa compañía teatral internacional itinerante, en su última función, después de dos años ininterrumpidos de gira por el mundo, con su versión de “Hamlet”, titulada “La duda”. Con ustedes: ¡"La societé roulante"! Aplausos por favor.

(Ingresan a la mesa de conferencia los actores, junto con Emilién. Antonio está vestido de Hamlet).

Page 3: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Emilién: Buenas noches, querido público al que nos debemos, no me voy a presentar, porque todos saben quién soy (Jacobella hace señas de que se presente de todas formas) .Bueno, soy Emilién Lemaire.

Valentín: Le fils.

Jacobela: (Traduce). El hijo

Emilién: Soy el director de “La societé roulante”, y quien acaba de intervenir es el señor Valentín Roi, el único actor que se conserva del elenco original de la compañía, que fuera antiguamente fundada por mi padre.

Valentín: El impecable, Emilién Lemaire, peré.

Jacobela: (Traduce). Padre.

Stella: (Con molestia a Jacobella). Creo que se entiende por contexto Jacobella. (Simpática al público). Todos los actores hablamos perfecto español, con matices de acentuación, por supuesto y lo que no se comprenda del todo, la situación hará que sea comprensible. Continuá Emilién, por favor.

(Jacobella muestra gestos de molestia y burla hacia Stella).

Emilién: Voy a presentar a los actores de la compañía, Erick Griffin, interpreta el papel de Horacio.

Erick: Good Nights for everybody.

Emilién: Abby Close, interpreta el papel de Ofeliá.

Abby: (Corrigiendo). Ofelia. Buenas noches, estoy más que feliz de estar aquí, es para mí un placer representar una y otra vez este personaje tan misterioso, llamado Ofelia, pasan los años, pasan las funciones y no logro como actriz conectarme con el fondo profundo del corazón de Ofelia, es como una especie de naufragio, en el que yo nado hacia ella, mi balsa, y cuando creo casi tocar mi salvación la corriente la aleja de mí y me ahoga más aún de lo que ella se ahoga en la pieza. Porque Ofelia termina muriendo ahogada por voluntad propia.

Page 4: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

(Todos muestran signos de molestarse porque Abby adelantó un dato).

Abby: Cuento con que la platea, más menos, conoce la historia de Hamlet, y por eso, creo que debe resultar interesante para ustedes saber lo que una actriz vive al encarnar un personaje tan poco definido y tan infinitamente representado como Ofelia, por eso me interesa contarles cómo fue mi proceso. Todo comenzó...

Stella: No sé si resulta interesante Abby. Emilién, por favor, tenés que hablar sólo vos, siempre pasa lo mismo.

Emilién: Ella es la gran...

Stella: Noooo.

Emilién: ¿Qué?

(Stella hace gestos de que a ella la presente al final).

Emilién: Bueno, a Valentín ya lo conocieron, y por acá tenemos a quién interpreta, ni más ni menos que el papel de Hamlet, el actor español Antonio García.

(Hace una reverencia clásica).

Emilién: Presa de su particular propuesta actoral, él decidió no desprenderse nunca de su personaje. Desde que salimos de gira, encarnó a Hamlet y nunca volvió a ser Antonio, ni siquiera fuera de escena. Él cree que es Hamlet.

Antonio: (Fuera de los micrófonos). Me alegro mucho de veros. Qué extraño me resulta divisar mujeres en la caldera. Ya veis vosotros qué bien representan nuestros jóvenes actores a las mujeres de nuestra pieza, si hasta parece que fueran mujeres reales. Buenas noches, señores.

Emilién: Por ahí tenemos a Gottfried Oster, el músico de nuestra compañía, es alemán, y es el único que no habla español.

(El músico toca a modo de saludo).

Emilién: Y por último, ahora sí, tengo el honor de presentarles a la estrella de nuestra compañía, nuestra primerísima actriz italiana, la gran ¡Stella Bonafila! (Flashes). La compañía ha quedado

Page 5: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

presentada. Mientras los actores se preparan para la repre....(Las luces se mueven enloquecidamente). Ah, perdón, siempre me olvido, también nos acompaña nuestro iluminador Caio De Moraes. Ahora sí, mientras los actores se preparan para la representación, yo voy a conversar un poco más con ustedes.

Jacobella: ¿Alguna pregunta para Emilién? (Silencio). Adelante entonces. (A Emilién). A la puerta, entrevista.

(Jacobella se lleva la mesa de la conferencia. Emilién sale afectado).

(Se abre el telón del Solís, se ilumina solamente la zona decamarines, los actores se cambian, se maquillan, mientras cantan).

Dejar de ser quien soy

vestir la máscara

en este baile voy

sin rostro en mi disfraz

y en la transformación tenaz de cada día

la compañía

su verdadero rostro deja atrás.

Erick: (Saliendo de camarines hacia el escenario). Yo soy Horacio. Amigo y confidente del príncipe Hamlet. Soy el cronista de su historia. Su memorista. Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet se coloca a su lado) todavía no sabe que su Tío, Claudio, (Claudio se coloca a su lado) el actual rey de Dinamarca, es el asesino de su padre. Se lo vaa decir más tarde el espectro del Rey asesinado, en un encuentro secreto en el bosque. Y con eso, Hamlet, sólo confirmará una sospecha que ya vive en él, y esto nadie lo puede discutir, porque el texto lo dice claramente:

Page 6: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Hamlet: ¡Ya me lo anunciaba el corazón! ¡Mi tío!

Erick: (Mientras dispone la próxima escena). Ya se lo anunciaba el corazón. Porque Claudio se había casado con su madre, Gertrudis, (Gertrudis se coloca a su lado) solamente un mes después de la muerte del Rey Hamlet, el padre del príncipe. Y Claudio, para Hamlet, ya no era de fiar. El mundo para él, ya no era el mismo, la vida se había convertido en un baile de máscaras, donde nadie muestra su verdadero rosto, mucho antes de saber que Claudio, además de casarse con Gertrudis, prematuramente y sin respetar elduelo, era el asesino de su padre. Con esa boda incestuosa, toda la realidad había mostrado una cara nueva, eso pasa a significar para Hamlet, claramente, que todos los rostros visualizados anteriormente, habían sido solamente máscaras. Ahora, (Coloca el trono e invita a Claudio a sentarse) el actual Rey de Dinamarca, miente soberbiamente sobre su amor a Hamlet y su sentimiento porel pueblo, sentado en el trono de su víctima secreta.

(Baja telón de “Hamlet” tapando los camarines).

Claudio: Aunque la muerte de mi querido hermano Hamlet está

todavía tan reciente en nuestra memoria, que obliga a mantener en

tristeza los corazones y a que en todo el Reino sólo se observe la

imagen del dolor; con todo eso, tanto ha combatido en mí la razón a la

naturaleza, que he conservado un prudente sentimiento de su pérdida,

junto con la memoria de lo que a nosotros nos debemos. A este fin he

recibido por esposa, a la que un tiempo fue mi hermana y hoy reina

conmigo, compañera en el trono de esta belicosa nación; si bien estas

Page 7: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

alegrías son imperfectas, pues en ellas se han unido a la felicidad las

lágrimas, las fiestas a la pompa fúnebre, los cánticos de muerte a los

epitalamios de Himeneo, pesados en igual balanza el placer y la

aflicción. No hemos dejado de seguir los dictámenes de vuestra

prudencia, que en esta ocasión ha procedido con absoluta libertad, de lo

cual os quedo muy agradecido…

(Jacobella se asoma por un costado del telón y llama sutilmente aStella con señas, mientras la escena prosigue. Lo referido a lasintervenciones de Jacobella, requiere que el volumen de la escenade Shakespeare baje para cobrar protagonismo).

Page 8: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Claudio: Ahora me falta deciros que el joven Fortimbrás, estimándome en poco, presumiendo que la reciente muerte de mi querido hermano, habrá producido en el reino trastorno y desunión, y fiado enesta soñada superioridad, no ha cesado de importunarme con mensajes, pidiéndome le restituya aquellas tierras que perdió por su padre y adquirió mi valeroso hermano con todas las formalidades de la ley. Bastaya lo que de él he dicho. Por lo que a mí toca, y en cuanto al objeto que hoy me hace reunirlos, helo aquí. He escrito alRey de Noruega, tío del joven Fortimbrás, que doliente y postrado en el lecho, apenas tiene noticia de los proyectos desu sobrino, a fin de que le impida llevarlos adelante, pues tengo informes exactos de la gente que levanta contra mí, su calidad, su número y sus fuerzas. Solicito a los mensajeros, saluden en mi nombre al anciano, pero no os doy facultad, para celebrar con él tratado alguno que exceda loslímites expresados en estos artículos. Id con Dios. ¡Y tú Hamlet, mi deudo, mi hijo!

Jacobella: Cht..Cht... Jacobella: Stella…… Jacobella: Stella….. (Stella advierte que Jacobella la requiere y comienza una discusión con ademanes, un forcejeo entre el llamado de Jacobella y la negación de Stella de abandonar la escena). Jacobella: ¡¡¡Stella, perdoname Stella, Stella!!!

Stella: ¿Jacobella qué hacés?

Jacobella: No te interrumpiría si no fuera importante Stella Bonafila.

Stella: No, no puedo creer, quedate ahí.

Jacobella: Escuchame, dejame explicarte.

Page 9: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Hamlet: (Aparte). Algo más quedeudo y menos que amigo.

Claudio: ¿Qué sombras detristeza te cubren siempre?

Hamlet: Al contrario, señor,estoy demasiado a la luz.

Gertrudis: (Reincorporándose) Mi buen Hamlet, no así tu semblante manifieste aflicción; véase en él que eres amigo de Dinamarca; ni siempre con abatidos párpados busques entre el polvo a tu generoso padre. Tú lo sabes, común es a todos, el que vive debe morir, pasando de la naturaleza a la eternidad.

Hamlet: Sí señora, a todos es común.

Gertrudis: ¿Entonces por qué aparentas tan particular sentimiento?

Hamlet: ¿Aparentar? No señora, yo no sé aparentar. Ni el color negro de este manto, ni el traje acostumbrado en solemnes lutos, ni los interrumpidos sollozos, ni en los ojos un abundante río, ni la dolorida expresión del semblante, junto con las fórmulas, los ademanes, las exterioridades del sentimiento; bastarán por sí

Jacobella: Stella, por favor….es importante.

Stella: ¡Ahora no, Jacobella! Estoy actuando. ¡Y me toca hablar!

(Sube telón de “Hamlet”, la escena sigue en camarines, la escena de La Duda continúa de espaldas tras el telón traslúcido).

Jacobella: Escuchame Stella por favor.

Stella: Jacobella. Qué puede haber pasado que sea tan importante, toda la vida lo mismo Jacobella, interrumpiendomis mejores momentos, no soportás que la atención recaigasobre mí, nunca lo soportaste, no me olvido más de aquella vez, no me voy a olvidar nunca de aquella fiesta de fin de año en la escuela, yo era la princesa

Page 10: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

solos, mi querida madre, a manifestar el verdadero afecto que me ocupa el ánimo. Estos signos aparentan, es verdad; pero son acciones que un hombre puede fingir...

Aquí, aquí dentro tengo lo que es más que apariencia, lo demásno es otra cosa que atavíos y adornos del dolor.

Claudio: Bueno y laudable es que tu corazón pague a un padre esa lúgubre deuda, Hamlet; pero, no debes ignorarlo, tu padre perdió un padre también y aquel perdió el suyo. El que sobrevive, limita

la filial obligación de suobsequiosa tristeza a un ciertotérmino. Pues continuar eninterminable desconsuelo es unaconducta de obstinación impía.No es natural en el hombre tanpermanente afecto, pues revelauna voluntad rebelde a losdecretos de la Providencia, uncorazón débil, un alama indócil,un talento limitado y falto deluces. ¿Es lógico que el corazónpadezca, queriendo neciamenteresistir a lo que es y debe serinevitable, a lo que resulta tancomún como cualquiera de lascosas que con más frecuenciahieren nuestros sentido? Este esun delito contra el cielo, contrala muerte, contra la Naturalezamisma.

Amatista y vos no habías quedado seleccionada para ningún papel, pero ibas a todos los ensayos.

Jacobella: Sí, estaba condenada a ir a todos los ensayos porque mi hermana era la princesa Amatista y la tenía que esperar para volver a casa, porque no nos dejaban andar solas y nadie más que yo se sabía toda tu letra.

Stella: Y me hiciste tomar tiza con agua, diciéndome que era un brebaje para aclarar la voz, eldía de la función, para que tuviera fiebre y no pudiera actuar, y ¿¿quién terminó siendola princesa Amatista???? Vooosss, voosss Jacobella. Usurpadora. Condenada por su nombre “Jacobella”: Que tiene capacidad para sustituir!

Jacobella: Eso no fue así Stella...no puedo creer que tu memoria haya fijado esa anécdota así, vos tomaste tiza con agua a propósito, porque estabas asustada y no querías actuar y cuando te pregunté quétomabas, me dijiste que era un brebaje para aclarar la voz. Y la etimología de mi nombre lo dice con claridad "Que tiene ca pa ci dad, ca pa ci dad, para sustituir"

Page 11: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

es una injuria absurda a la razón, que nos da, en la muerte de nuestros padres, la más frecuente de sus lecciones, y que nos está diciendo, desde el primero de los hombres hasta el último que hoy expira: “Mortales, ved aquí, vuestra irrevocable suerte”. Modera, pues, yo te lo ruego, esa inútil tristeza; considera que tienes unpadre en mí, puesto que debe ser notorio al mundo que tú eresla persona más inmediata a mi trono, y que te amo con el afecto más puro que puede tener un hijo a su padre. Tu resolución de volver a tus estudios en Wittemberg es la más opuesta a nuestro deseo, y antes bien te pedimos que desistas de ella, permaneciendo aquí estimado y querido a vista nuestra como el primero de mis cortesanos, mi pariente y mi hijo.

Gertrudis: ¡Ay de mí! ¿Y qué acción es esa que así anuncias con espantosa voz de trueno?

Valentín: No vamos por ahí, no vamos por ahí.

Hamlet: Madre, es preciso que me roguéis que no me vaya a estudiar a Wittenberg.

Gertrudis: Ah...Yo te ruego Hamlet, que no vayas a Wittenberg, quédate con nosotros. No sean vanas las súplicas de tu madre.

Stella: ¿¿Eh?? ¡Vos me hiciste tomar la tiza!

Jacobella: ¡No inventes! eso no fue así Stella, no tergiverses las raíces de nuestra historia, fue totalmente al revés. Y nunca lo vamos a poder comprobar, hay que vivir con esa duda a cuestas...

Stella: ¡No voy a dejar que me arruines la última función! Punto.¿Por dónde vamos?

(Stella sale de camarines y entraa la escena).

Stella: ¿Qué querés?

Page 12: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Jacobella: (Asomándose por el telón) ¡Stella! ¡Vení acá!

(Sube telón isabelino. Stella ingresa al camarín. La escena prosigue en el escenario espejo).

Este acontecimiento, no hará hoy Dinamarca festivos brindis sin que lo anuncie a la nubes el cañón robusto y el cielo retumbemuchas veces a las aclamaciones del Rey, repitiendoel trueno de la tierra.

Hamlet: Obedeceros en todo,será siempre mi deseo.

Claudio: Por esa afectuosa yplausible respuesta, quiero queseas otro yo en el imperiodanés. Venid señora, venidseñora!La sincera y fielcondescendencia de Hamlet hallenado de alegría mi corazón.Para celebrar esteacontecimiento, no hará hoyDinamarca festivos brindis sinque lo anuncie a la nubes elcañón robusto y el cielo retumbemuchas veces a lasaclamaciones del Rey, repitiendoel trueno de la tierra.

Hamlet: ¡Oh! ¡Dios! ¡Oh! ¡Dios mío! ¡Cuán fatigado ya de todo, juzgo molestos, insípidos y vanos los placeres del mundo!

Jacobella: Creo que se acaba de morir Emilién. Pero seguí, seguí. Seguí tranquila, yo me arreglo.

Stella: ¿Cómo que se murió Emilién?

Jacobella: Muriéndose. Le dio algo ahí afuera, mientras daba una entrevista y cayó redondo, por la rampa de fácil acceso. Y me parece que te lo tenía que decir. A todos, por supuesto, pero en especial a vos, que sos su mujer. Pero dale dale, “show must go on”, dale traquila eh, que Jacobella se encarga de todo, como siempre.

Stella: ¡Pará un poco! ¿Cómo “creés” que se murió Emilién? Eso no es algo que uno cree o nocree. ¿Qué estás diciendo? ¿Esa camisa no es mía? Jacobella: ¿Qué importa eso?, te estoy diciendo que murió Emilién y te fijás en la camisa.

Stella: Esa manchita no la tenía.

Jacobella: El modelo es así, manchado.

Stella.: Ah sí, súper exclusivo, con una mancha sola perdida en el vacío.

Page 13: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Nada, nada quiero de él, es un campo inculto y rudo, que sólo abunda en frutos groseros y amargos. ¡Que esto haya llegado a suceder a los dos meses que él ha muerto! No, ni tanto, aún no ha dos meses. Aquel excelente Rey, que fue comparado con este, como con un Sátiro con Hiperión; tan amante de mi madre, que ni a los aires celestes permitía llegar atrevidos a su rostro. ¡Oh! ¡Cieloy tierra! ¿Para qué conservo la memoria? Ella, que se le mostraba tan amorosa como si en la posesión hubieran crecido sus deseos. Y no obstante, en unmes... ¡Ah! no quisiera pensar

en esto. ¡Fragilidad! ¡tienes

nombre de mujer! En el corto espacio de un mes y aún antes

de romper los zapatos con que,

semejante a Niobe, bañada en lágrimas, acompañó el cuerpo de mi triste padre... Sí, ella, ella misma. ¡Cielos! Una fiera, incapaz de razón y discurso, hubiera mostrado aflicción más durable. Se ha casado, en fin, con mi tío, hermano de mi padre; pero no más parecido a él que yo lo soy a Hércules. En un mes...enrojecidos aún los ojos con el pérfido llanto, se casó. ¡Ah! ¡Delincuente precipitación! ¡Ir a ocupar con

(Entra Emilién).

Jacobella: ¡El espectro de Emilién! debe querer decirnos algo.

(Stella se desmaya).

Emilién: Fue sólo una falsa alarma un susto, te fuiste demasiado rápido, sos tan exagerada...

Jacobella: Ay no . La desesperación , perdón, reconozco que me precipité...no supe manejar la situación, Emilién...que suerte que estás acá...

Emilién: ¡Stella!...¡Stella!

Jacobella: Ay no, y ahora ¿qué vamos a hacer?

Page 14: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

tal diligencia un lecho incestuoso! Ni esto es bueno, ni puede producir bien. Pero, haztepedazos corazón mío, que mi lengua debe reprimirse.

Emilién: (Baja telón Solís. Emilién habla a proscenio). Les pedimos disculpas, hemos tenido un inconveniente y vamos tener que cerrarel telón unos minutos.

Hamlet: Noooooo. Si bajáis el telón desaparezco, dejo de existir, lospersonajes sólo existen con el telón en alto.

Horacio: Cuando vos naciste el telón no se usaba, colaborá.

Emilién: Les pedimos que conserven la calma y aguarden unos segundos, por favor. Gracias.

(Emilién entra arrastrándose por debajo del telón. Se escucha a telón cerrado).

Valentín: Emilién, ¿qué está pasando?

Jacobella: Stella sufrió una indisposición.

Valentín: Estoy hablando con el hijo del director de la compañía, no con su personal de servicio.

Emilién: ¡Yo no soy el hijo del director de la compañía!, yo soy el director de la compañía ¡Y tenemos que solucionar esto ya!

Jacobella: Shhh shhh . (En volumen alto) Está la gente ahí… tratemos de hablar bajo….

(Se escuchan murmullos y movimientos).

Emilién: (Apareciendo por debajo del telón). Bien. Disculpen nuevamente. Nunca nos había pasado algo así. Estamos muy nerviosos, pero prontos para continuar. Les volvemos a pedir disculpas. Son cosas que pueden pasar, siempre estuvimos preparados para esto, así que seguiremos adelante, porque así...

Valentín: (Desde atrás del telón). Porque así lo hubiera hecho su padre.

Page 15: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Emilién: ¡Porque así creo yo que debe ser! Y porque estamos preparados para eso. Cuando retomemos, y por razones horarias, porque hay que entregar la sala a las 23hs, Hamlet ya habrá tenido su encuentro en el bosque con el fantasma de su padre, y éste, ya le habrá comunicado que Claudio es el asesino. Perdón, no expliqué, nuestra primera actriz, Stella Bonafila ha sufrido una indisposición, y el papel de la reina Gertrudis será cubierto en esta ocasión por Jacobella Bonafila, que está entrenada para eso. Continuamos.

(Se abre el telón. Jacobella está vestida de Gertrudis. Una mujer se levanta en la platea).

Carmencita: ¡No! ¡Yo vine a ver una obra con Stella bonafila! ¡No quiero ver otra actriz! Quiero ver a Stella Bonafila. Pagué una entrada carísima para ver actuar a Stella Bonafila ¡Y no quiero ver aotra!

Erick: Tranquilícese señora, ¿con quién tengo el gusto?

Carmencita: Con la madre de Stella Bonafila.

Erick: Señora, como ya explicó Emilién, su hija acaba de sufrir un quebranto de salud.

Carmencita: ¿Qué quebranto?

Erick: Se desmayó.

Carmencita: ¿Lo del desmayo era en serio? Yo pensé que era parte de la obra, pensé que le pasaba eso al personaje de Stella. ¿La entrada de Jacobella tampoco es parte de la obra?, a mí me pareció tan divertida.

Erick: ¿Pero usted no conoce el argumento de Hamlet?

Carmencita: ¿Y vos conocés la receta del Strudel? ¿Y vos qué mirás?

Ofelia: ¿Yo?

Carmencita: Sí, sí, vos, con esa cara de mosquita muerta.

Ofelia: Yo soy Ofelia, aquella que el río no contuvo...

Carmencita: Y yo soy Carmencita. Carmencita de cédula, no es un diminutivo que me dio la vida eh, me llamo Carmencita y lo llevo bien. Qué pasa que todos los personajes cuando empiezan a hablar dicen “Yo soy fulano”, cuando otro los nombre ya vamos a saber cómo se llaman y si no, será irrelevante. “Yo soy Horacio” “Yo soy Ofelia”. Es la primera vez que vengo a ver actuar a mi hija, porque

Page 16: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

justo la compañía pasaba por acá y como acaba de morir el padre de ellas, en Florencia, Dante Bonafila, me pareció que estaba bien acompañarlas, aunque hace más de 30 años que no las veo y lo digo en plural, porque aunque me pese, las dos son mis hijas y siento lo mismo por ambas. (A Jacobella). Sacá la mano de esa corona trepadora que es de Stella Bonafila. Y ya de paso te voy a pedir que me expliques cuál es el encanto que tiene esta bendita obra que todo el mundo insiste con hacerla una y otra vez.

Abbey: “Hamlet” es un texto que se va a seguir representando, mientras el hombre exista. Han llegado a decir que es una guía del alma humana. Lo que yo puedo decir, desde mi experiencia particular, es que es una obra muy enigmática, yo por ejemplo, como actriz, Abby Close, encantada, “Yo soy Abby Close” jajja, como actriz, nunca pude descifrar muchas cosas de Ofelia, constantemente a lo largo de todos estos años fui cambiando mi visión del personaje, por ejemplo, no se si ama o no ama a Hamlet,(canta) no sé si lo amó y lo dejó de amar, no sé si él la ama a ella, osi la amó y la dejó de amar. Yo me expreso mejor cantando. Por esome dieron el personaje de Ofelia, ya va a ver que Ofelia, cuando enloquece más adelante en la obra, canta, es un riesgo que corren los actores que cantan, siempre les dan los personajes que cantan.

Hamlet: ¡Horacio! ¡Horacio! ¿Qué extrañas cosas están sucediendo en Elsinore?

Horacio: Intrusos en la corte buen Hamlet.

Hamlet: Ya me anunciaba el corazón dispersiones, mas no debo borrar de mi mente las palabras de mi padre. Recuerda Horacio lo que te dije al salir del bosque, después de que el espectro de mi padre me confesó que había sido asesinado sin piedad por mi tío.

“Prometedme que por más

singular y extraordinaria que sea de hoy más mi conducta (puesto que acaso juzgaré a propósito afectarun proceder del todo extravagante) nunca vosotros al verme así daréis nada a entender, cruzando los brazos de esta manera, o haciendo con la cabeza este movimiento, o con frases equívocas como: sí, sí, nosotros sabemos; nosotros pudiéramos, si quisiéramos... si gustáramos de hablar, hay tanto que decir en eso; pudiera ser que... o en fin, cualquiera otra expresión ambigua, semejante a éstas, por donde se infiera que vosotros sabéis algo demí. Juradlo; así en vuestras necesidades os asista el favor de Dios. Juradlo”.

Page 17: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Carmencita: Tiene un plan. Él tiene un plan. Notoriamente tiene un plan cuando sale del bosque. ¿Entendí mal o Hamlet cuando dijo eso, venía saliendo del bosque en el que el espectro de su padre le narró los hechos que lo llevaron a su muerte? Entonces tiene un plan, porque ya está pidiendo que no digan nada si lo ven actuar raro, ¿o entendí mal? Si no, sale, y pum atraviesa a Claudio y lo manda guardar, como haría cualquier hijo ¿no?

Ofelia: Como hace mi hermano, apenas se entera que nuestro padrees asesinado por Hamlet, más adelante en la obra. Estando en Francia, se precipita hacia Elsinor sin otro fin que vengar a nuestro padre lo antes posible, sin importar que su asesino sea el propio Hamlet, aunque sea el príncipe de Dinamarca. Y no descansa hasta ver su muerte vengada, aunque él mismo pierda la vida, como efectivamente sucede.

Hamlet: Ah, tu hermano Laertes, ese espejo roto cuya templanza, sólo me recuerda lo que mis manos no pueden llevar a cabo.

Carmencita: Con más razón, lo tenés que matar, ya. No sólo para mantener su honor en alto, si no también para mantener el tuyo y más si hay otro personaje que muestra cuál sería la conducta esperada, por contraste con Laertes, caerías al vacío moral. No estoy justificando la justicia por mano propia eh, pero le mataron al padre y es el príncipe de Dinamarca, heredero del trono, ¿qué nación podría conducir si no puede ni siquiera vengar a su padre?

Ofelia: Pero señora, una nación puede conducirse sin violencia y conla razón, mi buen Hamlet no planifica acciones malévolas, él cree en la vida, cree en los hombres, cree en la verdad y en el equilibrio del mundo.

Hamlet: No, ya no, no prestáis atención a mis palabras y pretendéis que me amáis

Carmencita: Tiene razón, él ya lo dijo hace un rato, lo que pasa queno le estaban prestando atención.

Ofelia: ¿Cuándo lo dijo?

Valentín: Hace un rato lo dijo, esta compañía se viene a pique, antes éramos todo encarnación, pasión y profundidad, ahora , mientras los compañeros hacemos una escena, los demás piensan en helicópteros o tortugas marinas, representar “La Duda” ya es un ejercicio gimnástico, un automatismo, y cada vez que están por salir a escena piensan en el parlamento que van a decir y se preguntan si ya lo dijeron o no lo dijeron, como quien limpiando su

Page 18: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

casa, mira un sillón y se pregunta si ya pasó o no el plumero por surespaldo. Hay que prestar atención siempre. En todo. Para no morir. Bien lo decían los formalistas rusos: hay que estar constantemente desautomatizado, para no transformarse en una máquina. Lo que ahora siente con respecto al mundo,lo dijo en su primer monólogo, cuando quedó solo, después del discurso del rey.

Ofelia: ¡Tiene razón! (Canta) Hay algo que va muriendo en la repetición, si no hay lugar a un elemento que se transforme cada vez, algo se marchita algo se apaga, algo no vuelve a suceder.

Carmencita: Muy bonito, muchas gracias, (a Hamlet) ¿Te animás a decirlo otra vez? Porque cuando lo dijiste, se sentían murmullos atrás, yo pensé que se trataba de una investigación sonora de la compañía y dije, mirá qué campo sonoro elaborado que se mandaron, pero ahora veo que acá, nadie sabe dónde está parado, y uno en la butaca, sentadito, como un rehén de sus confusiones artísticas, sometido a la contemplación de sus caprichos. Conmigo no, yo no soy de esas que se bancan que hagan acá arriba lo que quieran. Yo necesito entender. Si no me frustro. Podrías por favor repetir el momento en que te referís a eso, a que ya no creés en nada.

Hamlet: ¡Oh! ¡Dios! ¡Oh! ¡Dios mío! ¡Cuán fatigado ya de todo, juzgo molestos, insípidos y vanos los placeres del mundo! Nada, nada quiero de él, es un campo inculto y rudo, que sólo abunda en frutos groseros y amargos. ¡Que esto haya llegado a suceder a los dos meses que él ha muerto! No, ni tanto, aún no ha dos meses. Aquel excelente Rey, que fue comparado con este, como con un Sátiro con Hiperión; tan amante de mi madre, que ni a los aires celestes permitía llegar atrevidos a su rostro. ¡Oh! ¡Cielo y tierra! ¿Para qué conservo la memoria? Ella, que se le mostraba tan amorosa como si en la posesión hubieran crecido sus deseos. Y no obstante, en un mes... ¡Ah! no quisiera

pensar en esto. ¡Fragilidad! ¡tienes

nombre de mujer!

Page 19: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Carmencita: Apasionante. Entendí todo, menos lo último “Fragilidad tienes nombre de mujer”.

Horacio: Es una generalización que hace Hamlet.

Ofelia: En la que después me veo envuelta yo, Ofelia, ella Ofelia, mipersonaje, yo. Yo soy Ofelia jajja Claro a él (Canta) se le quebranta el ideal de mujer por la acción prematura de su madre y yo caigo gratuitamente en la misma bolsa.

Horacio: Basta Abbey, ¿qué te pasa? Sin duda es así, pero no digas que es injusto, Ofelia es frágil, Abbey, Ofelia no es una heroína, no es Julieta que se opone a su familia y lucha por su amor con un planextremo y arriesga su vida por Romeo, e incluso la pierde, Ofelia le hace caso al padre todo el tiempo.

Carmencita: ¿Quién es el padre?

Horacio: Polonio, el chambelán o alcahuete del rey, nosotros no usamos ese personaje en nuestra versión.

Carmencita: ¿Y qué quiere Polonio? ¿Qué le dice?

Ofelia: Cosas relativas al príncipe Hamlet. Dice que supo que me havisitado varias veces, que yo lo recibí con complacencia, que eso nosé si es cierto o no, dice que no me he portado con la delicadeza que corresponde a una hija suya y a mi propio honor. Y yo le confieso siempre que el príncipe me ha declarado su amor con mucha ternura, y mi padre cuestiona ese sentimiento y se ríe de mí,(Canta) dice que soy una niña y que por eso recibo por paga ternuras que no son moneda corriente. Yo comento el error de decirque sus declaraciones tienen “apariencia” honesta. Apariencia, apariencia, apariencia. Y mi padre se aferra a esa palabra, que es lamás usada en la corte, diciendo que (Canta emulando al padre) “Redes son esas para atrapar codornices” . Me prohíbe con mandato paterno, que lo vea y me ordena devolver sus cartas. Y mi hermano piensa exactamente lo mismo que mi padre.

Horacio: Y vos, les hacés caso, a los dos, le devolvés las cartas y le contás a tu padre todo, todo, todo, hasta el último detalle de los pasos de Hamlet, siempre fue así, pero ahora, tu padre, es el mejor amigo ¡del enemigo de Hamlet! Y parece que vos no lo vieras. No está tan errado cuando dice “Fragilidad tu nombre es mujer”, sienteque la mujer es un ser débil que cede fácilmente, tanto al poder como a la pasión.

Carmen: Pero eso es totalmente misógino.

Page 20: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Horacio: Es otro contexto señora, no cometamos el error que medir un texto clásico con la vara del mundo actual.

Carmencita: Bueno, está bien, sobreviviente, no pierda los estribos. Seamos más sencillos: ¿vos qué sentís?

Ofelia: Yo... ¿quién?

Emilién: Disculpe señora, no quiero ser grosero, pero ya está. No puede estar acá arriba.

Carmencita: ¿Y vos quién sos?

Emilién: ¿No vino a la conferencia?

Carencita: Llegué tarde.

Emilién: Soy el director de la obra señora, Emilién Lemaire, director de la Societé roulante.

Carmencita: Mirá vos ¿Y sabés la receta del Strudel?

Emilién: No.

Carmencita: Entonces escuchame, porque esto es un desastre.

Valentín: ¡Lo más sensato que se ha dicho en los últimos veinte minutos! ¡O quizás en los últimos dos años!

Carmencita: Muchas gracias. ¿Que tiene que hacer él ahora?

Emilién: ¿Quién?

Carmencita: Hamlet, ¿qué tiene que hacer en la obra? ¿Matar a Claudio? ¿Sólo eso?

Emilién: Sí.

Carmencita: ¿Ese es el objetivo del muchacho? ¿Matar a Claudio? ¿Nada más?

Emilién: Eh... sí, nada mas ni nada menos, Claudio es el rey y sí...la obra se trata de eso, ese es precisamente el móvil de la acción digamos, la ejecución de la venganza por parte de Hamlet, a pedidode su padre.

Carmencita: Bueno, Hamlet, escuchame, vení, ya que a vos se te cayó el ideal de mujer, yo te voy a dar un consejo de madre: matalo. No lo pienses mas, ¿qué puede pasar?

Hamlet: Terribles cosas señora, yo no soy igual a los demás, yo no nací para ser un príncipe soldado. Yo pienso, si pienso mal o bien, lo

Page 21: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

ignoro, pero pretendo que por mas infeliz que Hamlet se vea, los que lo vean pongan su dedo en la boca. ¡La naturaleza está en desorden! ¡Suerte execrable! Haber nacido yo para enmendarla.

Carmencita Sos muy complicado.

Jacobella: No es tan sencillo mamá, no es tan sencillo, los estudiosos se pasaron toda una vida dándole vueltas a este asuntitode por qué Hamlet no mata a Claudio inmediatamente si es lo que le promete al padre y si es lo que se espera de un hijo joven de la época. Las cosas son más complejas mamá, vos te metés en todo mamá, vos no soportás no entrometerte en los asuntos ajenos y querés resolver todo en un 2 x2.

Carmencita: ¿Stella cómo está?

Jacobella: Está bien, ¿querés ir a verla?

Carmencita: No. Estoy entusiasmada acá.

Stella: ¡Estoy en perfectas condiciones! Puedo seguir con la función,(A Jacobella) así que sacate la corona...y sacate la blusa. Que te saques la blusa. Inventás cualquier cosa para hacerme caer. Hasta jugás con la muerte, esta vez fuiste demasiado lejos.

Emilién: Basta por favor...no empiecen...no sigan…no es el momento para una escena de las hermanitas Bonafilla.

Stella: Callate hijo de puta. Y ya vamos a hablar del asunto de la carta que apareció tirada, después de tu caída en el hall del teatro…

Emilién: ¿Qué decís Stella?

Stella: ¡Que te calles!

Valentín: Emilién no podés resolver nada. No tenés autoridad. Disculpen otra vez, vamos a retomar la obra en la escena 2 del acto2, porque se nos va el tiempo, y le vamos a pedir, señora, que baje y vuelva a su lugar.

Carmencita: ¿Vos quien sos?

Valentín: Valentín Roi, el único actor que se conserva del elenco original de la Societé Roulante, fundada por el gran Emilién Lemaire, peré.

Jacobella: Padre.

Carmencital: ¿Vos sabés la receta del Strudel?

Page 22: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Valentín: Sí.

(Se genera un silencio y se da a entender que surge el amor entre ellos).

Stella: ¡Dale mamá! Y vos volvé a tus tareas Jacobella. Estoy en perfectas condiciones, muchas gracias. Caio, ¿estás pronto para seguir? (Una luz cae sobre Stella y apaga todo lo demás) Yo soy Gertrudis, la que...(De pronto Jacobella ocupa su lugar sacándola fuera del cenital).

Jacobela: No pienso abandonar mi papel. Es una oportunidad que uno no tiene dos veces en la vida, me entrené años para sustituir a cualquiera de los personajes, me sé los parlamentos de todos, hoy es la última función y nunca se me permitió siquiera intentarlo, y la verdad que me parece un sistema de trabajo bastante siniestro, entrenar a alguien durante años para que nunca demuestre que lo pudo hacer. Así que no me importa nada: hoy voy a actuar.

Emilién: Lo que me faltaba, ¿qué les pasa a todos? Vos enloquecistede repente y vos, ni siquiera te alteraste ante la posibilidad de mi muerte. El mundo está dado vuelta.

Hamlet: ¡Algo huele mal en Dinamarca!

Emilién: ¡Algo no huele mal en Dinamarca, algo huele mal en todos lados! ¿Me querés explicar qué te pasa?

Stella: A mi la verdad que me shockeó en principio la noticia, no lo voy a negar, como a cualquier persona le hubiera pasado, pero la verdad que en un segundo me di cuenta que no me importás tanto, y además acabo de confirmar lo que siempre sospeché... que me estás engañando Emilién.

Emilién: ¿¿Ehh??? ¿¿Cómo que siempre sospechaste?? Nunca me dijiste, ni me diste a entender mínimamente que dudabas de mí.

Stella: Qué buena actriz que soy.

Emilién: ¿Cómo vas a dudar de mí?

Hamlet: ¿De qué no se duda señor? ¿Qué certeza habita nuestro corazón cansado?

Stella: Ninguna Hamlet, creo que quedo claro hace rato. (A Emilién, entregándole un papel) Me acercaron esto para vos… “Popetino”.…

Emilién: ¿Eh?

Page 23: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Stella: Que me seas infiel, no me sorprende, porque sólo confirma una sospecha que ya me anunciaba el corazón, lo que me sorprende es que tengas el coraje, de serme infiel con alguien que te dice “Popetino”. Un poco de respeto a lo que fuimos Emilién, que la próxima persona, o la amable pasajera de tu vuelo charter, tengaun mínimo de altura, llegue medianamente , no te digo a mí entidadcompleja, pero por lo menos a mi sombra. Y no lo digo por vos. No es que esté pensando en tu futuro, lo digo por mí, qué peor sensación que ver que el ser amado pone su atención en un ser absolutamente inferior, porque solo de un ser inferior puede salir unvocablo así :“Popetino”, se me llena la boca de algo que no puedo tragar, yo podría perdonarte todo, porque todo me es natural en el amor, pero esto de “Popetino”, no lo perdonaría por nada del mundo y así como Hamlet duda de todo por el reconocimiento de un engañoo , yo paso a dudar de todo también. Dudo de Gertrudis yde cualquier ser que diga amar. Hace dos años que soy Gertrudis y me pregunto cada vez más / ¿por qué se me absuelve? No soy un personaje digno de la actriz que me porta, eso es clarísimo. ¿Qué siente Stella Bonafila por mí? ¿Piensa que sé que Claudio asesinó a Hamlet? O que sólo me dejé seducir por el más inescrupuloso sin notarlo? ¿Y cómo es que todos se convencen tan fácilmente de quemi difunto marido, me cuidaba tanto que no permitía ni que el aire rozara mi rostro? ¿Sólo por las palabras de mi hijo? ¿Qué muestras ha dado, a lo largo de sus incontables repeticiones, mi hijo, de ser un ser confiable? ¿Acaso no tiene puesta también una máscara? ¿No diseña estrategias? ¿No condena inocentes? ¿No mata? Mata al padre de Ofelia, deja morir a Ofelia, manda a la muerte a Rocencrantz y Guildenstern, sus dos amigos, completamente inocentes, su duelo con Laertes, en el que ambos encuentran la muerte, trae como consecuencia mi propia muerte y recién herido de muerte y cuando ya no tiene nada que perder, se anima a matara Claudio. ¡Mueren ocho personas, cuando tendría que haber muerto sólo una! ¿Qué confianza despierta ese hombre? ¿Qué es lo que se supone? ¿Que por ser mujer no tengo implicancia? Quizás ignore todo, pero no soy inocente. No hay nada más humillante para un culpable que se lo presuma inocente. Por eso los grandes asesinos caen, porque no soportan que el mundo crea que no fueron lo suficientemente inteligentes o lo suficientemente hijos deputa. Que me pregunten si sé o no sé que me revuelco en mi lecho con un asesino. Que no se suponga que no lo sé. Sé que no soy Lady Macbeth, me quedo atrás, miro y callo, dejo que todo suceda, intervengo contadas veces, pero quiero, Stella, que sean contundentes. ¿No conozco a mi hijo que no me doy cuenta que está actuando? ¿Qué me pasa? ¿O pensás que me enamoré??

Page 24: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

jajajajaj Capaz que pensás que me enamoré / No, no pienso que te enamoraste, porque pienso que nadie se enamora jamás, el amor para mí, es lo que elijo en determinado momento porque me viene bien, por una u otra cosa, me viene bien, me conviene y no estoy reduciendo todo a una comodidad económica vital, que podría ser el centro de cualquier estudio sociológico sobre el amor heterosexual, que también podría ser, (Emilién intenta intervenir) Callate hijo de puta, voy a decir lo que quiera, estoy hablando de lo que me viene bien, lo que me conviene, lo que echo de menos, que estén ahí, que me celen todo el tiempo, o lo contrario, sacar eso de mi vida en pos de la libertad, amar es asumir que el otro es lo que queremos a nuestro lado hoy, por un millón de razones y que puededejar de serlo mañana por otro millón de razones, pero no asumir ojurarnos que nada de eso va a pasar jamás. Porque en el incumplimiento de ese pacto radica el dolor. Yo no te juzgo, vos no me juzgues Gertrudis, ¿Tenías ganas de acostarte con Claudio estando casada con Hamlet? Bárbaro. ¿Lo hiciste después de que murió?, bárbaro también, ¿Sabés que mató a tu marido? notable, ¿no lo sabes?... ts , ahí… ¿ves?.. ahí no te veo bien parada, pero bárbaro también, Emilién, ¿estás con otra? Perfecto, ¿lo hiciste a mis espaldas?, notable, ¿viví todo este tiempo pensando que eras otra persona?, increíble, ¿vos también tenías puesta un máscara?, no me sorprende, pero “Popetino” no Emilién, ¡“Popetino” no!.

Jacobella: No… alcanzo... a comprender…. qué clase de bajeza moral…. encierra la palabra…. “Popetino”, que…. con tanto amor…. he pronunciado… durante estos dos años de gira.

Emilién: ¡Jacobella!

Jacobella: No pude soportar la humillación.

Stella: ¡La coronación de una vida de usurpación sin descanso!

Jacobella: Te dije que tenías que decirlo antes de salir de gira. Te lo digo todos los días.

Emilién: No me parecía el momento indicado y no eras vos quien tenía que decirlo.

Jacobella: Nunca es el momento indicado, no hay momento indicadopara decirle una persona que tenga cuidado cuando entre a escena,que puede romper un foco con los cuernos.

Emilién: Stella, quise decírtelo mil veces, pero nunca sentí que era el momento, nunca estuve seguro, dudaba, iba decidido y no podía y al final, cuanto más dilata uno la ejecución de un asunto, todo

Page 25: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

termina de la peor manera y el daño es mucho mayor que si uno aborda el asunto cuando debe hacerlo, tengo clara la teoría, fallo enla praxis Stella, no pude decírtelo nunca, pero siempre quise hacerlo.

Emilién y Hamlet: Fui cobarde, fui egoísta, fui débil, y paso a paso caminé hacia mi ruina y ahora nadie sale bien de este baile de máscaras.

Hamlet: (Soliloquio) Así funciona el mundo, traición por traición, está bien dudar de todo y de todos, no estoy tan errado, no hay rostro sin máscara y somos los únicos responsables de nuestros destinos, nuestras malas decisiones nos conducen a la muerte y creyendo que resolvemos el nudo solo lo enredamos todo y no tenemos posibilidad de salir vivos. Cada uno de nosotros nos representa a todos y mi inacción es la semilla simbólica de una revolución que nunca se llevará a cabo, yo soy culpable de cada hombre pasivo, soy responsable de las revoluciones que no se hicieron...soy responsable de todas las muertes del mundo, cada vez que me representan y no mato a Claudio , un asesino en el mundo queda impune. No, no puedo cargar con eso. No quiero ser Hamlet. No quiero representar a nadie. Mis pensamientos son suturas, mi cerebro es una cicatriz. Quiero ser una máquina.

Valentín: Estás influenciado por el Hamlet de Heiner Müller. Hacemos teatro; que manía que hay de convertir todo en un estigma social, esta obra no habla de la violencia a la mujer, que Gertrudis no sea culpable del asesinato no la convierte en una imbécil y si existiera una obra con una mujer imbécil como protagonista el autor no sería un delincuente, Hamlet no es culpable de nada mas que de no matar a Claudio inmediatamente, no hagamos de esta obra mil obras que no es. ¿Qué le pasa al mundo ? ¿En pos de los valores los valores se dan vuelta? Antes no había luchas por la liberación de nada, y estábamos bien. Es horrible lo que voy a decir, sé que me van a mirar como a un monstruo, pero algún cachetazo le pegué a mis hijos alguna vez y no me salieron violentos, ni me odian, ni piensan que fui un mal padre. Son educados, exitosos y felices, ahora con esta ola pacifista todo se descarrila, las autoridades tiemblan y entramos enun vale todo inaceptable y más inaceptable para nosotros, los que cargamos muchos años encima, un buen cachetazo a tiempo, puede evitar muchos errores y es el lenguaje mas claro que conozco.

Carmencita: ¿¿Escucharon borregas??

Page 26: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Emilién: Vos no podes interpretar así el Hamlet de Heiner Müller, ni la vida, ni menospreciar de esa forma la violencia , es vergonzoso Valentín, por hombres como vos el mundo no termina de cambiar yademás te voy a decir algo, que por respeto a mi padre, nunca te dije: en tu actuación se nota perfectamente que sos de otra era.

Valentín: Yo puedo interpretar lo que quiera de lo que quiera, porque los años de experiencia me dan ese derecho. Y las versionespos modernas de los clásicos no me simpatizan. Y si mi Claudio no es perfecto, es porque yo fui el mejor Hamlet de La Societé Roulante, eso sí que fue un Hamlet, y nunca más voy a poder igualar esa actuación, porque yo, nací para ser Hamlet. Pero si algo no voy a hacer, es cometer los mismo errores que él. Si un actor pasa por un personaje y no aprende de su conflicto, no merece llamarse actor. Si un director no controla su escena y su elenco, no merece llamarse director. Y si vos no parás esto, lo voy a parar yo, de todas maneras la obra no necesita a Gertrudis en esta escena, así que por favor salgan, y sigan atrás con sus asuntos, Erick va a explicar lo que ha sucedido sintéticamente y vamos a pasar a la escena dos del acto dos, porque ya no hay tiempo de representar laobra completa.

Emilién: Vos no sos la autoridad Valentín.

Valentín: Manda quien toma las riendas señor. Adelante Erick.

Erick: No . Si Emilién dice que no... (Valentín le pega una cachetada) Hamlet conoció la verdad completa en el encuentro con el espectro de su padre, y en dicho encuentro, el espectro le pidió que jurara vengar su muerte. Hamlet sale del bosque transformado,me pide a mí y a los centinelas que guardemos silencio con respecto a lo acontecido y que si lo vemos actuar de manera extraña, no hagamos notar que sabemos algo. Pero Hamlet, calla sus planes, incluso ante mí, Horacio, su confidente, su amigo. La que sigue, es su primera aparición, tras el encuentro con el espectro. Hamlet , completamente desaliñado, con las medias sucias y caídas, sin sombrero, con el semblante empalidecido , tembloroso como si hubiera salido del infierno para anunciar su horror, ingresa repentinamente a la habitación de Ofelia.

(Hamlet toma con fuerza la mano de Ofelia, se aparta a la distancia de su brazo, coloca la otra mano sobre su frente, fija la vista en el rostro de Ofelia y lo recorre con atención largo rato. Sacude ligeramente el brazo de Ofelia y mueve tres veces la cabeza, exhalando un suspiro profundo. Suelta a Ofelia y se va, retrocediendo, sin dejar de mirarla).

Page 27: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Carmencita: ¿Qué le pasa? ¿Por qué está así?

Hamlet: ¿De qué otro modo podría estar señora? En menos de un mes, mi padre abandonó su cuerpo, mi madre yació en lecho incestuoso con un hombre que no se parece a mi padre más de lo que yo me parezco a Hércules, y que además es mi tío. La hermoseada Ofelia me ha devuelto las cartas y ha puesto la obediencia a su padre sobre todas las cosas, no estimo ya la vida, no me importa morir, sólo aspiro a saber que es verdadero lo que me rodea, como yo lo soy, o como lo fui y estoy así porque así me siento, yo no se aparentar señora.

Erick: Nada más alejado de la verdadera razón de su estar así, él tiene un plan, como bien señaló Carmen.

Carmencita: Carmencita. Erick: Él está así, porque tiene un plan, que ni siquiera conmigo quiere compartir, porque dejó de confiar en el ser humano en general.

Hamlet: Horacio, ¿me conoces? ¿Eres mi amigo, Horacio? Y si me conoces, ¿cómo puedes ser mi amigo?

Erick: Es obvio que él tiene el plan de fingirse loco, y Ofelia es la primera escala de su plan, si la actuación funciona con ella, funcionará luego con los demás, es el primer paso de prueba de su plan.

Ofelia: No, es como cree mi padre después de esta escena, es lo que mi padre le dice a Claudio, él está así porque perdió a su amor,porque yo, Ofelia, por obediencia devolví sus cartas y no he cedido a verle, porque mi padre y mi hermano me lo pidieron, y ahora yo, Abbey, me doy cuenta que Ofelia no pudo ver la manera cruel en la que le llenaron la cabeza, y en algún momento del proceso hacia la locura y su posterior suicidio, estoy segura, la atormentó la idea del“hubiera”. Es peor que las Erinias griegas, peor que la culpa judeo cristiana. ¿Qué hubiera pasado, si ella no hubiera devuelto las cartas, si lo hubiera seguido recibiendo, si se hubiera rebelado contra el brazo masculino de su familia, si no hubiera contado siempre todo? Si hubiera cometido el mínimo acto revolucionario deguardar un secreto, aunque muriera de culpa, esa culpa, no hubierasido nunca peor que la culpa posterior, de cargar con lo que ella cree que es la causa de la locura irreversible de Hamlet, que es a suvez, la causa de la muerte de su padre. Pero esa es una vida que Ofelia no vivió, nos atormentan continuamente las vidas que no

Page 28: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

vivimos, y no nos dejan transitar en calma por esta. Los chinos no entienden el significado de la palabra “hubiera”, para ellos no podría haber pasado otra cosa que la que pasó, pero nosotros construimos a casa paso nuestra propia ruina interior, combinando en silencio las infinitas posibilidades de lo que hubiera podido pasar.¿Cuándo advertimos por primera vez que algo, podría haber sido deotra manera? ¿Cómo la maquinaria universal hace que eso ingrese a nuestra mente? ¿En qué momento de la infancia? Quizás un castigo, un si no hubieras hecho lo que hiciste hubieras ido al cumpleaños de Jack, o no te hubiera pegado. En algún momento asumimos la cantidad de vidas posibles que podríamos haber transitado, sin darnos cuenta que de haber sido así, no seríamos lo que somos, y yo, ella, Ofelia, ese día, quizás podría haberlo detenido, haberle preguntado, haberle dicho que no entendía, todo es culpa mía, si yo lo hubiera amado de verdad, Hamlet no hubiera enloquecido.

Valentín: ¡Qué ilusa! No es tan importante el personaje de Ofelia. Laescena es así porque Shakespeare quiere que se vea que Ofelia todo se lo cuenta a su padre, si no la hubiera representado directamente.

Erick: No entiendo.Valentín: En el texto original, esta escena no existe, miren, Ofelia nose encuentra con Hamlet, si no que en la escena dos del acto dos, Ofelia le cuenta lo sucedido a su padre, con lujo de detalles, tan genialmente, que casi podemos ver la situación que acabamos de representar. El personaje de Ofelia da muestras a las claras, durante toda la obra, que todo se lo cuenta a su autoridad, por eso Shakespeare escribe la escena en la que Ofelia le cuenta este encuentro a Polonio y no la escena donde Hamlet y Ofelia se encuentran.

Carmencita: Bien, pero más allá de eso, la pregunta es ¿Por qué va Hamlet de esa manera a visitar a Ofelia?

Valentín: Para que se esparza por la corte el rumor de que Hamlet ha enloquecido por amor. Hamlet sabe que Ofelia le va a contar a su padre lo que pasó y que su padre se lo va a contar a Claudio. Y de esa manera logra que Claudio no sospeche que su raro proceder se debe a que sabe quién es el asesino de su padre, si no que consigue que Claudio crea que Hamlet está loco por amor. Porque sisupiera la verdad buscaría el modo de eliminarlo. De esta manera Hamlet consigue ganar tiempo y dilatar su venganza sin ser antes

Page 29: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

asesinado o exilidado. El problema aquí, es que el señor Emilién Lemaire, le fils, no supo ver eso y por el simple capricho de economizar un actor en la gira, no utilizando el personaje de Polonio, pensó que era lo mismo representar la escena de esta manera y yo por respeto a la verticalidad en la que nos movemos, me callé todo este tiempo, pero ese es un error garrafal de dirección, que solo muestra lo que el director de la obra piensa de Hamlet y de Ofelia, la ingenuidad con que mira la pieza, y después la gente dice, “la obra es mala”, la obra no es mala ni es buena, el problema no es el martillo, el problema es quién y cómo usa el martillo, el ejemplo es de Chomsky, el martillo en manos de un obrero es cosa buena, en manos de un asesino no.

Erick: Pero Valentín, con todo respeto, no podemos negar que Hamlet, se finge loco porque los locos son impunes a las penas y deesa manera, si convence a todos de que está realmente loco, podrá matar al rey sin recibir sentencia . Es más o menos lo que todo el mundo piensa de Hamlet.

Carmencita: Pero eso no es digno. Eso no sería vengar a su padre sería cumplir a medias. Sería una venganza tramposa, enmascarada, cobarde, débil, egoísta.

Erick: Pero es lo que sucede, Hamlet mata a Claudio cuando ya estáherido de muerte, después de batirse en duelo de esgrima con Laertres y haber sido tocado con un florete envenenado, recién entonces se decide a matar.

Carmencita: Esperá, esperá. Hagan de nuevo la representación del encuentro, hay que buscar detalles. (Realizan de nuevo la acción del encuentro).

Carmencita: (Haciendo referencia al momento en que Hamlet lleva la mano a su frente y sacude tres veces la cabeza) ¡Ese gesto! ¿Quésignifica? ¿Está en el texto?

Valentín: Sí, está.

Hamlet: Ese gesto significa, no puedo creer todo lo que me está pasando, tengo que cuidarte porque te amo Ofelia, o serás sin quererlo víctima de la tormenta en la que se envuelve mi espíritu, debo alejarme aunque no quiera y es por tu bien, juré a mi padre quitar de mi mente todo lo que no tenga que ver con la venganza y

Page 30: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

vos entrás dentro de esas cosas, sé que voy a morir, y debo alejarme, perdón Ofelia y adiós.

Erick: No, significa, no puedo creer Ofelia lo que hiciste, no puedo creer haber creído que me amabas de verdad y darme cuenta ahoraque sólo le haces caso a tu padre y que eres débil como mi madre ycomo todas las mujeres y que devuelves mis cartas. Adiós Ofelia, me has decepcionado.

Valentín: No, significa, quisiera contarte Ofelia, pero no puedo, porque ya me has demostrado que todo se lo cuentas a tu padre y tu padre es la mano derecha de mi enemigo, y si alguien sospecha que tramo matar al rey, moriré antes de conseguirlo, debo alejarmey callar, no, no puedo contarte.

Ofelia: ¿Nadie puede aceptar una mirada freudiana? El duelo intenso, por reacción a la pérdida de un ser amado, incluye la falta de interés por el mundo exterior, la pérdida de la capacidad de elegir un nuevo objeto amoroso y conduce a veces al apartamientode toda actividad no conectada con la memoria del ser querido.

Carmencita: Pero entonces están haciendo una obra que no entienden. (Entrando a camarines, increpando a Emilién) (Sube telón de Hamlet y la escena se concentra en camarines) ¿Vos cómoponés en escena una obra que no sabés lo que quiere decir? Nos estás faltando el respeto a todos.

Valentín: ¡Un ángel cayó del cielo! ¡Gracias! ¡Gracias!

Stella: (Como si nadie hubiera entrado) ...y me ponía un balde lleno de juguetes arriba de la puerta entreabierta y me llamaba a los gritos, como me llamó hoy, “¡Vení Stella, vení rápido, no te pierdas esto!” Y yo, iba confiada y abría la puerta ¡y se me caían todos los juguetes arriba! Mil veces caí en la misma trampa, porque el ser humano es así, desde ahí tendría que haber aprendido que no se puede confiar y creo que cada día de nuestras vidas alguien o algo nos lo hace saber y no queremos ceder, no queremos ceder. Confiamos y volvemos a caer. Y todo siempre parece un juego inofensivo y así lo creía yo, hasta que pusiste en el balde las muñecas de porcelana de la casa de antigüedades de mamá, y quedé sentada en el piso entre pedazos de muñecas rotas, saliste corriendo y cargué con toda la culpa. Y aún así , volví a confiar , una y otra vez.

Page 31: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Carmencita: Siempre supe que vos no habías roto las muñecas mi amor.

Stella: (Llorando y abrazando a su madre) Vos sabés mamá que mehacía tirar a las piñatas para agarrar todo, porque yo era mucho más rápida y fuerte que ella, y ella sólo agarraba una cosita de los alrededores, y después inventaba reglas que yo acatabas sin cuestionar, porque la respetaba, porque me sentía culpable de que ella fuera más débil, una vez agarró un trompo rojo y cuando yo llegué feliz con el buzo rebosante de golosinas y sorpresitas, ella sentenció “la que tenga un trompo rojo se queda con todo” y yo mequedé sin nada.

Jacobella: Pero tenía talento, hay que tener talento para inventar esas cosas, ¿qué problema tienen todos para reconocer que tengo talento? Eso eso es supervivencia, hasta en la panza de mamá tuve que sobrevivir, porque ella absorbía todo el alimento y nací escuálida, típico caso de mellizas en que una es la versión miniatura de la otra, y nadie habla de eso ¿por qué? ¿porque no existimos mientras estamos en la panza? ¿Porque lo que pasó en la panza no vale? Ustedes deben estar todos a favor de aborto. Nada de esto es culpa mía, es lo que siempre tuve que hacer, sobrevivir, ingeniármelas para agarrar lo que vos acaparabas, porque vos naciste mejor, naciste para ganar, naciste más fuerte y yo siempre quise poder hacer lo que vos hacías y yo no podía. No es mi culpa.

Stella: ¿Pero por qué tenés que querer lo mismo que yo? ¿No podía gustarte la ingeniería química?

Jacobella: ¡¡¡Porque mi vocación es actuar!!!

Stella: ¡¡¡Porque es la mía!!!

Jacobella: ¡¡¡Es la mía también! !! ¡Somos mellizas! No se me dan oportunidades por ser la hermana de Stella Bonafila. Yo siempre quise actuar pero eras vos la que actuabas, te me adelantaste a imponer ese rol en la familia y chau, condenada para siempre a “qué simpática, le copia a la hermana”. Me cansé. Me can sé.

Stella: Ay terminala.

Jacobella: Terminala no, terminala no.Stella: ¿Qué?

Page 32: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Jacobella: ¿Qué?

Stella: Si decís “Terminala no”, es porque vas a agregar algo después, no es por ser mala pero…

Jacobella: Es por. Cada vez que alguien dice “no es por” es por.

Stella: (Haciéndole burlas) Cada vez que alguien dice no es por es por.

Jacobella: No empieces.

Stella: No empieces

Jacobella: Sabés que es lo que más odio en el mundo.

Stella: Sabés que es lo que más odio en el mundo.

Emilién: Como verá señora, no es que pongo en escena una obra que no sé lo que quiere decir, pongo en escena una vida que no sé lo que quiere decir.

Carmencita: Imaginate yo, escuchando esto repetido por años.

Abby: Ahí está el problema, repito, las cosas se tornan putrefactas en la repetición, los círculos no son amigables, hay que dudar de todo lo que gira, (Canta) todo lo que vuelve a su sitio / tras esa aparente armonía/ trampa que se esconde en los días con ese perfecto disfraz/ somos los actores de un drama circular.

Valentín: (Canta) Te agradecería infinito/ si podés parar un poquito/ porque acá queremos hablar.

Abby: (Canta) Nunca volveré a cantar.

Valentín: Por fin. Vos nunca entendiste Hamlet Emilién, y ese es el punto neurálgico de todo esto, no se para qué te metiste a hacer una obra que no entendías, y más después de que tu padre hizo el mejor Hamlet de la historia..pero vos nunca lo entendiste.

Emilién: ¿¿¿Y???? ¿¿¿Y ??????? ¿¿Quién entiende algo?? ¿Ustedes síentienden Hamlet? Bien. Qué bien. Acá todos entienden todo, vos entendés el amor, vos entendés el funcionamiento técnico del

Page 33: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

teatro, vos entendés a Ofelia, Ofelia entiende a Carmen, Carmen entiende a Valentín, Valentín entendía a mi padre, qué fraternidad rebosante de entendimientos eh, qué emocionante, ser el gestor deesta comprensión sin igual, ser el que los acercó, el que los unió, el que los hizo girar. Desconfiemos de todo lo que gira, dijo la compañerita. Algo de razón debe tener. ¡Caio! ¡A mí por favor! ¡Gotfriedd! ¡Suspenso!: ¡¡¡Me tienen harrrtoo!! Ah... fuf... salió…. Oh…. Uf ….Harto. Hagan lo que quieran. Me voy.

Erick: ¡Sos el director! ¿Estás loco?

Emilién: (A Hamlet) “Yo no estoy loco si no cuando sopla el Nornoroeste, pero cuando el viento es del sur, distingo muy bien un halcón de una sierra de mano”.

Hamlet: Buen Emilién, esa cita no es así….en el texto original dice “distingo muy bien un halcón de una garza”.

Emilién: No, el texto original dice “I know a hawk from a handsaw”. Consulté el diccionario y Handsaw se traduce como sierra de mano.

Hamlet: Son los traductores entonces quienes no distinguen un serrucho de una garza. “Hawk” significa también “paleta”, podría decirse entonces que distingo muy bien una paleta de un serrucho.

Emilién: El caso de todas formas es que estamos fingiendo, notoriamente y que intentamos entender a todos (abraza a Hamlet)¿Y quién nos entiende a nosotros? Nadie. No puedo cargar más el peso del pedido de mi padre de sacar adelante su compañía, mi padre, mi padre. No puedo ser quien soy porque mi padre espera algo de mí, algo que yo no sé ser. Te entiendo mucho más de lo queellos creen, y sé que no estás ni un poco loco, te aconsejo que mates a Claudio hoy y terminemos con esto de una vez, no reflexiones más. Tu estado de constante revisión sustituye tu proyecto de venganza. Si todos nos revisáramos constantemente nadie accionaría. Tenés que matarlo.

Hamlet: Acaso debo, como la costumbre dicta, encajar un pedazo de hierro en la carne más próxima, aferrarme a ello porque es así desde que el mundo es mundo. Señor, has que me rompa el cuello cuando resbale del asiento de la taberna.

Page 34: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Emilién: Escuchá las voces Hamlet, escuchá cómo hablan de vos todo el tiempo, cada vez que te distraés el mundo teoriza sobre vosy cada vez que aparecés, todos muestran su falsa sonrisa.

Hamlet: Bien sé yo que puede uno sonreír y ser un villano, al menosestoy seguro de que eso sucede en Dinamarca.

Emilién: Y en todas partes Hamlet, en todas partes alguien habla deotro. No hay un segundo del mundo en que alguien no hable de otroa su espaldas, lejos de sus oídos y de sus ojos. El público se irá de aquí también hablando de vos y de mí. Silencio, escuchá el parloteo.

(Gira el escenario y todos están con una linterna sobre un libro).

Erick: ¡Hamlet no mata a Claudio porque es un cobarde!

Ofelia: (Con un libro en la mano) No es verdad, es valiente y no teme morir, porque acá dice "No estimo en nada mi vida” y dice que vengará a su padre “aunque el infierno se abra”, al menos hasta el encuentro con el espectro, Hamlet se presenta como un personaje valiente.

Carmencita: ¿Entonces por qué no lo mata?

Valentín: ¡Ya sé! Porque padece de abulia, es un pensador sin fuerza de voluntad, no quiere hacer nada, nada le interesa, más quefilosofar, se divaga en enredos metafísicos para encubrir su inercia ante sí mismo.

Erick: Sin embargo traza un plan.

Ofelia: Para mí el problema es otro, es un problema de vocación. Él no nació para ser un príncipe soldado, no es violento, reniega de su misión, recae sobre sus hombros un peso que no puede cargar. No es parecido al Orestes de Esquilo, su psicología no es apta para llevar la venganza a la acción. Por algo acá dice “La Naturaleza estáen desorden. Suerte execrable, haber nacido yo para enmendarla”.

Valentín: Sin embargo mata. No estoy de acuerdo Abbey, Hamlet mata mucha gente en el camino hacia la venganza, y en esos casosva sin problemas en contra de su vocación de humanista y no maneja escrúpulos de ningún tipo.

Erick: Sí, pero hay que notar que sólo mata cuando su vida está en juego, siempre que Hamlet mata, elige vivir, o sea, que lo que dijo

Page 35: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Abbey al principio, eso de que no valora su vida, no es cierto. Todos sus movimientos indican que quiere seguir viviendo.

Valentín: Entonces es un egoísta, y esta es la tragedia del egoísmo, no es capaz de darle el gusto a su padre, no puede accionar por otro, Hamlet sólo actúa para salvar su vida, por conveniencia propia.

Erick: Entonces Valentín, tenés que aceptar que se finge loco para evitar la muerte.

Valentín: Dudo, dudo. Ahora creo que su problema es la inteligencia.Eso lo paraliza, es un extraordinario pensador, cuya actividad mental no le permite accionar en la vida. Es un introvertido que sólo explota con toda su fuerza cuando está a solas. Nunca muestra su verdadera cara.

Carmencita: Perdón que me meta, no soy de meterme donde no mellaman, pero creo que su problema es la duda, Hamlet duda, todo eltiempo, nunca se decide a matar a Claudio porque duda.

Valentín: Es cierto, primero duda de si el espectro es su padre, después duda de si le dijo la verdad, después duda de cuál es el mejor momento para matarme, para matar a Claudio, duda de todo.Te amo.

Abby: Vuelvo a mi idea recurrente, el error es medir esto con la varadel Hubiera, ¿si hubiera matado a Claudio qué hubiera pasado? y esa no es la obra, pero genera una angustia inexpresable la sensación de saber que si Hamlet hubiera matado a Claudio apenassalió del bosque, ninguno de nosotros hubiera muerto.

Carmencita: Si mi abuela hubiera tenido ruedas hubiera sido un carrito. Y si yo no hubiera subido esto no hubiera pasado y ustedes se hubieran extinguido en la repetición de la misma obra otra vez. ¡No cantes!. Cualquier movimiento modifica todo. La noción de hubiera no existe, porque a cada segundo algo cambia el destino, sies que hay destino.

Valentín: ¡El azar!, el elemento más poderoso de la materia shakespereana.

Abby: Por ejemplo. El barco pirata en Hamlet. Hamlet navega rumboa Inglaterra y rumbo a su muerte sin saberlo, Lo acompañan Rocencrantz y Guildenstern, que portan una carta del Rey Claudio, que pide la ejecución de Hamlet apenas pise tierras Inglesas. Azarosamente, un barco pirata ataca su embarcación, Hamlet

Page 36: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

accede a la carta que portaban sus amigos, sin saber que llevaban en sus bolsillos la sentencia de muerte de Hamlet. Hamlet, seguro de haber sido traicionado por sus amigos, ignorando que ellos también ignoraban la verdad y enfermo de duda, cambia la carta, abandona el barco, y sentencia a muerte a su amigos, dudando de su fidelidad y solicitando al Rey Inglés que los ejecute apenas pisen tierra firme. Ellos jamás supieron lo que decía la carta que el rey Claudio les había confiado para el rey de Inglaterra. El barco pirata, osea, el azar salvó a Hamlet y mandó a la muerte a dos inocentes.

(El escenario gira).

Hamlet: Todos hablan de mí, constantemente.

Emilién: Todos hablamos de todos constantemente. Voy a decirte algo que se te está ocultando hace tiempo. Sos un actor.

Hamlet: Todos lo somos en este baile de máscaras.

Emilién: No, no, no. Vos no sos Hamlet, vos sos Antonio García, Hamlet es un personaje que te tocó hacer, pero en el mundo real vos sos Antonio García, sé que es duro, pero es la verdad. Es la última función y tenemos que volver al mundo real. La verdad es la única revolución posible. ¡Sos un actor!

(Todos se asoman a mirar).

Hamlet: Soy un actor. Siempre fui un actor. Por eso instruyo muy bien a los cómicos que llegan a la corte. Antonio. ¿Quién es Antonio? ¿Y quién es Hamlet si no soy yo?

Valentin: ¡Yo! Y no cometería los mismo errores que vos.

Hamlet: ¿Qué error cometo? No quiero ser predeterminado, no quiero ser prematuro, hay un error que no cometo nunca, y es el error que se comete más a menudo: el de hacer algo por atropello y arrepentirse. Mi libertad es tomarme mi tiempo. Perdonemos a Hamlet como nos perdonamos a nosotros mismos. No puedo dar razón sensata, tengo la razón enferma.

Erick: El que sabe que está loco no lo está.

Antonio: Yo no estoy loco si no cuando sopla el nornoroeste, pero cuando sopla el viento sur, distingo muy bien un halcón de una grulla o una paleta de un serrucho. ¿Quién va a ser Hamlet si no soyyo? / (Hablándole a un cráneo o a una máscara) Quién quiera serlo, yo sólo soy un Hamlet posible. Pero puedo ser también muchos más, fui Edipo, y puedo asegurar que es mucho más fácil ser un

Page 37: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

héroe trágico clásico, porque ellos están ciegos, lo ignoran todo, todo sucede lejos de su conciencia y el sufrimiento sólo llega en el momento del reconocimiento de todo lo que han hecho sin saber lo que hacían y hay en ellos cierta cuota de inocencia salvaguardada tras sus instintos y sus pasiones. Y aunque no puedan evitar el destino, lo que a ellos se les ha escondido los hace inocentes. En cambio vos Hamlet, vos sabés toda la verdad muy prematuramentey por eso sos el único dueño de tu destino, tus decisiones constantemente equivocadas te llevan a tu muerte, que era evitable. La conciencia de tus elecciones te hace culpable y hablan así de vos, todos estos mentecatos, porque no advierten que sos algo tan complejo, como un ser humano, y como tal, fluctúas entre cobardía, debilidad, egoísmo, valentía, mantienes viva una moral que por momentos cae, temes, piensas, te paralizas, muy parecido tu accionar al de todos los que discurren sobre ti, ser humano es lo que te hace incomprensible y al mismo tiempo inocente, pero debestomar conciencia de que no tienes forma de no ser Hamlet, ya no teencarnaré más, pero otros habrá que lo hagan mientas el mundo sea mundo y dirán de ti lo que dirán y a ti habrá de importarte un culo. Actores abundan, Hamlet, solo es uno. ¿Qué puede decirte Claudio?, que tuvo el valor de haber matado a su hermano e intentar matar a su sobrino para conseguir lo que menciona que le es más preciado: su corona, sus propias ambiciones, su Reina; que vulnera a éstas mismas cosas porque le falta la perspicacia y previsión de un zorro. Lo que le importa es la corona y el poder que ésta conlleva, pero no ejerce las responsabilidades también asociadas a usar esta corona , como lo es reinar de tal manera que asegure la permanencia de su Estado, no solo de su lugar en el trono de éste, y el bienestar de los daneses. El centro de tu problema querido Hamlet, es que Claudio es un rival de mierda. Es presa fácil, no está a la altura, durante toda la obra, el ejército noruego se está acercando para apoderarse del reino y nadie lo detiene, osea que manda a la muerte al pueblo. Se acerca la tormenta y nadie la para, nunca. Después vemos. Vos te olvidás deClaudio porque tu propio villano sos vos mismo. Es igual que acá Hamlet, todo esto se veía venir, esta tormenta se veía venir y nadiese encargó nunca de frenarla. Te libero de mí . Yo fui Hamlet. Otro vestirá tu máscara. La catástrofe toca las puertas del palacio de la Societé Roulante, observa y sonríe. (A todos) ¿Que podemos decir nosotros?, estuvimos dos años juntos sin saber quiénes somos. Yo no estoy loco si no cuando sopla el nornoroeste, yo nunca creí ser Hamlet, lo fingí todo este tiempo para sobrevivir en este infierno. Me cansé y voy a sacarles a todos el rostro. Emilién, todos piensan que esta obra está mal.

Page 38: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Todos: Noooo.

Emilién: Nunca me lo dijeron.

Antonio: Bueno, pero lo piensan.

Emilién: Pero nunca me lo dijeron, qué estupidez, si me lo hubieran dicho hubiera sido diferente, yo la hubiera cambiado, las cosas se conversan.

Erick: Solés violentarte cuando se te contradice, te sentís cuestionado y ejercés de tal forma tu superioridad que nos sentimos inferiores y no nos sentimos dignos de opinar diferente y anadie le gusta sentirse maltratado.

Antonio: Pero cuando vos no estás todos opinan igual y diferente a vos.

Emilién: Pero cuando yo estoy se comportan como mis hermanos.

Abby: Y no es que no lo seamos, son detalles, es normal que conversemos entre colegas y amigos, cuando la autoridad no está.

Emilién: No, no son detalles, cuento con que somos sinceros, y pesea que soy el director me considero uno más de ustedes.

Abby: En el caso mío y de Erick somos amigos de toda la vida y es normal que comentemos todas las cosas.

Emilién: No puedo creer que hace dos años giramos con una obra que no les gusta.

Stella: No te hagas el inocente Emilién, vos me dijiste más de una vez que el trabajo de Jacobella no te conformaba.

Jacobella: Si estamos en esta, también me dijiste que Gertrudis no es la mejor creación de Stella.

Emilién: Bueno, perfecto, entonces estamos preparados todos, paradecirle a Abby que nos burlamos todo el tiempo de ella y de su locura. Te imitamos y cantamos: Yo no estoy loco si no cuando soplael nornoroeste, porque cuando sopla el viento sur, distingo muy bien a Abbey de una cotorra loca. Incluido tu mejor amigo, Erick Griffin.

Valentín: No hay necesidad. No decimos nada de esto para no generar fisuras. Es un derecho que tenemos.

Antonio: Y generan una fisura mayor. Nadie tiene derecho a no ser honesto.

Page 39: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Emilién: Pero no entiendo, la mayoría de las cosas se votan.

Erick: Pero no votamos con honestidad, votamos para no discutir.

Emilién: Pero eso no es mi culpa, eso es debilidad y cobardía, el mundo asume que cuando alguien levanta la mano vota por lo que piensa y no por temor.

Valentín: Jajaja. Qué ingenuo Emilién. El mundo no funciona así. ¿Adónde vas Abby?

Abby: ¡A comprar regalos! ¡Para todos! Los quiero tanto a mis amigos y compañeros que voy a manifestarles mi amor con un regalo inolvidable. Lindos. Qué cosas más lindas que me dio la vida.Erick sos el mejor amigo que alguien puede soñar. Allá va la cotorrita loca parlanchina a comprar regalos para sus amigos. (Canta) Yo no estoy loca si no cuando sopla el nornoroeste….

(Todos se recriminan todo a todo volumen, nada alcanza a comprenderse).

Valentín: ¡Se necesita una autoridad! ¡Las cosas no funcionan sin roles claros! Por tales razones dice Hobbes que en la medida que noexista un poder común que atemorice a todos los hombres, los hombres estarán en estado de guerra, de todos contra todos, los hombres se pelean por naturaleza y es aquí precisamente donde aparece el carácter trágico: nada puede impedir el peor desenlace. Sólo se puede salir del Estado de Naturaleza mediante la firma del pacto, de lo contrario al no estar garantizada la obediencia lo peor puede suceder en cualquier momento. ¡Emilién!¡Alguien tiene que estar dispuesto a hacerse odiar para que una estructura humana funcione!

Carmencita: ¿¿Escucharon borregas??

Emilién: Es preferible morir a odiar y temer; es preferible morir dos veces a hacerse odiar y temer; tal ha de ser, algún día la suprema máxima de toda sociedad organizada políticamente. ¡Dice Nietzsche! ¡El mundo está desquiciado, haber nacido yo para enmendarlo!

Valentín: Un suceso inesperado cambia el rumbo de las circunstancias y todo se transforma en su contrario. ¡Todo esto es consecuencia de tu subida Carmencita! ¡Tu subida es más Shakespeareana que la puesta de Emilién!

(La luces comienzan a enloquecer).

Page 40: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Emilién: ¡Nunca tendría que haber subido! ¡Nada de esto hubiera pasado!

Carmencita: ¡Estaba pasando igual! El teatro es una comunión con el público y si es una comunión hay que comulgar y para comulgar la gente pasa al altar e ingresa a escena a comer la hostia, Dios es de todos y el teatro también, señor Lemaire.

(Camarines).

Stella: ¿O me vas a negar que intentaste matarme para quedarte con mis regalos de reyes? No, yo no voy a dejar que te quedes con Emilién y no porque lo quiera, lo odio, pero no voy a dejar que me saques otra cosa, yo tenía yeso vos querías yeso, fuiste capaz de tirarte del balcón sólo para tener un yeso y tuviste dos, y yo uno! Un sólo yeso! Como una idiota en la escuela, yo con un yeso y vos con dos, las humillaciones que me hiciste pasar no tienen nombre.

Jacobella: ¿Y qué me decís todo como si yo no lo supiera? (Por handy) ¿¿¿Qué pasa con las luces Caio???

Stella: Me quiero descargar.

Caio: (Por Handy) Estou mais do que farto de ouvir seus idioteces. Vou embora.

Stella: Cómo que se...(se apagan las luces).

Jacobella: Dame un segundo.

(La linterna ilumina el rostro de Stella).

Stella: Cada vez en la vida que me fui a bañar, vos te metiste antes,como si tuvieras todo pronto para el momento en que yo quisiera bañarme. Yo quería jugar con la ficha roja, vos también. Y encima, como eras escuálida, oficiabas de hermana menor y había que darte todo por lástima, porque no podías llorar porque te afectaba el corazón. ¡¡¡Si no tenés corazón!!!

Jacobella: (En la oscuridad) Nada es verdad. Todo es al revés. La que tenía problemas cardíacos eras vos. Alumbrame hija de puta que yo te alumbré mientras hablabas. (Ambas se alumbran mutuamente) Contemos una buena. Contemos cuando salvamos el gato.

Stella: Esa es buenísima. ¿Me la dejás contar a mí?

Jacobella: Bueno...Está bien…

Page 41: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Stella: Íbamos a la casa de la tía Antonia, cuando…

Jacobella: No íbamos a la casa de la tía Antonia, íbamos a la casa del tío Giuseppe.

Stella: Da igual, íbamos a la casa de un familiar…

Jacobella: Tío Giuseppe, no es familiar, es el esposo de la tía Donatella, es un tío político.

Stella: Bueno, íbamos para ahí, y de repente, pasamos por un bosque…

Jacobella: No, esperá, contá bien, antes de eso habíamos estado viendo una película sobre un gato atascado en un árbol.

Stella: Contá vos.

Jacobella: No, dale, contá vos.

Stella: No, contá vos, contá vos.

Jacobella: No seas niña Stella, contá vos.

Stella: Bueno, de repente, al pasar por el bosque, veo un gato arribade un árbol.

Jacobella: No, yo veo un gato arriba del árbol.

Stella: Ah claro, ahora vos viste el gato.

Jacobella: Reaccionás mal a todo.

Stella: No me importa.

Jacobella: Cara de torta.

Stella: Pico largo y nariz corta.

(La dos ríen)

Stella: Cómo jodíamos con eso.

Page 42: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Jacobella: Pará pará pará, ¿Cómo era la otra?

Stella: Ah sí .

(Intentan jugar con las manos, pero no pueden por la linterna).

Jacobella: (Por handy) Alguien que prenda un general.

(A lo largo de la canción el resto de los personajes se acercan aliviados y felices de que las hermanas se estén entendiendo)

Jacobella: ¡Grande la boca!, ¡cual coro de niños italianos!

Stella: Jajajajja.

Las dos: Estaba la catalina sentada bajo un laurel sintiendo la frescura de las hojas al caerde pronto pasó un soldado y lo hizo detenerdeténgase soldado que una pregunta le voy a hacerusted no ha visto a mi marido en la guerra alguna vezllevaba chaqueta roja bordada al revésy al costado del sombrero lleva escrito coronelyo no he visto a su marido ni tampoco sé quién espero me ha dejado dicho que me case con ustedeso sí que no lo hago eso sí que no lo haré15 año he esperado 15 más esperarécalla calla catalina calla calla de una vezque estás hablando con tu marido.Jacobella: Que no pudiste reconocer/ Stella: Aunque no sepas muy bien quién es.

(Jacobella y Stella reafirman sus respectivos versos y la discusión alcanza límites escandalosos).

Abby: (Visiblemente perturbada) ¡Preparé un banquete!

(Silencio). Abby: ¡Nos conocimos los rostros! ¡Merece una celebración!

(Todos se miran dudosos. Mientras Abby, alterada pero sonriente, prepara un banquete en las mesas de los camarines, tirando todo lodemás al piso).

Page 43: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

Abby: Justo amigos, ¡miren qué bonitas mesas! (Canta) ¡Oh! Qué bonitas mesas oh qué bonitas qué bonitas mesassss. Pasen pasen ala mesa. Siéntense cómodos, vamos a celebrar que hoy, gracias a lallegada de Carmencita, nos conocimos. Coman coman, Emilién, ¿como te sentís? ¿Liberado no? Qué desahogo ¿Eh bandido?. ¿Con cuál te vas a quedar?

Jacobella: Con ninguna se va a quedar. No vale nada, Stella lo quiso porque yo lo quería y yo lo quise porque ella lo tenía. Sólo se va quedar, por cobarde.

Abby: Qué bonitas palabras Jacobella, vos también debés sentirte más liviana, porque la culpa no fue tuya claro, como Gertrudis, vos te sentiste envuelta en la seducción de Emilién y no pudiste hacer nada. Fragilidad tienes nombre de mujer, mirá Stella, pensalo así, tesacaste un enmascarado de encima. Antonio, agradezco infinitamente tu honestidad, pero vos también fuiste un farsante, ¡Erick! ¡Amigo! Ya pasó, ya está, no debía ser fácil para vos, no ibas a ser el único que no cantara, entiendo, entiendo. ¡Gottfried! Cantemos la canción de la compañía. (Canta sola).

Dejar de ser quien soy

vestir la máscara

en este baile voy

sin rostro en mi disfraz

y en la transformación tenaz de cada día

la compañía

su verdadero rostro deja atrás.

Abby: Ahora la comprendo muchísimo mejor. Ya está amigos. Celebremos para olvidar. Brindemos. Ahora, estoy segura que todos se están diciendo, si no hubiera cantado esa canción, si Antonio no hubiera dicho nada, si nunca hubiera aceptado formar parte de la Societé Roulante. (Todos se desploman en sus sillas) Si no me hubieran dicho nada no los hubiera matado. (Sonríe al público) Los riesgos de la verdad. (A Gottfried que no para de tocar) Comete un bocadillo. (Gottfried come y Ofelia también come

Page 44: LA DUDA EN GIRA - ANEP...Yo soy el único que queda vivo, por una razón muy sencilla, alguien tiene que sobrevivir, para contar la historia. Estamos en el acto uno. Hamlet (Hamlet

mientas habla) Quizás solamente les puse una sustancia somnífera, y de un momento a otro despertarán. Si Carmencita no hubiera subido, se hubiera salvado, no tiene que meterse uno donde no lo llaman. O quizás, nuestra obra siempre fue así. La dudasiempre está en gira. El resto es silencio. (Se sienta en una de la sillas y muere).

(Todos despiertan mecánicamente y cantan).

Lo que ves es la historia que es

de la forma que fue

y no hay otra historia posible por ver

porque todos los mundos posibles

se chocan con otros en la encrucijada

donde nace a cada segundo

el único mundo posible que nadie esperaba

y cada vida

es una mínima versión

de una casual alineación

de lo que hubiera podido ser.

(Se desploman nuevamente sobre la mesa).

Apagón.